@nocobase/plugin-client 2.0.0-alpha.20 → 2.0.0-alpha.21

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -1,282 +1,273 @@
1
- /**
2
- * This file is part of the NocoBase (R) project.
3
- * Copyright (c) 2020-2024 NocoBase Co., Ltd.
4
- * Authors: NocoBase Team.
5
- *
6
- * This project is dual-licensed under AGPL-3.0 and NocoBase Commercial License.
7
- * For more information, please refer to: https://www.nocobase.com/agreement.
8
- */
9
-
10
- module.exports = {
11
- "Display <1><0>10</0><1>20</1><2>50</2><3>100</3></1> items per page": "<1><0>10</0><1>20</1><2>50</2><3>100</3></1> Eintr\xE4ge pro Seite anzeigen",
12
- "Meet <1><0>All</0><1>Any</1></1> conditions in the group": "<1><0>Alle</0><1>Beliebige</1></1> Bedingungen in der Gruppe erf\xFCllen",
13
- "Open in<1><0>Modal</0><1>Drawer</1><2>Window</2></1>": "\xD6ffnen in<1><0>Modal</0><1>Seitenleiste</1><2>Fenster</2></1>",
1
+ {
2
+ "Display <1><0>10</0><1>20</1><2>50</2><3>100</3></1> items per page": "<1><0>10</0><1>20</1><2>50</2><3>100</3></1> Einträge pro Seite anzeigen",
3
+ "Meet <1><0>All</0><1>Any</1></1> conditions in the group": "<1><0>Alle</0><1>Beliebige</1></1> Bedingungen in der Gruppe erfüllen",
4
+ "Open in<1><0>Modal</0><1>Drawer</1><2>Window</2></1>": "Öffnen in<1><0>Modal</0><1>Seitenleiste</1><2>Fenster</2></1>",
14
5
  "{{count}} filter items": "{{count}} Filterelemente",
15
- "{{count}} more items": "{{count}} weitere Eintr\xE4ge",
16
- "Total {{count}} items": "Insgesamt {{count}} Eintr\xE4ge",
17
- Today: "Heute",
18
- Yesterday: "Gestern",
19
- Tomorrow: "Morgen",
20
- Month: "Monat",
21
- Week: "Woche",
6
+ "{{count}} more items": "{{count}} weitere Einträge",
7
+ "Total {{count}} items": "Insgesamt {{count}} Einträge",
8
+ "Today": "Heute",
9
+ "Yesterday": "Gestern",
10
+ "Tomorrow": "Morgen",
11
+ "Month": "Monat",
12
+ "Week": "Woche",
22
13
  "This week": "Diese Woche",
23
14
  "This month": "Dieser Monat",
24
15
  "This year": "Dieses Jahr",
25
- "Next year": "N\xE4chstes Jahr",
16
+ "Next year": "Nächstes Jahr",
26
17
  "Last week": "Letzte Woche",
27
- "Next week": "N\xE4chste Woche",
18
+ "Next week": "Nächste Woche",
28
19
  "Last month": "Letzter Monat",
29
- "Next month": "N\xE4chster Monat",
20
+ "Next month": "Nächster Monat",
30
21
  "Last quarter": "Letztes Quartal",
31
22
  "This quarter": "Dieses Quartal",
32
- "Next quarter": "N\xE4chstes Quartal",
23
+ "Next quarter": "Nächstes Quartal",
33
24
  "Last year": "Letztes Jahr",
34
25
  "Last 7 days": "Letzte 7 Tage",
35
26
  "Last 30 days": "Letzte 30 Tage",
36
27
  "Last 90 days": "Letzte 90 Tage",
37
- "Next 7 days": "N\xE4chste 7 Tage",
38
- "Next 30 days": "N\xE4chste 30 Tage",
39
- "Next 90 days": "N\xE4chste 90 Tage",
28
+ "Next 7 days": "Nächste 7 Tage",
29
+ "Next 30 days": "Nächste 30 Tage",
30
+ "Next 90 days": "Nächste 90 Tage",
40
31
  "Work week": "Arbeitswoche",
41
- Day: "Tag",
42
- Agenda: "Agenda",
43
- Date: "Datum",
44
- Time: "Zeit",
45
- Event: "Ereignis",
46
- None: "Keine",
47
- Unconnected: "Nicht verbunden",
32
+ "Day": "Tag",
33
+ "Agenda": "Agenda",
34
+ "Date": "Datum",
35
+ "Time": "Zeit",
36
+ "Event": "Ereignis",
37
+ "None": "Keine",
38
+ "Unconnected": "Nicht verbunden",
48
39
  "System settings": "Systemeinstellungen",
49
40
  "System title": "Systemtitel",
50
- Settings: "Einstellungen",
51
- Logo: "Logo",
52
- "Add menu item": "Men\xFCpunkt hinzuf\xFCgen",
53
- Page: "Seite",
54
- Name: "Name",
55
- Icon: "Symbol",
56
- Group: "Gruppe",
57
- Link: "Link",
58
- Tab: "Tab",
41
+ "Settings": "Einstellungen",
42
+ "Logo": "Logo",
43
+ "Add menu item": "Menüpunkt hinzufügen",
44
+ "Page": "Seite",
45
+ "Name": "Name",
46
+ "Icon": "Symbol",
47
+ "Group": "Gruppe",
48
+ "Link": "Link",
49
+ "Tab": "Tab",
59
50
  "Save conditions": "Bedingungen speichern",
60
- "Edit menu item": "Men\xFCpunkt bearbeiten",
51
+ "Edit menu item": "Menüpunkt bearbeiten",
61
52
  "Move to": "Verschieben nach",
62
- "Insert left": "Links einf\xFCgen",
63
- "Insert right": "Rechts einf\xFCgen",
64
- "Insert inner": "Innen einf\xFCgen",
65
- Delete: "L\xF6schen",
66
- Disassociate: "Trennen",
53
+ "Insert left": "Links einfügen",
54
+ "Insert right": "Rechts einfügen",
55
+ "Insert inner": "Innen einfügen",
56
+ "Delete": "Löschen",
57
+ "Disassociate": "Trennen",
67
58
  "Disassociate record": "Datensatz trennen",
68
- "Are you sure you want to disassociate it?": "Sind Sie sicher, dass Sie die Verbindung trennen m\xF6chten?",
59
+ "Are you sure you want to disassociate it?": "Sind Sie sicher, dass Sie die Verbindung trennen möchten?",
69
60
  "UI editor": "UI-Editor",
70
- Collection: "Sammlung",
61
+ "Collection": "Sammlung",
71
62
  "Collection selector": "Sammlungsauswahl",
72
- "Providing certain collections as options for users, typically used in polymorphic or inheritance scenarios": "Bestimmte Sammlungen als Optionen f\xFCr Benutzer bereitstellen, typischerweise verwendet in polymorphen oder Vererbungsszenarien",
63
+ "Providing certain collections as options for users, typically used in polymorphic or inheritance scenarios": "Bestimmte Sammlungen als Optionen für Benutzer bereitstellen, typischerweise verwendet in polymorphen oder Vererbungsszenarien",
73
64
  "Collections & Fields": "Sammlungen & Felder",
74
65
  "All collections": "Alle Sammlungen",
75
- "Add category": "Kategorie hinzuf\xFCgen",
66
+ "Add category": "Kategorie hinzufügen",
76
67
  "Enable child collections": "Untersammlungen aktivieren",
77
- "Allow adding records to the current collection": "Hinzuf\xFCgen von Datens\xE4tzen zur aktuellen Sammlung erlauben",
78
- "Delete category": "Kategorie l\xF6schen",
68
+ "Allow adding records to the current collection": "Hinzufügen von Datensätzen zur aktuellen Sammlung erlauben",
69
+ "Delete category": "Kategorie löschen",
79
70
  "Edit category": "Kategorie bearbeiten",
80
71
  "Collection category": "Sammlungskategorie",
81
72
  "Collection template": "Sammlungsvorlage",
82
- Sort: "Sortieren",
83
- Categories: "Kategorien",
84
- Visible: "Sichtbar",
73
+ "Sort": "Sortieren",
74
+ "Categories": "Kategorien",
75
+ "Visible": "Sichtbar",
85
76
  "Read only": "Nur lesen",
86
77
  "Easy reading": "Leicht lesbar",
87
- Hidden: "Versteckt",
78
+ "Hidden": "Versteckt",
88
79
  "Hidden (reserved value)": "Versteckt (reservierter Wert)",
89
80
  "Not required": "Nicht erforderlich",
90
- Value: "Wert",
91
- Disabled: "Deaktiviert",
92
- Enabled: "Aktiviert",
93
- Problematic: "Problematisch",
94
- Setting: "Einstellung",
95
- On: "Ein",
96
- Off: "Aus",
97
- Empty: "Leer",
98
- "Linkage rule": "Verkn\xFCpfungsregel",
99
- "Linkage rules": "Verkn\xFCpfungsregeln",
100
- Condition: "Bedingung",
101
- Properties: "Eigenschaften",
102
- "Add linkage rule": "Verkn\xFCpfungsregel hinzuf\xFCgen",
103
- "Add property": "Eigenschaft hinzuf\xFCgen",
81
+ "Value": "Wert",
82
+ "Disabled": "Deaktiviert",
83
+ "Enabled": "Aktiviert",
84
+ "Problematic": "Problematisch",
85
+ "Setting": "Einstellung",
86
+ "On": "Ein",
87
+ "Off": "Aus",
88
+ "Empty": "Leer",
89
+ "Linkage rule": "Verknüpfungsregel",
90
+ "Linkage rules": "Verknüpfungsregeln",
91
+ "Condition": "Bedingung",
92
+ "Properties": "Eigenschaften",
93
+ "Add linkage rule": "Verknüpfungsregel hinzufügen",
94
+ "Add property": "Eigenschaft hinzufügen",
104
95
  "Category name": "Kategoriename",
105
96
  "Roles & Permissions": "Rollen & Berechtigungen",
106
97
  "Edit profile": "Profil bearbeiten",
107
- "Change password": "Passwort \xE4ndern",
98
+ "Change password": "Passwort ändern",
108
99
  "Old password": "Altes Passwort",
109
100
  "New password": "Neues Passwort",
110
101
  "Switch role": "Rolle wechseln",
111
102
  "Super admin": "Superadministrator",
112
- Language: "Sprache",
103
+ "Language": "Sprache",
113
104
  "Allow sign up": "Registrierung erlauben",
114
105
  "Enable SMS authentication": "SMS-Authentifizierung aktivieren",
115
106
  "Sign out": "Abmelden",
116
- Cancel: "Abbrechen",
117
- Submit: "Absenden",
118
- Close: "Schlie\xDFen",
107
+ "Cancel": "Abbrechen",
108
+ "Submit": "Absenden",
109
+ "Close": "Schließen",
119
110
  "Set the data scope": "Datenbereich festlegen",
120
111
  "Set data loading mode": "Datenladungsmodus festlegen",
121
112
  "Load all data when filter is empty": "Alle Daten laden, wenn der Filter leer ist",
122
113
  "Do not load data when filter is empty": "Keine Daten laden, wenn der Filter leer ist",
123
114
  "Data loading mode": "Datenladungsmodus",
124
- "Data blocks": "Datenbl\xF6cke",
125
- "Filter blocks": "Filterbl\xF6cke",
126
- Table: "Tabelle",
115
+ "Data blocks": "Datenblöcke",
116
+ "Filter blocks": "Filterblöcke",
117
+ "Table": "Tabelle",
127
118
  "Table OID(Inheritance)": "Tabellen-OID (Vererbung)",
128
- Form: "Formular",
129
- List: "Liste",
119
+ "Form": "Formular",
120
+ "List": "Liste",
130
121
  "Grid Card": "Rasterkarte",
131
- pixels: "Pixel",
132
- "Screen size": "Bildschirmgr\xF6\xDFe",
122
+ "pixels": "Pixel",
123
+ "Screen size": "Bildschirmgröße",
133
124
  "Display title": "Titel anzeigen",
134
125
  "Set the count of columns displayed in a row": "Anzahl der Spalten in einer Zeile festlegen",
135
- Column: "Spalte",
126
+ "Column": "Spalte",
136
127
  "Phone device": "Mobiltelefon",
137
128
  "Tablet device": "Tablet",
138
129
  "Desktop device": "Desktop",
139
- "Large screen device": "Gro\xDFer Bildschirm",
140
- Collapse: "Einklappen",
141
- "Select data source": "Datenquelle ausw\xE4hlen",
142
- Calendar: "Kalender",
143
- "Delete events": "Ereignisse l\xF6schen",
130
+ "Large screen device": "Großer Bildschirm",
131
+ "Collapse": "Einklappen",
132
+ "Select data source": "Datenquelle auswählen",
