@ledvance/base 1.3.115 → 1.3.116

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (2) hide show
  1. package/package.json +1 -1
  2. package/src/i18n/strings.ts +130 -130
package/package.json CHANGED
@@ -4,7 +4,7 @@
4
4
  "name": "@ledvance/base",
5
5
  "pid": [],
6
6
  "uiid": "",
7
- "version": "1.3.115",
7
+ "version": "1.3.116",
8
8
  "scripts": {
9
9
  "prepublishOnly": "python update-localazy.py"
10
10
  },
@@ -634,7 +634,7 @@ export default {
634
634
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_description": "Vuelve al valor predeterminado de color y brillo.",
635
635
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_topic": "Estado por defecto",
636
636
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_description": "Regresa al estado anterior antes de que se desconectara la alimentación",
637
- "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Último estado",
637
+ "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Recordar el último estado",
638
638
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_description": "Selección del valor de color y brillo definida por el usuario.",
639
639
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_topic": "Personalizado",
640
640
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_topic": "Estado de la iluminación después de encenderla",
@@ -1063,9 +1063,9 @@ export default {
1063
1063
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "Luz de tira inferior",
1064
1064
  "strip_lights_headline_text": "Sincronización de pantalla",
1065
1065
  "strip_lights_left_strip_light_text": "Luz de tira izquierda",
1066
- "strip_lights_modes_breath_text": "Aliento",
1066
+ "strip_lights_modes_breath_text": "Gradiente",
1067
1067
  "strip_lights_modes_fall_text": "Otoño",
1068
- "strip_lights_modes_flash_text": "Destello",
1068
+ "strip_lights_modes_flash_text": "Salto",
1069
1069
  "strip_lights_modes_flashing_text": "Brillante",
1070
1070
  "strip_lights_modes_flow_text": "Flow",
1071
1071
  "strip_lights_modes_flutter_text": "Aleteo",
@@ -1928,7 +1928,7 @@ export default {
1928
1928
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_description": "Vraťte se na výchozí hodnotu barvy a jasu.",
1929
1929
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_topic": "Výchozí stav",
1930
1930
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_description": "Vraťte se do předchozího stavu před vypnutím napájení",
1931
- "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Poslední stav",
1931
+ "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Zapamatovat si poslední stav",
1932
1932
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_description": "Uživatelem definovaný výběr barvy a hodnoty jasu.",
1933
1933
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_topic": "Uzpůsobeno",
1934
1934
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_topic": "Stav osvětlení po zapnutí",
@@ -1955,7 +1955,7 @@ export default {
1955
1955
  "hybrid_switchstate_title": "Stav přepínače",
1956
1956
  "infobutton_fixedtimecycle": "Funkce Fixed Time Cycle umožňuje zařízení SMART+ opakovaně zapínat a vypínat v intervalu, který si zvolíte.**\nNastavte délku cyklu a zařízení SMART+ se bude automaticky přepínat, dokud jej nezastavíte.\n\nS funkcí Fixed Time Cycle můžete:\n\n* Definovat dobu zapnutí a vypnutí (např. 5 min zapnuto / 10 min vypnuto)\n* Automaticky spouštět opakované cykly\n* Kdykoli pozastavit nebo zastavit cyklus\n\n**Tip:** Ideální pro zařízení, která potřebují pravidelné napájení.",
1957
1957
  "infobutton_history": "Funkce Historie poskytuje záznam ručních akcí zapnutí a vypnutí vašeho zařízení za posledních 7 dní.\nUkazuje přesně, kdy bylo zařízení zapnuto, což vám pomáhá sledovat jeho nedávné použití.\n\nCo můžete dělat:\n\n* Zobrazit všechny ruční akce zapnutí/vypnutí za poslední týden.\n* Sledovat, jak často je zařízení používáno.\n* V případě potřeby odhalit neobvyklou aktivitu.\n\n**Poznámka:**\nHistorie zaznamenává pouze manuální akce a pokrývá posledních 7 dní.",
1958
- "infobutton_poweronbehavior": "Chování při zapnutí vám umožňuje rozhodnout se, jak se zařízení chová, když je napájeno například po výpadku napájení nebo při opětovném zapnutí či připojení k síti. Po obnovení napájení se zařízení může zapnout, zůstat vypnuté, obnovit předchozí stav nebo použít předdefinovaný stav osvětlení. Co můžete dělat: - Vyberte možnost Vždy ZAPNUTO / Výchozí stav pro okamžité zapnutí nebo zapnutí světla se standardním nastavením - Vyberte možnost Vždy VYPNUTO, aby zařízení po obnovení napájení zůstalo vypnuté - Vyberte možnost Poslední stav pro obnovení předchozího stavu ZAPNUTO/VYPNUTO (a případného nastavení osvětlení) - Vyberte možnost Uživatelsky definovaný stav (pro světla) pro použití preferovaného jasu, teploty barev nebo barvy - Upravte nastavení individuálně pro každé zařízení Poznámka: Tím je zajištěno předvídatelné chování po výpadcích napájení a pomáhá se předcházet nežádoucímu přepínání nebo neočekávaným světelným podmínkám.",
1958
+ "infobutton_poweronbehavior": "Funkce Power On Behavior vám umožňuje rozhodnout, jak se vaše zařízení bude chovat po připojení k napájení, například po výpadku proudu nebo po opětovném zapojení do zásuvky či zapnutí.\n\nPo obnovení napájení se zařízení může zapnout, zůstat vypnuté, obnovit svůj předchozí stav nebo použít předem definovaný stav osvětlení.\n\nCo můžete udělat:\n\n-Zvolte Always ON / Default State (Vždy zapnuto / Výchozí stav) pro okamžité zapnutí nebo zapnutí světla se standardním nastavením\n\n-Zvolte možnost Vždy VYPNUTO, aby zařízení zůstalo vypnuté po obnovení napájení.\n\n-Zvolte možnost Poslední stav, aby se obnovil předchozí stav ZAPNUTO/VYPNUTO (a případně nastavení osvětlení).\n\n-Zvolte možnost Uživatelem definovaný stav (pro světla), aby se použila vaše preferovaná jas, teplota barev nebo barva.\n\n-Nastavení upravte individuálně pro každé zařízení.\n\nPoznámka:\nTím se zajistí předvídatelné chování po přerušení napájení a zabrání se nežádoucímu přepínání nebo neočekávaným podmínkám osvětlení.",
1959
1959
  "infobutton_randomtimecycle": "Funkce Random Time Cycle zapíná a vypíná vaše zařízení SMART+ v nepředvídatelných intervalech v rámci časového rozmezí, které si sami zvolíte.\nTím se vytvoří přirozené, neopakující se chování.\n\nS funkcí Random Time Cycle můžete:\n\n* Nastavit časové rozmezí pro náhodné přepínání.\n* Nechat zástrčku zapínat/vypínat nepředvídatelně.\n* Vytvořit dojem, že je váš dům obydlený, i když jste pryč.\n\n**Tip:** Skvělé pro světla, která simulují přítomnost.",
1960
1960
  "infobutton_timer": "Funkce Timer zapne nebo vypne vaše zařízení po uplynutí vámi nastaveného odpočítávání.\nZvolte, jak dlouho má časovač běžet, a jakmile čas vyprší, zařízení se automaticky aktivuje.\n\nCo můžete dělat:\n\n* Nastavit jednorázové odpočítávání (minuty nebo hodiny)\n* Spustit automatickou akci zapnutí nebo vypnutí\n* Použít pro dočasnou automatizaci bez vytváření plánů\n* Kdykoli zrušit nebo změnit odpočítávání\n\n**Poznámka:**\nČasovač funguje jednou a neopakuje se, pokud jej znovu nenastavíte.",
1961
1961
  "infobutton_timeschedule": "Časový plán umožňuje automatizovat zařízení nastavením konkrétních časů ZAPNUTÍ a VYPNUTÍ. \nVytvořte si denní nebo týdenní rutiny, aby vaše zařízení SMART+ fungovala automaticky – není potřeba žádné ruční ovládání. \n\nS časovým plánem můžete: \n* Zapínat/vypínat zařízení ve zvolených časech \n* Vytvářet více plánů pro různé dny \n* Nastavovat opakující se rutiny (např. všední dny, víkendy) * Spravovat všechny naplánované akce na jednom místě \n\n**Tip:** Ujistěte se, že vaše zařízení zůstává připojené, aby plány spolehlivě fungovaly. \n\nCo můžete dělat: \n* Nastavovat jednorázové nebo opakující se plány \n* Vybírat konkrétní dny v týdnu \n* Rychle vytvářet nové položky pomocí „návrhů ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ“ \n* Zobrazovat všechny plány na jedné časové ose \n* Dočasně deaktivovat plány bez jejich smazání",
@@ -2357,9 +2357,9 @@ export default {
2357
2357
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "Spodní světelný pásek",
2358
2358
  "strip_lights_headline_text": "Synchronizace obrazovky",
2359
2359
  "strip_lights_left_strip_light_text": "Levý světelný pásek",
2360
- "strip_lights_modes_breath_text": "Dech",
2360
+ "strip_lights_modes_breath_text": "Gradient",
2361
2361
  "strip_lights_modes_fall_text": "Pád",
2362
- "strip_lights_modes_flash_text": "Blesk",
2362
+ "strip_lights_modes_flash_text": "Přeskočit",
2363
2363
  "strip_lights_modes_flashing_text": "Blikání",
2364
2364
  "strip_lights_modes_flow_text": "Tok",
2365
2365
  "strip_lights_modes_flutter_text": "Mihotání",
@@ -3620,7 +3620,7 @@ export default {
3620
3620
  "sockets_headline_power": "Energy Generation",
3621
3621
  "sockets_specific_settings_child_lock": "Child Lock",
3622
3622
  "sockets_specific_settings_relay_status": "Power on behavior",
3623
- "sockets_specific_settings_relay_status_remember": "Remember last status",
3623
+ "sockets_specific_settings_relay_status_remember": "Last state",
3624
3624
  "sockets_specific_settings_switch_inching": "Automatic switch off ",
3625
3625
  "socketusb_active_timer_field_small_off_text": "USB off in {0}",
3626
3626
  "socketusb_active_timer_field_small_on_text": "USB on in {0}",
@@ -3651,9 +3651,9 @@ export default {
3651
3651
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "Bottom strip light",
3652
3652
  "strip_lights_headline_text": "Screen Sync",
3653
3653
  "strip_lights_left_strip_light_text": "Left strip light",
3654
- "strip_lights_modes_breath_text": "Breath",
3654
+ "strip_lights_modes_breath_text": "Gradient",
3655
3655
  "strip_lights_modes_fall_text": "Fall",
3656
- "strip_lights_modes_flash_text": "Flash",
3656
+ "strip_lights_modes_flash_text": "Jump",
3657
3657
  "strip_lights_modes_flashing_text": "Flashing",
3658
3658
  "strip_lights_modes_flow_text": "Flow",
3659
3659
  "strip_lights_modes_flutter_text": "Flutter",
@@ -4516,7 +4516,7 @@ export default {
4516
4516
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_description": "Върнете се към стойността на цвета и яркостта по подразбиране.",
4517
4517
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_topic": "Състояние по подразбиране",
4518
4518
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_description": "Върнете се в предишното състояние, преди захранването да бъде изключено",
4519
- "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Последно състояние",
4519
+ "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Запомнете последния статус",
4520
4520
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_description": "Дефиниран от потребителя избор на цвят и стойност на яркостта.",
4521
4521
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_topic": "Персонализирано",
4522
4522
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_topic": "Състояние на осветлението след включване",
@@ -4945,9 +4945,9 @@ export default {
4945
4945
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "Светлина на долната лента",
4946
4946
  "strip_lights_headline_text": "Синхронизация на екрана",
4947
4947
  "strip_lights_left_strip_light_text": "Светлина от лявата лента",
4948
- "strip_lights_modes_breath_text": "Дъх",
4948
+ "strip_lights_modes_breath_text": "Градиент",
4949
4949
  "strip_lights_modes_fall_text": "Есен",
4950
- "strip_lights_modes_flash_text": "Светкавица",
4950
+ "strip_lights_modes_flash_text": "Скок",
4951
4951
  "strip_lights_modes_flashing_text": "Мига",
4952
4952
  "strip_lights_modes_flow_text": "Течение",
4953
4953
  "strip_lights_modes_flutter_text": "Трептене",
@@ -5810,7 +5810,7 @@ export default {
5810
5810
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_description": "Vend tilbage til standardindstillingerne for farve- og lysstyrke.",
5811
5811
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_topic": "Standardtilstand",
5812
5812
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_description": "Gå tilbage til den tilstand, der var, før strømmen blev slukket",
5813
- "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Seneste tilstand",
5813
+ "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Husk sidste status",
5814
5814
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_description": "Dine indstillinger for farve og lysstyrke.",
5815
5815
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_topic": "Tilpasset",
