@openui5/sap.ui.rta 1.136.2 → 1.138.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (176) hide show
  1. package/REUSE.toml +0 -28
  2. package/THIRDPARTY.txt +0 -24
  3. package/package.json +6 -6
  4. package/src/sap/ui/rta/.library +1 -1
  5. package/src/sap/ui/rta/Client.js +1 -1
  6. package/src/sap/ui/rta/RuntimeAuthoring.js +33 -17
  7. package/src/sap/ui/rta/Utils.js +1 -1
  8. package/src/sap/ui/rta/appVariant/AppVariantManager.js +1 -1
  9. package/src/sap/ui/rta/command/AddIFrame.js +1 -1
  10. package/src/sap/ui/rta/command/AddProperty.js +1 -1
  11. package/src/sap/ui/rta/command/AddXML.js +1 -1
  12. package/src/sap/ui/rta/command/AddXMLAtExtensionPoint.js +1 -1
  13. package/src/sap/ui/rta/command/AnnotationCommand.js +1 -1
  14. package/src/sap/ui/rta/command/BaseCommand.js +1 -1
  15. package/src/sap/ui/rta/command/BindProperty.js +1 -1
  16. package/src/sap/ui/rta/command/Combine.js +1 -1
  17. package/src/sap/ui/rta/command/CommandFactory.js +1 -1
  18. package/src/sap/ui/rta/command/CompositeCommand.js +1 -1
  19. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantConfigure.js +1 -1
  20. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantSave.js +1 -1
  21. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantSaveAs.js +1 -1
  22. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantSetTitle.js +1 -1
  23. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantSwitch.js +1 -1
  24. package/src/sap/ui/rta/command/CreateContainer.js +1 -1
  25. package/src/sap/ui/rta/command/CustomAdd.js +1 -1
  26. package/src/sap/ui/rta/command/ExtendControllerCommand.js +1 -1
  27. package/src/sap/ui/rta/command/FlexCommand.js +2 -3
  28. package/src/sap/ui/rta/command/LREPSerializer.js +2 -85
  29. package/src/sap/ui/rta/command/LocalReset.js +1 -1
  30. package/src/sap/ui/rta/command/ManifestCommand.js +1 -1
  31. package/src/sap/ui/rta/command/Move.js +1 -1
  32. package/src/sap/ui/rta/command/Property.js +1 -1
  33. package/src/sap/ui/rta/command/Remove.js +1 -1
  34. package/src/sap/ui/rta/command/Rename.js +1 -1
  35. package/src/sap/ui/rta/command/Resize.js +1 -1
  36. package/src/sap/ui/rta/command/Reveal.js +1 -1
  37. package/src/sap/ui/rta/command/Settings.js +1 -1
  38. package/src/sap/ui/rta/command/Split.js +1 -1
  39. package/src/sap/ui/rta/command/Stack.js +115 -87
  40. package/src/sap/ui/rta/command/compVariant/CompVariantContent.js +1 -1
  41. package/src/sap/ui/rta/command/compVariant/CompVariantSaveAs.js +1 -1
  42. package/src/sap/ui/rta/command/compVariant/CompVariantSwitch.js +1 -1
  43. package/src/sap/ui/rta/command/compVariant/CompVariantUpdate.js +1 -1
  44. package/src/sap/ui/rta/command/manifest/AddLibrary.js +1 -1
  45. package/src/sap/ui/rta/enablement/elementActionTest.js +1 -1
  46. package/src/sap/ui/rta/library.js +2 -2
  47. package/src/sap/ui/rta/messagebundle.properties +12 -60
  48. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ar.properties +6 -31
  49. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_bg.properties +7 -32
  50. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ca.properties +7 -32
  51. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_cnr.properties +6 -31
  52. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_cs.properties +6 -31
  53. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_cy.properties +7 -32
  54. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_da.properties +7 -32
  55. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_de.properties +5 -30
  56. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_el.properties +7 -32
  57. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_en.properties +7 -32
  58. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_en_GB.properties +7 -32
  59. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_en_US_saprigi.properties +8 -32
  60. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_es.properties +7 -32
  61. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_es_MX.properties +7 -32
  62. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_et.properties +7 -32
  63. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_fi.properties +7 -32
  64. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_fr.properties +7 -32
  65. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_fr_CA.properties +7 -32
  66. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_hi.properties +6 -31
  67. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_hr.properties +7 -32
  68. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_hu.properties +7 -32
  69. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_id.properties +7 -32
  70. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_it.properties +7 -32
  71. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_iw.properties +7 -32
  72. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ja.properties +7 -32
  73. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_kk.properties +14 -39
  74. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ko.properties +7 -32
  75. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_lt.properties +7 -32
  76. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_lv.properties +7 -32
  77. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_mk.properties +7 -32
  78. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ms.properties +7 -32
  79. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_nl.properties +6 -31
  80. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_no.properties +7 -32
  81. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_pl.properties +7 -32
  82. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_pt.properties +7 -32
  83. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_pt_PT.properties +7 -32
  84. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ro.properties +7 -32
  85. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ru.properties +7 -32
  86. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sh.properties +6 -31
  87. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sk.properties +7 -32
  88. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sl.properties +7 -32
  89. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sr.properties +6 -31
  90. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sv.properties +7 -32
  91. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_th.properties +7 -32
  92. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_tr.properties +7 -32
  93. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_uk.properties +7 -32
  94. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_vi.properties +7 -32
  95. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_zh_CN.properties +7 -32
  96. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_zh_TW.properties +7 -32
  97. package/src/sap/ui/rta/plugin/AddXMLAtExtensionPoint.js +1 -1
  98. package/src/sap/ui/rta/plugin/AddXMLPlugin.js +1 -1
  99. package/src/sap/ui/rta/plugin/BaseCreate.js +1 -1
  100. package/src/sap/ui/rta/plugin/Combine.js +1 -1
  101. package/src/sap/ui/rta/plugin/ControlVariant.js +1 -1
  102. package/src/sap/ui/rta/plugin/CreateContainer.js +1 -1
  103. package/src/sap/ui/rta/plugin/CutPaste.js +1 -1
  104. package/src/sap/ui/rta/plugin/DragDrop.js +1 -1
  105. package/src/sap/ui/rta/plugin/ExtendControllerPlugin.js +1 -1
  106. package/src/sap/ui/rta/plugin/LocalReset.js +1 -1
  107. package/src/sap/ui/rta/plugin/Plugin.js +1 -1
  108. package/src/sap/ui/rta/plugin/RTAElementMover.js +1 -1
  109. package/src/sap/ui/rta/plugin/Remove.js +1 -1
  110. package/src/sap/ui/rta/plugin/Resize.js +1 -1
  111. package/src/sap/ui/rta/plugin/Selection.js +14 -7
  112. package/src/sap/ui/rta/plugin/Settings.js +1 -1
  113. package/src/sap/ui/rta/plugin/Split.js +1 -1
  114. package/src/sap/ui/rta/plugin/Stretch.js +1 -1
  115. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/ActionExtractor.js +11 -1
  116. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/AddElementsDialog.js +1 -1
  117. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/AdditionalElementsPlugin.js +1 -1
  118. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/AdditionalElementsUtils.js +1 -1
  119. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/CommandBuilder.js +1 -1
  120. package/src/sap/ui/rta/plugin/annotations/AnnotationChangeDialog.fragment.xml +16 -3
  121. package/src/sap/ui/rta/plugin/annotations/AnnotationChangeDialog.js +1 -1
  122. package/src/sap/ui/rta/plugin/annotations/AnnotationChangeDialogController.js +1 -1
  123. package/src/sap/ui/rta/plugin/annotations/AnnotationPlugin.js +3 -3
  124. package/src/sap/ui/rta/plugin/iframe/AddIFrame.js +1 -1
  125. package/src/sap/ui/rta/plugin/iframe/AddIFrameDialog.fragment.xml +2 -2
  126. package/src/sap/ui/rta/plugin/iframe/AddIFrameDialog.js +1 -1
  127. package/src/sap/ui/rta/plugin/iframe/AddIFrameDialogController.js +23 -6
  128. package/src/sap/ui/rta/plugin/rename/Rename.js +1 -1
  129. package/src/sap/ui/rta/plugin/rename/RenameDialog.js +1 -1
  130. package/src/sap/ui/rta/service/Action.js +1 -1
  131. package/src/sap/ui/rta/service/ControllerExtension.js +1 -1
  132. package/src/sap/ui/rta/service/Outline.js +1 -1
  133. package/src/sap/ui/rta/service/Property.js +1 -1
  134. package/src/sap/ui/rta/service/Selection.js +1 -1
  135. package/src/sap/ui/rta/service/SupportTools.js +1 -1
  136. package/src/sap/ui/rta/toolbar/ActionsMenu.fragment.xml +4 -2
  137. package/src/sap/ui/rta/toolbar/Adaptation.js +15 -3
  138. package/src/sap/ui/rta/toolbar/Base.js +1 -1
  139. package/src/sap/ui/rta/toolbar/Fiori.js +1 -1
  140. package/src/sap/ui/rta/toolbar/FioriLike.js +1 -1
  141. package/src/sap/ui/rta/toolbar/OverflowToolbarButton.js +1 -1
  142. package/src/sap/ui/rta/toolbar/Standalone.js +1 -1
  143. package/src/sap/ui/rta/toolbar/contextBased/SaveAsAdaptation.js +1 -1
  144. package/src/sap/ui/rta/toolbar/translation/Translation.js +1 -1
  145. package/src/sap/ui/rta/toolbar/versioning/Versioning.js +1 -1
  146. package/src/sap/ui/rta/util/Animation.js +4 -6
  147. package/src/sap/ui/rta/util/BindingsExtractor.js +44 -53
  148. package/src/sap/ui/rta/util/PluginManager.js +6 -6
  149. package/src/sap/ui/rta/util/PopupManager.js +90 -109
  150. package/src/sap/ui/rta/util/ReloadManager.js +53 -98
  151. package/src/sap/ui/rta/util/ServiceEventBus.js +3 -4
  152. package/src/sap/ui/rta/util/ServiceManager.js +1 -1
  153. package/src/sap/ui/rta/util/adaptationStarter.js +59 -80
  154. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeCategories.js +3 -3
  155. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeIndicator.js +1 -1
  156. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeIndicatorRegistry.js +1 -1
  157. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeStates.js +2 -4
  158. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeVisualization.js +1 -1
  159. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeVisualizationUtils.js +5 -7
  160. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/CombineVisualization.js +9 -9
  161. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/CreateContainerVisualization.js +5 -5
  162. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/MoveVisualization.js +8 -8
  163. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/RenameVisualization.js +5 -5
  164. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/SplitVisualization.js +5 -5
  165. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/getCommandVisualization.js +2 -2
  166. package/src/sap/ui/rta/util/guidedTour/GuidedTour.js +1 -1
  167. package/src/sap/ui/rta/util/hasStableId.js +11 -19
  168. package/src/sap/ui/rta/util/showMessageBox.js +15 -15
  169. package/src/sap/ui/rta/util/validateFlexEnabled.js +35 -34
  170. package/src/sap/ui/rta/util/validateStableIds.js +22 -31
  171. package/src/sap/ui/rta/util/validateText.js +7 -7
  172. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/WhatsNew.js +33 -7
  173. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/WhatsNewOverview.js +2 -6
  174. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/WhatsNewOverviewDialog.fragment.xml +1 -0
  175. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/WhatsNewUtils.js +4 -4
  176. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/WhatsNewFeatures.js +8 -22
@@ -43,6 +43,7 @@ LBL_FREP=bilo je {0}
43
43
  HEADER_ADDITIONAL_ELEMENTS=Dostupni sadr\u017Eaj\: {0}
44
44
  HEADER_ADDITIONAL_ELEMENTS_WITH_AGGREGATION=Dostupan sadr\u017Eaj za\: {0}
45
45
  BTN_MANAGE_APPS_TXT=Varijante aplikacije
46
+ TOOLTIP_MANAGE_APPS_TXT_DISABLED=Varijante aplikacije nisu podr\u017Eane za ovu aplikaciju.
46
47
  BTN_MANAGE_APPS_ITEM=Upravljaj
47
48
  BTN_SAVE_AS=Sa\u010Duvaj kao
48
49
  TOOLTIP_SAVE_AS=Kreiraj novu varijantu aplikacije
@@ -94,7 +95,6 @@ BTN_DOWNLOAD_CHANGED_TEXTS=Prenesi sa servera
94
95
  TIT_DOWNLOAD_CHANGED_TEXTS=Prenesi sa servera
95
96
  MSG_DOWNLOAD_CHANGED_TEXTS=Prenesi sa servera XLIFF fajl koji sadr\u017Ei prevode promenjenih tekstova korisni\u010Dkog interfejsa. Postoje\u0107i prevodi ovih tekstova su uklju\u010Deni.
96
97
  BUT_DOWNLOAD_CHANGED_TEXTS_CANCEL=Odustani
97
- TXT_SOURCE_LANGUAGE=Izvorni jezik
98
98
  TXT_TARGET_LANGUAGE=Ciljni jezik
99
99
  BTN_NAVIGATION=Usmeravanje
100
100
  BTN_VISUALIZATION=Vizualizacija
@@ -103,7 +103,6 @@ HEADER_ERROR=Gre\u0161ka
103
103
  MSG_RESTORE_FAILED=Na\u017Ealost, va\u0161e promene korisni\u010Dkog interfejsa se trenutno ne mogu odbaciti. Poku\u0161ajte ponovo kasnije ili obavestite administratora\: {0}
104
104
  FORM_PERS_RESET_TITLE=Ponovo postavi na standardnu verziju
105
105
  FORM_PERS_RESET_MESSAGE=Da li \u017Eelite da odbacite sve promene korisni\u010Dkog interfejsa i ponovo postavite aplikaciju na standardnu verziju?
106
- FORM_PERS_RESET_MESSAGE_PERSONALIZATION=Da li \u017Eelite da odbacite sve promene personalizacije i ponovo postavite aplikaciju?
107
106
  MSG_LREP_TRANSFER_ERROR=Na\u017Ealost, do\u0161lo je do tehni\u010Dke gre\u0161ke. Poku\u0161ajte ponovo kasnije ili obavestite administratora.
108
107
  MSG_ERROR_REASON=Razlog\:\n{0}
109
108
  TIT_UNSAVED_CHANGES_ON_CLOSE=Iza\u0111i
@@ -114,7 +113,6 @@ BTN_UNSAVED_DRAFT_CHANGES_ON_CLOSE_SAVE=Sa\u010Duvaj nacrt
114
113
  BTN_UNSAVED_CHANGES_ON_CLOSE_DONT_SAVE=Odbaci
115
114
  MSG_UNSAVED_CHANGES=Ako potvrdite, sve va\u0161e promene korisni\u010Dkog interfejsa \u0107e biti izgubljene. Da biste ih sa\u010Duvali, zatvorite ovaj dijalog i iza\u0111ite iz prilago\u0111avanja korisni\u010Dkog interfejsa.
116
115
  MSG_NO_FIELDS=Nema dodatnog dostupnog sadr\u017Eaja
117
- HEADER_PERSONALIZATION_EXISTS=Informacije
118
116
  MSG_PERSONALIZATION_OR_PUBLIC_VIEWS_EXISTS=Personalizovali ste aplikaciju ili postoje javni pogledi. Aplikacija se ponovo u\u010Ditava bez tih promena.
119
117
  MSG_NAVIGATION_MODE_CHANGES_WARNING=Promene korisni\u010Dkog interfejsa izvr\u0161ene u na\u010Dinu usmeravanja bi\u0107e odba\u010Dene kada napustite prilago\u0111avanje korisni\u010Dkog interfejsa.
120
118
  MSG_DRAFT_EXISTS=Promene nacrta su dostupne za ovu aplikaciju. Aplikacija se ponovo u\u010Ditava sa tim promenama.
@@ -127,7 +125,6 @@ MSG_HIGHER_LAYER_CHANGES_EXIST=Personalizovali ste aplikaciju. Aplikacija se pon
127
125
  MSG_RESTRICTED_CONTEXT_EXIST_AND_PERSONALIZATION=Personalizovali ste aplikaciju i pogledi specifi\u010Dni za ulogu su dostupni. Aplikacija se ponovo u\u010Ditava bez va\u0161ih promena personalizacije, ali sa pogledima specifi\u010Dnim za ulogu.
128
126
  MSG_RESTRICTED_CONTEXT_EXIST=Pogledi specifi\u010Dni za ulogu su dostupni za ovu aplikaciju. Aplikacija se ponovo u\u010Ditava sa tim pogledima.
129
127
  HEADER_RELOAD_NEEDED=Aplikacija zahteva ponovno u\u010Ditavanje
130
- BUTTON_RELOAD_NEEDED=Ponovo u\u010Ditaj
131
128
  MSG_RELOAD_WITH_PERSONALIZATION_AND_VIEWS=Aplikacija \u0107e se sada ponovo u\u010Ditati s va\u0161im promenama personalizacije i javnim pogledima.
132
129
  MSG_RELOAD_WITHOUT_DRAFT=Aplikacija \u0107e se sada ponovo u\u010Ditati bez promena nacrta.
133
130
  MSG_RELOAD_ACTIVATED_DRAFT=Aplikacija \u0107e se ponovo u\u010Ditati sa aktivnom verzijom.
@@ -149,7 +146,6 @@ APP_DIALOG_TITLE_TEXT=Naslov
149
146
  APP_DIALOG_SUB_TITLE_TEXT=Podnaslov
150
147
  APP_DIALOG_DESCRIPTION_TEXT=Opis
151
148
  APP_DIALOG_ICON_TEXT=Ikona
152
- RENAME_ERROR_TITLE=Gre\u0161ka kreiranja naziva
153
149
  RENAME_EMPTY_ERROR_TEXT=Unesite naziv.
154
150
  RENAME_BINDING_ERROR_TEXT=Naziv ne sme sadr\u017Eati \u201E{\u201C. Izaberite drugi naziv.
155
151
  APP_VARIANT_ICON_SELECT_ICON=Odaberi ikonu
@@ -249,6 +245,8 @@ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_PROPERTY_SEARCH=Tra\u017Ei unos
249
245
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CONFIRM=OK
250
246
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CANCEL=Odustani
251
247
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_SINGLE_RENAME_LABEL=Odabrana oznaka
248
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_NO_PROPERTIES_TITLE=Promene nisu mogu\u0107e
249
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_NO_PROPERTIES_DESCRIPTION=Ne mo\u017Eete vr\u0161iti promene ovog tipa u ovim elementima.
252
250
 
