@plone/volto 17.0.0-alpha.20 → 17.0.0-alpha.22
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/.gitignore~ +71 -0
- package/.yarn/install-state.gz +0 -0
- package/CHANGELOG.md +49 -0
- package/cypress/support/commands.js +2 -1
- package/cypress/support/e2e.js +1 -2
- package/locales/ca/LC_MESSAGES/volto.po +24 -5
- package/locales/ca.json +1 -1
- package/locales/de/LC_MESSAGES/volto.po +37 -18
- package/locales/de.json +1 -1
- package/locales/en/LC_MESSAGES/volto.po +25 -6
- package/locales/en.json +1 -1
- package/locales/es/LC_MESSAGES/volto.po +25 -6
- package/locales/es.json +1 -1
- package/locales/eu/LC_MESSAGES/volto.po +24 -5
- package/locales/eu.json +1 -1
- package/locales/fi/LC_MESSAGES/volto.po +24 -5
- package/locales/fi.json +1 -1
- package/locales/fr/LC_MESSAGES/volto.po +24 -5
- package/locales/fr.json +1 -1
- package/locales/it/LC_MESSAGES/volto.po +250 -231
- package/locales/it.json +1 -1
- package/locales/ja/LC_MESSAGES/volto.po +24 -5
- package/locales/ja.json +1 -1
- package/locales/nl/LC_MESSAGES/volto.po +24 -5
- package/locales/nl.json +1 -1
- package/locales/pt/LC_MESSAGES/volto.po +24 -5
- package/locales/pt.json +1 -1
- package/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/volto.po +25 -6
- package/locales/pt_BR.json +1 -1
- package/locales/ro/LC_MESSAGES/volto.po +24 -5
- package/locales/ro.json +1 -1
- package/locales/volto.pot +25 -6
- package/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/volto.po +24 -5
- package/locales/zh_CN.json +1 -1
- package/news/4547.breaking~ +1 -0
- package/package.json +6 -6
- package/packages/volto-slate/package.json +1 -1
- package/src/actions/relations/rebuild.js +7 -7
- package/src/components/index.js +1 -0
- package/src/components/manage/Actions/Actions.jsx +133 -243
- package/src/components/manage/Blocks/Container/Edit.jsx +4 -1
- package/src/components/manage/Blocks/Container/EditBlockWrapper.jsx +1 -0
- package/src/components/manage/Blocks/Grid/Edit.jsx +13 -1
- package/src/components/manage/Blocks/Image/Edit.jsx +40 -5
- package/src/components/manage/Blocks/Image/Edit.test.jsx +2 -0
- package/src/components/manage/Blocks/Image/ImageSidebar.jsx +64 -15
- package/src/components/manage/Blocks/Image/View.jsx +26 -5
- package/src/components/manage/Blocks/Image/View.test.jsx +20 -0
- package/src/components/manage/Blocks/Image/schema.js +1 -9
- package/src/components/manage/Blocks/Image/utils.js +14 -0
- package/src/components/manage/Blocks/LeadImage/Edit.jsx +32 -10
- package/src/components/manage/Blocks/LeadImage/Edit.test.jsx +11 -1
- package/src/components/manage/Blocks/LeadImage/LeadImageSidebar.jsx +28 -9
- package/src/components/manage/Blocks/LeadImage/LeadImageSidebar.test.jsx +8 -2
- package/src/components/manage/Blocks/LeadImage/View.jsx +50 -38
- package/src/components/manage/Blocks/LeadImage/View.test.jsx +11 -1
- package/src/components/manage/Blocks/Listing/SummaryTemplate.jsx +1 -1
- package/src/components/manage/Blocks/Maps/Edit.jsx +135 -209
- package/src/components/manage/Blocks/Search/SearchBlockView.jsx +3 -2
- package/src/components/manage/Blocks/Teaser/DefaultBody.jsx +13 -23
- package/src/components/manage/Contents/Contents.jsx +8 -6
- package/src/components/manage/Contents/ContentsPropertiesModal.jsx +1 -13
- package/src/components/manage/Controlpanels/Groups/RenderGroups.jsx +2 -2
- package/src/components/manage/Controlpanels/Relations/BrokenRelations.jsx +30 -7
- package/src/components/manage/Controlpanels/Relations/Relations.jsx +2 -2
- package/src/components/manage/Controlpanels/Relations/RelationsMatrix.jsx +53 -59
- package/src/components/manage/Controlpanels/Users/RenderUsers.jsx +2 -2
- package/src/components/manage/Delete/Delete.jsx +96 -171
- package/src/components/manage/Sidebar/AlignBlock.jsx +1 -1
- package/src/components/manage/Widgets/SelectUtils.js +1 -1
- package/src/components/manage/Workflow/Workflow.jsx +75 -184
- package/src/components/theme/Image/Image.jsx +96 -0
- package/src/components/theme/Image/Image.test.jsx +125 -0
- package/src/components/theme/Logo/Logo.jsx +2 -0
- package/src/components/theme/PasswordReset/RequestPasswordReset.jsx +95 -170
- package/src/components/theme/PreviewImage/PreviewImage.jsx +25 -14
- package/src/components/theme/PreviewImage/PreviewImage.test.js +39 -16
- package/src/components/theme/View/AlbumView.jsx +11 -15
- package/src/components/theme/View/EventView.jsx +30 -23
- package/src/components/theme/View/ImageView.jsx +5 -2
- package/src/components/theme/View/ImageView.test.jsx +4 -0
- package/src/components/theme/View/ListingView.jsx +5 -3
- package/src/components/theme/View/NewsItemView.jsx +7 -13
- package/src/components/theme/View/SummaryView.jsx +4 -3
- package/src/config/Blocks.jsx +2 -0
- package/src/config/Components.jsx +3 -1
- package/src/config/index.js~ +223 -0
- package/src/express-middleware/files.js +8 -6
- package/src/express-middleware/images.js +7 -1
- package/src/helpers/MessageLabels/MessageLabels.js +6 -0
- package/src/helpers/Url/Url.js +22 -1
- package/src/helpers/Url/Url.test.js +41 -0
- package/src/reducers/relations/relations.js +1 -1
- package/test-setup-config.js +9 -1
- package/theme/themes/pastanaga/extras/blocks.less +3 -1
- package/theme/themes/pastanaga/extras/main.less +5 -0
- package/packages/volto-slate/build/messages/src/blocks/Table/TableBlockEdit.json +0 -90
- package/packages/volto-slate/build/messages/src/blocks/Text/DefaultTextBlockEditor.json +0 -6
- package/packages/volto-slate/build/messages/src/blocks/Text/DetachedTextBlockEditor.json +0 -6
- package/packages/volto-slate/build/messages/src/blocks/Text/SlashMenu.json +0 -6
- package/packages/volto-slate/build/messages/src/editor/plugins/AdvancedLink/index.json +0 -10
- package/packages/volto-slate/build/messages/src/editor/plugins/Link/index.json +0 -10
- package/packages/volto-slate/build/messages/src/editor/plugins/Table/index.json +0 -30
- package/packages/volto-slate/build/messages/src/elementEditor/messages.json +0 -10
- package/packages/volto-slate/build/messages/src/widgets/HtmlSlateWidget.json +0 -6
- package/packages/volto-slate/build/messages/src/widgets/RichTextWidgetView.json +0 -6
- package/src/components/manage/Blocks/Teaser/utils.js +0 -44
- package/src/components/manage/Blocks/Teaser/utils.test.jsx +0 -229
|
@@ -34,12 +34,12 @@ msgstr "Azione"
|
|
|
34
34
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
|
|
35
35
|
# defaultMessage: Action changed
|
|
36
36
|
msgid "Action changed"
|
|
37
|
-
msgstr ""
|
|
37
|
+
msgstr "L'azione è stata modificata"
|
|
38
38
|
|
|
39
39
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
|
|
40
40
|
# defaultMessage: Action:
|
|
41
41
|
msgid "Action: "
|
|
42
|
-
msgstr ""
|
|
42
|
+
msgstr "Azione: "
|
|
43
43
|
|
|
44
44
|
#: components/manage/Actions/Actions
|
|
45
45
|
#: components/manage/Contents/Contents
|
|
@@ -59,12 +59,12 @@ msgstr "Attiva e disattiva"
|
|
|
59
59
|
#: components/manage/Rules/Rules
|
|
60
60
|
# defaultMessage: Active
|
|
61
61
|
msgid "Active"
|
|
62
|
-
msgstr ""
|
|
62
|
+
msgstr "Attiva"
|
|
63
63
|
|
|
64
64
|
#: components/manage/Rules/Rules
|
|
65
65
|
# defaultMessage: Active content rules in this Page
|
|
66
66
|
msgid "Active content rules in this Page"
|
|
67
|
-
msgstr ""
|
|
67
|
+
msgstr "Regole di contenuto attive in questa Pagina"
|
|
68
68
|
|
|
69
69
|
#: components/manage/Aliases/Aliases
|
|
70
70
|
#: components/manage/Controlpanels/Aliases
|
|
@@ -96,12 +96,12 @@ msgstr "Aggiungi un contenuto"
|
|
|
96
96
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/AddRule
|
|
97
97
|
# defaultMessage: Add Content Rule
|
|
98
98
|
msgid "Add Content Rule"
|
|
99
|
-
msgstr ""
|
|
99
|
+
msgstr "Aggiungi una regola di contenuto"
|
|
100
100
|
|
|
101
101
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/AddRule
|
|
102
102
|
# defaultMessage: Add Rule
|
|
103
103
|
msgid "Add Rule"
|
|
104
|
-
msgstr ""
|
|
104
|
+
msgstr "Aggiungi una regola"
|
|
105
105
|
|
|
106
106
|
#: components/manage/Toolbar/Types
|
|
107
107
|
# defaultMessage: Add Translation…
|
|
@@ -121,12 +121,12 @@ msgstr "Aggiungi una descrizione…"
|
|
|
121
121
|
#: components/manage/Aliases/Aliases
|
|
122
122
|
# defaultMessage: Add a new alternative url
|
|
123
123
|
msgid "Add a new alternative url"
|
|
124
|
-
msgstr ""
|
|
124
|
+
msgstr "Aggiungi un nuovo url alternativo"
|
|
125
125
|
|
|
126
126
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
|
|
127
127
|
# defaultMessage: Action added
|
|
128
128
|
msgid "Add action"
|
|
129
|
-
msgstr ""
|
|
129
|
+
msgstr "Aggiungi un'azione"
|
|
130
130
|
|
|
131
131
|
#: components/manage/BlockChooser/BlockChooserButton
|
|
132
132
|
# defaultMessage: Add block
|
|
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Aggiungi blocco"
|
|
|
136
136
|
#: components/manage/Blocks/Container/NewBlockAddButton
|
|
137
137
|
# defaultMessage: Add block in position {index}
|
|
138
138
|
msgid "Add block in position {index}"
|
|
139
|
-
msgstr ""
|
|
139
|
+
msgstr "Aggiungi un blocco alla posizione {index}"
|
|
140
140
|
|
|
141
141
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
142
142
|
# defaultMessage: Add block…
|
|
@@ -146,12 +146,12 @@ msgstr "Aggiungi un blocco…"
|
|
|
146
146
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
|
|
147
147
|
# defaultMessage: Condition added
|
|
148
148
|
msgid "Add condition"
|
|
149
|
-
msgstr ""
|
|
149
|
+
msgstr "Aggiungi una condizione"
|
|
150
150
|
|
|
151
151
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules
|
|
152
152
|
# defaultMessage: Add content rule
|
|
153
153
|
msgid "Add content rule"
|
|
154
|
-
msgstr ""
|
|
154
|
+
msgstr "Aggiungi una regola di contenuto"
|
|
155
155
|
|
|
156
156
|
#: components/manage/Widgets/QueryWidget
|
|
157
157
|
# defaultMessage: Add criteria
|
|
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Aggiungi una data"
|
|
|
166
166
|
#: components/manage/Blocks/Container/SimpleContainerToolbar
|
|
167
167
|
# defaultMessage: Add element to container
|
|
168
168
|
msgid "Add element to container"
|
|
169
|
-
msgstr ""
|
|
169
|
+
msgstr "Aggiungi un elemento al container"
|
|
170
170
|
|
|
171
171
|
#: components/manage/Widgets/SchemaWidget
|
|
172
172
|
# defaultMessage: Add field
|
|
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Aggiungi {type}"
|
|
|
221
221
|
#: components/manage/Controlpanels/Controlpanels
|
|
222
222
|
# defaultMessage: Add-Ons
|
|
223
223
|
msgid "Add-Ons"
|
|
224
|
-
msgstr ""
|
|
224
|
+
msgstr "Add-On"
|
|
225
225
|
|
|
226
226
|
#: components/manage/Controlpanels/Controlpanels
|
|
227
227
|
# defaultMessage: Add-on Configuration
|
|
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Configurazione Add-on"
|
|
|
231
231
|
#: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
|
|
232
232
|
# defaultMessage: Add-ons
|
|
233
233
|
msgid "Add-ons"
|
|
234
|
-
msgstr ""
|
|
234
|
+
msgstr "Add-On"
|
|
235
235
|
|
|
236
236
|
#: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
|
|
237
237
|
# defaultMessage: Add-ons Settings
|
|
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Impostazioni Add-ons"
|
|
|
241
241
|
#: components/manage/Rules/Rules
|
|
242
242
|
# defaultMessage: Added
|
|
243
243
|
msgid "Added"
|
|
244
|
-
msgstr ""
|
|
244
|
+
msgstr "Aggiunta"
|
|
245
245
|
|
|
246
246
|
#: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/Occurences
|
|
247
247
|
# defaultMessage: Additional date
|
|
@@ -251,58 +251,58 @@ msgstr "Data aggiuntiva"
|
|
|
251
251
|
#: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
|
|
252
252
|
# defaultMessage: Addon could not be installed
|
|
253
253
|
msgid "Addon could not be installed"
|
|
254
|
-
msgstr ""
|
|
254
|
+
msgstr "Non è stato possibile installare l'addon"
|
|
255
255
|
|
|
256
256
|
#: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
|
|
257
257
|
# defaultMessage: Addon could not be uninstalled
|
|
258
258
|
msgid "Addon could not be uninstalled"
|
|
259
|
-
msgstr ""
|
|
259
|
+
msgstr "Non è stato possibile disinstallare l'addon"
|
|
260
260
|
|
|
261
261
|
#: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
|
|
262
262
|
# defaultMessage: Addon could not be upgraded
|
|
263
263
|
msgid "Addon could not be upgraded"
|
|
264
|
-
msgstr ""
|
|
264
|
+
msgstr "Non è stato possibile aggiornare l'addon"
|
|
265
265
|
|
|
266
266
|
#: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
|
|
267
267
|
# defaultMessage: Addon installed succesfuly
|
|
268
268
|
msgid "Addon installed succesfuly"
|
|
269
|
-
msgstr ""
|
|
269
|
+
msgstr "L'addon è stato installato correttamente"
|
|
270
270
|
|
|
271
271
|
#: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
|
|
272
272
|
# defaultMessage: Addon uninstalled succesfuly
|
|
273
273
|
msgid "Addon uninstalled succesfuly"
|
|
274
|
-
msgstr ""
|
|
274
|
+
msgstr "L'addon è stato disinstallato correttamente"
|
|
275
275
|
|
|
276
276
|
#: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
|
|
277
277
|
# defaultMessage: Addon upgraded succesfuly
|
|
278
278
|
msgid "Addon upgraded succesfuly"
|
|
279
|
-
msgstr ""
|
|
279
|
+
msgstr "L'addon è stato aggiornato correttamente"
|
|
280
280
|
|
|
281
281
|
#: components/manage/Blocks/Search/schema
|
|
282
282
|
# defaultMessage: Advanced facet?
|
|
283
283
|
msgid "Advanced facet?"
