@plone/volto 16.22.0 → 16.22.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (68) hide show
  1. package/.changelog.draft +15 -22
  2. package/.gitignore~ +71 -0
  3. package/.yarn/install-state.gz +0 -0
  4. package/CHANGELOG.md +27 -1
  5. package/locales/ca/LC_MESSAGES/volto.po +37 -2
  6. package/locales/ca.json +1 -1
  7. package/locales/de/LC_MESSAGES/volto.po +38 -3
  8. package/locales/de.json +1 -1
  9. package/locales/en/LC_MESSAGES/volto.po +37 -2
  10. package/locales/en.json +1 -1
  11. package/locales/es/LC_MESSAGES/volto.po +37 -2
  12. package/locales/es.json +1 -1
  13. package/locales/eu/LC_MESSAGES/volto.po +37 -2
  14. package/locales/eu.json +1 -1
  15. package/locales/fi/LC_MESSAGES/volto.po +37 -2
  16. package/locales/fi.json +1 -1
  17. package/locales/fr/LC_MESSAGES/volto.po +37 -2
  18. package/locales/fr.json +1 -1
  19. package/locales/it/LC_MESSAGES/volto.po +228 -193
  20. package/locales/it.json +1 -1
  21. package/locales/ja/LC_MESSAGES/volto.po +37 -2
  22. package/locales/ja.json +1 -1
  23. package/locales/nl/LC_MESSAGES/volto.po +37 -2
  24. package/locales/nl.json +1 -1
  25. package/locales/pt/LC_MESSAGES/volto.po +37 -2
  26. package/locales/pt.json +1 -1
  27. package/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/volto.po +37 -2
  28. package/locales/pt_BR.json +1 -1
  29. package/locales/ro/LC_MESSAGES/volto.po +37 -2
  30. package/locales/ro.json +1 -1
  31. package/locales/volto.pot +38 -3
  32. package/locales/volto.pot~ +4705 -0
  33. package/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/volto.po +37 -2
  34. package/locales/zh_CN.json +1 -1
  35. package/news/4547.breaking~ +1 -0
  36. package/package.json +1 -1
  37. package/package.json~ +444 -0
  38. package/packages/volto-slate/package.json +1 -1
  39. package/src/components/manage/Blocks/Image/schema.js +5 -1
  40. package/src/components/manage/Blocks/Search/components/SearchInput.jsx +9 -2
  41. package/src/components/manage/Blocks/Search/hocs/withSearch.jsx +12 -1
  42. package/src/components/manage/Blocks/ToC/Schema.jsx +36 -7
  43. package/src/components/manage/Contents/ContentsPropertiesModal.jsx +1 -13
  44. package/src/components/manage/Controlpanels/Groups/RenderGroups.jsx +2 -2
  45. package/src/components/manage/Controlpanels/Users/RenderUsers.jsx +2 -2
  46. package/src/components/manage/Controlpanels/Users/UsersControlpanel.jsx +25 -10
  47. package/src/components/manage/Widgets/SelectUtils.js +1 -1
  48. package/src/components/theme/Error/ServerError.jsx +29 -0
  49. package/src/config/Views.jsx +2 -0
  50. package/src/config/index.js~ +223 -0
  51. package/src/express-middleware/files.js +8 -6
  52. package/src/express-middleware/images.js +7 -1
  53. package/src/middleware/api.js +14 -2
  54. package/src/reducers/actions/actions.js +7 -5
  55. package/src/reducers/actions/actions.test.js +70 -0
  56. package/src/server.jsx +9 -0
  57. package/packages/volto-slate/build/messages/src/blocks/Table/TableBlockEdit.json +0 -90
  58. package/packages/volto-slate/build/messages/src/blocks/Text/DefaultTextBlockEditor.json +0 -6
  59. package/packages/volto-slate/build/messages/src/blocks/Text/DetachedTextBlockEditor.json +0 -6
  60. package/packages/volto-slate/build/messages/src/blocks/Text/SlashMenu.json +0 -6
  61. package/packages/volto-slate/build/messages/src/editor/plugins/AdvancedLink/index.json +0 -10
  62. package/packages/volto-slate/build/messages/src/editor/plugins/Link/index.json +0 -10
  63. package/packages/volto-slate/build/messages/src/editor/plugins/Table/index.json +0 -30
  64. package/packages/volto-slate/build/messages/src/elementEditor/messages.json +0 -10
  65. package/packages/volto-slate/build/messages/src/widgets/HtmlSlateWidget.json +0 -6
  66. package/packages/volto-slate/build/messages/src/widgets/RichTextWidgetView.json +0 -6
  67. package/pyvenv.cfg +0 -3
  68. package/share/man/man1/ttx.1 +0 -225
@@ -34,12 +34,12 @@ msgstr "Azione"
34
34
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
35
35
  # defaultMessage: Action changed
36
36
  msgid "Action changed"
37
- msgstr ""
37
+ msgstr "L'azione è stata modificata"
38
38
 
39
39
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
40
40
  # defaultMessage: Action:
41
41
  msgid "Action: "
42
- msgstr ""
42
+ msgstr "Azione: "
43
43
 
44
44
  #: components/manage/Actions/Actions
45
45
  #: components/manage/Contents/Contents
@@ -59,12 +59,12 @@ msgstr "Attiva e disattiva"
59
59
  #: components/manage/Rules/Rules
60
60
  # defaultMessage: Active
61
61
  msgid "Active"
62
- msgstr ""
62
+ msgstr "Attiva"
63
63
 
64
64
  #: components/manage/Rules/Rules
65
65
  # defaultMessage: Active content rules in this Page
66
66
  msgid "Active content rules in this Page"
67
- msgstr ""
67
+ msgstr "Regole di contenuto attive in questa Pagina"
68
68
 
69
69
  #: components/manage/Aliases/Aliases
70
70
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
@@ -96,12 +96,12 @@ msgstr "Aggiungi un contenuto"
96
96
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/AddRule
97
97
  # defaultMessage: Add Content Rule
98
98
  msgid "Add Content Rule"
99
- msgstr ""
99
+ msgstr "Aggiungi una regola di contenuto"
100
100
 
101
101
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/AddRule
102
102
  # defaultMessage: Add Rule
103
103
  msgid "Add Rule"
104
- msgstr ""
104
+ msgstr "Aggiungi una regola"
105
105
 
106
106
  #: components/manage/Toolbar/Types
107
107
  # defaultMessage: Add Translation…
@@ -121,12 +121,12 @@ msgstr "Aggiungi una descrizione…"
121
121
  #: components/manage/Aliases/Aliases
122
122
  # defaultMessage: Add a new alternative url
123
123
  msgid "Add a new alternative url"
124
- msgstr ""
124
+ msgstr "Aggiungi un nuovo url alternativo"
125
125
 
126
126
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
127
127
  # defaultMessage: Action added
128
128
  msgid "Add action"
129
- msgstr ""
129
+ msgstr "Aggiungi un'azione"
130
130
 
131
131
  #: components/manage/BlockChooser/BlockChooserButton
132
132
  # defaultMessage: Add block
@@ -141,12 +141,12 @@ msgstr "Aggiungi un blocco…"
141
141
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
142
142
  # defaultMessage: Condition added
143
143
  msgid "Add condition"
144
- msgstr ""
144
+ msgstr "Aggiungi una condizione"
145
145
 
146
146
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules
147
147
  # defaultMessage: Add content rule
148
148
  msgid "Add content rule"
149
- msgstr ""
149
+ msgstr "Aggiungi una regola di contenuto"
150
150
 
151
151
  #: components/manage/Widgets/QueryWidget
152
152
  # defaultMessage: Add criteria
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Aggiungi {type}"
211
211
  #: components/manage/Controlpanels/Controlpanels
212
212
  # defaultMessage: Add-Ons
213
213
  msgid "Add-Ons"
214
- msgstr ""
214
+ msgstr "Add-On"
215
215
 
216
216
  #: components/manage/Controlpanels/Controlpanels
217
217
  # defaultMessage: Add-on Configuration
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Configurazione Add-on"
221
221
  #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
222
222
  # defaultMessage: Add-ons
223
223
  msgid "Add-ons"
224
- msgstr ""
224
+ msgstr "Add-On"
225
225
 
226
226
  #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
227
227
  # defaultMessage: Add-ons Settings
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Impostazioni Add-ons"
231
231
  #: components/manage/Rules/Rules
232
232
  # defaultMessage: Added
233
233
  msgid "Added"
234
- msgstr ""
234
+ msgstr "Aggiunta"
235
235
 
236
236
  #: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/Occurences
237
237
  # defaultMessage: Additional date
@@ -241,48 +241,48 @@ msgstr "Data aggiuntiva"
241
241
  #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
242
242
  # defaultMessage: Addon could not be installed
243
243
  msgid "Addon could not be installed"
244
- msgstr ""
244
+ msgstr "Non è stato possibile installare l'addon"
245
245
 
246
246
  #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
247
247
  # defaultMessage: Addon could not be uninstalled
248
248
  msgid "Addon could not be uninstalled"
249
- msgstr ""
249
+ msgstr "Non è stato possibile disinstallare l'addon"
250
250
 
251
251
  #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
252
252
  # defaultMessage: Addon could not be upgraded
253
253
  msgid "Addon could not be upgraded"
254
- msgstr ""
254
+ msgstr "Non è stato possibile aggiornare l'addon"
255
255
 
256
256
  #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
257
257
  # defaultMessage: Addon installed succesfuly
258
258
  msgid "Addon installed succesfuly"
259
- msgstr ""
259
+ msgstr "L'addon è stato installato correttamente"
260
260
 
261
261
  #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
262
262
  # defaultMessage: Addon uninstalled succesfuly
263
263
  msgid "Addon uninstalled succesfuly"
264
- msgstr ""
264
+ msgstr "L'addon è stato disinstallato correttamente"
265
265
 
266
266
  #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
267
267
  # defaultMessage: Addon upgraded succesfuly
268
268
  msgid "Addon upgraded succesfuly"
269
- msgstr ""
269
+ msgstr "L'addon è stato aggiornato correttamente"
270
270
 
271
271
  #: config/Views
272
272
  # defaultMessage: Album view
273
273
  msgid "Album view"
274
- msgstr ""
274
+ msgstr "Vista album"
275
275
 
