@plone/volto 19.0.0-alpha.36 → 19.0.0-alpha.38

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (181) hide show
  1. package/CHANGELOG.md +48 -0
  2. package/README.md +1 -1
  3. package/locales/af/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  4. package/locales/af.json +1 -1
  5. package/locales/ar/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  6. package/locales/ar.json +1 -1
  7. package/locales/bg/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  8. package/locales/bg.json +1 -1
  9. package/locales/bn/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  10. package/locales/bn.json +1 -1
  11. package/locales/ca/LC_MESSAGES/volto.po +32 -6
  12. package/locales/ca.json +1 -1
  13. package/locales/cs/LC_MESSAGES/volto.po +30 -4
  14. package/locales/cs.json +1 -1
  15. package/locales/cy/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  16. package/locales/cy.json +1 -1
  17. package/locales/da/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  18. package/locales/da.json +1 -1
  19. package/locales/de/LC_MESSAGES/volto.po +32 -6
  20. package/locales/de.json +1 -1
  21. package/locales/el/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  22. package/locales/el.json +1 -1
  23. package/locales/en/LC_MESSAGES/volto.po +25 -0
  24. package/locales/en.json +1 -1
  25. package/locales/en_AU/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  26. package/locales/en_AU.json +1 -1
  27. package/locales/en_GB/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  28. package/locales/en_GB.json +1 -1
  29. package/locales/eo/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  30. package/locales/eo.json +1 -1
  31. package/locales/es/LC_MESSAGES/volto.po +30 -5
  32. package/locales/es.json +1 -1
  33. package/locales/et/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  34. package/locales/et.json +1 -1
  35. package/locales/eu/LC_MESSAGES/volto.po +30 -5
  36. package/locales/eu.json +1 -1
  37. package/locales/fa/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  38. package/locales/fa.json +1 -1
  39. package/locales/fi/LC_MESSAGES/volto.po +30 -4
  40. package/locales/fi.json +1 -1
  41. package/locales/fr/LC_MESSAGES/volto.po +208 -183
  42. package/locales/fr.json +1 -1
  43. package/locales/fu/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  44. package/locales/fu.json +1 -1
  45. package/locales/gl/LC_MESSAGES/volto.po +27 -2
  46. package/locales/gl.json +1 -1
  47. package/locales/he/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  48. package/locales/he.json +1 -1
  49. package/locales/hi/LC_MESSAGES/volto.po +34 -8
  50. package/locales/hi.json +1 -1
  51. package/locales/hr/LC_MESSAGES/volto.po +30 -4
  52. package/locales/hr.json +1 -1
  53. package/locales/hu/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  54. package/locales/hu.json +1 -1
  55. package/locales/hy/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  56. package/locales/hy.json +1 -1
  57. package/locales/id/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  58. package/locales/id.json +1 -1
  59. package/locales/it/LC_MESSAGES/volto.po +29 -4
  60. package/locales/it.json +1 -1
  61. package/locales/ja/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  62. package/locales/ja.json +1 -1
  63. package/locales/ka/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  64. package/locales/ka.json +1 -1
  65. package/locales/kn/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  66. package/locales/kn.json +1 -1
  67. package/locales/ko/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  68. package/locales/ko.json +1 -1
  69. package/locales/lt/LC_MESSAGES/volto.po +30 -4
  70. package/locales/lt.json +1 -1
  71. package/locales/lv/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  72. package/locales/lv.json +1 -1
  73. package/locales/mi/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  74. package/locales/mi.json +1 -1
  75. package/locales/mk/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  76. package/locales/mk.json +1 -1
  77. package/locales/my/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  78. package/locales/my.json +1 -1
  79. package/locales/nb_NO/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  80. package/locales/nb_NO.json +1 -1
  81. package/locales/nl/LC_MESSAGES/volto.po +69 -43
  82. package/locales/nl.json +1 -1
  83. package/locales/nn/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  84. package/locales/nn.json +1 -1
  85. package/locales/pl/LC_MESSAGES/volto.po +30 -4
  86. package/locales/pl.json +1 -1
  87. package/locales/pt/LC_MESSAGES/volto.po +30 -4
  88. package/locales/pt.json +1 -1
  89. package/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/volto.po +54 -29
  90. package/locales/pt_BR.json +1 -1
  91. package/locales/rm/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  92. package/locales/rm.json +1 -1
  93. package/locales/ro/LC_MESSAGES/volto.po +30 -5
  94. package/locales/ro.json +1 -1
  95. package/locales/ru/LC_MESSAGES/volto.po +30 -4
  96. package/locales/ru.json +1 -1
  97. package/locales/sk/LC_MESSAGES/volto.po +30 -4
  98. package/locales/sk.json +1 -1
  99. package/locales/sl/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  100. package/locales/sl.json +1 -1
  101. package/locales/sm/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  102. package/locales/sm.json +1 -1
  103. package/locales/sq/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  104. package/locales/sq.json +1 -1
  105. package/locales/sr/LC_MESSAGES/volto.po +30 -4
  106. package/locales/sr.json +1 -1
  107. package/locales/sr@cyrl/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  108. package/locales/sr@cyrl.json +1 -1
  109. package/locales/sr@latn/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  110. package/locales/sr@latn.json +1 -1
  111. package/locales/sv/LC_MESSAGES/volto.po +31 -5
  112. package/locales/sv.json +1 -1
  113. package/locales/ta/LC_MESSAGES/volto.po +30 -5
  114. package/locales/ta.json +1 -1
  115. package/locales/te/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  116. package/locales/te.json +1 -1
  117. package/locales/th/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  118. package/locales/th.json +1 -1
  119. package/locales/to/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  120. package/locales/to.json +1 -1
  121. package/locales/tr/LC_MESSAGES/volto.po +29 -4
  122. package/locales/tr.json +1 -1
  123. package/locales/uk/LC_MESSAGES/volto.po +30 -4
  124. package/locales/uk.json +1 -1
  125. package/locales/vi/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  126. package/locales/vi.json +1 -1
  127. package/locales/volto.pot +26 -1
  128. package/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/volto.po +29 -4
  129. package/locales/zh_CN.json +1 -1
  130. package/locales/zh_Hant/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  131. package/locales/zh_Hant.json +1 -1
  132. package/locales/zh_Hant_HK/LC_MESSAGES/volto.po +29 -3
  133. package/locales/zh_Hant_HK.json +1 -1
  134. package/package.json +9 -9
  135. package/src/components/manage/BlockChooser/BlockChooser.jsx +7 -10
  136. package/src/components/manage/Blocks/Block/Edit.jsx +19 -10
  137. package/src/components/manage/Blocks/Block/Order/Item.jsx +9 -4
  138. package/src/components/manage/Contents/DropZoneContent.jsx +1 -0
  139. package/src/components/manage/Controlpanels/BlockType.tsx +2 -3
  140. package/src/components/manage/Controlpanels/ContentTypes.jsx +9 -2
  141. package/src/components/manage/Controlpanels/Users/UsersControlpanel.jsx +58 -5
  142. package/src/components/manage/Controlpanels/Users/UsersControlpanel.ssr.test.jsx +624 -0
  143. package/src/components/manage/Controlpanels/Users/UsersControlpanel.test.jsx +8 -0
  144. package/src/components/manage/Form/Form.jsx +6 -1
  145. package/src/components/manage/Form/ModalForm.jsx +164 -88
  146. package/src/components/manage/Sidebar/ObjectBrowser.jsx +7 -0
  147. package/src/components/manage/Sidebar/ObjectBrowserBody.jsx +7 -3
  148. package/src/components/manage/Sidebar/ObjectBrowserBody.test.jsx +52 -0
  149. package/src/components/manage/Sidebar/Sidebar.jsx +2 -0
  150. package/src/components/manage/Toolbar/Toolbar.jsx +89 -7
  151. package/src/components/manage/Widgets/ObjectBrowserWidget.jsx +1 -0
  152. package/src/components/manage/Widgets/TokenWidget.jsx +142 -186
  153. package/src/components/theme/Search/Search.jsx +230 -327
  154. package/src/components/theme/Search/Search.test.jsx +5 -10
  155. package/src/components/theme/Sitemap/Sitemap.jsx +22 -30
  156. package/src/components/theme/Sitemap/Sitemap.test.jsx +18 -0
  157. package/src/components/theme/Widgets/DateWidget.jsx +4 -5
  158. package/src/components/theme/Widgets/DatetimeWidget.jsx +4 -5
  159. package/src/components/theme/Widgets/RichTextWidget.jsx +1 -1
  160. package/src/config/index.js +1 -0
  161. package/src/helpers/I18n/I18n.test.ts +44 -0
  162. package/src/helpers/I18n/I18n.ts +31 -0
  163. package/src/helpers/Utils/Date.js +26 -1
  164. package/src/helpers/Utils/Date.test.js +237 -0
  165. package/src/helpers/index.js +1 -0
  166. package/theme/themes/pastanaga/collections/form.overrides +21 -0
  167. package/theme/themes/pastanaga/elements/button.overrides +30 -3
  168. package/types/components/manage/Controlpanels/Relations/RelationsMatrix.d.ts +1 -1
  169. package/types/components/manage/Controlpanels/Users/UsersControlpanel.d.ts +2 -6
  170. package/types/components/manage/Controlpanels/Users/UsersControlpanel.ssr.test.d.ts +1 -0
  171. package/types/components/manage/Controlpanels/index.d.ts +1 -1
  172. package/types/components/manage/Multilingual/ManageTranslations.d.ts +1 -1
  173. package/types/components/manage/Sidebar/ObjectBrowser.d.ts +1 -1
  174. package/types/components/manage/Sidebar/ObjectBrowserBody.test.d.ts +1 -0
  175. package/types/components/manage/Widgets/ImageWidget.d.ts +1 -1
  176. package/types/components/manage/Widgets/InternalUrlWidget.d.ts +1 -1
  177. package/types/components/manage/Widgets/UrlWidget.d.ts +1 -1
  178. package/types/components/manage/Widgets/index.d.ts +2 -2
  179. package/types/components/theme/Search/Search.d.ts +1 -1
  180. package/types/helpers/I18n/I18n.d.ts +20 -0
  181. package/types/helpers/index.d.ts +1 -0
@@ -3,20 +3,20 @@ msgstr ""
3
3
  "Project-Id-Version: volto-fr\n"
4
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
5
  "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2020-06-16 11:44+0100\n"
7
- "Last-Translator: Benoît Suttor <benoit.suttor@imio.be>\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2026-05-12 10:11+0000\n"
7
+ "Last-Translator: Julien Chandelle <julienchandelle@gmail.com>\n"
8
8
  "Language: fr\n"
9
- "Language-Team: French <plone-fr@lists.plone.org>\n"
9
+ "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/plone/volto-main/fr/>\n"
10
10
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8;\n"
11
11
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
12
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
13
13
  "MIME-Version: 1.0\n"
14
+ "X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
14
15
  "Language-Code: fr\n"
15
16
  "Language-Name: French\n"
16
17
  "Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
17
18
  "Domain: plone\n"
18
19
  "X-Is-Fallback-For: fr-be fr-ca fr-lu fr-mc fr-ch fr-fr\n"
19
- "X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
20
20
 