133
+ "Calendar": "Kalender",
134
+ "Delete events": "Ereignisse löschen",
144
135
  "This event": "Dieses Ereignis",
145
136
  "This and following events": "Dieses und folgende Ereignisse",
146
137
  "All events": "Alle Ereignisse",
147
- "Delete this event?": "Dieses Ereignis l\xF6schen?",
148
- "Delete Event": "Ereignis l\xF6schen",
149
- Kanban: "Kanban",
150
- Gantt: "Gantt",
138
+ "Delete this event?": "Dieses Ereignis löschen?",
139
+ "Delete Event": "Ereignis löschen",
140
+ "Kanban": "Kanban",
141
+ "Gantt": "Gantt",
151
142
  "Create gantt block": "Gantt-Block erstellen",
152
143
  "Progress field": "Fortschrittsfeld",
153
144
  "Time scale": "Zeitskala",
154
- Hour: "Stunde",
145
+ "Hour": "Stunde",
155
146
  "Quarter of day": "Viertel des Tages",
156
147
  "Half of day": "Halber Tag",
157
- Year: "Jahr",
158
- QuarterYear: "Jahresquartal",
159
- "Select grouping field": "Gruppierungsfeld ausw\xE4hlen",
160
- Media: "Medien",
161
- Markdown: "Markdown",
162
- Wysiwyg: "Wysiwyg",
163
- "Chart blocks": "Diagrammbl\xF6cke",
164
- "Column chart": "S\xE4ulendiagramm",
148
+ "Year": "Jahr",
149
+ "QuarterYear": "Jahresquartal",
150
+ "Select grouping field": "Gruppierungsfeld auswählen",
151
+ "Media": "Medien",
152
+ "Markdown": "Markdown",
153
+ "Wysiwyg": "Wysiwyg",
154
+ "Chart blocks": "Diagrammblöcke",
155
+ "Column chart": "Säulendiagramm",
165
156
  "Bar chart": "Balkendiagramm",
166
157
  "Line chart": "Liniendiagramm",
167
158
  "Pie chart": "Kreisdiagramm",
168
- "Area chart": "Fl\xE4chendiagramm",
159
+ "Area chart": "Flächendiagramm",
169
160
  "Other chart": "Anderes Diagramm",
170
- "Other blocks": "Andere Bl\xF6cke",
161
+ "Other blocks": "Andere Blöcke",
171
162
  "In configuration": "In Konfiguration",
172
163
  "Chart title": "Diagrammtitel",
173
164
  "Chart type": "Diagrammtyp",
174
165
  "Chart config": "Diagrammkonfiguration",
175
- Templates: "Vorlagen",
176
- "Select template": "Vorlage ausw\xE4hlen",
166
+ "Templates": "Vorlagen",
167
+ "Select template": "Vorlage auswählen",
177
168
  "Action logs": "Aktionslogs",
178
169
  "Create template": "Vorlage erstellen",
179
170
  "Edit markdown": "Markdown bearbeiten",
180
- "Add block": "Block hinzuf\xFCgen",
181
- "Add new": "Neu hinzuf\xFCgen",
182
- "Add record": "Datensatz hinzuf\xFCgen",
183
- "Add child": "Kind hinzuf\xFCgen",
171
+ "Add block": "Block hinzufügen",
172
+ "Add new": "Neu hinzufügen",
173
+ "Add record": "Datensatz hinzufügen",
174
+ "Add child": "Kind hinzufügen",
184
175
  "Collapse all": "Alle einklappen",
185
176
  "Expand all": "Alle ausklappen",
186
177
  "Expand/Collapse": "Erweitern/Einklappen",
187
- "Default collapse": "Standardm\xE4\xDFig eingeklappt",
178
+ "Default collapse": "Standardmäßig eingeklappt",
188
179
  "Tree table": "Baumtabelle",
189
180
  "Custom field display name": "Benutzerdefinierter Feldanzeigename",
190
181
  "Display fields": "Anzeigefelder der Sammlung",
191
182
  "Edit record": "Datensatz bearbeiten",
192
- "Delete menu item": "Men\xFCpunkt l\xF6schen",
193
- "Add page": "Seite hinzuf\xFCgen",
194
- "Add group": "Gruppe hinzuf\xFCgen",
195
- "Add link": "Link hinzuf\xFCgen",
196
- "Insert above": "Oben einf\xFCgen",
197
- "Insert below": "Unten einf\xFCgen",
198
- Save: "Speichern",
199
- "Delete block": "Block l\xF6schen",
200
- "Are you sure you want to delete it?": "Sind Sie sicher, dass Sie es l\xF6schen m\xF6chten?",
201
- "This is a demo text, **supports Markdown syntax**.": "Dies ist ein Beispieltext, **unterst\xFCtzt Markdown-Syntax**.",
202
- Filter: "Filter",
203
- "Connect data blocks": "Datenbl\xF6cke verbinden",
183
+ "Delete menu item": "Menüpunkt löschen",
184
+ "Add page": "Seite hinzufügen",
185
+ "Add group": "Gruppe hinzufügen",
186
+ "Add link": "Link hinzufügen",
187
+ "Insert above": "Oben einfügen",
188
+ "Insert below": "Unten einfügen",
189
+ "Save": "Speichern",
190
+ "Delete block": "Block löschen",
191
+ "Are you sure you want to delete it?": "Sind Sie sicher, dass Sie es löschen möchten?",
192
+ "This is a demo text, **supports Markdown syntax**.": "Dies ist ein Beispieltext, **unterstützt Markdown-Syntax**.",
193
+ "Filter": "Filter",
194
+ "Connect data blocks": "Datenblöcke verbinden",
204
195
  "Action type": "Aktionstyp",
205
- Actions: "Aktionen",
206
- Insert: "Einf\xFCgen",
207
- "Insert if not exists": "Einf\xFCgen, wenn nicht vorhanden",
208
- "Insert if not exists, or update": "Einf\xFCgen, wenn nicht vorhanden, sonst aktualisieren",
196
+ "Actions": "Aktionen",
197
+ "Insert": "Einfügen",
198
+ "Insert if not exists": "Einfügen, wenn nicht vorhanden",
199
+ "Insert if not exists, or update": "Einfügen, wenn nicht vorhanden, sonst aktualisieren",
209
200
  "Determine whether a record exists by the following fields": "Bestimmen Sie, ob ein Datensatz anhand der folgenden Felder existiert",
210
- Update: "Aktualisieren",
201
+ "Update": "Aktualisieren",
211
202
  "Update record": "Datensatz aktualisieren",
212
- View: "Ansicht",
203
+ "View": "Ansicht",
213
204
  "View record": "Datensatz ansehen",
214
- Refresh: "Aktualisieren",
215
- "Data changes": "Daten\xE4nderungen",
205
+ "Refresh": "Aktualisieren",
206
+ "Data changes": "Datenänderungen",
216
207
  "Field name": "Feldname",
217
- "Before change": "Vor der \xC4nderung",
218
- "After change": "Nach der \xC4nderung",
219
- "Delete record": "Datensatz l\xF6schen",
220
- "Delete collection": "Sammlung l\xF6schen",
208
+ "Before change": "Vor der Änderung",
209
+ "After change": "Nach der Änderung",
210
+ "Delete record": "Datensatz löschen",
211
+ "Delete collection": "Sammlung löschen",
221
212
  "Create collection": "Sammlung erstellen",
222
213
  "Collection display name": "Anzeigename der Sammlung",
223
214
  "Collection name": "Sammlungsname",
224
- Inherits: "Erbt von",
225
- "Primary key, unique identifier, self growth": "Prim\xE4rschl\xFCssel, eindeutiger Bezeichner, automatische Erh\xF6hung",
215
+ "Inherits": "Erbt von",
216
+ "Primary key, unique identifier, self growth": "Primärschlüssel, eindeutiger Bezeichner, automatische Erhöhung",
226
217
  "Store the creation user of each record": "Speichert den Erstellungsbenutzer jedes Datensatzes",
227
218
  "Store the last update user of each record": "Speichert den letzten Aktualisierungsbenutzer jedes Datensatzes",
228
219
  "Store the creation time of each record": "Speichert die Erstellungszeit jedes Datensatzes",
229
220
  "Store the last update time of each record": "Speichert die letzte Aktualisierungszeit jedes Datensatzes",
230
221
  "More options": "Weitere Optionen",
231
- "Records can be sorted": "Datens\xE4tze k\xF6nnen sortiert werden",
222
+ "Records can be sorted": "Datensätze können sortiert werden",
232
223
  "Calendar collection": "Kalendersammlung",
233
224
  "General collection": "Allgemeine Sammlung",
234
225
  "Connect to database view": "Mit Datenbankansicht verbinden",
235
226
  "Sync from database": "Von Datenbank synchronisieren",
236
227
  "Source collections": "Quellsammlungen",
237
228
  "Field source": "Feldquelle",
238
- Preview: "Vorschau",
239
- "Randomly generated and can be modified. Support letters, numbers and underscores, must start with an letter.": "Zuf\xE4llig generiert und kann ge\xE4ndert werden. Unterst\xFCtzt Buchstaben, Zahlen und Unterstriche, muss mit einem Buchstaben beginnen.",
240
- Edit: "Bearbeiten",
229
+ "Preview": "Vorschau",
230
+ "Randomly generated and can be modified. Support letters, numbers and underscores, must start with an letter.": "Zufällig generiert und kann geändert werden. Unterstützt Buchstaben, Zahlen und Unterstriche, muss mit einem Buchstaben beginnen.",
231
+ "Edit": "Bearbeiten",
241
232
  "Edit collection": "Sammlung bearbeiten",
242
233
  "Configure fields": "Felder konfigurieren",
243
234
  "Configure columns": "Spalten konfigurieren",
244
235
  "Edit field": "Feld bearbeiten",
245
- Override: "\xDCberschreiben",
246
- "Override field": "Feld \xFCberschreiben",
236
+ "Override": "Überschreiben",
237
+ "Override field": "Feld überschreiben",
247
238
  "Configure fields of {{title}}": "Felder von {{title}} konfigurieren",
248
- "Association fields filter": "Filter f\xFCr Verkn\xFCpfungsfelder",
239
+ "Association fields filter": "Filter für Verknüpfungsfelder",
249
240
  "PK & FK fields": "PK & FK Felder",
250
- "Association fields": "Verkn\xFCpfungsfelder",
241
+ "Association fields": "Verknüpfungsfelder",
251
242
  "Choices fields": "Auswahlfelder",
252
243
  "System fields": "Systemfelder",
253
244
  "General fields": "Allgemeine Felder",
254
245
  "Inherited fields": "Geerbte Felder",
255
- "Parent collection fields": "Felder der \xFCbergeordneten Sammlung",
256
- Basic: "Grundlegend",
246
+ "Parent collection fields": "Felder der übergeordneten Sammlung",
247
+ "Basic": "Grundlegend",
257
248
  "Single line text": "Einzeiliger Text",
258
249
  "Long text": "Langer Text",
259
- Phone: "Telefon",
260
- Email: "E-Mail",
261
- Number: "Zahl",
262
- Integer: "Ganzzahl",
263
- Percent: "Prozent",
264
- Password: "Passwort",
250
+ "Phone": "Telefon",
251
+ "Email": "E-Mail",
252
+ "Number": "Zahl",
253
+ "Integer": "Ganzzahl",
254
+ "Percent": "Prozent",
255
+ "Password": "Passwort",
265
256
  "Advanced type": "Erweitert",
266
- Formula: "Formel",
257
+ "Formula": "Formel",
267
258
  "Formula description": "Berechnet einen Wert in jedem Datensatz basierend auf anderen Feldern im selben Datensatz.",
268
- Choices: "Auswahlm\xF6glichkeiten",
269
- Checkbox: "Kontrollk\xE4stchen",
259
+ "Choices": "Auswahlmöglichkeiten",
260
+ "Checkbox": "Kontrollkästchen",
270
261
  "Single select": "Einzelauswahl",
271
262
  "Multiple select": "Mehrfachauswahl",