253
251
  RENAME_DIALOG_TITLE=Preimenuj
254
252
  RENAME_DIALOG_PLACEHOLDER=Unesi novu oznaku
@@ -266,22 +264,14 @@ TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_RENAME_FROM_TO=Ime promenjeno iz \u201E{1}\u201C
266
264
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_MOVE=Element \u201E{0}\u201C preme\u0161ten
267
265
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_MOVE_WITHIN=Element \u201E{0}\u201C preme\u0161ten unutar spremnika
268
266
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_REMOVE=Element \u201E{0}\u201C uklonjen
269
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_REVEAL=Element \u201E{0}\u201C dodat
270
267
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_COMBINE=Element \u201E{0}\u201C kombinovan
271
268
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_COMBINE_TWO=Elementi \u201E{0}\u201C i \u201E{1}\u201C kombinovani
272
269
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_COMBINE_MANY={0} elemenata kombinovano
273
270
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_SPLIT=Element \u201E{0}\u201C podeljen
274
271
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_CREATECONTAINER=Grupa \u201E{0}\u201C dodata
275
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_ADDDELEGATEPROPERTY=Polje \u201E{0}\u201C dodato
276
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_ADDIFRAME=iFrame dodat
277
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_SETTINGS=Pode\u0161avanja elementa \u201E{0}\u201C promenjena
278
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_OTHER=Element je promenjen
279
272
  TIT_CHANGEVISUALIZATION_TYPE=Tip
280
- TIT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGES=Promene
281
273
  TIT_CHANGEVISUALIZATION_DATE=Datum
282
- TIT_CHANGEVISUALIZATION_DETAILS=Detalji
283
274
  TIT_CHANGEVISUALIZATION_DESCRIPTION=Opis
284
- BUT_CHANGEVISUALIZATION_SHOWCHANGES=Vizualizuj promene profesionalnog korisnika
285
275
  BUT_CHANGEVISUALIZATION_SELECTCHANGES=Odaberi tip promene
286
276
  MSG_CHANGEVISUALIZATION_HIDDEN_CHANGES_INFO=Promene nisu vizualizovane\: {0}
287
277
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_ALL=Sve
@@ -289,15 +279,9 @@ BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_ALL=Sve promene
289
279
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_MOVE=Premesti
290
280
  BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_MOVE=Preme\u0161teni elementi
291
281
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_RENAME=Preimenuj
292
- BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_RENAME=Preimenovani elementi
293
282
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_ADD=Dodaj
294
- BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_ADD=Dodati elementi
295
283
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_COMBINESPLIT=Kombinuj i podeli
296
- BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_COMBINESPLIT=Kombinovani i podeljeni elementi
297
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_REMOVE=Ukloni
298
- BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_REMOVE=Uklonjeni elementi
299
284
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_OTHER=Drugo
300
- BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_OTHER=Druge promene
301
285
  BUT_CHANGEVISUALIZATION_VERSIONING_ALL=Sve
302
286
  BUT_CHANGEVISUALIZATION_VERSIONING_DRAFT=Nacrt
303
287
  BUT_CHANGEVISUALIZATION_VERSIONING_DIRTY=Nesa\u010Duvano
@@ -308,7 +292,6 @@ BTN_CHANGEVISUALIZATION_SHOW_DEPENDENT_CONTAINER_SPLIT=Poka\u017Ei druge delove
308
292
  BUT_CHANGEVISUALIZATION_LEARNMORE=[Saznajte vi\u0161e]
309
293
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_INDICATOR_TOOLTIP_SING=1 promena
310
294
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_INDICATOR_TOOLTIP_PLUR={0} promena
311
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_GROUP_IN_TITLE=Grupa
312
295
 