5816
5816
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_topic": "Belysningsstatus efter opstart",
@@ -6239,9 +6239,9 @@ export default {
6239
6239
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "Nederste lysbånd",
6240
6240
  "strip_lights_headline_text": "Skærmsynkronisering",
6241
6241
  "strip_lights_left_strip_light_text": "Venstre lysbånd",
6242
- "strip_lights_modes_breath_text": "Åndedrag",
6242
+ "strip_lights_modes_breath_text": "Gradvist",
6243
6243
  "strip_lights_modes_fall_text": "Efterår",
6244
- "strip_lights_modes_flash_text": "Blitz",
6244
+ "strip_lights_modes_flash_text": "Hurtige skift",
6245
6245
  "strip_lights_modes_flashing_text": "Blinkende",
6246
6246
  "strip_lights_modes_flow_text": "Overgang",
6247
6247
  "strip_lights_modes_flutter_text": "Flagre",
@@ -6642,7 +6642,7 @@ export default {
6642
6642
  "camera_settings_onvif_ip_type_static": "Statische IP",
6643
6643
  "camera_settings_onvif_ip_type_topic": "Onvif-Modus",
6644
6644
  "camera_settings_onvif_set_password_tips": "Das Gerätekennwort unterstützt 8-32 Zeichen und muss Groß- und Kleinbuchstaben sowie Ziffern enthalten.",
6645
- "camera_settings_onvif_set_username_tips": "Device username can only contain letters, numbers, and underscores.",
6645
+ "camera_settings_onvif_set_username_tips": "Der Gerätebenutzername darf nur Buchstaben, Zahlen und Unterstriche enthalten.",
6646
6646
  "camera_settings_onvif_switch_topic": "Onvif- und RTSP-Schalter",
6647
6647
  "camera_settings_onvif_topic": "Onvif & RTSP",
6648
6648
  "camera_settings_power_management_settings_topic": "Energieverwaltung",
@@ -7131,7 +7131,7 @@ export default {
7131
7131
  "hybrid_switchstate_title": "Schalterkonfiguration",
7132
7132
  "infobutton_fixedtimecycle": "Mit dem festen Zeitzyklus kannst du dein SMART+ Gerät in einem von dir gewählten Intervall wiederholt ein- und ausschalten.\nLege eine Zyklusdauer fest, und das SMART+ Gerät schaltet sich automatisch um, bis du es stoppst.\n\nMit dem festen Zeitzyklus kannst du:\n\n* Die Dauer für Ein- und Ausschalten festlegen (z. B. 5 Minuten ein / 10 Minuten aus)\n* Wiederholte Zyklen automatisch ausführen\n* Den Zyklus jederzeit pausieren oder stoppen\n\n**Tipp:** Ideal für Geräte, die in regelmäßigen Abständen mit Strom versorgt werden müssen.",
7133
7133
  "infobutton_history": "Die Verlaufsfunktion zeigt dir die manuellen Ein- und Ausschaltvorgänge deines Geräts der letzten 7 Tage an.\nSie zeigt dir genau, wann das Gerät ein- und ausgeschaltet wurde, sodass du den Überblick über die jüngste Nutzung behalten kannst.\n\nWas du tun kannst:\n\n* Alle manuellen Ein-/Ausschaltvorgänge der letzten Woche anzeigen\n* Überwachen, wie oft das Gerät verwendet wird\n* Bei Bedarf ungewöhnliche Aktivitäten erkennen\n\n**Hinweis:**\nDer Verlauf protokolliert nur manuelle Aktionen und umfasst die letzten 7 Tage.",
7134
- "infobutton_poweronbehavior": "Mit „Verhalten beim Einschalten“ kannst du festlegen, wie sich dein Gerät verhält, wenn es mit Strom versorgt wird – z. B. nach einem Stromausfall oder wenn es wieder angeschlossen oder eingeschaltet wird.\n\nWenn die Stromversorgung wiederhergestellt ist, kann das Gerät eingeschaltet werden, ausgeschaltet bleiben, seinen vorherigen Zustand wiederherstellen oder einen vordefinierten Beleuchtungszustand anwenden.\n\nWas Du tun kannst:\n\n-Wähle „Immer AN/ Default Status“, um das Gerät sofort einzuschalten oder das Licht mit den Standardeinstellungen einzuschalten.\n\n- Wähle „Immer AUS“, um das Gerät nach Wiederherstellung der Stromversorgung ausgeschaltet zu lassen.\n\n- Wähle „Letzter Zustand“, um den vorherigen Ein-/Aus-Zustand (und gegebenenfalls die Beleuchtungseinstellungen) wiederherzustellen.\n\n- Wähle „Benutzerdefinierter Zustand“ (für Leuchten), um deine bevorzugte Helligkeit, Farbtemperatur oder Farbe anzuwenden.\n\n- Passe die Einstellung für jedes Gerät individuell an.\n\nHinweis:\nDies gewährleistet ein vorhersehbares Verhalten nach Stromunterbrechungen und hilft, unerwünschtes Schalten oder unerwartete Lichtverhältnisse zu vermeiden.",
7134
+ "infobutton_poweronbehavior": "Mit „Verhalten beim Einschalten“ kannst du festlegen, wie sich dein Gerät verhält, wenn es mit Strom versorgt wird – z. B. nach einem Stromausfall oder wenn es wieder angeschlossen oder eingeschaltet wird.\n\nWenn die Stromversorgung wiederhergestellt ist, kann das Gerät eingeschaltet werden, ausgeschaltet bleiben, seinen vorherigen Zustand wiederherstellen oder einen vordefinierten Beleuchtungszustand anwenden.\n\nWas Du tun kannst:\n\n-Wähle „Einschalten/ Standardzustand“, um das Gerät sofort einzuschalten oder das Licht mit den Standardeinstellungen einzuschalten.\n\n- Wähle „Ausschalten“, um das Gerät nach Wiederherstellung der Stromversorgung ausgeschaltet zu lassen.\n\n- Wähle „Letzter Status“, um den vorherigen Ein-/Aus-Zustand (und gegebenenfalls die Beleuchtungseinstellungen) wiederherzustellen.\n\n- Wähle „Benutzerdefiniert“ (für Licht), um deine bevorzugte Helligkeit, Farbtemperatur oder Farbe anzuwenden.\n\n- Passe die Einstellung für jedes Gerät individuell an.\n\nHinweis:\nDies gewährleistet ein vorhersehbares Verhalten nach Stromunterbrechungen und hilft, unerwünschtes Schalten oder unerwartete Lichtverhältnisse zu vermeiden.",
7135
7135
  "infobutton_randomtimecycle": "Der Zufallszeitzyklus schaltet deine SMART+ Geräte in unvorhersehbaren Intervallen innerhalb eines von dir gewählten Zeitbereichs ein und aus.\nDadurch entsteht ein natürliches, nicht wiederholbares Verhalten.\n\nMit dem Zufallszeitzyklus kannst du:\n\n* Einen Zeitbereich für das zufällige Schalten festlegen\n* Den Stecker unvorhersehbar ein- und ausschalten lassen\n* Dein Zuhause bewohnt aussehen lassen, wenn du nicht da bist\n\n**Tipp:** Ideal für Lampen, um Anwesenheit zu simulieren.",
7136
7136
  "infobutton_timer": "Die Timer-Funktion schaltet dein Gerät nach einem von dir festgelegten Countdown ein oder aus.\nWähle aus, wie lange der Timer laufen soll, und sobald die Zeit abgelaufen ist, wird das Gerät automatisch aktiviert.\n\nWas du tun kannst:\n\n* Einen einmaligen Countdown (Minuten oder Stunden) einstellen\n* Eine automatische Ein- oder Ausschaltaktion auslösen\n* Es für eine vorübergehende Automatisierung verwenden, ohne Zeitpläne zu erstellen\n* Den Countdown jederzeit abbrechen oder ändern\n\n**Hinweis:**\nDer Timer funktioniert einmal und wiederholt sich nicht, es sei denn, du stellst ihn erneut ein.",
7137
7137
  "infobutton_timeschedule": "Mit dem Zeitplan kannst du dein Gerät automatisieren, indem du bestimmte Ein- und Ausschaltzeiten festlegst.\nErstelle tägliche oder wöchentliche Routinen, damit deine SMART+ Geräte automatisch funktionieren – ohne manuelle Steuerung.\n\nMit dem Zeitplan kannst du:\n\n* Geräte zu ausgewählten Zeiten ein- und ausschalten\n* Mehrere Zeitpläne für verschiedene Tage erstellen\n* Wiederkehrende Routinen festlegen (z. B. Wochentage, Wochenenden)\n* Alle geplanten Aktionen an einem Ort verwalten\n\n**Tipp:** Stell sicher, dass dein Gerät verbunden bleibt, damit die Zeitpläne zuverlässig ausgeführt werden.\n\nWas du tun kannst:\n\n* Einmalige oder sich wiederholende Zeitpläne festlegen\n* Bestimmte Wochentage auswählen\n* Mit „Ein-/Ausschaltvorschlägen” schnell neue Einträge erstellen\n* Alle Zeitpläne in einer einzigen Zeitleiste anzeigen\n* Zeitpläne vorübergehend deaktivieren, ohne sie zu löschen",
@@ -7502,7 +7502,7 @@ export default {
7502
7502
  "sockets_headline_power": "Erzeugter Strom",
7503
7503
  "sockets_specific_settings_child_lock": "Kindersicherung",
7504
7504
  "sockets_specific_settings_relay_status": "Verhalten beim Einschalten",
7505
- "sockets_specific_settings_relay_status_remember": "Letzten Status merken",
7505
+ "sockets_specific_settings_relay_status_remember": "Letzter Status",
7506
7506
  "sockets_specific_settings_switch_inching": "Automatisches Ausschalten ",
7507
7507
  "socketusb_active_timer_field_small_off_text": "USB aus in {0}",
7508
7508
  "socketusb_active_timer_field_small_on_text": "USB an in {0}",
@@ -7533,9 +7533,9 @@ export default {
7533
7533
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "Unteres Lichtband",
7534
7534
  "strip_lights_headline_text": "Bildschirm-Synchronisierung",
7535
7535
  "strip_lights_left_strip_light_text": "Linkes Lichtband",
7536
- "strip_lights_modes_breath_text": "Atmen",
7536
+ "strip_lights_modes_breath_text": "Fließend",
7537
7537
  "strip_lights_modes_fall_text": "Fallen",
7538
- "strip_lights_modes_flash_text": "Blitz",
7538
+ "strip_lights_modes_flash_text": "Springen",
7539
7539
  "strip_lights_modes_flashing_text": "Blinken",
7540
7540
  "strip_lights_modes_flow_text": "Durchfluss",
7541
7541
  "strip_lights_modes_flutter_text": "Flattern",
@@ -7936,7 +7936,7 @@ export default {
7936
7936
  "camera_settings_onvif_ip_type_static": "Στατική IP",
7937
7937
  "camera_settings_onvif_ip_type_topic": "Λειτουργία Onvif",
7938
7938
  "camera_settings_onvif_set_password_tips": "Ο κωδικός πρόσβασης της συσκευής υποστηρίζει 8-32 χαρακτήρες και πρέπει να περιέχει κεφαλαία και πεζά γράμματα καθώς και ψηφία.",
7939
- "camera_settings_onvif_set_username_tips": "Device username can only contain letters, numbers, and underscores.",
7939
+ "camera_settings_onvif_set_username_tips": "Το όνομα χρήστη της συσκευής μπορεί να περιέχει μόνο γράμματα, αριθμούς και κάτω παύλες.",
7940
7940
  "camera_settings_onvif_switch_topic": "Διακόπτης Onvif & RTSP",
7941
7941
  "camera_settings_onvif_topic": "Onvif & RTSP",
7942
7942
  "camera_settings_power_management_settings_topic": "Ρυθμίσεις διαχείρισης ενέργειας",
@@ -8398,7 +8398,7 @@ export default {
8398
8398
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_description": "Επιστροφή στην προεπιλεγμένη τιμή χρώματος και φωτεινότητας.",
8399
8399
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_topic": "Προεπιλεγμένη κατάσταση",
8400
8400
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_description": "Επιστροφή στην προηγούμενη κατάσταση πριν από τη διακοπή της λειτουργίας",
8401
- "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Τελευταία κατάσταση",
8401
+ "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Απομνημόνευση τελευταίας κατάστασης",
8402
8402
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_description": "Επιλογή χρώματος και τιμής φωτεινότητας που ορίζεται από το χρήστη.",
8403
8403
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_topic": "Προσαρμοσμένη",
8404
8404
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_topic": "Κατάσταση φωτισμού μετά την ενεργοποίηση",
@@ -8756,7 +8756,7 @@ export default {
8756
8756
  "siren_settings_antidismantle": "Ρυθμίσεις προστασίας από παραβίαση",
8757
8757
  "siren_tamper_alarm": "Συναγερμός κατά της αποσυναρμολόγησης",
8758
8758
  "siren_tamper_alarm_switch": "Κατάσταση συναγερμού",
8759
- "siren_tamper_state_alarm": "Τρομάζω",
8759
+ "siren_tamper_state_alarm": "Χρονόμετρο",
8760
8760
  "siren_tamper_state_release": "χωρίς συναγερμό",
8761
8761
  "siren_title": "Σειρήνα",
8762
8762
  "sleepwakeschedule_add_button_text1": "Προσθέστε πρόγραμμα ύπνου",
@@ -8827,9 +8827,9 @@ export default {
8827
8827
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "Bottom strip light",
8828
8828
  "strip_lights_headline_text": "Συγχρονισμός οθόνης",
8829
8829
  "strip_lights_left_strip_light_text": "Left strip light",
8830
- "strip_lights_modes_breath_text": "Αναπνοή",
8830
+ "strip_lights_modes_breath_text": "Διαβάθμιση",
8831
8831
  "strip_lights_modes_fall_text": "Φθινόπωρο",
8832
- "strip_lights_modes_flash_text": "Φλας",
8832
+ "strip_lights_modes_flash_text": "Άλμα",
8833
8833
  "strip_lights_modes_flashing_text": "Αναβοσβήνει",
8834
8834
  "strip_lights_modes_flow_text": "Ροή",
8835
8835
  "strip_lights_modes_flutter_text": "Φτερούγισμα",
@@ -9230,7 +9230,7 @@ export default {
9230
9230
  "camera_settings_onvif_ip_type_static": "IP estática",
9231
9231
  "camera_settings_onvif_ip_type_topic": "Modo Onvif",
9232
9232
  "camera_settings_onvif_set_password_tips": "La contraseña del dispositivo admite entre 8 y 32 caracteres y debe contener letras mayúsculas y minúsculas, así como dígitos.",
9233
- "camera_settings_onvif_set_username_tips": "Device username can only contain letters, numbers, and underscores.",
9233
+ "camera_settings_onvif_set_username_tips": "El nombre de usuario del dispositivo solo puede contener letras, números y guiones bajos.",