272
263
  "Radio group": "Radiogruppe",
273
- "Checkbox group": "Kontrollk\xE4stchengruppe",
264
+ "Checkbox group": "Kontrollkästchengruppe",
274
265
  "China region": "China-Region",
275
266
  "Date & Time": "Datum & Zeit",
276
- Datetime: "Datum/Zeit",
277
- Relation: "Beziehung",
278
- "Link to": "Verkn\xFCpfen mit",
279
- "Link to description": "Wird verwendet, um Sammlungsbeziehungen schnell zu erstellen und ist mit den meisten g\xE4ngigen Szenarien kompatibel. Geeignet f\xFCr Nicht-Entwickler. Als Feld dargestellt, ist es eine Dropdown-Auswahl zur Auswahl von Datens\xE4tzen aus der Zielsammlung. Nach der Erstellung werden gleichzeitig die zugeh\xF6rigen Felder der aktuellen Sammlung in der Zielsammlung generiert.",
267
+ "Datetime": "Datum/Zeit",
268
+ "Relation": "Beziehung",
269
+ "Link to": "Verknüpfen mit",
270
+ "Link to description": "Wird verwendet, um Sammlungsbeziehungen schnell zu erstellen und ist mit den meisten gängigen Szenarien kompatibel. Geeignet für Nicht-Entwickler. Als Feld dargestellt, ist es eine Dropdown-Auswahl zur Auswahl von Datensätzen aus der Zielsammlung. Nach der Erstellung werden gleichzeitig die zugehörigen Felder der aktuellen Sammlung in der Zielsammlung generiert.",
280
271
  "Sub-table": "Untertabelle",
281
272
  "Sub-details": "Unterdetails",
282
273
  "Sub-form(Popover)": "Unterformular (Popover)",
@@ -285,7 +276,7 @@ module.exports = {
285
276
  "Last updated at": "Zuletzt aktualisiert am",
286
277
  "Created by": "Erstellt von",
287
278
  "Last updated by": "Zuletzt aktualisiert von",
288
- "Add field": "Feld hinzuf\xFCgen",
279
+ "Add field": "Feld hinzufügen",
289
280
  "Field display name": "Feldanzeigename",
290
281
  "Field type": "Feldtyp",
291
282
  "Field interface": "Feldschnittstelle",
@@ -300,32 +291,32 @@ module.exports = {
300
291
  "Relationship type": "Beziehungstyp",
301
292
  "Inverse relationship type": "Inverse Beziehungstyp",
302
293
  "Source collection": "Quellsammlung",
303
- "Source key": "Quellschl\xFCssel",
294
+ "Source key": "Quellschlüssel",
304
295
  "Target collection": "Zielsammlung",
305
296
  "Through collection": "Zwischensammlung",
306
- "Target key": "Zielschl\xFCssel",
307
- "Foreign key": "Fremdschl\xFCssel",
297
+ "Target key": "Zielschlüssel",
298
+ "Foreign key": "Fremdschlüssel",
308
299
  "One to one": "Eins zu Eins",
309
300
  "One to many": "Eins zu Viele",
310
301
  "Many to one": "Viele zu Eins",
311
302
  "Many to many": "Viele zu Viele",
312
- "Foreign key 1": "Fremdschl\xFCssel 1",
313
- "Foreign key 2": "Fremdschl\xFCssel 2",
303
+ "Foreign key 1": "Fremdschlüssel 1",
304
+ "Foreign key 2": "Fremdschlüssel 2",
314
305
  "One to one description": "Wird verwendet, um eine Eins-zu-Eins-Beziehung zu erstellen. Zum Beispiel hat ein Benutzer ein Profil.",
315
- "One to many description": "Wird verwendet, um eine Eins-zu-Viele-Beziehung zu erstellen. Zum Beispiel hat ein Land viele St\xE4dte und eine Stadt kann nur in einem Land sein. Als Feld dargestellt, ist es eine Untertabelle, die die Datens\xE4tze der zugeh\xF6rigen Sammlung anzeigt. Bei der Erstellung wird automatisch ein Viele-zu-Eins-Feld in der zugeh\xF6rigen Sammlung generiert.",
316
- "Many to one description": "Wird verwendet, um Viele-zu-Eins-Beziehungen zu erstellen. Zum Beispiel kann eine Stadt nur zu einem Land geh\xF6ren und ein Land kann viele St\xE4dte haben. Als Feld dargestellt, ist es eine Dropdown-Auswahl zur Auswahl eines Datensatzes aus der zugeh\xF6rigen Sammlung. Nach der Erstellung wird automatisch ein Eins-zu-Viele-Feld in der zugeh\xF6rigen Sammlung generiert.",
317
- "Many to many description": "Wird verwendet, um Viele-zu-Viele-Beziehungen zu erstellen. Zum Beispiel hat ein Sch\xFCler viele Lehrer und ein Lehrer hat viele Sch\xFCler. Als Feld dargestellt, ist es eine Dropdown-Auswahl zur Auswahl von Datens\xE4tzen aus der zugeh\xF6rigen Sammlung.",
306
+ "One to many description": "Wird verwendet, um eine Eins-zu-Viele-Beziehung zu erstellen. Zum Beispiel hat ein Land viele Städte und eine Stadt kann nur in einem Land sein. Als Feld dargestellt, ist es eine Untertabelle, die die Datensätze der zugehörigen Sammlung anzeigt. Bei der Erstellung wird automatisch ein Viele-zu-Eins-Feld in der zugehörigen Sammlung generiert.",
307
+ "Many to one description": "Wird verwendet, um Viele-zu-Eins-Beziehungen zu erstellen. Zum Beispiel kann eine Stadt nur zu einem Land gehören und ein Land kann viele Städte haben. Als Feld dargestellt, ist es eine Dropdown-Auswahl zur Auswahl eines Datensatzes aus der zugehörigen Sammlung. Nach der Erstellung wird automatisch ein Eins-zu-Viele-Feld in der zugehörigen Sammlung generiert.",
308
+ "Many to many description": "Wird verwendet, um Viele-zu-Viele-Beziehungen zu erstellen. Zum Beispiel hat ein Schüler viele Lehrer und ein Lehrer hat viele Schüler. Als Feld dargestellt, ist es eine Dropdown-Auswahl zur Auswahl von Datensätzen aus der zugehörigen Sammlung.",
318
309
  "Generated automatically if left blank": "Wird automatisch generiert, wenn leer gelassen",
319
- "Display association fields": "Verkn\xFCpfungsfelder anzeigen",
310
+ "Display association fields": "Verknüpfungsfelder anzeigen",
320
311
  "Display field title": "Feldtitel anzeigen",
321
312
  "Field component": "Feldkomponente",
322
313
  "Allow multiple": "Mehrere erlauben",
323
314
  "Quick upload": "Schnelles Hochladen",
324
- "Select file": "Datei ausw\xE4hlen",
325
- Subtable: "Untertabelle",
315
+ "Select file": "Datei auswählen",
316
+ "Subtable": "Untertabelle",
326
317
  "Sub-form": "Unterformular",
327
318
  "Field mode": "Feldmodus",
328
- "Allow add new data": "Hinzuf\xFCgen neuer Daten erlauben",
319
+ "Allow add new data": "Hinzufügen neuer Daten erlauben",
329
320
  "Record picker": "Datensatzauswahl",
330
321
  "Toggles the subfield mode": "Schaltet den Unterfeld-Modus um",
331
322
  "Selector mode": "Auswahlmodus",
@@ -333,18 +324,18 @@ module.exports = {
333
324
  "Subform mode": "Unterformularmodus",
334
325
  "Edit block title": "Blocktitel bearbeiten",
335
326
  "Block title": "Blocktitel",
336
- Pattern: "Muster",
337
- Operator: "Operator",
338
- Editable: "Bearbeitbar",
339
- Readonly: "Schreibgesch\xFCtzt",
327
+ "Pattern": "Muster",
328
+ "Operator": "Operator",
329
+ "Editable": "Bearbeitbar",
330
+ "Readonly": "Schreibgeschützt",
340
331
  "Easy-reading": "Leicht lesbar",
341
- "Add filter": "Filter hinzuf\xFCgen",
342
- "Add filter group": "Filtergruppe hinzuf\xFCgen",
343
- Comparision: "Vergleich",
344
- is: "ist",
332
+ "Add filter": "Filter hinzufügen",
333
+ "Add filter group": "Filtergruppe hinzufügen",
334
+ "Comparision": "Vergleich",
335
+ "is": "ist",
345
336
  "is not": "ist nicht",
346
- contains: "enth\xE4lt",
347
- "does not contain": "enth\xE4lt nicht",
337
+ "contains": "enthält",
338
+ "does not contain": "enthält nicht",
348
339
  "starts with": "beginnt mit",
349
340
  "not starts with": "beginnt nicht mit",
350
341
  "ends with": "endet mit",
@@ -352,59 +343,59 @@ module.exports = {
352
343
  "is empty": "ist leer",
353
344
  "is not empty": "ist nicht leer",
354
345
  "Edit chart": "Diagramm bearbeiten",
355
- "Add text": "Text hinzuf\xFCgen",
346
+ "Add text": "Text hinzufügen",
356
347
  "Filterable fields": "Filterbare Felder",
357
- "Edit button": "Schaltfl\xE4che bearbeiten",
358
- Hide: "Ausblenden",
348
+ "Edit button": "Schaltfläche bearbeiten",
349
+ "Hide": "Ausblenden",
359
350
  "Enable actions": "Aktionen aktivieren",
360
- Import: "Importieren",
361
- Export: "Exportieren",
362
- Customize: "Anpassen",
363
- Custom: "Benutzerdefiniert",
364
- Function: "Funktion",
351
+ "Import": "Importieren",
352
+ "Export": "Exportieren",
353
+ "Customize": "Anpassen",
354
+ "Custom": "Benutzerdefiniert",
355
+ "Function": "Funktion",
365
356
  "Popup form": "Popup-Formular",
366
357
  "Flexible popup": "Flexibles Popup",
367
358
  "Configure actions": "Aktionen konfigurieren",
368
359
  "Display order number": "Bestellnummer anzeigen",
369
360
  "Enable drag and drop sorting": "Drag & Drop-Sortierung aktivieren",
370
- "Triggered when the row is clicked": "Wird ausgel\xF6st, wenn auf die Zeile geklickt wird",
371
- "Add tab": "Tab hinzuf\xFCgen",
361
+ "Triggered when the row is clicked": "Wird ausgelöst, wenn auf die Zeile geklickt wird",
362
+ "Add tab": "Tab hinzufügen",
372
363
  "Disable tabs": "Tabs deaktivieren",
373
- Details: "Details",
364
+ "Details": "Details",
374
365
  "Edit form": "Formular bearbeiten",
375
366
  "Create form": "Formular erstellen",
376
367
  "Form (Edit)": "Formular (Bearbeiten)",
377
- "Form (Add new)": "Formular (Neu hinzuf\xFCgen)",
368
+ "Form (Add new)": "Formular (Neu hinzufügen)",
378
369
  "Edit tab": "Tab bearbeiten",
379
- "Relationship blocks": "Beziehungsbl\xF6cke",
380
- "Select record": "Datensatz ausw\xE4hlen",
370
+ "Relationship blocks": "Beziehungsblöcke",
371
+ "Select record": "Datensatz auswählen",
381
372
  "Display name": "Anzeigename",
382
- "Select icon": "Symbol ausw\xE4hlen",
373
+ "Select icon": "Symbol auswählen",
383
374
  "Custom column name": "Benutzerdefinierter Spaltenname",
384
375
  "Edit description": "Beschreibung bearbeiten",
385
- Required: "Erforderlich",
386
- Unique: "Eindeutig",
387
- Primary: "Prim\xE4r",
388
- "Auto increment": "Automatische Erh\xF6hung",
376
+ "Required": "Erforderlich",
377
+ "Unique": "Eindeutig",
378
+ "Primary": "Primär",
379
+ "Auto increment": "Automatische Erhöhung",
389
380
  "Label field": "Beschriftungsfeld",
390
381
  "Default is the ID field": "Standard ist das ID-Feld",
391
382
  "Set default sorting rules": "Standardsortierregeln festlegen",
392
383