313
296
  MSG_ADAPTATION_STARTER_MIXED_CHANGES_WARNING=Promene korisni\u010Dkog interfejsa za ovu aplikaciju izvr\u0161ene su u drugom sistemu. Da biste izbegli konflikte, preporu\u010Dujemo vam da promene korisni\u010Dkog interfejsa vr\u0161ite isklju\u010Divo u jednom sistemu i da ih zatim prenesete u druge sisteme. Pogledajte [Prilago\u0111avanje korisni\u010Dkog interfejsa](https\://help.sap.com/docs/search?q\=Adapting%20the%20UI).
314
297
  TIT_ADAPTATION_STARTER_MIXED_CHANGES_TITLE=Upozorenje \u2013 rizik od ozbiljnih konflikata
@@ -339,30 +322,22 @@ DAC_DIALOG_MIGRATION_SUCCESSFULL_DESCRIPTION=Pogledi su uspe\u0161no migrirani.\
339
322
  DAC_DIALOG_MIGRATION_ERROR_DESCRIPTION=Gre\u0161ka pri migraciji. Poku\u0161ajte ponovo kasnije ili obavestite administratora.
340
323
  MANAGE_ADAPTATIONS_DIALOG_HEADER=Upravljaj prilago\u0111avanjima
341
324
  BTN_MANAGE_APP_CTX=Upravljaj prilago\u0111avanjima
342
- TXT_MANAGE_APP_CTX=Prika\u017Eite, uredite ili izbri\u0161ite prilago\u0111avanja
343
325
  CLM_HEADER_PRIORITY=Prioritet
344
- CLM_HEADER_CREATED=Kreirano
345
- CLM_HEADER_CHANGED=Poslednji put promenjeno
346
326
  CLM_HEADER_ADAPTATIONS_ACTIONS=Radnje
347
327
  CLM_HEADER_CONTEXT=Kontekst
348
328
  CLM_HEADER_ADAPTATIONS_TITLE=Naslov
349
329
  CLM_HEADER_ADAPTATIONS_CREATED_ON=Kreirano
350
330
  CLM_HEADER_ADAPTATIONS_CHANGED_ON=Promenjeno
351
331
  MAA_DIALOG_DESCRIPTION=Opis
352
- MAA_DIALOG_SAVE_AS_APP=Sa\u010Duvaj kao
353
332
  MAA_DIALOG_ADAPT_UI=Prilagodi korisni\u010Dki interfejs
354
- MENU_BTN_SHARE=Podeli
355
- MENU_BTN_EDIT=Uredi
356
333
  MAA_DIALOG_DELETE=Izbri\u0161i
357
334
  TXT_SELECT_FIRST_PRIO=Unesi pre svih (prioritet \u201E1\u201C)
358
335
  TXT_SELECT_PRIO=Unesi nakon \u201E{0}\u201C (prioritet \u201E{1}\u201C)
359
- SAVE_AS_DIALOG_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TEXT=Unesite opis
360
336
  TXT_TABLE_CONTEXT_CELL_ROLE=Uloga
361
337
  TXT_TABLE_CONTEXT_CELL_ROLES=Uloge
362
338
  TXT_DEFAULT_APP=Prilago\u0111avanje bez konteksta
363
339
  APP_CTX_DIALOG_SAVE=Sa\u010Duvaj
364
340
  APP_CTX_DIALOG_CANCEL=Odustani
365
- APP_CTX_DIALOG_CONFIRM=Potvrdi
366
341
  TOOLTIP_APP_CTX_DIALOG_SAVE=Prilago\u0111avanje zasnovano na kontekstu nije promenjeno.
367
342
  TXT_CTX_ERROR_DUPLICATE_TITLE=Naslov prilago\u0111avanja ve\u0107 postoji. Unesite drugi naslov.
368
343
  TXT_CTX_ERROR_MAX_LEN=Naslovi prilago\u0111avanja su ograni\u010Deni na {0} znakova
@@ -376,8 +351,8 @@ TOOLTIP_GUIDED_TOUR_END=Zavr\u0161i upoznavanje s prilago\u0111avanjem korisni\u
376
351
  TIT_TOUR_GENERAL_TITLE=Op\u0161te upoznavanje s prilago\u0111avanjem korisni\u010Dkog interfejsa
377
352
  TXT_TOUR_GENERAL_DESCRIPTION=Izgleda da do sada niste koristili Prilago\u0111avanje profesionalnog korisnika. Da li \u017Eelite sada da se upoznate s klju\u010Dnim funkcijama? Ako biste radije da pro\u0111ete kroz upoznavanje kasnije, mo\u017Eete ga pokrenuti iz menija \u201EVi\u0161e radnji\u201D u svakom trenutku.
378
353
 
379
- TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_TITLE=Na\u010Din prilago\u0111avanja
380
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_DESCRIPTION=U na\u010Dinu \u201EPrilago\u0111avanja\u201D unosite promene na trenutnom ekranu. Mo\u017Eete urediti elemente korisni\u010Dkog interfejsa, prilagoditi konfiguracije i korisni\u010Dki definisati izgled.
354
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_TITLE=Na\u010Din prilago\u0111avanja korisni\u010Dkog interfejsa
355
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_DESCRIPTION=U na\u010Dinu \u201EPrilago\u0111avanja korisni\u010Dkog interfejsa\u201D unosite promene na trenutnom ekranu. Mo\u017Eete urediti elemente korisni\u010Dkog interfejsa, prilagoditi konfiguracije i korisni\u010Dki definisati izgled.
381
356
 