276
276
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
277
277
  # defaultMessage: Alias
278
278
  msgid "Alias"
279
- msgstr ""
279
+ msgstr "Alias"
280
280
 
281
281
  #: components/manage/Aliases/Aliases
282
282
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
283
283
  # defaultMessage: Alias has been added
284
284
  msgid "Alias has been added"
285
- msgstr ""
285
+ msgstr "L'alias è stato aggiunto"
286
286
 
287
287
  #: components/manage/Blocks/Image/schema
288
288
  #: components/manage/Blocks/LeadImage/LeadImageSidebar
@@ -301,12 +301,12 @@ msgstr "Tutti"
301
301
  #: config/Views
302
302
  # defaultMessage: All content
303
303
  msgid "All content"
304
- msgstr ""
304
+ msgstr "Tutti i contenuti"
305
305
 
306
306
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
307
307
  # defaultMessage: All existing alternative urls for this site
308
308
  msgid "All existing alternative urls for this site"
309
- msgstr ""
309
+ msgstr "Tutti gli url alternativi per questo sito"
310
310
 
311
311
  #: components/theme/Search/Search
312
312
  # defaultMessage: Alphabetically
@@ -333,33 +333,33 @@ msgstr "Descrivi lo scopo dell'immagine."
333
333
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
334
334
  # defaultMessage: Alternative url path (Required)
335
335
  msgid "Alternative url path (Required)"
336
- msgstr ""
336
+ msgstr "Percorso url alternativo (Obbligatorio)"
337
337
 
338
338
  #: components/manage/Aliases/Aliases
339
339
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
340
340
  # defaultMessage: Alternative url path must start with a slash.
341
341
  msgid "Alternative url path must start with a slash."
342
- msgstr ""
342
+ msgstr "Il percorso url alternativo comincia con uno slash "
343
343
 
344
344
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
345
345
  # defaultMessage: Alternative url path → target url path (date and time of creation, manually created yes/no)
346
346
  msgid "Alternative url path → target url path (date and time of creation, manually created yes/no)"
347
- msgstr ""
347
+ msgstr "Percorso url alternativo → percorso url di destinazione (data e ora di creazione, creata manualmente sì/no)"
348
348
 
349
349
  #: components/manage/Rules/Rules
350
350
  # defaultMessage: Applied to subfolders
351
351
  msgid "Applied to subfolders"
352
- msgstr ""
352
+ msgstr "Applicato alle sottocartelle"
353
353
 
354
354
  #: components/manage/Rules/Rules
355
355
  # defaultMessage: Applies to subfolders?
356
356
  msgid "Applies to subfolders?"
357
- msgstr ""
357
+ msgstr "Applicare alle sottocartelle?"
358
358
 
359
359
  #: components/manage/Rules/Rules
360
360
  # defaultMessage: Apply to subfolders
361
361
  msgid "Apply to subfolders"
362
- msgstr ""
362
+ msgstr "Applica a sottocartelle"
363
363
 
364
364
  #: components/manage/Toolbar/More
365
365
  # defaultMessage: Apply working copy
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Crescente"
385
385
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
386
386
  # defaultMessage: Assignments
387
387
  msgid "Assignments"
388
- msgstr ""
388
+ msgstr "Assegnazione"
389
389
 
390
390
  #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
391
391
  # defaultMessage: Available
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Disponibile"
395
395
  #: components/manage/Rules/Rules
396
396
  # defaultMessage: Available content rules:
397
397
  msgid "Available content rules:"
398
- msgstr ""
398
+ msgstr "Regole di contenuto disponibili:"
399
399
 
400
400
  #: components/manage/Aliases/Aliases
401
401
  #: components/manage/Contents/Contents
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Di norma, i permessi di questo elemento vengono ereditati dal contenitor
475
475
  #: components/manage/Contents/Contents
476
476
  # defaultMessage: By deleting this item, you will break links that exist in the items listed below. If this is indeed what you want to do, we recommend that remove these references first.
477
477
  msgid "By deleting this item, you will break links that exist in the items listed below. If this is indeed what you want to do, we recommend that remove these references first."
478
- msgstr ""
478
+ msgstr "Cancellando questo elemento, si romperanno i link dell'elemento elencato sotto. Se è quello che vuoi, è consigliabile rimuovere prima questi riferimenti."
479
479
 
480
480
  #: components/manage/Controlpanels/DatabaseInformation
481
481
  # defaultMessage: Cache Name
@@ -656,32 +656,32 @@ msgstr "Confronta"
656
656
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
657
657
  # defaultMessage: Condition changed
658
658
  msgid "Condition changed"
659
- msgstr ""
659
+ msgstr "La condizione è stata modificata"
660
660
 
661
661
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
662
662
  # defaultMessage: Condition:
663
663
  msgid "Condition: "
664
- msgstr ""
664
+ msgstr "Condizione: "
665
665
 
666
666
  #: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
667
667
  # defaultMessage: Configuration Versions
668
668
  msgid "Configuration Versions"
669
- msgstr ""
669
+ msgstr "Versioni di configurazione"
670
670
 
671
671
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/EditRule
672
672
  # defaultMessage: Configure Content Rule
673
673
  msgid "Configure Content Rule"
674
- msgstr ""
674
+ msgstr "Configura la regola di contenuto"
675
675
 
676
676
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
677
677
  # defaultMessage: Configure Content Rule: {title}
678
678
  msgid "Configure Content Rule: {title}"
679
- msgstr ""
679
+ msgstr "Configura la regola di contenuto: {title}"
680
680
 
681
681
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
682
682
  # defaultMessage: Configure content rule
683
683
  msgid "Configure content rule"
684
- msgstr ""
684
+ msgstr "Configura la regola di contenuto"
685
685
 
686
686
  #: components/manage/Preferences/ChangePassword
687
687
  #: components/theme/PasswordReset/PasswordReset
@@ -712,23 +712,23 @@ msgstr "Contenuto"
712
712
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules
713
713
  # defaultMessage: Content Rule
714
714
  msgid "Content Rule"
715
- msgstr ""
715
+ msgstr "Regola di contenuto"
716
716
 
717
717
  #: components/manage/Controlpanels/Controlpanels
718
718
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules
719
719
  # defaultMessage: Content Rules
720
720
  msgid "Content Rules"
721
- msgstr ""
721
+ msgstr "Regole di contenuto"
722
722
 
723
723
  #: components/manage/Rules/Rules
724
724
  # defaultMessage: Content rules for {title}
725
725
  msgid "Content rules for {title}"
726
- msgstr ""
726
+ msgstr "Regole di contenuto per {titolo}"
727
727
 
728
728
  #: components/manage/Rules/Rules
729
729
  # defaultMessage: Content rules from parent folders
730
730
  msgid "Content rules from parent folders"
731
- msgstr ""
731
+ msgstr "Regole di contenuto da cartelle padre"
732
732
 
733
733
  #: components/manage/Controlpanels/ContentTypes
734
734
  # defaultMessage: Content type created
@@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "Informazioni sul copyright o su altri diritti dell'elemento."
776
776
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
777
777
  # defaultMessage: Create or delete relations to target
778
778
  msgid "Create or delete relations to target"
779
- msgstr ""
779
+ msgstr "Crea o elimina relazioni con la destinazione"
780
780
 
781
781
  #: components/manage/Toolbar/More
782
782
  # defaultMessage: Create working copy
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Criteri"
812
812
  #: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
813
813
  # defaultMessage: Current active configuration
814
814
  msgid "Current active configuration"
815
- msgstr ""
815
+ msgstr "Configurazione attiva corrente"
816
816
 
817
817
  #: components/manage/Blocks/Search/components/FilterList
818
818
  # defaultMessage: Current filters applied
@@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Giornaliera"
844
844
  #: components/manage/Controlpanels/Controlpanels
845
845
  # defaultMessage: Database
846
846
  msgid "Database"
847
- msgstr ""
847
+ msgstr "Database"
848
848
 
849
849
  #: components/manage/Controlpanels/DatabaseInformation
850
850
  # defaultMessage: Database Information
@@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Default"
901
901
  #: config/Views
902
902
  # defaultMessage: Default view
903
903
  msgid "Default view"
904
- msgstr ""
904
+ msgstr "Vista default"
905
905
 
906
906
  #: components/manage/Contents/Contents
907
907
  #: components/manage/Contents/ContentsItem
@@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "Elimina utente"
936
936
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
937
937
  # defaultMessage: Action deleted
938
938
  msgid "Delete action"
939
- msgstr ""
939
+ msgstr "Cancella azione"
940
940
 
941
941
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
942
942
  # defaultMessage: undefined
@@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "Elimina colonna"
951
951
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
952
952
  # defaultMessage: Condition deleted
953
953
  msgid "Delete condition"
954
- msgstr ""
954
+ msgstr "Cancella condizione"
955
955
 
956
956
  #: components/manage/Blocks/Table/Edit
957
957
  # defaultMessage: Delete row
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "Elimina riga"
961
961
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules
962
962
  # defaultMessage: Deleted
963
963
  msgid "Deleted"
964
- msgstr ""
964
+ msgstr "Cancellato"
965
965
 
966
966
  #: components/manage/Widgets/QuerystringWidget
967
967
  # defaultMessage: Depth
@@ -999,22 +999,22 @@ msgstr "Differenze tra la revisione {one} e {two} di {title}"
999
999
  #: components/manage/Rules/Rules
1000
1000
  # defaultMessage: Disable
1001
1001
  msgid "Disable"
1002
- msgstr ""
1002
+ msgstr "Disabilita"
1003
1003
 
1004
1004
  #: components/manage/Rules/Rules
1005
1005
  # defaultMessage: Disable apply to subfolders
1006
1006
  msgid "Disable apply to subfolders"
1007
- msgstr ""
1007
+ msgstr "Disabilita regole di contenuto nelle sottocartelle"
1008
1008
 
1009
1009
  #: components/manage/Rules/Rules
1010
1010
  # defaultMessage: Disabled
1011
1011
  msgid "Disabled"
1012
- msgstr ""
1012
+ msgstr "Disabilitato"
1013
1013
 
1014
1014
  #: components/manage/Rules/Rules
1015
1015
  # defaultMessage: Disabled apply to subfolders
1016
1016
  msgid "Disabled apply to subfolders"
1017
- msgstr ""
1017
+ msgstr "Regole di contenuto disabilitate per le sottocartelle"
1018
1018
 