  "Set validation rules": "Validierungsregeln festlegen",
393
- "Max length": "Maximale L\xE4nge",
394
- "Min length": "Minimale L\xE4nge",
395
- Maximum: "Maximum",
396
- Minimum: "Minimum",
397
- "Max length must greater than min length": "Maximale L\xE4nge muss gr\xF6\xDFer als minimale L\xE4nge sein",
398
- "Min length must less than max length": "Minimale L\xE4nge muss kleiner als maximale L\xE4nge sein",
399
- "Maximum must greater than minimum": "Maximum muss gr\xF6\xDFer als Minimum sein",
384
+ "Max length": "Maximale Länge",
385
+ "Min length": "Minimale Länge",
386
+ "Maximum": "Maximum",
387
+ "Minimum": "Minimum",
388
+ "Max length must greater than min length": "Maximale Länge muss größer als minimale Länge sein",
389
+ "Min length must less than max length": "Minimale Länge muss kleiner als maximale Länge sein",
390
+ "Maximum must greater than minimum": "Maximum muss größer als Minimum sein",
400
391
  "Minimum must less than maximum": "Minimum muss kleiner als Maximum sein",
401
392
  "Validation rule": "Validierungsregel",
402
- "Add validation rule": "Validierungsregel hinzuf\xFCgen",
403
- Format: "Format",
404
- "Regular expression": "Regul\xE4rer Ausdruck",
393
+ "Add validation rule": "Validierungsregel hinzufügen",
394
+ "Format": "Format",
395
+ "Regular expression": "Regulärer Ausdruck",
405
396
  "Error message": "Fehlermeldung",
406
- Length: "L\xE4nge",
407
- "The field value cannot be greater than ": "Der Feldwert darf nicht gr\xF6\xDFer sein als ",
397
+ "Length": "Länge",
398
+ "The field value cannot be greater than ": "Der Feldwert darf nicht größer sein als ",
408
399
  "The field value cannot be less than ": "Der Feldwert darf nicht kleiner sein als ",
409
400
  "The field value is not an integer number": "Der Feldwert ist keine ganze Zahl",
410
401
  "Set default value": "Standardwert festlegen",
@@ -414,101 +405,101 @@ module.exports = {
414
405
  "is on or after": "ist am oder nach",
415
406
  "is on or before": "ist am oder vor",
416
407
  "is between": "ist zwischen",
417
- Upload: "Hochladen",
418
- "Select level": "Ebene ausw\xE4hlen",
419
- Province: "Provinz",
420
- City: "Stadt",
421
- Area: "Gebiet",
422
- Street: "Stra\xDFe",
423
- Village: "Dorf",
424
- "Must select to the last level": "Muss bis zur letzten Ebene ausgew\xE4hlt werden",
408
+ "Upload": "Hochladen",
409
+ "Select level": "Ebene auswählen",
410
+ "Province": "Provinz",
411
+ "City": "Stadt",
412
+ "Area": "Gebiet",
413
+ "Street": "Straße",
414
+ "Village": "Dorf",
415
+ "Must select to the last level": "Muss bis zur letzten Ebene ausgewählt werden",
425
416
  "Move {{title}} to": "{{title}} verschieben nach",
426
417
  "Target position": "Zielposition",
427
- After: "Nach",
428
- Before: "Vor",
429
- 'Add {{type}} before "{{title}}"': '{{type}} vor "{{title}}" hinzuf\xFCgen',
430
- 'Add {{type}} after "{{title}}"': '{{type}} nach "{{title}}" hinzuf\xFCgen',
431
- 'Add {{type}} in "{{title}}"': '{{type}} in "{{title}}" hinzuf\xFCgen',
432
- "Original name": "Urspr\xFCnglicher Name",
418
+ "After": "Nach",
419
+ "Before": "Vor",
420
+ "Add {{type}} before \"{{title}}\"": "{{type}} vor \"{{title}}\" hinzufügen",
421
+ "Add {{type}} after \"{{title}}\"": "{{type}} nach \"{{title}}\" hinzufügen",
422
+ "Add {{type}} in \"{{title}}\"": "{{type}} in \"{{title}}\" hinzufügen",
423
+ "Original name": "Ursprünglicher Name",
433
424
  "Custom name": "Benutzerdefinierter Name",
434
425
  "Custom Title": "Benutzerdefinierter Titel",
435
- Options: "Optionen",
426
+ "Options": "Optionen",
436
427
  "Option value": "Optionswert",
437
428
  "Option label": "Optionsbezeichnung",
438
- Color: "Farbe",
429
+ "Color": "Farbe",
439
430
  "Background Color": "Hintergrundfarbe",
440
431
  "Text Align": "Textausrichtung",
441
- "Add option": "Option hinzuf\xFCgen",
442
- "Related collection": "Zugeh\xF6rige Sammlung",
443
- "Allow linking to multiple records": "Verkn\xFCpfung mit mehreren Datens\xE4tzen erlauben",
432
+ "Add option": "Option hinzufügen",
433
+ "Related collection": "Zugehörige Sammlung",
434
+ "Allow linking to multiple records": "Verknüpfung mit mehreren Datensätzen erlauben",
444
435
  "Allow uploading multiple files": "Hochladen mehrerer Dateien erlauben",
445
436
  "Configure calendar": "Kalender konfigurieren",
446
437
  "Title field": "Titelfeld",
447
438
  "Custom title": "Benutzerdefinierter Titel",
448
- Daily: "T\xE4glich",
449
- Weekly: "W\xF6chentlich",
450
- Monthly: "Monatlich",
451
- Yearly: "J\xE4hrlich",
452
- Repeats: "Wiederholungen",
439
+ "Daily": "Täglich",
440
+ "Weekly": "Wöchentlich",
441
+ "Monthly": "Monatlich",
442
+ "Yearly": "Jährlich",
443
+ "Repeats": "Wiederholungen",
453
444
  "Show lunar": "Mondkalender anzeigen",
454
445
  "Start date field": "Startdatumsfeld",
455
446
  "End date field": "Enddatumsfeld",
456
- Navigate: "Navigieren",
457
- Title: "Titel",
458
- Description: "Beschreibung",
459
- "Select view": "Ansicht ausw\xE4hlen",
460
- Reset: "Zur\xFCcksetzen",
447
+ "Navigate": "Navigieren",
448
+ "Title": "Titel",
449
+ "Description": "Beschreibung",
450
+ "Select view": "Ansicht auswählen",
451
+ "Reset": "Zurücksetzen",
461
452
  "Importable fields": "Importierbare Felder",
462
453
  "Exportable fields": "Exportierbare Felder",
463
454
  "Saved successfully": "Erfolgreich gespeichert",
464
- Nickname: "Spitzname",
455
+ "Nickname": "Spitzname",
465
456
  "Sign in": "Anmelden",
466
- "Sign in via account": "\xDCber Konto anmelden",
467
- "Sign in via phone": "\xDCber Telefon anmelden",
457
+ "Sign in via account": "Über Konto anmelden",
458
+ "Sign in via phone": "Über Telefon anmelden",
468
459
  "Create an account": "Konto erstellen",
469
460
  "Sign up": "Registrieren",
470
- "Confirm password": "Passwort best\xE4tigen",
461
+ "Confirm password": "Passwort bestätigen",
471
462
  "Log in with an existing account": "Mit einem bestehenden Konto anmelden",
472
463
  "Signed up successfully. It will jump to the login page.": "Registrierung erfolgreich. Sie werden zur Anmeldeseite weitergeleitet.",
473
- "Password mismatch": "Passw\xF6rter stimmen nicht \xFCberein",
474
- Users: "Benutzer",
475
- "Verification code": "Best\xE4tigungscode",
464
+ "Password mismatch": "Passwörter stimmen nicht überein",
465
+ "Users": "Benutzer",
466
+ "Verification code": "Bestätigungscode",
476
467
  "Send code": "Code senden",
477
468
  "Retry after {{count}} seconds": "Wiederholen nach {{count}} Sekunden",
478
- Roles: "Rollen",
479
- "Add role": "Rolle hinzuf\xFCgen",
469
+ "Roles": "Rollen",
470
+ "Add role": "Rolle hinzufügen",
480
471
  "Role name": "Rollenname",
481
- Configure: "Konfigurieren",
472
+ "Configure": "Konfigurieren",
482
473
  "Configure permissions": "Berechtigungen konfigurieren",
483
474
  "Edit role": "Rolle bearbeiten",
484
475
  "Action permissions": "Aktionsberechtigungen",
485
- "Menu permissions": "Men\xFCberechtigungen",
486
- "Menu item name": "Men\xFCpunktname",
476
+ "Menu permissions": "Menüberechtigungen",
477
+ "Menu item name": "Menüpunktname",
487
478
  "Allow access": "Zugriff erlauben",
488
479
  "Action name": "Aktionsname",
489
480
  "Allow action": "Aktion erlauben",
490
481
  "Action scope": "Aktionsbereich",
491
482
  "Operate on new data": "Mit neuen Daten arbeiten",
492
483
  "Operate on existing data": "Mit vorhandenen Daten arbeiten",
493
- Yes: "Ja",
494
- No: "Nein",
495
- Red: "Rot",
496
- Magenta: "Magenta",
497
- Volcano: "Vulkan",
498
- Orange: "Orange",
499
- Gold: "Gold",
500
- Lime: "Limette",
501
- Green: "Gr\xFCn",
502
- Cyan: "Cyan",
503
- Blue: "Blau",
484
+ "Yes": "Ja",
485
+ "No": "Nein",
486
+ "Red": "Rot",
487
+ "Magenta": "Magenta",
488
+ "Volcano": "Vulkan",
489
+ "Orange": "Orange",
490
+ "Gold": "Gold",
491
+ "Lime": "Limette",
492
+ "Green": "Grün",
493
+ "Cyan": "Cyan",
494
+ "Blue": "Blau",
504
495
  "Geek blue": "Geek-Blau",
505
- Purple: "Lila",
506
- Default: "Standard",
507
- "Add card": "Karte hinzuf\xFCgen",
496
+ "Purple": "Lila",
497
+ "Default": "Standard",
498
+ "Add card": "Karte hinzufügen",
508
499
  "edit title": "Titel bearbeiten",
509
- "Turn pages": "Seiten umbl\xE4ttern",
510
- Others: "Andere",
511
- "Other records": "Andere Datens\xE4tze",
500
+ "Turn pages": "Seiten umblättern",
501
+ "Others": "Andere",
502
+ "Other records": "Andere Datensätze",
512
503
  "Save as reference template": "Als Referenzvorlage speichern",
513
504
  "Save as inherited template": "Als vererbte Vorlage speichern",
514
505
  "Save as block template": "Als Blockvorlage speichern",
@@ -517,85 +508,85 @@ module.exports = {
517
508
  "Convert reference to duplicate": "Referenz in Duplikat umwandeln",
518
509
  "Template name": "Vorlagenname",
519
510
  "Block type": "Blocktyp",
520
- "No blocks to connect": "Keine Bl\xF6cke zum Verbinden",
511
+ "No blocks to connect": "Keine Blöcke zum Verbinden",
521
512
  "Action column": "Aktionsspalte",
522
- "Records per page": "Datens\xE4tze pro Seite",
513
+ "Records per page": "Datensätze pro Seite",
523
514
  "(Fields only)": "(Nur Felder)",
524
- "Button title": "Schaltfl\xE4chentitel",
525
- "Button icon": "Schaltfl\xE4chensymbol",
526
- "Submitted successfully": "Erfolgreich \xFCbermittelt",
515
+ "Button title": "Schaltflächentitel",
516
+ "Button icon": "Schaltflächensymbol",
517
+ "Submitted successfully": "Erfolgreich übermittelt",
527
518
  "Operation succeeded": "Operation erfolgreich",
528
519
  "Operation failed": "Operation fehlgeschlagen",
529
- "Open mode": "\xD6ffnungsmodus",
530
- "Popup size": "Popup-Gr\xF6\xDFe",
531
- Small: "Klein",
532
- Middle: "Mittel",
533
- Large: "Gro\xDF",
534
- Size: "Gr\xF6\xDFe",
535
- Oversized: "\xDCbergro\xDF",
536
