@openui5/sap.m 1.120.3 → 1.120.5

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (411) hide show
  1. package/package.json +4 -4
  2. package/src/sap/m/.library +1 -1
  3. package/src/sap/m/AccButton.js +1 -1
  4. package/src/sap/m/ActionListItem.js +1 -1
  5. package/src/sap/m/ActionSelect.js +1 -1
  6. package/src/sap/m/ActionSheet.js +1 -1
  7. package/src/sap/m/ActionTile.js +1 -1
  8. package/src/sap/m/ActionTileContent.js +1 -1
  9. package/src/sap/m/AdditionalTextButton.js +1 -1
  10. package/src/sap/m/App.js +1 -1
  11. package/src/sap/m/AssociativeOverflowToolbar.js +1 -1
  12. package/src/sap/m/Avatar.js +1 -1
  13. package/src/sap/m/Bar.js +1 -1
  14. package/src/sap/m/Breadcrumbs.js +1 -1
  15. package/src/sap/m/BusyDialog.js +1 -1
  16. package/src/sap/m/BusyIndicator.js +1 -1
  17. package/src/sap/m/Button.js +1 -1
  18. package/src/sap/m/Carousel.js +1 -1
  19. package/src/sap/m/CarouselLayout.js +1 -1
  20. package/src/sap/m/CheckBox.js +1 -1
  21. package/src/sap/m/ColorPalette.js +1 -1
  22. package/src/sap/m/ColorPalettePopover.js +1 -1
  23. package/src/sap/m/Column.js +1 -1
  24. package/src/sap/m/ColumnHeaderPopover.js +1 -1
  25. package/src/sap/m/ColumnListItem.js +1 -1
  26. package/src/sap/m/ColumnPopoverActionItem.js +1 -1
  27. package/src/sap/m/ColumnPopoverCustomItem.js +1 -1
  28. package/src/sap/m/ColumnPopoverItem.js +1 -1
  29. package/src/sap/m/ColumnPopoverSelectListItem.js +1 -1
  30. package/src/sap/m/ColumnPopoverSortItem.js +1 -1
  31. package/src/sap/m/ComboBox.js +1 -1
  32. package/src/sap/m/ComboBoxBase.js +1 -1
  33. package/src/sap/m/ComboBoxTextField.js +1 -1
  34. package/src/sap/m/CustomListItem.js +1 -1
  35. package/src/sap/m/CustomTile.js +1 -1
  36. package/src/sap/m/CustomTreeItem.js +1 -1
  37. package/src/sap/m/DatePicker.js +1 -1
  38. package/src/sap/m/DateRangeSelection.js +2 -2
  39. package/src/sap/m/DateTimeField.js +2 -2
  40. package/src/sap/m/DateTimeInput.js +1 -1
  41. package/src/sap/m/DateTimePicker.js +1 -1
  42. package/src/sap/m/Dialog.js +1 -1
  43. package/src/sap/m/DisplayListItem.js +1 -1
  44. package/src/sap/m/DraftIndicator.js +1 -1
  45. package/src/sap/m/DynamicDate.js +1 -1
  46. package/src/sap/m/DynamicDateOption.js +1 -1
  47. package/src/sap/m/DynamicDateRange.js +1 -1
  48. package/src/sap/m/DynamicDateValueHelpUIType.js +1 -1
  49. package/src/sap/m/ExpandableText.js +1 -1
  50. package/src/sap/m/FacetFilter.js +1 -1
  51. package/src/sap/m/FacetFilterItem.js +1 -1
  52. package/src/sap/m/FacetFilterList.js +1 -1
  53. package/src/sap/m/FeedContent.js +1 -1
  54. package/src/sap/m/FeedInput.js +1 -1
  55. package/src/sap/m/FeedListItem.js +1 -1
  56. package/src/sap/m/FeedListItemAction.js +1 -1
  57. package/src/sap/m/Fiori20Adapter.js +2 -2
  58. package/src/sap/m/FlexBox.js +1 -1
  59. package/src/sap/m/FlexItemData.js +1 -1
  60. package/src/sap/m/FormattedText.js +1 -1
  61. package/src/sap/m/GenericTag.js +1 -1
  62. package/src/sap/m/GenericTile.js +9 -7
  63. package/src/sap/m/GroupHeaderListItem.js +1 -1
  64. package/src/sap/m/GrowingList.js +1 -1
  65. package/src/sap/m/HBox.js +1 -1
  66. package/src/sap/m/HeaderContainer.js +1 -1
  67. package/src/sap/m/HeaderContainerItemNavigator.js +1 -1
  68. package/src/sap/m/IconTabBar.js +1 -1
  69. package/src/sap/m/IconTabBarSelectList.js +1 -1
  70. package/src/sap/m/IconTabFilter.js +1 -1
  71. package/src/sap/m/IconTabFilterExpandButtonBadge.js +1 -1
  72. package/src/sap/m/IconTabHeader.js +1 -1
  73. package/src/sap/m/IconTabSeparator.js +1 -1
  74. package/src/sap/m/IllustratedMessage.js +1 -1
  75. package/src/sap/m/Illustration.js +1 -1
  76. package/src/sap/m/Image.js +1 -1
  77. package/src/sap/m/ImageContent.js +1 -1
  78. package/src/sap/m/Input.js +1 -1
  79. package/src/sap/m/InputBase.js +1 -1
  80. package/src/sap/m/InputListItem.js +1 -1
  81. package/src/sap/m/Label.js +1 -1
  82. package/src/sap/m/LightBox.js +1 -1
  83. package/src/sap/m/LightBoxItem.js +1 -1
  84. package/src/sap/m/Link.js +1 -1
  85. package/src/sap/m/LinkTileContent.js +1 -1
  86. package/src/sap/m/List.js +1 -1
  87. package/src/sap/m/ListBase.js +1 -1
  88. package/src/sap/m/ListItemBase.js +1 -1
  89. package/src/sap/m/MaskEnabler.js +1 -1
  90. package/src/sap/m/MaskInput.js +1 -1
  91. package/src/sap/m/MaskInputRule.js +1 -1
  92. package/src/sap/m/Menu.js +2 -2
  93. package/src/sap/m/MenuButton.js +1 -1
  94. package/src/sap/m/MenuItem.js +1 -1
  95. package/src/sap/m/MenuListItem.js +1 -1
  96. package/src/sap/m/MessageItem.js +1 -1
  97. package/src/sap/m/MessageListItem.js +1 -1
  98. package/src/sap/m/MessagePage.js +1 -1
  99. package/src/sap/m/MessagePopover.js +1 -1
  100. package/src/sap/m/MessagePopoverItem.js +1 -1
  101. package/src/sap/m/MessageStrip.js +1 -1
  102. package/src/sap/m/MessageToast.js +1 -1
  103. package/src/sap/m/MessageView.js +1 -1
  104. package/src/sap/m/MultiComboBox.js +1 -1
  105. package/src/sap/m/MultiEditField.js +1 -1
  106. package/src/sap/m/MultiInput.js +1 -1
  107. package/src/sap/m/NavContainer.js +1 -1
  108. package/src/sap/m/NewsContent.js +1 -1
  109. package/src/sap/m/NotificationList.js +1 -1
  110. package/src/sap/m/NotificationListBase.js +1 -1
  111. package/src/sap/m/NotificationListGroup.js +1 -1
  112. package/src/sap/m/NotificationListItem.js +1 -1
  113. package/src/sap/m/NumericContent.js +1 -1
  114. package/src/sap/m/NumericInput.js +1 -1
  115. package/src/sap/m/ObjectAttribute.js +1 -1
  116. package/src/sap/m/ObjectHeader.js +1 -1
  117. package/src/sap/m/ObjectIdentifier.js +1 -1
  118. package/src/sap/m/ObjectListItem.js +1 -1
  119. package/src/sap/m/ObjectMarker.js +1 -1
  120. package/src/sap/m/ObjectNumber.js +1 -1
  121. package/src/sap/m/ObjectStatus.js +1 -1
  122. package/src/sap/m/OverflowToolbar.js +1 -1
  123. package/src/sap/m/OverflowToolbarAssociativePopover.js +1 -1
  124. package/src/sap/m/OverflowToolbarButton.js +1 -1
  125. package/src/sap/m/OverflowToolbarLayoutData.js +1 -1
  126. package/src/sap/m/OverflowToolbarMenuButton.js +1 -1
  127. package/src/sap/m/OverflowToolbarToggleButton.js +1 -1
  128. package/src/sap/m/P13nAnyFilterItem.js +1 -1
  129. package/src/sap/m/P13nColumnsItem.js +1 -1
  130. package/src/sap/m/P13nColumnsPanel.js +1 -1
  131. package/src/sap/m/P13nConditionPanel.js +1 -1
  132. package/src/sap/m/P13nDialog.js +1 -1
  133. package/src/sap/m/P13nDimMeasureItem.js +1 -1
  134. package/src/sap/m/P13nDimMeasurePanel.js +1 -1
  135. package/src/sap/m/P13nFilterItem.js +1 -1
  136. package/src/sap/m/P13nFilterPanel.js +1 -1
  137. package/src/sap/m/P13nGroupItem.js +1 -1
  138. package/src/sap/m/P13nGroupPanel.js +1 -1
  139. package/src/sap/m/P13nItem.js +1 -1
  140. package/src/sap/m/P13nPanel.js +1 -1
  141. package/src/sap/m/P13nSelectionItem.js +1 -1
  142. package/src/sap/m/P13nSelectionPanel.js +1 -1
  143. package/src/sap/m/P13nSortItem.js +1 -1
  144. package/src/sap/m/P13nSortPanel.js +1 -1
  145. package/src/sap/m/PDFViewer.js +19 -2
  146. package/src/sap/m/Page.js +1 -1
  147. package/src/sap/m/PageAccessibleLandmarkInfo.js +1 -1
  148. package/src/sap/m/PagingButton.js +1 -1
  149. package/src/sap/m/Panel.js +1 -1
  150. package/src/sap/m/PlanningCalendar.js +1 -1
  151. package/src/sap/m/PlanningCalendarHeader.js +1 -1
  152. package/src/sap/m/PlanningCalendarLegend.js +1 -1
  153. package/src/sap/m/PlanningCalendarRow.js +1 -1
  154. package/src/sap/m/PlanningCalendarView.js +1 -1
  155. package/src/sap/m/Popover.js +1 -1
  156. package/src/sap/m/ProgressIndicator.js +1 -1
  157. package/src/sap/m/PullToRefresh.js +1 -1
  158. package/src/sap/m/QuickView.js +1 -1
  159. package/src/sap/m/QuickViewBase.js +1 -1
  160. package/src/sap/m/QuickViewCard.js +1 -1
  161. package/src/sap/m/QuickViewGroup.js +1 -1
  162. package/src/sap/m/QuickViewGroupElement.js +1 -1
  163. package/src/sap/m/QuickViewPage.js +1 -1
  164. package/src/sap/m/RadioButton.js +1 -1
  165. package/src/sap/m/RadioButtonGroup.js +1 -1
  166. package/src/sap/m/RangeSlider.js +1 -1
  167. package/src/sap/m/RatingIndicator.js +1 -1
  168. package/src/sap/m/ResponsivePopover.js +1 -1
  169. package/src/sap/m/ResponsiveScale.js +1 -1
  170. package/src/sap/m/ScrollBar.js +1 -1
  171. package/src/sap/m/ScrollContainer.js +1 -1
  172. package/src/sap/m/SearchField.js +1 -1
  173. package/src/sap/m/SegmentedButton.js +1 -1
  174. package/src/sap/m/SegmentedButtonItem.js +1 -1
  175. package/src/sap/m/Select.js +1 -1
  176. package/src/sap/m/SelectDialog.js +1 -1
  177. package/src/sap/m/SelectDialogBase.js +1 -1
  178. package/src/sap/m/SelectList.js +1 -1
  179. package/src/sap/m/SelectionDetails.js +1 -1
  180. package/src/sap/m/SelectionDetailsFacade.js +2 -2
  181. package/src/sap/m/SelectionDetailsItem.js +1 -1
  182. package/src/sap/m/SelectionDetailsItemLine.js +1 -1
  183. package/src/sap/m/Shell.js +1 -1
  184. package/src/sap/m/SimpleFixFlex.js +1 -1
  185. package/src/sap/m/SinglePlanningCalendar.js +1 -1
  186. package/src/sap/m/SinglePlanningCalendarDayView.js +1 -1
  187. package/src/sap/m/SinglePlanningCalendarGrid.js +1 -1
  188. package/src/sap/m/SinglePlanningCalendarMonthGrid.js +1 -1
  189. package/src/sap/m/SinglePlanningCalendarMonthView.js +1 -1
  190. package/src/sap/m/SinglePlanningCalendarView.js +1 -1
  191. package/src/sap/m/SinglePlanningCalendarWeekView.js +1 -1
  192. package/src/sap/m/SinglePlanningCalendarWorkWeekView.js +1 -1
  193. package/src/sap/m/SlideTile.js +1 -1
  194. package/src/sap/m/Slider.js +1 -1
  195. package/src/sap/m/SliderTooltip.js +1 -1
  196. package/src/sap/m/SliderTooltipBase.js +1 -1
  197. package/src/sap/m/SliderTooltipContainer.js +1 -1
  198. package/src/sap/m/SplitApp.js +1 -1
  199. package/src/sap/m/SplitButton.js +1 -1
  200. package/src/sap/m/SplitContainer.js +1 -1
  201. package/src/sap/m/StandardDynamicDateOption.js +1 -1
  202. package/src/sap/m/StandardListItem.js +1 -1
  203. package/src/sap/m/StandardTile.js +1 -1
  204. package/src/sap/m/StandardTreeItem.js +1 -1
  205. package/src/sap/m/StepInput.js +1 -1
  206. package/src/sap/m/SuggestionItem.js +1 -1
  207. package/src/sap/m/SuggestionsPopover.js +1 -1
  208. package/src/sap/m/Switch.js +1 -1
  209. package/src/sap/m/TabContainer.js +1 -1
  210. package/src/sap/m/TabContainerItem.js +1 -1
  211. package/src/sap/m/TabStrip.js +1 -1
  212. package/src/sap/m/TabStripItem.js +1 -1
  213. package/src/sap/m/Table.js +1 -1
  214. package/src/sap/m/TablePersoController.js +1 -1
  215. package/src/sap/m/TablePersoDialog.js +1 -1
  216. package/src/sap/m/TablePersoProvider.js +1 -1
  217. package/src/sap/m/TableSelectDialog.js +1 -1
  218. package/src/sap/m/Text.js +1 -1
  219. package/src/sap/m/TextArea.js +1 -1
  220. package/src/sap/m/Tile.js +1 -1
  221. package/src/sap/m/TileContainer.js +1 -1
  222. package/src/sap/m/TileContent.js +1 -1
  223. package/src/sap/m/TimePicker.js +1 -1
  224. package/src/sap/m/TimePickerClock.js +1 -1
  225. package/src/sap/m/TimePickerClocks.js +1 -1
  226. package/src/sap/m/TimePickerInputs.js +1 -1
  227. package/src/sap/m/TimePickerInternals.js +1 -1
  228. package/src/sap/m/TimePickerSlider.js +1 -1
  229. package/src/sap/m/TimePickerSliders.js +1 -1
  230. package/src/sap/m/Title.js +1 -1
  231. package/src/sap/m/TitlePropagationSupport.js +1 -1
  232. package/src/sap/m/ToggleButton.js +1 -1
  233. package/src/sap/m/Token.js +1 -1
  234. package/src/sap/m/Tokenizer.js +1 -1
  235. package/src/sap/m/Toolbar.js +1 -1
  236. package/src/sap/m/ToolbarLayoutData.js +1 -1
  237. package/src/sap/m/ToolbarSeparator.js +1 -1
  238. package/src/sap/m/ToolbarSpacer.js +1 -1
  239. package/src/sap/m/Tree.js +1 -1
  240. package/src/sap/m/TreeItemBase.js +1 -1
  241. package/src/sap/m/UploadCollection.js +1 -1
  242. package/src/sap/m/UploadCollectionItem.js +1 -1
  243. package/src/sap/m/UploadCollectionParameter.js +1 -1
  244. package/src/sap/m/UploadCollectionToolbarPlaceholder.js +1 -1
  245. package/src/sap/m/VBox.js +1 -1
  246. package/src/sap/m/ValueStateHeader.js +1 -1
  247. package/src/sap/m/VariantManagement.js +9 -6
  248. package/src/sap/m/ViewSettingsCustomItem.js +1 -1
  249. package/src/sap/m/ViewSettingsCustomTab.js +1 -1
  250. package/src/sap/m/ViewSettingsDialog.js +1 -1
  251. package/src/sap/m/ViewSettingsFilterItem.js +1 -1
  252. package/src/sap/m/ViewSettingsItem.js +1 -1
  253. package/src/sap/m/VisibleItem.js +1 -1
  254. package/src/sap/m/WheelSlider.js +1 -1
  255. package/src/sap/m/WheelSliderContainer.js +1 -1
  256. package/src/sap/m/Wizard.js +1 -1
  257. package/src/sap/m/WizardProgressNavigator.js +1 -1
  258. package/src/sap/m/WizardStep.js +1 -1
  259. package/src/sap/m/changeHandler/AddTableColumn.js +1 -1
  260. package/src/sap/m/changeHandler/ChangeLinkTarget.js +1 -1
  261. package/src/sap/m/changeHandler/CombineButtons.js +1 -1
  262. package/src/sap/m/changeHandler/MoveTableColumns.js +1 -1
  263. package/src/sap/m/changeHandler/SelectIconTabBarFilter.js +1 -1
  264. package/src/sap/m/changeHandler/SplitMenuButton.js +1 -1
  265. package/src/sap/m/designtime/messagebundle_en_US_saprigi.properties +91 -91
  266. package/src/sap/m/designtime/messagebundle_sh.properties +5 -5
  267. package/src/sap/m/designtime/messagebundle_sr.properties +182 -0
  268. package/src/sap/m/flexibility/EngineFlex.js +6 -0
  269. package/src/sap/m/flexibility/OverflowToolbar.flexibility.js +2 -8
  270. package/src/sap/m/library.js +2 -2
  271. package/src/sap/m/messagebundle_ar.properties +14 -6
  272. package/src/sap/m/messagebundle_bg.properties +14 -6
  273. package/src/sap/m/messagebundle_cs.properties +15 -7
  274. package/src/sap/m/messagebundle_cy.properties +14 -6
  275. package/src/sap/m/messagebundle_da.properties +13 -5
  276. package/src/sap/m/messagebundle_de.properties +14 -6
  277. package/src/sap/m/messagebundle_el.properties +12 -4
  278. package/src/sap/m/messagebundle_en_GB.properties +14 -6
  279. package/src/sap/m/messagebundle_es.properties +14 -6
  280. package/src/sap/m/messagebundle_es_MX.properties +14 -6
  281. package/src/sap/m/messagebundle_et.properties +14 -6
  282. package/src/sap/m/messagebundle_fi.properties +12 -4
  283. package/src/sap/m/messagebundle_fr.properties +12 -4
  284. package/src/sap/m/messagebundle_fr_CA.properties +12 -4
  285. package/src/sap/m/messagebundle_hi.properties +14 -6
  286. package/src/sap/m/messagebundle_hr.properties +15 -7
  287. package/src/sap/m/messagebundle_hu.properties +14 -6
  288. package/src/sap/m/messagebundle_id.properties +16 -8
  289. package/src/sap/m/messagebundle_it.properties +14 -6
  290. package/src/sap/m/messagebundle_iw.properties +14 -6
  291. package/src/sap/m/messagebundle_ja.properties +13 -5
  292. package/src/sap/m/messagebundle_kk.properties +12 -4
  293. package/src/sap/m/messagebundle_ko.properties +15 -7
  294. package/src/sap/m/messagebundle_lt.properties +14 -6
  295. package/src/sap/m/messagebundle_lv.properties +16 -8
  296. package/src/sap/m/messagebundle_mk.properties +122 -114
  297. package/src/sap/m/messagebundle_ms.properties +14 -6
  298. package/src/sap/m/messagebundle_nl.properties +12 -4
  299. package/src/sap/m/messagebundle_no.properties +14 -6
  300. package/src/sap/m/messagebundle_pl.properties +13 -5
  301. package/src/sap/m/messagebundle_pt.properties +14 -6
  302. package/src/sap/m/messagebundle_pt_PT.properties +14 -6
  303. package/src/sap/m/messagebundle_ro.properties +14 -6
  304. package/src/sap/m/messagebundle_ru.properties +12 -4
  305. package/src/sap/m/messagebundle_sh.properties +270 -262
  306. package/src/sap/m/messagebundle_sk.properties +12 -4
  307. package/src/sap/m/messagebundle_sl.properties +14 -6
  308. package/src/sap/m/messagebundle_sr.properties +1877 -0
  309. package/src/sap/m/messagebundle_sv.properties +14 -6
  310. package/src/sap/m/messagebundle_th.properties +14 -6
  311. package/src/sap/m/messagebundle_tr.properties +14 -6
  312. package/src/sap/m/messagebundle_uk.properties +11 -3
  313. package/src/sap/m/messagebundle_vi.properties +13 -5
  314. package/src/sap/m/messagebundle_zh_CN.properties +14 -6
  315. package/src/sap/m/messagebundle_zh_TW.properties +14 -6
  316. package/src/sap/m/p13n/AbstractContainer.js +2 -2
  317. package/src/sap/m/p13n/AbstractContainerItem.js +2 -2
  318. package/src/sap/m/p13n/BasePanel.js +1 -1
  319. package/src/sap/m/p13n/Container.js +1 -1
  320. package/src/sap/m/p13n/Engine.js +1 -1
  321. package/src/sap/m/p13n/GroupController.js +2 -22
  322. package/src/sap/m/p13n/GroupPanel.js +1 -1
  323. package/src/sap/m/p13n/Popup.js +1 -1
  324. package/src/sap/m/p13n/QueryPanel.js +1 -1
  325. package/src/sap/m/p13n/SelectionController.js +1 -1
  326. package/src/sap/m/p13n/SelectionPanel.js +1 -1
  327. package/src/sap/m/p13n/SortController.js +3 -22
  328. package/src/sap/m/p13n/SortPanel.js +1 -1
  329. package/src/sap/m/p13n/modules/DefaultProviderRegistry.js +1 -1
  330. package/src/sap/m/p13n/modules/StateHandlerRegistry.js +1 -1
  331. package/src/sap/m/p13n/modules/UIManager.js +1 -1
  332. package/src/sap/m/plugins/CellSelector.js +1 -1
  333. package/src/sap/m/plugins/ColumnResizer.js +1 -1
  334. package/src/sap/m/plugins/CopyProvider.js +1 -1
  335. package/src/sap/m/plugins/DataStateIndicator.js +1 -1
  336. package/src/sap/m/plugins/PasteProvider.js +1 -1
  337. package/src/sap/m/plugins/PluginBase.js +1 -1
  338. package/src/sap/m/semantic/AddAction.js +1 -1
  339. package/src/sap/m/semantic/CancelAction.js +1 -1
  340. package/src/sap/m/semantic/DeleteAction.js +1 -1
  341. package/src/sap/m/semantic/DetailPage.js +1 -1
  342. package/src/sap/m/semantic/DiscussInJamAction.js +1 -1
  343. package/src/sap/m/semantic/EditAction.js +1 -1
  344. package/src/sap/m/semantic/FavoriteAction.js +1 -1
  345. package/src/sap/m/semantic/FilterAction.js +1 -1
  346. package/src/sap/m/semantic/FilterSelect.js +1 -1
  347. package/src/sap/m/semantic/FlagAction.js +1 -1
  348. package/src/sap/m/semantic/ForwardAction.js +1 -1
  349. package/src/sap/m/semantic/FullscreenPage.js +1 -1
  350. package/src/sap/m/semantic/GroupAction.js +1 -1
  351. package/src/sap/m/semantic/GroupSelect.js +1 -1
  352. package/src/sap/m/semantic/MainAction.js +1 -1
  353. package/src/sap/m/semantic/MasterPage.js +1 -1
  354. package/src/sap/m/semantic/MessagesIndicator.js +1 -1
  355. package/src/sap/m/semantic/MultiSelectAction.js +1 -1
  356. package/src/sap/m/semantic/NegativeAction.js +1 -1
  357. package/src/sap/m/semantic/OpenInAction.js +1 -1
  358. package/src/sap/m/semantic/PositiveAction.js +1 -1
  359. package/src/sap/m/semantic/PrintAction.js +1 -1
  360. package/src/sap/m/semantic/SaveAction.js +1 -1
  361. package/src/sap/m/semantic/Segment.js +1 -1
  362. package/src/sap/m/semantic/SegmentedContainer.js +1 -1
  363. package/src/sap/m/semantic/SemanticButton.js +1 -1
  364. package/src/sap/m/semantic/SemanticConfiguration.js +1 -1
  365. package/src/sap/m/semantic/SemanticControl.js +1 -1
  366. package/src/sap/m/semantic/SemanticOverflowToolbarButton.js +1 -1
  367. package/src/sap/m/semantic/SemanticOverflowToolbarToggleButton.js +1 -1
  368. package/src/sap/m/semantic/SemanticPage.js +1 -1
  369. package/src/sap/m/semantic/SemanticSelect.js +1 -1
  370. package/src/sap/m/semantic/SemanticToggleButton.js +1 -1
  371. package/src/sap/m/semantic/SendEmailAction.js +1 -1
  372. package/src/sap/m/semantic/SendMessageAction.js +1 -1
  373. package/src/sap/m/semantic/ShareInJamAction.js +1 -1
  374. package/src/sap/m/semantic/ShareMenu.js +1 -1
  375. package/src/sap/m/semantic/ShareMenuPage.js +1 -1
  376. package/src/sap/m/semantic/SortAction.js +1 -1
  377. package/src/sap/m/semantic/SortSelect.js +1 -1
  378. package/src/sap/m/table/ColumnWidthController.js +1 -1
  379. package/src/sap/m/table/Util.js +1 -1
  380. package/src/sap/m/table/columnmenu/ActionItem.js +1 -1
  381. package/src/sap/m/table/columnmenu/Entry.js +1 -1
  382. package/src/sap/m/table/columnmenu/Item.js +1 -1
  383. package/src/sap/m/table/columnmenu/ItemBase.js +1 -1
  384. package/src/sap/m/table/columnmenu/Menu.js +1 -1
  385. package/src/sap/m/table/columnmenu/QuickAction.js +1 -1
  386. package/src/sap/m/table/columnmenu/QuickActionBase.js +1 -1
  387. package/src/sap/m/table/columnmenu/QuickActionItem.js +1 -1
  388. package/src/sap/m/table/columnmenu/QuickGroup.js +1 -1
  389. package/src/sap/m/table/columnmenu/QuickGroupItem.js +1 -1
  390. package/src/sap/m/table/columnmenu/QuickSort.js +1 -1
  391. package/src/sap/m/table/columnmenu/QuickSortItem.js +1 -1
  392. package/src/sap/m/table/columnmenu/QuickTotal.js +1 -1
  393. package/src/sap/m/table/columnmenu/QuickTotalItem.js +1 -1
  394. package/src/sap/m/themes/base/MenuButton.less +36 -1
  395. package/src/sap/m/themes/base/ObjectNumber.less +2 -2
  396. package/src/sap/m/upload/ActionsPlaceholder.js +1 -1
  397. package/src/sap/m/upload/Column.js +1 -1
  398. package/src/sap/m/upload/FilePreviewDialog.js +1 -1
  399. package/src/sap/m/upload/UploadSet.js +1 -1
  400. package/src/sap/m/upload/UploadSetItem.js +7 -5
  401. package/src/sap/m/upload/UploadSetToolbarPlaceholder.js +1 -1
  402. package/src/sap/m/upload/UploadSetwithTable.js +1 -1
  403. package/src/sap/m/upload/UploadSetwithTableItem.js +1 -1
  404. package/src/sap/m/upload/UploaderTableItem.js +1 -1
  405. package/src/sap/m/upload/p13n/PersManager.js +1 -1
  406. package/src/sap/m/upload/p13n/mediator/BaseMediator.js +1 -1
  407. package/src/sap/m/upload/p13n/mediator/ColumnsMediator.js +1 -1
  408. package/src/sap/m/upload/p13n/mediator/FilterMediator.js +1 -1
  409. package/src/sap/m/upload/p13n/mediator/GroupMediator.js +1 -1
  410. package/src/sap/m/upload/p13n/mediator/SortMediator.js +1 -1
  411. package/src/sap/m/upload/p13n/modules/PersPopupManager.js +1 -1
@@ -54,7 +54,7 @@ TABLE_ROLE_DESCRIPTION=Responzivna tabela
54
54
  LABEL_COLON=\:
55
55
 