1019
1019
  #: components/theme/Footer/Footer
1020
1020
  # defaultMessage: Distributed under the {license}.
@@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "Pagina"
1060
1060
  #: config/Views
1061
1061
  # defaultMessage: Document view
1062
1062
  msgid "Document view"
1063
- msgstr ""
1063
+ msgstr "Vista pagina"
1064
1064
 
1065
1065
  #: components/theme/EventDetails/EventDetails
1066
1066
  # defaultMessage: Download Event
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "Rilascia file qui..."
1090
1090
  #: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
1091
1091
  # defaultMessage: Dry run selected, transaction aborted.
1092
1092
  msgid "Dry run selected, transaction aborted."
1093
- msgstr ""
1093
+ msgstr "Prova a vuoto selezionata, transazione annullata"
1094
1094
 
1095
1095
  #: components/theme/Register/Register
1096
1096
  # defaultMessage: E-mail
@@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr "Modifica"
1117
1117
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/EditRule
1118
1118
  # defaultMessage: Edit Rule
1119
1119
  msgid "Edit Rule"
1120
- msgstr ""
1120
+ msgstr "Modifica regola"
1121
1121
 
1122
1122
  #: components/theme/Comments/CommentEditModal
1123
1123
  # defaultMessage: Edit comment
@@ -1172,7 +1172,7 @@ msgstr "Lista di oggetti vuota"
1172
1172
  #: components/manage/Rules/Rules
1173
1173
  # defaultMessage: Enable
1174
1174
  msgid "Enable"
1175
- msgstr ""
1175
+ msgstr "Abilita"
1176
1176
 
1177
1177
  #: components/manage/Controlpanels/ContentTypeLayout
1178
1178
  # defaultMessage: Enable editable Blocks
@@ -1182,17 +1182,17 @@ msgstr "Abilita i blocchi editabili"
1182
1182
  #: components/manage/Rules/Rules
1183
1183
  # defaultMessage: Enabled
1184
1184
  msgid "Enabled"
1185
- msgstr ""
1185
+ msgstr "Abilitato"
1186
1186
 
1187
1187
  #: components/manage/Rules/Rules
1188
1188
  # defaultMessage: Enabled here?
1189
1189
  msgid "Enabled here?"
1190
- msgstr ""
1190
+ msgstr "Abilitato qui?"
1191
1191
 
1192
1192
  #: components/manage/Rules/Rules
1193
1193
  # defaultMessage: Enabled?
1194
1194
  msgid "Enabled?"
1195
- msgstr ""
1195
+ msgstr "Abilitato?"
1196
1196
 
1197
1197
  #: components/manage/Blocks/Search/components/DateRangeFacet
1198
1198
  #: components/manage/Contents/Contents
@@ -1228,13 +1228,13 @@ msgstr "Inserisci il codice di incorporamento della mappa"
1228
1228
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
1229
1229
  # defaultMessage: Enter the absolute path of the target. The path must start with '/'. Target must exist or be an existing alternative url path to the target.
1230
1230
  msgid "Enter the absolute path of the target. The path must start with '/'. Target must exist or be an existing alternative url path to the target."
1231
- msgstr ""
1231
+ msgstr "Inserisci il path assoluto per la destinazione. Il path deve iniziare con '/'. La destinazione deve già esistere o essere un url alternativo per la destinazione."
1232
1232
 
1233
1233
  #: components/manage/Aliases/Aliases
1234
1234
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
1235
1235
  # defaultMessage: Enter the absolute path where the alternative url should exist. The path must start with '/'. Only urls that result in a 404 not found page will result in a redirect occurring.
1236
1236
  msgid "Enter the absolute path where the alternative url should exist. The path must start with '/'. Only urls that result in a 404 not found page will result in a redirect occurring."
1237
- msgstr ""
1237
+ msgstr "Inserisci il path assoluto per cui esiste un url alternativo. Il path deve iniziare con '/'. Solo gli url che portano a una pagina '404 not found' causeranno una redirect."
1238
1238
 
1239
1239
  #: components/manage/Preferences/ChangePassword
1240
1240
  # defaultMessage: Enter your current password.
@@ -1257,6 +1257,11 @@ msgstr "Inserisci la tua nuova password. Minimo 8 caratteri."
1257
1257
  msgid "Enter your username for verification."
1258
1258
  msgstr "Inserisci il tuo username per la verifica."
1259
1259
 
1260
+ #: components/manage/Blocks/ToC/Schema
1261
+ # defaultMessage: Entries
1262
+ msgid "Entries"
1263
+ msgstr ""
1264
+
1260
1265
  #: components/manage/Add/Add
1261
1266
  #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
1262
1267
  #: components/manage/Controlpanels/ContentTypeSchema
@@ -1275,22 +1280,22 @@ msgstr "Errore"
1275
1280
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
1276
1281
  # defaultMessage: Error
1277
1282
  msgid "ErrorHeader"
1278
- msgstr ""
1283
+ msgstr "Errore"
1279
1284
 
1280
1285
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules
1281
1286
  # defaultMessage: Event
1282
1287
  msgid "Event"
1283
- msgstr ""
1288
+ msgstr "Evento"
1284
1289
 
1285
1290
  #: config/Views
1286
1291
  # defaultMessage: Event listing
1287
1292
  msgid "Event listing"
1288
- msgstr ""
1293
+ msgstr "Elenco eventi"
1289
1294
 
1290
1295
  #: config/Views
1291
1296
  # defaultMessage: Event view
1292
1297
  msgid "Event view"
1293
- msgstr ""
1298
+ msgstr "Vista evento"
1294
1299
 
1295
1300
  #: components/manage/Contents/ContentsPropertiesModal
1296
1301
  # defaultMessage: Exclude from navigation
@@ -1310,7 +1315,7 @@ msgstr "Escluso dalla navigazione"
1310
1315
  #: components/manage/Aliases/Aliases
1311
1316
  # defaultMessage: Existing alternative urls for this item
1312
1317
  msgid "Existing alternative urls for this item"
1313
- msgstr ""
1318
+ msgstr "Url alternativi esistenti per questo elemento"
1314
1319
 
1315
1320
  #: components/manage/Sidebar/Sidebar
1316
1321
  # defaultMessage: Expand sidebar
@@ -1370,7 +1375,7 @@ msgstr "Filtri in alto"
1370
1375
  #: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
1371
1376
  # defaultMessage: Failed to undo transactions
1372
1377
  msgid "Failed To Undo Transactions"
1373
- msgstr ""
1378
+ msgstr "Non è stato possibile annullare le transazioni"
1374
1379
 
1375
1380
  #: components/manage/Blocks/Search/schema
1376
1381
  # defaultMessage: Field
@@ -1390,7 +1395,7 @@ msgstr "Dimensione del file"
1390
1395
  #: config/Views
1391
1396
  # defaultMessage: File view
1392
1397
  msgid "File view"
1393
- msgstr ""
1398
+ msgstr "Vista file"
1394
1399
 
1395
1400
  #: components/manage/Contents/ContentsUploadModal
1396
1401
  # defaultMessage: Filename
@@ -1400,17 +1405,17 @@ msgstr "Nome del file"
1400
1405
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
1401
1406
  # defaultMessage: Filter
1402
1407
  msgid "Filter"
1403
- msgstr ""
1408
+ msgstr "Filtra"
1404
1409
 
1405
1410
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules
1406
1411
  # defaultMessage: Filter Rules:
1407
1412
  msgid "Filter Rules:"
1408
- msgstr ""
1413
+ msgstr "Regole di filtro:"
1409
1414
 
1410
1415
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
1411
1416
  # defaultMessage: Filter by prefix
1412
1417
  msgid "Filter by prefix"
1413
- msgstr ""
1418
+ msgstr "Filtra per prefisso"
1414
1419
 
1415
1420
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
1416
1421
  # defaultMessage: Filter users by groups
@@ -1430,7 +1435,7 @@ msgstr "Primo"
1430
1435
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
1431
1436
  # defaultMessage: Fix relations
1432
1437
  msgid "Fix relations"
1433
- msgstr ""
1438
+ msgstr "Correggi relazioni"
1434
1439
 
1435
1440
  #: components/manage/Blocks/Table/Edit
1436
1441
  # defaultMessage: Fixed width columns
@@ -1450,7 +1455,7 @@ msgstr "Cartella"
1450
1455
  #: config/Views
1451
1456
  # defaultMessage: Folder listing
1452
1457
  msgid "Folder listing"
1453
- msgstr ""
1458
+ msgstr "Elenco di cartelle"
1454
1459
 
1455
1460
  #: components/theme/Forbidden/Forbidden
1456
1461
  # defaultMessage: Forbidden
@@ -1551,7 +1556,7 @@ msgstr "Intestazione"
1551
1556
  #: components/manage/Blocks/Listing/schema
1552
1557
  # defaultMessage: Headline level
1553
1558
  msgid "Headline level"
1554
- msgstr ""
1559
+ msgstr "Livello intestazione"
1555
1560
 
1556
1561
  #: components/manage/Blocks/Search/schema
1557
1562
  # defaultMessage: Hidden facets will still filter the results if proper parameters are passed in URLs
@@ -1568,6 +1573,11 @@ msgstr "Nascondi risposte"
1568
1573
  msgid "Hide facet?"
1569
1574
  msgstr "Nascondi il filtro"
1570
1575
 
1576
+ #: components/manage/Blocks/ToC/Schema
1577
+ # defaultMessage: Hide title
1578
+ msgid "Hide title"
1579
+ msgstr ""
1580
+
1571
1581
  #: components/manage/History/History
1572
1582
  #: components/manage/Toolbar/More
1573
1583
  # defaultMessage: History
@@ -1600,7 +1610,7 @@ msgstr "ID"
1600
1610
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
1601
1611
  # defaultMessage: If all of the following conditions are met:
1602
1612
  msgid "If all of the following conditions are met:"
1603
- msgstr ""
1613
+ msgstr "Se tutte le seguenti condizioni vengono rispettate:"
1604
1614
 
1605
1615
  #: components/manage/Contents/ContentsPropertiesModal
1606
1616
  # defaultMessage: If selected, this item will not appear in the navigation tree
@@ -1639,7 +1649,7 @@ msgstr "Galleria di immagini"
1639
1649
  #: components/manage/Blocks/Teaser/schema
1640
1650
  # defaultMessage: Image override
1641
1651
  msgid "Image override"
1642
- msgstr ""
1652
+ msgstr "Sovrascrizione immagine"
1643
1653
 