- Auto: "Automatisch",
520
+ "Open mode": "Öffnungsmodus",
521
+ "Popup size": "Popup-Größe",
522
+ "Small": "Klein",
523
+ "Middle": "Mittel",
524
+ "Large": "Groß",
525
+ "Size": "Größe",
526
+ "Oversized": "Übergroß",
527
+ "Auto": "Automatisch",
537
528
  "Object Fit": "Objektanpassung",
538
- Cover: "Abdecken",
539
- Fill: "F\xFCllen",
540
- Contain: "Enthalten",
529
+ "Cover": "Abdecken",
530
+ "Fill": "Füllen",
531
+ "Contain": "Enthalten",
541
532
  "Scale Down": "Verkleinern",
542
- "Menu item title": "Men\xFCpunkttitel",
543
- "Menu item icon": "Men\xFCpunktsymbol",
544
- Target: "Ziel",
545
- Position: "Position",
546
- "Insert before": "Davor einf\xFCgen",
547
- "Insert after": "Danach einf\xFCgen",
533
+ "Menu item title": "Menüpunkttitel",
534
+ "Menu item icon": "Menüpunktsymbol",
535
+ "Target": "Ziel",
536
+ "Position": "Position",
537
+ "Insert before": "Davor einfügen",
538
+ "Insert after": "Danach einfügen",
548
539
  "UI Editor": "UI-Editor",
549
- ASC: "Aufsteigend",
550
- DESC: "Absteigend",
551
- "Add sort field": "Sortierfeld hinzuf\xFCgen",
552
- ID: "ID",
553
- "Identifier for program usage. Support letters, numbers and underscores, must start with an letter.": "Bezeichner f\xFCr Programmnutzung. Unterst\xFCtzt Buchstaben, Zahlen und Unterstriche, muss mit einem Buchstaben beginnen.",
554
- Drawer: "Seitenleiste",
555
- Dialog: "Dialog",
556
- "Delete action": "Aktion l\xF6schen",
540
+ "ASC": "Aufsteigend",
541
+ "DESC": "Absteigend",
542
+ "Add sort field": "Sortierfeld hinzufügen",
543
+ "ID": "ID",
544
+ "Identifier for program usage. Support letters, numbers and underscores, must start with an letter.": "Bezeichner für Programmnutzung. Unterstützt Buchstaben, Zahlen und Unterstriche, muss mit einem Buchstaben beginnen.",
545
+ "Drawer": "Seitenleiste",
546
+ "Dialog": "Dialog",
547
+ "Delete action": "Aktion löschen",
557
548
  "Custom column title": "Benutzerdefinierter Spaltentitel",
558
549
  "Column title": "Spaltentitel",
559
- "Original title: ": "Urspr\xFCnglicher Titel: ",
560
- "Delete table column": "Tabellenspalte l\xF6schen",
561
- "Skip required validation": "Erforderliche Validierung \xFCberspringen",
550
+ "Original title: ": "Ursprünglicher Titel: ",
551
+ "Delete table column": "Tabellenspalte löschen",
552
+ "Skip required validation": "Erforderliche Validierung überspringen",
562
553
  "Form values": "Formularwerte",
563
554
  "Fields values": "Feldwerte",
564
- "The field has been deleted": "Das Feld wurde gel\xF6scht",
555
+ "The field has been deleted": "Das Feld wurde gelöscht",
565
556
  "When submitting the following fields, the saved values are": "Beim Absenden der folgenden Felder sind die gespeicherten Werte",
566
- "After successful submission": "Nach erfolgreicher \xDCbermittlung",
567
- Then: "Dann",
557
+ "After successful submission": "Nach erfolgreicher Übermittlung",
558
+ "Then": "Dann",
568
559
  "Stay on current page": "Auf aktueller Seite bleiben",
569
560
  "Redirect to": "Weiterleiten zu",
570
561
  "Save action": "Aktion speichern",
571
- Exists: "Existiert",
572
- "Add condition": "Bedingung hinzuf\xFCgen",
573
- "Add condition group": "Bedingungsgruppe hinzuf\xFCgen",
574
- exists: "existiert",
562
+ "Exists": "Existiert",
563
+ "Add condition": "Bedingung hinzufügen",
564
+ "Add condition group": "Bedingungsgruppe hinzufügen",
565
+ "exists": "existiert",
575
566
  "not exists": "existiert nicht",
576
- Style: "Stil",
567
+ "Style": "Stil",
577
568
  "=": "=",
578
- "\u2260": "\u2260",
569
+ "": "",
579
570
  ">": ">",
580
- "\u2265": "\u2265",
571
+ "": "",
581
572
  "<": "<",
582
- "\u2264": "\u2264",
573
+ "": "",
583
574
  "Role UID": "Rollen-UID",
584
- Precision: "Genauigkeit",
575
+ "Precision": "Genauigkeit",
585
576
  "Formula mode": "Formelmodus",
586
- Expression: "Ausdruck",
587
- "Input +, -, *, /, ( ) to calculate, input @ to open field variables.": "Geben Sie +, -, *, /, ( ) zum Berechnen ein, geben Sie @ ein, um Feldvariablen zu \xF6ffnen.",
577
+ "Expression": "Ausdruck",
578
+ "Input +, -, *, /, ( ) to calculate, input @ to open field variables.": "Geben Sie +, -, *, /, ( ) zum Berechnen ein, geben Sie @ ein, um Feldvariablen zu öffnen.",
588
579
  "Formula error.": "Formelfehler.",
589
580
  "Rich Text": "Rich Text",
590
581
  "Junction collection": "Verbindungssammlung",
591
- "Leave it blank, unless you need a custom intermediate table": "Lassen Sie es leer, es sei denn, Sie ben\xF6tigen eine benutzerdefinierte Zwischentabelle",
592
- Fields: "Felder",
582
+ "Leave it blank, unless you need a custom intermediate table": "Lassen Sie es leer, es sei denn, Sie benötigen eine benutzerdefinierte Zwischentabelle",
583
+ "Fields": "Felder",
593
584
  "Edit field title": "Feldtitel bearbeiten",
594
585
  "Field title": "Feldtitel",
595
- "Original field title: ": "Urspr\xFCnglicher Feldtitel: ",
586
+ "Original field title: ": "Ursprünglicher Feldtitel: ",
596
587
  "Edit tooltip": "Tooltip bearbeiten",
597
- "Delete field": "Feld l\xF6schen",
598
- "Select collection": "Sammlung ausw\xE4hlen",
588
+ "Delete field": "Feld löschen",
589
+ "Select collection": "Sammlung auswählen",
599
590
  "Blank block": "Leerer Block",
600
591
  "Duplicate template": "Vorlage duplizieren",
601
592
  "Reference template": "Referenzvorlage",
@@ -603,16 +594,16 @@ module.exports = {
603
594
  "Create calendar block": "Kalenderblock erstellen",
604
595
  "Create kanban block": "Kanban-Block erstellen",
605
596
  "Grouping field": "Gruppierungsfeld",
606
- "Single select and radio fields can be used as the grouping field": "Einzelauswahl- und Radiofelder k\xF6nnen als Gruppierungsfeld verwendet werden",
597
+ "Single select and radio fields can be used as the grouping field": "Einzelauswahl- und Radiofelder können als Gruppierungsfeld verwendet werden",
607
598
  "Tab name": "Tab-Name",
608
- "Current record blocks": "Bl\xF6cke des aktuellen Datensatzes",
599
+ "Current record blocks": "Blöcke des aktuellen Datensatzes",
609
600
  "Popup message": "Popup-Nachricht",
610
- "Delete role": "Rolle l\xF6schen",
601
+ "Delete role": "Rolle löschen",
611
602
  "Role display name": "Rollenanzeigename",
612
603
  "Default role": "Standardrolle",
613
- "All collections use general action permissions by default; permission configured individually will override the default one.": "Alle Sammlungen verwenden standardm\xE4\xDFig allgemeine Aktionsberechtigungen; individuell konfigurierte Berechtigungen \xFCberschreiben die Standardeinstellung.",
614
- "Allows configuration of the whole system, including UI, collections, permissions, etc.": "Erm\xF6glicht die Konfiguration des gesamten Systems, einschlie\xDFlich UI, Sammlungen, Berechtigungen usw.",
615
- "New menu items are allowed to be accessed by default.": "Neue Men\xFCpunkte d\xFCrfen standardm\xE4\xDFig zugegriffen werden.",
604
+ "All collections use general action permissions by default; permission configured individually will override the default one.": "Alle Sammlungen verwenden standardmäßig allgemeine Aktionsberechtigungen; individuell konfigurierte Berechtigungen überschreiben die Standardeinstellung.",
605
+ "Allows configuration of the whole system, including UI, collections, permissions, etc.": "Ermöglicht die Konfiguration des gesamten Systems, einschließlich UI, Sammlungen, Berechtigungen usw.",
606
+ "New menu items are allowed to be accessed by default.": "Neue Menüpunkte dürfen standardmäßig zugegriffen werden.",
616
607
  "Global permissions": "Globale Berechtigungen",
617
608
  "General permissions": "Allgemeine Berechtigungen",
618
609
  "Global action permissions": "Globale Aktionsberechtigungen",
@@ -625,33 +616,33 @@ module.exports = {
625
616
  "Allows to install, activate, disable plugins": "Erlaubt das Installieren, Aktivieren und Deaktivieren von Plugins",
626
617
  "Allows to configure plugins": "Erlaubt die Konfiguration von Plugins",
627
618
  "Action display name": "Anzeigeame der Aktion",
628
- Allow: "Erlauben",
619
+ "Allow": "Erlauben",
629
620
  "Data scope": "Datenbereich",
630
- "Action on new records": "Aktion f\xFCr neue Datens\xE4tze",
631
- "Action on existing records": "Aktion f\xFCr bestehende Datens\xE4tze",
632
- "All records": "Alle Datens\xE4tze",
633
- "Own records": "Eigene Datens\xE4tze",
621
+ "Action on new records": "Aktion für neue Datensätze",
622
+ "Action on existing records": "Aktion für bestehende Datensätze",
623
+ "All records": "Alle Datensätze",
624
+ "Own records": "Eigene Datensätze",
634
625
  "Permission policy": "Berechtigungsrichtlinie",
635
- Individual: "Individuell",
636
- General: "Allgemein",
637
- Accessible: "Zug\xE4nglich",
626
+ "Individual": "Individuell",
627
+ "General": "Allgemein",
628
+ "Accessible": "Zugänglich",
638
629
  "Configure permission": "Berechtigung konfigurieren",
639
630
  "Action permission": "Aktionsberechtigung",
640
631
  "Field permission": "Feldberechtigung",
641
632
  "Scope name": "Bereichsname",
642
- "Unsaved changes": "Ungespeicherte \xC4nderungen",
643
- "Are you sure you don't want to save?": "Sind Sie sicher, dass Sie nicht speichern m\xF6chten?",
644
- Dragging: "Ziehen",
645
- Popup: "Popup",
633
+ "Unsaved changes": "Ungespeicherte Änderungen",
634
+ "Are you sure you don't want to save?": "Sind Sie sicher, dass Sie nicht speichern möchten?",
635
+ "Dragging": "Ziehen",
636
+ "Popup": "Popup",
646
637
  "Column Settings": "Spalteneinstellungen",
647
- visible: "sichtbar",
638
+ "visible": "sichtbar",
648
639
  "Pin to left": "Links anheften",
649
640
  "Pin to right": "Rechts anheften",
650
- Unpinned: "Losgel\xF6st",
641
+ "Unpinned": "Losgelöst",
651
642
  "Fixed to the left": "Links angeheftet",