21
21
  #. Default: "<p>Add some HTML here</p>"
22
22
  #: components/manage/Blocks/HTML/Edit
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "<p>Ajoutez du HTML ici</p>"
26
26
  #. Default: "A unique identifier for the group. Cannot be changed after creation. No spaces allowed."
27
27
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
28
28
  msgid "A unique identifier for the group. Cannot be changed after creation. No spaces allowed."
29
- msgstr ""
29
+ msgstr "Identifiant unique du groupe. Ne peut être modifié après sa création. Les espaces ne sont pas autorisés."
30
30
 
31
31
  #. Default: "Account Registration Completed"
32
32
  #: components/theme/Register/Register
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Ajouter des modules"
102
102
  #. Default: "Add Alternative URL"
103
103
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
104
104
  msgid "Add Alternative URL"
105
- msgstr ""
105
+ msgstr "Ajouter une URL alternative"
106
106
 
107
107
  #. Default: "Add Content…"
108
108
  #: components/manage/Toolbar/Types
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Ajouter un bloc"
152
152
  #. Default: "Add block in position {index}"
153
153
  #: components/manage/Blocks/Container/NewBlockAddButton
154
154
  msgid "Add block in position {index}"
155
- msgstr ""
155
+ msgstr "Ajouter un bloc à la position {index}"
156
156
 
157
157
  #. Default: "Add block…"
158
158
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Ajouter une date"
182
182
  #. Default: "Add element to container"
183
183
  #: components/manage/Blocks/Container/SimpleContainerToolbar
184
184
  msgid "Add element to container"
185
- msgstr ""
185
+ msgstr "Ajouter l'élément au conteneur"
186
186
 
187
187
  #. Default: "Add field"
188
188
  #: components/manage/Widgets/SchemaWidget
@@ -297,12 +297,12 @@ msgstr "Module mis à jour avec succès"
297
297
  #. Default: "Advanced facet?"
298
298
  #: components/manage/Blocks/Search/schema
299
299
  msgid "Advanced facet?"
300
- msgstr ""
300
+ msgstr "Facette avancée ?"
301
301
 
302
302
  #. Default: "Advanced facets are initially hidden and displayed on demand"
303
303
  #: components/manage/Blocks/Search/schema
304
304
  msgid "Advanced facets are initially hidden and displayed on demand"
305
- msgstr ""
305
+ msgstr "Les facettes avancées sont initialement masquées et affichées à la demande."
306
306
 
307
307
  #. Default: "Album view"
308
308
  #: config/Views
@@ -323,12 +323,12 @@ msgstr "L'alias a été ajouté"
323
323
  #. Default: "Aliases have been removed."
324
324
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
325
325
  msgid "Aliases have been removed."
326
- msgstr ""
326
+ msgstr "Les alias ont été supprimés."
327
327
 
328
328
  #. Default: "Aliases have been uploaded."
329
329
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
330
330
  msgid "Aliases have been uploaded."
331
- msgstr ""
331
+ msgstr "Les alias ont été téléchargés."
332
332
 
333
333
  #. Default: "Alignment"
334
334
  #: components/manage/Blocks/Image/schema
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Chemin d'URL alternatif → chemin URL cible (date et heure de création
395
395
  #. Default: "Another person edited this content, and it's currently displayed. Do you want to replace it with your autosaved content?"
396
396
  #: helpers/Utils/withSaveAsDraft
397
397
  msgid "Another person edited this content, and it's currently displayed. Do you want to replace it with your autosaved content?"
398
- msgstr ""
398
+ msgstr "Une autre personne a modifié ce contenu, qui est actuellement affiché. Voulez-vous le remplacer par votre contenu sauvegardé automatiquement ?"
399
399
 
400
400
  #. Default: "Applied to subfolders"
401
401
  #: components/manage/Rules/Rules
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Ascendant"
436
436
  #. Default: "Assign the {role} role to {entry}"
437
437
  #: components/manage/Sharing/Sharing
438
438
  msgid "Assign the {role} role to {entry}"
439
- msgstr ""
439
+ msgstr "Attribuez le rôle {role} à {entry}"
440
440
 
441
441
  #. Default: "Assignments"
442
442
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
@@ -446,12 +446,12 @@ msgstr "Affectations"
446
446
  #. Default: "Automatically"
447
447
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
448
448
  msgid "Automatically"
449
- msgstr ""
449
+ msgstr "Automatiquement"
450
450
 
451
451
  #. Default: "Autosaved content found"
452
452
  #: helpers/Utils/withSaveAsDraft
453
453
  msgid "Autosaved content found"
454
- msgstr ""
454
+ msgstr "Contenu enregistré automatiquement trouvé"
455
455
 
456
456
  #. Default: "Available"
457
457
  #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
@@ -517,18 +517,18 @@ msgstr "Bloc"
517
517
  #. Default: "Block Type"
518
518
  #: components/manage/Controlpanels/BlockTypes
519
519
  msgid "Block Type"
520
- msgstr ""
520
+ msgstr "Type de bloc"
521
521
 
522
522
  #. Default: "Block Types"
523
523
  #: components/manage/Controlpanels/BlockTypes
524
524
  #: components/manage/Controlpanels/Controlpanels
525
525
  msgid "Block Types"
526
- msgstr ""
526
+ msgstr "Types de blocs"
527
527
 
528
528
  #. Default: "Both"
529
529
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
530
530
  msgid "Both"
531
- msgstr ""
531
+ msgstr "Les deux"
532
532
 
533
533
  #. Default: "Both email address and password are case sensitive, check that caps lock is not enabled."
534
534
  #: components/theme/Login/Login
@@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Fil d'Ariane"
543
543
  #. Default: "Broken relations"
544
544
  #: components/manage/Controlpanels/Relations/BrokenRelations
545
545
  msgid "Broken relations"
546
- msgstr ""
546
+ msgstr "Relations brisées"
547
547
 
548
548
  #. Default: "Browse"
549
549
  #: components/manage/Contents/ContentsUploadModal
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Explorer le site, déposer l'image ou écriver l'URL"
559
559
  #. Default: "Bulk upload CSV"
560
560
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
561
561
  msgid "BulkUploadAltUrls"
562
- msgstr ""
562
+ msgstr "Importation groupée CSV"
563
563
 
564
564
  #. Default: "By default, permissions from the container of this item are inherited. If you disable this, only the explicitly defined sharing permissions will be valid. In the overview, inherited values are explicitly labeled as 'Inherited value' and receive a green check mark {inherited}. Similarly, roles managed by the site administrator are labeled as 'Global role' and receive a blue check mark {global}."
565
565
  #: components/manage/Sharing/Sharing
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "Par défaut, les permissions du conteneur de cet élément sont hérité
569
569
  #. Default: "CSV file"
570
570
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
571
571
  msgid "CSVFile"
572
- msgstr ""
572
+ msgstr "fichier CSV"
573
573
 
574
574
  #. Default: "Cache Name"
575
575
  #: components/manage/Controlpanels/DatabaseInformation
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "Changements sauvegardés."
666
666
  #. Default: "Check this box to customize the title, description, or image of the target content item for this teaser. Leave it unchecked to show updates to the target content item if it is edited later."
667
667
  #: components/manage/Blocks/Teaser/schema
668
668
  msgid "Check this box to customize the title, description, or image of the target content item for this teaser. Leave it unchecked to show updates to the target content item if it is edited later."
669
- msgstr ""
669
+ msgstr "Cochez cette case pour personnaliser le titre, la description ou l'image de l'élément cible dans cet aperçu. Laissez-la décochée pour afficher automatiquement les mises à jour de l'élément cible s'il est modifié ultérieurement."
670
670
 
671
671
  #. Default: "Checkbox"
672
672
  #: components/manage/Widgets/SchemaWidget
@@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "Effacer les filtres"
718
718
  #. Default: "Clear search"
719
719
  #: components/manage/BlockChooser/BlockChooserSearch
720
720
  msgid "Clear search"
721
- msgstr ""
721
+ msgstr "Réinitialiser la recherche"
722
722
 
723
723
  #. Default: "Click to download full sized image"
724
724
  #: components/theme/View/ImageView
@@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Eléments contenants"
831
831
  #. Default: "Container settings"
832
832
  #: components/manage/Blocks/Container/SimpleContainerToolbar
833
833
  msgid "Container settings"
834
- msgstr ""
834
+ msgstr "Paramètres du conteneur"
835
835
 
836
836
  #. Default: "Content"
837
837
  #: components/manage/Controlpanels/Controlpanels
@@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "Règles de contenu des dossiers parents"
862
862
  #. Default: "Content that links to or references {title}"
863
863
  #: components/manage/LinksToItem/LinksToItem
864
864
  msgid "Content that links to or references {title}"
865
- msgstr ""
865
+ msgstr "Contenu qui renvoie à ou fait référence à {title}"
866
866
 
867
867
  #. Default: "Content title"
868
868
  #: components/manage/Blocks/Title/Edit
@@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "Droits d'auteur ou autres informations sur les droits sur cet élément"
915
915
  #. Default: "Create or delete relations to target"
916
916
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
917
917
  msgid "Create or delete relations to target"
918
- msgstr ""
918
+ msgstr "Créer ou supprimer des relations vers la cible"
919
919
 
920
920
  #. Default: "Create working copy"
921
921
  #: components/manage/Toolbar/More
@@ -925,12 +925,12 @@ msgstr "Créer une copie de travail"
925
925
  #. Default: "Created after"
926
926
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
927
927
  msgid "Created after"
928
- msgstr ""
928
+ msgstr "Créé après"
929
929
 
930
930
  #. Default: "Created before"
931
931
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
932
932
  msgid "Created before"
933
- msgstr ""
933
+ msgstr "Créé avant"
934
934
 
935
935
  #. Default: "Created by {creator} on {date}"
936
936
  #: components/manage/WorkingCopyToastsFactory/WorkingCopyToastsFactory
@@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "Mot de passe actuel"
976
976
  #. Default: "Customize teaser content"
977
977
  #: components/manage/Blocks/Teaser/schema
978
978
  msgid "Customize teaser content"
979
- msgstr ""
979
+ msgstr "Personnaliser le contenu de l'aperçu"
980
980
 
981
981
  #. Default: "Cut"
982
982
  #: components/manage/Actions/Actions
@@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "Défaut"
1055
1055
  #. Default: "Default value"
1056
1056
  #: components/manage/Widgets/SchemaWidget
1057
1057
  msgid "Default value"
1058
- msgstr ""
1058
+ msgstr "Valeur par défaut"
1059
1059
 
1060
1060
  #. Default: "Default view"
1061
1061
  #: config/Views
@@ -1120,12 +1120,12 @@ msgstr "Supprimer la ligne"
1120
1120
  #. Default: "Delete selected items?"
1121
1121
  #: components/manage/Contents/ContentsDeleteModal
1122
1122
  msgid "Delete selected items?"
1123
- msgstr ""
1123
+ msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés ?"
1124
1124
 
1125
1125
  #. Default: "Delete this item?"
1126
1126
  #: components/manage/Contents/ContentsDeleteModal
1127
1127
  msgid "Delete this item?"
1128
- msgstr ""
1128
+ msgstr "Supprimer cet élément ?"
1129
1129
 