9234
9234
  "camera_settings_onvif_switch_topic": "Conmutador Onvif y RTSP",
9235
9235
  "camera_settings_onvif_topic": "Onvif y RTSP",
9236
9236
  "camera_settings_power_management_settings_topic": "Configuración de administración de energía",
@@ -9692,7 +9692,7 @@ export default {
9692
9692
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_description": "Vuelve al valor predeterminado de color y brillo.",
9693
9693
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_topic": "Estado por defecto",
9694
9694
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_description": "Regresa al estado anterior antes de que se desconectara la alimentación",
9695
- "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Último estado",
9695
+ "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Recordar el último estado",
9696
9696
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_description": "Selección del valor de color y brillo definida por el usuario.",
9697
9697
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_topic": "Personalizado",
9698
9698
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_topic": "Estado de la iluminación después de encenderla",
@@ -10121,9 +10121,9 @@ export default {
10121
10121
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "Luz de tira inferior",
10122
10122
  "strip_lights_headline_text": "Sincronización de pantalla",
10123
10123
  "strip_lights_left_strip_light_text": "Luz de tira izquierda",
10124
- "strip_lights_modes_breath_text": "Aliento",
10124
+ "strip_lights_modes_breath_text": "Gradiente",
10125
10125
  "strip_lights_modes_fall_text": "Otoño",
10126
- "strip_lights_modes_flash_text": "Destello",
10126
+ "strip_lights_modes_flash_text": "Saltar",
10127
10127
  "strip_lights_modes_flashing_text": "Brillante",
10128
10128
  "strip_lights_modes_flow_text": "Flow",
10129
10129
  "strip_lights_modes_flutter_text": "Aleteo",
@@ -10986,7 +10986,7 @@ export default {
10986
10986
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_description": "Pöördu tagasi värvi ja heleduse vaikeväärtuse juurde.",
10987
10987
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_topic": "Vaikeolek",
10988
10988
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_description": "Pöördu tagasi eelmisesse olekusse (olekusse enne seda, kui toide välja lülitati)",
10989
- "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Viimane olek",
10989
+ "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Jäta viimane olek meelde",
10990
10990
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_description": "Kasutaja määratava värvi ja heleduse väärtuse valik.",
10991
10991
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_topic": "Kasutaja määratud",
10992
10992
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_topic": "Valgustuse olek pärast sisselülitamist",
@@ -11415,9 +11415,9 @@ export default {
11415
11415
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "Alumine valgustusriba",
11416
11416
  "strip_lights_headline_text": "Ekraani sünkroonimine",
11417
11417
  "strip_lights_left_strip_light_text": "Vasakpoolne valgusriba",
11418
- "strip_lights_modes_breath_text": "Hingamine",
11418
+ "strip_lights_modes_breath_text": "Muutmisaste",
11419
11419
  "strip_lights_modes_fall_text": "Sügis",
11420
- "strip_lights_modes_flash_text": "Välk",
11420
+ "strip_lights_modes_flash_text": "Hüpe",
11421
11421
  "strip_lights_modes_flashing_text": "Vilkumine",
11422
11422
  "strip_lights_modes_flow_text": "Voolamine",
11423
11423
  "strip_lights_modes_flutter_text": "Lehvimine",
@@ -12280,7 +12280,7 @@ export default {
12280
12280
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_description": "Palaa värin ja kirkkauden oletusarvoon.",
12281
12281
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_topic": "Oletustila",
12282
12282
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_description": "Palaa edelliseen tilaan ennen virran katkaisemista",
12283
- "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Viimeinen tila",
12283
+ "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Muista viimeinen tila",
12284
12284
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_description": "Käyttäjän määrittelemä väri- ja kirkkausarvon valinta.",
12285
12285
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_topic": "Mukautettu",
12286
12286
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_topic": "Valaistuksen tila virran kytkemisen jälkeen",
@@ -12709,9 +12709,9 @@ export default {
12709
12709
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "Alavalonauha",
12710
12710
  "strip_lights_headline_text": "Näytön synkronointi",
12711
12711
  "strip_lights_left_strip_light_text": "Vasen valonauha",
12712
- "strip_lights_modes_breath_text": "Hengitys",
12712
+ "strip_lights_modes_breath_text": "Liukuva",
12713
12713
  "strip_lights_modes_fall_text": "Syksy",
12714
- "strip_lights_modes_flash_text": "Välähdys",
12714
+ "strip_lights_modes_flash_text": "Portaittain",
12715
12715
  "strip_lights_modes_flashing_text": "Vilkkuva",
12716
12716
  "strip_lights_modes_flow_text": "Virtaus",
12717
12717
  "strip_lights_modes_flutter_text": "Lepatus",
@@ -13112,7 +13112,7 @@ export default {
13112
13112
  "camera_settings_onvif_ip_type_static": "IP fixe",
13113
13113
  "camera_settings_onvif_ip_type_topic": "Mode ONVIF",
13114
13114
  "camera_settings_onvif_set_password_tips": "Le mot de passe de l'appareil prend en charge 8 à 32 caractères et doit contenir des lettres majuscules, minuscules et des chiffres.",
13115
- "camera_settings_onvif_set_username_tips": "Device username can only contain letters, numbers, and underscores.",
13115
+ "camera_settings_onvif_set_username_tips": "Le nom d'utilisateur de l'appareil ne peut contenir que des lettres, chiffres et tirets de soulignement.",
13116
13116
  "camera_settings_onvif_switch_topic": "Interrupteur ONVIF et RTSP",
13117
13117
  "camera_settings_onvif_topic": "ONVIF et RTSP",
13118
13118
  "camera_settings_power_management_settings_topic": "Réglages de la gestion de l'alimentation",
@@ -13574,7 +13574,7 @@ export default {
13574
13574
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_description": "Revenez à la valeur de couleur et de luminosité par défaut.",
13575
13575
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_topic": "État par défaut",
13576
13576
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_description": "L'appareil reviendra à l'état dans lequel il était quand la coupure est survenue.",
13577
- "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Dernier état",
13577
+ "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Retour au dernier statut",
13578
13578
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_description": "Sélection de la valeur de couleur et de luminosité définie par le membre.",
13579
13579
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_topic": "Personalisé",
13580
13580
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_topic": "État de l'éclairage après la mise sous tension",
@@ -14003,9 +14003,9 @@ export default {
14003
14003
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "Ruban lumineux du bas",
14004
14004
  "strip_lights_headline_text": "Synchronisation avec l'écran",
14005
14005
  "strip_lights_left_strip_light_text": "Ruban lumineux gauche",
14006
- "strip_lights_modes_breath_text": "Breath",
14006
+ "strip_lights_modes_breath_text": "Fluide",
14007
14007
  "strip_lights_modes_fall_text": "Chute",
14008
- "strip_lights_modes_flash_text": "Clignotement",
14008
+ "strip_lights_modes_flash_text": "Abrupt",
14009
14009
  "strip_lights_modes_flashing_text": "Clignotant",
14010
14010
  "strip_lights_modes_flow_text": "Flow",
14011
14011
  "strip_lights_modes_flutter_text": "Flottement",
@@ -14406,7 +14406,7 @@ export default {
14406
14406
  "camera_settings_onvif_ip_type_static": "Statička IP adresa",
14407
14407
  "camera_settings_onvif_ip_type_topic": "Onvif način rada",
14408
14408
  "camera_settings_onvif_set_password_tips": "Lozinka uređaja podržava 8-32 znakova i mora sadržavati velika i mala slova, kao i znamenke.",
14409
- "camera_settings_onvif_set_username_tips": "Device username can only contain letters, numbers, and underscores.",
14409
+ "camera_settings_onvif_set_username_tips": "Ime uređaja može sadržavati samo slova, brojeve i podcrte.",
14410
14410
  "camera_settings_onvif_switch_topic": "Onvif i RTSP prekidač",
14411
14411
  "camera_settings_onvif_topic": "Onvif i RTSP",
14412
14412
  "camera_settings_power_management_settings_topic": "Postavke upravljanja napajanjem",
@@ -14868,7 +14868,7 @@ export default {
14868
14868
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_description": "Vratite se na zadanu vrijednost boje i svjetline.",
14869
14869
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_topic": "Zadano stanje",
14870
14870
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_description": "Povratak u prethodno stanje prije nego što je napajanje isključeno",
14871
- "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Zadnje stanje",
14871
+ "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Zapamti zadnji status",
14872
14872
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_description": "Korisnički definiran odabir vrijednosti boje i svjetline.",
14873
14873
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_topic": "Prilagođeno",
14874
14874
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_topic": "Stanje rasvjete nakon uključivanja",
@@ -15297,9 +15297,9 @@ export default {
15297
15297
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "Svjetlo donje trake",
15298
15298
  "strip_lights_headline_text": "Sinkronizacija zaslona",
15299
15299
  "strip_lights_left_strip_light_text": "Lijeva traka svjetla",
15300
- "strip_lights_modes_breath_text": "Dah",
15300
+ "strip_lights_modes_breath_text": "Prijelaz",
15301
15301
  "strip_lights_modes_fall_text": "Jesen",
15302
- "strip_lights_modes_flash_text": "Bljeskalica",
15302
+ "strip_lights_modes_flash_text": "Skoči",
15303
15303
  "strip_lights_modes_flashing_text": "Bljeskanje",
15304
15304
  "strip_lights_modes_flow_text": "Tok",
15305
15305
  "strip_lights_modes_flutter_text": "Lepršanje",
@@ -16162,7 +16162,7 @@ export default {
16162
16162
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_description": "Visszatérés az alapértelmezett szín- és fényerőértékhez.",
16163
16163
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_topic": "Alapértelmezett állapot",
16164
16164
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_description": "Az áramellátás kikapcsolása előtt térjen vissza az előző állapotba",
16165
- "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Utolsó állapot",
16165
+ "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Emlékezz az utolsó állapotra",
16166
16166
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_description": "A felhasználó által megadott szín- és fényerő-érték kiválasztása.",
16167
16167
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_topic": "Személyre szabott",
16168
16168
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_topic": "A világítás állapota bekapcsolás után",
@@ -16591,9 +16591,9 @@ export default {
16591
16591
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "Alsó szalagfény",
16592
16592
  "strip_lights_headline_text": "Képernyő szinkronizálás",
16593
16593
  "strip_lights_left_strip_light_text": "Bal oldali szalagfény",
16594
- "strip_lights_modes_breath_text": "Lehelet",
16594
+ "strip_lights_modes_breath_text": "Átmenet",
16595
16595
  "strip_lights_modes_fall_text": "Ősz",
16596
- "strip_lights_modes_flash_text": "Vaku",
16596
+ "strip_lights_modes_flash_text": "Ugrás",
16597
16597
  "strip_lights_modes_flashing_text": "Villog",
16598
16598
  "strip_lights_modes_flow_text": "Áramlás",
16599
16599
  "strip_lights_modes_flutter_text": "Rezgés",
@@ -16994,7 +16994,7 @@ export default {
16994
16994
  "camera_settings_onvif_ip_type_static": "IP statico",
16995
16995
  "camera_settings_onvif_ip_type_topic": "Modalità Onvif",
16996
16996
  "camera_settings_onvif_set_password_tips": "La password del dispositivo supporta 8-32 caratteri e deve contenere lettere maiuscole e minuscole e cifre.",
16997
- "camera_settings_onvif_set_username_tips": "Device username can only contain letters, numbers, and underscores.",