382
357
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_TITLE=Na\u010Din usmeravanja
383
358
  TXT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_DESCRIPTION=Na\u010Din \u201EUsmeravanja\u201C se koristi za usmeravanje do drugih delova aplikacije (npr. sa izve\u0161taja liste na stranicu objekta) ili za otvaranje dijaloga koji treba da se prilagode. Promene izvr\u0161ene u ovom na\u010Dinu nisu trajne i trebalo bi da se izvr\u0161e samo (npr. pode\u0161avanjem filtera) u cilju usmeravanja na drugi deo aplikacije.
@@ -398,7 +373,7 @@ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_TITLE=Ponovo izvr\u0161i
398
373
  TXT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_DESCRIPTION=Ovo dugme postaje aktivno kada pritisnete dugme Poni\u0161ti. Omogu\u0107ava vam da ponovo izvr\u0161ite poni\u0161tene promene jednu po jednu.
399
374
 
400
375
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_TITLE=Aktiviraj novu verziju
401
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_DESCRIPTION=Kliknite na dugme \u201EAktiviraj verziju\u201D da sa\u010Duvate promene trenutnog nacrta kao novu verziju. Ova radnja vr\u0161i promene koje su vidljive krajnjim korisnicima.
376
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_DESCRIPTION=Kliknite na dugme \u201EAktiviraj novu verziju\u201D da sa\u010Duvate promene trenutnog nacrta kao novu verziju. Ova radnja vr\u0161i promene koje su vidljive krajnjim korisnicima.
402
377
 
403
378
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_TITLE=Prika\u017Ei dostupne verzije
404
379
  TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_DESCRIPTION=Padaju\u0107a lista prikazuje najnovije verzije, isti\u010De trenutno aktivnu verziju i uklju\u010Duje unos za izvornu aplikaciju na dnu. To vam omogu\u0107ava da ponovo po\u010Dnete od nepromenjene verzije ako je potrebno.
@@ -43,6 +43,7 @@ LBL_FREP=bolo {0}
43
43
  HEADER_ADDITIONAL_ELEMENTS=Dostupn\u00FD obsah\: {0}
44
44
  HEADER_ADDITIONAL_ELEMENTS_WITH_AGGREGATION=Dostupn\u00FD obsah pre\: {0}
45
45
  BTN_MANAGE_APPS_TXT=Varianty aplik\u00E1cie
46
+ TOOLTIP_MANAGE_APPS_TXT_DISABLED=Aplika\u010Dn\u00E9 varianty nie s\u00FA podporovan\u00E9 pre t\u00FAto aplik\u00E1ciu.
46
47
  BTN_MANAGE_APPS_ITEM=Spravova\u0165
47
48
  BTN_SAVE_AS=Ulo\u017Ei\u0165 ako
48
49
  TOOLTIP_SAVE_AS=Zalo\u017Ei\u0165 nov\u00FD variant aplik\u00E1cie
@@ -94,7 +95,6 @@ BTN_DOWNLOAD_CHANGED_TEXTS=Prevzia\u0165
94
95
  TIT_DOWNLOAD_CHANGED_TEXTS=Prevzia\u0165
95
96
  MSG_DOWNLOAD_CHANGED_TEXTS=Prevezmite s\u00FAbor XLIFF obsahuj\u00FAci preklady zmenen\u00FDch textov pou\u017E\u00EDvate\u013Esk\u00FDch rozhran\u00ED. Existuj\u00FAce preklady t\u00FDchto textov s\u00FA zahrnut\u00E9.
96
97
  BUT_DOWNLOAD_CHANGED_TEXTS_CANCEL=Zru\u0161i\u0165
97
- TXT_SOURCE_LANGUAGE=Zdrojov\u00FD jazyk
98
98
  TXT_TARGET_LANGUAGE=Cie\u013Eov\u00FD jazyk
99
99
  BTN_NAVIGATION=Navig\u00E1cia
100
100
  BTN_VISUALIZATION=Vizualiz\u00E1cia
@@ -103,7 +103,6 @@ HEADER_ERROR=Chyba
103
103
  MSG_RESTORE_FAILED=Va\u0161e zmeny UI nie je teraz mo\u017En\u00E9 zamietnu\u0165. Sk\u00FAste znova nesk\u00F4r alebo sa obr\u00E1\u0165te na administr\u00E1tora\: {0}
104
104
  FORM_PERS_RESET_TITLE=Reset na \u0161tandardn\u00FA verziu
105
105
  FORM_PERS_RESET_MESSAGE=Chcete v\u0161etky zmeny UI zamietnu\u0165 a resetova\u0165 aplik\u00E1ciu na \u0161tandardn\u00FA verziu?
106
- FORM_PERS_RESET_MESSAGE_PERSONALIZATION=Chcete zamietnu\u0165 v\u0161etky personaliz\u00E1cie a resetova\u0165 aplik\u00E1ciu?
107
106
  MSG_LREP_TRANSFER_ERROR=\u013Dutujeme, vyskytla sa technick\u00E1 chyba. Sk\u00FAste znova nesk\u00F4r alebo sa obr\u00E1\u0165te na svojho administr\u00E1tora.
108
107
  MSG_ERROR_REASON=D\u00F4vod\:\n{0}
109
108
  TIT_UNSAVED_CHANGES_ON_CLOSE=Koniec
@@ -114,7 +113,6 @@ BTN_UNSAVED_DRAFT_CHANGES_ON_CLOSE_SAVE=Ulo\u017Ei\u0165 n\u00E1vrh
114
113
  BTN_UNSAVED_CHANGES_ON_CLOSE_DONT_SAVE=Zamietnu\u0165
115
114
  MSG_UNSAVED_CHANGES=Ak potvrd\u00EDte, v\u0161etky va\u0161e zmeny UI sa stratia. Ak ich chcete ulo\u017Ei\u0165, zatvorte toto dial\u00F3gov\u00E9 okno a ukon\u010Dite re\u017Eim \u00FApravy UI.
116
115
  MSG_NO_FIELDS=\u010Eal\u0161\u00ED obsah nie je k dispoz\u00EDcii
117
- HEADER_PERSONALIZATION_EXISTS=Inform\u00E1cie
118
116
  MSG_PERSONALIZATION_OR_PUBLIC_VIEWS_EXISTS=Aplik\u00E1ciu ste si prisp\u00F4sobili alebo existuj\u00FA verejn\u00E9 zobrazenia. Aplik\u00E1cia sa na\u010D\u00EDta znova bez t\u00FDchto zmien.
119
117
  MSG_NAVIGATION_MODE_CHANGES_WARNING=Zmeny vykonan\u00E9 v pou\u017E\u00EDvate\u013Eskom rozhran\u00ED v re\u017Eime navig\u00E1cie sa po ukon\u010Den\u00ED prisp\u00F4sobenia pou\u017E\u00EDvate\u013Esk\u00E9ho rozhrania zahodia.
120
118
  MSG_DRAFT_EXISTS=Pre t\u00FAto aplik\u00E1ciu s\u00FA k dispoz\u00EDcii n\u00E1vrhy zmien. Aplik\u00E1cia sa znovu zavedie s t\u00FDmito zmenami.
@@ -127,7 +125,6 @@ MSG_HIGHER_LAYER_CHANGES_EXIST=Personalizovali ste aplik\u00E1ciu. Aplik\u00E1ci
127
125
  MSG_RESTRICTED_CONTEXT_EXIST_AND_PERSONALIZATION=Personalizovali ste aplik\u00E1ciu a k dispoz\u00EDcii s\u00FA zobrazenia \u0161pecifick\u00E9 pre rolu. Aplik\u00E1cia sa znova zavedie bez va\u0161ich zmien personaliz\u00E1cie, ale so zobrazeniami \u0161pecifick\u00FDmi pre rolu.
128
126
  MSG_RESTRICTED_CONTEXT_EXIST=Pre t\u00FAto aplik\u00E1ciu s\u00FA k dispoz\u00EDcii zobrazenia \u0161pecifick\u00E9 pre rolu. Aplik\u00E1cia sa znovu zavedie s t\u00FDmito zmenami.
129
127
  HEADER_RELOAD_NEEDED=Str\u00E1nka vy\u017Eaduje nov\u00E9 zavedenie
130
- BUTTON_RELOAD_NEEDED=Znovu zavies\u0165
131
128
  MSG_RELOAD_WITH_PERSONALIZATION_AND_VIEWS=Aplik\u00E1cia sa teraz znova na\u010D\u00EDta s va\u0161imi zmenami personaliz\u00E1cie a verejn\u00FDmi zobrazeniami.
132
129
  MSG_RELOAD_WITHOUT_DRAFT=Aplik\u00E1cia sa teraz znova zavedie bez n\u00E1vrhov zmien.
133
130
  MSG_RELOAD_ACTIVATED_DRAFT=Aplik\u00E1cia sa znova zavedie s akt\u00EDvnou verziou.
@@ -149,7 +146,6 @@ APP_DIALOG_TITLE_TEXT=N\u00E1zov
149
146
  APP_DIALOG_SUB_TITLE_TEXT=Podtitulok
150
147
  APP_DIALOG_DESCRIPTION_TEXT=Popis
151
148
  APP_DIALOG_ICON_TEXT=Symbol
152
- RENAME_ERROR_TITLE=Chyba pomenovania
153
149
  RENAME_EMPTY_ERROR_TEXT=Zadajte n\u00E1zov.
154
150
  RENAME_BINDING_ERROR_TEXT=N\u00E1zov nesmie obsahova\u0165 "{". Zvo\u013Ete in\u00FD n\u00E1zov.
155
151
  APP_VARIANT_ICON_SELECT_ICON=Vybra\u0165 symbol
@@ -249,6 +245,8 @@ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_PROPERTY_SEARCH=H\u013Eada\u0165 z\u00E1znam
249
245
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CONFIRM=OK
250
246
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CANCEL=Zru\u0161i\u0165
251
247
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_SINGLE_RENAME_LABEL=Vybran\u00FD identifik\u00E1tor
248
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_NO_PROPERTIES_TITLE=\u017Diadne mo\u017En\u00E9 zmeny
249
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_NO_PROPERTIES_DESCRIPTION=Na t\u00FDchto prvkoch nie je mo\u017En\u00E9 vykona\u0165 zmeny tohto typu.
252
250
 