|
|
284
|
-
msgstr ""
|
|
284
|
+
msgstr "Filtri avanzati?"
|
|
285
285
|
|
|
286
286
|
#: components/manage/Blocks/Search/schema
|
|
287
287
|
# defaultMessage: Advanced facets are initially hidden and displayed on demand
|
|
288
288
|
msgid "Advanced facets are initially hidden and displayed on demand"
|
|
289
|
-
msgstr ""
|
|
289
|
+
msgstr "I filtri avanzati sono inizialmente nascosti e vengono visualizzati su richiesta "
|
|
290
290
|
|
|
291
291
|
#: config/Views
|
|
292
292
|
# defaultMessage: Album view
|
|
293
293
|
msgid "Album view"
|
|
294
|
-
msgstr ""
|
|
294
|
+
msgstr "Vista album"
|
|
295
295
|
|
|
296
296
|
#: components/manage/Controlpanels/Aliases
|
|
297
297
|
# defaultMessage: Alias
|
|
298
298
|
msgid "Alias"
|
|
299
|
-
msgstr ""
|
|
299
|
+
msgstr "Alias"
|
|
300
300
|
|
|
301
301
|
#: components/manage/Aliases/Aliases
|
|
302
302
|
#: components/manage/Controlpanels/Aliases
|
|
303
303
|
# defaultMessage: Alias has been added
|
|
304
304
|
msgid "Alias has been added"
|
|
305
|
-
msgstr ""
|
|
305
|
+
msgstr "L'alias è stato aggiunto"
|
|
306
306
|
|
|
307
307
|
#: components/manage/Blocks/Image/schema
|
|
308
308
|
#: components/manage/Blocks/LeadImage/LeadImageSidebar
|
|
@@ -321,12 +321,12 @@ msgstr "Tutti"
|
|
|
321
321
|
#: config/Views
|
|
322
322
|
# defaultMessage: All content
|
|
323
323
|
msgid "All content"
|
|
324
|
-
msgstr ""
|
|
324
|
+
msgstr "Tutti i contenuti"
|
|
325
325
|
|
|
326
326
|
#: components/manage/Controlpanels/Aliases
|
|
327
327
|
# defaultMessage: All existing alternative urls for this site
|
|
328
328
|
msgid "All existing alternative urls for this site"
|
|
329
|
-
msgstr ""
|
|
329
|
+
msgstr "Tutti gli url alternativi per questo sito"
|
|
330
330
|
|
|
331
331
|
#: components/theme/Search/Search
|
|
332
332
|
# defaultMessage: Alphabetically
|
|
@@ -353,33 +353,33 @@ msgstr "Descrivi lo scopo dell'immagine."
|
|
|
353
353
|
#: components/manage/Controlpanels/Aliases
|
|
354
354
|
# defaultMessage: Alternative url path (Required)
|
|
355
355
|
msgid "Alternative url path (Required)"
|
|
356
|
-
msgstr ""
|
|
356
|
+
msgstr "Percorso url alternativo (Obbligatorio)"
|
|
357
357
|
|
|
358
358
|
#: components/manage/Aliases/Aliases
|
|
359
359
|
#: components/manage/Controlpanels/Aliases
|
|
360
360
|
# defaultMessage: Alternative url path must start with a slash.
|
|
361
361
|
msgid "Alternative url path must start with a slash."
|
|
362
|
-
msgstr ""
|
|
362
|
+
msgstr "Il percorso url alternativo comincia con uno slash "
|
|
363
363
|
|
|
364
364
|
#: components/manage/Controlpanels/Aliases
|
|
365
365
|
# defaultMessage: Alternative url path → target url path (date and time of creation, manually created yes/no)
|
|
366
366
|
msgid "Alternative url path → target url path (date and time of creation, manually created yes/no)"
|
|
367
|
-
msgstr ""
|
|
367
|
+
msgstr "Percorso url alternativo → percorso url di destinazione (data e ora di creazione, creata manualmente sì/no)"
|
|
368
368
|
|
|
369
369
|
#: components/manage/Rules/Rules
|
|
370
370
|
# defaultMessage: Applied to subfolders
|
|
371
371
|
msgid "Applied to subfolders"
|
|
372
|
-
msgstr ""
|
|
372
|
+
msgstr "Applicato alle sottocartelle"
|
|
373
373
|
|
|
374
374
|
#: components/manage/Rules/Rules
|
|
375
375
|
# defaultMessage: Applies to subfolders?
|
|
376
376
|
msgid "Applies to subfolders?"
|
|
377
|
-
msgstr ""
|
|
377
|
+
msgstr "Applicare alle sottocartelle?"
|
|
378
378
|
|
|
379
379
|
#: components/manage/Rules/Rules
|
|
380
380
|
# defaultMessage: Apply to subfolders
|
|
381
381
|
msgid "Apply to subfolders"
|
|
382
|
-
msgstr ""
|
|
382
|
+
msgstr "Applica a sottocartelle"
|
|
383
383
|
|
|
384
384
|
#: components/manage/Toolbar/More
|
|
385
385
|
# defaultMessage: Apply working copy
|
|
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Crescente"
|
|
|
405
405
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
|
|
406
406
|
# defaultMessage: Assignments
|
|
407
407
|
msgid "Assignments"
|
|
408
|
-
msgstr ""
|
|
408
|
+
msgstr "Assegnazione"
|
|
409
409
|
|
|
410
410
|
#: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
|
|
411
411
|
# defaultMessage: Available
|
|
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Disponibile"
|
|
|
415
415
|
#: components/manage/Rules/Rules
|
|
416
416
|
# defaultMessage: Available content rules:
|
|
417
417
|
msgid "Available content rules:"
|
|
418
|
-
msgstr ""
|
|
418
|
+
msgstr "Regole di contenuto disponibili:"
|
|
419
419
|
|
|
420
420
|
#: components/manage/Aliases/Aliases
|
|
421
421
|
#: components/manage/Contents/Contents
|
|
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Briciole di pane"
|
|
|
479
479
|
#: components/manage/Controlpanels/Relations/BrokenRelations
|
|
480
480
|
# defaultMessage: Broken relations
|
|
481
481
|
msgid "Broken relations"
|
|
482
|
-
msgstr ""
|
|
482
|
+
msgstr "Relazioni corrotte"
|
|
483
483
|
|
|
484
484
|
#: components/manage/Blocks/HeroImageLeft/Edit
|
|
485
485
|
#: components/manage/Contents/ContentsUploadModal
|
|
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Di norma, i permessi di questo elemento vengono ereditati dal contenitor
|
|
|
501
501
|
#: components/manage/Contents/Contents
|
|
502
502
|
# defaultMessage: By deleting this item, you will break links that exist in the items listed below. If this is indeed what you want to do, we recommend that remove these references first.
|
|
503
503
|
msgid "By deleting this item, you will break links that exist in the items listed below. If this is indeed what you want to do, we recommend that remove these references first."
|
|
504
|
-
msgstr ""
|
|
504
|
+
msgstr "Cancellando questo elemento, si romperanno i link dell'elemento elencato sotto. Se è quello che vuoi, è consigliabile rimuovere prima questi riferimenti."
|
|
505
505
|
|
|
506
506
|
#: components/manage/Controlpanels/DatabaseInformation
|
|
507
507
|
# defaultMessage: Cache Name
|
|
@@ -682,32 +682,32 @@ msgstr "Confronta"
|
|
|
682
682
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
|
|
683
683
|
# defaultMessage: Condition changed
|
|
684
684
|
msgid "Condition changed"
|
|
685
|
-
msgstr ""
|
|
685
|
+
msgstr "La condizione è stata modificata"
|
|
686
686
|
|
|
687
687
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
|
|
688
688
|
# defaultMessage: Condition:
|
|
689
689
|
msgid "Condition: "
|
|
690
|
-
msgstr ""
|
|
690
|
+
msgstr "Condizione: "
|
|
691
691
|
|
|
692
692
|
#: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
|
|
693
693
|
# defaultMessage: Configuration Versions
|
|
694
694
|
msgid "Configuration Versions"
|
|
695
|
-
msgstr ""
|
|
695
|
+
msgstr "Versioni di configurazione"
|
|
696
696
|
|
|
697
697
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/EditRule
|
|
698
698
|
# defaultMessage: Configure Content Rule
|
|
699
699
|
msgid "Configure Content Rule"
|
|
700
|
-
msgstr ""
|
|
700
|
+
msgstr "Configura la regola di contenuto"
|
|
701
701
|
|
|
702
702
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
|
|
703
703
|
# defaultMessage: Configure Content Rule: {title}
|
|
704
704
|
msgid "Configure Content Rule: {title}"
|
|
705
|
-
msgstr ""
|
|
705
|
+
msgstr "Configura la regola di contenuto: {title}"
|
|
706
706
|
|
|
707
707
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
|
|
708
708
|
# defaultMessage: Configure content rule
|
|
709
709
|
msgid "Configure content rule"
|
|
710
|
-
msgstr ""
|
|
710
|
+
msgstr "Configura la regola di contenuto"
|
|
711
711
|
|
|
712
712
|
#: components/manage/Preferences/ChangePassword
|
|
713
713
|
#: components/theme/PasswordReset/PasswordReset
|
|
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Elementi contenuti"
|
|
|
733
733
|
#: components/manage/Blocks/Container/SimpleContainerToolbar
|
|
734
734
|
# defaultMessage: Container settings
|
|
735
735
|
msgid "Container settings"
|
|
736
|
-
msgstr ""
|
|
736
|
+
msgstr "Impostazioni del container"
|
|
737
737
|
|
|
738
738
|
#: components/manage/Controlpanels/Controlpanels
|
|
739
739
|
# defaultMessage: Content
|
|
@@ -743,28 +743,28 @@ msgstr "Contenuto"
|
|
|
743
743
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules
|
|
744
744
|
# defaultMessage: Content Rule
|
|
745
745
|
msgid "Content Rule"
|
|
746
|
-
msgstr ""
|
|
746
|
+
msgstr "Regola di contenuto"
|
|
747
747
|
|
|
748
748
|
#: components/manage/Controlpanels/Controlpanels
|
|
749
749
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules
|
|
750
750
|
# defaultMessage: Content Rules
|
|
751
751
|
msgid "Content Rules"
|
|
752
|
-
msgstr ""
|
|
752
|
+
msgstr "Regole di contenuto"
|
|
753
753
|
|
|
754
754
|
#: components/manage/Rules/Rules
|
|
755
755
|
# defaultMessage: Content rules for {title}
|
|
756
756
|
msgid "Content rules for {title}"
|
|
757
|
-
msgstr ""
|
|
757
|
+
msgstr "Regole di contenuto per {titolo}"
|
|
758
758
|
|
|
759
759
|
#: components/manage/Rules/Rules
|
|
760
760
|
# defaultMessage: Content rules from parent folders
|
|
761
761
|
msgid "Content rules from parent folders"
|
|
762
|
-
msgstr ""
|
|
762
|
+
msgstr "Regole di contenuto da cartelle padre"
|
|
763
763
|
|
|
764
764
|
#: components/manage/LinksToItem/LinksToItem
|
|
765
765
|
# defaultMessage: Content that links to or references {title}
|
|
766
766
|
msgid "Content that links to or references {title}"
|
|
767
|
-
msgstr ""
|
|
767
|
+
msgstr "Contenuto collegato a {title}"
|
|
768
768
|
|
|
769
769
|
#: components/manage/Controlpanels/ContentTypes
|
|
770
770
|
# defaultMessage: Content type created
|
|
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Informazioni sul copyright o su altri diritti dell'elemento."
|
|
|
812
812
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
813
813
|
# defaultMessage: Create or delete relations to target
|
|
814
814
|
msgid "Create or delete relations to target"
|
|
815
|
-
msgstr ""
|
|
815
|
+
msgstr "Crea o elimina relazioni con la destinazione"
|
|
816
816
|
|
|
817
817
|
#: components/manage/Toolbar/More
|
|
818
818
|
# defaultMessage: Create working copy
|
|
@@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Criteri"
|
|
|
848
848
|
#: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
|
|
849
849
|
# defaultMessage: Current active configuration
|
|
850
850
|
msgid "Current active configuration"
|
|
851
|
-
msgstr ""
|
|
851
|
+
msgstr "Configurazione attiva corrente"
|
|
852
852
|
|
|
853
853
|
#: components/manage/Blocks/Search/components/FilterList
|
|
854
854
|
# defaultMessage: Current filters applied
|
|
@@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "Giornaliera"
|
|
|
880
880
|
#: components/manage/Controlpanels/Controlpanels
|
|
881
881
|
# defaultMessage: Database
|
|
882
882
|
msgid "Database"
|
|
883
|
-
msgstr ""
|
|
883
|
+
msgstr "Database"
|
|
884
884
|
|
|
885
885
|
#: components/manage/Controlpanels/DatabaseInformation
|
|
886
886
|
# defaultMessage: Database Information
|
|
@@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Default"
|
|
|
937
937
|
#: config/Views
|
|
938
938
|
# defaultMessage: Default view
|
|
939
939
|
msgid "Default view"
|
|
940
|
-
msgstr ""
|
|
940
|
+
msgstr "Vista default"
|
|
941
941
|
|
|
942
942
|
#: components/manage/Contents/Contents
|
|
943
943
|
#: components/manage/Contents/ContentsItem
|
|
@@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "Elimina utente"
|
|
|
972
972
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
|
|
973
973
|
# defaultMessage: Action deleted
|
|
974
974
|
msgid "Delete action"
|
|
975
|
-
msgstr ""
|
|
975
|
+
msgstr "Cancella azione"
|
|
976
976
|
|
|
977
977
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
978
978
|
# defaultMessage: undefined
|
|
@@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "Elimina colonna"
|
|
|
987
987
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
|
|
988
988
|
# defaultMessage: Condition deleted
|
|
989
989
|
msgid "Delete condition"
|
|
990
|
-
msgstr ""
|
|
990
|
+
msgstr "Cancella condizione"
|
|
991
991
|
|
|
992
992
|
#: components/manage/Blocks/Table/Edit
|
|
993
993
|
# defaultMessage: Delete row
|
|
@@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "Elimina riga"
|
|
|
997
997
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules
|
|
998
998
|
# defaultMessage: Deleted
|
|
999
999
|
msgid "Deleted"
|
|
1000
|
-
msgstr ""
|
|
1000
|
+
msgstr "Cancellato"
|
|
1001
1001
|
|
|
1002
1002
|
#: components/manage/Widgets/QuerystringWidget
|
|
1003
1003
|
# defaultMessage: Depth
|
|
@@ -1035,22 +1035,22 @@ msgstr "Differenze tra la revisione {one} e {two} di {title}"
|
|
|
1035
1035
|
#: components/manage/Rules/Rules
|
|
1036
1036
|
# defaultMessage: Disable
|
|
1037
1037
|
msgid "Disable"
|
|
1038
|
-
msgstr ""
|
|
1038
|
+
msgstr "Disabilita"
|
|
1039
1039
|
|
|
1040
1040
|
#: components/manage/Rules/Rules
|
|
1041
1041
|
# defaultMessage: Disable apply to subfolders
|
|
1042
1042
|
msgid "Disable apply to subfolders"
|
|
1043
|
-
msgstr ""
|
|
1043
|
+
msgstr "Disabilita regole di contenuto nelle sottocartelle"
|
|
1044
1044
|
|
|
1045
1045
|
#: components/manage/Rules/Rules
|
|
1046
1046
|
# defaultMessage: Disabled
|
|
1047
1047
|
msgid "Disabled"
|
|
1048
|
-
msgstr ""
|
|
1048
|
+
msgstr "Disabilitato"
|
|
1049
1049
|
|
|
1050
1050
|
#: components/manage/Rules/Rules
|
|
1051
1051
|
# defaultMessage: Disabled apply to subfolders
|
|
1052
1052
|
msgid "Disabled apply to subfolders"
|
|
1053
|
-
msgstr ""
|
|
1053
|
+
msgstr "Regole di contenuto disabilitate per le sottocartelle"