16997
+ "camera_settings_onvif_set_username_tips": "Il nome utente del dispositivo può contenere solo lettere, numeri e trattini bassi.",
16998
16998
  "camera_settings_onvif_switch_topic": "Interruttore Onvif & RTSP",
16999
16999
  "camera_settings_onvif_topic": "Onvif e RTSP",
17000
17000
  "camera_settings_power_management_settings_topic": "Impostazioni di gestione dell'alimentazione",
@@ -17456,7 +17456,7 @@ export default {
17456
17456
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_description": "Torna al valore predefinito di tonalità e luminosità.",
17457
17457
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_topic": "Stato predefinito",
17458
17458
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_description": "Ripristina tonalità e luminosità come impostati prima dell'interruzione dell'alimentazione",
17459
- "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Ultimo stato",
17459
+ "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Ricorda l'ultimo stato",
17460
17460
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_description": "Tonalità e luminosità definite dall'utente.",
17461
17461
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_topic": "Personalizzato",
17462
17462
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_topic": "Stato dell'illuminazione dopo l'accensione",
@@ -17885,9 +17885,9 @@ export default {
17885
17885
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "Striscia inferiore luminosa",
17886
17886
  "strip_lights_headline_text": "Sincronizzazione dello schermo",
17887
17887
  "strip_lights_left_strip_light_text": "Striscia luminosa sinistra",
17888
- "strip_lights_modes_breath_text": "Respiro",
17888
+ "strip_lights_modes_breath_text": "Fluido",
17889
17889
  "strip_lights_modes_fall_text": "Autunno",
17890
- "strip_lights_modes_flash_text": "Flash",
17890
+ "strip_lights_modes_flash_text": "Improvviso",
17891
17891
  "strip_lights_modes_flashing_text": "Lampeggiante",
17892
17892
  "strip_lights_modes_flow_text": "Flusso",
17893
17893
  "strip_lights_modes_flutter_text": "Battito",
@@ -18750,7 +18750,7 @@ export default {
18750
18750
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_description": "기본 색상 및 밝기 값으로 돌아갑니다.",
18751
18751
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_topic": "기본 상태",
18752
18752
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_description": "전원이 꺼지기 전의 상태로 돌아가기",
18753
- "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "마지막 상태",
18753
+ "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "마지막 상태 기억하기",
18754
18754
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_description": "색상 및 밝기 값의 사용자 정의 선택.",
18755
18755
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_topic": "사용자 지정 모드",
18756
18756
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_topic": "점등 후 조명 상태",
@@ -19179,9 +19179,9 @@ export default {
19179
19179
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "하단 스트립 조명",
19180
19180
  "strip_lights_headline_text": "화면 동기화",
19181
19181
  "strip_lights_left_strip_light_text": "왼쪽 스트립 조명",
19182
- "strip_lights_modes_breath_text": "호흡",
19182
+ "strip_lights_modes_breath_text": "그래디언트",
19183
19183
  "strip_lights_modes_fall_text": "가을",
19184
- "strip_lights_modes_flash_text": "플래시",
19184
+ "strip_lights_modes_flash_text": "건너 뛰기",
19185
19185
  "strip_lights_modes_flashing_text": "플래싱",
19186
19186
  "strip_lights_modes_flow_text": "흐름",
19187
19187
  "strip_lights_modes_flutter_text": "플러터",
@@ -19582,7 +19582,7 @@ export default {
19582
19582
  "camera_settings_onvif_ip_type_static": "Statinis IP adresas",
19583
19583
  "camera_settings_onvif_ip_type_topic": "“Onvif” režimas",
19584
19584
  "camera_settings_onvif_set_password_tips": "Įrenginio slaptažodis palaiko 8–32 simbolius ir turi būti sudarytas iš didžiųjų ir mažųjų raidžių bei skaitmenų.",
19585
- "camera_settings_onvif_set_username_tips": "Device username can only contain letters, numbers, and underscores.",
19585
+ "camera_settings_onvif_set_username_tips": "Įrenginio vartotojo vardas gali būti sudarytas tik raidžių, skaičių ir apatinių brūkšnelių.",
19586
19586
  "camera_settings_onvif_switch_topic": "Onvif ir RTSP jungiklis",
19587
19587
  "camera_settings_onvif_topic": "Onvif ir RTSP",
19588
19588
  "camera_settings_power_management_settings_topic": "Energijos valdymo nustatymai",
@@ -20044,7 +20044,7 @@ export default {
20044
20044
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_description": "Grąžinti numatytąją spalvos ir ryškumo vertę.",
20045
20045
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_topic": "Numatytoji būsena",
20046
20046
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_description": "Grįžti į ankstesnę būseną prieš išjungiant maitinimą",
20047
- "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Paskutinė būsena",
20047
+ "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Prisimena buvusią būseną",
20048
20048
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_description": "Naudotojo nustatytas spalvos ir ryškumo vertės pasirinkimas.",
20049
20049
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_topic": "Suasmenintas",
20050
20050
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_topic": "Apšvietimo būsena po įjungimo",
@@ -20473,9 +20473,9 @@ export default {
20473
20473
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "Apatinė juostelė",
20474
20474
  "strip_lights_headline_text": "Ekrano sinchronizavimas",
20475
20475
  "strip_lights_left_strip_light_text": "Kairės juostelės šviesa",
20476
- "strip_lights_modes_breath_text": "Kvėpavimas",
20476
+ "strip_lights_modes_breath_text": "Gradientas",
20477
20477
  "strip_lights_modes_fall_text": "Ruduo",
20478
- "strip_lights_modes_flash_text": "Blykstė",
20478
+ "strip_lights_modes_flash_text": "Peršokti",
20479
20479
  "strip_lights_modes_flashing_text": "Blyksi",
20480
20480
  "strip_lights_modes_flow_text": "Srautas",
20481
20481
  "strip_lights_modes_flutter_text": "Plazdėjimas",
@@ -20876,7 +20876,7 @@ export default {
20876
20876
  "camera_settings_onvif_ip_type_static": "Statiskais IP",
20877
20877
  "camera_settings_onvif_ip_type_topic": "Onvif režīms",
20878
20878
  "camera_settings_onvif_set_password_tips": "Ierīces parole atbalsta 8-32 rakstzīmes, un tajā jābūt lielajiem un mazajiem burtiem, kā arī cipariem.",
20879
- "camera_settings_onvif_set_username_tips": "Device username can only contain letters, numbers, and underscores.",
20879
+ "camera_settings_onvif_set_username_tips": "Ierīces lietotājvārds var saturēt tikai burtus, ciparus un apakšsvītras.",
20880
20880
  "camera_settings_onvif_switch_topic": "Onvif un RTSP slēdzis",
20881
20881
  "camera_settings_onvif_topic": "Onvif un RTSP",
20882
20882
  "camera_settings_power_management_settings_topic": "Enerģijas pārvaldības iestatījumi",
@@ -21338,7 +21338,7 @@ export default {
21338
21338
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_description": "Atgriezieties pie noklusējuma krāsas un spilgtuma vērtības.",
21339
21339
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_topic": "Noklusējuma stāvoklis",
21340
21340
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_description": "Atgriezieties iepriekšējā stāvoklī pirms strāvas izslēgšanas",
21341
- "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Pēdējais stāvoklis",
21341
+ "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Atcerēties pēdējo statusu",
21342
21342
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_description": "Lietotāja definēta krāsu un spilgtuma vērtības izvēle.",
21343
21343
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_topic": "Pielāgots",
21344
21344
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_topic": "Apgaismojuma statuss pēc ieslēgšanas",
@@ -21767,9 +21767,9 @@ export default {
21767
21767
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "Apakšējā sloksnes gaisma",
21768
21768
  "strip_lights_headline_text": "Ekrāna sinhronizācija",
21769
21769
  "strip_lights_left_strip_light_text": "Kreisās sloksnes gaisma",
21770
- "strip_lights_modes_breath_text": "Elpa",
21770
+ "strip_lights_modes_breath_text": "Gradients",
21771
21771
  "strip_lights_modes_fall_text": "Krist",
21772
- "strip_lights_modes_flash_text": "Zibspuldze",
21772
+ "strip_lights_modes_flash_text": "Pārlēkt",
21773
21773
  "strip_lights_modes_flashing_text": "Mirgojošs",
21774
21774
  "strip_lights_modes_flow_text": "Plūsma",
21775
21775
  "strip_lights_modes_flutter_text": "Flutter",
@@ -22170,7 +22170,7 @@ export default {
22170
22170
  "camera_settings_onvif_ip_type_static": "Statisk IP",
22171
22171
  "camera_settings_onvif_ip_type_topic": "Onvif-modus",
22172
22172
  "camera_settings_onvif_set_password_tips": "Enhetspassordet støtter 8-32 tegn og må inneholde store og små bokstaver samt sifre.",
22173
- "camera_settings_onvif_set_username_tips": "Device username can only contain letters, numbers, and underscores.",
22173
+ "camera_settings_onvif_set_username_tips": "Brukernavn for enhet kan kun bestå av bokstaver, sifre og understrekingstegn.",
22174
22174
  "camera_settings_onvif_switch_topic": "Onvif- og RTSP-bryter",
22175
22175
  "camera_settings_onvif_topic": "Onvif og RTSP",
22176
22176
  "camera_settings_power_management_settings_topic": "Innstillinger for strømstyring",
@@ -22632,7 +22632,7 @@ export default {
22632
22632
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_description": "Gå tilbake til standard farge- og lysstyrkeverdi.",
22633
22633
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_topic": "Standard tilstand",
22634
22634
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_description": "Gå tilbake til forrige tilstand før strømmen ble slått av",
22635
- "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Siste tilstand",
22635
+ "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Husk siste status",
22636
22636
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_description": "Brukerdefinert utvalg av farge- og lysstyrkeverdi.",
22637
22637
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_topic": "Tilpasset",
22638
22638
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_topic": "Belysningsstatus etter at den er slått på",
@@ -23061,9 +23061,9 @@ export default {
23061
23061
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "Lyslist nederst",
23062
23062
  "strip_lights_headline_text": "Skjermsynkronisering",
23063
23063
  "strip_lights_left_strip_light_text": "Venstre lyslist",
23064
- "strip_lights_modes_breath_text": "Pust",
23064
+ "strip_lights_modes_breath_text": "Gradient",
23065
23065
  "strip_lights_modes_fall_text": "Høst",
23066
- "strip_lights_modes_flash_text": "Blits",
23066
+ "strip_lights_modes_flash_text": "Hopp",
23067
23067
  "strip_lights_modes_flashing_text": "Blinkende",
23068
23068
  "strip_lights_modes_flow_text": "Strømning",
23069
23069
  "strip_lights_modes_flutter_text": "Fladder",
@@ -23926,7 +23926,7 @@ export default {
23926
23926
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_description": "Terug naar de standaardkleur en helderheid.",
23927
23927
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_topic": "Standaardstatus",
23928
23928
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_description": "Terug naar de vorige staat voordat de stroom werd uitgeschakeld",
23929
- "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Laatste status",
23929
+ "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Laatste status onthouden",
23930
23930
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_description": "Door de gebruiker gedefinieerde selectie van kleur en helderheid",
23931
23931
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_topic": "Op maat gemaakt",
23932
23932
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_topic": "Verlichtingsstatus na inschakelen",
@@ -23953,7 +23953,7 @@ export default {
23953
23953
  "hybrid_switchstate_title": "Schakelaarstand",
23954
23954
  "infobutton_fixedtimecycle": "Met de functie 'Vaste tijdcyclus' kunt u uw SMART+ apparaat herhaaldelijk in- en uitschakelen met het door u gekozen interval.** Stel een cyclusduur in en het SMART+ apparaat schakelt automatisch in en uit totdat u het stopt. Met 'Vaste tijdcyclus' kunt u: * De in- en uitschakelduur definiëren (bijv. 5 min. aan / 10 min. uit) * Herhaalde cycli automatisch uitvoeren * De cyclus op elk gewenst moment pauzeren of stoppen **Tip:** Ideaal voor apparaten die regelmatig van stroom moeten worden voorzien.",