1644
1654
  #: components/manage/Blocks/Image/schema
1645
1655
  # defaultMessage: Image size
@@ -1649,7 +1659,7 @@ msgstr "Dimensione dell'immagine"
1649
1659
  #: config/Views
1650
1660
  # defaultMessage: Image view
1651
1661
  msgid "Image view"
1652
- msgstr ""
1662
+ msgstr "Vista immagine"
1653
1663
 
1654
1664
  #: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/Occurences
1655
1665
  # defaultMessage: Include this occurrence
@@ -1702,7 +1712,7 @@ msgstr "Inserisci riga sopra"
1702
1712
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
1703
1713
  # defaultMessage: Inspect relations
1704
1714
  msgid "Inspect relations"
1705
- msgstr ""
1715
+ msgstr "Ispeziona le relazioni"
1706
1716
 
1707
1717
  #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
1708
1718
  # defaultMessage: Install
@@ -1748,7 +1758,7 @@ msgstr "anni"
1748
1758
  #: components/theme/View/RenderBlocks
1749
1759
  # defaultMessage: Invalid block - Will be removed on saving
1750
1760
  msgid "Invalid Block"
1751
- msgstr ""
1761
+ msgstr "Blocco non valido - Salvando, verrà rimosso"
1752
1762
 
1753
1763
  #: components/manage/Widgets/QuerystringWidget
1754
1764
  # defaultMessage: Item batch size
@@ -1800,7 +1810,7 @@ msgstr "Gli elementi devono essere unici."
1800
1810
  #: components/manage/Contents/Contents
1801
1811
  # defaultMessage: Items to be deleted:
1802
1812
  msgid "Items to be deleted:"
1803
- msgstr ""
1813
+ msgstr "Elementi da eliminare:"
1804
1814
 
1805
1815
  #: components/manage/Blocks/Search/schema
1806
1816
  # defaultMessage: Label
@@ -1840,7 +1850,7 @@ msgstr "Ultima modifica"
1840
1850
  #: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
1841
1851
  # defaultMessage: Latest available configuration
1842
1852
  msgid "Latest available configuration"
1843
- msgstr ""
1853
+ msgstr "Ultima configurazione disponibile"
1844
1854
 
1845
1855
  #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
1846
1856
  # defaultMessage: Latest version
@@ -1878,6 +1888,11 @@ msgstr "Link ad altro"
1878
1888
  #: config/Views
1879
1889
  # defaultMessage: Link redirect view
1880
1890
  msgid "Link redirect view"
1891
+ msgstr "Vista collegamento"
1892
+
1893
+ #: components/manage/Blocks/Image/schema
1894
+ # defaultMessage: Link settings
1895
+ msgid "Link settings"
1881
1896
  msgstr ""
1882
1897
 
1883
1898
  #: components/manage/Blocks/HeroImageLeft/schema
@@ -1907,7 +1922,7 @@ msgstr "Elenco"
1907
1922
  #: config/Views
1908
1923
  # defaultMessage: Listing view
1909
1924
  msgid "Listing view"
1910
- msgstr ""
1925
+ msgstr "Vista standard"
1911
1926
 
1912
1927
  #: components/theme/Comments/Comments
1913
1928
  # defaultMessage: Load more...
@@ -1933,7 +1948,7 @@ msgstr "Log in"
1933
1948
  #: components/theme/Logout/Logout
1934
1949
  # defaultMessage: Logged out
1935
1950
  msgid "Logged out"
1936
- msgstr ""
1951
+ msgstr "Disconnesso"
1937
1952
 
1938
1953
  #: components/theme/Login/Login
1939
1954
  # defaultMessage: Login
@@ -1984,23 +1999,23 @@ msgstr "Gestisci le traduzioni per {title}"
1984
1999
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
1985
2000
  # defaultMessage: Manual
1986
2001
  msgid "Manual"
1987
- msgstr ""
2002
+ msgstr "Manuale"
1988
2003
 
1989
2004
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
1990
2005
  # defaultMessage: Manually or automatically added?
1991
2006
  msgid "Manually or automatically added?"
1992
- msgstr ""
2007
+ msgstr "Aggiunto manualmente o automaticamente?"
1993
2008
 
1994
2009
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
1995
2010
  # defaultMessage: Many relations found. Please search.
1996
2011
  msgid "Many relations found. Please search."
1997
- msgstr ""
2012
+ msgstr "Sono state trovate molte relazioni. Effettua una ricerca."
1998
2013
 
1999
2014
  #: components/manage/Blocks/Maps/MapsSidebar
2000
2015
  #: components/manage/Blocks/Maps/schema
2001
2016
  # defaultMessage: Maps
2002
2017
  msgid "Maps"
2003
- msgstr ""
2018
+ msgstr "Maps"
2004
2019
 
2005
2020
  #: components/manage/Blocks/Maps/schema
2006
2021
  # defaultMessage: Maps URL
@@ -2025,7 +2040,7 @@ msgstr "Medio"
2025
2040
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
2026
2041
  # defaultMessage: Membership updated
2027
2042
  msgid "Membership updated"
2028
- msgstr ""
2043
+ msgstr "Membri aggiornati"
2029
2044
 
2030
2045
  #: components/theme/ContactForm/ContactForm
2031
2046
  # defaultMessage: Message
@@ -2076,17 +2091,17 @@ msgstr "Altro"
2076
2091
  #: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
2077
2092
  # defaultMessage: More information about the upgrade procedure can be found in the documentation section of plone.org in the Upgrade Guide.
2078
2093
  msgid "More information about the upgrade procedure can be found in the documentation section of plone.org in the Upgrade Guide."
2079
- msgstr ""
2094
+ msgstr "È possibile trovare ulteriori informazioni sulla procedura di aggiornamento nella guida dedicata su plone.org, nella sezione Documentazione."
2080
2095
 
2081
2096
  #: config/Views
2082
2097
  # defaultMessage: Mosaic layout
2083
2098
  msgid "Mosaic layout"
2084
- msgstr ""
2099
+ msgstr "Layout a mosaico"
2085
2100
 
2086
2101
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
2087
2102
  # defaultMessage: Move down
2088
2103
  msgid "Move down"
2089
- msgstr ""
2104
+ msgstr "Sposta sotto"
2090
2105
 
2091
2106
  #: components/manage/Contents/ContentsItem
2092
2107
  # defaultMessage: Move to bottom of folder
@@ -2101,7 +2116,7 @@ msgstr "Sposta in cima alla cartella"
2101
2116
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
2102
2117
  # defaultMessage: Move up
2103
2118
  msgid "Move up"
2104
- msgstr ""
2119
+ msgstr "Sposta sopra"
2105
2120
 
2106
2121
  #: components/manage/Blocks/Search/schema
2107
2122
  # defaultMessage: Multiple choices?
@@ -2127,7 +2142,7 @@ msgstr "Nome"
2127
2142
  #: components/manage/Widgets/AlignWidget
2128
2143
  # defaultMessage: Narrow
2129
2144
  msgid "Narrow"
2130
- msgstr ""
2145
+ msgstr "Restringi"
2131
2146
 
2132
2147
  #: error
2133
2148
  # defaultMessage: Navigate back
@@ -2153,10 +2168,9 @@ msgstr "Notizia"
2153
2168
  #: config/Views
2154
2169
  # defaultMessage: News item view
2155
2170
  msgid "News item view"
2156
- msgstr ""
2171
+ msgstr "Vista notizia"
2157
2172
 
2158
2173
  #: components/manage/Contents/ContentsItem
2159
- #: components/manage/Contents/ContentsPropertiesModal
2160
2174
  #: components/manage/Controlpanels/ContentTypes
2161
2175
  # defaultMessage: No
2162
2176
  msgid "No"
@@ -2165,17 +2179,17 @@ msgstr "No"
2165
2179
  #: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
2166
2180
  # defaultMessage: No transactions found
2167
2181
  msgid "No Transactions Found"
2168
- msgstr ""
2182
+ msgstr "Nessuna transazione trovata"
2169
2183
 
2170
2184
  #: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
2171
2185
  # defaultMessage: No transactions selected
2172
2186
  msgid "No Transactions Selected"
2173
- msgstr ""
2187
+ msgstr "Nessuna transazione selezionata"
2174
2188
 
2175
2189
  #: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
2176
2190
  # defaultMessage: No transactions selected to do undo
2177
2191
  msgid "No Transactions Selected To Do Undo"
2178
- msgstr ""
2192
+ msgstr "Nessuna transazione da annullare selezionata"
2179
2193
 
2180
2194
  #: components/manage/Blocks/Video/VideoSidebar
2181
2195
  # defaultMessage: No Video selected
@@ -2210,7 +2224,7 @@ msgstr "Nessuna immagine impostata"
2210
2224
  #: components/manage/Blocks/Listing/GalleryNoResultsComponent
2211
2225
  # defaultMessage: No images found.
2212
2226
  msgid "No images found."
2213
- msgstr ""
2227
+ msgstr "Nessuna immagine trovata."
2214
2228
 
2215
2229
  #: components/manage/Blocks/Listing/ListingBody
2216
2230
  # defaultMessage: No items found in this container.
@@ -2243,7 +2257,7 @@ msgstr "Nessuna opzione"
2243
2257
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
2244
2258
  # defaultMessage: No relation found
2245
2259
  msgid "No relation found"
2246
- msgstr ""
2260
+ msgstr "Nessuna relazione trovata"
2247
2261
 
2248
2262
  #: components/manage/BlockChooser/BlockChooser
2249
2263
  #: components/theme/Search/Search
@@ -2296,7 +2310,7 @@ msgstr "Nessuno"
2296
2310
  #: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
2297
2311
  # defaultMessage: Note
2298
2312
  msgid "Note"
2299
- msgstr ""
2313
+ msgstr "Nota"
2300
2314
 
2301
2315
  #: components/manage/Controlpanels/Users/UsersControlpanel
2302
2316
  # defaultMessage: Note that roles set here apply directly to a user. The symbol{plone_svg}indicates a role inherited from membership in a group.
@@ -2326,7 +2340,7 @@ msgstr "Ok"
2326
2340
  #: components/manage/Widgets/IdWidget
2327
2341
  # defaultMessage: Only lowercase letters (a-z) without accents, numbers (0-9), and the characters "-", "_", and "." are allowed.
2328
2342
  msgid "Only lowercase letters (a-z) without accents, numbers (0-9), and the characters "-", "_", and "." are allowed."
2329
- msgstr ""
2343
+ msgstr "Solo lettere minuscole (a-z) senza accenti, numeri (0-9). I caratteri '-', "_", e "." sono consentiti."
2330
2344
 