1130
1130
  #. Default: "Deleted"
1131
1131
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Supprimé"
1135
1135
  #. Default: "Deleting this item will break {brokenReferences} {variation}."
1136
1136
  #: components/manage/Contents/ContentsDeleteModal
1137
1137
  msgid "Deleting this item will break {brokenReferences} {variation}."
1138
- msgstr ""
1138
+ msgstr "La suppression de cet élément cassera {brokenReferences} {variation}."
1139
1139
 
1140
1140
  #. Default: "Depth"
1141
1141
  #: components/manage/Widgets/QuerystringWidget
@@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?"
1221
1221
  #. Default: "Do you want to restore your autosaved content?"
1222
1222
  #: helpers/Utils/withSaveAsDraft
1223
1223
  msgid "Do you want to restore your autosaved content?"
1224
- msgstr ""
1224
+ msgstr "Souhaitez-vous restaurer votre contenu enregistré automatiquement ?"
1225
1225
 
1226
1226
  #. Default: "Document"
1227
1227
  #: components/manage/Multilingual/TranslationObject
@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "Télécharger l'événement"
1242
1242
  #. Default: "Download file"
1243
1243
  #: components/theme/View/FileView
1244
1244
  msgid "Download file"
1245
- msgstr ""
1245
+ msgstr "Télécharger le fichier"
1246
1246
 
1247
1247
  #. Default: "Drag and drop files from your computer onto this area or click the “Browse” button."
1248
1248
  #: components/manage/Contents/ContentsUploadModal
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr "Déposez les fichiers ici ..."
1270
1270
  #. Default: "Drop files here to upload"
1271
1271
  #: components/manage/Contents/DropZoneContent
1272
1272
  msgid "Drop files here to upload"
1273
- msgstr ""
1273
+ msgstr "Déposez les fichiers ici pour les télécharger"
1274
1274
 
1275
1275
  #. Default: "Dry run selected, transaction aborted."
1276
1276
  #: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "Modifier"
1303
1303
  #. Default: "Edit Alternative URL"
1304
1304
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
1305
1305
  msgid "Edit Alternative URL"
1306
- msgstr ""
1306
+ msgstr "Modifier l'URL alternative"
1307
1307
 
1308
1308
  #. Default: "Edit Rule"
1309
1309
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/EditRule
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "Saisissez le chemin absolu de la cible. La cible doit exister ou être u
1424
1424
  #. Default: "Enter the absolute path where the alternative URL should exist. The path must start with '/'. Only URLs that result in a 404 not found page will result in a redirect occurring."
1425
1425
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
1426
1426
  msgid "Enter the absolute path where the alternative url should exist. The path must start with '/'. Only URLs that result in a 404 not found page will result in a redirect occurring."
1427
- msgstr ""
1427
+ msgstr "Saisissez le chemin absolu où l'URL alternative doit exister. Le chemin doit commencer par '/'. Seules les URL qui aboutissent à une page 404 introuvable entraîneront une redirection."
1428
1428
 
1429
1429
  #. Default: "Enter the absolute path where the alternative url should exist. The path must start with '/'. Only urls that result in a 404 not found page will result in a redirect occurring."
1430
1430
  #: components/manage/Aliases/Aliases
@@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur pour vérification."
1455
1455
  #. Default: "Entries"
1456
1456
  #: components/manage/Blocks/ToC/Schema
1457
1457
  msgid "Entries"
1458
- msgstr ""
1458
+ msgstr "Entrées"
1459
1459
 
1460
1460
  #. Default: "Error"
1461
1461
  #: components/manage/Add/Add
@@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr "Événement"
1482
1482
  #. Default: "Event end date must be on or after {startDateValueOrStartFieldName}"
1483
1483
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
1484
1484
  msgid "Event end date must be on or after {startDateValueOrStartFieldName}"
1485
- msgstr ""
1485
+ msgstr "La date de fin de l'événement doit être postérieure ou égale à {startDateValueOrStartFieldName}."
1486
1486
 
1487
1487
  #. Default: "Event listing"
1488
1488
  #: config/Views
@@ -1492,7 +1492,7 @@ msgstr "Liste des événements"
1492
1492
  #. Default: "Event start date must be on or before {endDateValueOrEndFieldName}"
1493
1493
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
1494
1494
  msgid "Event start date must be on or before {endDateValueOrEndFieldName}"
1495
- msgstr ""
1495
+ msgstr "La date de début de l'événement doit être au plus tard le {endDateValueOrEndFieldName}"
1496
1496
 
1497
1497
  #. Default: "Event view"
1498
1498
  #: config/Views
@@ -1502,7 +1502,7 @@ msgstr "Vue d'événement"
1502
1502
  #. Default: "Example"
1503
1503
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
1504
1504
  msgid "Example"
1505
- msgstr ""
1505
+ msgstr "Exemple"
1506
1506
 
1507
1507
  #. Default: "Exclude from navigation"
1508
1508
  #: components/manage/Contents/ContentsPropertiesModal
@@ -1602,7 +1602,7 @@ msgstr "Fichier"
1602
1602
  #. Default: "File is not of the accepted type {accept}"
1603
1603
  #: components/manage/Widgets/FileWidget
1604
1604
  msgid "File is not of the accepted type {accept}"
1605
- msgstr ""
1605
+ msgstr "Le fichier n'est pas du type accepté {accept}"
1606
1606
 
1607
1607
  #. Default: "File size"
1608
1608
  #: components/manage/Contents/ContentsUploadModal
@@ -1630,13 +1630,13 @@ msgstr "Fichiers téléchargés : {uploadedFiles}"
1630
1630
  #. Default: "Fills the value of the form field with the value supplied by a query parameter inside the URL with the given name."
1631
1631
  #: components/manage/Widgets/SchemaWidget
1632
1632
  msgid "Fills the value of the form field with the value supplied by a query parameter inside the URL with the given name."
1633
- msgstr ""
1633
+ msgstr "Remplit la valeur du champ de formulaire avec la valeur fournie par un paramètre de requête dans l'URL portant le nom indiqué."
1634
1634
 
1635
1635
  #. Default: "Filter"
1636
1636
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
1637
1637
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
1638
1638
  msgid "Filter"
1639
- msgstr ""
1639
+ msgstr "Filtre"
1640
1640
 
1641
1641
  #. Default: "Filter Rules:"
1642
1642
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules
@@ -1666,13 +1666,18 @@ msgstr "Premier"
1666
1666
  #. Default: "Fix relations"
1667
1667
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
1668
1668
  msgid "Fix relations"
1669
- msgstr ""
1669
+ msgstr "Réparer les relations"
1670
1670
 
1671
1671
  #. Default: "Fixed width columns"
1672
1672
  #: config/Blocks
1673
1673
  msgid "Fixed width table cells"
1674
1674
  msgstr "Largeur des cellules de la table fixe"
1675
1675
 
1676
+ #. Default: "Focus on"
1677
+ #: components/manage/Toolbar/Toolbar
1678
+ msgid "Focus on"
1679
+ msgstr "Se concentrer sur"
1680
+
1676
1681
  #. Default: "Fold"
1677
1682
  #: components/manage/BlockChooser/BlockChooser
1678
1683
  msgid "Fold"
@@ -1744,7 +1749,7 @@ msgstr "Bloc intégré de la carte Google"
1744
1749
  #. Default: "Grid"
1745
1750
  #: components/manage/Blocks/Grid/schema
1746
1751
  msgid "Grid"
1747
- msgstr ""
1752
+ msgstr "Grille"
1748
1753
 
1749
1754
  #. Default: "Group"
1750
1755
  #: components/manage/Sharing/Sharing
@@ -1759,7 +1764,7 @@ msgstr "Groupe créé"
1759
1764
  #. Default: "Group deleted"
1760
1765
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
1761
1766
  msgid "Group deleted"
1762
- msgstr ""
1767
+ msgstr "Groupe supprimé"
1763
1768
 
1764
1769
  #. Default: "Group roles updated"
1765
1770
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
@@ -1819,12 +1824,12 @@ msgstr "Masquer la facette ?"
1819
1824
  #. Default: "Hide filters"
1820
1825
  #: components/manage/Blocks/Search/components/Facets
1821
1826
  msgid "Hide filters"
1822
- msgstr ""
1827
+ msgstr "Masquer les filtres"
1823
1828
 
1824
1829
  #. Default: "Hide title"
1825
1830
  #: components/manage/Blocks/ToC/Schema
1826
1831
  msgid "Hide title"
1827
- msgstr ""
1832
+ msgstr "Masquer le titre"
1828
1833
 
1829
1834
  #. Default: "History"
1830
1835
  #: components/manage/History/History
@@ -1860,7 +1865,7 @@ msgstr "ID"
1860
1865
  #. Default: "Icon View"
1861
1866
  #: components/manage/Sidebar/ObjectBrowserBody
1862
1867
  msgid "Icon View"
1863
- msgstr ""
1868
+ msgstr "Vue par icône"
1864
1869
 
1865
1870
  #. Default: "If all of the following conditions are met:"
1866
1871
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
@@ -1903,7 +1908,7 @@ msgstr "Galerie d'images"
1903
1908
  #. Default: "Image override"
1904
1909
  #: components/manage/Blocks/Teaser/schema
1905
1910
  msgid "Image override"
1906
- msgstr ""
1911
+ msgstr "Remplacement d'image"
1907
1912
 
1908
1913
  #. Default: "Image size"
1909
1914
  #: components/manage/Blocks/Image/schema
@@ -1966,7 +1971,7 @@ msgstr "Insérer une ligne avant"
1966
1971
  #. Default: "Inspect relations"
1967
1972
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
1968
1973
  msgid "Inspect relations"
1969
- msgstr ""
1974
+ msgstr "Inspecter les relations"
1970
1975
 
1971
1976
  #. Default: "Install"
1972
1977
  #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
@@ -2017,17 +2022,17 @@ msgstr "Bloc invalide - Sera supprimé lors de l'enregistrement"
2017
2022
  #. Default: "Invalid teaser source"
2018
2023
  #: components/manage/Blocks/Teaser/Data
2019
2024
  msgid "Invalid teaser source"
2020
- msgstr ""
2025
+ msgstr "Source de l'aperçu invalide"
2021
2026
 
2022
2027
  #. Default: "It is not allowed to define both the password and to request sending the password reset message by e-mail. You need to select one of them."
2023
2028
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
2024
2029
  msgid "It is not allowed to define both the password and to request sending the password reset message by e-mail. You need to select one of them."
2025
- msgstr ""
2030
+ msgstr "Il est impossible de définir à la fois le mot de passe et de demander l'envoi du message de réinitialisation du mot de passe par courriel. Vous devez choisir l'un ou l'autre."
2026
2031
 
2027
2032
  #. Default: "Item"
2028
2033
  #: components/manage/Controlpanels/BlockType
2029
2034
  msgid "Item"
2030
- msgstr ""
2035
+ msgstr "Élément"
2031
2036
 
2032
2037
  #. Default: "Item batch size"
2033
2038
  #: components/manage/Widgets/QuerystringWidget
@@ -2094,7 +2099,7 @@ msgstr "Champ indépendant de la langue."
2094
2099
  #. Default: "This is a language independent field. Any value you enter here will overwrite the corresponding field of all members of the translation group when you save this form."
2095
2100
  #: components/manage/Widgets/FormFieldWrapper
2096
2101
  msgid "Language independent icon title"
2097
- msgstr ""
2102
+ msgstr "Titre d'icône indépendant de la langue"
2098
2103
 