23955
23955
  "infobutton_history": "De functie Geschiedenis biedt een overzicht van alle handmatige aan- en uitschakelacties van uw apparaat in de afgelopen 7 dagen. Het toont precies wanneer het apparaat is in- en uitgeschakeld, zodat u het recente gebruik kunt bijhouden. Wat u kunt doen: * Alle handmatige aan- en uitschakelacties van de afgelopen week bekijken * Bijhouden hoe vaak het apparaat wordt gebruikt * Ongebruikelijke activiteit signaleren indien nodig **Let op:** De geschiedenis registreert alleen handmatige acties en heeft betrekking op de afgelopen 7 dagen.",
23956
- "infobutton_poweronbehavior": "Met 'Inschakelgedrag' kunt u bepalen hoe uw apparaat zich gedraagt ​​wanneer het stroom krijgt, bijvoorbeeld na een stroomstoring of wanneer het weer wordt aangesloten of ingeschakeld. Wanneer de stroom is hersteld, kan het apparaat inschakelen, uitgeschakeld blijven, de vorige status herstellen of een vooraf gedefinieerde lichtstatus toepassen. Wat u kunt doen: - Kies 'Altijd AAN / Standaardstatus' om het apparaat direct in te schakelen of de lamp met de standaardinstellingen aan te zetten. - Kies 'Altijd UIT' om het apparaat uitgeschakeld te houden wanneer de stroom is hersteld. - Kies 'Laatste status' om de vorige AAN/UIT-status (en eventuele lichtinstellingen) te herstellen. - Kies 'Gebruikersgedefinieerde status' (voor lampen) om uw gewenste helderheid, kleurtemperatuur of kleur toe te passen. - Pas de instelling individueel aan voor elk apparaat. Opmerking: Dit zorgt voor voorspelbaar gedrag na stroomonderbrekingen en helpt ongewenst schakelen of onverwachte lichtomstandigheden te voorkomen.",
23956
+ "infobutton_poweronbehavior": "Met 'Power On Behavior' kun je bepalen hoe je apparaat reageert wanneer het weer stroom krijgt, bijvoorbeeld na een stroomstoring of wanneer het weer wordt aangesloten of ingeschakeld.\n\nWanneer de stroom weer terug is, kan het apparaat worden ingeschakeld, uitgeschakeld blijven, de vorige status herstellen of een vooraf gedefinieerde verlichtingsstatus toepassen.\n\nWat je kunt doen:\n\n-Kies 'Always ON / Default State' om het apparaat direct in te schakelen of de verlichting aan te zetten met de standaardinstellingen\n\n-Kies 'Altijd uit' om het apparaat uitgeschakeld te houden wanneer de stroom wordt hersteld\n\n-Kies 'Laatste toestand' om de vorige AAN/UIT-toestand (en verlichtingsinstellingen, indien van toepassing) te herstellen\n\n-Kies 'Door gebruiker gedefinieerde toestand' (voor lampen) om je gewenste helderheid, kleurtemperatuur of kleur toe te passen\n\n-Pas de instelling voor elk apparaat afzonderlijk aan\n\nOpmerking:\nDit zorgt voor voorspelbaar gedrag na stroomonderbrekingen en helpt ongewenst schakelen of onverwachte verlichtingsomstandigheden te voorkomen.",
23957
23957
  "infobutton_randomtimecycle": "Met Random Time Cycle worden je SMART+ apparaten op onvoorspelbare momenten binnen een door jou gekozen tijdsbereik in- en uitgeschakeld. Dit zorgt voor natuurlijk, niet-repetitief gedrag. Met Random Time Cycle kun je: * Een tijdsbereik instellen voor willekeurig in- en uitschakelen * De stekker onvoorspelbaar aan- en uitschakelen * Je huis er bewoond uit laten zien wanneer je weg bent **Tip:** Ideaal voor verlichting om aanwezigheid te simuleren.",
23958
23958
  "infobutton_timer": "Met de timerfunctie schakelt u uw apparaat in of uit na een door u ingestelde aftelling. Kies hoe lang de timer moet lopen en zodra de tijd verstreken is, reageert het apparaat automatisch. Wat u kunt doen: * Een eenmalige aftelling instellen (minuten of uren) * Een automatische in- of uitschakelactie activeren * De timer gebruiken voor tijdelijke automatisering zonder schema's te maken * De aftelling op elk gewenst moment annuleren of wijzigen **Let op:** De timer werkt eenmalig en wordt niet herhaald, tenzij u deze opnieuw instelt.",
23959
23959
  "infobutton_timeschedule": "Met Tijdschema kunt u uw apparaat automatiseren door specifieke aan- en uitschakeltijden in te stellen. Maak dagelijkse of wekelijkse routines aan, zodat uw SMART+-apparaten automatisch werken – zonder handmatige bediening. Met Tijdschema kunt u: * Apparaten op gekozen tijden aan- en uitschakelen * Meerdere schema's voor verschillende dagen maken * Terugkerende routines instellen (bijv. doordeweeks, weekenden) * Alle geplande acties op één plek beheren **Tip:** Zorg ervoor dat uw apparaat verbonden blijft, zodat schema's betrouwbaar werken. Wat u kunt doen: * Eenmalige of terugkerende schema's instellen * Specifieke dagen van de week kiezen * Snel nieuwe items aanmaken met 'aan-/uit-suggesties' * Alle schema's in één tijdlijn bekijken * Schema's tijdelijk uitschakelen zonder ze te verwijderen",
@@ -24355,9 +24355,9 @@ export default {
24355
24355
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "Lichtstrip onderaan",
24356
24356
  "strip_lights_headline_text": "Scherm synchroniseren",
24357
24357
  "strip_lights_left_strip_light_text": "Linker stripverlichting",
24358
- "strip_lights_modes_breath_text": "Adem",
24358
+ "strip_lights_modes_breath_text": "Gradient",
24359
24359
  "strip_lights_modes_fall_text": "Herfst",
24360
- "strip_lights_modes_flash_text": "Flash",
24360
+ "strip_lights_modes_flash_text": "Ga naar",
24361
24361
  "strip_lights_modes_flashing_text": "Knipperen",
24362
24362
  "strip_lights_modes_flow_text": "Flow",
24363
24363
  "strip_lights_modes_flutter_text": "Flutter",
@@ -25220,7 +25220,7 @@ export default {
25220
25220
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_description": "Wróć do domyślnej wartości koloru i jasności.",
25221
25221
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_topic": "Stan domyślny",
25222
25222
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_description": "Powrót do poprzedniego stanu przed wyłączeniem zasilania",
25223
- "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Ostatni stan",
25223
+ "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Zapamiętaj ostatni status",
25224
25224
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_description": "Wybór koloru i wartości jasności zdefiniowany przez użytkownika.",
25225
25225
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_topic": "Dostosowane",
25226
25226
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_topic": "Stan oświetlenia po włączeniu",
@@ -25649,9 +25649,9 @@ export default {
25649
25649
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "Dolny pasek świetlny",
25650
25650
  "strip_lights_headline_text": "Synchronizacja ekranu",
25651
25651
  "strip_lights_left_strip_light_text": "Lewy pasek świetlny",
25652
- "strip_lights_modes_breath_text": "Oddech",
25652
+ "strip_lights_modes_breath_text": "Gradient",
25653
25653
  "strip_lights_modes_fall_text": "Spadek",
25654
- "strip_lights_modes_flash_text": "Miganie świateł",
25654
+ "strip_lights_modes_flash_text": "PRZEJDŹ",
25655
25655
  "strip_lights_modes_flashing_text": "Błyskanie",
25656
25656
  "strip_lights_modes_flow_text": "Przepływ",
25657
25657
  "strip_lights_modes_flutter_text": "Trzepotanie",
@@ -26052,7 +26052,7 @@ export default {
26052
26052
  "camera_settings_onvif_ip_type_static": "IP estático",
26053
26053
  "camera_settings_onvif_ip_type_topic": "Modo Onvif",
26054
26054
  "camera_settings_onvif_set_password_tips": "A senha do dispositivo suporta de 8 a 32 caracteres e deve conter letras maiúsculas e minúsculas, além de dígitos.",
26055
- "camera_settings_onvif_set_username_tips": "Device username can only contain letters, numbers, and underscores.",
26055
+ "camera_settings_onvif_set_username_tips": "O nome de usuário do dispositivo só pode conter letras, números e sublinhados.",
26056
26056
  "camera_settings_onvif_switch_topic": "Comutador Onvif e RTSP",
26057
26057
  "camera_settings_onvif_topic": "Onvif e RTSP",
26058
26058
  "camera_settings_power_management_settings_topic": "Configurações de gerenciamento de energia",
@@ -26514,7 +26514,7 @@ export default {
26514
26514
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_description": "Retorne ao valor padrão de cor e brilho.",
26515
26515
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_topic": "Estado por defeito",
26516
26516
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_description": "Retorne ao estado anterior antes de a alimentação ser desligada",
26517
- "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Último estado",
26517
+ "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Lembrar o último status",
26518
26518
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_description": "Seleção definida pelo usuário do valor de cor e brilho.",
26519
26519
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_topic": "Personalizado",
26520
26520
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_topic": "Status da iluminação após ser ligada",
@@ -26541,7 +26541,7 @@ export default {
26541
26541
  "hybrid_switchstate_title": "Estado do interruptor",
26542
26542
  "infobutton_fixedtimecycle": "O Ciclo de Tempo Fixo permite que seu dispositivo SMART+ ligue e desligue repetidamente no intervalo que você escolher.\nDefina a duração do ciclo e o dispositivo SMART+ vai alternar automaticamente até você pará-lo.\n\nCom o Ciclo de Tempo Fixo, você pode:\n\n* Definir a duração do ligado e desligado (por exemplo, 5 min ligado / 10 min desligado)\n* Executar ciclos repetidos automaticamente\n* Pausar ou parar o ciclo a qualquer momento\n\n**Dica:** Ideal para dispositivos que precisam de intervalos regulares de energia.",
26543
26543
  "infobutton_history": "O recurso Histórico fornece um registro das ações manuais de LIGAR e DESLIGAR do seu dispositivo nos últimos 7 dias.\nEle mostra exatamente quando o dispositivo foi ligado, ajudando você a acompanhar o uso recente.\n\nO que você pode fazer:\n\n* Visualizar todas as ações manuais de LIGAR/DESLIGAR na última semana\n* Monitorar a frequência com que o dispositivo é usado\n* Identificar atividades incomuns, se necessário\n\n**Observação:**\nO histórico registra apenas ações manuais e abrange os últimos 7 dias.",
26544
- "infobutton_poweronbehavior": "O Comportamento ao Ligar permite que você defina como seu dispositivo se comporta ao receber energia — por exemplo, após uma queda de energia ou quando é conectado à tomada ou ligado novamente. Quando a energia é restaurada, o dispositivo pode ligar, permanecer desligado, restaurar seu estado anterior ou aplicar um estado de iluminação predefinido. O que você pode fazer: - Escolher Sempre LIGADO / Estado Padrão para ligar imediatamente ou acender a luz com suas configurações padrão - Escolher Sempre DESLIGADO para manter o dispositivo desligado quando a energia for restaurada - Escolher Último Estado para restaurar o estado LIGADO/DESLIGADO anterior (e as configurações de iluminação, se aplicável) - Escolher Estado Definido pelo Usuário (para luzes) para aplicar seu brilho, temperatura de cor ou cor preferidos - Ajustar a configuração individualmente para cada dispositivo Observação: Isso garante um comportamento previsível após interrupções de energia e ajuda a evitar acionamentos indesejados ou condições de iluminação inesperadas.",
26544
+ "infobutton_poweronbehavior": "O Comportamento ao ligar permite que você decida como o seu dispositivo se comporta ao receber energia — como após uma queda de energia ou quando ele é conectado ou ligado novamente.\n\nQuando a energia é restaurada, o dispositivo pode ligar, permanecer desligado, restaurar seu estado anterior ou aplicar um estado de iluminação predefinido.\n\nO que você pode fazer:\n\n- Escolha Sempre ligado / Estado padrão para ligar imediatamente ou acender a luz com suas configurações padrão\n\n-Escolha Sempre DESLIGADO para manter o dispositivo desligado quando a energia for restaurada\n\n-Escolha Último estado para restaurar o estado ON/OFF anterior (e as configurações de iluminação, se aplicável)\n\n-Escolha Estado definido pelo usuário (para luzes) para aplicar o brilho, a temperatura de cor ou a cor de sua preferência\n\n-Ajuste a configuração individualmente para cada dispositivo\n\nObservação:\nIsso garante um comportamento previsível após interrupções de energia e ajuda a evitar mudanças indesejadas ou condições de iluminação inesperadas.",
26545
26545