652
643
  "Fixed to the right": "Rechts angeheftet",
653
- "Not Fixed": "Losgel\xF6st",
654
- "Trigger workflow": "Workflow ausl\xF6sen",
644
+ "Not Fixed": "Losgelöst",
645
+ "Trigger workflow": "Workflow auslösen",
655
646
  "Request API": "API anfragen",
656
647
  "Assign field values": "Feldwerte zuweisen",
657
648
  "Constant value": "Konstanter Wert",
@@ -662,23 +653,23 @@ module.exports = {
662
653
  "Current collection": "Aktuelle Sammlung",
663
654
  "Other collections": "Andere Sammlungen",
664
655
  "Current popup record": "Aktueller Popup-Datensatz",
665
- "Parent popup record": "\xDCbergeordneter Popup-Datensatz",
666
- "Associated records": "Zugeh\xF6rige Datens\xE4tze",
667
- "Parent record": "\xDCbergeordneter Datensatz",
656
+ "Parent popup record": "Übergeordneter Popup-Datensatz",
657
+ "Associated records": "Zugehörige Datensätze",
658
+ "Parent record": "Übergeordneter Datensatz",
668
659
  "Current time": "Aktuelle Zeit",
669
660
  "System variables": "Systemvariablen",
670
661
  "Date variables": "Datumsvariablen",
671
- "Message popup close method": "Schlie\xDFmethode f\xFCr Popup-Nachrichten",
672
- "Automatic close": "Automatisch schlie\xDFen",
673
- "Manually close": "Manuell schlie\xDFen",
662
+ "Message popup close method": "Schließmethode für Popup-Nachrichten",
663
+ "Automatic close": "Automatisch schließen",
664
+ "Manually close": "Manuell schließen",
674
665
  "After successful update": "Nach erfolgreicher Aktualisierung",
675
666
  "Save record": "Datensatz speichern",
676
667
  "Updated successfully": "Erfolgreich aktualisiert",
677
668
  "After successful save": "Nach erfolgreichem Speichern",
678
- "After clicking the custom button, the following field values will be assigned according to the following form.": "Nach dem Klicken auf die benutzerdefinierte Schaltfl\xE4che werden die folgenden Feldwerte gem\xE4\xDF dem folgenden Formular zugewiesen.",
679
- "After clicking the custom button, the following fields of the current record will be saved according to the following form.": "Nach dem Klicken auf die benutzerdefinierte Schaltfl\xE4che werden die folgenden Felder des aktuellen Datensatzes gem\xE4\xDF dem folgenden Formular gespeichert.",
680
- "Button background color": "Schaltfl\xE4chen-Hintergrundfarbe",
681
- Highlight: "Hervorheben",
669
+ "After clicking the custom button, the following field values will be assigned according to the following form.": "Nach dem Klicken auf die benutzerdefinierte Schaltfläche werden die folgenden Feldwerte gemäß dem folgenden Formular zugewiesen.",
670
+ "After clicking the custom button, the following fields of the current record will be saved according to the following form.": "Nach dem Klicken auf die benutzerdefinierte Schaltfläche werden die folgenden Felder des aktuellen Datensatzes gemäß dem folgenden Formular gespeichert.",
671
+ "Button background color": "Schaltflächen-Hintergrundfarbe",
672
+ "Highlight": "Hervorheben",
682
673
  "Danger red": "Gefahr-Rot",
683
674
  "Custom request": "Benutzerdefinierte Anfrage",
684
675
  "Request settings": "Anfrageeinstellungen",
@@ -686,79 +677,79 @@ module.exports = {
686
677
  "Request method": "Anfragemethode",
687
678
  "Request query parameters": "Anfrageparameter",
688
679
  "Request headers": "Anfrageheader",
689
- "Request body": "Anfragek\xF6rper",
680
+ "Request body": "Anfragekörper",
690
681
  "Request success": "Anfrage erfolgreich",
691
- "Invalid JSON format": "Ung\xFCltiges JSON-Format",
682
+ "Invalid JSON format": "Ungültiges JSON-Format",
692
683
  "After successful request": "Nach erfolgreicher Anfrage",
693
- "Add exportable field": "Exportierbares Feld hinzuf\xFCgen",
694
- "Audit logs": "Pr\xFCfprotokolle",
684
+ "Add exportable field": "Exportierbares Feld hinzufügen",
685
+ "Audit logs": "Prüfprotokolle",
695
686
  "Record ID": "Datensatz-ID",
696
- User: "Benutzer",
697
- Field: "Feld",
698
- Select: "Ausw\xE4hlen",
699
- "Select field": "Feld ausw\xE4hlen",
700
- "Field value changes": "Feldwert\xE4nderungen",
687
+ "User": "Benutzer",
688
+ "Field": "Feld",
689
+ "Select": "Auswählen",
690
+ "Select field": "Feld auswählen",
691
+ "Field value changes": "Feldwertänderungen",
701
692
  "One to one (has one)": "Eins zu Eins (hat ein)",
702
- "One to one (belongs to)": "Eins zu Eins (geh\xF6rt zu)",
703
- "Use the same time zone (GMT) for all users": "Verwenden Sie die gleiche Zeitzone (GMT) f\xFCr alle Benutzer",
693
+ "One to one (belongs to)": "Eins zu Eins (gehört zu)",
694
+ "Use the same time zone (GMT) for all users": "Verwenden Sie die gleiche Zeitzone (GMT) für alle Benutzer",
704
695
  "Province/city/area name": "Provinz/Stadt/Gebietsname",
705
696
  "Enabled languages": "Aktivierte Sprachen",
706
697
  "View all plugins": "Alle Plugins anzeigen",
707
- Print: "Drucken",
708
- Done: "Fertig",
698
+ "Print": "Drucken",
699
+ "Done": "Fertig",
709
700
  "Sign up successfully, and automatically jump to the sign in page": "Registrierung erfolgreich, Sie werden automatisch zur Anmeldeseite weitergeleitet",
710
701
  "File manager": "Dateimanager",
711
- ACL: "ACL",
702
+ "ACL": "ACL",
712
703
  "Collection manager": "Sammlungsmanager",
713
704
  "Plugin manager": "Plugin-Manager",
714
- Local: "Lokal",
705
+ "Local": "Lokal",
715
706
  "Built-in": "Eingebaut",
716
- Marketplace: "Marktplatz",
717
- "Add plugin": "Plugin hinzuf\xFCgen",
707
+ "Marketplace": "Marktplatz",
708
+ "Add plugin": "Plugin hinzufügen",
718
709
  "Plugin source": "Plugin-Quelle",
719
- Upgrade: "Aktualisieren",
720
- "Plugin dependencies check failed": "\xDCberpr\xFCfung der Plugin-Abh\xE4ngigkeiten fehlgeschlagen",
710
+ "Upgrade": "Aktualisieren",
711
+ "Plugin dependencies check failed": "Überprüfung der Plugin-Abhängigkeiten fehlgeschlagen",
721
712
  "More details": "Weitere Details",
722
713
  "Upload new version": "Neue Version hochladen",
723
- Version: "Version",
714
+ "Version": "Version",
724
715
  "Npm package": "NPM-Paket",
725
716
  "Npm package name": "NPM-Paketname",
726
717
  "Upload plugin": "Plugin hochladen",
727
718
  "Official plugin": "Offizielles Plugin",
728
- "Add type": "Typ hinzuf\xFCgen",
729
- Changelog: "\xC4nderungsprotokoll",
730
- "Dependencies check": "Abh\xE4ngigkeitspr\xFCfung",
719
+ "Add type": "Typ hinzufügen",
720
+ "Changelog": "Änderungsprotokoll",
721
+ "Dependencies check": "Abhängigkeitsprüfung",
731
722
  "Update plugin": "Plugin aktualisieren",
732
- Installing: "Installiere",
733
- "The deletion was successful.": "Das L\xF6schen war erfolgreich.",
723
+ "Installing": "Installiere",
724
+ "The deletion was successful.": "Das Löschen war erfolgreich.",
734
725
  "Plugin Zip File": "Plugin-ZIP-Datei",
735
726
  "Compressed file url": "URL der komprimierten Datei",
736
727
  "Last updated": "Zuletzt aktualisiert",
737
- PackageName: "Paketname",
738
- DisplayName: "Anzeigename",
739
- Readme: "Readme",
740
- "Dependencies compatibility check": "Kompatibilit\xE4tspr\xFCfung der Abh\xE4ngigkeiten",
741
- "Plugin dependencies check failed, you should change the dependent version to meet the version requirements.": "Die \xDCberpr\xFCfung der Plugin-Abh\xE4ngigkeiten ist fehlgeschlagen. Sie sollten die abh\xE4ngige Version \xE4ndern, um die Versionsanforderungen zu erf\xFCllen.",
728
+ "PackageName": "Paketname",
729
+ "DisplayName": "Anzeigename",
730
+ "Readme": "Readme",
731
+ "Dependencies compatibility check": "Kompatibilitätsprüfung der Abhängigkeiten",
732
+ "Plugin dependencies check failed, you should change the dependent version to meet the version requirements.": "Die Überprüfung der Plugin-Abhängigkeiten ist fehlgeschlagen. Sie sollten die abhängige Version ändern, um die Versionsanforderungen zu erfüllen.",
742
733
  "Version range": "Versionsbereich",
743
734
  "Plugin's version": "Plugin-Version",
744
- Result: "Ergebnis",
735
+ "Result": "Ergebnis",
745
736
  "No CHANGELOG.md file": "Keine CHANGELOG.md-Datei",
746
737
  "No README.md file": "Keine README.md-Datei",
747
- Homepage: "Startseite",
748
- "Drag and drop the file here or click to upload, file size should not exceed 30M": "Ziehen Sie die Datei hierher oder klicken Sie zum Hochladen, die Dateigr\xF6\xDFe sollte 30M nicht \xFCberschreiten",
749
- "Dependencies check failed, can't enable.": "Abh\xE4ngigkeitspr\xFCfung fehlgeschlagen, kann nicht aktiviert werden.",
738
+ "Homepage": "Startseite",
739
+ "Drag and drop the file here or click to upload, file size should not exceed 30M": "Ziehen Sie die Datei hierher oder klicken Sie zum Hochladen, die Dateigröße sollte 30M nicht überschreiten",
740
+ "Dependencies check failed, can't enable.": "Abhängigkeitsprüfung fehlgeschlagen, kann nicht aktiviert werden.",
750
741
  "Plugin starting...": "Plugin wird gestartet...",
751
742
  "Plugin stopping...": "Plugin wird gestoppt...",
752
- "Are you sure to delete this plugin?": "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Plugin l\xF6schen m\xF6chten?",
753
- "Are you sure to disable this plugin?": "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Plugin deaktivieren m\xF6chten?",
743
+ "Are you sure to delete this plugin?": "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Plugin löschen möchten?",
744
+ "Are you sure to disable this plugin?": "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Plugin deaktivieren möchten?",
754
745
  "re-download file": "Datei erneut herunterladen",
755
746
  "Not enabled": "Nicht aktiviert",
756
747
  "Search plugin": "Plugin suchen",
757
- Author: "Autor",
758
- "Plugin loading failed. Please check the server logs.": "Plugin-Ladung fehlgeschlagen. Bitte \xFCberpr\xFCfen Sie die Serverprotokolle.",