2331
2345
  #: components/manage/Blocks/Image/schema
2332
2346
  #: components/manage/Blocks/LeadImage/LeadImageSidebar
@@ -2345,6 +2359,11 @@ msgstr "Apri menu"
2345
2359
  msgid "Open object browser"
2346
2360
  msgstr "Apri object browser"
2347
2361
 
2362
+ #: components/manage/Blocks/ToC/Schema
2363
+ # defaultMessage: Ordered
2364
+ msgid "Ordered"
2365
+ msgstr ""
2366
+
2348
2367
  #: components/manage/Blocks/LeadImage/LeadImageSidebar
2349
2368
  # defaultMessage: Origin
2350
2369
  msgid "Origin"
@@ -2391,7 +2410,7 @@ msgstr "Incolla blocchi"
2391
2410
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
2392
2411
  # defaultMessage: Perform the following actions:
2393
2412
  msgid "Perform the following actions:"
2394
- msgstr ""
2413
+ msgstr "Esegui le seguenti azioni:"
2395
2414
 
2396
2415
  #: components/manage/Sharing/Sharing
2397
2416
  # defaultMessage: Permissions have been updated successfully
@@ -2428,17 +2447,17 @@ msgstr "Persone responsabili della creazione del contenuto di questo elemento. I
2428
2447
  #: components/manage/Blocks/Teaser/DefaultBody
2429
2448
  # defaultMessage: Please choose an existing content as source for this element
2430
2449
  msgid "Please choose an existing content as source for this element"
2431
- msgstr ""
2450
+ msgstr "Scegliere un contenuto esistente come sorgente di questo elemento"
2432
2451
 
2433
2452
  #: components/manage/Controlpanels/Controlpanels
2434
2453
  # defaultMessage: Please continue with the upgrade.
2435
2454
  msgid "Please continue with the upgrade."
2436
- msgstr ""
2455
+ msgstr "Procedere con l'aggiornamento."
2437
2456
 
2438
2457
  #: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
2439
2458
  # defaultMessage: Please ensure you have a backup of your site before performing the upgrade.
2440
2459
  msgid "Please ensure you have a backup of your site before performing the upgrade."
2441
- msgstr ""
2460
+ msgstr "Assicurati di avere un backup del tuo sito prima di effettuare l'aggiornamento."
2442
2461
 
2443
2462
  #: components/manage/Blocks/Video/Body
2444
2463
  # defaultMessage: Please enter a valid URL by deleting the block and adding a new video block.
@@ -2483,7 +2502,7 @@ msgstr "Plone{reg} Open Source CMS/WCM"
2483
2502
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
2484
2503
  # defaultMessage: Position changed
2485
2504
  msgid "Position changed"
2486
- msgstr ""
2505
+ msgstr "Posizione cambiata"
2487
2506
 
2488
2507
  #: components/manage/Widgets/SchemaWidget
2489
2508
  # defaultMessage: Possible values (Enter allowed choices one per line).
@@ -2493,7 +2512,7 @@ msgstr "Valori possibili"
2493
2512
  #: components/manage/Contents/Contents
2494
2513
  # defaultMessage: Potential link breakage
2495
2514
  msgid "Potential link breakage"
2496
- msgstr ""
2515
+ msgstr "Potenziale rottura dei link"
2497
2516
 
2498
2517
  #: components/theme/Footer/Footer
2499
2518
  # defaultMessage: Powered by Plone & Python
@@ -2604,17 +2623,17 @@ msgstr "Form di iscrizione"
2604
2623
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
2605
2624
  # defaultMessage: relation
2606
2625
  msgid "Relation name"
2607
- msgstr ""
2626
+ msgstr "Nome della relazione"
2608
2627
 
2609
2628
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
2610
2629
  # defaultMessage: Relations
2611
2630
  msgid "Relations"
2612
- msgstr ""
2631
+ msgstr "Relazioni"
2613
2632
 
2614
2633
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
2615
2634
  # defaultMessage: Relations updated
2616
2635
  msgid "Relations updated"
2617
- msgstr ""
2636
+ msgstr "Relazioni aggiornate"
2618
2637
 
2619
2638
  #: components/theme/Search/Search
2620
2639
  # defaultMessage: Relevance
@@ -2624,7 +2643,7 @@ msgstr "Rilevanza"
2624
2643
  #: components/manage/Aliases/Aliases
2625
2644
  # defaultMessage: Remove
2626
2645
  msgid "Remove"
2627
- msgstr ""
2646
+ msgstr "Elimina"
2628
2647
 
2629
2648
  #: components/manage/Widgets/ObjectListWidget
2630
2649
  # defaultMessage: Remove item
@@ -2639,7 +2658,7 @@ msgstr "Rimuovi"
2639
2658
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
2640
2659
  # defaultMessage: Remove selected
2641
2660
  msgid "Remove selected"
2642
- msgstr ""
2661
+ msgstr "Rimuovi i selezionati"
2643
2662
 
2644
2663
  #: components/manage/Widgets/VocabularyTermsWidget
2645
2664
  # defaultMessage: Remove term
@@ -2718,7 +2737,7 @@ msgstr "Reimposta titolo del termine"
2718
2737
  #: components/manage/Blocks/Teaser/Data
2719
2738
  # defaultMessage: Reset the block
2720
2739
  msgid "Reset the block"
2721
- msgstr ""
2740
+ msgstr "Reimposta il blocco"
2722
2741
 
2723
2742
  #: components/manage/Widgets/QuerystringWidget
2724
2743
  # defaultMessage: Results limit
@@ -2781,23 +2800,23 @@ msgstr "Radice"
2781
2800
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/AddRule
2782
2801
  # defaultMessage: Rule added
2783
2802
  msgid "Rule added"
2784
- msgstr ""
2803
+ msgstr "Regola aggiunta"
2785
2804
 
2786
2805
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules
2787
2806
  # defaultMessage: Rule enable changed
2788
2807
  msgid "Rule enable changed"
2789
- msgstr ""
2808
+ msgstr "Regola abilita modificata"
2790
2809
 
2791
2810
  #: components/manage/Rules/Rules
2792
2811
  #: components/manage/Toolbar/More
2793
2812
  # defaultMessage: Rules
2794
2813
  msgid "Rules"
2795
- msgstr ""
2814
+ msgstr "Regole"
2796
2815
 
2797
2816
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
2798
2817
  # defaultMessage: Rules execute when a triggering event occurs. Rule actions will only be invoked if all the rule's conditions are met. You can add new actions and conditions using the buttons below.
2799
2818
  msgid "Rules execute when a triggering event occurs. Rule actions will only be invoked if all the rule's conditions are met. You can add new actions and conditions using the buttons below."
2800
- msgstr ""
2819
+ msgstr "Le regole vengono eseguite quando si verifica un evento scatenante. Le azioni verranno invocate solo se tutte le condizioni di una regola sono rispettate. Puoi aggiungere nuove azioni e condizioni utilizzando i pulsanti sottostanti."
2801
2820
 
2802
2821
  #: components/manage/Add/Add
2803
2822
  #: components/manage/Controlpanels/ContentType
@@ -2822,12 +2841,12 @@ msgstr "Salva la ricorrenza"
2822
2841
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
2823
2842
  # defaultMessage: Saved
2824
2843
  msgid "Saved"
2825
- msgstr ""
2844
+ msgstr "Salvato"
2826
2845
 
2827
2846
  #: components/manage/Contents/ContentsItem
2828
2847
  # defaultMessage: Scheduled
2829
2848
  msgid "Scheduled"
2830
- msgstr ""
2849
+ msgstr "Programmato"
2831
2850
 
2832
2851
  #: components/manage/Controlpanels/ContentTypesActions
2833
2852
  # defaultMessage: Schema
@@ -2905,12 +2924,12 @@ msgstr "Risultati per {term}"
2905
2924
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
2906
2925
  # defaultMessage: Search sources by title or path
2907
2926
  msgid "Search sources by title or path"
2908
- msgstr ""
2927
+ msgstr "Cerca sorgenti per titolo o percorso"
2909
2928
 
2910
2929
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
2911
2930
  # defaultMessage: Search targets by title or path
2912
2931
  msgid "Search targets by title or path"
2913
- msgstr ""
2932
+ msgstr "Cerca destinazioni per titolo o percorso"
2914
2933
 
2915
2934
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
2916
2935
  # defaultMessage: Search users…
@@ -2920,7 +2939,7 @@ msgstr "Cerca utenti…"
2920
2939
  #: components/manage/Blocks/Search/components/SearchDetails
2921
2940
  # defaultMessage: Searched for: <em>{searchedtext}</em>.
2922
2941
  msgid "Searched for: <em>{searchedtext}</em>."
2923
- msgstr ""
2942
+ msgstr "Hai cercato: <em>{searchedtext}</em>"
2924
2943
 
2925
2944
  #: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/WeekdayOfTheMonthIndexField
2926
2945
  # defaultMessage: Second
@@ -2953,7 +2972,7 @@ msgstr "Seleziona le colonne da mostrare"
2953
2972
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
2954
2973
  # defaultMessage: Select relation
2955
2974
  msgid "Select relation"
2956
- msgstr ""
2975
+ msgstr "Seleziona relazione"
2957
2976
 
2958
2977
  #: components/manage/Contents/ContentsWorkflowModal
2959
2978
  # defaultMessage: Select the transition to be used for modifying the items state.
@@ -2963,7 +2982,7 @@ msgstr "Seleziona la transizione da effettuare per cambiare lo stato del contenu
2963
2982
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
2964
2983
  # defaultMessage: Selected
2965
2984
  msgid "Selected"
2966
- msgstr ""
2985
+ msgstr "Selezionato"
2967
2986
 