253
251
  RENAME_DIALOG_TITLE=Premenova\u0165
254
252
  RENAME_DIALOG_PLACEHOLDER=Zada\u0165 nov\u00E9 ozna\u010Denie
@@ -266,22 +264,14 @@ TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_RENAME_FROM_TO=N\u00E1zov zmenen\u00FD z ''{1}''
266
264
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_MOVE=Prvok "{0}" bol premiestnen\u00FD
267
265
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_MOVE_WITHIN=Prvok ''{0}'' bol premiestnen\u00FD v r\u00E1mci kontajnera
268
266
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_REMOVE=Prvok "{0}" bol odstr\u00E1nen\u00FD
269
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_REVEAL=Prvok "{0}" bol pridan\u00FD
270
267
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_COMBINE=Prvok "{0}" bol skombinovan\u00FD
271
268
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_COMBINE_TWO=Prvky "{0}" a "{1}" skombinovan\u00E9
272
269
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_COMBINE_MANY={0} prvky skombinovan\u00E9
273
270
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_SPLIT=Prvok "{0}" bol rozdelen\u00FD
274
271
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_CREATECONTAINER=Skupina"{0}" bola pridan\u00E1
275
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_ADDDELEGATEPROPERTY=Pole "{0}" bolo pridan\u00E9
276
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_ADDIFRAME=iFrame bol pridan\u00FD
277
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_SETTINGS=Nastavenia prvku "{0}" boli zmenen\u00E9
278
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_OTHER=Prvok bol zmenen\u00FD
279
272
  TIT_CHANGEVISUALIZATION_TYPE=Typ
280
- TIT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGES=Zmeny
281
273
  TIT_CHANGEVISUALIZATION_DATE=D\u00E1tum
282
- TIT_CHANGEVISUALIZATION_DETAILS=Detaily
283
274
  TIT_CHANGEVISUALIZATION_DESCRIPTION=Popis
284
- BUT_CHANGEVISUALIZATION_SHOWCHANGES=Zobrazi\u0165 zmeny k\u013E\u00FA\u010Dov\u00E9ho pou\u017E\u00EDvate\u013Ea
285
275
  BUT_CHANGEVISUALIZATION_SELECTCHANGES=Vybra\u0165 typ zmeny
286
276
  MSG_CHANGEVISUALIZATION_HIDDEN_CHANGES_INFO=Zmeny nie s\u00FA vizualizovan\u00E9\: {0}
287
277
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_ALL=V\u0161etko
@@ -289,15 +279,9 @@ BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_ALL=V\u0161etky zmeny
289
279
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_MOVE=Posun
290
280
  BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_MOVE=Posunut\u00E9 prvky
291
281
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_RENAME=Premenova\u0165
292
- BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_RENAME=Premenovan\u00E9 prvky
293
282
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_ADD=Prida\u0165
294
- BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_ADD=Pridan\u00E9 prvky
295
283
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_COMBINESPLIT=Skombinova\u0165 a rozdeli\u0165
296
- BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_COMBINESPLIT=Kombinovan\u00E9 a rozdeln\u00E9 prvky
297
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_REMOVE=Odstr\u00E1ni\u0165
298
- BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_REMOVE=Odstr\u00E1nen\u00E9 prvky
299
284
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_OTHER=In\u00E9
300
- BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_OTHER=In\u00E9 zmeny
301
285
  BUT_CHANGEVISUALIZATION_VERSIONING_ALL=V\u0161etko
302
286
  BUT_CHANGEVISUALIZATION_VERSIONING_DRAFT=N\u00E1vrh
303
287
  BUT_CHANGEVISUALIZATION_VERSIONING_DIRTY=Neulo\u017Een\u00E9
@@ -308,7 +292,6 @@ BTN_CHANGEVISUALIZATION_SHOW_DEPENDENT_CONTAINER_SPLIT=Zobrazi\u0165 ostatn\u00E
308
292
  BUT_CHANGEVISUALIZATION_LEARNMORE=[\u010Eal\u0161ie inform\u00E1cie]
309
293
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_INDICATOR_TOOLTIP_SING=1 zmena
310
294
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_INDICATOR_TOOLTIP_PLUR={0} zmien
311
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_GROUP_IN_TITLE=Skupina
312
295
 
313
296
  MSG_ADAPTATION_STARTER_MIXED_CHANGES_WARNING=Zmeny pou\u017E\u00EDvate\u013Esk\u00E9ho rozhrania tejto aplik\u00E1cie boli vykonan\u00E9 v inom syst\u00E9me. Aby ste sa vyhli konfliktom, d\u00F4razne odpor\u00FA\u010Dame vykona\u0165 zmeny pou\u017E\u00EDvate\u013Esk\u00E9ho rozhrania iba v jednom syst\u00E9me a prenies\u0165 ich do in\u00FDch syst\u00E9mov. Pozrite si [Prisp\u00F4sobenie pou\u017E\u00EDvate\u013Esk\u00E9ho rozhrania](https\://help.sap.com/docs/search?q\=Adapting%20the%20UI).
314
297
  TIT_ADAPTATION_STARTER_MIXED_CHANGES_TITLE=Upozornenie \u2013 riziko v\u00E1\u017Enych konfliktov
@@ -339,30 +322,22 @@ DAC_DIALOG_MIGRATION_SUCCESSFULL_DESCRIPTION=Zobrazenia boli \u00FAspe\u0161ne m
339
322
  DAC_DIALOG_MIGRATION_ERROR_DESCRIPTION=Po\u010Das migr\u00E1cie sa vyskytla chyba. Sk\u00FAste to znova nesk\u00F4r alebo sa obr\u00E1\u0165te na spr\u00E1vcu.
340
323
  MANAGE_ADAPTATIONS_DIALOG_HEADER=Spr\u00E1va prisp\u00F4soben\u00ED
341
324
  BTN_MANAGE_APP_CTX=Spr\u00E1va prisp\u00F4soben\u00ED
342
- TXT_MANAGE_APP_CTX=Zobrazenie, \u00FAprava alebo odstr\u00E1nenie prisp\u00F4soben\u00ED
343
325
  CLM_HEADER_PRIORITY=Priorita
344
- CLM_HEADER_CREATED=Vytvoren\u00E9
345
- CLM_HEADER_CHANGED=Naposledy zmenen\u00E9
346
326
  CLM_HEADER_ADAPTATIONS_ACTIONS=Akcie
347
327
  CLM_HEADER_CONTEXT=Kontext
348
328
  CLM_HEADER_ADAPTATIONS_TITLE=N\u00E1zov
349
329
  CLM_HEADER_ADAPTATIONS_CREATED_ON=Vytvoren\u00E9 d\u0148a
350
330
  CLM_HEADER_ADAPTATIONS_CHANGED_ON=Zmenen\u00E9 d\u0148a
351
331
  MAA_DIALOG_DESCRIPTION=Popis
352
- MAA_DIALOG_SAVE_AS_APP=Ulo\u017Ei\u0165 ako
353
332
  MAA_DIALOG_ADAPT_UI=Prisp\u00F4sobi\u0165 UI
354
- MENU_BTN_SHARE=Zdie\u013Ea\u0165
355
- MENU_BTN_EDIT=Upravi\u0165
356
333
  MAA_DIALOG_DELETE=Odstr\u00E1ni\u0165
357
334
  TXT_SELECT_FIRST_PRIO=Vlo\u017Ei\u0165 pred v\u0161etko (Priorita '1')
358
335
  TXT_SELECT_PRIO=Vlo\u017Ei\u0165 za ''{0}'' (Priorita ''{1}'')
359
- SAVE_AS_DIALOG_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TEXT=Zadajte popis
360
336
  TXT_TABLE_CONTEXT_CELL_ROLE=Rola
361
337
  TXT_TABLE_CONTEXT_CELL_ROLES=Roly
362
338
  TXT_DEFAULT_APP=\u00DAprava bez kontextu
363
339
  APP_CTX_DIALOG_SAVE=Ulo\u017Ei\u0165
364
340
  APP_CTX_DIALOG_CANCEL=Zru\u0161i\u0165
365
- APP_CTX_DIALOG_CONFIRM=Potvrdi\u0165
366
341
  TOOLTIP_APP_CTX_DIALOG_SAVE=Kontextov\u00E1 \u00FAprava sa nezmenila.
367
342
  TXT_CTX_ERROR_DUPLICATE_TITLE=Nadpis \u00FApravy u\u017E existuje. Zadajte in\u00FD n\u00E1zov.
368
343
  TXT_CTX_ERROR_MAX_LEN=Nadpisy \u00FApravy s\u00FA obmedzen\u00E9 na {0} znakov
@@ -376,8 +351,8 @@ TOOLTIP_GUIDED_TOUR_END=Ukon\u010Di\u0165 prehliadku \u00FApravy UI
376
351
  TIT_TOUR_GENERAL_TITLE=V\u0161eobecn\u00E1 prehliadka \u00FApravy UI
377
352
  TXT_TOUR_GENERAL_DESCRIPTION=Zd\u00E1 sa, \u017Ee ste e\u0161te nepou\u017E\u00EDvali funkciu \u00DAprava k\u013E\u00FA\u010Dov\u00E9ho pou\u017E\u00EDvate\u013Ea. Chcete si teraz pozrie\u0165 z\u00E1kladn\u00E9 funkcie? Ak si chcete prehliadku pozrie\u0165 nesk\u00F4r, m\u00F4\u017Eete ju kedyko\u013Evek spusti\u0165 z ponuky \u201E\u010Eal\u0161ie akcie\u201C.
378
353
 