2099
2104
  #. Default: "Large"
2100
2105
  #: components/manage/Widgets/ImageSizeWidget
@@ -2150,7 +2155,7 @@ msgstr "Gauche"
2150
2155
  #. Default: "Less filters"
2151
2156
  #: components/manage/Blocks/Search/components/Facets
2152
2157
  msgid "Less filters"
2153
- msgstr ""
2158
+ msgstr "Moins de filtres"
2154
2159
 
2155
2160
  #. Default: "Link"
2156
2161
  #: components/manage/Toolbar/Toolbar
@@ -2160,7 +2165,7 @@ msgstr "Lien"
2160
2165
  #. Default: "Anchor link copied to the clipboard"
2161
2166
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
2162
2167
  msgid "Link copied to clipboard"
2163
- msgstr ""
2168
+ msgstr "Lien copié dans le presse-papiers"
2164
2169
 
2165
2170
  #. Default: "Link more"
2166
2171
  #: components/manage/Blocks/Listing/schema
@@ -2170,12 +2175,12 @@ msgstr "Lier plus"
2170
2175
  #. Default: "Link redirect view"
2171
2176
  #: config/Views
2172
2177
  msgid "Link redirect view"
2173
- msgstr ""
2178
+ msgstr "Vue de redirection de lien"
2174
2179
 
2175
2180
  #. Default: "Link settings"
2176
2181
  #: components/manage/Blocks/Image/schema
2177
2182
  msgid "Link settings"
2178
- msgstr ""
2183
+ msgstr "Paramètres de lien"
2179
2184
 
2180
2185
  #. Default: "Link Title"
2181
2186
  #: components/manage/Blocks/Listing/schema
@@ -2197,18 +2202,18 @@ msgstr "Traduction du lien pour"
2197
2202
  #. Default: "Linking this item with hyperlink in text"
2198
2203
  #: components/manage/LinksToItem/LinksToItem
2199
2204
  msgid "Linking this item with hyperlink in text"
2200
- msgstr ""
2205
+ msgstr "Lié cet élément avec hypertexte dans le texte"
2201
2206
 
2202
2207
  #. Default: "Links and references"
2203
2208
  #: components/manage/LinksToItem/LinksToItem
2204
2209
  #: components/manage/Toolbar/More
2205
2210
  msgid "Links and references"
2206
- msgstr ""
2211
+ msgstr "Liens et références"
2207
2212
 
2208
2213
  #. Default: "List View"
2209
2214
  #: components/manage/Sidebar/ObjectBrowserBody
2210
2215
  msgid "List View"
2211
- msgstr ""
2216
+ msgstr "Vue Liste"
2212
2217
 
2213
2218
  #. Default: "Listing"
2214
2219
  #: components/manage/Blocks/Listing/schema
@@ -2266,7 +2271,7 @@ msgstr "Identifiant"
2266
2271
  #. Default: "Logo of"
2267
2272
  #: components/theme/Logo/Logo
2268
2273
  msgid "Logo of"
2269
- msgstr ""
2274
+ msgstr "Logo de"
2270
2275
 
2271
2276
  #. Default: "Logout"
2272
2277
  #: components/manage/Toolbar/PersonalTools
@@ -2307,7 +2312,7 @@ msgstr "Manuel"
2307
2312
  #. Default: "Manually"
2308
2313
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
2309
2314
  msgid "Manually"
2310
- msgstr ""
2315
+ msgstr "Manuellement"
2311
2316
 
2312
2317
  #. Default: "Manually or automatically added?"
2313
2318
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
@@ -2317,7 +2322,7 @@ msgstr "Ajouté manuellement ou automatiquement ?"
2317
2322
  #. Default: "Many relations found. Please search."
2318
2323
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
2319
2324
  msgid "Many relations found. Please search."
2320
- msgstr ""
2325
+ msgstr "De nombreux liens de parenté ont été trouvés. Veuillez effectuer une recherche."
2321
2326
 
2322
2327
  #. Default: "Maps"
2323
2328
  #: components/manage/Blocks/Maps/MapsSidebar
@@ -2333,7 +2338,7 @@ msgstr "URL de la carte"
2333
2338
  #. Default: "Maximum file size is {maxSize} bytes, but the uploaded file is {size} bytes."
2334
2339
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
2335
2340
  msgid "Maximum file size is {maxSize} bytes, but the uploaded file is {size} bytes."
2336
- msgstr ""
2341
+ msgstr "La taille maximale du fichier est de {maxSize} octets, mais le fichier téléchargé fait {size} octets."
2337
2342
 
2338
2343
  #. Default: "Maximum length is {len}."
2339
2344
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
@@ -2356,6 +2361,16 @@ msgstr "Moyen"
2356
2361
  msgid "Membership updated"
2357
2362
  msgstr "Adhésion mise à jour"
2358
2363
 
2364
+ #. Default: "Menu closed"
2365
+ #: components/manage/Toolbar/Toolbar
2366
+ msgid "Menu closed"
2367
+ msgstr ""
2368
+
2369
+ #. Default: "Menu opened"
2370
+ #: components/manage/Toolbar/Toolbar
2371
+ msgid "Menu opened"
2372
+ msgstr ""
2373
+
2359
2374
  #. Default: "Message"
2360
2375
  #: components/theme/ContactForm/ContactForm
2361
2376
  msgid "Message"
@@ -2405,7 +2420,7 @@ msgstr "Plus"
2405
2420
  #. Default: "More filters"
2406
2421
  #: components/manage/Blocks/Search/components/Facets
2407
2422
  msgid "More filters"
2408
- msgstr ""
2423
+ msgstr "Plus de filtres"
2409
2424
 
2410
2425
  #. Default: "More information about the upgrade procedure can be found in the documentation section of plone.org in the Upgrade Guide."
2411
2426
  #: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
@@ -2472,7 +2487,7 @@ msgstr "Retour en arrière"
2472
2487
  #. Default: "Navigate to this item"
2473
2488
  #: components/manage/Contents/ContentsDeleteModal
2474
2489
  msgid "Navigate to this item"
2475
- msgstr ""
2490
+ msgstr "Accédez à cet élément"
2476
2491
 
2477
2492
  #. Default: "Navigation"
2478
2493
  #: components/theme/Navigation/ContextNavigation
@@ -2529,7 +2544,7 @@ msgstr "Aucun module trouvé"
2529
2544
  #. Default: "No broken relations found."
2530
2545
  #: components/manage/Controlpanels/Relations/RelationsMatrix
2531
2546
  msgid "No broken relations found."
2532
- msgstr ""
2547
+ msgstr "Aucune relation rompue trouvée."
2533
2548
 
2534
2549
  #. Default: "There is no connection to the server, due to a timeout or no network connection."
2535
2550
  #: components/theme/RequestTimeout/RequestTimeout
@@ -2554,7 +2569,7 @@ msgstr "Aucune image pour le champ image"
2554
2569
  #. Default: "No images found."
2555
2570
  #: components/manage/Blocks/Listing/GalleryNoResultsComponent
2556
2571
  msgid "No images found."
2557
- msgstr ""
2572
+ msgstr "Aucune image trouvée."
2558
2573
 
2559
2574
  #. Default: "No items found in this container."
2560
2575
  #: components/manage/Blocks/Listing/ListingBody
@@ -2569,7 +2584,7 @@ msgstr "Aucun élément sélectionné"
2569
2584
  #. Default: "No links to this item found."
2570
2585
  #: components/manage/LinksToItem/LinksToItem
2571
2586
  msgid "No links to this item found."
2572
- msgstr ""
2587
+ msgstr "Aucun lien trouvé pour cet élément."
2573
2588
 
2574
2589
  #. Default: "No map selected"
2575
2590
  #: components/manage/Blocks/Maps/MapsSidebar
@@ -2592,7 +2607,7 @@ msgstr "Aucune option"
2592
2607
  #. Default: "No relation found"
2593
2608
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
2594
2609
  msgid "No relation found"
2595
- msgstr ""
2610
+ msgstr "Aucune relation trouvée"
2596
2611
 
2597
2612
  #. Default: "No results found"
2598
2613
  #: components/manage/BlockChooser/BlockChooser
@@ -2675,7 +2690,7 @@ msgstr "occurence(s)"
2675
2690
  #: components/manage/Controlpanels/BlockType
2676
2691
  #: components/manage/Controlpanels/BlockTypes
2677
2692
  msgid "Occurrences"
2678
- msgstr ""
2693
+ msgstr "Occurrences"
2679
2694
 
2680
2695
  #. Default: "Ok"
2681
2696
  #: components/manage/Delete/Delete
@@ -2685,7 +2700,7 @@ msgstr "Ok"
2685
2700
  #. Default: "Only 7-bit bytes characters are allowed. Cannot contain uppercase letters, special characters: <, >, &, #, /, ?, or others that are illegal in URLs. Cannot start with: _, aq_, @@, ++. Cannot end with __. Cannot be: request,contributors, ., .., \"\". Cannot contain new lines."
2686
2701
  #: components/manage/Widgets/IdWidget
2687
2702
  msgid "Only 7-bit bytes characters are allowed. Cannot contain uppercase letters, special characters: <, >, &, #, /, ?, or others that are illegal in URLs. Cannot start with: _, aq_, @@, ++. Cannot end with __. Cannot be: request,contributors, ., .., \"\". Cannot contain new lines."
2688
- msgstr ""
2703
+ msgstr "Seuls les caractères codés sur 7 bits sont autorisés. Les lettres majuscules, les caractères spéciaux <, >, &, #, /, ? et tout autre caractère interdit dans les URL sont interdits. L'URL ne peut pas commencer par _, aq_, @@, ++. Elle ne peut pas se terminer par __. Les URL ne peuvent pas contenir les caractères suivants : request, contributors, ., .., \"\". Les sauts de ligne sont interdits."
2689
2704
 
2690
2705
  #. Default: "Open URL browser"
2691
2706
  #: components/manage/Widgets/UrlWidget
@@ -2713,12 +2728,12 @@ msgstr "Ouvrir le navigateur d'objets"
2713
2728
  #. Default: "Order"
2714
2729
  #: components/manage/Sidebar/Sidebar
2715
2730
  msgid "Order"
2716
- msgstr ""
2731
+ msgstr "Ordre"
2717
2732
 
2718
2733
  #. Default: "Ordered"
2719
2734
  #: components/manage/Blocks/ToC/Schema
2720
2735
  msgid "Ordered"
2721
- msgstr ""
2736
+ msgstr "Ordonnée"
2722
2737
 
2723
2738
  #. Default: "Origin"
2724
2739
  #: components/manage/Blocks/LeadImage/LeadImageSidebar
@@ -2728,7 +2743,7 @@ msgstr "Origine"
2728
2743
  #. Default: "Overview of relations of all content items"
2729
2744
  #: components/manage/LinksToItem/LinksToItem
2730
2745
  msgid "Overview of relations of all content items"
2731
- msgstr ""
2746
+ msgstr "Aperçu des relations de tous les éléments de contenu"
2732
2747
 