759
- "Coming soon...": "Demn\xE4chst verf\xFCgbar...",
748
+ "Author": "Autor",
749
+ "Plugin loading failed. Please check the server logs.": "Plugin-Ladung fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie die Serverprotokolle.",
750
+ "Coming soon...": "Demnächst verfügbar...",
760
751
  "All plugin settings": "Alle Plugin-Einstellungen",
761
- Bookmark: "Lesezeichen",
752
+ "Bookmark": "Lesezeichen",
762
753
  "Manage all settings": "Alle Einstellungen verwalten",
763
754
  "Create inverse field in the target collection": "Inverses Feld in der Zielsammlung erstellen",
764
755
  "Inverse field name": "Name des inversen Feldes",
@@ -767,147 +758,147 @@ module.exports = {
767
758
  "After successful bulk update": "Nach erfolgreicher Massenaktualisierung",
768
759
  "Bulk edit": "Massenbearbeitung",
769
760
  "Data will be updated": "Daten werden aktualisiert",
770
- Selected: "Ausgew\xE4hlt",
771
- All: "Alle",
772
- "Update selected data?": "Ausgew\xE4hlte Daten aktualisieren?",
761
+ "Selected": "Ausgewählt",
762
+ "All": "Alle",
763
+ "Update selected data?": "Ausgewählte Daten aktualisieren?",
773
764
  "Update all data?": "Alle Daten aktualisieren?",
774
765
  "Remains the same": "Bleibt gleich",
775
- "Changed to": "Ge\xE4ndert zu",
776
- Clear: "L\xF6schen",
777
- "Add attach": "Anhang hinzuf\xFCgen",
778
- "Please select the records to be updated": "Bitte w\xE4hlen Sie die zu aktualisierenden Datens\xE4tze aus",
779
- Selector: "Selektor",
780
- Inner: "Innen",
781
- "Search and select collection": "Sammlung suchen und ausw\xE4hlen",
766
+ "Changed to": "Geändert zu",
767
+ "Clear": "Löschen",
768
+ "Add attach": "Anhang hinzufügen",
769
+ "Please select the records to be updated": "Bitte wählen Sie die zu aktualisierenden Datensätze aus",
770
+ "Selector": "Selektor",
771
+ "Inner": "Innen",
772
+ "Search and select collection": "Sammlung suchen und auswählen",
782
773
  "Please fill in the iframe URL": "Bitte geben Sie die iframe-URL ein",
783
774
  "Fix block": "Block fixieren",
784
775
  "Plugin name": "Plugin-Name",
785
776
  "Plugin tab name": "Plugin-Tab-Name",
786
- AutoGenId: "Automatisch generiertes ID-Feld",
787
- CreatedBy: "Erstellt von",
788
- UpdatedBy: "Aktualisiert von",
789
- CreatedAt: "Erstellt am",
790
- UpdatedAt: "Aktualisiert am",
777
+ "AutoGenId": "Automatisch generiertes ID-Feld",
778
+ "CreatedBy": "Erstellt von",
779
+ "UpdatedBy": "Aktualisiert von",
780
+ "CreatedAt": "Erstellt am",
781
+ "UpdatedAt": "Aktualisiert am",
791
782
  "Column width": "Spaltenbreite",
792
- Sortable: "Sortierbar",
783
+ "Sortable": "Sortierbar",
793
784
  "Enable link": "Link aktivieren",
794
- "This is likely a NocoBase internals bug. Please open an issue at <1>here</1>": "Dies ist wahrscheinlich ein interner Fehler von NocoBase. Bitte \xF6ffnen Sie ein Problem <1>hier</1>",
785
+ "This is likely a NocoBase internals bug. Please open an issue at <1>here</1>": "Dies ist wahrscheinlich ein interner Fehler von NocoBase. Bitte öffnen Sie ein Problem <1>hier</1>",
795
786
  "Render Failed": "Rendering fehlgeschlagen",
796
787
  "App error": "App-Fehler",
797
- Feedback: "Feedback",
788
+ "Feedback": "Feedback",
798
789
  "Try again": "Erneut versuchen",
799
790
  "Download logs": "Protokolle herunterladen",
800
791
  "Data template": "Datenvorlage",
801
- Duplicate: "Duplizieren",
802
- Duplicating: "Dupliziere",
792
+ "Duplicate": "Duplizieren",
793
+ "Duplicating": "Dupliziere",
803
794
  "Duplicate mode": "Duplikationsmodus",
804
795
  "Quick duplicate": "Schnelles Duplizieren",
805
796
  "Duplicate and continue": "Duplizieren und fortfahren",
806
797
  "Please configure the duplicate fields": "Bitte konfigurieren Sie die Duplikatfelder",
807
- Add: "Hinzuf\xFCgen",
808
- "Add new mode": "Neuer Hinzuf\xFCgungsmodus",
809
- "Quick add": "Schnell hinzuf\xFCgen",
810
- "Modal add": "Modal hinzuf\xFCgen",
798
+ "Add": "Hinzufügen",
799
+ "Add new mode": "Neuer Hinzufügungsmodus",
800
+ "Quick add": "Schnell hinzufügen",
801
+ "Modal add": "Modal hinzufügen",
811
802
  "Save mode": "Speichermodus",
812
803
  "First or create": "Zuerst oder erstellen",
813
804
  "Update or create": "Aktualisieren oder erstellen",
814
805
  "Find by the following fields": "Nach den folgenden Feldern suchen",
815
- Create: "Erstellen",
806
+ "Create": "Erstellen",
816
807
  "Current form": "Aktuelles Formular",
817
808
  "Current object": "Aktuelles Objekt",
818
- "Linkage with form fields": "Verkn\xFCpfung mit Formularfeldern",
819
- "Allow add new, update and delete actions": "Hinzuf\xFCgen, Aktualisieren und L\xF6schen erlauben",
809
+ "Linkage with form fields": "Verknüpfung mit Formularfeldern",
810
+ "Allow add new, update and delete actions": "Hinzufügen, Aktualisieren und Löschen erlauben",
820
811
  "Date display format": "Datumsanzeigeformat",
821
- "Assign data scope for the template": "Datenbereich f\xFCr die Vorlage zuweisen",
822
- "Table selected records": "Ausgew\xE4hlte Tabellendatens\xE4tze",
823
- Tag: "Tag",
812
+ "Assign data scope for the template": "Datenbereich für die Vorlage zuweisen",
813
+ "Table selected records": "Ausgewählte Tabellendatensätze",
814
+ "Tag": "Tag",
824
815
  "Tag color field": "Tag-Farbfeld",
825
816
  "Sync successfully": "Synchronisierung erfolgreich",
826
817
  "Sync from form fields": "Von Formularfeldern synchronisieren",
827
- "Select all": "Alle ausw\xE4hlen",
828
- Restart: "Neustart",
818
+ "Select all": "Alle auswählen",
819
+ "Restart": "Neustart",
829
820
  "Restart application": "Anwendung neu starten",
830
821
  "Cascade Select": "Kaskadierte Auswahl",
831
- Execute: "Ausf\xFChren",
832
- "Please use a valid SELECT or WITH AS statement": "Bitte verwenden Sie eine g\xFCltige SELECT- oder WITH AS-Anweisung",
833
- "Please confirm the SQL statement first": "Bitte best\xE4tigen Sie zuerst die SQL-Anweisung",
834
- "Automatically drop objects that depend on the collection (such as views), and in turn all objects that depend on those objects": "Automatisches L\xF6schen von Objekten, die von der Sammlung abh\xE4ngen (wie Ansichten), und wiederum aller Objekte, die von diesen Objekten abh\xE4ngen",
822
+ "Execute": "Ausführen",
823
+ "Please use a valid SELECT or WITH AS statement": "Bitte verwenden Sie eine gültige SELECT- oder WITH AS-Anweisung",
824
+ "Please confirm the SQL statement first": "Bitte bestätigen Sie zuerst die SQL-Anweisung",
825
+ "Automatically drop objects that depend on the collection (such as views), and in turn all objects that depend on those objects": "Automatisches Löschen von Objekten, die von der Sammlung abhängen (wie Ansichten), und wiederum aller Objekte, die von diesen Objekten abhängen",
835
826
  "Sign in with another account": "Mit einem anderen Konto anmelden",
836
- "Return to the main application": "Zur\xFCck zur Hauptanwendung",
827
+ "Return to the main application": "Zurück zur Hauptanwendung",
837
828
  "Permission deined": "Berechtigung verweigert",
838
- loading: "L\xE4dt",
829
+ "loading": "Lädt",
839
830
  "name is required": "Name ist erforderlich",
840
831
  "data source": "Datenquelle",
841
832
  "Data source": "Datenquelle",
842
- DataSource: "Datenquelle",
843
- 'The {{type}} "{{name}}" may have been deleted. Please remove this {{blockType}}.': 'Der {{type}} "{{name}}" wurde m\xF6glicherweise gel\xF6scht. Bitte entfernen Sie diesen {{blockType}}.',
833
+ "DataSource": "Datenquelle",
834
+ "The {{type}} \"{{name}}\" may have been deleted. Please remove this {{blockType}}.": "Der {{type}} \"{{name}}\" wurde möglicherweise gelöscht. Bitte entfernen Sie diesen {{blockType}}.",
844
835
  "Preset fields": "Voreingestellte Felder",
845
836
  "Home page": "Startseite",
846
- Handbook: "Handbuch",
847
- License: "Lizenz",
837
+ "Handbook": "Handbuch",
838
+ "License": "Lizenz",
848
839
  "Generic properties": "Allgemeine Eigenschaften",
849
840
  "Specific properties": "Spezifische Eigenschaften",
850
- "Used for drag and drop sorting scenarios, supporting grouping sorting": "Wird f\xFCr Drag & Drop-Sortierungsszenarien verwendet und unterst\xFCtzt Gruppensortierung",
841
+ "Used for drag and drop sorting scenarios, supporting grouping sorting": "Wird für Drag & Drop-Sortierungsszenarien verwendet und unterstützt Gruppensortierung",
851
842
  "Grouped sorting": "Gruppierte Sortierung",
852
- "When a field is selected for grouping, it will be grouped first before sorting.": "Wenn ein Feld f\xFCr die Gruppierung ausgew\xE4hlt wird, wird es zuerst gruppiert, bevor es sortiert wird.",
853
- Departments: "Abteilungen",
843
+ "When a field is selected for grouping, it will be grouped first before sorting.": "Wenn ein Feld für die Gruppierung ausgewählt wird, wird es zuerst gruppiert, bevor es sortiert wird.",
844
+ "Departments": "Abteilungen",
854
845
  "Main department": "Hauptabteilung",
855
846
  "Department name": "Abteilungsname",
856
- "Superior department": "\xDCbergeordnete Abteilung",
857
- Owners: "Eigent\xFCmer",
847
+ "Superior department": "Übergeordnete Abteilung",
848
+ "Owners": "Eigentümer",
858
849
  "Plugin settings": "Plugin-Einstellungen",
859
- Menu: "Men\xFC",
860
- "Drag and drop sorting field": "Feld f\xFCr Drag & Drop-Sortierung",
861
- 'This variable has been deprecated and can be replaced with "Current form"': 'Diese Variable ist veraltet und kann durch "Aktuelles Formular" ersetzt werden',
850
+ "Menu": "Menü",
851
+ "Drag and drop sorting field": "Feld für Drag & Drop-Sortierung",
852
+ "This variable has been deprecated and can be replaced with \"Current form\"": "Diese Variable ist veraltet und kann durch \"Aktuelles Formular\" ersetzt werden",
862
853