379
- TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_TITLE=Re\u017Eim \u00FApravy
380
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_DESCRIPTION=V re\u017Eime \u201E\u00DAprava\u201C vykon\u00E1vate zmeny na aktu\u00E1lnej obrazovke. M\u00F4\u017Eete upravova\u0165 prvky pou\u017E\u00EDvate\u013Esk\u00E9ho rozhrania, prisp\u00F4sobova\u0165 konfigur\u00E1cie a prisp\u00F4sobova\u0165 rozlo\u017Eenie.
354
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_TITLE=Re\u017Eim \u00FApravy UI
355
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_DESCRIPTION=V re\u017Eime \u201E\u00DAprava UI\u201C vykon\u00E1vate zmeny na aktu\u00E1lnej obrazovke. M\u00F4\u017Eete upravova\u0165 prvky pou\u017E\u00EDvate\u013Esk\u00E9ho rozhrania, prisp\u00F4sobova\u0165 konfigur\u00E1cie a prisp\u00F4sobova\u0165 rozlo\u017Eenie.
381
356
 
382
357
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_TITLE=Re\u017Eim navig\u00E1cie
383
358
  TXT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_DESCRIPTION=Re\u017Eim \u201ENavig\u00E1cia\u201C sa pou\u017E\u00EDva na navig\u00E1ciu do in\u00FDch \u010Dast\u00ED aplik\u00E1cie (napr. z v\u00FDkazu zostavy na str\u00E1nku objektov) alebo na otvorenie dial\u00F3gov\u00FDch okien, ktor\u00E9 sa maj\u00FA upravi\u0165. Zmeny vykonan\u00E9 v tomto re\u017Eime sa neulo\u017Eia a mali by sa vykon\u00E1va\u0165 (napr. nastaven\u00EDm filtra) iba na navig\u00E1ciu do inej \u010Dasti aplik\u00E1cie.
@@ -386,7 +361,7 @@ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_VISUALIZATION_BUTTON_TITLE=Re\u017Eim vizualiz\u00E1cie
386
361
  TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VISUALIZATION_BUTTON_DESCRIPTION=V re\u017Eime \u201EVizualiz\u00E1cia\u201C s\u00FA zv\u00FDraznen\u00E9 k\u013E\u00FA\u010Dov\u00E9 zmeny pou\u017E\u00EDvate\u013Eov. Indik\u00E1tor zmien zobrazuje, ktor\u00E9 prvky obsahuj\u00FA zmeny. Kliknut\u00EDm na prekrytie zobraz\u00EDte podrobnosti o v\u0161etk\u00FDch zmen\u00E1ch vykonan\u00FDch v tomto prvku. Rozba\u013Eovac\u00ED zoznam v hlavi\u010Dke umo\u017E\u0148uje filtrova\u0165 konkr\u00E9tne typy zmien.
387
362
 
388
363
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_TITLE=Filter zmien
389
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_DESCRIPTION=\u201EFilter zmien\u201C umo\u017E\u0148uje pou\u017E\u00EDvate\u013Eom filtrova\u0165 vizualizovan\u00E9 zmeny pod\u013Ea typu a podmienky. M\u00F4\u017Eete si vybra\u0165 zobrazenie v\u0161etk\u00FDch zmien, \u010Do je predvolen\u00E9 nastavenie. Pr\u00EDpadne m\u00F4\u017Eete vybra\u0165 koncepty zmien, ktor\u00E9 e\u0161te nie s\u00FA aktivovan\u00E9, alebo neulo\u017Een\u00E9 zmeny, ktor\u00E9 boli vykonan\u00E9 v aktu\u00E1lnej rel\u00E1cii a e\u0161te neboli ulo\u017Een\u00E9.
364
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_DESCRIPTION=Filter zmien umo\u017E\u0148uje pou\u017E\u00EDvate\u013Eom filtrova\u0165 vizualizovan\u00E9 zmeny pod\u013Ea typu a podmienky. M\u00F4\u017Eete si vybra\u0165 zobrazenie v\u0161etk\u00FDch zmien, \u010Do je predvolen\u00E9 nastavenie. Pr\u00EDpadne m\u00F4\u017Eete vybra\u0165 koncepty zmien, ktor\u00E9 e\u0161te nie s\u00FA aktivovan\u00E9, alebo neulo\u017Een\u00E9 zmeny, ktor\u00E9 boli vykonan\u00E9 v aktu\u00E1lnej rel\u00E1cii a e\u0161te neboli ulo\u017Een\u00E9.
390
365
 
391
366
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_SAVE_BUTTON_TITLE=Ulo\u017Ei\u0165 n\u00E1vrh
392
367
  TXT_TOUR_GENERAL_STEP_SAVE_BUTTON_DESCRIPTION=Kliknite na tla\u010Didlo \u201EUlo\u017Ei\u0165\u201C a ulo\u017Ete zmeny pou\u017E\u00EDvate\u013Esk\u00E9ho rozhrania. Tieto zmeny sa ulo\u017Eia ako koncept a koncov\u00FDm pou\u017E\u00EDvate\u013Eom sa zobrazia a\u017E po aktiv\u00E1cii. Ostatn\u00ED k\u013E\u00FA\u010Dov\u00ED pou\u017E\u00EDvatelia si ich m\u00F4\u017Eu pozrie\u0165 v \u010Dasti \u00DAprava UI.
@@ -398,7 +373,7 @@ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_TITLE=Opakova\u0165
398
373
  TXT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_DESCRIPTION=Toto tla\u010Didlo sa aktivuje po stla\u010Den\u00ED tla\u010Didla Sp\u00E4\u0165. Umo\u017E\u0148uje v\u00E1m postupne opakova\u0165 vr\u00E1ten\u00E9 zmeny.
399
374
 
400
375
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_TITLE=Aktivova\u0165 nov\u00FA verziu
401
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_DESCRIPTION=Kliknite na tla\u010Didlo \u201EAktivova\u0165 verziu\u201C a ulo\u017Ete aktu\u00E1lne zmeny konceptu ako nov\u00FA verziu. T\u00E1to akcia spr\u00EDstupn\u00ED zmeny koncov\u00FDm pou\u017E\u00EDvate\u013Eom.
376
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_DESCRIPTION=Kliknite na tla\u010Didlo \u201EAktivova\u0165 nov\u00FA verziu\u201C a ulo\u017Ete aktu\u00E1lne zmeny konceptu ako nov\u00FA verziu. T\u00E1to akcia spr\u00EDstupn\u00ED zmeny koncov\u00FDm pou\u017E\u00EDvate\u013Eom.
402
377
 