2733
2748
  #. Default: "Page"
2734
2749
  #: components/manage/Toolbar/Toolbar
@@ -2771,7 +2786,7 @@ msgstr "Coller les blocs"
2771
2786
  #. Default: "Path"
2772
2787
  #: components/manage/Controlpanels/BlockType
2773
2788
  msgid "Path"
2774
- msgstr ""
2789
+ msgstr "CheminTexte indicatif"
2775
2790
 
2776
2791
  #. Default: "Perform the following actions:"
2777
2792
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
@@ -2813,12 +2828,12 @@ msgstr "Personnes responsables de la création du contenu de cet article. Veuill
2813
2828
  #. Default: "Placeholder"
2814
2829
  #: components/manage/Widgets/SchemaWidget
2815
2830
  msgid "Placeholder"
2816
- msgstr ""
2831
+ msgstr "Texte indicatif"
2817
2832
 
2818
2833
  #. Default: "Please choose an existing content as source for this element"
2819
2834
  #: components/manage/Blocks/Teaser/DefaultBody
2820
2835
  msgid "Please choose an existing content as source for this element"
2821
- msgstr ""
2836
+ msgstr "Veuillez choisir un contenu existant comme source pour cet élément."
2822
2837
 
2823
2838
  #. Default: "Please continue with the upgrade."
2824
2839
  #: components/manage/Controlpanels/Controlpanels
@@ -2858,7 +2873,7 @@ msgstr "Veuillez mettre à niveau plone.restapi >= 8.24.0."
2858
2873
  #. Default: "Please upgrade to plone.restapi >= 8.39.0."
2859
2874
  #: components/manage/Controlpanels/Relations/Relations
2860
2875
  msgid "Please upgrade to plone.restapi >= 8.39.0."
2861
- msgstr ""
2876
+ msgstr "Veuillez mettre à jour plone.restapi vers une version >= 8.39.0."
2862
2877
 
2863
2878
  #. Default: "Plone Foundation"
2864
2879
  #: components/theme/Footer/Footer
@@ -2870,6 +2885,16 @@ msgstr "Fondation Plone"
2870
2885
  msgid "Plone{reg} Open Source CMS/WCM"
2871
2886
  msgstr "Plone{reg} Open Source CMS/WCM"
2872
2887
 
2888
+ #. Default: "Pop-up closed."
2889
+ #: components/manage/Form/ModalForm
2890
+ msgid "Pop-up closed."
2891
+ msgstr "Fenêtre contextuelle fermée."
2892
+
2893
+ #. Default: "Pop-up opened: {title}"
2894
+ #: components/manage/Form/ModalForm
2895
+ msgid "Pop-up opened: {title}"
2896
+ msgstr "Fenêtre contextuelle ouverte : {title}"
2897
+
2873
2898
  #. Default: "Position changed"
2874
2899
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
2875
2900
  msgid "Position changed"
@@ -2941,7 +2966,7 @@ msgstr "Requête"
2941
2966
  #. Default: "Query Parameter Name"
2942
2967
  #: components/manage/Widgets/SchemaWidget
2943
2968
  msgid "Query Parameter Name"
2944
- msgstr ""
2969
+ msgstr "Nom du paramètre de requête"
2945
2970
 
2946
2971
  #. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
2947
2972
  #: components/manage/Preferences/ChangePassword
@@ -2958,7 +2983,7 @@ msgstr "Lire la suite..."
2958
2983
  #. Default: "Read only for this type of relation."
2959
2984
  #: components/manage/Controlpanels/Relations/RelationsListing
2960
2985
  msgid "Read only for this type of relation."
2961
- msgstr ""
2986
+ msgstr "Lecture seule pour ce type de relation."
2962
2987
 
2963
2988
  #. Default: "Rearrange items by…"
2964
2989
  #: components/manage/Contents/Contents
@@ -2993,17 +3018,17 @@ msgstr "Réduisez la complexité"
2993
3018
  #. Default: "Referencing this item as related item"
2994
3019
  #: components/manage/LinksToItem/LinksToItem
2995
3020
  msgid "Referencing this item as related item"
2996
- msgstr ""
3021
+ msgstr "Référencer cet article comme article connexe"
2997
3022
 
2998
3023
  #. Default: "Referencing this item with {relationship}"
2999
3024
  #: components/manage/LinksToItem/LinksToItem
3000
3025
  msgid "Referencing this item with {relationship}"
3001
- msgstr ""
3026
+ msgstr "Référencer cet élément avec {relationship}"
3002
3027
 
3003
3028
  #. Default: "Reset to target"
3004
3029
  #: components/manage/Blocks/Teaser/Data
3005
3030
  msgid "Refresh source content"
3006
- msgstr ""
3031
+ msgstr "Réinitialiser à la cible"
3007
3032
 
3008
3033
  #. Default: "Register"
3009
3034
  #: components/theme/Anontools/Anontools
@@ -3020,35 +3045,35 @@ msgstr "Formulaire d'enregistrement"
3020
3045
  #. Default: "Related Items"
3021
3046
  #: components/theme/RelatedItems/RelatedItems
3022
3047
  msgid "Related Items"
3023
- msgstr ""
3048
+ msgstr "Élément connexes"
3024
3049
 
3025
3050
  #. Default: "Relation"
3026
3051
  #: components/manage/Controlpanels/Relations/RelationsMatrix
3027
3052
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
3028
3053
  msgid "Relation name"
3029
- msgstr ""
3054
+ msgstr "Relation"
3030
3055
 
3031
3056
  #. Default: "Relations"
3032
3057
  #: components/manage/Controlpanels/Controlpanels
3033
3058
  #: components/manage/Controlpanels/Relations/Relations
3034
3059
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
3035
3060
  msgid "Relations"
3036
- msgstr ""
3061
+ msgstr "Relations"
3037
3062
 
3038
3063
  #. Default: "Relations are editable with plone.api >= 2.0.3."
3039
3064
  #: components/manage/Controlpanels/Relations/RelationsListing
3040
3065
  msgid "Relations are editable with plone.api >= 2.0.3."
3041
- msgstr ""
3066
+ msgstr "Les relations sont modifiables avec plone.api >= 2.0.3."
3042
3067
 
3043
3068
  #. Default: "Relations updated"
3044
3069
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
3045
3070
  msgid "Relations updated"
3046
- msgstr ""
3071
+ msgstr "Relations mises à jour"
3047
3072
 
3048
3073
  #. Default: "Release to add file(s) to this folder"
3049
3074
  #: components/manage/Contents/DropZoneContent
3050
3075
  msgid "Release to add file(s) to this folder"
3051
- msgstr ""
3076
+ msgstr "Autorisation d'ajouter un ou des fichier(s) à ce dossier"
3052
3077
 
3053
3078
  #. Default: "Relevance"
3054
3079
  #: components/theme/Search/Search
@@ -3063,7 +3088,7 @@ msgstr "Supprimer"
3063
3088
  #. Default: "Remove element {index}"
3064
3089
  #: components/manage/Blocks/Container/EditBlockWrapper
3065
3090
  msgid "Remove element {index}"
3066
- msgstr ""
3091
+ msgstr "Supprimer l'élément {index}"
3067
3092
 
3068
3093
  #. Default: "Remove item"
3069
3094
  #: components/manage/Widgets/ObjectListWidget
@@ -3152,7 +3177,7 @@ msgstr "Un champ obligatoire est manquant"
3152
3177
  #. Default: "Reset element {index}"
3153
3178
  #: components/manage/Blocks/Container/EditBlockWrapper
3154
3179
  msgid "Reset element {index}"
3155
- msgstr ""
3180
+ msgstr "Réinitialiser l'élément {index}"
3156
3181
 
3157
3182
  #. Default: "Reset title"
3158
3183
  #: components/manage/Widgets/VocabularyTermsWidget
@@ -3162,7 +3187,7 @@ msgstr "Réinitialiser le titre"
3162
3187
  #. Default: "Reset the block"
3163
3188
  #: components/manage/Blocks/Teaser/Data
3164
3189
  msgid "Reset the block"
3165
- msgstr ""
3190
+ msgstr "Réinitialiser le bloc"
3166
3191
 
3167
3192
  #. Default: "Results limit"
3168
3193
  #: components/manage/Widgets/QuerystringWidget
@@ -3273,7 +3298,7 @@ msgstr "Sauvegardé"
3273
3298
  #. Default: "Scheduled"
3274
3299
  #: components/manage/Contents/ContentsItem
3275
3300
  msgid "Scheduled"
3276
- msgstr ""
3301
+ msgstr "Programmé"
3277
3302
 
3278
3303
  #. Default: "Schema"
3279
3304
  #: components/manage/Controlpanels/ContentTypesActions
@@ -3301,7 +3326,7 @@ msgstr "Recherche"
3301
3326
  #. Default: "Search SVG"
3302
3327
  #: components/manage/Sidebar/ObjectBrowserBody
3303
3328
  msgid "Search SVG"
3304
- msgstr ""
3329
+ msgstr "Recherche SVG"
3305
3330
 
3306
3331
  #. Default: "Search Site"
3307
3332
  #: components/theme/SearchWidget/SearchWidget
@@ -3353,12 +3378,12 @@ msgstr "Résultats de recherche pour {term}"
3353
3378
  #. Default: "Search sources by title or path"
3354
3379
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
3355
3380
  msgid "Search sources by title or path"
3356
- msgstr ""
3381
+ msgstr "Rechercher des sources par titre ou chemin d'accès"
3357
3382
 
3358
3383
  #. Default: "Search targets by title or path"
3359
3384
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
3360
3385
  msgid "Search targets by title or path"
3361
- msgstr ""
3386
+ msgstr "Rechercher des cibles par titre ou chemin d'accès"
3362
3387
 
3363
3388
  #. Default: "Search users…"
3364
3389
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
@@ -3401,17 +3426,17 @@ msgstr "Sélectionnez les colonnes à afficher"
3401
3426
  #. Default: "Select option"
3402
3427
  #: components/manage/Blocks/Search/components/SelectFacet
3403
3428
  msgid "Select option"
3404
- msgstr ""
3429
+ msgstr "Sélectionnez une option"
3405
3430
 
3406
3431
  #. Default: "Select relation"
3407
3432
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
3408
3433
  msgid "Select relation"
3409
- msgstr ""
3434
+ msgstr "Sélectionner la relation"
3410
3435
 
3411
3436
  #. Default: "Select rule"
3412
3437
  #: components/manage/Rules/Rules
3413
3438
  msgid "Select rule"
3414
- msgstr ""
3439
+ msgstr "Sélectionner une règle"
3415
3440
 
3416
3441
  #. Default: "Select the transition to be used for modifying the items state."
3417
3442
  #: components/manage/Contents/ContentsWorkflowModal
@@ -3421,7 +3446,7 @@ msgstr "Sélectionnez la transition à utiliser pour modifier l'état des élém
3421
3446
  #. Default: "Selected"
3422
3447
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
3423
3448
  msgid "Selected"
3424
- msgstr ""
3449
+ msgstr "Sélectionné"
3425
3450
 
3426
3451
  #. Default: "Selected dates"
3427
3452
  #: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/Occurences
@@ -3467,7 +3492,7 @@ msgstr "Envoyer un email de confirmation avec un lien pour définir le mot de pa
3467
3492
  #. Default: "Server Error"
3468
3493
  #: components/theme/Error/ServerError
3469
3494
  msgid "Server Error"
3470
- msgstr ""
3495
+ msgstr "Erreur serveur"
3471
3496
 