  "infobutton_randomtimecycle": "O Ciclo de Tempo Aleatório liga e desliga seus dispositivos SMART+ em intervalos imprevisíveis dentro de um intervalo de tempo que você escolher.\nIsso cria um comportamento natural e não repetitivo.\n\nCom o Ciclo de Tempo Aleatório, você pode:\n\n* Definir um intervalo de tempo para a alternância aleatória\n* Deixar o plugue ligar/desligar de forma imprevisível\n* Fazer sua casa parecer ocupada quando você estiver fora\n\n**Dica:** Ótimo para luzes para simular presença.",
26546
26546
  "infobutton_timer": "O recurso Timer liga ou desliga o seu dispositivo após uma contagem regressiva definida por você.\nEscolha por quanto tempo o temporizador vai funcionar e, quando o tempo acabar, o dispositivo vai agir automaticamente.\n\nO que você pode fazer:\n\n* Definir uma contagem regressiva única (minutos ou horas)\n* Acionar uma ação automática de ligar ou desligar\n* Usá-lo para automação temporária sem criar programações\n* Cancelar ou alterar a contagem regressiva a qualquer momento\n\n**Observação:**\nO temporizador funciona uma vez e não se repete, a menos que você o defina novamente.",
26547
26547
  "infobutton_timeschedule": "A Programação de Horários permite automatizar o seu dispositivo, definindo horários específicos para ligar e desligar.\nCrie rotinas diárias ou semanais para que os seus dispositivos SMART+ funcionem automaticamente, sem necessidade de controlo manual.\n\nCom a Programação de Horários, pode:\n\n* Ligar/desligar dispositivos em horários escolhidos\n* Criar várias programações para dias diferentes\n* Definir rotinas repetidas (por exemplo, dias úteis, fins de semana)\n* Gerir todas as ações programadas num único local\n\n**Dica:** Certifique-se de que seu dispositivo permaneça conectado para que as programações funcionem de maneira confiável.\n\nO que você pode fazer:\n\n* Definir programações únicas ou repetidas\n* Escolher dias específicos da semana\n* Criar rapidamente novas entradas com “sugestões de LIGAR/DESLIGAR”\n* Visualizar todas as programações em uma única linha do tempo\n* Desativar temporariamente as programações sem excluí-las",
@@ -26943,9 +26943,9 @@ export default {
26943
26943
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "Luz de fita inferior",
26944
26944
  "strip_lights_headline_text": "Sincronização de tela",
26945
26945
  "strip_lights_left_strip_light_text": "Luz da fita esquerda",
26946
- "strip_lights_modes_breath_text": "Respiração",
26946
+ "strip_lights_modes_breath_text": "Gradiente",
26947
26947
  "strip_lights_modes_fall_text": "Queda",
26948
- "strip_lights_modes_flash_text": "Piscar",
26948
+ "strip_lights_modes_flash_text": "Pular",
26949
26949
  "strip_lights_modes_flashing_text": "Piscando",
26950
26950
  "strip_lights_modes_flow_text": "Fluxo",
26951
26951
  "strip_lights_modes_flutter_text": "Flutuar",
@@ -27808,7 +27808,7 @@ export default {
27808
27808
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_description": "Reveniți la valoarea implicită a culorii și luminozității.",
27809
27809
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_topic": "Starea implicită",
27810
27810
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_description": "Reveniți la starea anterioară înainte ca alimentarea să fie oprită",
27811
- "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Ultima stare",
27811
+ "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Amintiți-vă ultimul statut",
27812
27812
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_description": "Selectarea definită de utilizator a valorii culorii și luminozității.",
27813
27813
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_topic": "Personalizat",
27814
27814
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_topic": "Starea iluminării după pornire",
@@ -28237,9 +28237,9 @@ export default {
28237
28237
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "Banda luminoasă de jos",
28238
28238
  "strip_lights_headline_text": "Sincronizare ecran",
28239
28239
  "strip_lights_left_strip_light_text": "Banda luminoasă din stânga",
28240
- "strip_lights_modes_breath_text": "Respirație",
28240
+ "strip_lights_modes_breath_text": "Gradient",
28241
28241
  "strip_lights_modes_fall_text": "Toamnă",
28242
- "strip_lights_modes_flash_text": "Bliț",
28242
+ "strip_lights_modes_flash_text": "Salt",
28243
28243
  "strip_lights_modes_flashing_text": "Intermitent",
28244
28244
  "strip_lights_modes_flow_text": "Dispersat",
28245
28245
  "strip_lights_modes_flutter_text": "Pâlpâire",
@@ -29102,7 +29102,7 @@ export default {
29102
29102
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_description": "Вернитесь к значению цвета и яркости по умолчанию.",
29103
29103
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_topic": "Состояние по умолчанию",
29104
29104
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_description": "Вернитесь в предыдущее состояние до выключения питания",
29105
- "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Последнее состояние",
29105
+ "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Запомнить последний статус",
29106
29106
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_description": "Заданный пользователем выбор значения цвета и яркости.",
29107
29107
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_topic": "Настраиваемый",
29108
29108
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_topic": "Состояние освещения после включения",
@@ -29531,9 +29531,9 @@ export default {
29531
29531
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "Нижняя подсветка\n",
29532
29532
  "strip_lights_headline_text": "Синхронизация экрана",
29533
29533
  "strip_lights_left_strip_light_text": "Левая светодиодная лента",
29534
- "strip_lights_modes_breath_text": "Дыхание",
29534
+ "strip_lights_modes_breath_text": "Градиент",
29535
29535
  "strip_lights_modes_fall_text": "Осень",
29536
- "strip_lights_modes_flash_text": "Мерцание",
29536
+ "strip_lights_modes_flash_text": "Переход",
29537
29537
  "strip_lights_modes_flashing_text": "Мигание",
29538
29538
  "strip_lights_modes_flow_text": "Поток",
29539
29539
  "strip_lights_modes_flutter_text": "Порхание",
@@ -30396,7 +30396,7 @@ export default {
30396
30396
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_description": "Vráťte sa na predvolenú hodnotu farby a jasu.",
30397
30397
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_topic": "Predvolený stav",
30398
30398
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_description": "Pred vypnutím napájania sa vráťte do predchádzajúceho stavu",
30399
- "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Posledný stav",
30399
+ "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Zapamätať si posledný stav",
30400
30400
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_description": "Užívateľsky definovaný výber farby a hodnoty jasu.",
30401
30401
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_topic": "Prispôsobené",
30402
30402
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_topic": "Stav osvetlenia po zapnutí",
@@ -30825,9 +30825,9 @@ export default {
30825
30825
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "Spodný svetelný pás",
30826
30826
  "strip_lights_headline_text": "Synchronizácia obrazovky",
30827
30827
  "strip_lights_left_strip_light_text": "Ľavý svetelný pás",
30828
- "strip_lights_modes_breath_text": "Dýchanie",
30828
+ "strip_lights_modes_breath_text": "Prechod",
30829
30829
  "strip_lights_modes_fall_text": "Jeseň",
30830
- "strip_lights_modes_flash_text": "Blikanie",
30830
+ "strip_lights_modes_flash_text": "Preskočiť",
30831
30831
  "strip_lights_modes_flashing_text": "Blikanie",
30832
30832
  "strip_lights_modes_flow_text": "Prietok",
30833
30833
  "strip_lights_modes_flutter_text": "Trepotanie",
@@ -31228,7 +31228,7 @@ export default {
31228
31228
  "camera_settings_onvif_ip_type_static": "Statisk IP",
31229
31229
  "camera_settings_onvif_ip_type_topic": "ONVIF-läge",
31230
31230
  "camera_settings_onvif_set_password_tips": "Enhetens lösenord stöder 8–32 tecken och måste innehålla stora och små bokstäver samt siffror.",
31231
- "camera_settings_onvif_set_username_tips": "Device username can only contain letters, numbers, and underscores.",
31231
+ "camera_settings_onvif_set_username_tips": "Enhetens användarnamn får endast innehålla bokstäver, siffror och understreck.",
31232
31232
  "camera_settings_onvif_switch_topic": "Onvif & RTSP-switch",
31233
31233
  "camera_settings_onvif_topic": "Onvif & RTSP",
31234
31234
  "camera_settings_power_management_settings_topic": "Strömsparinställningar",
@@ -31690,7 +31690,7 @@ export default {
31690
31690
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_description": "Återgå till standardvärdet för färg och ljusstyrka.",
31691
31691
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_topic": "Standardläge",
31692
31692
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_description": "Återgå till föregående tillstånd innan strömmen stängdes av",
31693
- "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Senaste tillstånd",
31693
+ "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Kom ihåg senaste status",
31694
31694
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_description": "Användardefinierat val av färg och ljusstyrka.",
31695
31695
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_topic": "Anpassad",
31696
31696
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_topic": "Ljusstatus efter påslagning",
@@ -32119,9 +32119,9 @@ export default {
32119
32119
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "Nedre ljuslist",
32120
32120
  "strip_lights_headline_text": "Skärmsynkronisering",
32121
32121
  "strip_lights_left_strip_light_text": "Vänster ljuslist",
32122
- "strip_lights_modes_breath_text": "Andetag",
32122
+ "strip_lights_modes_breath_text": "Toning",
32123
32123
  "strip_lights_modes_fall_text": "Falla",
32124
- "strip_lights_modes_flash_text": "Blixt",
32124
+ "strip_lights_modes_flash_text": "Hoppa",
32125
32125
  "strip_lights_modes_flashing_text": "Blinkande",
32126
32126
  "strip_lights_modes_flow_text": "Flöde",
32127
32127
  "strip_lights_modes_flutter_text": "Fladdra",
@@ -32522,7 +32522,7 @@ export default {
32522
32522
  "camera_settings_onvif_ip_type_static": "Statik IP",
32523
32523
  "camera_settings_onvif_ip_type_topic": "Modası geçmiş moda",
32524
32524
  "camera_settings_onvif_set_password_tips": "Cihaz şifresi 8-32 karakter uzunluğunda olmalı ve büyük-küçük harflerin yanı sıra rakamlardan oluşmalıdır.",
32525
- "camera_settings_onvif_set_username_tips": "Device username can only contain letters, numbers, and underscores.",
32525
+ "camera_settings_onvif_set_username_tips": "Cihaz kullanıcı adı yalnızca harf, rakam ve alt çizgi içerebilir.",
32526
32526
  "camera_settings_onvif_switch_topic": "Onvif & RTSP anahtarı",
32527
32527
  "camera_settings_onvif_topic": "Onvif & RTSP",
32528
32528
  "camera_settings_power_management_settings_topic": "Güç Yönetimi Ayarları",
@@ -32984,7 +32984,7 @@ export default {
32984
32984
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_description": "Varsayılan renk ve parlaklık değerine dönün.",
32985
32985
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_topic": "Varsayılan durum",
32986
32986
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_description": "Güç kapatılmadan önceki duruma geri dönün",
32987
- "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Son durum",
32987
+ "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Son durumu hatırla",
32988
32988
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_description": "Kullanıcı tanımlı renk ve parlaklık değeri seçimi.",
32989
32989
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_topic": "Özelleştirilmiş",
32990
32990
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_topic": "Açıldıktan sonraki aydınlatma durumu",
@@ -33413,9 +33413,9 @@ export default {
33413
33413
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "Alt şerit ışığı",
33414
33414
  "strip_lights_headline_text": "Ekran Senkronizasyonu",
33415
33415
  "strip_lights_left_strip_light_text": "Sol şerit ışığı",
33416
- "strip_lights_modes_breath_text": "Nefes",
33416
+ "strip_lights_modes_breath_text": "Gradyan",
33417
33417
  "strip_lights_modes_fall_text": "Düşmek",
33418
- "strip_lights_modes_flash_text": "Flaş",
33418