403
378
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_TITLE=Zobrazi\u0165 dostupn\u00E9 verzie
404
379
  TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_DESCRIPTION=Rozba\u013Eovac\u00ED zoznam zobrazuje najnov\u0161ie verzie, zv\u00FDraz\u0148uje aktu\u00E1lne akt\u00EDvnu verziu a v dolnej \u010Dasti obsahuje z\u00E1znam pre p\u00F4vodn\u00FA aplik\u00E1ciu, \u010Do v\u00E1m v pr\u00EDpade potreby umo\u017E\u0148uje re\u0161tartova\u0165 syst\u00E9m z nezmenenej verzie.
@@ -43,6 +43,7 @@ LBL_FREP=je bilo {0}
43
43
  HEADER_ADDITIONAL_ELEMENTS=Razpolo\u017Eljiva vsebina\: {0}
44
44
  HEADER_ADDITIONAL_ELEMENTS_WITH_AGGREGATION=Razpolo\u017Eljiva vsebina za\: {0}
45
45
  BTN_MANAGE_APPS_TXT=Varianta aplikacije
46
+ TOOLTIP_MANAGE_APPS_TXT_DISABLED=Razli\u010Dice aplikacije niso podprte za to aplikacijo.
46
47
  BTN_MANAGE_APPS_ITEM=Upravljanje
47
48
  BTN_SAVE_AS=Shranjevanje kot
48
49
  TOOLTIP_SAVE_AS=Kreiranje nove variante aplikacije
@@ -94,7 +95,6 @@ BTN_DOWNLOAD_CHANGED_TEXTS=Prenesi iz stre\u017Enika
94
95
  TIT_DOWNLOAD_CHANGED_TEXTS=Prenos iz stre\u017Enika
95
96
  MSG_DOWNLOAD_CHANGED_TEXTS=Prenos datoteke XLIFF s prevodi spremenjenih tekstov UV iz stre\u017Enika. Obstoje\u010Di prevodi teh tekstov so vklju\u010Deni.
96
97
  BUT_DOWNLOAD_CHANGED_TEXTS_CANCEL=Prekli\u010Di
97
- TXT_SOURCE_LANGUAGE=Izvorni jezik
98
98
  TXT_TARGET_LANGUAGE=Ciljni jezik
99
99
  BTN_NAVIGATION=Navigacija
100
100
  BTN_VISUALIZATION=Vizualizacija
@@ -103,7 +103,6 @@ HEADER_ERROR=Napaka
103
103
  MSG_RESTORE_FAILED=Va\u0161ih sprememb UV trenutno ni mogo\u010De opustiti. Poskusite znova pozneje ali pa se obrnite na administratorja\: {0}
104
104
  FORM_PERS_RESET_TITLE=Ponastavitev na standardno razli\u010Dico
105
105
  FORM_PERS_RESET_MESSAGE=\u017Delite opustiti vse spremembe UV-ja in ponastaviti aplikacijo na standardno razli\u010Dico?
106
- FORM_PERS_RESET_MESSAGE_PERSONALIZATION=\u017Delite zavre\u010Di vse personalizacije in ponastaviti aplikacijo?
107
106
  MSG_LREP_TRANSFER_ERROR=Oprostite, pri\u0161lo je do tehni\u010Dne napake. Prosim, poskusite znova pozneje ali se obrnite na svojega administratorja.
108
107
  MSG_ERROR_REASON=Razlog\:\n{0}
109
108
  TIT_UNSAVED_CHANGES_ON_CLOSE=Izhod
@@ -114,7 +113,6 @@ BTN_UNSAVED_DRAFT_CHANGES_ON_CLOSE_SAVE=Vmesno shranjevanje
114
113
  BTN_UNSAVED_CHANGES_ON_CLOSE_DONT_SAVE=Opustitev
115
114
  MSG_UNSAVED_CHANGES=\u010Ce potrdite, bodo va\u0161e spremembe za UV izgubljene. Da jih shranite, zaprite to pogovorno okno in zapustite prilagoditev UV.
116
115
  MSG_NO_FIELDS=Vsebina ni ve\u010D na voljo
117
- HEADER_PERSONALIZATION_EXISTS=Informacije
118
116
  MSG_PERSONALIZATION_OR_PUBLIC_VIEWS_EXISTS=Personalizirali ste aplikacijo ali pa obstajajo javni pogledi. Aplikacija se znova prena\u0161a brez teh sprememb.
119
117
  MSG_NAVIGATION_MODE_CHANGES_WARNING=Spremembe uporabni\u0161kega vmesnika v modusu navigacije bodo po izhodu iz prilagoditve uporabni\u0161kega vmesnika opu\u0161\u010Dene.
120
118
  MSG_DRAFT_EXISTS=Osnutki sprememb so na voljo za to aplikacijo. Aplikacija se znova prena\u0161a s temi spremembami.
@@ -127,7 +125,6 @@ MSG_HIGHER_LAYER_CHANGES_EXIST=Aplikacijo ste personalizirali. Aplikacija se zno
127
125
  MSG_RESTRICTED_CONTEXT_EXIST_AND_PERSONALIZATION=Aplikacijo ste personalizirali, na voljo pa so tudi pogledi, specifi\u010Dni za vlogo. Aplikacija se znova prena\u0161a brez va\u0161ih sprememb personalizacije, vendar s pogledi, specifi\u010Dnimi za vlogo.
128
126
  MSG_RESTRICTED_CONTEXT_EXIST=Pogledi, specifi\u010Dni za vlogo so na voljo za to aplikacijo. Aplikacija se znova prena\u0161a s temi pogledi.
129
127
  HEADER_RELOAD_NEEDED=Aplikacija zahteva vnovi\u010Dno nalaganje
130
- BUTTON_RELOAD_NEEDED=Vnovi\u010Dni prenos
131
128
  MSG_RELOAD_WITH_PERSONALIZATION_AND_VIEWS=Aplikacija se bo zdaj znova nalo\u017Eila s spremembami prilagoditev in javnimi pogledi.
132
129
  MSG_RELOAD_WITHOUT_DRAFT=Aplikacija se bo zdaj znova nalo\u017Eila brez osnutkov sprememb.
133
130
  MSG_RELOAD_ACTIVATED_DRAFT=Aplikacija bo znova nalo\u017Eena z aktivno razli\u010Dico.
@@ -149,7 +146,6 @@ APP_DIALOG_TITLE_TEXT=Naslov
149
146
  APP_DIALOG_SUB_TITLE_TEXT=Podnaslov
150
147
  APP_DIALOG_DESCRIPTION_TEXT=Opis
151
148
  APP_DIALOG_ICON_TEXT=Simbol
152
- RENAME_ERROR_TITLE=Napaka pri poimenovanju
153
149
  RENAME_EMPTY_ERROR_TEXT=Vnesite ime.
154
150
  RENAME_BINDING_ERROR_TEXT=Ime ne sme vsebovati "{". Izberite drugo ime.
155
151
  APP_VARIANT_ICON_SELECT_ICON=Izbira simbola
@@ -249,6 +245,8 @@ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_PROPERTY_SEARCH=Iskanje vnosa
249
245
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CONFIRM=V redu
250
246
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CANCEL=Prekli\u010Di
251
247
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_SINGLE_RENAME_LABEL=Izbrana oznaka
248
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_NO_PROPERTIES_TITLE=Spremembe niso mogo\u010De
249
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_NO_PROPERTIES_DESCRIPTION=Tovrstnih sprememb ni mogo\u010De izvajati za te elemente.
252
250
 
253
251
  RENAME_DIALOG_TITLE=Preimenovanje
254
252
  RENAME_DIALOG_PLACEHOLDER=Vnesite novo oznako
@@ -266,22 +264,14 @@ TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_RENAME_FROM_TO=Ime je bilo spremenjeno iz ''{1}''
266
264
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_MOVE=Element "{0}" je bil premaknjen
267
265
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_MOVE_WITHIN=Element "{0}" se je premaknil v svojem zbirniku
268
266
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_REMOVE=Element {0} je bil odstranjen
269
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_REVEAL=Element "{0}" dodan
270
267
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_COMBINE=Element {0} je kombiniran
271
268
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_COMBINE_TWO=Elementa "{0}" in "{1}" sta kombinirana
272
269
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_COMBINE_MANY={0} elementov kombiniranih
273
270
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_SPLIT=Element "{0}" je bil razdeljen
274
271
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_CREATECONTAINER=Skupina {0} je bila dodana
275
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_ADDDELEGATEPROPERTY=Polje {0} je bilo dodano
276
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_ADDIFRAME=iFrame je bil dodan
277
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_SETTINGS=Nastavitve elementa "{0}" so bile spremenjene
278
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_OTHER=Element je bil spremenjen
279
272
  TIT_CHANGEVISUALIZATION_TYPE=Vrsta
280
- TIT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGES=Spremembe
281
273
  TIT_CHANGEVISUALIZATION_DATE=Datum
282
- TIT_CHANGEVISUALIZATION_DETAILS=Detajli
283
274
  TIT_CHANGEVISUALIZATION_DESCRIPTION=Opis
284
- BUT_CHANGEVISUALIZATION_SHOWCHANGES=Vizualizacija sprememb klju\u010Dnega uporabnika
285
275
  BUT_CHANGEVISUALIZATION_SELECTCHANGES=Izbira vrst spremembe
286
276
  MSG_CHANGEVISUALIZATION_HIDDEN_CHANGES_INFO=Spremembe niso prikazane\: {0}
287
277
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_ALL=Vse
@@ -289,15 +279,9 @@ BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_ALL=Vse spremembe
289
279
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_MOVE=Premik
290
280
  BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_MOVE=Premaknjeni elementi
291
281
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_RENAME=Preimenovanje
292
- BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_RENAME=Preimenovani elementi
293
282
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_ADD=Dodaj
294
- BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_ADD=Dodani elementi
295
283
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_COMBINESPLIT=Zdru\u017Eevanje in razdelitev
296
- BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_COMBINESPLIT=Kombinirani in deljeni elementi
297
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_REMOVE=Odstranitev
298
- BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_REMOVE=Odstranjeni elementi
299
284
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_OTHER=Drugo
300
- BTN_CHANGEVISUALIZATION_OVERVIEW_OTHER=Druge spremembe
301
285
  BUT_CHANGEVISUALIZATION_VERSIONING_ALL=Vse
302
286
  BUT_CHANGEVISUALIZATION_VERSIONING_DRAFT=Osnutek
303
287
  BUT_CHANGEVISUALIZATION_VERSIONING_DIRTY=Ni shranjeno
@@ -308,7 +292,6 @@ BTN_CHANGEVISUALIZATION_SHOW_DEPENDENT_CONTAINER_SPLIT=Prika\u017Ei druge dele
308
292
  BUT_CHANGEVISUALIZATION_LEARNMORE=[Ve\u010D informacij]
309
293
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_INDICATOR_TOOLTIP_SING=1 sprememba
310
294
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_INDICATOR_TOOLTIP_PLUR={0} sprememb
311
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_GROUP_IN_TITLE=Uskupinjanje
312
295
 