3472
3497
  #. Default: "Set my password"
3473
3498
  #: components/theme/PasswordReset/PasswordReset
@@ -3525,7 +3550,7 @@ msgstr "Afficher les réponses"
3525
3550
  #. Default: "Show filters"
3526
3551
  #: components/manage/Blocks/Search/components/Facets
3527
3552
  msgid "Show filters"
3528
- msgstr ""
3553
+ msgstr "Afficher les filtres"
3529
3554
 
3530
3555
  #. Default: "Show groups of users below"
3531
3556
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
@@ -3540,12 +3565,12 @@ msgstr "Afficher l'élément"
3540
3565
  #. Default: "Show potential sources. Not only objects that are source of some relation."
3541
3566
  #: components/manage/Controlpanels/Relations/RelationsMatrix
3542
3567
  msgid "Show potential sources. Not only objects that are source of some relation."
3543
- msgstr ""
3568
+ msgstr "Indiquez les sources potentielles. Pas seulement les objets qui sont à l'origine d'une relation."
3544
3569
 
3545
3570
  #. Default: "Show potential targets. Not only objects that are target of some relation."
3546
3571
  #: components/manage/Controlpanels/Relations/RelationsMatrix
3547
3572
  msgid "Show potential targets. Not only objects that are target of some relation."
3548
- msgstr ""
3573
+ msgstr "Indiquez les cibles potentielles. Pas seulement les objets qui sont la cible d'une relation."
3549
3574
 
3550
3575
  #. Default: "Show search button?"
3551
3576
  #: components/manage/Blocks/Search/schema
@@ -3614,17 +3639,17 @@ msgstr "Petit"
3614
3639
  #. Default: "Some items are referenced by other contents. Deleting them will break {brokenReferences} {variation}."
3615
3640
  #: components/manage/Contents/ContentsDeleteModal
3616
3641
  msgid "Some items are referenced by other contents. Deleting them will break {brokenReferences} {variation}."
3617
- msgstr ""
3642
+ msgstr "Certains éléments sont référencés par d'autres contenus. Leur suppression entraînera la rupture des {brokenReferences} {variation}."
3618
3643
 
3619
3644
  #. Default: "Some items contain subitems. Deleting them will also delete their {containedItemsToDelete} {variation} inside."
3620
3645
  #: components/manage/Contents/ContentsDeleteModal
3621
3646
  msgid "Some items contain subitems. Deleting them will also delete their {containedItemsToDelete} {variation} inside."
3622
- msgstr ""
3647
+ msgstr "Certains éléments contiennent des sous-éléments. Leur suppression entraînera également la suppression de leur {containedItemsToDelete} {variation} interne."
3623
3648
 
3624
3649
  #. Default: "Some relations are broken. Please fix."
3625
3650
  #: components/manage/Controlpanels/Relations/Relations
3626
3651
  msgid "Some relations are broken. Please fix."
3627
- msgstr ""
3652
+ msgstr "Certaines relations sont rompues. Veuillez les réparer."
3628
3653
 
3629
3654
  #. Default: "Sorry, something went wrong with your request"
3630
3655
  #: error
@@ -3666,7 +3691,7 @@ msgstr "Trié"
3666
3691
  #. Default: "Sorted on"
3667
3692
  #: components/manage/Blocks/Search/components/SortOn
3668
3693
  msgid "Sorted on"
3669
- msgstr ""
3694
+ msgstr "Trié par"
3670
3695
 
3671
3696
  #. Default: "Source"
3672
3697
  #: components/manage/Blocks/HTML/Edit
@@ -3716,7 +3741,7 @@ msgstr "Statut"
3716
3741
  #. Default: "Sticky"
3717
3742
  #: components/manage/Blocks/ToC/Schema
3718
3743
  msgid "Sticky"
3719
- msgstr ""
3744
+ msgstr "Collant"
3720
3745
 
3721
3746
  #. Default: "Stop compare"
3722
3747
  #: components/manage/Multilingual/CompareLanguages
@@ -3746,7 +3771,7 @@ msgstr "Sujet"
3746
3771
  #. Default: "Submit"
3747
3772
  #: components/manage/AnchorPlugin/components/LinkButton/AddLinkForm
3748
3773
  msgid "Submit"
3749
- msgstr ""
3774
+ msgstr "Envoyer"
3750
3775
 
3751
3776
  #. Default: "Success"
3752
3777
  #: components/manage/Actions/Actions
@@ -3846,7 +3871,7 @@ msgstr "Nombre d'objets en mémoire par cache"
3846
3871
  #. Default: "Teaser"
3847
3872
  #: components/manage/Blocks/Teaser/schema
3848
3873
  msgid "Teaser"
3849
- msgstr ""
3874
+ msgstr "Aperçu"
3850
3875
 
3851
3876
  #. Default: "Text"
3852
3877
  #: components/manage/Widgets/SchemaWidget
@@ -3890,7 +3915,7 @@ msgstr "La présence du bouton désactive la recherche en temps réel, la requê
3890
3915
  #. Default: "The file you uploaded exceeded the maximum allowed size of {size} bytes"
3891
3916
  #: components/manage/Widgets/FileWidget
3892
3917
  msgid "The file you uploaded exceeded the maximum allowed size of {size} bytes"
3893
- msgstr ""
3918
+ msgstr "Le fichier que vous avez téléchargé dépasse la taille maximale autorisée de {size} octets."
3894
3919
 
3895
3920
  #. Default: "The following content rules are active in this Page. Use the content rules control panel to create new rules or delete or modify existing ones."
3896
3921
  #: components/manage/Rules/Rules
@@ -3910,7 +3935,7 @@ msgstr "L'élement n'a pas pu être supprimé."
3910
3935
  #. Default: "The kicker is a line of text shown above the title."
3911
3936
  #: components/manage/Blocks/Teaser/schema
3912
3937
  msgid "The kicker is a line of text shown above the title."
3913
- msgstr ""
3938
+ msgstr "Le surtitre est une ligne de texte affichée au-dessus du titre."
3914
3939
 
3915
3940
  #. Default: "The link address is:"
3916
3941
  #: components/theme/View/LinkView
@@ -3920,12 +3945,12 @@ msgstr "L'adresse du lien est :"
3920
3945
  #. Default: "The number of items must be greater than or equal to {minItems}"
3921
3946
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
3922
3947
  msgid "The number of items must be greater than or equal to {minItems}"
3923
- msgstr ""
3948
+ msgstr "Le nombre d'éléments doit être supérieur ou égal à {minItems}."
3924
3949
 
3925
3950
  #. Default: "The number of items must be less than or equal to {maxItems}"
3926
3951
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
3927
3952
  msgid "The number of items must be less than or equal to {maxItems}"
3928
- msgstr ""
3953
+ msgstr "Le nombre d'éléments doit être inférieur ou égal à {maxItems}."
3929
3954
 
3930
3955
  #. Default: "The provided alternative url already exists!"
3931
3956
  #: components/manage/Aliases/Aliases
@@ -3940,7 +3965,7 @@ msgstr "Le processus d'inscription a réussi. Veuillez vérifier votre boîte e-
3940
3965
  #. Default: "The selected default language must be in the list of the field 'Available languages'"
3941
3966
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
3942
3967
  msgid "The selected default language must be in the list of the field 'Available languages'"
3943
- msgstr ""
3968
+ msgstr "La langue par défaut sélectionnée doit figurer dans la liste du champ «Langues disponibles»."
3944
3969
 
3945
3970
  #. Default: "The site configuration is outdated and needs to be upgraded."
3946
3971
  #: components/manage/Controlpanels/Controlpanels
@@ -3951,7 +3976,7 @@ msgstr "La configuration du site nécessite une mise à niveau."
3951
3976
  #. Default: "The value does not match the pattern {pattern}"
3952
3977
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
3953
3978
  msgid "The value does not match the pattern {pattern}"
3954
- msgstr ""
3979
+ msgstr "La valeur ne correspond pas au modèle {pattern}"
3955
3980
 
3956
3981
  #. Default: "The working copy was discarded"
3957
3982
  #: components/manage/Toolbar/More
@@ -3966,18 +3991,18 @@ msgstr "Le {plonecms} est {copyright} 2000-{current_year} par la {plonefoundatio
3966
3991
  #. Default: "There are no groups with the searched criteria"
3967
3992
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
3968
3993
  msgid "There are no groups with the searched criteria"
3969
- msgstr ""
3994
+ msgstr "Aucun groupe ne correspond aux critères de recherche."
3970
3995
 
3971
3996
  #. Default: "There are no users with the searched criteria"
3972
3997
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
3973
3998
  msgid "There are no users with the searched criteria"
3974
- msgstr ""
3999
+ msgstr "Aucun utilisateur ne correspond aux critères de recherche."
3975
4000
 
3976
4001
  #. Default: "There are some errors."
3977
4002
  #: components/manage/Add/Add
3978
4003
  #: components/manage/Edit/Edit
3979
4004
  msgid "There are some errors."
3980
- msgstr ""
4005
+ msgstr "Il y a quelques erreurs."
3981
4006
 
3982
4007
  #. Default: "There is a configuration problem on the backend"
3983
4008
  #: components/theme/CorsError/CorsError
@@ -4028,7 +4053,7 @@ msgstr "Il sagit d'une copie de travail de {title}"
4028
4053
  #. Default: "This item contains subitems. Deleting it will also delete its {containedItemsToDelete} {variation} inside."
4029
4054
  #: components/manage/Contents/ContentsDeleteModal
4030
4055
  msgid "This item contains subitems. Deleting it will also delete its {containedItemsToDelete} {variation} inside."
4031
- msgstr ""
4056
+ msgstr "Cet élément contient des sous-éléments. Sa suppression entraînera également la suppression de sa {variation} {containedItemsToDelete} à l'intérieur."
4032
4057
 
4033
4058
  #. Default: "This item was locked by {creator} on {date}"
4034
4059
  #: components/manage/LockingToastsFactory/LockingToastsFactory
@@ -4079,7 +4104,7 @@ msgstr "Error avec le champ titre. Aucune valeur fournie ou déjà utilisée."
4079
4104
  #. Default: "Toggle option"
4080
4105
  #: components/manage/Blocks/Search/components/ToggleFacet
4081
4106
  msgid "Toggle option"
4082
- msgstr ""
4107
+ msgstr "Option on/off"
4083
4108
 
4084
4109
  #. Default: "Total active and non-active objects"
4085
4110
  #: components/manage/Controlpanels/DatabaseInformation
@@ -4203,7 +4228,7 @@ msgstr "Gestion de l'URL pour {title}"
4203
4228
  #. Default: "URL is invalid"
4204
4229
  #: components/manage/Widgets/UrlWidget
4205
4230
  msgid "URL is invalid"
4206
- msgstr ""
4231
+ msgstr "URL est invalide"
4207
4232
 
4208
4233
  #. Default: "URL is missing"
4209
4234
  #: components/manage/Widgets/UrlWidget
@@ -4283,7 +4308,7 @@ msgstr "Mise à jour"
4283
4308
  #. Default: "Update User"
4284
4309
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
4285
4310
  msgid "Update User"
4286
- msgstr ""
4311
+ msgstr "Mise à jour de l'utilisateur"
4287
4312
 