56
56
  EMPTY_INDICATOR=\u2013
57
- EMPTY_INDICATOR_TEXT=Prazna vrednost
57
+ EMPTY_INDICATOR_TEXT=Prazna vrijednost
58
58
 
59
59
  ARIA_LABEL_TOOLBAR_HEADER_ACTIONS=Radnje zaglavlja
60
60
 
@@ -106,7 +106,7 @@ LIST_ITEM_STATE_ERROR=Gre\u0161ka
106
106
 
107
107
  LIST_ITEM_STATE_WARNING=Upozorenje
108
108
 
109
- LIST_ITEM_STATE_SUCCESS=Uspeh
109
+ LIST_ITEM_STATE_SUCCESS=Uspjeh
110
110
 
111
111
  LIST_ITEM_DELETE=Izbri\u0161i
112
112
 
@@ -118,13 +118,13 @@ LIST_ITEM_EDIT_SHORTCUT=CTRL+E
118
118
 
119
119
  LIST_ITEM_EDIT_SHORTCUT_MAC=CMD+E
120
120
 
121
- LIST_ITEM_NAVIGATION_ICON=Usmeravanje
121
+ LIST_ITEM_NAVIGATION_ICON=Usmjeravanje
122
122
 
123
123
  MESSAGE_LIST_ITEM_FOCUS_TEXT_LOCATION_ERROR=Pritisnite Alt+Enter da biste oti\u0161li na lokaciju gre\u0161ke
124
124
 
125
125
  MESSAGE_LIST_ITEM_FOCUS_TEXT_LOCATION_WARNING=Pritisnite Alt+Enter da biste oti\u0161li na lokaciju upozorenja
126
126
 
127
- MESSAGE_LIST_ITEM_FOCUS_TEXT_LOCATION_SUCCESS=Pritisnite Alt+Enter da biste oti\u0161li na lokaciju uspeha
127
+ MESSAGE_LIST_ITEM_FOCUS_TEXT_LOCATION_SUCCESS=Pritisnite Alt+Enter da biste oti\u0161li na lokaciju uspjeha
128
128
 
129
129
  MESSAGE_LIST_ITEM_FOCUS_TEXT_LOCATION_INFORMATION=Pritisnite Alt+Enter da biste oti\u0161li na lokaciju informacija
130
130
 
@@ -134,7 +134,7 @@ MESSAGE_VIEW_LINK_FOCUS_TEXT_ERROR=Aktivirajte vezu da biste oti\u0161li na loka
134
134
 
135
135
  MESSAGE_VIEW_LINK_FOCUS_TEXT_WARNING=Aktivirajte vezu da biste oti\u0161li na lokaciju upozorenja
136
136
 
137
- MESSAGE_VIEW_LINK_FOCUS_TEXT_SUCCESS=Aktivirajte vezu da biste oti\u0161li na lokaciju uspeha
137
+ MESSAGE_VIEW_LINK_FOCUS_TEXT_SUCCESS=Aktivirajte vezu da biste oti\u0161li na lokaciju uspjeha
138
138
 
139
139
  MESSAGE_VIEW_LINK_FOCUS_TEXT_INFORMATION=Aktivirajte vezu da biste oti\u0161li na lokaciju informacija
140
140
 
@@ -170,7 +170,7 @@ MOBISCROLL_SET=OK
170
170
 
171
171
  MOBISCROLL_CANCEL=Odustani
172
172
 
173
- MOBISCROLL_MONTH=Mesec
173
+ MOBISCROLL_MONTH=Mjesec
174
174
 
175
175
  MOBISCROLL_DAY=Dan
176
176
 
@@ -186,7 +186,7 @@ MOBISCROLL_NOW=Sada
186
186
 
187
187
  OPEN_PICKER_TEXT=Otvori alat za odabir
188
188
 
189
- SPLITCONTAINER_NAVBUTTON_TEXT=Usmeravanje
189
+ SPLITCONTAINER_NAVBUTTON_TEXT=Usmjeravanje
190
190
 
191
191
  SPLITCONTAINER_NAVBUTTON_DEFAULT_TOOLTIP=Poka\u017Ei listu objekata
192
192
 
@@ -220,7 +220,7 @@ MSGBOX_TITLE_INFO=Informacije
220
220
 
221
221
  MSGBOX_TITLE_WARNING=Upozorenje
222
222
 
223
- MSGBOX_TITLE_SUCCESS=Uspeh
223
+ MSGBOX_TITLE_SUCCESS=Uspjeh
224
224
 
225
225
  MSGBOX_LINK_TITLE=Prika\u017Ei detalje
226
226
 
@@ -228,17 +228,17 @@ MSGBOX_DETAILS_LOAD_ERROR=Detalji se ne mogu u\u010Ditati.
228
228
 
229
229
  MSGBOX_DETAILS_RETRY_LOADING=Poku\u0161ajte ponovo
230
230
 
231
- PULL_TO_REFRESH_ARIA_F5=Pritisnite F5 za osve\u017Eavanje
231
+ PULL_TO_REFRESH_ARIA_F5=Pritisnite F5 za osvje\u017Eavanje
232
232
 
233
- PULL2REFRESH_PULLDOWN=Povuci dole za osve\u017Eavanje
233
+ PULL2REFRESH_PULLDOWN=Povuci dolje za osvje\u017Eavanje
234
234
 