|
|
1054
1054
|
|
|
1055
1055
|
#: components/theme/Footer/Footer
|
|
1056
1056
|
# defaultMessage: Distributed under the {license}.
|
|
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "Pagina"
|
|
|
1096
1096
|
#: config/Views
|
|
1097
1097
|
# defaultMessage: Document view
|
|
1098
1098
|
msgid "Document view"
|
|
1099
|
-
msgstr ""
|
|
1099
|
+
msgstr "Vista pagina"
|
|
1100
1100
|
|
|
1101
1101
|
#: components/theme/EventDetails/EventDetails
|
|
1102
1102
|
# defaultMessage: Download Event
|
|
@@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Rilascia file qui..."
|
|
|
1126
1126
|
#: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
|
|
1127
1127
|
# defaultMessage: Dry run selected, transaction aborted.
|
|
1128
1128
|
msgid "Dry run selected, transaction aborted."
|
|
1129
|
-
msgstr ""
|
|
1129
|
+
msgstr "Prova a vuoto selezionata, transazione annullata"
|
|
1130
1130
|
|
|
1131
1131
|
#: components/theme/Register/Register
|
|
1132
1132
|
# defaultMessage: E-mail
|
|
@@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "Modifica"
|
|
|
1153
1153
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/EditRule
|
|
1154
1154
|
# defaultMessage: Edit Rule
|
|
1155
1155
|
msgid "Edit Rule"
|
|
1156
|
-
msgstr ""
|
|
1156
|
+
msgstr "Modifica regola"
|
|
1157
1157
|
|
|
1158
1158
|
#: components/theme/Comments/CommentEditModal
|
|
1159
1159
|
# defaultMessage: Edit comment
|
|
@@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "Lista di oggetti vuota"
|
|
|
1208
1208
|
#: components/manage/Rules/Rules
|
|
1209
1209
|
# defaultMessage: Enable
|
|
1210
1210
|
msgid "Enable"
|
|
1211
|
-
msgstr ""
|
|
1211
|
+
msgstr "Abilita"
|
|
1212
1212
|
|
|
1213
1213
|
#: components/manage/Controlpanels/ContentTypeLayout
|
|
1214
1214
|
# defaultMessage: Enable editable Blocks
|
|
@@ -1218,17 +1218,17 @@ msgstr "Abilita i blocchi editabili"
|
|
|
1218
1218
|
#: components/manage/Rules/Rules
|
|
1219
1219
|
# defaultMessage: Enabled
|
|
1220
1220
|
msgid "Enabled"
|
|
1221
|
-
msgstr ""
|
|
1221
|
+
msgstr "Abilitato"
|
|
1222
1222
|
|
|
1223
1223
|
#: components/manage/Rules/Rules
|
|
1224
1224
|
# defaultMessage: Enabled here?
|
|
1225
1225
|
msgid "Enabled here?"
|
|
1226
|
-
msgstr ""
|
|
1226
|
+
msgstr "Abilitato qui?"
|
|
1227
1227
|
|
|
1228
1228
|
#: components/manage/Rules/Rules
|
|
1229
1229
|
# defaultMessage: Enabled?
|
|
1230
1230
|
msgid "Enabled?"
|
|
1231
|
-
msgstr ""
|
|
1231
|
+
msgstr "Abilitato?"
|
|
1232
1232
|
|
|
1233
1233
|
#: components/manage/Blocks/Search/components/DateRangeFacet
|
|
1234
1234
|
#: components/manage/Contents/Contents
|
|
@@ -1264,13 +1264,13 @@ msgstr "Inserisci il codice di incorporamento della mappa"
|
|
|
1264
1264
|
#: components/manage/Controlpanels/Aliases
|
|
1265
1265
|
# defaultMessage: Enter the absolute path of the target. The path must start with '/'. Target must exist or be an existing alternative url path to the target.
|
|
1266
1266
|
msgid "Enter the absolute path of the target. The path must start with '/'. Target must exist or be an existing alternative url path to the target."
|
|
1267
|
-
msgstr ""
|
|
1267
|
+
msgstr "Inserisci il path assoluto per la destinazione. Il path deve iniziare con '/'. La destinazione deve già esistere o essere un url alternativo per la destinazione."
|
|
1268
1268
|
|
|
1269
1269
|
#: components/manage/Aliases/Aliases
|
|
1270
1270
|
#: components/manage/Controlpanels/Aliases
|
|
1271
1271
|
# defaultMessage: Enter the absolute path where the alternative url should exist. The path must start with '/'. Only urls that result in a 404 not found page will result in a redirect occurring.
|
|
1272
1272
|
msgid "Enter the absolute path where the alternative url should exist. The path must start with '/'. Only urls that result in a 404 not found page will result in a redirect occurring."
|
|
1273
|
-
msgstr ""
|
|
1273
|
+
msgstr "Inserisci il path assoluto per cui esiste un url alternativo. Il path deve iniziare con '/'. Solo gli url che portano a una pagina '404 not found' causeranno una redirect."
|
|
1274
1274
|
|
|
1275
1275
|
#: components/manage/Preferences/ChangePassword
|
|
1276
1276
|
# defaultMessage: Enter your current password.
|
|
@@ -1311,22 +1311,22 @@ msgstr "Errore"
|
|
|
1311
1311
|
#: components/manage/Controlpanels/Aliases
|
|
1312
1312
|
# defaultMessage: Error
|
|
1313
1313
|
msgid "ErrorHeader"
|
|
1314
|
-
msgstr ""
|
|
1314
|
+
msgstr "Errore"
|
|
1315
1315
|
|
|
1316
1316
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules
|
|
1317
1317
|
# defaultMessage: Event
|
|
1318
1318
|
msgid "Event"
|
|
1319
|
-
msgstr ""
|
|
1319
|
+
msgstr "Evento"
|
|
1320
1320
|
|
|
1321
1321
|
#: config/Views
|
|
1322
1322
|
# defaultMessage: Event listing
|
|
1323
1323
|
msgid "Event listing"
|
|
1324
|
-
msgstr ""
|
|
1324
|
+
msgstr "Elenco eventi"
|
|
1325
1325
|
|
|
1326
1326
|
#: config/Views
|
|
1327
1327
|
# defaultMessage: Event view
|
|
1328
1328
|
msgid "Event view"
|
|
1329
|
-
msgstr ""
|
|
1329
|
+
msgstr "Vista evento"
|
|
1330
1330
|
|
|
1331
1331
|
#: components/manage/Contents/ContentsPropertiesModal
|
|
1332
1332
|
# defaultMessage: Exclude from navigation
|
|
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "Escluso dalla navigazione"
|
|
|
1346
1346
|
#: components/manage/Aliases/Aliases
|
|
1347
1347
|
# defaultMessage: Existing alternative urls for this item
|
|
1348
1348
|
msgid "Existing alternative urls for this item"
|
|
1349
|
-
msgstr ""
|
|
1349
|
+
msgstr "Url alternativi esistenti per questo elemento"
|
|
1350
1350
|
|
|
1351
1351
|
#: components/manage/Sidebar/Sidebar
|
|
1352
1352
|
# defaultMessage: Expand sidebar
|
|
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "Filtri in alto"
|
|
|
1406
1406
|
#: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
|
|
1407
1407
|
# defaultMessage: Failed to undo transactions
|
|
1408
1408
|
msgid "Failed To Undo Transactions"
|
|
1409
|
-
msgstr ""
|
|
1409
|
+
msgstr "Non è stato possibile annullare le transazioni"
|
|
1410
1410
|
|
|
1411
1411
|
#: components/manage/Blocks/Search/schema
|
|
1412
1412
|
# defaultMessage: Field
|
|
@@ -1426,7 +1426,7 @@ msgstr "Dimensione del file"
|
|
|
1426
1426
|
#: config/Views
|
|
1427
1427
|
# defaultMessage: File view
|
|
1428
1428
|
msgid "File view"
|
|
1429
|
-
msgstr ""
|
|
1429
|
+
msgstr "Vista file"
|
|
1430
1430
|
|
|
1431
1431
|
#: components/manage/Contents/ContentsUploadModal
|
|
1432
1432
|
# defaultMessage: Filename
|
|
@@ -1436,17 +1436,17 @@ msgstr "Nome del file"
|
|
|
1436
1436
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
1437
1437
|
# defaultMessage: Filter
|
|
1438
1438
|
msgid "Filter"
|
|
1439
|
-
msgstr ""
|
|
1439
|
+
msgstr "Filtra"
|
|
1440
1440
|
|
|
1441
1441
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules
|
|
1442
1442
|
# defaultMessage: Filter Rules:
|
|
1443
1443
|
msgid "Filter Rules:"
|
|
1444
|
-
msgstr ""
|
|
1444
|
+
msgstr "Regole di filtro:"
|
|
1445
1445
|
|
|
1446
1446
|
#: components/manage/Controlpanels/Aliases
|
|
1447
1447
|
# defaultMessage: Filter by prefix
|
|
1448
1448
|
msgid "Filter by prefix"
|
|
1449
|
-
msgstr ""
|
|
1449
|
+
msgstr "Filtra per prefisso"
|
|
1450
1450
|
|
|
1451
1451
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
1452
1452
|
# defaultMessage: Filter users by groups
|
|
@@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "Primo"
|
|
|
1466
1466
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
1467
1467
|
# defaultMessage: Fix relations
|
|
1468
1468
|
msgid "Fix relations"
|
|
1469
|
-
msgstr ""
|
|
1469
|
+
msgstr "Correggi relazioni"
|
|
1470
1470
|
|
|
1471
1471
|
#: components/manage/Blocks/Table/Edit
|
|
1472
1472
|
# defaultMessage: Fixed width columns
|
|
@@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr "Cartella"
|
|
|
1486
1486
|
#: config/Views
|
|
1487
1487
|
# defaultMessage: Folder listing
|
|
1488
1488
|
msgid "Folder listing"
|
|
1489
|
-
msgstr ""
|
|
1489
|
+
msgstr "Elenco di cartelle"
|
|
1490
1490
|
|
|
1491
1491
|
#: components/theme/Forbidden/Forbidden
|
|
1492
1492
|
# defaultMessage: Forbidden
|
|
@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr "Blocco Google Maps incorporata"
|
|
|
1543
1543
|
#: components/manage/Blocks/Grid/schema
|
|
1544
1544
|
# defaultMessage: Grid
|
|
1545
1545
|
msgid "Grid"
|
|
1546
|
-
msgstr ""
|
|
1546
|
+
msgstr "Griglia"
|
|
1547
1547
|
|
|
1548
1548
|
#: components/manage/Sharing/Sharing
|
|
1549
1549
|
# defaultMessage: Group
|
|
@@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr "Intestazione"
|
|
|
1593
1593
|
#: components/manage/Blocks/Listing/schema
|
|
1594
1594
|
# defaultMessage: Headline level
|
|
1595
1595
|
msgid "Headline level"
|
|
1596
|
-
msgstr ""
|
|
1596
|
+
msgstr "Livello intestazione"
|
|
1597
1597
|
|
|
1598
1598
|
#: components/manage/Blocks/Search/schema
|
|
1599
1599
|
# defaultMessage: Hidden facets will still filter the results if proper parameters are passed in URLs
|
|
@@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr "Nascondi il filtro"
|
|
|
1613
1613
|
#: components/manage/Blocks/Search/components/Facets
|
|
1614
1614
|
# defaultMessage: Hide filters
|
|
1615
1615
|
msgid "Hide filters"
|
|
1616
|
-
msgstr ""
|
|
1616
|
+
msgstr "Nascondi i filtri"
|
|
1617
1617
|
|
|
1618
1618
|
#: components/manage/History/History
|
|
1619
1619
|
#: components/manage/Toolbar/More
|
|
@@ -1647,7 +1647,7 @@ msgstr "ID"
|
|
|
1647
1647
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
|
|
1648
1648
|
# defaultMessage: If all of the following conditions are met:
|
|
1649
1649
|
msgid "If all of the following conditions are met:"
|
|
1650
|
-
msgstr ""
|
|
1650
|
+
msgstr "Se tutte le seguenti condizioni vengono rispettate:"
|
|
1651
1651
|
|
|
1652
1652
|
#: components/manage/Contents/ContentsPropertiesModal
|
|
1653
1653
|
# defaultMessage: If selected, this item will not appear in the navigation tree
|
|
@@ -1686,7 +1686,7 @@ msgstr "Galleria di immagini"
|
|
|
1686
1686
|
#: components/manage/Blocks/Teaser/schema
|
|
1687
1687
|
# defaultMessage: Image override
|
|
1688
1688
|
msgid "Image override"
|
|
1689
|
-
msgstr ""
|
|
1689
|
+
msgstr "Sovrascrizione immagine"
|
|
1690
1690
|
|
|
1691
1691
|
#: components/manage/Blocks/Image/schema
|
|
1692
1692
|
# defaultMessage: Image size
|
|
@@ -1696,7 +1696,7 @@ msgstr "Dimensione dell'immagine"
|
|
|
1696
1696
|
#: config/Views
|
|
1697
1697
|
# defaultMessage: Image view
|
|
1698
1698
|
msgid "Image view"
|
|
1699
|
-
msgstr ""
|
|
1699
|
+
msgstr "Vista immagine"
|
|
1700
1700
|
|
|
1701
1701
|
#: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/Occurences
|
|
1702
1702
|
# defaultMessage: Include this occurrence
|
|
@@ -1749,7 +1749,7 @@ msgstr "Inserisci riga sopra"
|
|
|
1749
1749
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
1750
1750
|
# defaultMessage: Inspect relations
|
|
1751
1751
|
msgid "Inspect relations"
|
|
1752
|
-
msgstr ""
|
|
1752
|
+
msgstr "Ispeziona le relazioni"
|
|
1753
1753
|
|
|
1754
1754
|
#: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
|
|
1755
1755
|
# defaultMessage: Install
|
|
@@ -1795,7 +1795,7 @@ msgstr "anni"
|
|
|
1795
1795
|
#: components/theme/View/RenderBlocks
|
|
1796
1796
|
# defaultMessage: Invalid block - Will be removed on saving
|
|
1797
1797
|
msgid "Invalid Block"
|
|
1798
|
-
msgstr ""
|
|
1798
|
+
msgstr "Blocco non valido - Salvando, verrà rimosso"
|
|
1799
1799
|
|
|
1800
1800
|
#: components/manage/Widgets/QuerystringWidget
|
|
1801
1801
|
# defaultMessage: Item batch size
|
|
@@ -1847,7 +1847,7 @@ msgstr "Gli elementi devono essere unici."