2968
2987
  #: components/manage/Widgets/RecurrenceWidget/Occurences
2969
2988
  # defaultMessage: Selected dates
@@ -3003,6 +3022,11 @@ msgstr "Invia"
3003
3022
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
3004
3023
  # defaultMessage: Send a confirmation mail with a link to set the password.
3005
3024
  msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password."
3025
+ msgstr "Invia una mail di conferma con un link per impostare la password."
3026
+
3027
+ #: components/theme/Error/ServerError
3028
+ # defaultMessage: Server Error
3029
+ msgid "Server Error"
3006
3030
  msgstr ""
3007
3031
 
3008
3032
  #: components/theme/PasswordReset/PasswordReset
@@ -3144,7 +3168,7 @@ msgstr "Spiacente, qualcosa è andato storto"
3144
3168
  #: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
3145
3169
  # defaultMessage: Sort by
3146
3170
  msgid "Sort By"
3147
- msgstr ""
3171
+ msgstr "Ordina per"
3148
3172
 
3149
3173
  #: components/theme/Search/Search
3150
3174
  # defaultMessage: Sort by:
@@ -3166,12 +3190,12 @@ msgstr "Opzioni di ordinamento"
3166
3190
  #: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
3167
3191
  # defaultMessage: Sort transactions by User-Name, Path or Date
3168
3192
  msgid "Sort transactions by User-Name, Path or Date"
3169
- msgstr ""
3193
+ msgstr "Ordina transazioni per Username, Percorso o Data"
3170
3194
 
3171
3195
  #: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
3172
3196
  # defaultMessage: Sorted
3173
3197
  msgid "Sorted"
3174
- msgstr ""
3198
+ msgstr "Ordinato"
3175
3199
 
3176
3200
  #: components/manage/Blocks/HTML/Edit
3177
3201
  #: components/manage/Blocks/Image/schema
@@ -3215,6 +3239,11 @@ msgstr "Stato"
3215
3239
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules
3216
3240
  # defaultMessage: Status
3217
3241
  msgid "Status"
3242
+ msgstr "Status"
3243
+
3244
+ #: components/manage/Blocks/ToC/Schema
3245
+ # defaultMessage: Sticky
3246
+ msgid "Sticky"
3218
3247
  msgstr ""
3219
3248
 
3220
3249
  #: components/manage/Multilingual/CompareLanguages
@@ -3267,7 +3296,7 @@ msgstr "Successo"
3267
3296
  #: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
3268
3297
  # defaultMessage: Successfully undone transactions
3269
3298
  msgid "Successfully Undone Transactions"
3270
- msgstr ""
3299
+ msgstr "Transazioni annullate correttamente"
3271
3300
 
3272
3301
  #: config/Blocks
3273
3302
  # defaultMessage: Summary
@@ -3277,7 +3306,7 @@ msgstr "Sommario"
3277
3306
  #: config/Views
3278
3307
  # defaultMessage: Summary view
3279
3308
  msgid "Summary view"
3280
- msgstr ""
3309
+ msgstr "Vista riassuntiva"
3281
3310
 
3282
3311
  #: components/theme/LanguageSelector/LanguageSelector
3283
3312
  # defaultMessage: Switch to
@@ -3298,7 +3327,7 @@ msgstr "Indice dei contenuti"
3298
3327
  #: config/Views
3299
3328
  # defaultMessage: Tabular view
3300
3329
  msgid "Tabular view"
3301
- msgstr ""
3330
+ msgstr "Vista tabellare"
3302
3331
 
3303
3332
  #: components/manage/Contents/Contents
3304
3333
  #: components/manage/Contents/ContentsTagsModal
@@ -3320,12 +3349,12 @@ msgstr "Categorie da rimuovere"
3320
3349
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
3321
3350
  # defaultMessage: Target
3322
3351
  msgid "Target"
3323
- msgstr ""
3352
+ msgstr "Destinazione"
3324
3353
 
3325
3354
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
3326
3355
  # defaultMessage: Target Path (Required)
3327
3356
  msgid "Target Path (Required)"
3328
- msgstr ""
3357
+ msgstr "Percorso di destinazione (Richiesto)"
3329
3358
 
3330
3359
  #: components/manage/Controlpanels/DatabaseInformation
3331
3360
  # defaultMessage: Target memory size per cache in bytes
@@ -3340,12 +3369,12 @@ msgstr "Numero target di oggetti in memoria per cache"
3340
3369
  #: components/manage/Controlpanels/Aliases
3341
3370
  # defaultMessage: Target url path must start with a slash.
3342
3371
  msgid "Target url path must start with a slash."
3343
- msgstr ""
3372
+ msgstr "Il percorso url di destinazione deve cominciare con uno slash."
3344
3373
 
3345
3374
  #: components/manage/Blocks/Teaser/schema
3346
3375
  # defaultMessage: Teaser
3347
3376
  msgid "Teaser"
3348
- msgstr ""
3377
+ msgstr "Teaser"
3349
3378
 
3350
3379
  #: components/manage/Widgets/SchemaWidget
3351
3380
  # defaultMessage: Text
@@ -3394,12 +3423,12 @@ msgstr "La presenza del bottone disabilita la ricerca al volo, la ricerca verrà
3394
3423
  #: components/manage/Rules/Rules
3395
3424
  # defaultMessage: The following content rules are active in this Page. Use the content rules control panel to create new rules or delete or modify existing ones.
3396
3425
  msgid "The following content rules are active in this Page. Use the content rules control panel to create new rules or delete or modify existing ones."
3397
- msgstr ""
3426
+ msgstr "Le seguenti regole di contenuto sono attive in questa pagina. "
3398
3427
 
3399
3428
  #: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
3400
3429
  # defaultMessage: The following list shows which upgrade steps are going to be run. Upgrading sometimes performs a catalog/security update, which may take a long time on large sites. Be patient.
3401
3430
  msgid "The following list shows which upgrade steps are going to be run. Upgrading sometimes performs a catalog/security update, which may take a long time on large sites. Be patient."
3402
- msgstr ""
3431
+ msgstr "Questa lista mostra quali upgrade steps verranno eseguiti. A volte questa procedura comporta un aggiornamento di catalog/security che potrebbe richiedere tempi lunghi su siti molto grandi. Attendi."
3403
3432
 
3404
3433
  #: components/manage/Contents/Contents
3405
3434
  # defaultMessage: The item could not be deleted.
@@ -3414,7 +3443,7 @@ msgstr "L'indirizzo del collegamento è:"
3414
3443
  #: components/manage/Aliases/Aliases
3415
3444
  # defaultMessage: The provided alternative url already exists!
3416
3445
  msgid "The provided alternative url already exists!"
3417
- msgstr ""
3446
+ msgstr "L'url alternativo inserito è già stato utilizzato!"
3418
3447
 
3419
3448
  #: components/theme/Register/Register
3420
3449
  # defaultMessage: The registration process has been successful. Please check your e-mail inbox for information on how activate your account.
@@ -3425,7 +3454,7 @@ msgstr "La registrazione è avvenuta correttamente. Per favore controlla la tua
3425
3454
  #: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
3426
3455
  # defaultMessage: The site configuration is outdated and needs to be upgraded.
3427
3456
  msgid "The site configuration is outdated and needs to be upgraded."
3428
- msgstr ""
3457
+ msgstr "La configurazione del sito è obsoleta e deve essere aggiornata."
3429
3458
 
3430
3459
  #: components/manage/Toolbar/More
3431
3460
  # defaultMessage: The working copy was discarded
@@ -3445,7 +3474,7 @@ msgstr "C'è un problema di configurazione sul backend"
3445
3474
  #: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
3446
3475
  # defaultMessage: There was an error with the upgrade.
3447
3476
  msgid "There was an error with the upgrade."
3448
- msgstr ""
3477
+ msgstr "Si è verificato un errore durante l'aggiornamento."
3449
3478
 
3450
3479
  #: components/manage/Form/InlineForm
3451
3480
  # defaultMessage: There were some errors
@@ -3466,7 +3495,7 @@ msgstr "Terzo"
3466
3495
  #: components/manage/Contents/Contents
3467
3496
  # defaultMessage: This Page is referenced by the following items:
3468
3497
  msgid "This Page is referenced by the following items:"
3469
- msgstr ""
3498
+ msgstr "I seguenti elementi sono collegati a questa pagina:"
3470
3499
 
3471
3500
  #: components/manage/WorkingCopyToastsFactory/WorkingCopyToastsFactory
3472
3501
  # defaultMessage: This has an ongoing working copy in {title}
@@ -3501,7 +3530,7 @@ msgstr "Questa pagina non esiste…"
3501
3530
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/ConfigureRule
3502
3531
  # defaultMessage: This rule is assigned to the following locations:
3503
3532
  msgid "This rule is assigned to the following locations:"
3504
- msgstr ""
3533
+ msgstr "Questa regola è stata assegnata alle seguenti posizioni:"
3505
3534
 
3506
3535
  #: components/manage/Widgets/DatetimeWidget
3507
3536
  # defaultMessage: Time
@@ -3510,6 +3539,7 @@ msgstr "Ora"
3510
3539
 
3511
3540
  #: components/manage/Blocks/HeroImageLeft/Edit
3512
3541
  #: components/manage/Blocks/Teaser/schema
3542
+ #: components/manage/Blocks/ToC/Schema
3513
3543
  #: components/manage/Contents/Contents
3514
3544
  #: components/manage/Contents/ContentsRenameModal
3515
3545
  #: components/manage/Controlpanels/ContentTypes
@@ -3526,7 +3556,7 @@ msgstr "Titolo"
3526
3556
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/EditRule
3527
3557
  # defaultMessage: Title field error. Value not provided or already existing.
3528
3558
  msgid "Title field error. Value not provided or already existing."
3529
- msgstr ""
3559
+ msgstr "Errore nel campo titolo. Nessun valore inserito o valore già esistente."
3530
3560
 
3531
3561
  #: components/manage/Controlpanels/DatabaseInformation
3532
3562
  # defaultMessage: Total active and non-active objects
@@ -3541,7 +3571,7 @@ msgstr "Totale dei commenti"
3541
3571
  #: components/manage/Contents/Contents
3542
3572
  # defaultMessage: Total items to be deleted:
3543
3573
  msgid "Total items to be deleted:"
3544
- msgstr ""
3574
+ msgstr "Totale degli elementi da eliminare:"
3545
3575
 
3546
3576
  #: components/manage/Controlpanels/DatabaseInformation
3547
3577
  # defaultMessage: Total number of objects in each cache
@@ -3561,22 +3591,22 @@ msgstr "Numero totale di oggetti nel database"
3561
3591
  #: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
3562
3592
  # defaultMessage: Transactions
3563
3593
  msgid "Transactions"
3564
- msgstr ""
3594
+ msgstr "Transazioni"
3565
3595
 