235
- PULL2REFRESH_RELEASE=Pustite za osve\u017Eavanje
235
+ PULL2REFRESH_RELEASE=Pustite za osvje\u017Eavanje
236
236
 
237
237
  PULL2REFRESH_LOADING=U\u010Ditavanje...
238
238
 
239
239
  PULL2REFRESH_LOADING_LONG=Sa\u010Dekajte, podaci se u\u010Ditavaju
240
240
 
241
- PULL2REFRESH_REFRESH=Osve\u017Ei
241
+ PULL2REFRESH_REFRESH=Osvje\u017Ei
242
242
 
243
243
  SHELL_LOGOUT=Odjavi se
244
244
 
@@ -246,15 +246,15 @@ PERSODIALOG_OK=OK
246
246
 
247
247
  PERSODIALOG_CANCEL=Odustani
248
248
 
249
- PERSODIALOG_UP=Pomeri kolonu gore
249
+ PERSODIALOG_UP=Pomjeri kolonu gore
250
250
 
251
- PERSODIALOG_DOWN=Pomeri kolonu dole
251
+ PERSODIALOG_DOWN=Pomjeri kolonu dolje
252
252
 
253
253
  PERSODIALOG_COLUMNS_TITLE=Kolone
254
254
 
255
255
  PERSODIALOG_SELECT_ALL=Odaberi sve
256
256
 
257
- PERSODIALOG_NO_DATA=Kolone nisu na\u0111ene
257
+ PERSODIALOG_NO_DATA=Kolone nijesu na\u0111ene
258
258
 
259
259
  VIEWSETTINGS_TITLE=Prika\u017Ei pode\u0161avanja
260
260
 
@@ -284,13 +284,13 @@ VIEWSETTINGS_DESCENDING_ITEM=Opadaju\u0107e
284
284
 
285
285
  VIEWSETTINGS_CLEAR_FILTER_TOOLTIP=Izbri\u0161i sve filtere
286
286
 
287
- VIEWSETTINGS_SORT_BY=Redosled re\u0111anja
287
+ VIEWSETTINGS_SORT_BY=Redosljed re\u0111anja
288
288
 
289
289
  VIEWSETTINGS_SORT_OBJECT=Pore\u0111aj po
290
290
 
291
291
  VIEWSETTINGS_FILTER_BY=Filtriraj po
292
292
 
293
- VIEWSETTINGS_GROUP_BY=Redosled grupe
293
+ VIEWSETTINGS_GROUP_BY=Redosljed grupe
294
294
 
295
295
  VIEWSETTINGS_GROUP_OBJECT=Grupi\u0161i po
296
296
 
@@ -312,13 +312,13 @@ FACETFILTER_ACCEPT=OK
312
312
 
313
313
  FACETFILTER_INFOBAR_FILTERED_BY=Filtrirano po {0} ({1})
314
314
 
315
- FACETFILTER_INFOBAR_NO_FILTERS=Filteri nisu odabrani
315
+ FACETFILTER_INFOBAR_NO_FILTERS=Filteri nijesu odabrani
316
316
 
317
317
  FACETFILTER_INFOBAR_AND=i
318
318
 
319
319
  FACETFILTER_INFOBAR_AFTER_AND={0} ({1})
320
320
 
321
- FACETFILTER_INFOBAR_FILTERS_APPLIED=Primenjeno nekoliko filtera
321
+ FACETFILTER_INFOBAR_FILTERS_APPLIED=Primijenjeno nekoliko filtera
322
322
 
323
323
  FACETFILTER_MORE_COUNT=Jo\u0161 {0} ...
324
324
 
@@ -344,7 +344,7 @@ SELECTDIALOG_CLEARBUTTON=Izbri\u0161i
344
344
 
345
345
  SELECTDIALOG_SEARCH=Tra\u017Ei
346
346
 
347
- FEEDINPUT_PLACEHOLDER=Objavite ovde ne\u0161to
347
+ FEEDINPUT_PLACEHOLDER=Objavite ovdje ne\u0161to
348
348
 
349
349
  FEEDINPUT_SUBMIT=Podnesi
350
350
 
@@ -364,35 +364,35 @@ INPUT_VALUEHELP_BUTTON=Poka\u017Ei pomo\u0107 pri unosu
364
364
 
365
365
  INPUT_CLEAR_ICON_ALT=Izbri\u0161i
366
366
 
367
- INPUT_DISABLED=Unos vrednosti preko tastature je onemogu\u0107en
367
+ INPUT_DISABLED=Unos vrijednosti preko tastature je onemogu\u0107en
368
368
 
369
- INPUT_AVALIABLE_VALUES=Dostupne vrednosti
369
+ INPUT_AVALIABLE_VALUES=Dostupne vrijednosti
370
370
 
371
- INPUTBASE_VALUE_STATE_ERROR=Status vrednosti \u2013 gre\u0161ka
371
+ INPUTBASE_VALUE_STATE_ERROR=Status vrijednosti \u2013 gre\u0161ka
372
372
 
373
- INPUTBASE_VALUE_STATE_WARNING=Status vrednosti \u2013 upozorenje
373
+ INPUTBASE_VALUE_STATE_WARNING=Status vrijednosti \u2013 upozorenje
374
374
 
375
- INPUTBASE_VALUE_STATE_SUCCESS=Status vrednosti \u2013 uspeh
375
+ INPUTBASE_VALUE_STATE_SUCCESS=Status vrijednosti \u2013 uspjeh
376
376
 
377
- INPUTBASE_VALUE_STATE_INFORMATION=Status vrednosti \u2013 informacije
377
+ INPUTBASE_VALUE_STATE_INFORMATION=Status vrijednosti \u2013 informacije
378
378
 
379
379
  INPUTBASE_VALUE_EMPTY=Prazno
380
380
 
381
381
  MESSAGE_STRIP_ARIA_ROLE_DESCRIPTION=Traka sa informacijama
382
382
 
383
- MULTICOMBOBOX_ARIA_ROLE_DESCRIPTION=Combo box vi\u0161estruke vrednosti
383
+ MULTICOMBOBOX_ARIA_ROLE_DESCRIPTION=Combo box vi\u0161estruke vrijednosti
384
384
 
385
385
  MULTICOMBOBOX_SELECT_ALL_CHECKBOX=Odaberi sve ({0} od {1})
386
386
 
387
- MULTIINPUT_ARIA_ROLE_DESCRIPTION=Unos vi\u0161estruke vrednosti
387
+ MULTIINPUT_ARIA_ROLE_DESCRIPTION=Unos vi\u0161estruke vrijednosti
388
388
 
389
389
  DIALOG_HEADER_ARIA_ROLE_DESCRIPTION=Interaktivno zaglavlje
390
390
 
391
- DIALOG_HEADER_ARIA_DESCRIBEDBY_RESIZABLE=Koristite Shift+strelice na tastaturi za promenu veli\u010Dine
391
+ DIALOG_HEADER_ARIA_DESCRIBEDBY_RESIZABLE=Koristite Shift+strelice na tastaturi za promjenu veli\u010Dine
392
392
 
393
393
  DIALOG_HEADER_ARIA_DESCRIBEDBY_DRAGGABLE=Pritisnite strelice na tastaturi za kretanje
394
394
 
395
- DIALOG_HEADER_ARIA_DESCRIBEDBY_DRAGGABLE_RESIZABLE=Koristite strelice na tastaturi za kretanje, Shift+strelice na tastaturi za promenu veli\u010Dine
395
+ DIALOG_HEADER_ARIA_DESCRIBEDBY_DRAGGABLE_RESIZABLE=Koristite strelice na tastaturi za kretanje, Shift+strelice na tastaturi za promjenu veli\u010Dine
396
396
 
397
397
  WIZARD_PROGRESS_NAVIGATOR_ARIA_LABEL=Traka napretka \u010Darobnjaka
398
398
 
@@ -404,9 +404,9 @@ MESSAGE_VIEW_ARIA_LABEL=Poruke
404
404
 
405
405
  RATING_INDICATOR_ARIA_ROLEDESCRIPTION=Pokazatelj vrednovanja
406
406
 
407
- VALUE_STATE_ERROR_ALREADY_SELECTED=Ova vrednost je ve\u0107 odabrana.
407
+ VALUE_STATE_ERROR_ALREADY_SELECTED=Ova vrijednost je ve\u0107 odabrana.
408
408
 
409
- FACETFILTER_REMOVE=Ukloni listu faseta
409
+ FACETFILTER_REMOVE=UklListFas
410
410
 
411
411
  FACETFILTER_ARIA_REMOVE=Faseta koja se mo\u017Ee ukloniti\: pritisnite DELETE za uklanjanje
412
412
 
@@ -416,7 +416,7 @@ FACETFILTER_RESET=Ponovo postavi filter
416
416
 
417
417
  FACETFILTER_PREVIOUS=Prethodno
418
418
 
419
- FACETFILTER_NEXT=Slede\u0107e
419
+ FACETFILTER_NEXT=Sljede\u0107e
420
420
 
421
421
  TEXT_SHOW_MORE=VI\u0160E
422
422
 
@@ -426,7 +426,7 @@ EXPANDABLE_TEXT_SHOW_MORE=Prika\u017Ei vi\u0161e
426
426
 
427
427
  EXPANDABLE_TEXT_SHOW_LESS=Prika\u017Ei manje
428
428
 
429
- EXPANDABLE_TEXT_SHOW_MORE_POPOVER_ARIA_LABEL=Poka\u017Ei ceo tekst
429
+ EXPANDABLE_TEXT_SHOW_MORE_POPOVER_ARIA_LABEL=Poka\u017Ei cijeli tekst
430
430
 
431
431
  EXPANDABLE_TEXT_SHOW_LESS_POPOVER_ARIA_LABEL=Zatvori iska\u010Du\u0107i prozor
432
432
 
@@ -438,7 +438,7 @@ UPLOADCOLLECTION_DELETE_WITHOUT_FILENAME_TEXT=Da li sigurno \u017Eelite da izbri
438
438
 
439
439
  UPLOADCOLLECTION_DELETE_TITLE=Izbri\u0161i fajl
440
440
 
441
- UPLOADCOLLECTION_TERMINATE_TEXT=Prenos na server za slede\u0107e fajlove \u0107e biti prekinut\:
441
+ UPLOADCOLLECTION_TERMINATE_TEXT=Prenos na server za sljede\u0107e fajlove \u0107e biti prekinut\:
442
442
 
443
443
  UPLOADCOLLECTION_TERMINATE_TITLE=Prekini prenos na server
444
444
 
@@ -448,13 +448,13 @@ UPLOADCOLLECTION_TYPE_FILENAME=Unesite naziv fajla.
448
448
 
449
449
  UPLOADCOLLECTION_UPLOADING=Prenos na server\: {0} %
450
450
 
451
- UPLOADCOLLECTION_FAILED=Prenos na server nije uspeo
451
+ UPLOADCOLLECTION_FAILED=Prenos na server nije uspio
452
452
 
453
453
  UPLOADCOLLECTION_MISMATCH=Tip fajla nije dozvoljen.
454
454
 
455
455
  UPLOADCOLLECTION_UPLOAD_COMPLETED=Prenos na server je zavr\u0161en. Sa\u010Dekajte da server zavr\u0161i obradu.
456
456
 
457
- UPLOADCOLLECTION_MULTIPLE_FALSE=Ovde mo\u017Eete da prevu\u010Dete i otpustite samo pojedina\u010Dne fajlove.
457
+ UPLOADCOLLECTION_MULTIPLE_FALSE=Ovdje mo\u017Eete da prevu\u010Dete i otpustite samo pojedina\u010Dne fajlove.
458
458
 
459
459
  UPLOADCOLLECTION_CANCELBUTTON_TEXT=Odustani
460
460
 
@@ -472,11 +472,11 @@ UPLOADCOLLECTION_ADD=Dodaj
472
472
 
473
473
  UPLOADCOLLECTION_UPLOAD=Prenesi na server
474
474
 
475
- UPLOADCOLLECTION_NO_DATA_TEXT=Fajlovi nisu na\u0111eni.
475
+ UPLOADCOLLECTION_NO_DATA_TEXT=Fajlovi nijesu na\u0111eni.
476
476
 
477
477
  UPLOADCOLLECTION_NO_DATA_DESCRIPTION=Ispustite fajlove za prenos na server ili koristite dugme \u201EPrenesi na server\u201C.
478
478
 
479
- UPLOADCOLLECTION_DRAG_FILE_INDICATOR=Ovde prevucite fajlove
479
+ UPLOADCOLLECTION_DRAG_FILE_INDICATOR=Ovdje prevucite fajlove
480
480
 
481
481
  UPLOADCOLLECTION_DROP_FILE_INDICATOR=Ispustite fajlove za prenos na server
482
482
 
@@ -500,25 +500,25 @@ UPLOAD_SET_TYPE_FILE_NAME=Unesite naziv fajla.
500
500
 
501
501
  UPLOAD_SET_FILE_NAME_EXISTS=Naziv fajla ve\u0107 postoji.
502
502
 
503
- UPLOAD_SET_DELETE_BUTTON_TEXT=Ukloni
503
+ UPLOAD_SET_DELETE_BUTTON_TEXT=Izbri\u0161i
504
504
 
505
505
  UPLOAD_SET_TERMINATE_BUTTON_TEXT=Prekini
506
506
 
507
- UPLOAD_SET_DELETE_WITHOUT_FILE_NAME_TEXT=Da li sigurno \u017Eelite da uklonite fajl?
507
+ UPLOAD_SET_DELETE_WITHOUT_FILE_NAME_TEXT=Da li sigurno \u017Eelite da izbri\u0161ete fajl?
508
508
 
509
- UPLOAD_SET_DELETE_TEXT=Da li sigurno \u017Eelite da uklonite {0}?
509
+ UPLOAD_SET_DELETE_TEXT=Da li sigurno \u017Eelite da izbri\u0161ete \u201E{0}\u201C?
510
510
 
511
- UPLOAD_SET_DELETE_TITLE=Ukloni fajl
511
+ UPLOAD_SET_DELETE_TITLE=Izbri\u0161i fajl
512
512
 
513
513
  UPLOAD_SET_TERMINATE_TITLE=Prekini prenos na server
514
514
 
515
- UPLOAD_SET_TERMINATE_TEXT=Prenos slede\u0107ih fajlova na server \u0107e biti prekinut\:
515
+ UPLOAD_SET_TERMINATE_TEXT=Prenos sljede\u0107ih fajlova na server \u0107e biti prekinut\:
516
516
 
517
517
  UPLOAD_SET_OKBUTTON_TEXT=OK
518
518
 
519
519
  UPLOAD_SET_UPLOAD_COMPLETED=Prenos na server je zavr\u0161en. Sa\u010Dekajte da server zavr\u0161i obradu.
520
520
 
521
- UPLOAD_SET_NO_DATA_TEXT=Fajlovi nisu na\u0111eni.
521
+ UPLOAD_SET_NO_DATA_TEXT=Fajlovi nijesu na\u0111eni.
522
522
 
523
523
  UPLOAD_SET_NO_DATA_DESCRIPTION=Ispustite fajlove za prenos na server ili koristite dugme \u201E+\u201C.
524
524
 
@@ -528,30 +528,30 @@ UPLOAD_SET_DEFAULT_CFP_BUTTON_TEXT=Prenesi na server iz oblaka
528
528
 
529
529
  UPLOAD_SET_DEFAULT_LFP_BUTTON_TEXT=Lokalno
530
530
 
531
- UPLOAD_SET_DIRECTORY_FALSE=Ovde mo\u017Eete samo da prevu\u010Dete i otpustite fajlove.
531
+ UPLOAD_SET_DIRECTORY_FALSE=Ovdje mo\u017Eete samo da prevu\u010Dete i otpustite fajlove.
532
532
 
533
- UPLOAD_SET_DROP_DIRECTORY=Ovde mo\u017Eete samo da prevu\u010Dete i otpustite direktorijume.
533
+ UPLOAD_SET_DROP_DIRECTORY=Ovdje mo\u017Eete samo da prevu\u010Dete i otpustite direktorijume.
534
534
 
535
535
  UPLOAD_SET_TABLE_FILE_PREVIEW_DIALOG_CLOSE=Zatvori
536
536
 
537
537
  UPLOAD_SET_TABLE_FILE_PREVIEW_DIALOG_DOWNLOAD=Prenesi sa servera
538
538
 
539
539
 
540
- UPLOADSET_WITH_TABLE_NO_DATA_TEXT=Dokumenti nisu dostupni
540
+ UPLOADSET_WITH_TABLE_NO_DATA_TEXT=Dokumenti nijesu dostupni
541
541
 
542
- UPLOADSET_WITH_TABLE_NO_DATA_DESCRIPTION=Prevucite i otpustite fajlove ovde za prenos na server
542
+ UPLOADSET_WITH_TABLE_NO_DATA_DESCRIPTION=Prevucite i otpustite fajlove ovdje za prenos na server
543
543
 