|
|
|
1847
1847
|
#: components/manage/Contents/Contents
|
|
1848
1848
|
# defaultMessage: Items to be deleted:
|
|
1849
1849
|
msgid "Items to be deleted:"
|
|
1850
|
-
msgstr ""
|
|
1850
|
+
msgstr "Elementi da eliminare:"
|
|
1851
1851
|
|
|
1852
1852
|
#: components/manage/Blocks/Search/schema
|
|
1853
1853
|
# defaultMessage: Label
|
|
@@ -1887,7 +1887,7 @@ msgstr "Ultima modifica"
|
|
|
1887
1887
|
#: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
|
|
1888
1888
|
# defaultMessage: Latest available configuration
|
|
1889
1889
|
msgid "Latest available configuration"
|
|
1890
|
-
msgstr ""
|
|
1890
|
+
msgstr "Ultima configurazione disponibile"
|
|
1891
1891
|
|
|
1892
1892
|
#: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
|
|
1893
1893
|
# defaultMessage: Latest version
|
|
@@ -1914,7 +1914,7 @@ msgstr "Sinistra"
|
|
|
1914
1914
|
#: components/manage/Blocks/Search/components/Facets
|
|
1915
1915
|
# defaultMessage: Less filters
|
|
1916
1916
|
msgid "Less filters"
|
|
1917
|
-
msgstr ""
|
|
1917
|
+
msgstr "Meno filtri"
|
|
1918
1918
|
|
|
1919
1919
|
#: components/manage/Toolbar/Toolbar
|
|
1920
1920
|
# defaultMessage: Link
|
|
@@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr "Link"
|
|
|
1924
1924
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
1925
1925
|
# defaultMessage: Link copied to clipboard
|
|
1926
1926
|
msgid "Link copied to clipboard"
|
|
1927
|
-
msgstr ""
|
|
1927
|
+
msgstr "Link copiato negli appunti"
|
|
1928
1928
|
|
|
1929
1929
|
#: components/manage/Blocks/HeroImageLeft/schema
|
|
1930
1930
|
#: components/manage/Blocks/Listing/schema
|
|
@@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr "Link ad altro"
|
|
|
1935
1935
|
#: config/Views
|
|
1936
1936
|
# defaultMessage: Link redirect view
|
|
1937
1937
|
msgid "Link redirect view"
|
|
1938
|
-
msgstr ""
|
|
1938
|
+
msgstr "Vista collegamento"
|
|
1939
1939
|
|
|
1940
1940
|
#: components/manage/Blocks/HeroImageLeft/schema
|
|
1941
1941
|
#: components/manage/Blocks/Listing/schema
|
|
@@ -1959,13 +1959,13 @@ msgstr "Collega traduzione per"
|
|
|
1959
1959
|
#: components/manage/LinksToItem/LinksToItem
|
|
1960
1960
|
# defaultMessage: Linking this item with hyperlink in text
|
|
1961
1961
|
msgid "Linking this item with hyperlink in text"
|
|
1962
|
-
msgstr ""
|
|
1962
|
+
msgstr "Elementi collegati a questo contenuto con un collegamento ipertestuali nel testo"
|
|
1963
1963
|
|
|
1964
1964
|
#: components/manage/LinksToItem/LinksToItem
|
|
1965
1965
|
#: components/manage/Toolbar/More
|
|
1966
1966
|
# defaultMessage: Links and references
|
|
1967
1967
|
msgid "Links and references"
|
|
1968
|
-
msgstr ""
|
|
1968
|
+
msgstr "Link e collegamenti"
|
|
1969
1969
|
|
|
1970
1970
|
#: components/manage/Blocks/Listing/schema
|
|
1971
1971
|
# defaultMessage: Listing
|
|
@@ -1975,7 +1975,7 @@ msgstr "Elenco"
|
|
|
1975
1975
|
#: config/Views
|
|
1976
1976
|
# defaultMessage: Listing view
|
|
1977
1977
|
msgid "Listing view"
|
|
1978
|
-
msgstr ""
|
|
1978
|
+
msgstr "Vista standard"
|
|
1979
1979
|
|
|
1980
1980
|
#: components/theme/Comments/Comments
|
|
1981
1981
|
# defaultMessage: Load more...
|
|
@@ -2001,7 +2001,7 @@ msgstr "Log in"
|
|
|
2001
2001
|
#: components/theme/Logout/Logout
|
|
2002
2002
|
# defaultMessage: Logged out
|
|
2003
2003
|
msgid "Logged out"
|
|
2004
|
-
msgstr ""
|
|
2004
|
+
msgstr "Disconnesso"
|
|
2005
2005
|
|
|
2006
2006
|
#: components/theme/Login/Login
|
|
2007
2007
|
# defaultMessage: Login
|
|
@@ -2052,23 +2052,23 @@ msgstr "Gestisci le traduzioni per {title}"
|
|
|
2052
2052
|
#: components/manage/Controlpanels/Aliases
|
|
2053
2053
|
# defaultMessage: Manual
|
|
2054
2054
|
msgid "Manual"
|
|
2055
|
-
msgstr ""
|
|
2055
|
+
msgstr "Manuale"
|
|
2056
2056
|
|
|
2057
2057
|
#: components/manage/Controlpanels/Aliases
|
|
2058
2058
|
# defaultMessage: Manually or automatically added?
|
|
2059
2059
|
msgid "Manually or automatically added?"
|
|
2060
|
-
msgstr ""
|
|
2060
|
+
msgstr "Aggiunto manualmente o automaticamente?"
|
|
2061
2061
|
|
|
2062
2062
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
2063
2063
|
# defaultMessage: Many relations found. Please search.
|
|
2064
2064
|
msgid "Many relations found. Please search."
|
|
2065
|
-
msgstr ""
|
|
2065
|
+
msgstr "Sono state trovate molte relazioni. Effettua una ricerca."
|
|
2066
2066
|
|
|
2067
2067
|
#: components/manage/Blocks/Maps/MapsSidebar
|
|
2068
2068
|
#: components/manage/Blocks/Maps/schema
|
|
2069
2069
|
# defaultMessage: Maps
|
|
2070
2070
|
msgid "Maps"
|
|
2071
|
-
msgstr ""
|
|
2071
|
+
msgstr "Maps"
|
|
2072
2072
|
|
|
2073
2073
|
#: components/manage/Blocks/Maps/schema
|
|
2074
2074
|
# defaultMessage: Maps URL
|
|
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgstr "Medio"
|
|
|
2093
2093
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
2094
2094
|
# defaultMessage: Membership updated
|
|
2095
2095
|
msgid "Membership updated"
|
|
2096
|
-
msgstr ""
|
|
2096
|
+
msgstr "Membri aggiornati"
|
|
2097
2097
|
|
|
2098
2098
|
#: components/theme/ContactForm/ContactForm
|
|
2099
2099
|
# defaultMessage: Message
|
|
@@ -2144,22 +2144,22 @@ msgstr "Altro"
|
|
|
2144
2144
|
#: components/manage/Blocks/Search/components/Facets
|
|
2145
2145
|
# defaultMessage: More filters
|
|
2146
2146
|
msgid "More filters"
|
|
2147
|
-
msgstr ""
|
|
2147
|
+
msgstr "Più filtri"
|
|
2148
2148
|
|
|
2149
2149
|
#: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
|
|
2150
2150
|
# defaultMessage: More information about the upgrade procedure can be found in the documentation section of plone.org in the Upgrade Guide.
|
|
2151
2151
|
msgid "More information about the upgrade procedure can be found in the documentation section of plone.org in the Upgrade Guide."
|
|
2152
|
-
msgstr ""
|
|
2152
|
+
msgstr "È possibile trovare ulteriori informazioni sulla procedura di aggiornamento nella guida dedicata su plone.org, nella sezione Documentazione."
|
|
2153
2153
|
|
|
2154
2154
|
#: config/Views
|
|
2155
2155
|
# defaultMessage: Mosaic layout
|
|
2156
2156
|
msgid "Mosaic layout"
|
|
2157
|
-
msgstr ""
|
|
2157
|
+
msgstr "Layout a mosaico"
|
|
2158
2158
|
|
|
2159
2159
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
|
|
2160
2160
|
# defaultMessage: Move down
|
|
2161
2161
|
msgid "Move down"
|
|
2162
|
-
msgstr ""
|
|
2162
|
+
msgstr "Sposta sotto"
|
|
2163
2163
|
|
|
2164
2164
|
#: components/manage/Contents/ContentsItem
|
|
2165
2165
|
# defaultMessage: Move to bottom of folder
|
|
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr "Sposta in cima alla cartella"
|
|
|
2174
2174
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
|
|
2175
2175
|
# defaultMessage: Move up
|
|
2176
2176
|
msgid "Move up"
|
|
2177
|
-
msgstr ""
|
|
2177
|
+
msgstr "Sposta sopra"
|
|
2178
2178
|
|
|
2179
2179
|
#: components/manage/Blocks/Search/schema
|
|
2180
2180
|
# defaultMessage: Multiple choices?
|
|
@@ -2200,7 +2200,7 @@ msgstr "Nome"
|
|
|
2200
2200
|
#: components/manage/Widgets/AlignWidget
|
|
2201
2201
|
# defaultMessage: Narrow
|
|
2202
2202
|
msgid "Narrow"
|
|
2203
|
-
msgstr ""
|
|
2203
|
+
msgstr "Restringi"
|
|
2204
2204
|
|
|
2205
2205
|
#: error
|
|
2206
2206
|
# defaultMessage: Navigate back
|
|
@@ -2226,10 +2226,9 @@ msgstr "Notizia"
|
|
|
2226
2226
|
#: config/Views
|
|
2227
2227
|
# defaultMessage: News item view
|
|
2228
2228
|
msgid "News item view"
|
|
2229
|
-
msgstr ""
|
|
2229
|
+
msgstr "Vista notizia"
|
|
2230
2230
|
|
|
2231
2231
|
#: components/manage/Contents/ContentsItem
|
|
2232
|
-
#: components/manage/Contents/ContentsPropertiesModal
|
|
2233
2232
|
#: components/manage/Controlpanels/ContentTypes
|
|
2234
2233
|
# defaultMessage: No
|
|
2235
2234
|
msgid "No"
|
|
@@ -2238,17 +2237,17 @@ msgstr "No"
|
|
|
2238
2237
|
#: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
|
|
2239
2238
|
# defaultMessage: No transactions found
|
|
2240
2239
|
msgid "No Transactions Found"
|
|
2241
|
-
msgstr ""
|
|
2240
|
+
msgstr "Nessuna transazione trovata"
|
|
2242
2241
|
|
|
2243
2242
|
#: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
|
|
2244
2243
|
# defaultMessage: No transactions selected
|
|
2245
2244
|
msgid "No Transactions Selected"
|
|
2246
|
-
msgstr ""
|
|
2245
|
+
msgstr "Nessuna transazione selezionata"
|
|
2247
2246
|
|
|
2248
2247
|
#: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
|
|
2249
2248
|
# defaultMessage: No transactions selected to do undo
|
|
2250
2249
|
msgid "No Transactions Selected To Do Undo"
|
|
2251
|
-
msgstr ""
|
|
2250
|
+
msgstr "Nessuna transazione da annullare selezionata"
|
|
2252
2251
|
|
|
2253
2252
|
#: components/manage/Blocks/Video/VideoSidebar
|
|
2254
2253
|
# defaultMessage: No Video selected
|
|
@@ -2263,7 +2262,7 @@ msgstr "Nessun addon trovato"
|
|
|
2263
2262
|
#: components/manage/Controlpanels/Relations/RelationsMatrix
|
|
2264
2263
|
# defaultMessage: No broken relations found.
|
|
2265
2264
|
msgid "No broken relations found."
|
|
2266
|
-
msgstr ""
|
|
2265
|
+
msgstr "Nessuna relazione corrotta trovata."
|
|
2267
2266
|
|
|
2268
2267
|
#: components/theme/RequestTimeout/RequestTimeout
|
|
2269
2268
|
# defaultMessage: There is no connection to the server, due to a timeout o no network connection.
|
|
@@ -2288,7 +2287,7 @@ msgstr "Nessuna immagine impostata"
|
|
|
2288
2287
|
#: components/manage/Blocks/Listing/GalleryNoResultsComponent
|
|
2289
2288
|
# defaultMessage: No images found.
|
|
2290
2289
|
msgid "No images found."
|
|
2291
|
-
msgstr ""
|
|
2290
|
+
msgstr "Nessuna immagine trovata."
|
|
2292
2291
|
|
|
2293
2292
|
#: components/manage/Blocks/Listing/ListingBody
|
|
2294
2293
|
# defaultMessage: No items found in this container.
|
|
@@ -2303,7 +2302,7 @@ msgstr "Nessun elemento selezionato"
|
|
|
2303
2302
|
#: components/manage/LinksToItem/LinksToItem
|
|
2304
2303
|
# defaultMessage: No links to this item found.
|
|
2305
2304
|
msgid "No links to this item found."
|
|
2306
|
-
msgstr ""
|
|
2305
|
+
msgstr "Nessun link a questo elemento trovato."
|
|
2307
2306
|
|
|
2308
2307
|
#: components/manage/Blocks/Maps/MapsSidebar
|
|
2309
2308
|
# defaultMessage: No map selected
|
|
@@ -2326,7 +2325,7 @@ msgstr "Nessuna opzione"
|
|
|
2326
2325
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
2327
2326
|
# defaultMessage: No relation found
|
|
2328
2327
|
msgid "No relation found"
|
|
2329
|
-
msgstr ""
|
|
2328
|
+
msgstr "Nessuna relazione trovata"
|
|
2330
2329
|
|
|
2331
2330
|
#: components/manage/BlockChooser/BlockChooser
|
|
2332
2331
|
#: components/theme/Search/Search
|
|
@@ -2379,7 +2378,7 @@ msgstr "Nessuno"
|
|
|
2379
2378
|
#: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
|
|
2380
2379
|
# defaultMessage: Note
|
|
2381
2380
|
msgid "Note"
|
|
2382
|
-
msgstr ""
|
|
2381
|
+
msgstr "Nota"
|
|
2383
2382
|
|
|
2384
2383
|
#: components/manage/Controlpanels/Users/UsersControlpanel
|
|
2385
2384
|
# defaultMessage: Note that roles set here apply directly to a user. The symbol{plone_svg}indicates a role inherited from membership in a group.