3566
3596
  #: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
3567
3597
  # defaultMessage: #
3568
3598
  msgid "Transactions Checkbox"
3569
- msgstr ""
3599
+ msgstr "Checkbox transazioni"
3570
3600
 
3571
3601
  #: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
3572
3602
  # defaultMessage: Transactions have been sorted
3573
3603
  msgid "Transactions Have Been Sorted"
3574
- msgstr ""
3604
+ msgstr "L'ordinamento è stato applicato alle transazioni"
3575
3605
 
3576
3606
  #: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
3577
3607
  # defaultMessage: Transactions have been unsorted
3578
3608
  msgid "Transactions Have Been Unsorted"
3579
- msgstr ""
3609
+ msgstr "L'ordinamento è stato rimosso dalle transazioni"
3580
3610
 
3581
3611
  #: components/manage/Add/Add
3582
3612
  #: components/manage/Toolbar/Types
@@ -3598,7 +3628,7 @@ msgstr "Rimosso il collegamento delle traduzioni"
3598
3628
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/EditRule
3599
3629
  # defaultMessage: Triggering event field error. Please select a value
3600
3630
  msgid "Triggering event field error. Please select a value"
3601
- msgstr ""
3631
+ msgstr "Errore nel campo evento. Selezionare un valore."
3602
3632
 
3603
3633
  #: components/manage/Controlpanels/ContentTypes
3604
3634
  #: components/manage/Widgets/SchemaWidget
@@ -3625,7 +3655,7 @@ msgstr "Digita il testo…"
3625
3655
  #: components/manage/TextLineEdit/TextLineEdit
3626
3656
  # defaultMessage: Type the heading…
3627
3657
  msgid "Type the heading…"
3628
- msgstr ""
3658
+ msgstr "Inserisci il titolo..."
3629
3659
 
3630
3660
  #: components/manage/Blocks/Title/Edit
3631
3661
  # defaultMessage: Type the title…
@@ -3643,22 +3673,22 @@ msgstr "UID"
3643
3673
  #: components/manage/Toolbar/More
3644
3674
  # defaultMessage: URL Management
3645
3675
  msgid "URL Management"
3646
- msgstr ""
3676
+ msgstr "Gestione URL"
3647
3677
 
3648
3678
  #: components/manage/Aliases/Aliases
3649
3679
  # defaultMessage: URL Management for {title}
3650
3680
  msgid "URL Management for {title}"
3651
- msgstr ""
3681
+ msgstr "Gestione URL per {titolo}"
3652
3682
 
3653
3683
  #: components/manage/Rules/Rules
3654
3684
  # defaultMessage: Unassign
3655
3685
  msgid "Unassign"
3656
- msgstr ""
3686
+ msgstr "Dissocia"
3657
3687
 
3658
3688
  #: components/manage/Rules/Rules
3659
3689
  # defaultMessage: Unassigned
3660
3690
  msgid "Unassigned"
3661
- msgstr ""
3691
+ msgstr "Dissociato"
3662
3692
 
3663
3693
  #: components/manage/Toolbar/More
3664
3694
  #: components/theme/Unauthorized/Unauthorized
@@ -3676,7 +3706,7 @@ msgstr "Annulla"
3676
3706
  #: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
3677
3707
  # defaultMessage: Undo Controlpanel
3678
3708
  msgid "Undo Controlpanel"
3679
- msgstr ""
3709
+ msgstr "Annulla controlpanel"
3680
3710
 
3681
3711
  #: components/manage/BlockChooser/BlockChooser
3682
3712
  # defaultMessage: Unfold
@@ -3713,7 +3743,7 @@ msgstr "Sblocca"
3713
3743
  #: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
3714
3744
  # defaultMessage: Unsorted
3715
3745
  msgid "Unsorted"
3716
- msgstr ""
3746
+ msgstr "Non ordinato"
3717
3747
 
3718
3748
  #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
3719
3749
  # defaultMessage: Update
@@ -3738,22 +3768,22 @@ msgstr "Aggiornamenti disponibili"
3738
3768
  #: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
3739
3769
  # defaultMessage: Upgrade
3740
3770
  msgid "Upgrade"
3741
- msgstr ""
3771
+ msgstr "Aggiorna"
3742
3772
 
3743
3773
  #: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
3744
3774
  # defaultMessage: Upgrade Plone Site
3745
3775
  msgid "Upgrade Plone Site"
3746
- msgstr ""
3776
+ msgstr "Aggiorna sito Plone"
3747
3777
 
3748
3778
  #: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
3749
3779
  # defaultMessage: Upgrade Report
3750
3780
  msgid "Upgrade Report"
3751
- msgstr ""
3781
+ msgstr "Aggiorna report"
3752
3782
 
3753
3783
  #: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
3754
3784
  # defaultMessage: Upgrade Steps
3755
3785
  msgid "Upgrade Steps"
3756
- msgstr ""
3786
+ msgstr "Upgrade step"
3757
3787
 
3758
3788
  #: components/manage/Contents/Contents
3759
3789
  # defaultMessage: Upload
@@ -3790,12 +3820,12 @@ msgstr "Caricamento dell'immagine"
3790
3820
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/EditRule
3791
3821
  # defaultMessage: Use the form below to define the new content rule
3792
3822
  msgid "Use the form below to define the new content rule"
3793
- msgstr ""
3823
+ msgstr "Utilizza il modulo sottostante per definire la nuova regola di contenuto"
3794
3824
 
3795
3825
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/Rules
3796
3826
  # defaultMessage: Use the form below to define, change or remove content rules. Rules will automatically perform actions on content when certain triggers take place. After defining rules, you may want to go to a folder to assign them, using the 'rules' item in the actions menu.
3797
3827
  msgid "Use the form below to define, change or remove content rules. Rules will automatically perform actions on content when certain triggers take place. After defining rules, you may want to go to a folder to assign them, using the 'rules' item in the actions menu."
3798
- msgstr ""
3828
+ msgstr "Utilizza il modulo sottostante per definire, cambiare o rimuovere le regole di contenuto. Le regole eseguiranno automaticamente azioni sul contenuto quando si verificano eventi scatenanti. Dopo aver definito le regole, potrebbe essere necessario entrare nelle cartelle per assegnarle, utilizzando la voce 'regole' nel menu azioni."
3799
3829
 
3800
3830
  #: components/manage/Widgets/SchemaWidget
3801
3831
  #: components/manage/Widgets/SelectWidget
@@ -3813,12 +3843,12 @@ msgstr "Utente"
3813
3843
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
3814
3844
  # defaultMessage: User Group Membership
3815
3845
  msgid "User Group Membership"
3816
- msgstr ""
3846
+ msgstr "Appartenenza a Gruppi Utenti"
3817
3847
 
3818
3848
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
3819
3849
  # defaultMessage: User Group Settings
3820
3850
  msgid "User Group Settings"
3821
- msgstr ""
3851
+ msgstr "Impostazioni Gruppi Utenti"
3822
3852
 
3823
3853
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
3824
3854
  # defaultMessage: User created
@@ -3855,7 +3885,7 @@ msgstr "Utenti e gruppi"
3855
3885
  #: components/manage/Aliases/Aliases
3856
3886
  # defaultMessage: Using this form, you can manage alternative urls for an item. This is an easy way to make an item available under two different URLs.
3857
3887
  msgid "Using this form, you can manage alternative urls for an item. This is an easy way to make an item available under two different URLs."
3858
- msgstr ""
3888
+ msgstr "Utilizzando questo modulo, è possibile gestire url alternativi per gli elementi per rendere un elemento disponibile sotto due diversi indirizzi in modo facile."
3859
3889
 
3860
3890
  #: helpers/Extensions/withBlockSchemaEnhancer
3861
3891
  # defaultMessage: Variation
@@ -3922,7 +3952,7 @@ msgstr "Termini del vocabolario"
3922
3952
  #: components/manage/Controlpanels/VersionOverview
3923
3953
  # defaultMessage: You are running in 'debug mode'. This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately visible, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, stop the server, set 'debug-mode=off' in your buildout.cfg, re-run bin/buildout and then restart the server process.
3924
3954
  msgid "Warning Regarding debug mode"
3925
- msgstr "Avviso relativo alla modalità di debug"
3955
+ msgstr "Sei in modalità di debug. Questa modalità è destinata ai siti in fase di sviluppo, e permette di visualizzare immediatamente molti dei cambiamenti nella configurazione, rendendo però il sito più lento. Per uscire dalla modalità debug, ferma il server, imposta l'opzione 'debug-mode=off' nel tuo buildout.cfg, esegui nuovamente bin/buildout e fai ripartire il server."
3926
3956
 
3927
3957
  #: components/theme/ConnectionRefused/ConnectionRefused
3928
3958
  # defaultMessage: We apologize for the inconvenience, but the backend of the site you are accessing is not available right now. Please, try again later.
@@ -3934,6 +3964,11 @@ msgstr "Ci scusiamo per l'inconveniente, ma il backend del sito a cui stai cerca
3934
3964
  msgid "We apologize for the inconvenience, but the page you were trying to access is not at this address. You can use the links below to help you find what you are looking for."
3935
3965
  msgstr "Ci scusiamo per l'inconveniente, la pagina cui stai provando ad accedere non esiste a questo indirizzo. Puoi usare il link qui sotto per trovare quello che stavi cercando."
3936
3966
 
3967
+ #: components/theme/Error/ServerError
3968
+ # defaultMessage: We apologize for the inconvenience, but there was an unexpected error on the server.
3969
+ msgid "We apologize for the inconvenience, but there was an unexpected error on the server."
3970
+ msgstr "Ci scusiamo per l'inconveniente. Si è verificato un errore non previsto."
3971
+
3937
3972
  #: components/theme/Forbidden/Forbidden
3938
3973
  # defaultMessage: We apologize for the inconvenience, but you don't have permissions on this resource.
3939
3974
  msgid "We apologize for the inconvenience, but you don't have permissions on this resource."
@@ -3975,19 +4010,19 @@ msgstr "Quando questa data sarà raggiunta, il contenuto non sarà più visibile
3975
4010
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/EditRule
3976
4011
  # defaultMessage: Whether or not execution of further rules should stop after this rule is executed
3977
4012
  msgid "Whether or not execution of further rules should stop after this rule is executed"
3978
- msgstr ""
4013
+ msgstr "Determina se l'esecuzione di più regole deve essere interrotta o no dopo che questa regola viene eseguita"
3979
4014
 