544
- UPLOADSET_WITH_TABLE_MULTIPLE_RESTRICTED=Ovde mo\u017Eete da prevu\u010Dete i otpustite samo pojedina\u010Dne fajlove.
544
+ UPLOADSET_WITH_TABLE_MULTIPLE_RESTRICTED=Ovdje mo\u017Eete da prevu\u010Dete i otpustite samo pojedina\u010Dne fajlove.
545
545
 
546
- UPLOADSET_WITH_TABLE_DIRECTORY_RESTRICTED=Ovde mo\u017Eete samo da prevu\u010Dete i otpustite fajlove.
546
+ UPLOADSET_WITH_TABLE_DIRECTORY_RESTRICTED=Ovdje mo\u017Eete samo da prevu\u010Dete i otpustite fajlove.
547
547
 
548
- UPLOADSET_WITH_TABLE_DROP_DIRECTORY_ALLOWED=Ovde mo\u017Eete samo da prevu\u010Dete i otpustite direktorijume.
548
+ UPLOADSET_WITH_TABLE_DROP_DIRECTORY_ALLOWED=Ovdje mo\u017Eete samo da prevu\u010Dete i otpustite direktorijume.
549
549
 
550
550
  UPLOADSET_WITH_TABLE_DOCUMENT_RENAME_INPUT_LABEL=Naziv dokumenta\:
551
551
 
552
552
  UPLOADSET_WITH_TABLE_DOCUMENT_RENAME_DIALOG_TEXT=Preimenuj dokument
553
553
 
554
- UPLOADSET_WITH_TABLE_DOCUMENT_RENAME_APPLY_BUTTON_TEXT=Primeni
554
+ UPLOADSET_WITH_TABLE_DOCUMENT_RENAME_APPLY_BUTTON_TEXT=Primijeni
555
555
 
556
556
  UPLOADSET_WITH_TABLE_CANCELBUTTON_TEXT=Odustani
557
557
 
@@ -572,15 +572,15 @@ p13n.FILTER_OPERATOR_NOTENDSWITH=ne zavr\u0161ava se sa
572
572
 
573
573
  p13n.ADD_FILTER_CRITERIA=Dodaj
574
574
 
575
- UPLOADSET_WITH_TABLE_DOCUMENT_RENAME_DISCARD_POPUP_CHANGES_TEXT=Izvr\u0161ili ste promene u ovom objektu. \u0160ta \u017Eelite da uradite?
575
+ UPLOADSET_WITH_TABLE_DOCUMENT_RENAME_DISCARD_POPUP_CHANGES_TEXT=Izvr\u0161ili ste promjene u ovom objektu. \u0160ta \u017Eelite da uradite?
576
576
 
577
577
  UPLOADSET_WITH_TABLE_DOCUMENT_RENAME_SAVE_BUTTON_TEXT=Sa\u010Duvaj
578
578
 
579
- UPLOADSET_WITH_TABLE_DOCUMENT_RENAME_DISCARD_CHANGES_BUTTON_TEXT=Odbaci promene
579
+ UPLOADSET_WITH_TABLE_DOCUMENT_RENAME_DISCARD_CHANGES_BUTTON_TEXT=Odbaci promjene
580
580
 
581
581
  UPLOADSET_WITH_TABLE_DOCUMENT_RENAME_EMPTY_NAME_VALIDATION_ERROR_MESSAGE=Naziv polja ne mo\u017Ee biti prazan
582
582
 
583
- UPLOADSET_WITH_TABLE_DOCUMENT_RENAME_SPLC_VALIDATION_ERROR_MESSAGE=Posebni znakovi {0} nisu dozvoljeni u nazivu polja.
583
+ UPLOADSET_WITH_TABLE_DOCUMENT_RENAME_SPLC_VALIDATION_ERROR_MESSAGE=Posebni znakovi {0} nijesu dozvoljeni u nazivu polja.
584
584
 
585
585
  P13NDIALOG_VIEW_SETTINGS=Prika\u017Ei pode\u0161avanja
586
586
  P13NDIALOG_TITLE_FILTER=Defini\u0161i filtere
@@ -594,9 +594,9 @@ P13NDIALOG_RESET=Ponovo postavi
594
594
  P13NDIALOG_VALIDATION_FIX=Popravi
595
595
  P13NDIALOG_VALIDATION_TITLE=Upozorenje
596
596
  P13NDIALOG_VALIDATION_TITLE_ERROR=Gre\u0161ka
597
- P13NDIALOG_VALIDATION_MESSAGE=Neke vrednosti filtera nedostaju ili su neta\u010Dne
597
+ P13NDIALOG_VALIDATION_MESSAGE=Neke vrijednosti filtera nedostaju ili su neta\u010Dne
598
598
  P13NDIALOG_VISIBLE_ITEMS_THRESHOLD_MESSAGE=Odabir velikog broja kolona mo\u017Ee usporiti izvo\u0111enje
599
- P13NDIALOG_VALIDATION_CHARTTYPE=Dimenzije i mere koje ste odabrali nije mogu\u0107e koristiti sa ovim tipom dijagrama
599
+ P13NDIALOG_VALIDATION_CHARTTYPE=Dimenzije i mjere koje ste odabrali nije mogu\u0107e koristiti sa ovim tipom dijagrama
600
600
  P13NDIALOG_VALIDATION_MESSAGE_QUESTION=Da li \u017Eelite da ispravite unose?
601
601
 
602
602
  P13NDIALOG_SELECTION_NONE=(nijedno)
@@ -611,7 +611,7 @@ GROUPPANEL_TITLE=Grupi\u0161i
611
611
 
612
612
  CONDITIONPANEL_FIELD_LABEL=Polje
613
613
  CONDITIONPANEL_OPERATOR_ARIA_LABEL=Operator uslova
614
- CONDITIONPANEL_FIELD_VALUE_ARIA_LABEL=Vrednost uslova
614
+ CONDITIONPANEL_FIELD_VALUE_ARIA_LABEL=Vrijednost uslova
615
615
 
616
616
  CONDITIONPANEL_OPTIONBT=izme\u0111u
617
617
  CONDITIONPANEL_OPTIONNotBT=nije izme\u0111u
@@ -637,24 +637,24 @@ CONDITIONPANEL_OPTIONDescending=Opadaju\u0107e
637
637
  CONDITIONPANEL_OPTIONGroupAscending=Rastu\u0107e
638
638
  CONDITIONPANEL_OPTIONGroupDescending=Opadaju\u0107e
639
639
  CONDITIONPANEL_OPTIONTotal=Ukupno
640
- CONDITIONPANEL_OPTIONAverage=Prosek
640
+ CONDITIONPANEL_OPTIONAverage=Prosjek
641
641
  CONDITIONPANEL_OPTIONMinimum=Minimum
642
642
  CONDITIONPANEL_OPTIONMaximum=Maksimum
643
643
  CONDITIONPANEL_OPTIONEmpty=prazno
644
644
  CONDITIONPANEL_OPTIONNotEmpty=nije prazno
645
645
  CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_BT=izme\u0111u
646
646
  CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_EQ=jednako
647
- CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_GT=posle
648
- CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_GE=na dan ili posle
649
- CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_LT=pre
650
- CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_LE=pre ili na dan
647
+ CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_GT=poslije
648
+ CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_GE=na dan ili poslije
649
+ CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_LT=prije
650
+ CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_LE=prije ili na dan
651
651
  CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_Empty=prazno
652
652
  CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_NotBT=nije izme\u0111u
653
653
  CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_NotEQ=nije jednako
654
- CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_NotGT=nije posle
655
- CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_NotGE=nije na dan ili posle
656
- CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_NotLT=nije pre
657
- CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_NotLE=nije pre ili na dan
654
+ CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_NotGT=nije poslije
655
+ CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_NotGE=nije na dan ili poslije
656
+ CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_NotLT=nije prije
657
+ CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_NotLE=nije prije ili na dan
658
658
  CONDITIONPANEL_OPTION_DATE_NotEmpty=nije prazno
659
659
 
660
660
  CONDITIONPANEL_OPTION_NUMERIC_BT=izme\u0111u
@@ -665,17 +665,17 @@ CONDITIONPANEL_OPTION_NUMERIC_LT=manje od
665
665
  CONDITIONPANEL_OPTION_NUMERIC_LE=manje od ili jednako
666
666
 
667
667
  p13n.VIEW_SETTINGS=Prika\u017Ei pode\u0161avanja
668
- p13n.RESET_WARNING_TEXT=Poni\u0161ti\u0107ete sve promene koje ste izvr\u0161ili na svojim pode\u0161avanjima pogleda i vratiti na odabrani pogled.
669
- p13n.MOVE_TO_TOP=Pomeri na vrh
668
+ p13n.RESET_WARNING_TEXT=Poni\u0161ti\u0107ete sve promjene koje ste izvr\u0161ili na svojim pode\u0161avanjima pogleda i vratiti na odabrani pogled.
669
+ p13n.MOVE_TO_TOP=Pomjeri na vrh
670
670
  p13n.SHORTCUT_MOVE_TO_TOP_MAC=Cmd+Home
671
671
  p13n.SHORTCUT_MOVE_TO_TOP=Ctrl+Home
672
- p13n.MOVE_UP=Pomeri gore
672
+ p13n.MOVE_UP=Pomjeri gore
673
673
  p13n.SHORTCUT_MOVE_UP_MAC=Cmd+strelica nagore
674
674
  p13n.SHORTCUT_MOVE_UP=Ctrl+strelica nagore
675
- p13n.MOVE_DOWN=Pomeri dole
676
- p13n.SHORTCUT_MOVE_DOWN_MAC=Cmd+strelica nadole
677
- p13n.SHORTCUT_MOVE_DOWN=Ctrl+strelica nadole
678
- p13n.MOVE_TO_BOTTOM=Pomeri na dno
675
+ p13n.MOVE_DOWN=Pomjeri dolje
676
+ p13n.SHORTCUT_MOVE_DOWN_MAC=Cmd+strelica nadolje
677
+ p13n.SHORTCUT_MOVE_DOWN=Ctrl+strelica nadolje
678
+ p13n.MOVE_TO_BOTTOM=Pomjeri na dno
679
679
  p13n.SHORTCUT_MOVE_TO_BOTTOM_MAC=Cmd+End
680
680
  p13n.SHORTCUT_MOVE_TO_BOTTOM=Ctrl+End
681
681
  p13n.HEADER_COUNT=({0}/{1})
@@ -707,7 +707,7 @@ p13n.BASIC_DEFAULT_GROUP=Osnovno
707
707
 
708
708
  CONDITIONPANEL_LABELFROM=od
709
709
  CONDITIONPANEL_LABELTO=do
710
- CONDITIONPANEL_LABELVALUE=Vrednost
710
+ CONDITIONPANEL_LABELVALUE=Vrijednost
711
711
  CONDITIONPANEL_LABELGROUPING=Poka\u017Ei polje kao kolonu
712
712
  CONDITIONPANEL_ADD_TOOLTIP=Dodaj novi red
713
713
  CONDITIONPANEL_REMOVE_TOOLTIP=Ukloni red
@@ -720,7 +720,7 @@ CONDITIONPANEL_REMOVE_GROUP_TOOLTIP=Ukloni kriterijum grupisanja
720
720
  CONDITIONPANEL_ADD_CONDITION_TOOLTIP=Dodaj uslov
721
721
  CONDITIONPANEL_REMOVE_CONDITION_TOOLTIP=Ukloni uslov
722
722
  CONDITIONPANEL_REMOVE_ALL=Ukloni sve
723
- CONDITIONPANEL_FIELDMESSAGE=Unesite va\u017Ee\u0107u vrednost
723
+ CONDITIONPANEL_FIELDMESSAGE=Unesite va\u017Ee\u0107u vrijednost
724
724
  CONDITIONPANEL_ADD_SCREENREADER_DESCRIPTION=Dodaj red uslova
725
725
 
726
726
  CHARTPANEL_TITLE=Dijagram
@@ -730,14 +730,14 @@ COLUMNSPANEL_SHOW_ALL=Poka\u017Ei sve
730
730
  COLUMNSPANEL_SHOW_SELECTED=Poka\u017Ei odabrano
731
731
  COLUMNSPANEL_SELECT_ALL=Odaberi sve
732
732
  COLUMNSPANEL_SELECT_ALL_WITH_COUNTER=Odaberi sve ({0}/{1})
733
- COLUMNSPANEL_MOVE_TO_TOP=Pomeri na vrh
734
- COLUMNSPANEL_MOVE_UP=Pomeri gore
735
- COLUMNSPANEL_MOVE_DOWN=Pomeri dole
736
- COLUMNSPANEL_MOVE_TO_BOTTOM=Pomeri na dno
733
+ COLUMNSPANEL_MOVE_TO_TOP=Pomjeri na vrh
734
+ COLUMNSPANEL_MOVE_UP=Pomjeri gore
735
+ COLUMNSPANEL_MOVE_DOWN=Pomjeri dolje
736
+ COLUMNSPANEL_MOVE_TO_BOTTOM=Pomjeri na dno
737
737
 
738
738
  COLUMNSPANEL_COLUMN_TYPE=Tip
739
739
  COLUMNSPANEL_TYPE_DIMENSION=Dimenzija
740
- COLUMNSPANEL_TYPE_MEASURE=Mera
740
+ COLUMNSPANEL_TYPE_MEASURE=Mjera
741
741
  COLUMNSPANEL_COLUMN_ROLE=Uloga
742
742
  COLUMNSPANEL_CHARTROLE_CATEGORY=Kategorija
743
743
  COLUMNSPANEL_CHARTROLE_CATEGORY2=Kategorija 2
@@ -752,18 +752,18 @@ COLUMNSPANEL_CHARTTYPE=Tip dijagrama
752
752
  LINK_SUBTLE=Suptilno
753
753
  LINK_EMPHASIZED=Nagla\u0161eno
754
754
 
755
- SEARCHFIELD_ARIA_F5=Pritisnite F5 za osve\u017Eavanje
755
+ SEARCHFIELD_ARIA_F5=Pritisnite F5 za osvje\u017Eavanje
756
756
 
757
757
  VALUEHELP_ARIA_F4=Pritisnite F4 za otvaranje dijaloga pomo\u0107i pri unosu.
758
758
 
759
759
  OBJECTNUMBER_NAME=Broj objekta
760
760
  OBJECTNUMBER_EMPHASIZED=Nagla\u0161eno
761
- OBJECTNUMBER_ARIA_VALUE_STATE_ERROR=Status vrednosti \u2013 gre\u0161ka
762
- OBJECTNUMBER_ARIA_VALUE_STATE_WARNING=Status vrednosti \u2013 upozorenje
763
- OBJECTNUMBER_ARIA_VALUE_STATE_SUCCESS=Status vrednosti \u2013 uspeh
764
- OBJECTNUMBER_ARIA_VALUE_STATE_INFORMATION=Status vrednosti \u2013 informacije
761
+ OBJECTNUMBER_ARIA_VALUE_STATE_ERROR=Status vrijednosti \u2013 gre\u0161ka
762
+ OBJECTNUMBER_ARIA_VALUE_STATE_WARNING=Status vrijednosti \u2013 upozorenje
763
+ OBJECTNUMBER_ARIA_VALUE_STATE_SUCCESS=Status vrijednosti \u2013 uspjeh
764
+ OBJECTNUMBER_ARIA_VALUE_STATE_INFORMATION=Status vrijednosti \u2013 informacije
765
765
 
766
- ICONTABBAR_NEXTSTEP=Slede\u0107i korak
766
+ ICONTABBAR_NEXTSTEP=Sljede\u0107i korak
767
767
  ICONTABBAR_ICONCOLOR_POSITIVE=Pozitivno
768
768
  ICONTABBAR_ICONCOLOR_CRITICAL=Kriti\u010Dno
769
769
  ICONTABBAR_ICONCOLOR_NEGATIVE=Negativno
@@ -774,7 +774,7 @@ ICONTABHEADER_OVERFLOW_MORE=Vi\u0161e
774
774
  OVERFLOW_TOOLBAR_ROLE_DESCRIPTION=Paleta sa alatkama prekora\u010Denja
775
775
  OVERFLOW_TOOLBAR_TOGGLE_BUTTON_TOOLTIP=Dodatne opcije
776
776
 
777
- ICONTABHEADER_SPLIT_TAB_DESCRIPTION=Pritisnite strelicu za dole da otvorite meni podstavki
777
+ ICONTABHEADER_SPLIT_TAB_DESCRIPTION=Pritisnite strelicu za dolje da otvorite meni podstavki
778
778
 
779
779
  ICONTABFILTER_SPLIT_TAB=Kartica s podstavkama
780
780
 
@@ -798,14 +798,14 @@ SHELL_ARIA_LOGO=Logo
798
798
 
799
799
  MESSAGE_PAGE_ROLE_DESCRIPTION=Stranica poruke
800
800
 
801
- MESSAGE_PAGE_TEXT=Nisu na\u0111ene odgovaraju\u0107e stavke.
802
- MESSAGE_PAGE_DESCRIPTION=Proveri pode\u0161avanja filtera
801
+ MESSAGE_PAGE_TEXT=Nijesu na\u0111ene odgovaraju\u0107e stavke.
802
+ MESSAGE_PAGE_DESCRIPTION=Provjeri pode\u0161avanja filtera
803
803
 