|
|
@@ -2409,7 +2408,7 @@ msgstr "Ok"
|
|
|
2409
2408
|
#: components/manage/Widgets/IdWidget
|
|
2410
2409
|
# defaultMessage: Only lowercase letters (a-z) without accents, numbers (0-9), and the characters "-", "_", and "." are allowed.
|
|
2411
2410
|
msgid "Only lowercase letters (a-z) without accents, numbers (0-9), and the characters "-", "_", and "." are allowed."
|
|
2412
|
-
msgstr ""
|
|
2411
|
+
msgstr "Solo lettere minuscole (a-z) senza accenti, numeri (0-9). I caratteri '-', "_", e "." sono consentiti."
|
|
2413
2412
|
|
|
2414
2413
|
#: components/manage/Blocks/Image/schema
|
|
2415
2414
|
#: components/manage/Blocks/LeadImage/LeadImageSidebar
|
|
@@ -2436,7 +2435,7 @@ msgstr "Origine"
|
|
|
2436
2435
|
#: components/manage/LinksToItem/LinksToItem
|
|
2437
2436
|
# defaultMessage: Overview of relations of all content items
|
|
2438
2437
|
msgid "Overview of relations of all content items"
|
|
2439
|
-
msgstr ""
|
|
2438
|
+
msgstr "Riepilogo delle relazioni di tutti gli elementi"
|
|
2440
2439
|
|
|
2441
2440
|
#: components/manage/Toolbar/Toolbar
|
|
2442
2441
|
# defaultMessage: Page
|
|
@@ -2479,7 +2478,7 @@ msgstr "Incolla blocchi"
|
|
|
2479
2478
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
|
|
2480
2479
|
# defaultMessage: Perform the following actions:
|
|
2481
2480
|
msgid "Perform the following actions:"
|
|
2482
|
-
msgstr ""
|
|
2481
|
+
msgstr "Esegui le seguenti azioni:"
|
|
2483
2482
|
|
|
2484
2483
|
#: components/manage/Sharing/Sharing
|
|
2485
2484
|
# defaultMessage: Permissions have been updated successfully
|
|
@@ -2516,17 +2515,17 @@ msgstr "Persone responsabili della creazione del contenuto di questo elemento. I
|
|
|
2516
2515
|
#: components/manage/Blocks/Teaser/DefaultBody
|
|
2517
2516
|
# defaultMessage: Please choose an existing content as source for this element
|
|
2518
2517
|
msgid "Please choose an existing content as source for this element"
|
|
2519
|
-
msgstr ""
|
|
2518
|
+
msgstr "Scegliere un contenuto esistente come sorgente di questo elemento"
|
|
2520
2519
|
|
|
2521
2520
|
#: components/manage/Controlpanels/Controlpanels
|
|
2522
2521
|
# defaultMessage: Please continue with the upgrade.
|
|
2523
2522
|
msgid "Please continue with the upgrade."
|
|
2524
|
-
msgstr ""
|
|
2523
|
+
msgstr "Procedere con l'aggiornamento."
|
|
2525
2524
|
|
|
2526
2525
|
#: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
|
|
2527
2526
|
# defaultMessage: Please ensure you have a backup of your site before performing the upgrade.
|
|
2528
2527
|
msgid "Please ensure you have a backup of your site before performing the upgrade."
|
|
2529
|
-
msgstr ""
|
|
2528
|
+
msgstr "Assicurati di avere un backup del tuo sito prima di effettuare l'aggiornamento."
|
|
2530
2529
|
|
|
2531
2530
|
#: components/manage/Blocks/Video/Body
|
|
2532
2531
|
# defaultMessage: Please enter a valid URL by deleting the block and adding a new video block.
|
|
@@ -2554,9 +2553,9 @@ msgid "Please upgrade to plone.restapi >= 8.24.0."
|
|
|
2554
2553
|
msgstr "Prego, aggiorna plone.restapi >= 8.24.0."
|
|
2555
2554
|
|
|
2556
2555
|
#: components/manage/Controlpanels/Relations/Relations
|
|
2557
|
-
# defaultMessage: Please upgrade to plone.restapi >= 8.
|
|
2558
|
-
msgid "Please upgrade to plone.restapi >= 8.
|
|
2559
|
-
msgstr ""
|
|
2556
|
+
# defaultMessage: Please upgrade to plone.restapi >= 8.39.0.
|
|
2557
|
+
msgid "Please upgrade to plone.restapi >= 8.39.0."
|
|
2558
|
+
msgstr "Effettua l'aggiornamento a plone.restapi >= 8.39.0"
|
|
2560
2559
|
|
|
2561
2560
|
#: components/theme/Footer/Footer
|
|
2562
2561
|
# defaultMessage: Plone Foundation
|
|
@@ -2576,7 +2575,7 @@ msgstr "Plone{reg} Open Source CMS/WCM"
|
|
|
2576
2575
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
|
|
2577
2576
|
# defaultMessage: Position changed
|
|
2578
2577
|
msgid "Position changed"
|
|
2579
|
-
msgstr ""
|
|
2578
|
+
msgstr "Posizione cambiata"
|
|
2580
2579
|
|
|
2581
2580
|
#: components/manage/Widgets/SchemaWidget
|
|
2582
2581
|
# defaultMessage: Possible values (Enter allowed choices one per line).
|
|
@@ -2586,7 +2585,7 @@ msgstr "Valori possibili"
|
|
|
2586
2585
|
#: components/manage/Contents/Contents
|
|
2587
2586
|
# defaultMessage: Potential link breakage
|
|
2588
2587
|
msgid "Potential link breakage"
|
|
2589
|
-
msgstr ""
|
|
2588
|
+
msgstr "Potenziale rottura dei link"
|
|
2590
2589
|
|
|
2591
2590
|
#: components/theme/Footer/Footer
|
|
2592
2591
|
# defaultMessage: Powered by Plone & Python
|
|
@@ -2655,7 +2654,7 @@ msgstr "Leggi il resto…"
|
|
|
2655
2654
|
#: components/manage/Controlpanels/Relations/RelationsListing
|
|
2656
2655
|
# defaultMessage: Read only for this type of relation.
|
|
2657
2656
|
msgid "Read only for this type of relation."
|
|
2658
|
-
msgstr ""
|
|
2657
|
+
msgstr "Solo lettura per questo tipo di relazione."
|
|
2659
2658
|
|
|
2660
2659
|
#: components/manage/Contents/Contents
|
|
2661
2660
|
# defaultMessage: Rearrange items by…
|
|
@@ -2690,12 +2689,12 @@ msgstr "Riduci complessità"
|
|
|
2690
2689
|
#: components/manage/LinksToItem/LinksToItem
|
|
2691
2690
|
# defaultMessage: Referencing this item as related item
|
|
2692
2691
|
msgid "Referencing this item as related item"
|
|
2693
|
-
msgstr ""
|
|
2692
|
+
msgstr "Elementi collegati a questo contenuto come contenuto correlato"
|
|
2694
2693
|
|
|
2695
2694
|
#: components/manage/LinksToItem/LinksToItem
|
|
2696
2695
|
# defaultMessage: Referencing this item with {relationship}
|
|
2697
2696
|
msgid "Referencing this item with {relationship}"
|
|
2698
|
-
msgstr ""
|
|
2697
|
+
msgstr "Elementi collegati a questo contenuto in {relationship}"
|
|
2699
2698
|
|
|
2700
2699
|
#: components/theme/Anontools/Anontools
|
|
2701
2700
|
#: components/theme/Login/Login
|
|
@@ -2713,24 +2712,24 @@ msgstr "Form di iscrizione"
|
|
|
2713
2712
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
2714
2713
|
# defaultMessage: Relation
|
|
2715
2714
|
msgid "Relation name"
|
|
2716
|
-
msgstr ""
|
|
2715
|
+
msgstr "Nome della relazione"
|
|
2717
2716
|
|
|
2718
2717
|
#: components/manage/Controlpanels/Controlpanels
|
|
2719
2718
|
#: components/manage/Controlpanels/Relations/Relations
|
|
2720
2719
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
2721
2720
|
# defaultMessage: Relations
|
|
2722
2721
|
msgid "Relations"
|
|
2723
|
-
msgstr ""
|
|
2722
|
+
msgstr "Relazioni"
|
|
2724
2723
|
|
|
2725
2724
|
#: components/manage/Controlpanels/Relations/RelationsListing
|
|
2726
2725
|
# defaultMessage: Relations are editable with plone.api >= 2.0.3.
|
|
2727
2726
|
msgid "Relations are editable with plone.api >= 2.0.3."
|
|
2728
|
-
msgstr ""
|
|
2727
|
+
msgstr "Le relazioni possono essere modificate con plone.api >= 2.0.3."
|
|
2729
2728
|
|
|
2730
2729
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
2731
2730
|
# defaultMessage: Relations updated
|
|
2732
2731
|
msgid "Relations updated"
|
|
2733
|
-
msgstr ""
|
|
2732
|
+
msgstr "Relazioni aggiornate"
|
|
2734
2733
|
|
|
2735
2734
|
#: components/theme/Search/Search
|
|
2736
2735
|
# defaultMessage: Relevance
|
|
@@ -2740,12 +2739,12 @@ msgstr "Rilevanza"
|
|
|
2740
2739
|
#: components/manage/Aliases/Aliases
|
|
2741
2740
|
# defaultMessage: Remove
|
|
2742
2741
|
msgid "Remove"
|
|
2743
|
-
msgstr ""
|
|
2742
|
+
msgstr "Elimina"
|
|
2744
2743
|
|
|
2745
2744
|
#: components/manage/Blocks/Container/EditBlockWrapper
|
|
2746
2745
|
# defaultMessage: Remove element {index}
|
|
2747
2746
|
msgid "Remove element {index}"
|
|
2748
|
-
msgstr ""
|
|
2747
|
+
msgstr "Elimina elemento {index}"
|
|
2749
2748
|
|
|
2750
2749
|
#: components/manage/Widgets/ObjectListWidget
|
|
2751
2750
|
# defaultMessage: Remove item
|
|
@@ -2760,7 +2759,7 @@ msgstr "Rimuovi"
|
|
|
2760
2759
|
#: components/manage/Controlpanels/Aliases
|
|
2761
2760
|
# defaultMessage: Remove selected
|
|
2762
2761
|
msgid "Remove selected"
|
|
2763
|
-
msgstr ""
|
|
2762
|
+
msgstr "Rimuovi i selezionati"
|
|
2764
2763
|
|
|
2765
2764
|
#: components/manage/Widgets/VocabularyTermsWidget
|
|
2766
2765
|
# defaultMessage: Remove term
|
|
@@ -2834,7 +2833,7 @@ msgstr "Un campo richiesto è mancante."
|
|
|
2834
2833
|
#: components/manage/Blocks/Container/EditBlockWrapper
|
|
2835
2834
|
# defaultMessage: Reset element {index}
|
|
2836
2835
|
msgid "Reset element {index}"
|
|
2837
|
-
msgstr ""
|
|
2836
|
+
msgstr "Reimposta elemento {index}"
|
|
2838
2837
|
|
|
2839
2838
|
#: components/manage/Widgets/VocabularyTermsWidget
|
|
2840
2839
|
# defaultMessage: Reset title
|
|
@@ -2844,7 +2843,7 @@ msgstr "Reimposta titolo del termine"
|
|
|
2844
2843
|
#: components/manage/Blocks/Teaser/Data
|
|
2845
2844
|
# defaultMessage: Reset the block
|
|
2846
2845
|
msgid "Reset the block"
|
|
2847
|
-
msgstr ""
|
|
2846
|
+
msgstr "Reimposta il blocco"
|
|
2848
2847
|
|
|
2849
2848
|
#: components/manage/Widgets/QuerystringWidget
|
|
2850
2849
|
# defaultMessage: Results limit
|
|
@@ -2908,23 +2907,23 @@ msgstr "Radice"
|
|
|
2908
2907
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/AddRule
|
|
2909
2908
|
# defaultMessage: Rule added
|
|
2910
2909
|
msgid "Rule added"
|
|
2911
|
-
msgstr ""
|
|
2910
|
+
msgstr "Regola aggiunta"
|
|
2912
2911
|
|
|
2913
2912
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules
|
|
2914
2913
|
# defaultMessage: Rule enable changed
|
|
2915
2914
|
msgid "Rule enable changed"
|
|
2916
|
-
msgstr ""
|
|
2915
|
+
msgstr "Regola abilita modificata"
|
|
2917
2916
|
|
|
2918
2917
|
#: components/manage/Rules/Rules
|
|
2919
2918
|
#: components/manage/Toolbar/More
|
|
2920
2919
|
# defaultMessage: Rules
|
|
2921
2920
|
msgid "Rules"
|
|
2922
|
-
msgstr ""
|
|
2921
|
+
msgstr "Regole"
|
|
2923
2922
|
|
|
2924
2923
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
|
|
2925
2924
|
# defaultMessage: Rules execute when a triggering event occurs. Rule actions will only be invoked if all the rule's conditions are met. You can add new actions and conditions using the buttons below.
|
|
2926
2925
|
msgid "Rules execute when a triggering event occurs. Rule actions will only be invoked if all the rule's conditions are met. You can add new actions and conditions using the buttons below."
|
|
2927
|
-
msgstr ""
|
|
2926
|
+
msgstr "Le regole vengono eseguite quando si verifica un evento scatenante. Le azioni verranno invocate solo se tutte le condizioni di una regola sono rispettate. Puoi aggiungere nuove azioni e condizioni utilizzando i pulsanti sottostanti."