3980
4015
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/AddRule
3981
4016
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/EditRule
3982
4017
  # defaultMessage: Whether or not other rules should be triggered by the actions launched by this rule. Activate this only if you are sure this won't create infinite loops
3983
4018
  msgid "Whether or not other rules should be triggered by the actions launched by this rule. Activate this only if you are sure this won't create infinite loops"
3984
- msgstr ""
4019
+ msgstr "Determina se l'esecuzione di altre regole deve essere attivata dalle azioni lanciate da questa regola. Attivare solo se sei sicuro che non verranno creati loop infiniti"
3985
4020
 
3986
4021
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/AddRule
3987
4022
  #: components/manage/Controlpanels/Rules/EditRule
3988
4023
  # defaultMessage: Whether or not the rule is currently enabled
3989
4024
  msgid "Whether or not the rule is currently enabled"
3990
- msgstr ""
4025
+ msgstr "Determina se questa regola è al momento abilitata o disabilitata"
3991
4026
 
3992
4027
  #: components/manage/Controlpanels/UndoControlpanel
3993
4028
  #: components/manage/History/History
@@ -4017,7 +4052,6 @@ msgid "Yearly"
4017
4052
  msgstr "Annuale"
4018
4053
 
4019
4054
  #: components/manage/Contents/ContentsItem
4020
- #: components/manage/Contents/ContentsPropertiesModal
4021
4055
  #: components/manage/Controlpanels/ContentTypes
4022
4056
  # defaultMessage: Yes
4023
4057
  msgid "Yes"
@@ -4061,7 +4095,7 @@ msgstr "Non puoi incollare questo contenuto qui."
4061
4095
  #: components/theme/Logout/Logout
4062
4096
  # defaultMessage: You have been logged out from the site.
4063
4097
  msgid "You have been logged out from the site."
4064
- msgstr ""
4098
+ msgstr "Ti sei disconnesso dal sito."
4065
4099
 
4066
4100
  #: components/theme/PasswordReset/RequestPasswordReset
4067
4101
  # defaultMessage: Your email is required for reset your password.
@@ -4081,7 +4115,7 @@ msgstr "La tua lingua preferita."
4081
4115
  #: components/manage/Controlpanels/UpgradeControlPanel
4082
4116
  # defaultMessage: Your site is up to date.
4083
4117
  msgid "Your site is up to date."
4084
- msgstr ""
4118
+ msgstr "Il tuo sito è aggiornato."
4085
4119
 
4086
4120
  #: components/theme/PasswordReset/RequestPasswordReset
4087
4121
  # defaultMessage: Your username is required for reset your password.
@@ -4091,27 +4125,27 @@ msgstr "Il tuo username è richiesto per reimpostare la tua password."
4091
4125
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
4092
4126
  # defaultMessage: Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere.
4093
4127
  msgid "addUserFormEmailDescription"
4094
- msgstr ""
4128
+ msgstr "Inserisci un indirizzo email. Questa procedura è necessaria in caso venga persa la password. Noi rispettiamo la tua privacy e non diffonderemo il tuo indirizzo a terze parti, né lo renderemo pubblico."
4095
4129
 
4096
4130
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
4097
4131
  # defaultMessage: Enter full name, e.g. John Smith.
4098
4132
  msgid "addUserFormFullnameDescription"
4099
- msgstr ""
4133
+ msgstr "Inserisci il tuo nome completo, es. John Smith."
4100
4134
 
4101
4135
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
4102
4136
  # defaultMessage: Enter your new password. Minimum 8 characters.
4103
4137
  msgid "addUserFormPasswordDescription"
4104
- msgstr ""
4138
+ msgstr "Inserisci la nuova password. Minimo 8 caratteri."
4105
4139
 
4106
4140
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
4107
4141
  # defaultMessage: Enter a user name, usually something like "jsmith". No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.
4108
4142
  msgid "addUserFormUsernameDescription"
4109
- msgstr ""
4143
+ msgstr "Inserisci uno username, ad esempio 'jsmith'. Non sono consentiti spazi o caratteri speciali. Username e password sono case sensitive, assicurati che il caps lock non sia abilitato. Questo sarà il nome che userai per fare il login."
4110
4144
 
4111
4145
  #: components/manage/Blocks/Search/schema
4112
4146
  # defaultMessage: Available views
4113
4147
  msgid "availableViews"
4114
- msgstr ""
4148
+ msgstr "Viste disponibili"
4115
4149
 
4116
4150
  #: components/theme/Login/Login
4117
4151
  #: components/theme/PasswordReset/RequestPasswordReset
@@ -4122,7 +4156,7 @@ msgstr "Hai dimenticato la tua password?"
4122
4156
  #: config/Blocks
4123
4157
  # defaultMessage: Checkbox
4124
4158
  msgid "checkboxFacet"
4125
- msgstr ""
4159
+ msgstr "Checkbox"
4126
4160
 
4127
4161
  #: config/Blocks
4128
4162
  # defaultMessage: Common
@@ -4137,7 +4171,7 @@ msgstr "Confronta con"
4137
4171
  #: config/Blocks
4138
4172
  # defaultMessage: Date Range
4139
4173
  msgid "daterangeFacet"
4140
- msgstr ""
4174
+ msgstr "Intervallo date"
4141
4175
 
4142
4176
  #: components/manage/Blocks/Block/EditBlockWrapper
4143
4177
  # defaultMessage: delete
@@ -4217,17 +4251,17 @@ msgstr "Dove"
4217
4251
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
4218
4252
  # defaultMessage: This website does not accept files larger than {limit}
4219
4253
  msgid "fileTooLarge"
4220
- msgstr ""
4254
+ msgstr "Questo sito non accetta file più grandi di {limit}"
4221
4255
 
4222
4256
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
4223
4257
  # defaultMessage: flush intIds and rebuild relations
4224
4258
  msgid "flush intIds and rebuild relations"
4225
- msgstr ""
4259
+ msgstr "elimina intIds e ricrea le relazioni"
4226
4260
 
4227
4261
  #: components/manage/Blocks/Teaser/schema
4228
4262
  # defaultMessage: Head title
4229
4263
  msgid "head_title"
4230
- msgstr ""
4264
+ msgstr "Titolo"
4231
4265
 
4232
4266
  #: components/theme/PasswordReset/RequestPasswordReset
4233
4267
  # defaultMessage: Password reset confirmation sent
@@ -4361,7 +4395,7 @@ msgstr "altre"
4361
4395
  #: components/manage/Contents/ContentsItem
4362
4396
  # defaultMessage: Pending
4363
4397
  msgid "pending"
4364
- msgstr ""
4398
+ msgstr "In attesa"
4365
4399
 
4366
4400
  #: components/manage/Contents/ContentsItem
4367
4401
  # defaultMessage: Private
@@ -4381,7 +4415,7 @@ msgstr "Seleziona…"
4381
4415
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
4382
4416
  # defaultMessage: rebuild relations
4383
4417
  msgid "rebuild relations"
4384
- msgstr ""
4418
+ msgstr "ricrea le relazioni"
4385
4419
 
4386
4420
  #: components/theme/Search/Search
4387
4421
  # defaultMessage: results
@@ -4556,12 +4590,12 @@ msgstr "anni"
4556
4590
  #: config/Blocks
4557
4591
  # defaultMessage: Select
4558
4592
  msgid "selectFacet"
4559
- msgstr ""
4593
+ msgstr "Seleziona"
4560
4594
 
4561
4595
  #: components/manage/Blocks/Search/components/ViewSwitcher
4562
4596
  # defaultMessage: Select view
4563
4597
  msgid "selectView"
4564
- msgstr ""
4598
+ msgstr "Seleziona la vista"
4565
4599
 
4566
4600
  #: components/theme/SkipLinks/SkipLinks
4567
4601
  # defaultMessage: Skip to footer
@@ -4586,7 +4620,7 @@ msgstr "ordina"
4586
4620
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
4587
4621
  # defaultMessage: sources path
4588
4622
  msgid "sources path"
4589
- msgstr ""
4623
+ msgstr "percorso sorgente"
4590
4624
 
4591
4625
  #: config/Blocks
4592
4626
  # defaultMessage: Table
@@ -4596,7 +4630,7 @@ msgstr "Tabella"
4596
4630
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
4597
4631
  # defaultMessage: target path
4598
4632
  msgid "target path"
4599
- msgstr ""
4633
+ msgstr "percorso di destinazione"
4600
4634
 
4601
4635
  #: config/Blocks
4602
4636
  # defaultMessage: Text
@@ -4608,6 +4642,7 @@ msgstr "Testo"
4608
4642
  msgid "title"
4609
4643
  msgstr "Titolo"
4610
4644
 
4645
+ #: components/manage/Blocks/ToC/Schema
4611
4646
  #: config/Blocks
4612
4647
  # defaultMessage: Table of Contents
4613
4648
  msgid "toc"
@@ -4616,12 +4651,12 @@ msgstr "Indice dei contenuti"
4616
4651
  #: config/Blocks
4617
4652
  # defaultMessage: Toggle
4618
4653
  msgid "toggleFacet"
4619
- msgstr ""
4654
+ msgstr "Toggle"
4620
4655
 
4621
4656
  #: components/manage/Controlpanels/AddonsControlpanel
4622
4657
  # defaultMessage: Update from version {origin} to {destination}
4623
4658
  msgid "upgradeVersions"
4624
- msgstr ""
4659
+ msgstr "Aggiorna da versione {origin} a {destination}"
4625
4660
 
4626
4661
  #: helpers/MessageLabels/MessageLabels
4627
4662
  # defaultMessage: Input must be valid url (www.something.com or http(s)://www.something.com)
@@ -4641,7 +4676,7 @@ msgstr "Video"
4641
4676
  #: components/manage/Blocks/Search/schema
4642
4677
  # defaultMessage: Views
4643
4678
  msgid "views"
4644
- msgstr ""
4679
+ msgstr "Viste"
4645
4680
 
4646
4681
  #: components/theme/EventDetails/EventDetails
4647
4682
  # defaultMessage: Visit external website