804
804
  MULTIINPUT_SHOW_MORE_TOKENS=Jo\u0161 {0}
805
805
 
806
- MULTIINPUT_NAVIGATION_POPUP=Za usmeravanje kroz predloge koristite strelice za gore i dole
806
+ MULTIINPUT_NAVIGATION_POPUP=Za usmjeravanje kroz predloge koristite strelice za gore i dolje
807
807
 
808
- MULTIINPUT_NAVIGATION_POPUP_AND_TOKENS=Za usmeravanje kroz predloge koristite strelice za gore i dole ili pritisnite taster Esc i strelicu za levo da se usmerite na generator tokena
808
+ MULTIINPUT_NAVIGATION_POPUP_AND_TOKENS=Za usmjeravanje kroz predloge koristite strelice za gore i dolje ili pritisnite taster Esc i strelicu za lijevo da se usmjerite na generator tokena
809
809
 
810
810
  MULTICOMBOBOX_OPEN_NMORE_POPOVER=Pritisnite Enter da biste otvorili listu sa odabranim stavkama.
811
811
 
@@ -835,7 +835,7 @@ MESSAGEPOPOVER_ARIA_BACK_BUTTON=Detalji poruke
835
835
  MESSAGEPOPOVER_ARIA_HEADING=Poruke
836
836
 
837
837
  MESSAGEVIEW_BUTTON_TOOLTIP_ERROR=Gre\u0161ka
838
- MESSAGEVIEW_BUTTON_TOOLTIP_SUCCESS=Uspeh
838
+ MESSAGEVIEW_BUTTON_TOOLTIP_SUCCESS=Uspjeh
839
839
  MESSAGEVIEW_BUTTON_TOOLTIP_WARNING=Upozorenje
840
840
  MESSAGEVIEW_BUTTON_TOOLTIP_INFORMATION=Informacije
841
841
  MESSAGEVIEW_SEGMENTED_BTN_DESCRIPTION=Tipovi poruke
@@ -847,7 +847,7 @@ BUTTON_ARIA_TYPE_EMPHASIZED=Nagla\u0161eno
847
847
 
848
848
  BUTTON_ARIA_TYPE_CRITICAL=Tip upozorenja
849
849
  BUTTON_ARIA_TYPE_NEGATIVE=Tip gre\u0161ke
850
- BUTTON_ARIA_TYPE_SUCCESS=Tip uspeha
850
+ BUTTON_ARIA_TYPE_SUCCESS=Tip uspjeha
851
851
 
852
852
  CAROUSEL_POSITION=Stavka {0} od {1} prikazana
853
853
 
@@ -861,7 +861,7 @@ SEMANTIC_CONTROL_DELETE=Izbri\u0161i
861
861
  SEMANTIC_CONTROL_CANCEL=Odustani
862
862
  SEMANTIC_CONTROL_APPROVE=Odobri
863
863
  SEMANTIC_CONTROL_REJECT=Odbij
864
- SEMANTIC_CONTROL_FORWARD=Prosledi
864
+ SEMANTIC_CONTROL_FORWARD=Proslijedi
865
865
  SEMANTIC_CONTROL_OPEN_IN=Otvori u...
866
866
  SEMANTIC_CONTROL_SORT=Pore\u0111aj
867
867
  SEMANTIC_CONTROL_FILTER=Filtriraj
@@ -871,14 +871,14 @@ SEMANTIC_CONTROL_FAVORITE=Omiljeni
871
871
  SEMANTIC_CONTROL_ADD=Dodaj
872
872
  SEMANTIC_CONTROL_SEND_EMAIL=Po\u0161alji e-po\u0161tu
873
873
  SEMANTIC_CONTROL_DISCUSS_IN_WORK_ZONE=Diskutuj u SAP Work Zone-u
874
- SEMANTIC_CONTROL_SHARE_ON_WORK_ZONE=Podeli u SAP Work Zone-u
874
+ SEMANTIC_CONTROL_SHARE_ON_WORK_ZONE=Podijeli u SAP Work Zone-u
875
875
  SEMANTIC_CONTROL_SEND_MESSAGE=Po\u0161alji poruku
876
876
  SEMANTIC_CONTROL_SAVE_AS_TILE=Sa\u010Duvaj kao podekran
877
877
  SEMANTIC_CONTROL_PRINT=\u0160tampaj
878
878
  SEMANTIC_CONTROL_MULTI_SELECT=Vi\u0161estruki odabir
879
879
  SEMANTIC_CONTROL_MULTI_SELECT_CANCEL=Otka\u017Ei vi\u0161estruki odabir
880
880
  SEMANTIC_CONTROL_MESSAGES_INDICATOR=Poruke
881
- SEMANTIC_CONTROL_ACTION_SHARE=Podeli
881
+ SEMANTIC_CONTROL_ACTION_SHARE=Podijeli
882
882
  SEMANTIC_DETAIL_PAGE_TITLE=Detalji
883
883
  SEMANTIC_MASTER_PAGE_TITLE=Glavno
884
884
 
@@ -886,7 +886,7 @@ DRAFT_INDICATOR_SAVING_DRAFT=A\u017Euriranje nacrta...
886
886
  DRAFT_INDICATOR_DRAFT_SAVED=Nacrt a\u017Euriran
887
887
 
888
888
  WIZARD_CANCEL=Odustani
889
- WIZARD_NEXT=Slede\u0107e
889
+ WIZARD_NEXT=Sljede\u0107e
890
890
  WIZARD_FINISH=Pregledaj
891
891
 
892
892
  DATEPICKER_DATE_TYPE=Tip datuma
@@ -917,11 +917,11 @@ OM_LOCKED_BY=Zaklju\u010Dao {0}
917
917
 
918
918
  OM_LOCKED_BY_ANOTHER_USER=Zaklju\u010Dao drugi korisnik
919
919
 
920
- OM_UNSAVED=Nesa\u010Duvane promene
920
+ OM_UNSAVED=Nesa\u010Duvane promjene
921
921
 
922
- OM_UNSAVED_BY=Nesa\u010Duvane promene {0}
922
+ OM_UNSAVED_BY=Nesa\u010Duvane promjene {0}
923
923
 
924
- OM_UNSAVED_BY_ANOTHER_USER=Nesa\u010Duvane promene drugog korisnika
924
+ OM_UNSAVED_BY_ANOTHER_USER=Nesa\u010Duvane promjene drugog korisnika
925
925
 
926
926
  QUICKVIEW_SEND_SMS=Po\u0161alji SMS
927
927
 
@@ -955,29 +955,29 @@ TIMEPICKER_LBL_SECONDS=Sekunde
955
955
 
956
956
  TIMEPICKER_TOOLTIP_NOW=Sada
957
957
 
958
- TIMEPICKER_LBL_AMPM=Prepodne/popodne
958
+ TIMEPICKER_LBL_AMPM=Prijepodne/popodne
959
959
 
960
- TIMEPICKER_SET_TIME=Podesi vreme
960
+ TIMEPICKER_SET_TIME=Podesi vrijeme
961
961
 
962
962
  TIMEPICKER_TOOLTIP_UP=Gore
963
963
 
964
- TIMEPICKER_TOOLTIP_DOWN=Dole
964
+ TIMEPICKER_TOOLTIP_DOWN=Dolje
965
965
 
966
- BREADCRUMB_LABEL=Put usmeravanja
966
+ BREADCRUMB_LABEL=Put usmjeravanja
967
967
 
968
968
  BREADCRUMB_ITEM_POS={0} od {1}
969
969
 
970
970
  BREADCRUMB_SELECT_TOOLTIP=Vi\u0161e
971
971
 
972
- NOTIFICATION_LIST_ITEM_UNREAD=Obave\u0161tenje nije pro\u010Ditano.
972
+ NOTIFICATION_LIST_ITEM_UNREAD=Obavje\u0161tenje nije pro\u010Ditano.
973
973
 
974
- NOTIFICATION_LIST_ITEM_READ=Obave\u0161tenje pro\u010Ditano.
974
+ NOTIFICATION_LIST_ITEM_READ=Obavje\u0161tenje pro\u010Ditano.
975
975
 
976
976
  NOTIFICATION_LIST_GROUP_UNREAD=Grupa ovla\u0161\u0107enja nije pro\u010Ditana.
977
977
 
978
978
  NOTIFICATION_LIST_GROUP_READ=Grupa ovla\u0161\u0107enja pro\u010Ditana.
979
979
 
980
- NOTIFICATION_LIST_ITEM_DATETIME=Dospeva za {0}.
980
+ NOTIFICATION_LIST_ITEM_DATETIME=Dospijeva za {0}.
981
981
 
982
982
  NOTIFICATION_LIST_ITEM_PRIORITY={0} Prioritet.
983
983
 
@@ -1005,11 +1005,11 @@ NUMERICCONTENT_DEVIATION_DOWN=Opadaju\u0107e
1005
1005
 
1006
1006
  MASKINPUT_ROLE_DESCRIPTION=Maskirano ure\u0111ivanje
1007
1007
 
1008
- MASKINPUT_SCREENREADER_DESCRIPTION=Kada je fokus na njemu, maskirano polje unosa se formatira i prethodno popunjava. Simbol {0} je rezervisan za rezervisano mesto. Vrednost koja treba da se unese u ovo polje ima slede\u0107i format {1} u kojem svaki simbol odgovara pravilu. Pravilo je skup znakova koji su dozvoljeni za njihovu odre\u0111enu poziciju. Simboli koji nemaju pravilo su nepromenljivi znakovi i deo su formatiranja vrednosti.
1008
+ MASKINPUT_SCREENREADER_DESCRIPTION=Kada je fokus na njemu, maskirano polje unosa se formatira i prethodno popunjava. Simbol {0} je rezervisan za rezervisano mjesto. Vrijednost koja treba da se unese u ovo polje ima sljede\u0107i format {1} u kojem svaki simbol odgovara pravilu. Pravilo je skup znakova koji su dozvoljeni za njihovu odre\u0111enu poziciju. Simboli koji nemaju pravilo su nepromjenljivi znakovi i dio su formatiranja vrijednosti.
1009
1009
 
1010
- TABSTRIP_SCROLL_BACK=Pomeri nazad
1010
+ TABSTRIP_SCROLL_BACK=Pomjeri nazad
1011
1011
 
1012
- TABSTRIP_SCROLL_FORWARD=Pomeri unapred
1012
+ TABSTRIP_SCROLL_FORWARD=Pomjeri unaprijed
1013
1013
 
1014
1014
  TABSTRIP_ITEM_MODIFIED=Nesa\u010Duvano
1015
1015
 
@@ -1034,25 +1034,25 @@ NOTIFICATION_LIST_ITEM_SHOW_LESS=Prika\u017Ei manje
1034
1034
 
1035
1035
  DATETIMEPICKER_DATE=Datum
1036
1036
 
1037
- DATETIMEPICKER_TIME=Vreme
1037
+ DATETIMEPICKER_TIME=Vrijeme
1038
1038
 
1039
- DATETIMEPICKER_TYPE=Datum i vreme
1039
+ DATETIMEPICKER_TYPE=Datum i vrijeme
1040
1040
 
1041
1041
  SPC_CONTROL_NAME=Kalendar pojedina\u010Dnog planiranja
1042
1042
 
1043
1043
  SPC_ACTIONS_TOOLBAR=Radnje kalendara pojedina\u010Dnog planiranja
1044
1044
 
1045
- SPC_NAVIGATION_TOOLBAR=Usmeravanje kalendara pojedina\u010Dnog planiranja
1045
+ SPC_NAVIGATION_TOOLBAR=Usmjeravanje kalendara pojedina\u010Dnog planiranja
1046
1046
 
1047
1047
  PCH_SELECT_RANGE=Odaberi raspon
1048
1048
 
1049
1049
  PCH_RANGE_PICKER=Odabir raspona
1050
1050
 
1051
- PCH_NAVIGATE_TO_TODAY=Usmeri na teku\u0107i datum
1051
+ PCH_NAVIGATE_TO_TODAY=Usmjeri na teku\u0107i datum
1052
1052
 
1053
- PCH_NAVIGATE_BACKWARDS=Usmeri unazad
1053
+ PCH_NAVIGATE_BACKWARDS=Usmjeri unazad
1054
1054
 
1055
- PCH_NAVIGATE_FORWARD=Usmeri unapred
1055
+ PCH_NAVIGATE_FORWARD=Usmjeri unaprijed
1056
1056
 
1057
1057
  PCH_VIEW_SWITCH=Prekida\u010D pogleda
1058
1058
 
@@ -1076,15 +1076,15 @@ PLANNINGCALENDAR_HOURS=Sati
1076
1076
 
1077
1077
  PLANNINGCALENDAR_DAYS=Dani
1078
1078
 
1079
- PLANNINGCALENDAR_MONTHS=Meseci
1079
+ PLANNINGCALENDAR_MONTHS=Mjeseci
1080
1080
 
1081
- PLANNINGCALENDAR_WEEK=1 nedelja
1081
+ PLANNINGCALENDAR_WEEK=1 nedjelja
1082
1082
 
1083
- PLANNINGCALENDAR_ONE_MONTH=1 mesec
1083
+ PLANNINGCALENDAR_ONE_MONTH=1 mjesec
1084
1084
 
1085
1085
  PLANNINGCALENDAR_TODAY=Danas
1086
1086
 
1087
- PLANNINGCALENDAR_ALLDAY=Ceo dan
1087
+ PLANNINGCALENDAR_ALLDAY=Cio dan
1088
1088
 
1089
1089
  PLANNINGCALENDAR_FROM=od
1090
1090
 
@@ -1096,7 +1096,7 @@ PLANNINGCALENDAR_ROW_NO_APPOINTMENTS=Nema unosa
1096
1096
 
1097
1097
  PC_CUSTOM_ROW_HEADER_CONTENT_DESC=Korisni\u010Dki definisan sadr\u017Eaj zaglavlja reda
1098
1098
 
1099
- PAGINGBUTTON_NEXT=Slede\u0107a stranica
1099
+ PAGINGBUTTON_NEXT=Sljede\u0107a stranica
1100
1100
 
1101
1101
  PAGINGBUTTON_PREVIOUS=Prethodna stranica
1102
1102
 
@@ -1167,7 +1167,7 @@ ACC_CTR_STATE_PRESSED=Pritisnuto
1167
1167
 
1168
1168
  ACC_CTR_STATE_CHECKED=Ozna\u010Deno
1169
1169
 
1170
- ACC_CTR_STATE_NOT_CHECKED=Nije provereno
1170
+ ACC_CTR_STATE_NOT_CHECKED=Nije provjereno
1171
1171
 
1172
1172
  ACC_CTR_STATE_RATING={0} od {1}
1173
1173
 
@@ -1176,11 +1176,11 @@ ACC_CTR_STATE_PROGRESS={0} %
1176
1176
  ACC_CTR_ILLUSTRATED_MESSAGE=Ilustrovana poruka
1177
1177
 
1178
1178
 
1179
- SPLIT_BUTTON_DESCRIPTION=Dugme Podeli
1179
+ SPLIT_BUTTON_DESCRIPTION=Dugme Podijeli
1180
1180
 
1181
1181
  SPLIT_BUTTON_ARROW_TOOLTIP=Otvori meni
1182
1182
 
1183
- SPLIT_BUTTON_KEYBOARD_HINT=Pritisnite Enter za pokretanje radnje i Strelica dole za otvaranje menija
1183
+ SPLIT_BUTTON_KEYBOARD_HINT=Pritisnite Enter za pokretanje radnje i Strelica dolje za otvaranje menija
1184
1184
 
1185
1185
  MENU_PAGE_BACK_BUTTON=Nazad na
1186
1186
 
@@ -1202,7 +1202,7 @@ NO_SORTING=Nema re\u0111anja
1202
1202
 
1203
1203
  SLIDETILE_INSTANCE_FOCUS_PAUSE={0} od {1} u stanju pauze.
1204
1204
 
1205
- SLIDETILE_INSTANCE_FOCUS_SCROLL={0} od {1} se pomera.
1205
+ SLIDETILE_INSTANCE_FOCUS_SCROLL={0} od {1} se pomjera.
1206
1206
 
1207
1207
  SLIDETILE_MULTIPLE_CONTENT=Element s vi\u0161estrukim sadr\u017Eajem
1208
1208
 
@@ -1210,9 +1210,9 @@ SLIDETILE_TOGGLE_SLIDING=Za prebacivanje klizanja pritisnite taster za razmak
1210
1210
 
1211
1211
  SLIDETILE_ACTIVATE=Za aktiviranje pritisnite Enter
1212
1212
 
1213
- SLIDETILE_SCROLL_BACK=Za pomeranje nazad pritisnite B
1213
+ SLIDETILE_SCROLL_BACK=Za pomjeranje nazad pritisnite B
1214
1214
 
1215
- SLIDETILE_SCROLL_FORWARD=Za pomeranje napred pritisnite F
1215
+ SLIDETILE_SCROLL_FORWARD=Za pomjeranje naprijed pritisnite F
1216
1216
 