|
|
2928
2927
|
|
|
2929
2928
|
#: components/manage/Add/Add
|
|
2930
2929
|
#: components/manage/Controlpanels/ContentType
|
|
@@ -2949,12 +2948,12 @@ msgstr "Salva la ricorrenza"
|
|
|
2949
2948
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
2950
2949
|
# defaultMessage: Saved
|
|
2951
2950
|
msgid "Saved"
|
|
2952
|
-
msgstr ""
|
|
2951
|
+
msgstr "Salvato"
|
|
2953
2952
|
|
|
2954
2953
|
#: components/manage/Contents/ContentsItem
|
|
2955
2954
|
# defaultMessage: Scheduled
|
|
2956
2955
|
msgid "Scheduled"
|
|
2957
|
-
msgstr ""
|
|
2956
|
+
msgstr "Programmato"
|
|
2958
2957
|
|
|
2959
2958
|
#: components/manage/Controlpanels/ContentTypesActions
|
|
2960
2959
|
# defaultMessage: Schema
|
|
@@ -3032,12 +3031,12 @@ msgstr "Risultati per {term}"
|
|
|
3032
3031
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
3033
3032
|
# defaultMessage: Search sources by title or path
|
|
3034
3033
|
msgid "Search sources by title or path"
|
|
3035
|
-
msgstr ""
|
|
3034
|
+
msgstr "Cerca sorgenti per titolo o percorso"
|
|
3036
3035
|
|
|
3037
3036
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
3038
3037
|
# defaultMessage: Search targets by title or path
|
|
3039
3038
|
msgid "Search targets by title or path"
|
|
3040
|
-
msgstr ""
|
|
3039
|
+
msgstr "Cerca destinazioni per titolo o percorso"
|
|
3041
3040
|
|
|
3042
3041
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
3043
3042
|
# defaultMessage: Search users…
|
|
@@ -3047,7 +3046,7 @@ msgstr "Cerca utenti…"
|
|
|
3047
3046
|
#: components/manage/Blocks/Search/components/SearchDetails
|
|
3048
3047
|
# defaultMessage: Searched for: <em>{searchedtext}</em>.
|
|
3049
3048
|
msgid "Searched for: <em>{searchedtext}</em>."
|
|
3050
|
-
msgstr ""
|
|
3049
|
+
msgstr "Hai cercato: <em>{searchedtext}</em>"
|
|
3051
3050
|
|
|
3052
3051
|
#: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/WeekdayOfTheMonthIndexField
|
|
3053
3052
|
# defaultMessage: Second
|
|
@@ -3080,7 +3079,7 @@ msgstr "Seleziona le colonne da mostrare"
|
|
|
3080
3079
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
3081
3080
|
# defaultMessage: Select relation
|
|
3082
3081
|
msgid "Select relation"
|
|
3083
|
-
msgstr ""
|
|
3082
|
+
msgstr "Seleziona relazione"
|
|
3084
3083
|
|
|
3085
3084
|
#: components/manage/Contents/ContentsWorkflowModal
|
|
3086
3085
|
# defaultMessage: Select the transition to be used for modifying the items state.
|
|
@@ -3090,7 +3089,7 @@ msgstr "Seleziona la transizione da effettuare per cambiare lo stato del contenu
|
|
|
3090
3089
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
3091
3090
|
# defaultMessage: Selected
|
|
3092
3091
|
msgid "Selected"
|
|
3093
|
-
msgstr ""
|
|
3092
|
+
msgstr "Selezionato"
|
|
3094
3093
|
|
|
3095
3094
|
#: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/Occurences
|
|
3096
3095
|
# defaultMessage: Selected dates
|
|
@@ -3130,7 +3129,7 @@ msgstr "Invia"
|
|
|
3130
3129
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
3131
3130
|
# defaultMessage: Send a confirmation mail with a link to set the password.
|
|
3132
3131
|
msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password."
|
|
3133
|
-
msgstr ""
|
|
3132
|
+
msgstr "Invia una mail di conferma con un link per impostare la password."
|
|
3134
3133
|
|
|
3135
3134
|
#: components/theme/PasswordReset/PasswordReset
|
|
3136
3135
|
# defaultMessage: Set my password
|
|
@@ -3189,7 +3188,7 @@ msgstr "Mostra risposte"
|
|
|
3189
3188
|
#: components/manage/Blocks/Search/components/Facets
|
|
3190
3189
|
# defaultMessage: Show filters
|
|
3191
3190
|
msgid "Show filters"
|
|
3192
|
-
msgstr ""
|
|
3191
|
+
msgstr "Mostra i filtri"
|
|
3193
3192
|
|
|
3194
3193
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
3195
3194
|
# defaultMessage: Show groups of users below
|
|
@@ -3204,12 +3203,12 @@ msgstr "Mostra elemento"
|
|
|
3204
3203
|
#: components/manage/Controlpanels/Relations/RelationsMatrix
|
|
3205
3204
|
# defaultMessage: Show potential sources. Not only objects that are source of some relation.
|
|
3206
3205
|
msgid "Show potential sources. Not only objects that are source of some relation."
|
|
3207
|
-
msgstr ""
|
|
3206
|
+
msgstr "Mostra le potenziali sorgenti, non solo gli oggetti che sono sorgente di alcune relazioni."
|
|
3208
3207
|
|
|
3209
3208
|
#: components/manage/Controlpanels/Relations/RelationsMatrix
|
|
3210
3209
|
# defaultMessage: Show potential targets. Not only objects that are target of some relation.
|
|
3211
3210
|
msgid "Show potential targets. Not only objects that are target of some relation."
|
|
3212
|
-
msgstr ""
|
|
3211
|
+
msgstr "Mostra le potenziali destinazioni, non solo gli oggetti che sono destinazione di alcune relazioni."
|
|
3213
3212
|
|
|
3214
3213
|
#: components/manage/Blocks/Search/schema
|
|
3215
3214
|
# defaultMessage: Show search button?
|
|
@@ -3281,7 +3280,7 @@ msgstr "Piccolo"
|
|
|
3281
3280
|
#: components/manage/Controlpanels/Relations/Relations
|
|
3282
3281
|
# defaultMessage: Some relations are broken. Please fix.
|
|
3283
3282
|
msgid "Some relations are broken. Please fix."
|
|
3284
|
-
msgstr ""
|
|
3283
|
+
msgstr "Alcune relazioni sono corrotte."
|
|
3285
3284
|
|
|
3286
3285
|
#: error
|
|
3287
3286
|
# defaultMessage: Sorry, something went wrong with your request
|
|
@@ -3291,7 +3290,7 @@ msgstr "Spiacente, qualcosa è andato storto"
|
|
|
3291
3290
|
#: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
|
|
3292
3291
|
# defaultMessage: Sort by
|
|
3293
3292
|
msgid "Sort By"
|
|
3294
|
-
msgstr ""
|
|
3293
|
+
msgstr "Ordina per"
|
|
3295
3294
|
|
|
3296
3295
|
#: components/theme/Search/Search
|
|
3297
3296
|
# defaultMessage: Sort by:
|
|
@@ -3313,15 +3312,15 @@ msgstr "Opzioni di ordinamento"
|
|
|
3313
3312
|
#: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
|
|
3314
3313
|
# defaultMessage: Sort transactions by User-Name, Path or Date
|
|
3315
3314
|
msgid "Sort transactions by User-Name, Path or Date"
|
|
3316
|
-
msgstr ""
|
|
3315
|
+
msgstr "Ordina transazioni per Username, Percorso o Data"
|
|
3317
3316
|
|
|
3318
3317
|
#: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
|
|
3319
3318
|
# defaultMessage: Sorted
|
|
3320
3319
|
msgid "Sorted"
|
|
3321
|
-
msgstr ""
|
|
3320
|
+
msgstr "Ordinato"
|
|
3322
3321
|
|
|
3323
3322
|
#: components/manage/Blocks/HTML/Edit
|
|
3324
|
-
#: components/manage/
|
|
3323
|
+
#: components/manage/Controlpanels/Relations/BrokenRelations
|
|
3325
3324
|
#: components/manage/Controlpanels/Relations/RelationsMatrix
|
|
3326
3325
|
# defaultMessage: Source
|
|
3327
3326
|
msgid "Source"
|
|
@@ -3363,7 +3362,7 @@ msgstr "Stato"
|
|
|
3363
3362
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules
|
|
3364
3363
|
# defaultMessage: Status
|
|
3365
3364
|
msgid "Status"
|
|
3366
|
-
msgstr ""
|
|
3365
|
+
msgstr "Status"
|
|
3367
3366
|
|
|
3368
3367
|
#: components/manage/Multilingual/CompareLanguages
|
|
3369
3368
|
# defaultMessage: Stop compare
|
|
@@ -3415,7 +3414,7 @@ msgstr "Successo"
|
|
|
3415
3414
|
#: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
|
|
3416
3415
|
# defaultMessage: Successfully undone transactions
|
|
3417
3416
|
msgid "Successfully Undone Transactions"
|
|
3418
|
-
msgstr ""
|
|
3417
|
+
msgstr "Transazioni annullate correttamente"
|
|
3419
3418
|
|
|
3420
3419
|
#: config/Blocks
|
|
3421
3420
|
# defaultMessage: Summary
|
|
@@ -3425,7 +3424,7 @@ msgstr "Sommario"
|
|
|
3425
3424
|
#: config/Views
|
|
3426
3425
|
# defaultMessage: Summary view
|
|
3427
3426
|
msgid "Summary view"
|
|
3428
|
-
msgstr ""
|
|
3427
|
+
msgstr "Vista riassuntiva"
|
|
3429
3428
|
|
|
3430
3429
|
#: components/theme/LanguageSelector/LanguageSelector
|
|
3431
3430
|
# defaultMessage: Switch to
|
|
@@ -3446,7 +3445,7 @@ msgstr "Indice dei contenuti"
|
|
|
3446
3445
|
#: config/Views
|
|
3447
3446
|
# defaultMessage: Tabular view
|
|
3448
3447
|
msgid "Tabular view"
|
|
3449
|
-
msgstr ""
|
|
3448
|
+
msgstr "Vista tabellare"
|
|
3450
3449
|
|
|
3451
3450
|
#: components/manage/Contents/Contents
|
|
3452
3451
|
#: components/manage/Contents/ContentsTagsModal
|
|
@@ -3466,15 +3465,16 @@ msgstr "Categorie da rimuovere"
|
|
|
3466
3465
|
|
|
3467
3466
|
#: components/manage/Blocks/Teaser/schema
|
|
3468
3467
|
#: components/manage/Controlpanels/Aliases
|
|
3468
|
+
#: components/manage/Controlpanels/Relations/BrokenRelations
|
|
3469
3469
|
#: components/manage/Controlpanels/Relations/RelationsMatrix
|
|
3470
3470
|
# defaultMessage: Target
|
|
3471
3471
|
msgid "Target"
|
|
3472
|
-
msgstr ""
|
|
3472
|
+
msgstr "Destinazione"
|
|
3473
3473
|
|
|
3474
3474
|
#: components/manage/Controlpanels/Aliases
|
|
3475
3475
|
# defaultMessage: Target Path (Required)
|
|
3476
3476
|
msgid "Target Path (Required)"
|
|
3477
|
-
msgstr ""
|
|
3477
|
+
msgstr "Percorso di destinazione (Richiesto)"
|
|
3478
3478
|
|
|
3479
3479
|
#: components/manage/Controlpanels/DatabaseInformation
|
|
3480
3480
|
# defaultMessage: Target memory size per cache in bytes
|
|
@@ -3489,12 +3489,12 @@ msgstr "Numero target di oggetti in memoria per cache"
|
|
|
3489
3489
|
#: components/manage/Controlpanels/Aliases
|
|
3490
3490
|
# defaultMessage: Target url path must start with a slash.
|
|
3491
3491
|
msgid "Target url path must start with a slash."
|
|
3492
|
-
msgstr ""
|
|
3492
|
+
msgstr "Il percorso url di destinazione deve cominciare con uno slash."
|
|
3493
3493
|
|
|
3494
3494
|
#: components/manage/Blocks/Teaser/schema
|
|
3495
3495
|
# defaultMessage: Teaser
|
|
3496
3496
|
msgid "Teaser"
|
|
3497
|
-
msgstr ""
|
|
3497
|
+
msgstr "Teaser"
|
|
3498
3498
|
|
|
3499
3499
|
#: components/manage/Widgets/SchemaWidget
|
|
3500
3500
|
# defaultMessage: Text
|
|
@@ -3543,12 +3543,12 @@ msgstr "La presenza del bottone disabilita la ricerca al volo, la ricerca verrà
|
|
|
3543
3543
|
#: components/manage/Rules/Rules
|
|
3544
3544
|
# defaultMessage: The following content rules are active in this Page. Use the content rules control panel to create new rules or delete or modify existing ones.
|
|
3545
3545
|
msgid "The following content rules are active in this Page. Use the content rules control panel to create new rules or delete or modify existing ones."
|
|
3546
|
-
msgstr ""
|
|
3546
|
+
msgstr "Le seguenti regole di contenuto sono attive in questa pagina. "
|
|
3547
3547
|
|
|
3548
3548
|
#: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
|
|
3549
3549
|
# defaultMessage: The following list shows which upgrade steps are going to be run. Upgrading sometimes performs a catalog/security update, which may take a long time on large sites. Be patient.
|
|
3550
3550
|
msgid "The following list shows which upgrade steps are going to be run. Upgrading sometimes performs a catalog/security update, which may take a long time on large sites. Be patient."
|
|
3551
|
-
msgstr ""
|
|
3551
|
+
msgstr "Questa lista mostra quali upgrade steps verranno eseguiti. A volte questa procedura comporta un aggiornamento di catalog/security che potrebbe richiedere tempi lunghi su siti molto grandi. Attendi."
|
|
3552
3552
|
|
|
3553
3553
|
#: components/manage/Contents/Contents
|
|
3554
3554
|
# defaultMessage: The item could not be deleted.
|
|
@@ -3563,7 +3563,7 @@ msgstr "L'indirizzo del collegamento è:"
|
|
|
3563
3563
|
#: components/manage/Aliases/Aliases
|
|
3564
3564
|
# defaultMessage: The provided alternative url already exists!
|
|
3565
3565
|
msgid "The provided alternative url already exists!"
|
|
3566
|
-
msgstr ""
|
|
3566
|
+
msgstr "L'url alternativo inserito è già stato utilizzato!"
|
|
3567
3567
|
|
|
3568
3568
|
#: components/theme/Register/Register
|
|
3569
3569
|
# defaultMessage: The registration process has been successful. Please check your e-mail inbox for information on how activate your account.
|
|
@@ -3574,7 +3574,7 @@ msgstr "La registrazione è avvenuta correttamente. Per favore controlla la tua
|
|
|
3574
3574
|
#: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
|
|
3575
3575
|
# defaultMessage: The site configuration is outdated and needs to be upgraded.
|
|
3576
3576
|
msgid "The site configuration is outdated and needs to be upgraded."
|
|
3577
|
-
msgstr ""
|
|
3577
|
+
msgstr "La configurazione del sito è obsoleta e deve essere aggiornata."
|
|
3578
3578
|
|
|
3579
3579
|
#: components/manage/Toolbar/More
|
|
3580
3580
|
# defaultMessage: The working copy was discarded
|
|
@@ -3594,7 +3594,7 @@ msgstr "C'è un problema di configurazione sul backend"
|
|
|
3594
3594
|
#: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
|
|
3595
3595
|
# defaultMessage: There was an error with the upgrade.
|
|
3596
3596
|
msgid "There was an error with the upgrade."
|
|
3597
|
-
msgstr ""
|
|
3597
|
+
msgstr "Si è verificato un errore durante l'aggiornamento."