4288
4313
  #. Default: "Update installed addons"
4289
4314
  #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
@@ -4328,7 +4353,7 @@ msgstr "Téléchargé"
4328
4353
  #. Default: "Upload Files ({count})"
4329
4354
  #: components/manage/Contents/DropZoneContent
4330
4355
  msgid "Upload Files ({count})"
4331
- msgstr ""
4356
+ msgstr "Téléverser des fichiers ({count})"
4332
4357
 
4333
4358
  #. Default: "Upload a lead image in the 'Lead Image' content field."
4334
4359
  #: components/manage/Blocks/LeadImage/Edit
@@ -4386,7 +4411,7 @@ msgstr "Utilisateur créé"
4386
4411
  #. Default: "User deleted"
4387
4412
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
4388
4413
  msgid "User deleted"
4389
- msgstr ""
4414
+ msgstr "Utilisateur supprimé"
4390
4415
 
4391
4416
  #. Default: "User name"
4392
4417
  #: components/manage/Controlpanels/Users/UsersControlpanel
@@ -4401,7 +4426,7 @@ msgstr "Rôles de l'utilisateur mis à jour"
4401
4426
  #. Default: "User updated successfuly"
4402
4427
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
4403
4428
  msgid "User updated successfuly"
4404
- msgstr ""
4429
+ msgstr "Utilisateur mis à jour avec succès"
4405
4430
 
4406
4431
  #. Default: "Username"
4407
4432
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
@@ -4450,7 +4475,7 @@ msgstr "URL de la vidéo"
4450
4475
  #. Default: "The video's title is not displayed, but only used for accessibility reasons to identify the video for screen reader users. If the video is already sufficiently titled by a headline above, please leave this field empty."
4451
4476
  #: components/manage/Blocks/Video/schema
4452
4477
  msgid "VideoTitleDescription"
4453
- msgstr ""
4478
+ msgstr "Le titre de la vidéo n'est pas affiché ; il sert uniquement à des fins d'accessibilité, afin de faciliter son identification par les utilisateurs de lecteurs d'écran. Si le titre de la vidéo figure déjà en haut de page, veuillez laisser ce champ vide."
4454
4479
 
4455
4480
  #. Default: "View"
4456
4481
  #: components/manage/Contents/ContentsItem
@@ -4465,7 +4490,7 @@ msgstr "Voir les changements"
4465
4490
  #. Default: "View links and references to this item"
4466
4491
  #: components/manage/Contents/ContentsDeleteModal
4467
4492
  msgid "View links and references to this item"
4468
- msgstr ""
4493
+ msgstr "Consultez les liens et les références à cet élément"
4469
4494
 
4470
4495
  #. Default: "View this revision"
4471
4496
  #: components/manage/History/History
@@ -4515,7 +4540,7 @@ msgstr "Nous nous excusons pour la gêne occasionnée, mais la page à laquelle
4515
4540
  #. Default: "We apologize for the inconvenience, but there was an unexpected error on the server."
4516
4541
  #: components/theme/Error/ServerError
4517
4542
  msgid "We apologize for the inconvenience, but there was an unexpected error on the server."
4518
- msgstr ""
4543
+ msgstr "Nous vous prions de nous excuser pour la gêne occasionnée, mais une erreur inattendue est survenue sur le serveur."
4519
4544
 
4520
4545
  #. Default: "We apologize for the inconvenience, but you don't have permissions on this resource."
4521
4546
  #: components/theme/Forbidden/Forbidden
@@ -4613,17 +4638,17 @@ msgstr "Oui"
4613
4638
  #. Default: "You are about to delete all items and all its subitems."
4614
4639
  #: components/manage/Contents/ContentsDeleteModal
4615
4640
  msgid "You are about to delete all items and all its subitems."
4616
- msgstr ""
4641
+ msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer tous les éléments et tous leurs sous-éléments."
4617
4642
 
4618
4643
  #. Default: "You are about to delete all items in the current pagination of this folder."
4619
4644
  #: components/manage/Contents/ContentsDeleteModal
4620
4645
  msgid "You are about to delete all items in the current pagination of this folder."
4621
- msgstr ""
4646
+ msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer tous les éléments de la pagination actuelle de ce dossier."
4622
4647
 
4623
4648
  #. Default: "You are trying to access a protected resource."
4624
4649
  #: components/theme/Unauthorized/Unauthorized
4625
4650
  msgid "You are trying to access a protected resource."
4626
- msgstr ""
4651
+ msgstr "Vous tentez d'accéder à une ressource protégée."
4627
4652
 
4628
4653
  #. Default: "You are using an outdated browser"
4629
4654
  #: components/theme/OutdatedBrowser/OutdatedBrowser
@@ -4643,7 +4668,7 @@ msgstr "Vous pouvez contrôler qui peut afficher et modifier votre élément à
4643
4668
  #. Default: "You can not move this type of block to the new location"
4644
4669
  #: components/manage/Blocks/Block/Order/Order
4645
4670
  msgid "You can not move this type of block to the new location"
4646
- msgstr ""
4671
+ msgstr "Vous ne pouvez pas déplacer ce type de bloc vers le nouvel emplacement."
4647
4672
 
4648
4673
  #. Default: "You can view the difference of the revisions below."
4649
4674
  #: components/manage/Diff/Diff
@@ -4668,7 +4693,7 @@ msgstr "Vous avez été déconnecté du site."
4668
4693
  #. Default: "You have not the required permission for this control panel."
4669
4694
  #: components/manage/Controlpanels/Relations/Relations
4670
4695
  msgid "You have not the required permission for this control panel."
4671
- msgstr ""
4696
+ msgstr "Vous ne disposez pas des autorisations requises pour ce panneau de contrôle."
4672
4697
 
4673
4698
  #. Default: "Your email is required for reset your password."
4674
4699
  #: components/theme/PasswordReset/RequestPasswordReset
@@ -4698,7 +4723,7 @@ msgstr "Votre nom d'utilisateur est requis pour réinitialiser votre mot de pass
4698
4723
  #. Default: "File types allowed"
4699
4724
  #: components/manage/Widgets/SchemaWidget
4700
4725
  msgid "accept"
4701
- msgstr ""
4726
+ msgstr "accepter"
4702
4727
 
4703
4728
  #. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
4704
4729
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
@@ -4718,12 +4743,12 @@ msgstr "Saisissez votre nouveau mot de passe, minimum 8 caractères."
4718
4743
  #. Default: "Enter a user name, usually something like \"jsmith\". No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
4719
4744
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
4720
4745
  msgid "addUserFormUsernameDescription"
4721
- msgstr "Saisissez un nom d'utilisateur, haituellement quelque chose comme "jdupont". Pas d'espace ou de caractères spéciaux. Les noms d'utilisateurs et mots de passes sont sensible à la casse, vérifiez que la touche verrouillage majuscule n'est pas activée. C'est le nom utilisé pour se connecté."
4746
+ msgstr "Saisissez un nom d'utilisateur, haituellement quelque chose comme \"jdupont\". Pas d'espace ou de caractères spéciaux. Les noms d'utilisateurs et mots de passes sont sensible à la casse, vérifiez que la touche verrouillage majuscule n'est pas activée. C'est le nom utilisé pour se connecté."
4722
4747
 
4723
4748
  #. Default: "and {count} more…"
4724
4749
  #: components/manage/Contents/ContentsDeleteModal
4725
4750
  msgid "and {count} more…"
4726
- msgstr ""
4751
+ msgstr "et {count} autres…"
4727
4752
 
4728
4753
  #. Default: "Available views"
4729
4754
  #: components/manage/Blocks/Search/schema
@@ -4733,7 +4758,7 @@ msgstr "Vues disponibles"
4733
4758
  #. Default: "Error in the block field {errorField}."
4734
4759
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
4735
4760
  msgid "blocksFieldsErrorTitle"
4736
- msgstr ""
4761
+ msgstr "Erreur dans le champ de bloc {errorField}."
4737
4762
 
4738
4763
  #. Default: "Forgot your password?"
4739
4764
  #: components/theme/Login/Login
@@ -4744,7 +4769,7 @@ msgstr "Mot de passe oublié"
4744
4769
  #. Default: "Add many alternative URLs at once by uploading a CSV file. The first column should be the path to redirect from; the second, the path to redirect to. Both paths must be Plone-site-relative, starting with a slash (/). An optional third column can contain a date and time. An optional fourth column can contain a boolean to mark as a manual redirect (default true)."
4745
4770
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
4746
4771
  msgid "bulkUploadUrlsHelp"
4747
- msgstr ""
4772
+ msgstr "Ajoutez plusieurs URL alternatives simultanément en important un fichier CSV. La première colonne doit contenir le chemin de redirection ; la seconde, le chemin de redirection. Les deux chemins doivent être relatifs au site Plone et commencer par un slash (/). Une troisième colonne facultative peut contenir une date et une heure. Une quatrième colonne facultative peut contenir une valeur booléenne indiquant s'il s'agit d'une redirection manuelle (valeur par défaut : vrai)."
4748
4773
 
4749
4774
  #. Default: "Checkbox"
4750
4775
  #: config/Blocks
@@ -4754,12 +4779,12 @@ msgstr "Case à cocher"
4754
4779
  #. Default: "column"
4755
4780
  #: components/manage/Blocks/Grid/templates
4756
4781
  msgid "column"
4757
- msgstr ""
4782
+ msgstr "colonne"
4758
4783
 
4759
4784
  #. Default: "columns"
4760
4785
  #: components/manage/Blocks/Grid/templates
4761
4786
  msgid "columns"
4762
- msgstr ""
4787
+ msgstr "colonnes"
4763
4788
 
4764
4789
  #. Default: "Common"
4765
4790
  #: config/Blocks
@@ -4774,12 +4799,12 @@ msgstr "Comparer avec la langue"
4774
4799
  #. Default: "Block: {title}"
4775
4800
  #: components/manage/Controlpanels/BlockType
4776
4801
  msgid "controlpanel_block_type"
4777
- msgstr ""
4802
+ msgstr "Bloc : {titre}"
4778
4803
 
4779
4804
  #. Default: "{countofrelation} broken {countofrelation, plural, one {relation} other {relations}} of type {typeofrelation}"
4780
4805
  #: components/manage/Controlpanels/Relations/BrokenRelations
4781
4806
  msgid "countBrokenRelations"
4782
- msgstr ""
4807
+ msgstr "{countofrelation} {countofrelation, plural, one {relation brisée} other {relations brisées}} de type {typeofrelation}"
4783
4808
 
4784
4809
  #. Default: "Date Range"
4785
4810
  #: config/Blocks
@@ -4819,7 +4844,7 @@ msgstr "Brouillon"
4819
4844
  #. Default: "drag {type} block"
4820
4845
  #: components/manage/Blocks/Block/EditBlockWrapper
4821
4846
  msgid "drag_block"
4822
- msgstr ""
4847
+ msgstr "glisser {type} bloc"
4823
4848
 