1217
1217
  SLIDETILE=Podekran kliza\u010Da
1218
1218
 
@@ -1220,21 +1220,21 @@ SLIDER_HANDLE=Dr\u0161ka kliza\u010Da
1220
1220
 
1221
1221
  RANGE_SLIDER_RANGE_ANNOUNCEMENT=Od {0} do {1}
1222
1222
 
1223
- RANGE_SLIDER_LEFT_HANDLE=Levi regulator
1223
+ RANGE_SLIDER_LEFT_HANDLE=Lijevi regulator
1224
1224
 
1225
1225
  RANGE_SLIDER_RIGHT_HANDLE=Desni regulator
1226
1226
 
1227
1227
  RANGE_SLIDER_RANGE_HANDLE=Raspon
1228
1228
 
1229
- SLIDER_INPUT_TOOLTIP=Pritisnite F2 da biste uneli vrednost.
1229
+ SLIDER_INPUT_TOOLTIP=Pritisnite F2 da biste unijeli vrijednost.
1230
1230
 
1231
- SLIDER_INPUT_LABEL=Trenutna vrednost
1231
+ SLIDER_INPUT_LABEL=Trenutna vrijednost
1232
1232
 
1233
1233
  LIGHTBOX_CLOSE_BUTTON=Zatvori
1234
1234
 
1235
1235
  HEADERCONTAINER_BUTTON_PREV_SECTION=Prethodno
1236
1236
 
1237
- HEADERCONTAINER_BUTTON_NEXT_SECTION=Slede\u0107e
1237
+ HEADERCONTAINER_BUTTON_NEXT_SECTION=Sljede\u0107e
1238
1238
 
1239
1239
  LIGHTBOX_IMAGE_TIMED_OUT=Slika se ne mo\u017Ee u\u010Ditati
1240
1240
 
@@ -1242,7 +1242,7 @@ LIGHTBOX_IMAGE_TIMED_OUT_DETAILS=Ova slika je trenutna prevelika za u\u010Ditava
1242
1242
 
1243
1243
  LIGHTBOX_IMAGE_ERROR=Gre\u0161ka.
1244
1244
 
1245
- LIGHTBOX_IMAGE_ERROR_DETAILS=Nismo uspeli da na\u0111emo sliku na navedenoj lokaciji ili server ne odgovara.
1245
+ LIGHTBOX_IMAGE_ERROR_DETAILS=Nijesmo uspjeli da na\u0111emo sliku na navedenoj lokaciji ili server ne odgovara.
1246
1246
 
1247
1247
  LIGHTBOX_ARIA_ENLARGED=Uve\u0107ana slika {0} {1}
1248
1248
 
@@ -1254,11 +1254,11 @@ GENERICTILE_REMOVEBUTTON_TEXT=Ukloni
1254
1254
 
1255
1255
  GENERICTILE_MORE_ACTIONBUTTON_TEXT=Vi\u0161e
1256
1256
 
1257
- GENERICTILE_LINK_TILE_CONTENT_DESCRIPTION=Pritinsnite taster za navigaciju do veza koje postoje unutar plo\u010Dice
1257
+ GENERICTILE_LINK_TILE_CONTENT_DESCRIPTION=Pritisnite taster za navigaciju do veza koje postoje unutar \u0161irokog podekrana
1258
1258
 
1259
- NOTIFICATION_LIST_GROUP_MAX_NOTIFICATIONS_TITLE=Postoji jo\u0161 {0} obave\u0161tenja
1259
+ NOTIFICATION_LIST_GROUP_MAX_NOTIFICATIONS_TITLE=Postoji jo\u0161 {0} obavje\u0161tenja
1260
1260
 
1261
- NOTIFICATION_LIST_GROUP_MAX_NOTIFICATIONS_BODY=Potrebno je da zatvorite izlistana upozorenja ili preduzmete odre\u0111enu meru u vezi s njima da biste pro\u0161irili prikaz.
1261
+ NOTIFICATION_LIST_GROUP_MAX_NOTIFICATIONS_BODY=Potrebno je da zatvorite izlistana upozorenja ili preduzmete odre\u0111enu mjeru u vezi s njima da biste pro\u0161irili prikaz.
1262
1262
 
1263
1263
  STEP_INPUT_INCREASE_BTN=Pove\u0107aj
1264
1264
 
@@ -1302,7 +1302,7 @@ PDF_VIEWER_SOURCE_VALIDATION_MESSAGE_HEADER=Gre\u0161ka validacije izvora
1302
1302
 
1303
1303
  PDF_VIEWER_SOURCE_VALIDATION_MESSAGE_TEXT=Nije mogu\u0107e validirati izvor fajla. Ipak prikazati fajl?
1304
1304
 
1305
- MULTI_EDIT_KEEP_TEXT=Zadr\u017Ei postoje\u0107e vrednosti
1305
+ MULTI_EDIT_KEEP_TEXT=Zadr\u017Ei postoje\u0107e vrijednosti
1306
1306
 
1307
1307
  MULTI_EDIT_BLANK_TEXT=Ostavi prazno
1308
1308
 
@@ -1326,7 +1326,7 @@ COLOR_PALETTE_DEFAULT_COLOR=Standardna boja
1326
1326
 
1327
1327
  COLOR_PALETTE_MORE_COLORS=Vi\u0161e boja...
1328
1328
 
1329
- COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TITLE=Promeni boju
1329
+ COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_TITLE=Promijeni boju
1330
1330
 
1331
1331
  COLOR_PALETTE_MORE_COLORS_CONFIRM=OK
1332
1332
 
@@ -1358,9 +1358,9 @@ COLOR_PALETTE_PREDEFINED_COLOR_DARKSLATEGRAY=Tamno \u0161kriljac-siva
1358
1358
 
1359
1359
  COLOR_PALETTE_PREDEFINED_COLOR_AZURE=Azurno plava
1360
1360
 
1361
- COLOR_PALETTE_PREDEFINED_COLOR_WHITE=Bela
1361
+ COLOR_PALETTE_PREDEFINED_COLOR_WHITE=Bijela
1362
1362
 
1363
- COLOR_PALETTE_PREDEFINED_COLOR_LIGHTGRAY=Svetlosiva
1363
+ COLOR_PALETTE_PREDEFINED_COLOR_LIGHTGRAY=Svijetlosiva
1364
1364
 
1365
1365
  COLOR_PALETTE_PREDEFINED_COLOR_DARKGRAY=Tamnosiva
1366
1366
 
@@ -1376,56 +1376,64 @@ MESSAGE_STRIP_TITLE=Zatvori
1376
1376
 
1377
1377
  MESSAGE_STRIP_ERROR_CLOSE_BUTTON=Traka poruke o gre\u0161ci \u2013 zatvori
1378
1378
  MESSAGE_STRIP_WARNING_CLOSE_BUTTON=Traka poruke upozorenja \u2013 zatvori
1379
- MESSAGE_STRIP_SUCCESS_CLOSE_BUTTON=Traka poruke o uspehu \u2013 zatvori
1379
+ MESSAGE_STRIP_SUCCESS_CLOSE_BUTTON=Traka poruke o uspjehu \u2013 zatvori
1380
1380
  MESSAGE_STRIP_INFORMATION_CLOSE_BUTTON=Traka informativne poruke \u2013 zatvori
1381
1381
 
1382
1382
  MESSAGE_STRIP_ERROR=Traka poruke \u2013 gre\u0161ka
1383
1383
  MESSAGE_STRIP_WARNING=Traka poruke \u2013 upozorenje
1384
- MESSAGE_STRIP_SUCCESS=Traka poruke \u2013 uspeh
1384
+ MESSAGE_STRIP_SUCCESS=Traka poruke \u2013 uspjeh
1385
1385
  MESSAGE_STRIP_INFORMATION=Traka poruke \u2013 informacije
1386
1386
  MESSAGE_STRIP_CLOSABLE=Mo\u017Ee se zatvoriti
1387
1387
 
1388
1388
  GENERICTAG_ROLEDESCRIPTION=Oznaka objekta
1389
1389
 
1390
- GENERICTAG_ARIA_VALUE_STATE_ERROR=Status vrednosti \u2013 gre\u0161ka
1391
- GENERICTAG_ARIA_VALUE_STATE_WARNING=Status vrednosti \u2013 upozorenje
1392
- GENERICTAG_ARIA_VALUE_STATE_SUCCESS=Status vrednosti \u2013 uspeh
1393
- GENERICTAG_ARIA_VALUE_STATE_INFORMATION=Status vrednosti \u2013 informacije
1390
+ GENERICTAG_ARIA_VALUE_STATE_ERROR=Status vrijednosti \u2013 gre\u0161ka
1391
+ GENERICTAG_ARIA_VALUE_STATE_WARNING=Status vrijednosti \u2013 upozorenje
1392
+ GENERICTAG_ARIA_VALUE_STATE_SUCCESS=Status vrijednosti \u2013 uspjeh
1393
+ GENERICTAG_ARIA_VALUE_STATE_INFORMATION=Status vrijednosti \u2013 informacije
1394
1394
 
1395
1395
  ARIA_ROLEDESCRIPTION_CARD=Kartica
1396
1396
 
1397
1397
  DATASTATE_ERROR=Tabela sadr\u017Ei gre\u0161ke.
1398
1398
  DATASTATE_WARNING=Tabela sadr\u017Ei upozorenja.
1399
1399
  DATASTATE_ISSUE=Tabela sadr\u017Ei probleme.
1400
- DATASTATE_NOTIFICATION=Tabela sadr\u017Ei obave\u0161tenja.
1400
+ DATASTATE_NOTIFICATION=Tabela sadr\u017Ei obavje\u0161tenja.
1401
1401
  DATASTATE_FILTERED_BY_ERROR=Filtrirano po\: Gre\u0161ke
1402
1402
  DATASTATE_FILTERED_BY_WARNING=Filtrirano po\: Upozorenja
1403
1403
  DATASTATE_FILTERED_BY_ISSUE=Filtrirano po\: Problemi
1404
- DATASTATE_FILTERED_BY_NOTIFICATION=Filtrirano po\: Obave\u0161tenja
1404
+ DATASTATE_FILTERED_BY_NOTIFICATION=Filtrirano po\: Obavje\u0161tenja
1405
1405
  DATASTATE_FILTER_ITEMS=Filtriraj stavke
1406
1406
  DATASTATE_CLEAR_FILTER=Izbri\u0161i filter
1407
1407
 
1408
1408
  LIST_DATASTATE_ERROR=Lista sadr\u017Ei gre\u0161ke.
1409
1409
  LIST_DATASTATE_WARNING=Lista sadr\u017Ei upozorenja.
1410
1410
  LIST_DATASTATE_ISSUE=Lista sadr\u017Ei probleme.
1411
- LIST_DATASTATE_NOTIFICATION=Lista sadr\u017Ei obave\u0161tenja.
1411
+ LIST_DATASTATE_NOTIFICATION=Lista sadr\u017Ei obavje\u0161tenja.
1412
1412
 
1413
1413
  TREE_DATASTATE_ERROR=Stablo sadr\u017Ei gre\u0161ke.
1414
1414
  TREE_DATASTATE_WARNING=Stablo sadr\u017Ei upozorenja.
1415
1415
  TREE_DATASTATE_ISSUE=Stablo sadr\u017Ei probleme.
1416
- TREE_DATASTATE_NOTIFICATION=Stablo sadr\u017Ei obave\u0161tenja.
1416
+ TREE_DATASTATE_NOTIFICATION=Stablo sadr\u017Ei obavje\u0161tenja.
1417
1417
 
1418
1418
  COLUMNRESIZER_RESIZABLE=Veli\u010Dina prilagodljiva
1419
- COLUMNRESIZER_RESIZE_BUTTON=Promeni veli\u010Dinu kolone
1419
+ COLUMNRESIZER_RESIZE_BUTTON=Promijeni veli\u010Dinu kolone
1420
1420
 
1421
- COPYPROVIDER_COPY=Kopiraj
1421
+ COPYPROVIDER_COPY=Kopiraj u prelaznu memoriju
1422
1422
 
1423
- PASTEPROVIDER_PASTE=Zalepi
1423
+ COPYPROVIDER_DEFAULT_ERROR_MSG=Odabir se ne mo\u017Ee kopirati. Poku\u0161ajte ponovo.
1424
+ COPYPROVIDER_NOSELECTION_MSG=Za kopiranje podataka izvr\u0161ite prvo odabir.
1425
+ COPYPROVIDER_SELECT_ROW_SINGLE_MSG=Odabrani red kopiran u prelaznu memoriju
1426
+ COPYPROVIDER_SELECT_ROW_MULTI_MSG=Odabrani redovi kopirani u prelaznu memoriju
1427
+ COPYPROVIDER_SELECT_CELL_SINGLE_MSG=Odabrana \u0107elija kopirana u prelaznu memoriju
1428
+ COPYPROVIDER_SELECT_CELL_MULTI_MSG=Odabrane \u0107elije kopirane u prelaznu memoriju
1429
+ COPYPROVIDER_SELECT_ROW_AND_CELL_MSG=Odabrane \u0107elije i redovi kopirani u prelaznu memoriju
1430
+
1431
+ PASTEPROVIDER_PASTE=Zalijepi
1424
1432
  PASTEPROVIDER_TITLE=Informacije
1425
1433
  PASTEPROVIDER_SHORTCUT_MAC=Cmd + V
1426
1434
  PASTEPROVIDER_SHORTCUT_WIN=Ctrl + V
1427
- PASTEPROVIDER_DESKTOP_MSG=Da biste zalepili podatke, ovde pritisnite {0}.
1428
- PASTEPROVIDER_MOBILE_MSG=Da biste zalepili podatke, ovde koristite opciju lepljenja na ure\u0111aju.
1435
+ PASTEPROVIDER_DESKTOP_MSG=Da biste zalijepili podatke, ovdje pritisnite {0}.
1436
+ PASTEPROVIDER_MOBILE_MSG=Da biste zalijepili podatke, ovdje koristite opciju lijepljenja na ure\u0111aju.
1429
1437
 
1430
1438
  BUTTON_BADGE_ONE_ITEM={0} stavka
1431
1439
 
@@ -1467,7 +1475,7 @@ TIMEPICKER_INPUTS_ENTER_MINUTES=Unesite minute
1467
1475
 
1468
1476
  TIMEPICKER_INPUTS_ENTER_SECONDS=Unesite sekunde
1469
1477
 
1470
- DYNAMIC_DATE_RANGE_CONFIRM=Primeni
1478
+ DYNAMIC_DATE_RANGE_CONFIRM=Primijeni
1471
1479
  DYNAMIC_DATE_RANGE_CANCEL=Odustani
1472
1480
 