|
|
3598
3598
|
|
|
3599
3599
|
#: components/manage/Form/InlineForm
|
|
3600
3600
|
# defaultMessage: There were some errors
|
|
@@ -3615,7 +3615,7 @@ msgstr "Terzo"
|
|
|
3615
3615
|
#: components/manage/Contents/Contents
|
|
3616
3616
|
# defaultMessage: This Page is referenced by the following items:
|
|
3617
3617
|
msgid "This Page is referenced by the following items:"
|
|
3618
|
-
msgstr ""
|
|
3618
|
+
msgstr "I seguenti elementi sono collegati a questa pagina:"
|
|
3619
3619
|
|
|
3620
3620
|
#: components/manage/WorkingCopyToastsFactory/WorkingCopyToastsFactory
|
|
3621
3621
|
# defaultMessage: This has an ongoing working copy in {title}
|
|
@@ -3650,7 +3650,7 @@ msgstr "Questa pagina non esiste…"
|
|
|
3650
3650
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
|
|
3651
3651
|
# defaultMessage: This rule is assigned to the following locations:
|
|
3652
3652
|
msgid "This rule is assigned to the following locations:"
|
|
3653
|
-
msgstr ""
|
|
3653
|
+
msgstr "Questa regola è stata assegnata alle seguenti posizioni:"
|
|
3654
3654
|
|
|
3655
3655
|
#: components/manage/Widgets/DatetimeWidget
|
|
3656
3656
|
# defaultMessage: Time
|
|
@@ -3675,7 +3675,7 @@ msgstr "Titolo"
|
|
|
3675
3675
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/EditRule
|
|
3676
3676
|
# defaultMessage: Title field error. Value not provided or already existing.
|
|
3677
3677
|
msgid "Title field error. Value not provided or already existing."
|
|
3678
|
-
msgstr ""
|
|
3678
|
+
msgstr "Errore nel campo titolo. Nessun valore inserito o valore già esistente."
|
|
3679
3679
|
|
|
3680
3680
|
#: components/manage/Controlpanels/DatabaseInformation
|
|
3681
3681
|
# defaultMessage: Total active and non-active objects
|
|
@@ -3690,7 +3690,7 @@ msgstr "Totale dei commenti"
|
|
|
3690
3690
|
#: components/manage/Contents/Contents
|
|
3691
3691
|
# defaultMessage: Total items to be deleted:
|
|
3692
3692
|
msgid "Total items to be deleted:"
|
|
3693
|
-
msgstr ""
|
|
3693
|
+
msgstr "Totale degli elementi da eliminare:"
|
|
3694
3694
|
|
|
3695
3695
|
#: components/manage/Controlpanels/DatabaseInformation
|
|
3696
3696
|
# defaultMessage: Total number of objects in each cache
|
|
@@ -3710,22 +3710,22 @@ msgstr "Numero totale di oggetti nel database"
|
|
|
3710
3710
|
#: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
|
|
3711
3711
|
# defaultMessage: Transactions
|
|
3712
3712
|
msgid "Transactions"
|
|
3713
|
-
msgstr ""
|
|
3713
|
+
msgstr "Transazioni"
|
|
3714
3714
|
|
|
3715
3715
|
#: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
|
|
3716
3716
|
# defaultMessage: #
|
|
3717
3717
|
msgid "Transactions Checkbox"
|
|
3718
|
-
msgstr ""
|
|
3718
|
+
msgstr "Checkbox transazioni"
|
|
3719
3719
|
|
|
3720
3720
|
#: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
|
|
3721
3721
|
# defaultMessage: Transactions have been sorted
|
|
3722
3722
|
msgid "Transactions Have Been Sorted"
|
|
3723
|
-
msgstr ""
|
|
3723
|
+
msgstr "L'ordinamento è stato applicato alle transazioni"
|
|
3724
3724
|
|
|
3725
3725
|
#: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
|
|
3726
3726
|
# defaultMessage: Transactions have been unsorted
|
|
3727
3727
|
msgid "Transactions Have Been Unsorted"
|
|
3728
|
-
msgstr ""
|
|
3728
|
+
msgstr "L'ordinamento è stato rimosso dalle transazioni"
|
|
3729
3729
|
|
|
3730
3730
|
#: components/manage/Add/Add
|
|
3731
3731
|
#: components/manage/Toolbar/Types
|
|
@@ -3747,7 +3747,7 @@ msgstr "Rimosso il collegamento delle traduzioni"
|
|
|
3747
3747
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/EditRule
|
|
3748
3748
|
# defaultMessage: Triggering event field error. Please select a value
|
|
3749
3749
|
msgid "Triggering event field error. Please select a value"
|
|
3750
|
-
msgstr ""
|
|
3750
|
+
msgstr "Errore nel campo evento. Selezionare un valore."
|
|
3751
3751
|
|
|
3752
3752
|
#: components/manage/Controlpanels/ContentTypes
|
|
3753
3753
|
#: components/manage/LinksToItem/LinksToItem
|
|
@@ -3775,7 +3775,7 @@ msgstr "Digita il testo…"
|
|
|
3775
3775
|
#: components/manage/TextLineEdit/TextLineEdit
|
|
3776
3776
|
# defaultMessage: Type the heading…
|
|
3777
3777
|
msgid "Type the heading…"
|
|
3778
|
-
msgstr ""
|
|
3778
|
+
msgstr "Inserisci il titolo..."
|
|
3779
3779
|
|
|
3780
3780
|
#: components/manage/Blocks/Title/Edit
|
|
3781
3781
|
# defaultMessage: Type the title…
|
|
@@ -3793,22 +3793,22 @@ msgstr "UID"
|
|
|
3793
3793
|
#: components/manage/Toolbar/More
|
|
3794
3794
|
# defaultMessage: URL Management
|
|
3795
3795
|
msgid "URL Management"
|
|
3796
|
-
msgstr ""
|
|
3796
|
+
msgstr "Gestione URL"
|
|
3797
3797
|
|
|
3798
3798
|
#: components/manage/Aliases/Aliases
|
|
3799
3799
|
# defaultMessage: URL Management for {title}
|
|
3800
3800
|
msgid "URL Management for {title}"
|
|
3801
|
-
msgstr ""
|
|
3801
|
+
msgstr "Gestione URL per {titolo}"
|
|
3802
3802
|
|
|
3803
3803
|
#: components/manage/Rules/Rules
|
|
3804
3804
|
# defaultMessage: Unassign
|
|
3805
3805
|
msgid "Unassign"
|
|
3806
|
-
msgstr ""
|
|
3806
|
+
msgstr "Dissocia"
|
|
3807
3807
|
|
|
3808
3808
|
#: components/manage/Rules/Rules
|
|
3809
3809
|
# defaultMessage: Unassigned
|
|
3810
3810
|
msgid "Unassigned"
|
|
3811
|
-
msgstr ""
|
|
3811
|
+
msgstr "Dissociato"
|
|
3812
3812
|
|
|
3813
3813
|
#: components/manage/Toolbar/More
|
|
3814
3814
|
#: components/theme/Unauthorized/Unauthorized
|
|
@@ -3826,7 +3826,7 @@ msgstr "Annulla"
|
|
|
3826
3826
|
#: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
|
|
3827
3827
|
# defaultMessage: Undo Controlpanel
|
|
3828
3828
|
msgid "Undo Controlpanel"
|
|
3829
|
-
msgstr ""
|
|
3829
|
+
msgstr "Annulla controlpanel"
|
|
3830
3830
|
|
|
3831
3831
|
#: components/manage/BlockChooser/BlockChooser
|
|
3832
3832
|
# defaultMessage: Unfold
|
|
@@ -3863,7 +3863,7 @@ msgstr "Sblocca"
|
|
|
3863
3863
|
#: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
|
|
3864
3864
|
# defaultMessage: Unsorted
|
|
3865
3865
|
msgid "Unsorted"
|
|
3866
|
-
msgstr ""
|
|
3866
|
+
msgstr "Non ordinato"
|
|
3867
3867
|
|
|
3868
3868
|
#: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
|
|
3869
3869
|
# defaultMessage: Update
|
|
@@ -3888,22 +3888,22 @@ msgstr "Aggiornamenti disponibili"
|
|
|
3888
3888
|
#: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
|
|
3889
3889
|
# defaultMessage: Upgrade
|
|
3890
3890
|
msgid "Upgrade"
|
|
3891
|
-
msgstr ""
|
|
3891
|
+
msgstr "Aggiorna"
|
|
3892
3892
|
|
|
3893
3893
|
#: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
|
|
3894
3894
|
# defaultMessage: Upgrade Plone Site
|
|
3895
3895
|
msgid "Upgrade Plone Site"
|
|
3896
|
-
msgstr ""
|
|
3896
|
+
msgstr "Aggiorna sito Plone"
|
|
3897
3897
|
|
|
3898
3898
|
#: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
|
|
3899
3899
|
# defaultMessage: Upgrade Report
|
|
3900
3900
|
msgid "Upgrade Report"
|
|
3901
|
-
msgstr ""
|
|
3901
|
+
msgstr "Aggiorna report"
|
|
3902
3902
|
|
|
3903
3903
|
#: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
|
|
3904
3904
|
# defaultMessage: Upgrade Steps
|
|
3905
3905
|
msgid "Upgrade Steps"
|
|
3906
|
-
msgstr ""
|
|
3906
|
+
msgstr "Upgrade step"
|
|
3907
3907
|
|
|
3908
3908
|
#: components/manage/Contents/Contents
|
|
3909
3909
|
# defaultMessage: Upload
|
|
@@ -3940,12 +3940,12 @@ msgstr "Caricamento dell'immagine"
|
|
|
3940
3940
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/EditRule
|
|
3941
3941
|
# defaultMessage: Use the form below to define the new content rule
|
|
3942
3942
|
msgid "Use the form below to define the new content rule"
|
|
3943
|
-
msgstr ""
|
|
3943
|
+
msgstr "Utilizza il modulo sottostante per definire la nuova regola di contenuto"
|
|
3944
3944
|
|
|
3945
3945
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules
|
|
3946
3946
|
# defaultMessage: Use the form below to define, change or remove content rules. Rules will automatically perform actions on content when certain triggers take place. After defining rules, you may want to go to a folder to assign them, using the 'rules' item in the actions menu.
|
|
3947
3947
|
msgid "Use the form below to define, change or remove content rules. Rules will automatically perform actions on content when certain triggers take place. After defining rules, you may want to go to a folder to assign them, using the 'rules' item in the actions menu."
|
|
3948
|
-
msgstr ""
|
|
3948
|
+
msgstr "Utilizza il modulo sottostante per definire, cambiare o rimuovere le regole di contenuto. Le regole eseguiranno automaticamente azioni sul contenuto quando si verificano eventi scatenanti. Dopo aver definito le regole, potrebbe essere necessario entrare nelle cartelle per assegnarle, utilizzando la voce 'regole' nel menu azioni."
|
|
3949
3949
|
|
|
3950
3950
|
#: components/manage/Widgets/SchemaWidget
|
|
3951
3951
|
#: components/manage/Widgets/SelectWidget
|
|
@@ -3963,12 +3963,12 @@ msgstr "Utente"
|
|
|
3963
3963
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
3964
3964
|
# defaultMessage: User Group Membership
|
|
3965
3965
|
msgid "User Group Membership"
|
|
3966
|
-
msgstr ""
|
|
3966
|
+
msgstr "Appartenenza a Gruppi Utenti"
|
|
3967
3967
|
|
|
3968
3968
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
3969
3969
|
# defaultMessage: User Group Settings
|
|
3970
3970
|
msgid "User Group Settings"
|
|
3971
|
-
msgstr ""
|
|
3971
|
+
msgstr "Impostazioni Gruppi Utenti"
|
|
3972
3972
|
|
|
3973
3973
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
3974
3974
|
# defaultMessage: User created
|
|
@@ -4005,7 +4005,7 @@ msgstr "Utenti e gruppi"
|
|
|
4005
4005
|
#: components/manage/Aliases/Aliases
|
|
4006
4006
|
# defaultMessage: Using this form, you can manage alternative urls for an item. This is an easy way to make an item available under two different URLs.
|
|
4007
4007
|
msgid "Using this form, you can manage alternative urls for an item. This is an easy way to make an item available under two different URLs."
|
|
4008
|
-
msgstr ""
|
|
4008
|
+
msgstr "Utilizzando questo modulo, è possibile gestire url alternativi per gli elementi per rendere un elemento disponibile sotto due diversi indirizzi in modo facile."
|
|
4009
4009
|
|
|
4010
4010
|
#: helpers/Extensions/withBlockSchemaEnhancer
|
|
4011
4011
|
# defaultMessage: Variation
|
|
@@ -4072,7 +4072,7 @@ msgstr "Termini del vocabolario"
|
|
|
4072
4072
|
#: components/manage/Controlpanels/VersionOverview
|
|
4073
4073
|
# defaultMessage: You are running in 'debug mode'. This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately visible, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, stop the server, set 'debug-mode=off' in your buildout.cfg, re-run bin/buildout and then restart the server process.
|
|
4074
4074
|
msgid "Warning Regarding debug mode"
|
|
4075
|
-
msgstr "
|
|
4075
|
+
msgstr "Sei in modalità di debug. Questa modalità è destinata ai siti in fase di sviluppo, e permette di visualizzare immediatamente molti dei cambiamenti nella configurazione, rendendo però il sito più lento. Per uscire dalla modalità debug, ferma il server, imposta l'opzione 'debug-mode=off' nel tuo buildout.cfg, esegui nuovamente bin/buildout e fai ripartire il server."
|
|
4076
4076
|
|
|
4077
4077
|
#: components/theme/ConnectionRefused/ConnectionRefused
|
|
4078
4078
|
# defaultMessage: We apologize for the inconvenience, but the backend of the site you are accessing is not available right now. Please, try again later.
|
|
@@ -4125,19 +4125,19 @@ msgstr "Quando questa data sarà raggiunta, il contenuto non sarà più visibile
|
|
|
4125
4125
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/EditRule
|
|
4126
4126
|
# defaultMessage: Whether or not execution of further rules should stop after this rule is executed
|
|
4127
4127
|
msgid "Whether or not execution of further rules should stop after this rule is executed"
|
|
4128
|
-
msgstr ""
|
|
4128
|
+
msgstr "Determina se l'esecuzione di più regole deve essere interrotta o no dopo che questa regola viene eseguita"
|
|
4129
4129
|
|
|
4130
4130
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/AddRule
|
|
4131
4131
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/EditRule
|
|
4132
4132
|
# defaultMessage: Whether or not other rules should be triggered by the actions launched by this rule. Activate this only if you are sure this won't create infinite loops
|
|
4133
4133
|
msgid "Whether or not other rules should be triggered by the actions launched by this rule. Activate this only if you are sure this won't create infinite loops"
|
|
4134
|
-
msgstr ""
|
|
4134
|
+
msgstr "Determina se l'esecuzione di altre regole deve essere attivata dalle azioni lanciate da questa regola. Attivare solo se sei sicuro che non verranno creati loop infiniti"
|
|
4135
4135
|
|
|
4136
4136
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/AddRule
|
|
4137
4137
|
#: components/manage/Controlpanels/Rules/EditRule
|
|
4138
4138
|
# defaultMessage: Whether or not the rule is currently enabled
|
|
4139
4139
|
msgid "Whether or not the rule is currently enabled"
|
|
4140
|
-
msgstr ""
|
|
4140
|
+
msgstr "Determina se questa regola è al momento abilitata o disabilitata"
|
|
4141
4141
|
|
|
4142
4142
|
#: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
|
|
4143
4143
|
#: components/manage/History/History
|
|
@@ -4167,7 +4167,6 @@ msgid "Yearly"
|
|
|
4167
4167
|
msgstr "Annuale"
|
|
4168
4168
|
|
|
4169
4169
|
#: components/manage/Contents/ContentsItem
|
|
4170
|
-
#: components/manage/Contents/ContentsPropertiesModal
|
|
4171
4170
|
#: components/manage/Controlpanels/ContentTypes
|
|
4172
4171
|
# defaultMessage: Yes
|
|
4173
4172
|
msgid "Yes"
|
|
@@ -4211,12 +4210,12 @@ msgstr "Non puoi incollare questo contenuto qui."