4824
4849
  #. Default: "Input must be valid email (something@domain.com)"
4825
4850
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
@@ -4869,32 +4894,32 @@ msgstr "Où"
4869
4894
  #. Default: "/example"
4870
4895
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
4871
4896
  msgid "examplePath"
4872
- msgstr ""
4897
+ msgstr "/exemple"
4873
4898
 
4874
4899
  #. Default: "External URLs are not allowed in this field."
4875
4900
  #: components/manage/Widgets/ImageWidget
4876
4901
  msgid "externalURLsNotAllowed"
4877
- msgstr ""
4902
+ msgstr "Les URL externes ne sont pas autorisées dans ce champ."
4878
4903
 
4879
4904
  #. Default: "This website does not accept files larger than {limit}"
4880
4905
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
4881
4906
  msgid "fileTooLarge"
4882
- msgstr ""
4907
+ msgstr "Ce site web n'accepte pas les fichiers de taille supérieure à {limit}"
4883
4908
 
4884
4909
  #. Default: "flush intIds and rebuild relations"
4885
4910
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
4886
4911
  msgid "flush intIds and rebuild relations"
4887
- msgstr ""
4912
+ msgstr "vider les intIds et reconstruire les relations"
4888
4913
 
4889
4914
  #. Default: "<ul><li>Regenerate intIds (tokens of relations in relation catalog)</li><li>Rebuild relations</li></ul><p>Check the log for details!</p><p><b>Warning</b>: If you have add-ons relying on intIds, you should not flush them.</p>"
4890
4915
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
4891
4916
  msgid "flushAndRebuildRelationsHints"
4892
- msgstr ""
4917
+ msgstr "<ul><li>Régénérer les intIds (jetons des relations dans le catalogue de relations)</li><li>Reconstruire les relations</li></ul><p>Consultez le journal pour plus de détails !</p><p><b>Avertissement</b> : Si vous utilisez des modules complémentaires qui dépendent des intIds, vous ne devez pas les supprimer.</p>"
4893
4918
 
4894
4919
  #. Default: "Kicker"
4895
4920
  #: components/manage/Blocks/Teaser/schema
4896
4921
  msgid "head_title"
4897
- msgstr ""
4922
+ msgstr "Surtitre"
4898
4923
 
4899
4924
  #. Default: "Password reset confirmation sent"
4900
4925
  #: components/theme/PasswordReset/RequestPasswordReset
@@ -4919,17 +4944,17 @@ msgstr "image"
4919
4944
  #. Default: "Please upload an image instead."
4920
4945
  #: components/manage/Widgets/ImageWidget
4921
4946
  msgid "imageUploadErrorMessage"
4922
- msgstr ""
4947
+ msgstr "Veuillez plutôt télécharger une image."
4923
4948
 
4924
4949
  #. Default: "Clear image"
4925
4950
  #: components/manage/Blocks/Image/ImageSidebar
4926
4951
  msgid "image_block_clear"
4927
- msgstr ""
4952
+ msgstr "Effacer l'image"
4928
4953
 
4929
4954
  #. Default: "Image preview"
4930
4955
  #: components/manage/Blocks/Image/ImageSidebar
4931
4956
  msgid "image_block_preview"
4932
- msgstr ""
4957
+ msgstr "Aperçu de l'image"
4933
4958
 
4934
4959
  #. Default: "Input must be integer"
4935
4960
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
@@ -4939,7 +4964,7 @@ msgstr "Le champ doit être un entier"
4939
4964
  #. Default: "No image was found in the internal path you provided."
4940
4965
  #: components/manage/Widgets/ImageWidget
4941
4966
  msgid "internalImageNotFoundErrorMessage"
4942
- msgstr ""
4967
+ msgstr "Aucune image n'a été trouvée dans le chemin interne que vous avez indiqué."
4943
4968
 
4944
4969
  #. Default: "Intranet"
4945
4970
  #: components/manage/Contents/ContentsItem
@@ -4949,12 +4974,12 @@ msgstr "Intranet"
4949
4974
  #. Default: "item"
4950
4975
  #: components/manage/Contents/ContentsDeleteModal
4951
4976
  msgid "item"
4952
- msgstr ""
4977
+ msgstr "élément"
4953
4978
 
4954
4979
  #. Default: "items"
4955
4980
  #: components/manage/Contents/ContentsDeleteModal
4956
4981
  msgid "items"
4957
- msgstr ""
4982
+ msgstr "éléments"
4958
4983
 
4959
4984
  #. Default: "My email is"
4960
4985
  #: components/theme/PasswordReset/RequestPasswordReset
@@ -4974,17 +4999,17 @@ msgstr "image de garde"
4974
4999
  #. Default: "Delete item and break links"
4975
5000
  #: components/manage/Contents/ContentsDeleteModal
4976
5001
  msgid "link-integrity: Delete item and break links"
4977
- msgstr ""
5002
+ msgstr "Supprimer l'élément et rompre les liens"
4978
5003
 
4979
5004
  #. Default: "Checking references..."
4980
5005
  #: components/manage/Contents/ContentsDeleteModal
4981
5006
  msgid "link-integrity: loading references"
4982
- msgstr ""
5007
+ msgstr "Vérification des références..."
4983
5008
 
4984
5009
  #. Default: "Enter a URL to an image"
4985
5010
  #: components/manage/Widgets/ImageWidget
4986
5011
  msgid "linkAnImage"
4987
- msgstr ""
5012
+ msgstr "Saisissez l'URL d'une image"
4988
5013
 
4989
5014
  #. Default: "Listing"
4990
5015
  #: config/Blocks
@@ -5037,7 +5062,7 @@ msgstr "souvent utilisé"
5037
5062
  #. Default: "Found {sources} sources and {targets} targets. Narrow down to {max}!"
5038
5063
  #: components/manage/Controlpanels/Relations/RelationsListing
5039
5064
  msgid "narrowDownRelations"
5040
- msgstr ""
5065
+ msgstr "Sources et cibles trouvées : {sources} et {targets}. Affiner la recherche à maximum {max} !"
5041
5066
 
5042
5067
  #. Default: "No"
5043
5068
  #: components/manage/Blocks/Search/components/DateRangeFacetFilterListEntry
@@ -5054,7 +5079,7 @@ msgstr "Pas d'état de workflow"
5054
5079
  #. Default: "No items found for type: {type}."
5055
5080
  #: components/manage/Controlpanels/BlockType
5056
5081
  msgid "no-blocks-found"
5057
- msgstr ""
5082
+ msgstr "Aucun élément trouvé pour le type: {type}."
5058
5083
 
5059
5084
  #. Default: "Input must be number"
5060
5085
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
@@ -5085,7 +5110,7 @@ msgstr "En attente"
5085
5110
  #. Default: "Pick an existing image"
5086
5111
  #: components/manage/Widgets/ImageWidget
5087
5112
  msgid "pickAnImage"
5088
- msgstr ""
5113
+ msgstr "Choisissez une image existante"
5089
5114
 
5090
5115
  #. Default: "Private"
5091
5116
  #: components/manage/Contents/ContentsItem
@@ -5100,12 +5125,12 @@ msgstr "Publié"
5100
5125
  #. Default: "Current path (./)"
5101
5126
  #: components/manage/Widgets/QueryWidget
5102
5127
  msgid "query-widget-currentPath"
5103
- msgstr ""
5128
+ msgstr "Chemin actuel (./)"
5104
5129
 
5105
5130
  #. Default: "Parent path (../)"
5106
5131
  #: components/manage/Widgets/QueryWidget
5107
5132
  msgid "query-widget-parentPath"
5108
- msgstr ""
5133
+ msgstr "Chemin parent (../)"
5109
5134
 
5110
5135
  #. Default: "Select…"
5111
5136
  #: components/manage/Widgets/QueryWidget
@@ -5115,27 +5140,27 @@ msgstr "Sélectionnez…"
5115
5140
  #. Default: "rebuild relations"
5116
5141
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
5117
5142
  msgid "rebuild relations"
5118
- msgstr ""
5143
+ msgstr "rétablir les relations"
5119
5144
 
5120
5145
  #. Default: "reference"
5121
5146
  #: components/manage/Contents/ContentsDeleteModal
5122
5147
  msgid "reference"
5123
- msgstr ""
5148
+ msgstr "référence"
5124
5149
 
5125
5150
  #. Default: "references"
5126
5151
  #: components/manage/Contents/ContentsDeleteModal
5127
5152
  msgid "references"
5128
- msgstr ""
5153
+ msgstr "références"
5129
5154
 
5130
5155
  #. Default: "refers to"
5131
5156
  #: components/manage/Contents/ContentsDeleteModal
5132
5157
  msgid "refers to"
5133
- msgstr ""
5158
+ msgstr "fait référence à"
5134
5159
 
5135
5160
  #. Default: "Result count"
5136
5161
  #: components/manage/Contents/Contents
5137
5162
  msgid "resultCount"
5138
- msgstr ""
5163
+ msgstr "Nombre de résultats"
5139
5164
 
5140
5165
  #. Default: "results"
5141
5166
  #: components/theme/Search/Search
@@ -5320,7 +5345,7 @@ msgstr "Sélectionner une vue"
5320
5345
  #. Default: "Maximum size of the file in bytes"
5321
5346
  #: components/manage/Widgets/SchemaWidget
5322
5347
  msgid "size"
5323
- msgstr ""
5348
+ msgstr "taille"
5324
5349
 
5325
5350
  #. Default: "Skip to footer"
5326
5351
  #: components/theme/SkipLinks/SkipLinks
@@ -5345,7 +5370,7 @@ msgstr "trier"
5345
5370
  #. Default: "sources path"
5346
5371
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
5347
5372
  msgid "sources path"
5348
- msgstr ""
5373
+ msgstr "chemin des sources"
5349
5374
 
5350
5375
  #. Default: "Table"
5351
5376
  #: config/Blocks
@@ -5355,12 +5380,12 @@ msgstr "table"
5355
5380
  #. Default: "target path"
5356
5381
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
5357
5382
  msgid "target path"
5358
- msgstr ""
5383
+ msgstr "chemin cible"
5359
5384
 
5360
5385
  #. Default: "Text"
5361
5386
  #: config/Blocks
5362
5387
  msgid "text"
5363
- msgstr ""
5388
+ msgstr "Texte"
5364
5389
 
5365
5390
  #. Default: "Title"
5366
5391
  #: config/Blocks
@@ -5406,7 +5431,7 @@ msgstr "Mise à niveau de la version {origin} à {destination}"
5406
5431
  #. Default: "Upload an image from your computer"
5407
5432
  #: components/manage/Widgets/ImageWidget
5408
5433
  msgid "uploadAnImage"
5409
- msgstr ""
5434
+ msgstr "Téléverser une image depuis votre ordinateur"
5410
5435
 
5411
5436
  #. Default: "Input must be valid url (www.something.com or http(s)://www.something.com)"
5412
5437
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
@@ -5474,7 +5499,7 @@ msgstr "{id} schéma"
5474
5499
  #. Default: "{sources} or mp4 URL allowed"
5475
5500
  #: components/manage/Blocks/Video/Edit
5476
5501
  msgid "{sources} or mp4 URL allowed"
5477
- msgstr ""
5502
+ msgstr "{sources} ou URL mp4 autorisée"
5478
5503
 
5479
5504
  #. Default: "{title} copied."
5480
5505
  #: components/manage/Actions/Actions