  "The value of this variable is derived from the query string of the page URL. This variable can only be used normally when the page has a query string.": "Der Wert dieser Variable wird aus der Abfragezeichenfolge der Seiten-URL abgeleitet. Diese Variable kann nur normal verwendet werden, wenn die Seite eine Abfragezeichenfolge hat.",
863
854
  "URL search params": "URL-Suchparameter",
864
855
  "Expand All": "Alle erweitern",
865
- Search: "Suchen",
866
- "Clear default value": "Standardwert l\xF6schen",
867
- "Open in new window": "In neuem Fenster \xF6ffnen",
856
+ "Search": "Suchen",
857
+ "Clear default value": "Standardwert löschen",
858
+ "Open in new window": "In neuem Fenster öffnen",
868
859
  "Sorry, the page you visited does not exist.": "Entschuldigung, die von Ihnen besuchte Seite existiert nicht.",
869
860
  "is none of": "ist keines von",
870
861
  "is any of": "ist eines von",
871
- "Plugin dependency version mismatch": "Versionsinkompatibilit\xE4t der Plugin-Abh\xE4ngigkeit",
872
- "The current dependency version of the plugin does not match the version of the application and may not work properly. Are you sure you want to continue enabling the plugin?": "Die aktuelle Abh\xE4ngigkeitsversion des Plugins stimmt nicht mit der Version der Anwendung \xFCberein und funktioniert m\xF6glicherweise nicht ordnungsgem\xE4\xDF. Sind Sie sicher, dass Sie das Plugin weiterhin aktivieren m\xF6chten?",
862
+ "Plugin dependency version mismatch": "Versionsinkompatibilität der Plugin-Abhängigkeit",
863
+ "The current dependency version of the plugin does not match the version of the application and may not work properly. Are you sure you want to continue enabling the plugin?": "Die aktuelle Abhängigkeitsversion des Plugins stimmt nicht mit der Version der Anwendung überein und funktioniert möglicherweise nicht ordnungsgemäß. Sind Sie sicher, dass Sie das Plugin weiterhin aktivieren möchten?",
873
864
  "Allow multiple selection": "Mehrfachauswahl erlauben",
874
- "Parent object": "\xDCbergeordnetes Objekt",
875
- "Skip getting the total number of table records during paging to speed up loading. It is recommended to enable this option for data tables with a large amount of data": "\xDCberspringt das Abrufen der Gesamtanzahl der Tabellendatens\xE4tze w\xE4hrend der Paginierung, um das Laden zu beschleunigen. Es wird empfohlen, diese Option f\xFCr Datentabellen mit einer gro\xDFen Datenmenge zu aktivieren",
876
- "Enable secondary confirmation": "Sekund\xE4re Best\xE4tigung aktivieren",
877
- Notification: "Benachrichtigung",
878
- "Ellipsis overflow content": "Auslassungszeichen f\xFCr \xDCberlaufinhalt",
865
+ "Parent object": "Übergeordnetes Objekt",
866
+ "Skip getting the total number of table records during paging to speed up loading. It is recommended to enable this option for data tables with a large amount of data": "Überspringt das Abrufen der Gesamtanzahl der Tabellendatensätze während der Paginierung, um das Laden zu beschleunigen. Es wird empfohlen, diese Option für Datentabellen mit einer großen Datenmenge zu aktivieren",
867
+ "Enable secondary confirmation": "Sekundäre Bestätigung aktivieren",
868
+ "Notification": "Benachrichtigung",
869
+ "Ellipsis overflow content": "Auslassungszeichen für Überlaufinhalt",
879
870
  "Hide column": "Spalte ausblenden",
880
871
  "In configuration mode, the entire column becomes transparent. In non-configuration mode, the entire column will be hidden. Even if the entire column is hidden, its configured default values and other settings will still take effect.": "Im Konfigurationsmodus wird die gesamte Spalte transparent. Im Nicht-Konfigurationsmodus wird die gesamte Spalte ausgeblendet. Auch wenn die gesamte Spalte ausgeblendet ist, werden ihre konfigurierten Standardwerte und andere Einstellungen weiterhin wirksam.",
881
872
  "Unauthenticated. Please sign in to continue.": "Nicht authentifiziert. Bitte melden Sie sich an, um fortzufahren.",
882
873
  "User not found. Please sign in again to continue.": "Benutzer nicht gefunden. Bitte melden Sie sich erneut an, um fortzufahren.",
883
874
  "Your session has expired. Please sign in again.": "Ihre Sitzung ist abgelaufen. Bitte melden Sie sich erneut an.",
884
- "User password changed, please signin again.": "Benutzerpasswort ge\xE4ndert, bitte melden Sie sich erneut an.",
875
+ "User password changed, please signin again.": "Benutzerpasswort geändert, bitte melden Sie sich erneut an.",
885
876
  "Desktop routes": "Desktop-Routen",
886
877
  "Route permissions": "Routenberechtigungen",
887
- "New routes are allowed to be accessed by default": "Neue Routen d\xFCrfen standardm\xE4\xDFig zugegriffen werden",
878
+ "New routes are allowed to be accessed by default": "Neue Routen dürfen standardmäßig zugegriffen werden",
888
879
  "Route name": "Routenname",
889
880
  "Mobile routes": "Mobile Routen",
890
- "Show in menu": "Im Men\xFC anzeigen",
891
- "Hide in menu": "Im Men\xFC ausblenden",
892
- Path: "Pfad",
893
- Type: "Typ",
894
- Access: "Zugriff",
895
- Routes: "Routen",
896
- "Add child route": "Unterroute hinzuf\xFCgen",
897
- "Delete routes": "Routen l\xF6schen",
898
- "Delete route": "Route l\xF6schen",
899
- "Are you sure you want to hide these routes in menu?": "Sind Sie sicher, dass Sie diese Routen im Men\xFC ausblenden m\xF6chten?",
900
- "Are you sure you want to show these routes in menu?": "Sind Sie sicher, dass Sie diese Routen im Men\xFC anzeigen m\xF6chten?",
901
- "Are you sure you want to hide this menu?": "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Men\xFC ausblenden m\xF6chten?",
902
- "After hiding, this menu will no longer appear in the menu bar. To show it again, you need to go to the route management page to configure it.": "Nach dem Ausblenden wird dieses Men\xFC nicht mehr in der Men\xFCleiste angezeigt. Um es wieder anzuzeigen, m\xFCssen Sie zur Routenverwaltungsseite gehen, um es zu konfigurieren.",
903
- "If selected, the page will display Tab pages.": "Wenn ausgew\xE4hlt, zeigt die Seite Tab-Seiten an.",
904
- "If selected, the route will be displayed in the menu.": "Wenn ausgew\xE4hlt, wird die Route im Men\xFC angezeigt.",
905
- "Are you sure you want to hide this tab?": "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Tab ausblenden m\xF6chten?",
906
- "After hiding, this tab will no longer appear in the tab bar. To show it again, you need to go to the route management page to set it.": "Nach dem Ausblenden wird dieser Tab nicht mehr in der Tableiste angezeigt. Um ihn wieder anzuzeigen, m\xFCssen Sie zur Routenverwaltungsseite gehen, um ihn einzustellen.",
881
+ "Show in menu": "Im Menü anzeigen",
882
+ "Hide in menu": "Im Menü ausblenden",
883
+ "Path": "Pfad",
884
+ "Type": "Typ",
885
+ "Access": "Zugriff",
886
+ "Routes": "Routen",
887
+ "Add child route": "Unterroute hinzufügen",
888
+ "Delete routes": "Routen löschen",
889
+ "Delete route": "Route löschen",
890
+ "Are you sure you want to hide these routes in menu?": "Sind Sie sicher, dass Sie diese Routen im Menü ausblenden möchten?",
891
+ "Are you sure you want to show these routes in menu?": "Sind Sie sicher, dass Sie diese Routen im Menü anzeigen möchten?",
892
+ "Are you sure you want to hide this menu?": "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Menü ausblenden möchten?",
893
+ "After hiding, this menu will no longer appear in the menu bar. To show it again, you need to go to the route management page to configure it.": "Nach dem Ausblenden wird dieses Menü nicht mehr in der Menüleiste angezeigt. Um es wieder anzuzeigen, müssen Sie zur Routenverwaltungsseite gehen, um es zu konfigurieren.",
894
+ "If selected, the page will display Tab pages.": "Wenn ausgewählt, zeigt die Seite Tab-Seiten an.",
895
+ "If selected, the route will be displayed in the menu.": "Wenn ausgewählt, wird die Route im Menü angezeigt.",
896
+ "Are you sure you want to hide this tab?": "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Tab ausblenden möchten?",
897
+ "After hiding, this tab will no longer appear in the tab bar. To show it again, you need to go to the route management page to set it.": "Nach dem Ausblenden wird dieser Tab nicht mehr in der Tableiste angezeigt. Um ihn wieder anzuzeigen, müssen Sie zur Routenverwaltungsseite gehen, um ihn einzustellen.",
907
898
  "No pages yet, please configure first": "Noch keine Seiten, bitte zuerst konfigurieren",
908
- 'Click the "UI Editor" icon in the upper right corner to enter the UI Editor mode': 'Klicken Sie auf das "UI-Editor"-Symbol in der oberen rechten Ecke, um den UI-Editor-Modus zu betreten',
909
- "Refresh data blocks": "Aktualisieren Sie die Datenbl\xF6cke",
910
- "Select data blocks to refresh": "W\xE4hlen Sie die Datenbl\xF6cke aus, die aktualisiert werden sollen.",
911
- "After successful submission, the selected data blocks will be automatically refreshed.": "Nach erfolgreicher \xDCbermittlung werden die ausgew\xE4hlten Datenbl\xF6cke automatisch aktualisiert.",
912
- "Reset link expiration": "Linkablauf zur\xFCcksetzen"
913
- };
899
+ "Click the \"UI Editor\" icon in the upper right corner to enter the UI Editor mode": "Klicken Sie auf das \"UI-Editor\"-Symbol in der oberen rechten Ecke, um den UI-Editor-Modus zu betreten",
900
+ "Refresh data blocks": "Aktualisieren Sie die Datenblöcke",
901
+ "Select data blocks to refresh": "Wählen Sie die Datenblöcke aus, die aktualisiert werden sollen.",
902
+ "After successful submission, the selected data blocks will be automatically refreshed.": "Nach erfolgreicher Übermittlung werden die ausgewählten Datenblöcke automatisch aktualisiert.",
903
+ "Reset link expiration": "Linkablauf zurücksetzen"
904
+ }