+ "strip_lights_modes_flash_text": "Atla",
33419
33419
  "strip_lights_modes_flashing_text": "Yanıp sönen",
33420
33420
  "strip_lights_modes_flow_text": "Akıntı",
33421
33421
  "strip_lights_modes_flutter_text": "Çarpıntı",
@@ -33816,7 +33816,7 @@ export default {
33816
33816
  "camera_settings_onvif_ip_type_static": "Статична IP-адреса",
33817
33817
  "camera_settings_onvif_ip_type_topic": "Режим ONVIF",
33818
33818
  "camera_settings_onvif_set_password_tips": "Пароль пристрою має містити від 8 до 32 символів і включати великі та малі літери, а також цифри.",
33819
- "camera_settings_onvif_set_username_tips": "Device username can only contain letters, numbers, and underscores.",
33819
+ "camera_settings_onvif_set_username_tips": "Назва пристрою може містити лише літери, цифри та символ підкреслення",
33820
33820
  "camera_settings_onvif_switch_topic": "Перемикач протоколів ONVIF та RTSP",
33821
33821
  "camera_settings_onvif_topic": "Міжнародний стандарт Onvif та протокол RTSP",
33822
33822
  "camera_settings_power_management_settings_topic": "Параметри керування живленням",
@@ -34278,7 +34278,7 @@ export default {
34278
34278
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_description": "Повернути значення кольору та яскравості за замовчуванням.",
34279
34279
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_topic": "Стан за замовчуванням",
34280
34280
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_description": "Повернення до попереднього стану перед вимкненням живлення",
34281
- "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Останній стан",
34281
+ "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Запам'ятати останній статус",
34282
34282
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_description": "Вибір кольору та значення яскравості, що визначається користувачем.",
34283
34283
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_topic": "Персоналізовано",
34284
34284
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_topic": "Стан освітлення після увімкнення",
@@ -34707,9 +34707,9 @@ export default {
34707
34707
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "Нижнє ланцюгове світло",
34708
34708
  "strip_lights_headline_text": "Синхронізація екрану",
34709
34709
  "strip_lights_left_strip_light_text": "Ліве ланцюгове світло",
34710
- "strip_lights_modes_breath_text": "Дихання",
34710
+ "strip_lights_modes_breath_text": "Градієнт",
34711
34711
  "strip_lights_modes_fall_text": "Падати",
34712
- "strip_lights_modes_flash_text": "Спалах",
34712
+ "strip_lights_modes_flash_text": "Стрибок",
34713
34713
  "strip_lights_modes_flashing_text": "Блимає",
34714
34714
  "strip_lights_modes_flow_text": "Потік",
34715
34715
  "strip_lights_modes_flutter_text": "Тремтіння.",
@@ -35110,9 +35110,9 @@ export default {
35110
35110
  "camera_settings_onvif_ip_type_static": "静态IP",
35111
35111
  "camera_settings_onvif_ip_type_topic": "Onvif模式",
35112
35112
  "camera_settings_onvif_set_password_tips": "设备密码支持8-32个字符,必须包含大写字母、小写字母和数字。",
35113
- "camera_settings_onvif_set_username_tips": "Device username can only contain letters, numbers, and underscores.",
35114
- "camera_settings_onvif_switch_topic": "ONVIF & RTSP 切换器",
35115
- "camera_settings_onvif_topic": "ONVIF 与 RTSP",
35113
+ "camera_settings_onvif_set_username_tips": "设备用户名只能包含字母、数字和下划线。",
35114
+ "camera_settings_onvif_switch_topic": "ONVIF & RTSP 开关",
35115
+ "camera_settings_onvif_topic": "Onvif 与 RTSP",
35116
35116
  "camera_settings_power_management_settings_topic": "电源管理设置",
35117
35117
  "camera_settings_recording_mode_firstbox_topic1": "运动触发",
35118
35118
  "camera_settings_recording_mode_firstbox_topic1_description": "仅在检测到运动时录制",
@@ -35438,8 +35438,8 @@ export default {
35438
35438
  "curtain_fast_calibration_step2": "请输入窗帘从完全关闭到完全打开所需的时间。",
35439
35439
  "curtain_fast_toast_text": "只有当窗帘完全关闭(0%)时才允许进行快速校准。",
35440
35440
  "curtain_intelligent_calibration": "智能校准",
35441
- "curtain_intelligent_calibration_step1": "请注意,智能校准需要使用无线开关来完全打开/关闭窗帘。如果不使用无线开关,请使用快速校准模式。\n\n1. 在校准前正确安装窗帘电机,以便窗帘可以完全打开/关闭。\n\n2. 按无线开关打开窗帘,直到完全打开。\n\n3. 按无线开关关闭窗帘,直到完全关闭。\n\n4. 点击“下一步”。",
35442
- "curtain_intelligent_calibration_step2": "1. 按无开关打开窗帘,直到完全打开。\n\n2. 按无线开关关闭窗帘,直到完全关闭。\n\n3. 完成步骤1和2后,点击“校准”。",
35441
+ "curtain_intelligent_calibration_step1": "请注意,智能校准需要使用无线开关来完全打开/关闭窗帘。如果不使用无线开关,请使用快速校准模式。\n\n1. 在校准前正确安装窗帘电机,以便窗帘可以完全打开/关闭。2~3满足其一\n\n2. 按墙面开关打开窗帘,直到完全打开。\n\n3. 按墙面开关关闭窗帘,直到完全关闭。\n\n4. 点击“下一步”。",
35442
+ "curtain_intelligent_calibration_step2": "1. 按墙面开关打开窗帘,直到完全打开。\n\n2. 按墙面开关关闭窗帘,直到完全关闭。\n\n3. 完成步骤1和2后,点击“校准”。",
35443
35443
  "curtain_motor_steering": "电机转向",
35444
35444
  "curtain_motor_steering1": "前进方向",
35445
35445
  "curtain_motor_steering1_description": "窗帘电机正转",
@@ -35452,7 +35452,7 @@ export default {
35452
35452
  "date": "日期",
35453
35453
  "date_type": "日期类型",
35454
35454
  "day": "日",
35455
- "device_menu_camera_fourthbox_text2": "录音模式",
35455
+ "device_menu_camera_fourthbox_text2": "录制模式",
35456
35456
  "device_menu_camera_fourthbox_topic": "SD卡录制",
35457
35457
  "device_menu_camera_secondbox_text3": "翻转屏幕",
35458
35458
  "device_menu_camera_secondbox_text4": "时间水印",
@@ -35572,7 +35572,7 @@ export default {
35572
35572
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_description": "恢复到默认颜色和亮度值。",
35573
35573
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_topic": "默认状态",
35574
35574
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_description": "恢复到断电前的状态",
35575
- "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "最后状态",
35575
+ "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "记住上次状态",
35576
35576
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_description": "用户自定义颜色和亮度值",
35577
35577
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_topic": "自定义",
35578
35578
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_topic": "通电后的照明状态",
@@ -35599,7 +35599,7 @@ export default {
35599
35599
  "hybrid_switchstate_title": "开关状态",
35600
35600
  "infobutton_fixedtimecycle": "循环定时功能可让你的SMART+设备按设置间隔反复开关。**\n设置循环时长后,设备将自动切换状态直至你手动停止。\n\n循环定时功能可实现:\n\n* 定义开关机时长(例如:开机5分钟/关机10分钟)\n* 自动执行循环操作\n* 随时暂停或终止循环\n\n**提示:**特别适用于需要定时供电的设备。",
35601
35601
  "infobutton_history": "历史记录功能可追溯设备过去7天内所有手动开关操作。\n精准显示设备启闭时间,助你掌握近期使用动态。\n\n功能亮点:\n\n* 查看上周所有手动开关记录\n* 监测设备使用频率\n* 及时发现异常活动\n\n**注意:**\n历史记录仅记录手动操作,且仅覆盖最近7天数据。",
35602
- "infobutton_poweronbehavior": "“开机行为”功能允许你设置设备在恢复供电时的行为,例如断电后、重新插电或开机时。恢复供电后,设备可以开启、保持关闭、恢复到之前的状态,或应用预设的照明状态。你可以执行以下操作:- 选择“始终开启/默认状态”以立即开机或使用默认设置开启灯光 - 选择“始终关闭”以在恢复供电后保持设备关闭 - 选择“上次状态”以恢复之前的开/关状态(以及照明设置,如果适用) - 选择“用户自定义状态”(针对灯光)以应用你偏好的亮度、色温或颜色 - 为每个设备单独调整设置 注意:这可确保断电后设备行为可预测,并有助于防止意外开关或出现意外的照明情况。",
35602
+ "infobutton_poweronbehavior": "“通电行为”功能允许您决定设备在恢复供电时的行为方式——例如停电后、插上电源或重新开启时。\n\n当电源恢复时,设备可以开启、保持关闭、恢复先前状态,或应用预设的照明状态。\n\n您可以执行以下操作:\n\n- 选择“始终开启”/“默认状态”以立即通电,或使用标准设置开启灯光\n\n- 选择“始终关闭”,确保恢复供电时设备保持关闭状态\n\n- 选择“上次状态”,恢复之前的开/关状态(如有照明设置,则一并恢复)\n\n- 选择“自定义状态”(适用于灯具),应用您偏好的亮度、色温或颜色\n\n- 为每台设备单独调整设置\n\n注意:\n这可确保断电后行为可预测,并有助于防止意外开关或出现不可预期的照明状况。",
35603
35603
  "infobutton_randomtimecycle": "随机定时计划可在你设置的时段内,以不可预测的间隔自动开启/关闭 SMART+ 设备。\n此功能可营造自然且不重复的运行模式。\n\n随机定时计划支持:\n\n* 设置随机开关时段\n* 实现插座不可预测的开关状态\n* 离家时模拟家中有人状态\n\n**小贴士:**特别适用于模拟人居状态的照明场景。",
35604
35604
  "infobutton_timer": "倒计时功能可在设置倒计时结束后自动开启或关闭设备。\n设置计时长度,时间结束后设备将自动执行操作。\n\n功能说明:\n\n* 设置单次倒计时(分钟或小时)\n* 触发自动开关机操作\n* 无需创建计划即可实现临时自动化\n* 可随时取消或修改倒计时\n\n**注意:**\n计时器仅执行一次,除非重新设置否则不会重复。",
35605
35605
  "infobutton_timeschedule": "定时计划功能可通过设置特定开关时间实现设备自动化。\n创建每日或每周例行任务,让你的SMART+设备自动运行——无需手动控制。\n\n定时计划功能支持:\n\n* 在指定时间开启/关闭设备\n* 为不同日期创建多重计划\n* 设置循环例程(如工作日/周末)\n* 集中管理所有计划任务\n\n**提示:**请确保设备保持联网状态,以保障计划可靠运行。\n\n功能亮点:\n\n* 设置单次或循环计划\n* 选择特定星期几\n* 通过\"开关建议\"快速创建新条目\n* 在单一时间轴查看所有计划\n* 临时禁用计划而不删除",
@@ -35615,7 +35615,7 @@ export default {
35615
35615
  "irrigation_quantity": "灌溉量",
35616
35616
  "irrigation_schedule_param_invalid": "参数无效,请检查后重新输入!",
35617
35617
  "last_water_usage": "上次用水量",
35618
- "latam_group_format": "{0}",
35618
+ "latam_group_format": "{0}",
35619
35619
  "latam_groups": "群组",
35620
35620
  "ldv_pir_delay": "PIR 延迟",
35621
35621
  "ldv_pir_sensitivity": "PIR 灵敏度",
@@ -35768,7 +35768,7 @@ export default {
35768
35768
  "motion_detection_selectionfield2_value3_text": "50(傍晚)",
35769
35769
  "motion_detection_selectionfield2_value4_text": "10(夜晚)",
35770
35770
  "motion_detection_selectionfield2_value5_text": "5(黑暗)",
35771
- "motion_detection_selectionfield2_value_text": "2000(天)",
35771
+ "motion_detection_selectionfield2_value_text": "2000(白天)",
35772
35772
  "motion_detection_selectionfield_topic_text": "触发灵敏度",
35773
35773
  "motion_detection_sound_detection": "声音检测",
35774
35774
  "motion_detection_standby_light_brightness_text": "待机灯亮度",
@@ -35885,7 +35885,7 @@ export default {
35885
35885
  "sensor_deviceselftest": "自检成功。你的传感器工作正常。",
35886
35886
  "sensor_deviceselftestfail": "自检失败。你的传感器工作不正常。请检查。",
35887
35887
  "set_pw_button_save": "保存",
35888
- "setting_account_title": "设置 ONVIF 账户",
35888
+ "setting_account_title": "设置 Onvif 账户",
35889
35889
  "setting_change_title": "更改密码",
35890
35890
  "setting_cur_passwd": "当前密码",
35891
35891
  "setting_set_passwd": "设置新密码",
@@ -36001,9 +36001,9 @@ export default {
36001
36001
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "底部灯带",
36002
36002
  "strip_lights_headline_text": "屏幕同步",
36003
36003
  "strip_lights_left_strip_light_text": "左侧灯带",
36004
- "strip_lights_modes_breath_text": "呼吸",
36004
+ "strip_lights_modes_breath_text": "渐变",
36005
36005
  "strip_lights_modes_fall_text": "落下",
36006
- "strip_lights_modes_flash_text": "闪烁",
36006
+ "strip_lights_modes_flash_text": "跳变",
36007
36007
  "strip_lights_modes_flashing_text": "闪烁",
36008
36008
  "strip_lights_modes_flow_text": "流动",
36009
36009
  "strip_lights_modes_flutter_text": "飘动",
@@ -36404,7 +36404,7 @@ export default {
36404
36404
  "camera_settings_onvif_ip_type_static": "IP estático",
36405
36405
  "camera_settings_onvif_ip_type_topic": "Modo Onvif",
36406
36406
  "camera_settings_onvif_set_password_tips": "A senha do dispositivo suporta de 8 a 32 caracteres e deve conter letras maiúsculas e minúsculas, além de dígitos.",
36407
- "camera_settings_onvif_set_username_tips": "Device username can only contain letters, numbers, and underscores.",
36407
+ "camera_settings_onvif_set_username_tips": "O nome de usuário do dispositivo só pode conter letras, números e sublinhados.",
36408
36408
  "camera_settings_onvif_switch_topic": "Comutador Onvif e RTSP",
36409
36409
  "camera_settings_onvif_topic": "Onvif e RTSP",
36410
36410
  "camera_settings_power_management_settings_topic": "Configurações de gerenciamento de energia",
@@ -36866,7 +36866,7 @@ export default {
36866
36866
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_description": "Retorne ao valor padrão de cor e brilho.",
36867
36867
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_topic": "Estado por defeito",
36868
36868
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_description": "Retorne ao estado anterior antes de a alimentação ser desligada",
36869
- "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Último estado",
36869
+ "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "Lembrar o último status",
36870
36870
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_description": "Seleção definida pelo usuário do valor de cor e brilho.",
36871
36871
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_topic": "Personalizado",
36872
36872
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_topic": "Status da iluminação após ser ligada",
@@ -36893,7 +36893,7 @@ export default {
36893
36893
  "hybrid_switchstate_title": "Estado do interruptor",
36894
36894
  "infobutton_fixedtimecycle": "O Ciclo de Tempo Fixo permite que seu dispositivo SMART+ ligue e desligue repetidamente no intervalo que você escolher.\nDefina a duração do ciclo e o dispositivo SMART+ vai alternar automaticamente até você pará-lo.\n\nCom o Ciclo de Tempo Fixo, você pode:\n\n* Definir a duração do ligado e desligado (por exemplo, 5 min ligado / 10 min desligado)\n* Executar ciclos repetidos automaticamente\n* Pausar ou parar o ciclo a qualquer momento\n\n**Dica:** Ideal para dispositivos que precisam de intervalos regulares de energia.",
36895
36895