313
296
  MSG_ADAPTATION_STARTER_MIXED_CHANGES_WARNING=Spremembe UV te aplikacije so bile izvedene v drugem sistemu. Da se izognete sporom, mo\u010Dno priporo\u010Damo, da spremembe UV izvedete le v enem sistemu in jih nato prenesete v druge sisteme. Gl. [Prilagajanje UV] (https\://help.sap.com/docs/search?q\=Adapting%20the%20UI).
314
297
  TIT_ADAPTATION_STARTER_MIXED_CHANGES_TITLE=Opozorilo - tveganje resnih sporov
@@ -339,30 +322,22 @@ DAC_DIALOG_MIGRATION_SUCCESSFULL_DESCRIPTION=Pogled so bili uspe\u0161no migrira
339
322
  DAC_DIALOG_MIGRATION_ERROR_DESCRIPTION=Pri\u0161lo je do napake pri migraciji. Poskusite znova pozneje ali pa se obrnite na administratorja.
340
323
  MANAGE_ADAPTATIONS_DIALOG_HEADER=Upravljanje prilagoditev
341
324
  BTN_MANAGE_APP_CTX=Upravljanje prilagoditev
342
- TXT_MANAGE_APP_CTX=Pogled, urejanje ali izbris prilagoditev
343
325
  CLM_HEADER_PRIORITY=Prioriteta
344
- CLM_HEADER_CREATED=Kreirano
345
- CLM_HEADER_CHANGED=Nazadnje spremenjeno
346
326
  CLM_HEADER_ADAPTATIONS_ACTIONS=Akcije
347
327
  CLM_HEADER_CONTEXT=Kontekst
348
328
  CLM_HEADER_ADAPTATIONS_TITLE=Naslov
349
329
  CLM_HEADER_ADAPTATIONS_CREATED_ON=Ustvarjeno dne
350
330
  CLM_HEADER_ADAPTATIONS_CHANGED_ON=Spremenjeno dne
351
331
  MAA_DIALOG_DESCRIPTION=Opis
352
- MAA_DIALOG_SAVE_AS_APP=Shrani kot
353
332
  MAA_DIALOG_ADAPT_UI=Prilagoditev UV
354
- MENU_BTN_SHARE=Daj v skupno rabo
355
- MENU_BTN_EDIT=Uredi
356
333
  MAA_DIALOG_DELETE=Izbri\u0161i
357
334
  TXT_SELECT_FIRST_PRIO=Vstavljanje pred vsemi (prioriteta '1')
358
335
  TXT_SELECT_PRIO=Vstavljanje za ''{0}'' (prioriteta ''{1}'')
359
- SAVE_AS_DIALOG_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TEXT=Vnos opisa
360
336
  TXT_TABLE_CONTEXT_CELL_ROLE=Vloga
361
337
  TXT_TABLE_CONTEXT_CELL_ROLES=Vloge
362
338
  TXT_DEFAULT_APP=Prilagoditev brez konteksta
363
339
  APP_CTX_DIALOG_SAVE=Shrani
364
340
  APP_CTX_DIALOG_CANCEL=Prekli\u010Di
365
- APP_CTX_DIALOG_CONFIRM=Potrdi
366
341
  TOOLTIP_APP_CTX_DIALOG_SAVE=Prilagoditev na osnovi konteksta se ni spremenila.
367
342
  TXT_CTX_ERROR_DUPLICATE_TITLE=Naslov prilagoditve \u017Ee obstaja. Vnesite drug naslov.
368
343
  TXT_CTX_ERROR_MAX_LEN=Naslov prilagoditev so omejeni na {0} znakov.
@@ -376,8 +351,8 @@ TOOLTIP_GUIDED_TOUR_END=Konec prilagoditve uporabni\u0161kega vmesnika
376
351
  TIT_TOUR_GENERAL_TITLE=Splo\u0161na prilagoditev uporabni\u0161kega vmesnika
377
352
  TXT_TOUR_GENERAL_DESCRIPTION=Zdi se, da \u0161e niste uporabljali prilagoditve klju\u010Dnega uporabnika. Si \u017Eelite zdaj ogledati predstavitev osnovnih funkcij? \u010Ce si \u017Eelite predstavitev ogledati pozneje, jo lahko kadarkoli za\u017Eenete v meniju "Ve\u010D dejanj".
378
353
 
379
- TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_TITLE=Na\u010Din prilagoditve
380
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_DESCRIPTION=V na\u010Dinu "Prilagoditev" spremenite trenutni zaslon. Lahko urejate elemente uporabni\u0161kega vmesnika ter prilagajate konfiguracije in postavitev.
354
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_TITLE=Na\u010Din Prilagajanje uporabni\u0161kega vmesnika
355
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_DESCRIPTION=V na\u010Dinu "Prilagajanje uporabni\u0161kega vmesnika" lahko spremenite trenutni zaslon. Lahko urejate elemente uporabni\u0161kega vmesnika ter prilagajate konfiguracije in postavitev.
381
356
 
382
357
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_TITLE=Na\u010Din pomikanja
383
358
  TXT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_DESCRIPTION=Na\u010Din "Pomikanje" se uporablja za pomikanje na druge dele aplikacije (npr. iz Poro\u010Dila seznama v Stran objekta) ali odpiranje pogovornih oken, ki jih je treba prilagoditi. Spremembe, izvedene v tem na\u010Dinu, niso trajne in se izvajajo (npr. z nastavitvijo filtra) le za pomikanje na drug del aplikacije.
@@ -386,7 +361,7 @@ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_VISUALIZATION_BUTTON_TITLE=Na\u010Din vizualizacije
386
361
  TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VISUALIZATION_BUTTON_DESCRIPTION=V na\u010Dinu "Vizualizacija" so poudarjene spremembe klju\u010Dnega uporabnika. Oznaka spremembe poka\u017Ee, katere elemente vsebuje sprememba. \u010Ce si \u017Eelite ogledati podrobnosti o vseh spremembah tega elementa, kliknite prekrivno okno.
387
362
 
388
363
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_TITLE=Filter sprememb
389
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_DESCRIPTION="Filter sprememb" uporabnikom omogo\u010Da filtriranje vizualiziranih sprememb po vrsti in pogoju. Izbrati je mogo\u010De ogled vseh sprememb, ki je privzeta nastavitev. Izbrati je mogo\u010De tudi osnutke sprememb, ki \u0161e niso aktivirane, ali neshranjene spremembe, ki so izvedene v trenutni seji in \u0161e niso shranjene.
364
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_DESCRIPTION=Filter sprememb uporabnikom omogo\u010Da filtriranje vizualiziranih sprememb po vrsti in pogoju. Izbrati je mogo\u010De ogled vseh sprememb, ki je privzeta nastavitev. Izbrati je mogo\u010De tudi osnutke sprememb, ki \u0161e niso aktivirane, ali neshranjene spremembe, ki so izvedene v trenutni seji in \u0161e niso shranjene.
390
365
 
391
366
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_SAVE_BUTTON_TITLE=Vmesno shranjevanje
392
367
  TXT_TOUR_GENERAL_STEP_SAVE_BUTTON_DESCRIPTION=\u010Ce \u017Eelite shraniti spremembe uporabni\u0161kega vmesnika, kliknite gumb "Shrani". Spremembe so shranjene kot osnutek in kon\u010Dnim uporabnikom niso vidne, dokler jih ne aktivirate. Drugi klju\u010Dni uporabniki si jih lahko ogledajo v prilagoditvi uporabni\u0161kega vmesnika.
@@ -398,7 +373,7 @@ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_TITLE=Ponovi
398
373
  TXT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_DESCRIPTION=Ta gumb se aktivira, ko pritisnete gumb Razveljavi. Omogo\u010Da ponovitev razveljavljenih sprememb eno za drugo.
399
374
 
400
375
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_TITLE=Aktiviranje nove razlli\u010Dice
401
- TXT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_DESCRIPTION=\u010Ce \u017Eelite shraniti trenutne osnutke sprememb kot novo razli\u010Dico, kliknite gumb "Aktiviraj razli\u010Dico". S tem dejanjem so spremembe vidne kon\u010Dnim uporabnikom.
376
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_DESCRIPTION=\u010Ce \u017Eelite shraniti trenutne osnutke sprememb kot novo razli\u010Dico, kliknite gumb "Aktiviranje nove razli\u010Dice". S tem dejanjem so spremembe vidne kon\u010Dnim uporabnikom.
402
377
 
403
378
  TIT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_TITLE=Prikaz razpolo\u017Eljivih razli\u010Dic
404
379
  TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_DESCRIPTION=Na spustnem seznamu so prikazane najnovej\u0161e razli\u010Dice, poudarjena je trenutno aktivna razli\u010Dica in vklju\u010Den je vnos za izvorno aplikacijo na dnu. To omogo\u010Da uporabnikom, da ponovno za\u010Dnejo od nespremenjene razli\u010Dice.