|
|
|
4211
4210
|
#: components/theme/Logout/Logout
|
|
4212
4211
|
# defaultMessage: You have been logged out from the site.
|
|
4213
4212
|
msgid "You have been logged out from the site."
|
|
4214
|
-
msgstr ""
|
|
4213
|
+
msgstr "Ti sei disconnesso dal sito."
|
|
4215
4214
|
|
|
4216
4215
|
#: components/manage/Controlpanels/Relations/Relations
|
|
4217
4216
|
# defaultMessage: You have not the required permission for this control panel.
|
|
4218
4217
|
msgid "You have not the required permission for this control panel."
|
|
4219
|
-
msgstr ""
|
|
4218
|
+
msgstr "Non hai i permessi necessari per accedere a questo pannello di controllo."
|
|
4220
4219
|
|
|
4221
4220
|
#: components/theme/PasswordReset/RequestPasswordReset
|
|
4222
4221
|
# defaultMessage: Your email is required for reset your password.
|
|
@@ -4236,7 +4235,7 @@ msgstr "La tua lingua preferita."
|
|
|
4236
4235
|
#: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
|
|
4237
4236
|
# defaultMessage: Your site is up to date.
|
|
4238
4237
|
msgid "Your site is up to date."
|
|
4239
|
-
msgstr ""
|
|
4238
|
+
msgstr "Il tuo sito è aggiornato."
|
|
4240
4239
|
|
|
4241
4240
|
#: components/theme/PasswordReset/RequestPasswordReset
|
|
4242
4241
|
# defaultMessage: Your username is required for reset your password.
|
|
@@ -4246,27 +4245,27 @@ msgstr "Il tuo username è richiesto per reimpostare la tua password."
|
|
|
4246
4245
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
4247
4246
|
# defaultMessage: Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere.
|
|
4248
4247
|
msgid "addUserFormEmailDescription"
|
|
4249
|
-
msgstr ""
|
|
4248
|
+
msgstr "Inserisci un indirizzo email. Questa procedura è necessaria in caso venga persa la password. Noi rispettiamo la tua privacy e non diffonderemo il tuo indirizzo a terze parti, né lo renderemo pubblico."
|
|
4250
4249
|
|
|
4251
4250
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
4252
4251
|
# defaultMessage: Enter full name, e.g. John Smith.
|
|
4253
4252
|
msgid "addUserFormFullnameDescription"
|
|
4254
|
-
msgstr ""
|
|
4253
|
+
msgstr "Inserisci il tuo nome completo, es. John Smith."
|
|
4255
4254
|
|
|
4256
4255
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
4257
4256
|
# defaultMessage: Enter your new password. Minimum 8 characters.
|
|
4258
4257
|
msgid "addUserFormPasswordDescription"
|
|
4259
|
-
msgstr ""
|
|
4258
|
+
msgstr "Inserisci la nuova password. Minimo 8 caratteri."
|
|
4260
4259
|
|
|
4261
4260
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
4262
4261
|
# defaultMessage: Enter a user name, usually something like "jsmith". No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.
|
|
4263
4262
|
msgid "addUserFormUsernameDescription"
|
|
4264
|
-
msgstr ""
|
|
4263
|
+
msgstr "Inserisci uno username, ad esempio 'jsmith'. Non sono consentiti spazi o caratteri speciali. Username e password sono case sensitive, assicurati che il caps lock non sia abilitato. Questo sarà il nome che userai per fare il login."
|
|
4265
4264
|
|
|
4266
4265
|
#: components/manage/Blocks/Search/schema
|
|
4267
4266
|
# defaultMessage: Available views
|
|
4268
4267
|
msgid "availableViews"
|
|
4269
|
-
msgstr ""
|
|
4268
|
+
msgstr "Viste disponibili"
|
|
4270
4269
|
|
|
4271
4270
|
#: components/theme/Login/Login
|
|
4272
4271
|
#: components/theme/PasswordReset/RequestPasswordReset
|
|
@@ -4277,17 +4276,17 @@ msgstr "Hai dimenticato la tua password?"
|
|
|
4277
4276
|
#: config/Blocks
|
|
4278
4277
|
# defaultMessage: Checkbox
|
|
4279
4278
|
msgid "checkboxFacet"
|
|
4280
|
-
msgstr ""
|
|
4279
|
+
msgstr "Checkbox"
|
|
4281
4280
|
|
|
4282
4281
|
#: components/manage/Blocks/Grid/templates
|
|
4283
4282
|
# defaultMessage: column
|
|
4284
4283
|
msgid "column"
|
|
4285
|
-
msgstr ""
|
|
4284
|
+
msgstr "colonna"
|
|
4286
4285
|
|
|
4287
4286
|
#: components/manage/Blocks/Grid/templates
|
|
4288
4287
|
# defaultMessage: columns
|
|
4289
4288
|
msgid "columns"
|
|
4290
|
-
msgstr ""
|
|
4289
|
+
msgstr "colonne"
|
|
4291
4290
|
|
|
4292
4291
|
#: config/Blocks
|
|
4293
4292
|
# defaultMessage: Common
|
|
@@ -4299,10 +4298,15 @@ msgstr "Comuni"
|
|
|
4299
4298
|
msgid "compare_to"
|
|
4300
4299
|
msgstr "Confronta con"
|
|
4301
4300
|
|
|
4301
|
+
#: components/manage/Controlpanels/Relations/BrokenRelations
|
|
4302
|
+
# defaultMessage: {countofrelation} broken {countofrelation, plural, one {relation} other {relations}} of type {typeofrelation}
|
|
4303
|
+
msgid "countBrokenRelations"
|
|
4304
|
+
msgstr ""
|
|
4305
|
+
|
|
4302
4306
|
#: config/Blocks
|
|
4303
4307
|
# defaultMessage: Date Range
|
|
4304
4308
|
msgid "daterangeFacet"
|
|
4305
|
-
msgstr ""
|
|
4309
|
+
msgstr "Intervallo date"
|
|
4306
4310
|
|
|
4307
4311
|
#: components/manage/Blocks/Block/EditBlockWrapper
|
|
4308
4312
|
# defaultMessage: delete
|
|
@@ -4382,17 +4386,22 @@ msgstr "Dove"
|
|
|
4382
4386
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
4383
4387
|
# defaultMessage: This website does not accept files larger than {limit}
|
|
4384
4388
|
msgid "fileTooLarge"
|
|
4385
|
-
msgstr ""
|
|
4389
|
+
msgstr "Questo sito non accetta file più grandi di {limit}"
|
|
4386
4390
|
|
|
4387
4391
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
4388
4392
|
# defaultMessage: flush intIds and rebuild relations
|
|
4389
4393
|
msgid "flush intIds and rebuild relations"
|
|
4394
|
+
msgstr "elimina intIds e ricrea le relazioni"
|
|
4395
|
+
|
|
4396
|
+
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
4397
|
+
# defaultMessage: <ul><li>Regenerate intIds (tokens of relations in relation catalog)</li><li>Rebuild relations</li></ul><p>Check the log for details!</p><p><b>Warning</b>: If you have add-ons relying on intIds, you should not flush them.</p>
|
|
4398
|
+
msgid "flushAndRebuildRelationsHints"
|
|
4390
4399
|
msgstr ""
|
|
4391
4400
|
|
|
4392
4401
|
#: components/manage/Blocks/Teaser/schema
|
|
4393
4402
|
# defaultMessage: Head title
|
|
4394
4403
|
msgid "head_title"
|
|
4395
|
-
msgstr ""
|
|
4404
|
+
msgstr "Titolo"
|
|
4396
4405
|
|
|
4397
4406
|
#: components/theme/PasswordReset/RequestPasswordReset
|
|
4398
4407
|
# defaultMessage: Password reset confirmation sent
|
|
@@ -4414,6 +4423,16 @@ msgstr "HTML"
|
|
|
4414
4423
|
msgid "image"
|
|
4415
4424
|
msgstr "Immagine"
|
|
4416
4425
|
|
|
4426
|
+
#: components/manage/Blocks/Image/ImageSidebar
|
|
4427
|
+
# defaultMessage: Clear image
|
|
4428
|
+
msgid "image_block_clear"
|
|
4429
|
+
msgstr "Deseleziona l'immagine"
|
|
4430
|
+
|
|
4431
|
+
#: components/manage/Blocks/Image/ImageSidebar
|
|
4432
|
+
# defaultMessage: Image preview
|
|
4433
|
+
msgid "image_block_preview"
|
|
4434
|
+
msgstr "Anteprima dell'immagine"
|
|
4435
|
+
|
|
4417
4436
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
4418
4437
|
# defaultMessage: Input must be integer
|
|
4419
4438
|
msgid "integer"
|
|
@@ -4422,7 +4441,7 @@ msgstr "intero"
|
|
|
4422
4441
|
#: components/manage/Contents/ContentsItem
|
|
4423
4442
|
# defaultMessage: Intranet
|
|
4424
4443
|
msgid "intranet"
|
|
4425
|
-
msgstr "
|
|
4444
|
+
msgstr "Pubblicato internamente"
|
|
4426
4445
|
|
|
4427
4446
|
#: components/theme/PasswordReset/RequestPasswordReset
|
|
4428
4447
|
# defaultMessage: My email is
|
|
@@ -4493,7 +4512,7 @@ msgstr "Più usati"
|
|
|
4493
4512
|
#: components/manage/Controlpanels/Relations/RelationsListing
|
|
4494
4513
|
# defaultMessage: Found {sources} sources and {targets} targets. Narrow down to {max}!
|
|
4495
4514
|
msgid "narrowDownRelations"
|
|
4496
|
-
msgstr ""
|
|
4515
|
+
msgstr "Sono state trovate {sources} sorgenti e {targets} destinazioni. Riduci a {max}!"
|
|
4497
4516
|
|
|
4498
4517
|
#: components/manage/Blocks/Search/components/DateRangeFacetFilterListEntry
|
|
4499
4518
|
#: components/manage/Blocks/Search/components/ToggleFacetFilterListEntry
|
|
@@ -4531,7 +4550,7 @@ msgstr "altre"
|
|
|
4531
4550
|
#: components/manage/Contents/ContentsItem
|
|
4532
4551
|
# defaultMessage: Pending
|
|
4533
4552
|
msgid "pending"
|
|
4534
|
-
msgstr ""
|
|
4553
|
+
msgstr "In attesa"
|
|
4535
4554
|
|
|
4536
4555
|
#: components/manage/Contents/ContentsItem
|
|
4537
4556
|
# defaultMessage: Private
|
|
@@ -4551,7 +4570,7 @@ msgstr "Seleziona…"
|
|
|
4551
4570
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
4552
4571
|
# defaultMessage: rebuild relations
|
|
4553
4572
|
msgid "rebuild relations"
|
|
4554
|
-
msgstr ""
|
|
4573
|
+
msgstr "ricrea le relazioni"
|
|
4555
4574
|
|
|
4556
4575
|
#: components/theme/Search/Search
|
|
4557
4576
|
# defaultMessage: results
|
|
@@ -4726,12 +4745,12 @@ msgstr "anni"
|
|
|
4726
4745
|
#: config/Blocks
|
|
4727
4746
|
# defaultMessage: Select
|
|
4728
4747
|
msgid "selectFacet"
|
|
4729
|
-
msgstr ""
|
|
4748
|
+
msgstr "Seleziona"
|
|
4730
4749
|
|
|
4731
4750
|
#: components/manage/Blocks/Search/components/ViewSwitcher
|
|
4732
4751
|
# defaultMessage: Select view
|
|
4733
4752
|
msgid "selectView"
|
|
4734
|
-
msgstr ""
|
|
4753
|
+
msgstr "Seleziona la vista"
|
|
4735
4754
|
|
|
4736
4755
|
#: components/theme/SkipLinks/SkipLinks
|
|
4737
4756
|
# defaultMessage: Skip to footer
|
|
@@ -4756,7 +4775,7 @@ msgstr "ordina"
|
|
|
4756
4775
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
4757
4776
|
# defaultMessage: sources path
|
|
4758
4777
|
msgid "sources path"
|
|
4759
|
-
msgstr ""
|
|
4778
|
+
msgstr "percorso sorgente"
|
|
4760
4779
|
|
|
4761
4780
|
#: config/Blocks
|
|
4762
4781
|
# defaultMessage: Table
|
|
@@ -4766,7 +4785,7 @@ msgstr "Tabella"
|
|
|
4766
4785
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
4767
4786
|
# defaultMessage: target path
|
|
4768
4787
|
msgid "target path"
|
|
4769
|
-
msgstr ""
|
|
4788
|
+
msgstr "percorso di destinazione"
|
|
4770
4789
|
|
|
4771
4790
|
#: config/Blocks
|
|
4772
4791
|
# defaultMessage: Text
|
|
@@ -4786,12 +4805,12 @@ msgstr "Indice dei contenuti"
|
|
|
4786
4805
|
#: config/Blocks
|
|
4787
4806
|
# defaultMessage: Toggle
|
|
4788
4807
|
msgid "toggleFacet"
|
|
4789
|
-
msgstr ""
|
|
4808
|
+
msgstr "Toggle"
|
|
4790
4809
|
|
|
4791
4810
|
#: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
|
|
4792
4811
|
# defaultMessage: Update from version {origin} to {destination}
|
|
4793
4812
|
msgid "upgradeVersions"
|
|
4794
|
-
msgstr ""
|
|
4813
|
+
msgstr "Aggiorna da versione {origin} a {destination}"
|
|
4795
4814
|
|
|
4796
4815
|
#: helpers/MessageLabels/MessageLabels
|
|
4797
4816
|
# defaultMessage: Input must be valid url (www.something.com or http(s)://www.something.com)
|
|
@@ -4811,7 +4830,7 @@ msgstr "Video"
|
|
|
4811
4830
|
#: components/manage/Blocks/Search/schema
|
|
4812
4831
|
# defaultMessage: Views
|
|
4813
4832
|
msgid "views"
|
|
4814
|
-
msgstr ""
|
|
4833
|
+
msgstr "Viste"
|
|
4815
4834
|
|
|
4816
4835
|
#: components/theme/EventDetails/EventDetails
|
|
4817
4836
|
# defaultMessage: Visit external website
|