  "infobutton_history": "O recurso Histórico fornece um registro das ações manuais de LIGAR e DESLIGAR do seu dispositivo nos últimos 7 dias.\nEle mostra exatamente quando o dispositivo foi ligado, ajudando você a acompanhar o uso recente.\n\nO que você pode fazer:\n\n* Visualizar todas as ações manuais de LIGAR/DESLIGAR na última semana\n* Monitorar a frequência com que o dispositivo é usado\n* Identificar atividades incomuns, se necessário\n\n**Observação:**\nO histórico registra apenas ações manuais e abrange os últimos 7 dias.",
36896
- "infobutton_poweronbehavior": "O Comportamento ao Ligar permite que você defina como seu dispositivo se comporta ao receber energia — por exemplo, após uma queda de energia ou quando é conectado à tomada ou ligado novamente. Quando a energia é restaurada, o dispositivo pode ligar, permanecer desligado, restaurar seu estado anterior ou aplicar um estado de iluminação predefinido. O que você pode fazer: - Escolher Sempre LIGADO / Estado Padrão para ligar imediatamente ou acender a luz com suas configurações padrão - Escolher Sempre DESLIGADO para manter o dispositivo desligado quando a energia for restaurada - Escolher Último Estado para restaurar o estado LIGADO/DESLIGADO anterior (e as configurações de iluminação, se aplicável) - Escolher Estado Definido pelo Usuário (para luzes) para aplicar seu brilho, temperatura de cor ou cor preferidos - Ajustar a configuração individualmente para cada dispositivo Observação: Isso garante um comportamento previsível após interrupções de energia e ajuda a evitar acionamentos indesejados ou condições de iluminação inesperadas.",
36896
+ "infobutton_poweronbehavior": "O Comportamento ao ligar permite que você decida como o seu dispositivo se comporta ao receber energia — como após uma queda de energia ou quando ele é conectado ou ligado novamente.\n\nQuando a energia é restaurada, o dispositivo pode ligar, permanecer desligado, restaurar seu estado anterior ou aplicar um estado de iluminação predefinido.\n\nO que você pode fazer:\n\n- Escolha Sempre ligado / Estado padrão para ligar imediatamente ou acender a luz com suas configurações padrão\n\n-Escolha Sempre DESLIGADO para manter o dispositivo desligado quando a energia for restaurada\n\n-Escolha Último estado para restaurar o estado ON/OFF anterior (e as configurações de iluminação, se aplicável)\n\n-Escolha Estado definido pelo usuário (para luzes) para aplicar o brilho, a temperatura de cor ou a cor de sua preferência\n\n-Ajuste a configuração individualmente para cada dispositivo\n\nObservação:\nIsso garante um comportamento previsível após interrupções de energia e ajuda a evitar mudanças indesejadas ou condições de iluminação inesperadas.",
36897
36897
  "infobutton_randomtimecycle": "O Ciclo de Tempo Aleatório liga e desliga seus dispositivos SMART+ em intervalos imprevisíveis dentro de um intervalo de tempo que você escolher.\nIsso cria um comportamento natural e não repetitivo.\n\nCom o Ciclo de Tempo Aleatório, você pode:\n\n* Definir um intervalo de tempo para a alternância aleatória\n* Deixar o plugue ligar/desligar de forma imprevisível\n* Fazer sua casa parecer ocupada quando você estiver fora\n\n**Dica:** Ótimo para luzes para simular presença.",
36898
36898
  "infobutton_timer": "O recurso Timer liga ou desliga o seu dispositivo após uma contagem regressiva definida por você.\nEscolha por quanto tempo o temporizador vai funcionar e, quando o tempo acabar, o dispositivo vai agir automaticamente.\n\nO que você pode fazer:\n\n* Definir uma contagem regressiva única (minutos ou horas)\n* Acionar uma ação automática de ligar ou desligar\n* Usá-lo para automação temporária sem criar programações\n* Cancelar ou alterar a contagem regressiva a qualquer momento\n\n**Observação:**\nO temporizador funciona uma vez e não se repete, a menos que você o defina novamente.",
36899
36899
  "infobutton_timeschedule": "A Programação de Horários permite automatizar o seu dispositivo, definindo horários específicos para ligar e desligar.\nCrie rotinas diárias ou semanais para que os seus dispositivos SMART+ funcionem automaticamente, sem necessidade de controlo manual.\n\nCom a Programação de Horários, pode:\n\n* Ligar/desligar dispositivos em horários escolhidos\n* Criar várias programações para dias diferentes\n* Definir rotinas repetidas (por exemplo, dias úteis, fins de semana)\n* Gerir todas as ações programadas num único local\n\n**Dica:** Certifique-se de que seu dispositivo permaneça conectado para que as programações funcionem de maneira confiável.\n\nO que você pode fazer:\n\n* Definir programações únicas ou repetidas\n* Escolher dias específicos da semana\n* Criar rapidamente novas entradas com “sugestões de LIGAR/DESLIGAR”\n* Visualizar todas as programações em uma única linha do tempo\n* Desativar temporariamente as programações sem excluí-las",
@@ -37295,9 +37295,9 @@ export default {
37295
37295
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "Luz de fita inferior",
37296
37296
  "strip_lights_headline_text": "Sincronização de tela",
37297
37297
  "strip_lights_left_strip_light_text": "Luz da fita esquerda",
37298
- "strip_lights_modes_breath_text": "Respiração",
37298
+ "strip_lights_modes_breath_text": "Gradiente",
37299
37299
  "strip_lights_modes_fall_text": "Queda",
37300
- "strip_lights_modes_flash_text": "Piscar",
37300
+ "strip_lights_modes_flash_text": "Pular",
37301
37301
  "strip_lights_modes_flashing_text": "Piscando",
37302
37302
  "strip_lights_modes_flow_text": "Fluxo",
37303
37303
  "strip_lights_modes_flutter_text": "Flutuar",
@@ -37698,9 +37698,9 @@ export default {
37698
37698
  "camera_settings_onvif_ip_type_static": "静态IP",
37699
37699
  "camera_settings_onvif_ip_type_topic": "Onvif模式",
37700
37700
  "camera_settings_onvif_set_password_tips": "设备密码支持8-32个字符,必须包含大写字母、小写字母和数字。",
37701
- "camera_settings_onvif_set_username_tips": "Device username can only contain letters, numbers, and underscores.",
37702
- "camera_settings_onvif_switch_topic": "ONVIF & RTSP 切换器",
37703
- "camera_settings_onvif_topic": "ONVIF 与 RTSP",
37701
+ "camera_settings_onvif_set_username_tips": "设备用户名只能包含字母、数字和下划线。",
37702
+ "camera_settings_onvif_switch_topic": "ONVIF & RTSP 开关",
37703
+ "camera_settings_onvif_topic": "Onvif 与 RTSP",
37704
37704
  "camera_settings_power_management_settings_topic": "电源管理设置",
37705
37705
  "camera_settings_recording_mode_firstbox_topic1": "运动触发",
37706
37706
  "camera_settings_recording_mode_firstbox_topic1_description": "仅在检测到运动时录制",
@@ -38026,8 +38026,8 @@ export default {
38026
38026
  "curtain_fast_calibration_step2": "请输入窗帘从完全关闭到完全打开所需的时间。",
38027
38027
  "curtain_fast_toast_text": "只有当窗帘完全关闭(0%)时才允许进行快速校准。",
38028
38028
  "curtain_intelligent_calibration": "智能校准",
38029
- "curtain_intelligent_calibration_step1": "请注意,智能校准需要使用无线开关来完全打开/关闭窗帘。如果不使用无线开关,请使用快速校准模式。\n\n1. 在校准前正确安装窗帘电机,以便窗帘可以完全打开/关闭。\n\n2. 按无线开关打开窗帘,直到完全打开。\n\n3. 按无线开关关闭窗帘,直到完全关闭。\n\n4. 点击“下一步”。",
38030
- "curtain_intelligent_calibration_step2": "1. 按无开关打开窗帘,直到完全打开。\n\n2. 按无线开关关闭窗帘,直到完全关闭。\n\n3. 完成步骤1和2后,点击“校准”。",
38029
+ "curtain_intelligent_calibration_step1": "请注意,智能校准需要使用无线开关来完全打开/关闭窗帘。如果不使用无线开关,请使用快速校准模式。\n\n1. 在校准前正确安装窗帘电机,以便窗帘可以完全打开/关闭。2~3满足其一\n\n2. 按墙面开关打开窗帘,直到完全打开。\n\n3. 按墙面开关关闭窗帘,直到完全关闭。\n\n4. 点击“下一步”。",
38030
+ "curtain_intelligent_calibration_step2": "1. 按墙面开关打开窗帘,直到完全打开。\n\n2. 按墙面开关关闭窗帘,直到完全关闭。\n\n3. 完成步骤1和2后,点击“校准”。",
38031
38031
  "curtain_motor_steering": "电机转向",
38032
38032
  "curtain_motor_steering1": "前进方向",
38033
38033
  "curtain_motor_steering1_description": "窗帘电机正转",
@@ -38040,7 +38040,7 @@ export default {
38040
38040
  "date": "日期",
38041
38041
  "date_type": "日期类型",
38042
38042
  "day": "日",
38043
- "device_menu_camera_fourthbox_text2": "录音模式",
38043
+ "device_menu_camera_fourthbox_text2": "录制模式",
38044
38044
  "device_menu_camera_fourthbox_topic": "SD卡录制",
38045
38045
  "device_menu_camera_secondbox_text3": "翻转屏幕",
38046
38046
  "device_menu_camera_secondbox_text4": "时间水印",
@@ -38160,7 +38160,7 @@ export default {
38160
38160
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_description": "恢复到默认颜色和亮度值。",
38161
38161
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value1_topic": "默认状态",
38162
38162
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_description": "恢复到断电前的状态",
38163
- "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "最后状态",
38163
+ "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value2_topic": "记住上次状态",
38164
38164
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_description": "用户自定义颜色和亮度值",
38165
38165
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_status_value3_topic": "自定义",
38166
38166
  "groups_settings_power_on_behavior_secondbox_topic": "通电后的照明状态",
@@ -38187,7 +38187,7 @@ export default {
38187
38187
  "hybrid_switchstate_title": "开关状态",
38188
38188
  "infobutton_fixedtimecycle": "循环定时功能可让你的SMART+设备按设置间隔反复开关。**\n设置循环时长后,设备将自动切换状态直至你手动停止。\n\n循环定时功能可实现:\n\n* 定义开关机时长(例如:开机5分钟/关机10分钟)\n* 自动执行循环操作\n* 随时暂停或终止循环\n\n**提示:**特别适用于需要定时供电的设备。",
38189
38189
  "infobutton_history": "历史记录功能可追溯设备过去7天内所有手动开关操作。\n精准显示设备启闭时间,助你掌握近期使用动态。\n\n功能亮点:\n\n* 查看上周所有手动开关记录\n* 监测设备使用频率\n* 及时发现异常活动\n\n**注意:**\n历史记录仅记录手动操作,且仅覆盖最近7天数据。",
38190
- "infobutton_poweronbehavior": "“开机行为”功能允许你设置设备在恢复供电时的行为,例如断电后、重新插电或开机时。恢复供电后,设备可以开启、保持关闭、恢复到之前的状态,或应用预设的照明状态。你可以执行以下操作:- 选择“始终开启/默认状态”以立即开机或使用默认设置开启灯光 - 选择“始终关闭”以在恢复供电后保持设备关闭 - 选择“上次状态”以恢复之前的开/关状态(以及照明设置,如果适用) - 选择“用户自定义状态”(针对灯光)以应用你偏好的亮度、色温或颜色 - 为每个设备单独调整设置 注意:这可确保断电后设备行为可预测,并有助于防止意外开关或出现意外的照明情况。",
38190
+ "infobutton_poweronbehavior": "“通电行为”功能允许您决定设备在恢复供电时的行为方式——例如停电后、插上电源或重新开启时。\n\n当电源恢复时,设备可以开启、保持关闭、恢复先前状态,或应用预设的照明状态。\n\n您可以执行以下操作:\n\n- 选择“始终开启”/“默认状态”以立即通电,或使用标准设置开启灯光\n\n- 选择“始终关闭”,确保恢复供电时设备保持关闭状态\n\n- 选择“上次状态”,恢复之前的开/关状态(如有照明设置,则一并恢复)\n\n- 选择“自定义状态”(适用于灯具),应用您偏好的亮度、色温或颜色\n\n- 为每台设备单独调整设置\n\n注意:\n这可确保断电后行为可预测,并有助于防止意外开关或出现不可预期的照明状况。",
38191
38191
  "infobutton_randomtimecycle": "随机定时计划可在你设置的时段内,以不可预测的间隔自动开启/关闭 SMART+ 设备。\n此功能可营造自然且不重复的运行模式。\n\n随机定时计划支持:\n\n* 设置随机开关时段\n* 实现插座不可预测的开关状态\n* 离家时模拟家中有人状态\n\n**小贴士:**特别适用于模拟人居状态的照明场景。",
38192
38192
  "infobutton_timer": "倒计时功能可在设置倒计时结束后自动开启或关闭设备。\n设置计时长度,时间结束后设备将自动执行操作。\n\n功能说明:\n\n* 设置单次倒计时(分钟或小时)\n* 触发自动开关机操作\n* 无需创建计划即可实现临时自动化\n* 可随时取消或修改倒计时\n\n**注意:**\n计时器仅执行一次,除非重新设置否则不会重复。",
38193
38193
  "infobutton_timeschedule": "定时计划功能可通过设置特定开关时间实现设备自动化。\n创建每日或每周例行任务,让你的SMART+设备自动运行——无需手动控制。\n\n定时计划功能支持:\n\n* 在指定时间开启/关闭设备\n* 为不同日期创建多重计划\n* 设置循环例程(如工作日/周末)\n* 集中管理所有计划任务\n\n**提示:**请确保设备保持联网状态,以保障计划可靠运行。\n\n功能亮点:\n\n* 设置单次或循环计划\n* 选择特定星期几\n* 通过\"开关建议\"快速创建新条目\n* 在单一时间轴查看所有计划\n* 临时禁用计划而不删除",
@@ -38203,7 +38203,7 @@ export default {
38203
38203
  "irrigation_quantity": "灌溉量",
38204
38204
  "irrigation_schedule_param_invalid": "参数无效,请检查后重新输入!",
38205
38205
  "last_water_usage": "上次用水量",
38206
- "latam_group_format": "{0}",
38206
+ "latam_group_format": "{0}",
38207
38207
  "latam_groups": "群组",
38208
38208
  "ldv_pir_delay": "PIR 延迟",
38209
38209
  "ldv_pir_sensitivity": "PIR 灵敏度",
@@ -38356,7 +38356,7 @@ export default {
38356
38356
  "motion_detection_selectionfield2_value3_text": "50(傍晚)",
38357
38357
  "motion_detection_selectionfield2_value4_text": "10(夜晚)",
38358
38358
  "motion_detection_selectionfield2_value5_text": "5(黑暗)",
38359
- "motion_detection_selectionfield2_value_text": "2000(天)",
38359
+ "motion_detection_selectionfield2_value_text": "2000(白天)",
38360
38360
  "motion_detection_selectionfield_topic_text": "触发灵敏度",
38361
38361
  "motion_detection_sound_detection": "声音检测",
38362
38362
  "motion_detection_standby_light_brightness_text": "待机灯亮度",
@@ -38473,7 +38473,7 @@ export default {
38473
38473
  "sensor_deviceselftest": "自检成功。你的传感器工作正常。",
38474
38474
  "sensor_deviceselftestfail": "自检失败。你的传感器工作不正常。请检查。",
38475
38475
  "set_pw_button_save": "保存",
38476
- "setting_account_title": "设置 ONVIF 账户",
38476
+ "setting_account_title": "设置 Onvif 账户",
38477
38477
  "setting_change_title": "更改密码",
38478
38478
  "setting_cur_passwd": "当前密码",
38479
38479
  "setting_set_passwd": "设置新密码",
@@ -38589,9 +38589,9 @@ export default {
38589
38589
  "strip_lights_bottom_strip_light_text": "底部灯带",
38590
38590
  "strip_lights_headline_text": "屏幕同步",
38591
38591
  "strip_lights_left_strip_light_text": "左侧灯带",
38592
- "strip_lights_modes_breath_text": "呼吸",
38592
+ "strip_lights_modes_breath_text": "渐变",
38593
38593
  "strip_lights_modes_fall_text": "落下",
38594
- "strip_lights_modes_flash_text": "闪烁",
38594
+ "strip_lights_modes_flash_text": "跳变",
38595
38595
  "strip_lights_modes_flashing_text": "闪烁",
38596
38596
  "strip_lights_modes_flow_text": "流动",
38597
38597
  "strip_lights_modes_flutter_text": "飘动",