1473
1481
  DYNAMIC_DATE_DATE_FORMAT={0}
@@ -1478,41 +1486,41 @@ DYNAMIC_DATE_DATERANGE_FORMAT={0} \u2013 {1}
1478
1486
  DYNAMIC_DATE_TODAY_FORMAT=Danas
1479
1487
  DYNAMIC_DATE_DATETIMERANGE_FORMAT={0} \u2013 {1}
1480
1488
  DYNAMIC_DATE_YESTERDAY_FORMAT=Ju\u010De
1481
- DYNAMIC_DATE_TOMORROW_FORMAT=Sutra
1482
- DYNAMIC_DATE_THISWEEK_FORMAT=Ove nedelje
1483
- DYNAMIC_DATE_FIRSTDAYWEEK_FORMAT=Prvi dan u ovoj nedelji
1484
- DYNAMIC_DATE_THISMONTH_FORMAT=Ovog meseca
1485
- DYNAMIC_DATE_FIRSTDAYMONTH_FORMAT=Prvi dan u ovom mesecu
1489
+ DYNAMIC_DATE_TOMORROW_FORMAT=Sjutra
1490
+ DYNAMIC_DATE_THISWEEK_FORMAT=Ove nedjelje
1491
+ DYNAMIC_DATE_FIRSTDAYWEEK_FORMAT=Prvi dan u ovoj nedjelji
1492
+ DYNAMIC_DATE_THISMONTH_FORMAT=Ovog mjeseca
1493
+ DYNAMIC_DATE_FIRSTDAYMONTH_FORMAT=Prvi dan u ovom mjesecu
1486
1494
  DYNAMIC_DATE_THISQUARTER_FORMAT=Ovog kvartala
1487
1495
  DYNAMIC_DATE_FIRSTDAYQUARTER_FORMAT=Prvi dan u ovom kvartalu
1488
1496
  DYNAMIC_DATE_THISYEAR_FORMAT=Ove godine
1489
1497
  DYNAMIC_DATE_FIRSTDAYYEAR_FORMAT=Prvi dan u ovoj godini
1490
- DYNAMIC_DATE_LASTWEEK_FORMAT=Pro\u0161le nedelje
1491
- DYNAMIC_DATE_LASTDAYWEEK_FORMAT=Poslednji dan u ovoj nedelji
1492
- DYNAMIC_DATE_LASTMONTH_FORMAT=Pro\u0161log meseca
1493
- DYNAMIC_DATE_LASTDAYMONTH_FORMAT=Poslednji dan u ovom mesecu
1498
+ DYNAMIC_DATE_LASTWEEK_FORMAT=Pro\u0161le nedjelje
1499
+ DYNAMIC_DATE_LASTDAYWEEK_FORMAT=Posljednji dan u ovoj nedjelji
1500
+ DYNAMIC_DATE_LASTMONTH_FORMAT=Pro\u0161log mjeseca
1501
+ DYNAMIC_DATE_LASTDAYMONTH_FORMAT=Posljednji dan u ovom mjesecu
1494
1502
  DYNAMIC_DATE_LASTQUARTER_FORMAT=Pro\u0161log kvartala
1495
- DYNAMIC_DATE_LASTDAYQUARTER_FORMAT=Poslednji dan u ovom kvartalu
1503
+ DYNAMIC_DATE_LASTDAYQUARTER_FORMAT=Posljednji dan u ovom kvartalu
1496
1504
  DYNAMIC_DATE_LASTYEAR_FORMAT=Pro\u0161le godine
1497
- DYNAMIC_DATE_LASTDAYYEAR_FORMAT=Poslednji dan u ovoj godini
1498
- DYNAMIC_DATE_NEXTWEEK_FORMAT=Slede\u0107e nedelje
1499
- DYNAMIC_DATE_NEXTMONTH_FORMAT=Slede\u0107eg meseca
1500
- DYNAMIC_DATE_NEXTQUARTER_FORMAT=Slede\u0107eg kvartala
1501
- DYNAMIC_DATE_NEXTYEAR_FORMAT=Slede\u0107e godine
1502
- DYNAMIC_DATE_LASTMINUTES_FORMAT=Poslednjih {0} minuta
1503
- DYNAMIC_DATE_LASTHOURS_FORMAT=Poslednjih {0} sati
1504
- DYNAMIC_DATE_LASTDAYS_FORMAT=Poslednjih {0} dana
1505
- DYNAMIC_DATE_LASTMONTHS_FORMAT=Poslednjih {0} meseci
1506
- DYNAMIC_DATE_LASTWEEKS_FORMAT=Poslednjih {0} nedelja
1507
- DYNAMIC_DATE_LASTQUARTERS_FORMAT=Poslednjih {0} kvartala
1508
- DYNAMIC_DATE_LASTYEARS_FORMAT=Poslednjih {0} godina
1509
- DYNAMIC_DATE_NEXTMINUTES_FORMAT=Slede\u0107ih {0} minuta
1510
- DYNAMIC_DATE_NEXTHOURS_FORMAT=Slede\u0107ih {0} sati
1511
- DYNAMIC_DATE_NEXTDAYS_FORMAT=Slede\u0107ih {0} dana
1512
- DYNAMIC_DATE_NEXTMONTHS_FORMAT=Slede\u0107ih {0} meseci
1513
- DYNAMIC_DATE_NEXTWEEKS_FORMAT=Slede\u0107ih {0} nedelja
1514
- DYNAMIC_DATE_NEXTQUARTERS_FORMAT=Slede\u0107ih {0} kvartala
1515
- DYNAMIC_DATE_NEXTYEARS_FORMAT=Slede\u0107ih {0} godina
1505
+ DYNAMIC_DATE_LASTDAYYEAR_FORMAT=Posljednji dan u ovoj godini
1506
+ DYNAMIC_DATE_NEXTWEEK_FORMAT=Sljede\u0107e nedjelje
1507
+ DYNAMIC_DATE_NEXTMONTH_FORMAT=Sljede\u0107eg mjeseca
1508
+ DYNAMIC_DATE_NEXTQUARTER_FORMAT=Sljede\u0107eg kvartala
1509
+ DYNAMIC_DATE_NEXTYEAR_FORMAT=Sljede\u0107e godine
1510
+ DYNAMIC_DATE_LASTMINUTES_FORMAT=Posljednjih {0} minuta
1511
+ DYNAMIC_DATE_LASTHOURS_FORMAT=Posljednjih {0} sati
1512
+ DYNAMIC_DATE_LASTDAYS_FORMAT=Posljednjih {0} dana
1513
+ DYNAMIC_DATE_LASTMONTHS_FORMAT=Posljednjih {0} mjeseci
1514
+ DYNAMIC_DATE_LASTWEEKS_FORMAT=Posljednjih {0} nedjelja
1515
+ DYNAMIC_DATE_LASTQUARTERS_FORMAT=Posljednjih {0} kvartala
1516
+ DYNAMIC_DATE_LASTYEARS_FORMAT=Posljednjih {0} godina
1517
+ DYNAMIC_DATE_NEXTMINUTES_FORMAT=Sljede\u0107ih {0} minuta
1518
+ DYNAMIC_DATE_NEXTHOURS_FORMAT=Sljede\u0107ih {0} sati
1519
+ DYNAMIC_DATE_NEXTDAYS_FORMAT=Sljede\u0107ih {0} dana
1520
+ DYNAMIC_DATE_NEXTMONTHS_FORMAT=Sljede\u0107ih {0} mjeseci
1521
+ DYNAMIC_DATE_NEXTWEEKS_FORMAT=Sljede\u0107ih {0} nedjelja
1522
+ DYNAMIC_DATE_NEXTQUARTERS_FORMAT=Sljede\u0107ih {0} kvartala
1523
+ DYNAMIC_DATE_NEXTYEARS_FORMAT=Sljede\u0107ih {0} godina
1516
1524
  DYNAMIC_DATE_FROM_FORMAT=Od {0}
1517
1525
  DYNAMIC_DATE_TO_FORMAT=Do {0}
1518
1526
  DYNAMIC_DATE_FROMDATETIME_FORMAT=Od {0}
@@ -1526,55 +1534,55 @@ DYNAMIC_DATE_QUARTER3_FORMAT=Tre\u0107i kvartal
1526
1534
  DYNAMIC_DATE_QUARTER4_FORMAT=\u010Cetvrti kvartal
1527
1535
 
1528
1536
  DYNAMIC_DATE_DATE_TITLE=Datum
1529
- DYNAMIC_DATE_DATETIME_TITLE=Datum i vreme
1530
- DYNAMIC_DATE_SPECIFICMONTH_TITLE=Mesec
1531
- DYNAMIC_DATE_SPECIFICMONTHINYEAR_TITLE=Mesec u godini
1537
+ DYNAMIC_DATE_DATETIME_TITLE=Datum i vrijeme
1538
+ DYNAMIC_DATE_SPECIFICMONTH_TITLE=Mjesec
1539
+ DYNAMIC_DATE_SPECIFICMONTHINYEAR_TITLE=Mjesec u godini
1532
1540
  DYNAMIC_DATE_DATERANGE_TITLE=Od / do
1533
1541
  DYNAMIC_DATE_DATETIMERANGE_TITLE=Od / do
1534
1542
  DYNAMIC_DATE_TODAY_TITLE=Danas
1535
1543
  DYNAMIC_DATE_YESTERDAY_TITLE=Ju\u010De
1536
- DYNAMIC_DATE_TOMORROW_TITLE=Sutra
1537
- DYNAMIC_DATE_THISWEEK_TITLE=Ove nedelje
1538
- DYNAMIC_DATE_FIRSTDAYWEEK_TITLE=Prvi dan u ovoj nedelji
1539
- DYNAMIC_DATE_THISMONTH_TITLE=Ovog meseca
1540
- DYNAMIC_DATE_FIRSTDAYMONTH_TITLE=Prvi dan u ovom mesecu
1544
+ DYNAMIC_DATE_TOMORROW_TITLE=Sjutra
1545
+ DYNAMIC_DATE_THISWEEK_TITLE=Ove nedjelje
1546
+ DYNAMIC_DATE_FIRSTDAYWEEK_TITLE=Prvi dan u ovoj nedjelji
1547
+ DYNAMIC_DATE_THISMONTH_TITLE=Ovog mjeseca
1548
+ DYNAMIC_DATE_FIRSTDAYMONTH_TITLE=Prvi dan u ovom mjesecu
1541
1549
  DYNAMIC_DATE_THISQUARTER_TITLE=Ovog kvartala
1542
1550
  DYNAMIC_DATE_FIRSTDAYQUARTER_TITLE=Prvi dan u ovom kvartalu
1543
1551
  DYNAMIC_DATE_THISYEAR_TITLE=Ove godine
1544
1552
  DYNAMIC_DATE_FIRSTDAYYEAR_TITLE=Prvi dan u ovoj godini
1545
- DYNAMIC_DATE_LASTWEEK_TITLE=Pro\u0161le nedelje
1546
- DYNAMIC_DATE_LASTDAYWEEK_TITLE=Poslednji dan u ovoj nedelji
1547
- DYNAMIC_DATE_LASTMONTH_TITLE=Pro\u0161log meseca
1548
- DYNAMIC_DATE_LASTDAYMONTH_TITLE=Poslednji dan u ovom mesecu
1553
+ DYNAMIC_DATE_LASTWEEK_TITLE=Pro\u0161le nedjelje
1554
+ DYNAMIC_DATE_LASTDAYWEEK_TITLE=Posljednji dan u ovoj nedjelji
1555
+ DYNAMIC_DATE_LASTMONTH_TITLE=Pro\u0161log mjeseca
1556
+ DYNAMIC_DATE_LASTDAYMONTH_TITLE=Posljednji dan u ovom mjesecu
1549
1557
  DYNAMIC_DATE_LASTQUARTER_TITLE=Pro\u0161log kvartala
1550
- DYNAMIC_DATE_LASTDAYQUARTER_TITLE=Poslednji dan u ovom kvartalu
1558
+ DYNAMIC_DATE_LASTDAYQUARTER_TITLE=Posljednji dan u ovom kvartalu
1551
1559
  DYNAMIC_DATE_LASTYEAR_TITLE=Pro\u0161le godine
1552
- DYNAMIC_DATE_LASTDAYYEAR_TITLE=Poslednji dan u ovoj godini
1553
- DYNAMIC_DATE_NEXTWEEK_TITLE=Slede\u0107e nedelje
1554
- DYNAMIC_DATE_NEXTMONTH_TITLE=Slede\u0107eg meseca
1555
- DYNAMIC_DATE_NEXTQUARTER_TITLE=Slede\u0107eg kvartala
1556
- DYNAMIC_DATE_NEXTYEAR_TITLE=Slede\u0107e godine
1557
- DYNAMIC_DATE_LASTX_TITLE=Poslednjih X {0}
1558
- DYNAMIC_DATE_NEXTX_TITLE=Slede\u0107ih X {0}
1559
- DYNAMIC_DATE_LASTMINUTES_TITLE=Poslednjih X minuta
1560
- DYNAMIC_DATE_LASTHOURS_TITLE=Poslednjih X sati
1561
- DYNAMIC_DATE_LASTDAYS_TITLE=Poslednjih X dana
1562
- DYNAMIC_DATE_LASTWEEKS_TITLE=Poslednjih X nedelja
1563
- DYNAMIC_DATE_LASTMONTHS_TITLE=Poslednjih X meseci
1564
- DYNAMIC_DATE_LASTQUARTERS_TITLE=Poslednjih X kvartala
1565
- DYNAMIC_DATE_LASTYEARS_TITLE=Poslednjih X godina
1566
- DYNAMIC_DATE_NEXTMINUTES_TITLE=Slede\u0107ih X minuta
1567
- DYNAMIC_DATE_NEXTHOURS_TITLE=Slede\u0107ih X sati
1568
- DYNAMIC_DATE_NEXTDAYS_TITLE=Slede\u0107ih X dana
1569
- DYNAMIC_DATE_NEXTWEEKS_TITLE=Slede\u0107ih X nedelja
1570
- DYNAMIC_DATE_NEXTMONTHS_TITLE=Slede\u0107ih meseci
1571
- DYNAMIC_DATE_NEXTQUARTERS_TITLE=Slede\u0107ih X kvartala
1572
- DYNAMIC_DATE_NEXTYEARS_TITLE=Slede\u0107ih X godina
1560
+ DYNAMIC_DATE_LASTDAYYEAR_TITLE=Posljednji dan u ovoj godini
1561
+ DYNAMIC_DATE_NEXTWEEK_TITLE=Sljede\u0107e nedjelje
1562
+ DYNAMIC_DATE_NEXTMONTH_TITLE=Sljede\u0107eg mjeseca
1563
+ DYNAMIC_DATE_NEXTQUARTER_TITLE=Sljede\u0107eg kvartala
1564
+ DYNAMIC_DATE_NEXTYEAR_TITLE=Sljede\u0107e godine
1565
+ DYNAMIC_DATE_LASTX_TITLE=Posljednjih X {0}
1566
+ DYNAMIC_DATE_NEXTX_TITLE=Sljede\u0107ih X {0}
1567
+ DYNAMIC_DATE_LASTMINUTES_TITLE=Posljednjih X minuta
1568
+ DYNAMIC_DATE_LASTHOURS_TITLE=Posljednjih X sati
1569
+ DYNAMIC_DATE_LASTDAYS_TITLE=Posljednjih X dana
1570
+ DYNAMIC_DATE_LASTWEEKS_TITLE=Posljednjih X nedjelja
1571
+ DYNAMIC_DATE_LASTMONTHS_TITLE=Posljednjih X mjeseci
1572
+ DYNAMIC_DATE_LASTQUARTERS_TITLE=Posljednjih X kvartala
1573
+ DYNAMIC_DATE_LASTYEARS_TITLE=Posljednjih X godina
1574
+ DYNAMIC_DATE_NEXTMINUTES_TITLE=Sljede\u0107ih X minuta
1575
+ DYNAMIC_DATE_NEXTHOURS_TITLE=Sljede\u0107ih X sati
1576
+ DYNAMIC_DATE_NEXTDAYS_TITLE=Sljede\u0107ih X dana
1577
+ DYNAMIC_DATE_NEXTWEEKS_TITLE=Sljede\u0107ih X nedjelja
1578
+ DYNAMIC_DATE_NEXTMONTHS_TITLE=Sljede\u0107ih mjeseci
1579
+ DYNAMIC_DATE_NEXTQUARTERS_TITLE=Sljede\u0107ih X kvartala
1580
+ DYNAMIC_DATE_NEXTYEARS_TITLE=Sljede\u0107ih X godina
1573
1581
  DYNAMIC_DATE_MINUTES=Minuti
1574
1582
  DYNAMIC_DATE_HOURS=Sati
1575
1583
  DYNAMIC_DATE_DAYS=Dani
1576
- DYNAMIC_DATE_WEEKS=Nedelje
1577
- DYNAMIC_DATE_MONTHS=Meseci
1584
+ DYNAMIC_DATE_WEEKS=Nedjelje
1585
+ DYNAMIC_DATE_MONTHS=Mjeseci
1578
1586
  DYNAMIC_DATE_QUARTERS=Kvartali
1579
1587
  DYNAMIC_DATE_YEARS=Godine
1580
1588
  DYNAMIC_DATE_FROM_TITLE=Od
@@ -1594,23 +1602,23 @@ DYNAMIC_DATE_QUARTER4_TITLE=\u010Cetvrti kvartal
1594
1602
  DDR_OPTIONS_GROUP_0=Nema grupe
1595
1603
  DDR_OPTIONS_GROUP_1=Pojedina\u010Dni datumi
1596
1604
  DDR_OPTIONS_GROUP_2=Rasponi datuma
1597
- DDR_OPTIONS_GROUP_3=Nedelje
1598
- DDR_OPTIONS_GROUP_4=Meseci
1605
+ DDR_OPTIONS_GROUP_3=Nedjelje
1606
+ DDR_OPTIONS_GROUP_4=Mjeseci
1599
1607
  DDR_OPTIONS_GROUP_5=Kvartali
1600
1608
  DDR_OPTIONS_GROUP_6=Godine
1601
1609
 
1602
1610
  DDR_INFO_DATES_EMPTY_HINT=Izaberi datume
1603
1611
  DDR_INFO_DATES=Odabrano\: {0}
1604
1612
 
1605
- DDR_WRONG_VALUE=Neta\u010Dna vrednost
1613
+ DDR_WRONG_VALUE=Neta\u010Dna vrijednost
1606
1614
 
1607
- DDR_LASTNEXTX_LABEL=Vrednost za X\:
1615
+ DDR_LASTNEXTX_LABEL=Vrijednost za X\:
1608
1616
 
1609
1617
  DDR_LASTNEXTX_TIME_PERIODS_LABEL=Vremenski period\:
1610
1618
 
1611
- DDR_TODAYFROMTO_FROM_LABEL=Pre danas\:
1619
+ DDR_TODAYFROMTO_FROM_LABEL=Prije danas\:
1612
1620
 
1613
- DDR_TODAYFROMTO_TO_LABEL=Posle danas\:
1621
+ DDR_TODAYFROMTO_TO_LABEL=Poslije danas\:
1614
1622
 
