@nabsolutions/nab-al-tools-mcp 1.44.0 → 1.45.512081841
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/README.md +19 -3
- package/package.json +1 -1
- package/server.js +7 -1
package/README.md
CHANGED
|
@@ -188,15 +188,31 @@ Gets existing translations grouped by source text for consistency checking.
|
|
|
188
188
|
|
|
189
189
|
#### `getGlossaryTerms`
|
|
190
190
|
|
|
191
|
-
Retrieves Business Central terminology for consistent translations.
|
|
191
|
+
Retrieves Business Central terminology for consistent translations. Optionally merges with a local glossary file where local terms take precedence.
|
|
192
192
|
|
|
193
193
|
```typescript
|
|
194
194
|
{
|
|
195
195
|
"targetLanguageCode": "sv-SE",
|
|
196
|
-
"sourceLanguageCode": "en-US"
|
|
196
|
+
"sourceLanguageCode": "en-US",
|
|
197
|
+
"localGlossaryPath": "/path/to/project/local-glossary.tsv" // Optional
|
|
197
198
|
}
|
|
198
199
|
```
|
|
199
200
|
|
|
201
|
+
**Local Glossary Format**: The local glossary file must be a TSV (Tab-Separated Values) file with:
|
|
202
|
+
|
|
203
|
+
- First column: en-US (source language, typically)
|
|
204
|
+
- Last column: Description (optional, can be omitted)
|
|
205
|
+
- Columns in between: language codes (e.g., da-DK, sv-SE, etc.)
|
|
206
|
+
- First line: ISO language codes as headers
|
|
207
|
+
|
|
208
|
+
Example:
|
|
209
|
+
|
|
210
|
+
```tsv
|
|
211
|
+
en-US da-DK sv-SE Description
|
|
212
|
+
Item Artikel Artikel Our preferred translation
|
|
213
|
+
Custom Term Brugerdefineret Anpassad term Project-specific term
|
|
214
|
+
```
|
|
215
|
+
|
|
200
216
|
### Project Setup
|
|
201
217
|
|
|
202
218
|
#### `createLanguageXlf`
|
|
@@ -235,7 +251,7 @@ Creates new XLF files for additional languages with optional base app matching.
|
|
|
235
251
|
### Advanced Scenarios
|
|
236
252
|
|
|
237
253
|
- **Review workflow**: Use `getTranslatedTextsByState` to find texts needing review
|
|
238
|
-
- **Terminology check**: Use `getGlossaryTerms` before translating to ensure consistency
|
|
254
|
+
- **Terminology check**: Use `getGlossaryTerms` before translating to ensure consistency. Pass a `localGlossaryPath` to merge project-specific terminology with built-in terms.
|
|
239
255
|
- **Bulk updates**: Use `getTextsByKeyword` to find all instances of specific terms
|
|
240
256
|
- **New language setup**: Use `createLanguageXlf` to initialize translation files
|
|
241
257
|
|
package/package.json
CHANGED
|
@@ -1,7 +1,7 @@
|
|
|
1
1
|
{
|
|
2
2
|
"name": "@nabsolutions/nab-al-tools-mcp",
|
|
3
3
|
"description": "NAB AL Tools MCP Server - Model Context Protocol server for AL development and translation management in Microsoft Dynamics 365 Business Central.",
|
|
4
|
-
"version": "1.
|
|
4
|
+
"version": "1.45.512081841",
|
|
5
5
|
"publisher": "nabsolutions",
|
|
6
6
|
"main": "server.js",
|
|
7
7
|
"bin": {
|