1615
1623
  DDR_TODAYFROMTO_TO_ADDITIONAL_LABEL=dani
1616
1624
 
@@ -1640,7 +1648,7 @@ table.COLUMNMENU_QUICK_GROUP=Grupi\u0161i po
1640
1648
 
1641
1649
  table.COLUMNMENU_QUICK_TOTAL=Ukupni iznosi za
1642
1650
 
1643
- table.COLUMNMENU_RESIZE=Promeni veli\u010Dinu
1651
+ table.COLUMNMENU_RESIZE=Promijeni veli\u010Dinu
1644
1652
 
1645
1653
  table.COLUMNMENU_TITLE=Pode\u0161avanja kolone
1646
1654
 
@@ -1654,43 +1662,43 @@ table.ANNOUNCEMENT_TABLE_UPDATED_SING=Tabela {0} je a\u017Eurirana. {1} stavka d
1654
1662
 
1655
1663
  table.ANNOUNCEMENT_TABLE_UPDATED_MULT=Tabela {0} je a\u017Eurirana. {1} stavki dostupno.
1656
1664
 
1657
- table.ANNOUNCEMENT_TABLE_UPDATED_NOITEMS=Tabela {0} je a\u017Eurirana. Stavke nisu dostupne.
1665
+ table.ANNOUNCEMENT_TABLE_UPDATED_NOITEMS=Tabela {0} je a\u017Eurirana. Stavke nijesu dostupne.
1658
1666
 
1659
1667
  IllustratedMessage_TITLE_BeforeSearch=Hajde da dobijemo neke rezultate
1660
1668
 
1661
1669
  IllustratedMessage_DESCRIPTION_BeforeSearch=Prvo unesite kriterijume tra\u017Eenja.
1662
1670
 
1663
- IllustratedMessage_TITLE_NoActivities=Jo\u0161 niste dodali aktivnosti
1671
+ IllustratedMessage_TITLE_NoActivities=Jo\u0161 nijeste dodali aktivnosti
1664
1672
 
1665
1673
  IllustratedMessage_DESCRIPTION_NoActivities=Da li \u017Eelite da dodate jednu sada?
1666
1674
 
1667
1675
  IllustratedMessage_TITLE_NoData=Jo\u0161 nema podataka.
1668
1676
 
1669
- IllustratedMessage_DESCRIPTION_NoData=Kada ih bude, ovde \u0107ete ih videti.
1677
+ IllustratedMessage_DESCRIPTION_NoData=Kada ih bude, ovdje \u0107ete ih vidjeti.
1670
1678
 
1671
1679
  IllustratedMessage_TITLE_NoMail=Nema nove e-po\u0161te
1672
1680
 
1673
- IllustratedMessage_DESCRIPTION_NoMail=Proverite ponovo kasnije.
1681
+ IllustratedMessage_DESCRIPTION_NoMail=Provjerite ponovo kasnije.
1674
1682
 
1675
1683
  IllustratedMessage_TITLE_NoEntries=Jo\u0161 nema unosa
1676
1684
 
1677
- IllustratedMessage_DESCRIPTION_NoEntries=Kada ih bude, ovde \u0107ete ih videti
1685
+ IllustratedMessage_DESCRIPTION_NoEntries=Kada ih bude, ovdje \u0107ete ih vidjeti
1678
1686
 
1679
- IllustratedMessage_TITLE_NoNotifications=Nemate novih obave\u0161tenja
1687
+ IllustratedMessage_TITLE_NoNotifications=Nemate novih obavje\u0161tenja
1680
1688
 
1681
- IllustratedMessage_DESCRIPTION_NoNotifications=Proverite ponovo kasnije.
1689
+ IllustratedMessage_DESCRIPTION_NoNotifications=Provjerite ponovo kasnije.
1682
1690
 
1683
- IllustratedMessage_TITLE_NoSavedItems=Jo\u0161 niste dodali omiljene
1691
+ IllustratedMessage_TITLE_NoSavedItems=Jo\u0161 nijeste dodali omiljene
1684
1692
 
1685
1693
  IllustratedMessage_DESCRIPTION_NoSavedItems=Da li sada \u017Eelite da kreirate listu omiljenih stavki?
1686
1694
 
1687
- IllustratedMessage_TITLE_NoSearchResults=Rezultati nisu na\u0111eni
1695
+ IllustratedMessage_TITLE_NoSearchResults=Rezultati nijesu na\u0111eni
1688
1696
 
1689
- IllustratedMessage_DESCRIPTION_NoSearchResults=Poku\u0161ajte da promenite kriterijume tra\u017Eenja.
1697
+ IllustratedMessage_DESCRIPTION_NoSearchResults=Poku\u0161ajte da promijenite kriterijume tra\u017Eenja.
1690
1698
 
1691
1699
  IllustratedMessage_TITLE_NoTasks=Nemate novih zadataka
1692
1700
 
1693
- IllustratedMessage_DESCRIPTION_NoTasks=Kada ih bude, ovde \u0107ete ih videti.
1701
+ IllustratedMessage_DESCRIPTION_NoTasks=Kada ih bude, ovdje \u0107ete ih vidjeti.
1694
1702
 
1695
1703
  IllustratedMessage_TITLE_NoColumnsSet=Dodajte kolone za prikaz sadr\u017Eaja
1696
1704
 
@@ -1698,27 +1706,27 @@ IllustratedMessage_DESCRIPTION_NoColumnsSet=Odaberite kolone koje su vam potrebn
1698
1706
 
1699
1707
  IllustratedMessage_TITLE_UnableToLoad=Podatke nije mogu\u0107e u\u010Ditati
1700
1708
 
1701
- IllustratedMessage_DESCRIPTION_UnableToLoad=Proverite internet vezu. Ako ona nije razlog, poku\u0161ajte da ponovo u\u010Ditate. Ako ni to ne pomogne, obratite se administratoru.
1709
+ IllustratedMessage_DESCRIPTION_UnableToLoad=Provjerite internet vezu. Ako ona nije razlog, poku\u0161ajte da ponovo u\u010Ditate. Ako ni to ne pomogne, obratite se administratoru.
1702
1710
 
1703
1711
  IllustratedMessage_TITLE_UnableToLoadImage=Sliku nije mogu\u0107e u\u010Ditati
1704
1712
 
1705
- IllustratedMessage_DESCRIPTION_UnableToLoadImage=Nismo uspeli da na\u0111emo sliku na navedenoj lokaciji ili server ne odgovara.
1713
+ IllustratedMessage_DESCRIPTION_UnableToLoadImage=Nijesmo uspjeli da na\u0111emo sliku na navedenoj lokaciji ili server ne odgovara.
1706
1714
 
1707
- IllustratedMessage_TITLE_UnableToUpload=Nije mogu\u0107e preneti podatke na server
1715
+ IllustratedMessage_TITLE_UnableToUpload=Nije mogu\u0107e prenijeti podatke na server
1708
1716
 
1709
- IllustratedMessage_DESCRIPTION_UnableToUpload=Proverite internet vezu. Ako to ne pomogne, proverite format fajla i veli\u010Dinu fajla. U suprotnom, obratite se administratoru.
1717
+ IllustratedMessage_DESCRIPTION_UnableToUpload=Provjerite internet vezu. Ako to ne pomogne, Provjerite format fajla i veli\u010Dinu fajla. U suprotnom, obratite se administratoru.
1710
1718
 
1711
- IllustratedMessage_TITLE_AddColumn=Izgleda da postoji prazno mesto.
1719
+ IllustratedMessage_TITLE_AddColumn=Izgleda da postoji prazno mjesto.
1712
1720
 
1713
1721
  IllustratedMessage_DESCRIPTION_AddColumn=Mo\u017Eete da dodate jo\u0161 kolona u pode\u0161avanjima tabele.
1714
1722
 
1715
- IllustratedMessage_TITLE_AddPeople=Jo\u0161 uvek niste dodali nikoga u kalendar.
1723
+ IllustratedMessage_TITLE_AddPeople=Jo\u0161 uvijek nijeste dodali nikoga u kalendar.
1716
1724
 
1717
1725
  IllustratedMessage_DESCRIPTION_AddPeople=Da li \u017Eelite da dodate nekoga sada?
1718
1726
 
1719
- IllustratedMessage_TITLE_BalloonSky=Cenjeni ste\!
1727
+ IllustratedMessage_TITLE_BalloonSky=Cijenjeni ste\!
1720
1728
 
1721
- IllustratedMessage_DESCRIPTION_BalloonSky=Nastavite vredno da radite\!
1729
+ IllustratedMessage_DESCRIPTION_BalloonSky=Nastavite vrijedno da radite\!
1722
1730
 
1723
1731
  IllustratedMessage_TITLE_EmptyPlanningCalendar=Jo\u0161 ni\u0161ta nije planirano
1724
1732
 
@@ -1732,19 +1740,19 @@ IllustratedMessage_TITLE_GroupTable=Poku\u0161ajte da grupi\u0161ete stavke za b
1732
1740
 
1733
1741
  IllustratedMessage_DESCRIPTION_GroupTable=Mo\u017Eete da izaberete kategorije gupisanja u pode\u0161avanjima grupe.
1734
1742
 
1735
- IllustratedMessage_TITLE_NoFilterResults=Rezultati nisu na\u0111eni
1743
+ IllustratedMessage_TITLE_NoFilterResults=Rezultati nijesu na\u0111eni
1736
1744
 
1737
1745
  IllustratedMessage_DESCRIPTION_NoFilterResults=Prilagodite svoje kriterijume filtera.
1738
1746
 
1739
1747
  IllustratedMessage_TITLE_PageNotFound=Na\u017Ealost, ne mo\u017Eemo da na\u0111emo ovu stranicu
1740
1748
 
1741
- IllustratedMessage_DESCRIPTION_PageNotFound=Proverite URL koji koristite za pozivanje aplikacije.
1749
+ IllustratedMessage_DESCRIPTION_PageNotFound=Provjerite URL koji koristite za pozivanje aplikacije.
1742
1750
 
1743
1751
  IllustratedMessage_TITLE_ResizeColumn=Izaberite sopstvenu \u0161irinu kolone
1744
1752
 
1745
- IllustratedMessage_DESCRIPTION_ResizeColumn=Mo\u017Eete da promenite veli\u010Dinu kolone povla\u010Denjem okvira kolone.
1753
+ IllustratedMessage_DESCRIPTION_ResizeColumn=Mo\u017Eete da promijenite veli\u010Dinu kolone povla\u010Denjem okvira kolone.
1746
1754
 
1747
- IllustratedMessage_TITLE_SortColumn=Ne vidite najva\u017Enije stavke na prvom mestu?
1755
+ IllustratedMessage_TITLE_SortColumn=Ne vidite najva\u017Enije stavke na prvom mjestu?
1748
1756
 
1749
1757
  IllustratedMessage_DESCRIPTION_SortColumn=Izaberite kriterijume re\u0111anja u pode\u0161avanjima re\u0111anja.
1750
1758
 
@@ -1752,9 +1760,9 @@ IllustratedMessage_TITLE_SuccessScreen=Bravo\!
1752
1760
 
1753
1761
  IllustratedMessage_DESCRIPTION_SuccessScreen=Zavr\u0161ili ste sve zadatke u\u010Denja.
1754
1762
 
1755
- IllustratedMessage_TITLE_UploadCollection=Ovde otpustite fajlove
1763
+ IllustratedMessage_TITLE_UploadCollection=Ovdje otpustite fajlove
1756
1764
 
1757
- IllustratedMessage_DESCRIPTION_UploadCollection=Tako\u0111e mo\u017Eete preneti na server nekoliko fajlova odjednom.
1765
+ IllustratedMessage_DESCRIPTION_UploadCollection=Tako\u0111e mo\u017Eete prenijeti na server nekoliko fajlova odjednom.
1758
1766
 
1759
1767
  IllustratedMessage_TITLE_AddDimensions=Neke dimenzije nedostaju
1760
1768
 
@@ -1766,11 +1774,11 @@ IllustratedMessage_DESCRIPTION_NoDimensionsSet=Poku\u0161ajte da uskladite pode\
1766
1774
 
1767
1775
  IllustratedMessage_TITLE_UploadToCloud=Migriraj u SAP Integration Suite
1768
1776
 
1769
- IllustratedMessage_DESCRIPTION_UploadToCloud=Pomerite sadr\u017Eaj integracije iz postoje\u0107e pretplate na integraciju procesa u sposobnost integracije u oblaku.
1777
+ IllustratedMessage_DESCRIPTION_UploadToCloud=Pomjerite sadr\u017Eaj integracije iz postoje\u0107e pretplate na integraciju procesa u sposobnost integracije u oblaku.
1770
1778
 
1771
1779
  IllustratedMessage_TITLE_Survey=Va\u0161e mi\u0161ljenje je va\u017Eno
1772
1780
 
1773
- IllustratedMessage_DESCRIPTION_Survey=\u017Delimo da \u010Dujemo \u0161ta vi mislite o SAP softveru. Podelite povratne informacije sa nama u\u010Destvovanjem u kratkoj anketi.
1781
+ IllustratedMessage_DESCRIPTION_Survey=\u017Delimo da \u010Dujemo \u0161ta vi mislite o SAP softveru. Podijelite povratne informacije sa nama u\u010Destvovanjem u kratkoj anketi.
1774
1782
 
1775
1783
  VARIANT_MANAGEMENT_SAVE=Sa\u010Duvaj
1776
1784
 
@@ -1804,7 +1812,7 @@ VARIANT_MANAGEMENT_NODATA=Izaberite \u201ESa\u010Duvaj\u201C za snimanje novog p
1804
1812
 
1805
1813
  VARIANT_MANAGEMENT_DEFAULT=Standard
1806
1814
 
1807
- VARIANT_MANAGEMENT_EXECUTEONSELECT=Primeni automatski
1815
+ VARIANT_MANAGEMENT_EXECUTEONSELECT=Primijeni automatski
1808
1816
 
1809
1817
  VARIANT_MANAGEMENT_AUTHOR=Kreirao
1810
1818
 
@@ -1814,13 +1822,13 @@ VARIANT_MANAGEMENT_ACTION_COLUMN=Radnja
1814
1822
 
1815
1823
  VARIANT_MANAGEMENT_SEL_VARIANT=Pogled {0}
1816
1824
 
1817
- VARIANT_MANAGEMENT_SEL_VARIANT_MOD=Izmenjeni pogled {0}.
1825
+ VARIANT_MANAGEMENT_SEL_VARIANT_MOD=Izmijenjeni pogled {0}.
1818
1826
 
1819
1827
  VARIANT_MANAGEMENT_VARIANTS=Moji pogledi
1820
1828
 
1821
1829
  VARIANT_MANAGEMENT_ERROR_DUPLICATE=Naziv pogleda ve\u0107 postoji. Unesite drugi naziv.
1822
1830
 
1823
- VARIANT_MANAGEMENT_ERROR_DUPLICATE_SAVE=Naziv pogleda ve\u0107 postoji. Unesite drugi naziv ili ponovo proverite bez aktivnog tra\u017Eenja.
1831
+ VARIANT_MANAGEMENT_ERROR_DUPLICATE_SAVE=Naziv pogleda ve\u0107 postoji. Unesite drugi naziv ili ponovo provjerite bez aktivnog tra\u017Eenja.
1824
1832
 
1825
1833
  VARIANT_MANAGEMENT_ERROR_EMPTY=Unesite naziv.
1826
1834
 
@@ -1842,17 +1850,17 @@ VARIANT_MANAGEMENT_FAV_ADD_TOOLTIP=Poni\u0161ten odabir kao Omiljeni
1842
1850
 
1843
1851
  VARIANT_MANAGEMENT_ERROR_TEXT1=Nije mogu\u0107e u\u010Ditati podatke.
1844
1852
 
1845
- VARIANT_MANAGEMENT_ERROR_TEXT2=Do ovog mo\u017Ee do\u0107i ako niste povezani na internet ili ako nije dostupan osnovni sistem ili komponenta.
1853
+ VARIANT_MANAGEMENT_ERROR_TEXT2=Do ovog mo\u017Ee do\u0107i ako nijeste povezani na internet ili ako nije dostupan osnovni sistem ili komponenta.
1846
1854
 
1847
1855
  VARIANT_MANAGEMENT_VISIBILITY=Vidljivost
1848
1856
 
1849
- VARIANT_MANAGEMENT_CHANGE_VISIBILITY=Promeni vidljivost za {0}
1857
+ VARIANT_MANAGEMENT_CHANGE_VISIBILITY=Promijeni vidljivost za {0}
1850
1858
 
1851
1859
  VARIANT_MANAGEMENT_VISIBILITY_NON_RESTRICTED=Svi korisnici
1852
1860
 
1853
1861
  VARIANT_MANAGEMENT_VISIBILITY_RESTRICTED=Ograni\u010Deno
1854
1862
 
1855
- VARIANT_MANAGEMENT_VISIBILITY_ICON_TT=Za promenu vidljivosti pritisnite razmak.
1863
+ VARIANT_MANAGEMENT_VISIBILITY_ICON_TT=Za promjenu vidljivosti pritisnite razmak.
1856
1864
 
1857
1865
  VARIANT_MANAGEMENT_SELECTROLES_DIALOG=Odaberi uloge
1858
1866