@ledvance/base 1.0.30 → 1.0.32

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
package/package.json CHANGED
@@ -4,7 +4,7 @@
4
4
  "name": "@ledvance/base",
5
5
  "pid": [],
6
6
  "uiid": "",
7
- "version": "1.0.30",
7
+ "version": "1.0.32",
8
8
  "scripts": {},
9
9
  "dependencies": {
10
10
  "@reduxjs/toolkit": "^1.8.6",
@@ -372,7 +372,9 @@ export default {
372
372
  cancel_dialog_leave_unsaved_wakeupschedule_note: "لاحظ أن تغييراتك ستفقد إذا تركت تحرير جدول الاستيقاظ.",
373
373
  string_light_pp_field_sm_add_error1: "الاسم قيد الاستخدام بالفعل.",
374
374
  feature_activate_dialog_text: "لاحظ أنه من الضروري تشغيل الجهاز لتمكين هذه الميزة.",
375
- edit_timeschedule_bttn_text: "حذف الجدول الزمني"
375
+ edit_timeschedule_bttn_text: "حذف الجدول الزمني",
376
+ edit_wakeupschedule_bttn_text: "حذف جدول الاستيقاظ",
377
+ edit_sleepschedule_bttn_text: "حذف جدول النوم"
376
378
  },
377
379
  cs: {
378
380
  add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Gradient",
@@ -747,7 +749,9 @@ export default {
747
749
  cancel_dialog_leave_unsaved_wakeupschedule_note: "Pokud úpravu rozvrhu probuzení ukončíte, vaše změny budou ztraceny.",
748
750
  string_light_pp_field_sm_add_error1: "Tento název je již používán.",
749
751
  feature_activate_dialog_text: "Aby mohla být tato funkce povolena, musí být zařízení zapnuté.",
750
- edit_timeschedule_bttn_text: "Smazat rozvrh"
752
+ edit_timeschedule_bttn_text: "Smazat rozvrh",
753
+ edit_wakeupschedule_bttn_text: "Smazat rozvrh probuzení",
754
+ edit_sleepschedule_bttn_text: "Smazat rozvrh spánku"
751
755
  },
752
756
  en: {
753
757
  add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Gradient",
@@ -1122,7 +1126,9 @@ export default {
1122
1126
  cancel_dialog_leave_unsaved_wakeupschedule_note: "Note that your changes will be lost if you leave edit the wake up schedule.",
1123
1127
  string_light_pp_field_sm_add_error1: "The name is already in use.",
1124
1128
  feature_activate_dialog_text: "Note that it is necessary that the device is turned on to enable this feature.",
1125
- edit_timeschedule_bttn_text: "Delete schedule"
1129
+ edit_timeschedule_bttn_text: "Delete schedule",
1130
+ edit_wakeupschedule_bttn_text: "Delete wake up schedule",
1131
+ edit_sleepschedule_bttn_text: "Delete sleep schedule"
1126
1132
  },
1127
1133
  bg: {
1128
1134
  add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Градиент",
@@ -1497,7 +1503,9 @@ export default {
1497
1503
  cancel_dialog_leave_unsaved_wakeupschedule_note: "Имайте предвид, че вашите промени ще бъдат загубени, ако напуснете редактиране на графика за събуждане.",
1498
1504
  string_light_pp_field_sm_add_error1: "Името вече се използва.",
1499
1505
  feature_activate_dialog_text: "Имайте предвид, че е необходимо устройството да е включено, за да активирате тази функция.",
1500
- edit_timeschedule_bttn_text: "Изтриване на график"
1506
+ edit_timeschedule_bttn_text: "Изтриване на график",
1507
+ edit_wakeupschedule_bttn_text: "Изтриване на графика за събуждане",
1508
+ edit_sleepschedule_bttn_text: "Изтриване на графика за сън"
1501
1509
  },
1502
1510
  da: {
1503
1511
  add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Gradvist",
@@ -1872,7 +1880,9 @@ export default {
1872
1880
  cancel_dialog_leave_unsaved_wakeupschedule_note: "Bemærk, at dine ændringer vil gå tabt, hvis du forlader 'rediger vågn op-rutine'.",
1873
1881
  string_light_pp_field_sm_add_error1: "Navnet er allerede i brug.",
1874
1882
  feature_activate_dialog_text: "Bemærk, at det er nødvendigt, at enheden er tændt for at aktivere denne funktion.",
1875
- edit_timeschedule_bttn_text: "Slet tidsplan"
1883
+ edit_timeschedule_bttn_text: "Slet tidsplan",
1884
+ edit_wakeupschedule_bttn_text: "Slet 'vågn op'-rutine",
1885
+ edit_sleepschedule_bttn_text: "Slet søvnrutine"
1876
1886
  },
1877
1887
  de: {
1878
1888
  add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Fließend",
@@ -2247,7 +2257,9 @@ export default {
2247
2257
  cancel_dialog_leave_unsaved_wakeupschedule_note: "Beachte, dass deine Änderungen verloren gehen, wenn Du die Bearbeitung des Weckplans verlässt.",
2248
2258
  string_light_pp_field_sm_add_error1: "Der Name wird bereits verwendet.",
2249
2259
  feature_activate_dialog_text: "Beachte, dass das Gerät eingeschaltet sein muss, um diese Funktion zu aktivieren.",
2250
- edit_timeschedule_bttn_text: "Zeitplan löschen"
2260
+ edit_timeschedule_bttn_text: "Zeitplan löschen",
2261
+ edit_wakeupschedule_bttn_text: "Weckplan löschen",
2262
+ edit_sleepschedule_bttn_text: "Schlafplan löschen"
2251
2263
  },
2252
2264
  el: {
2253
2265
  add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Διαβάθμιση",
@@ -2622,7 +2634,9 @@ export default {
2622
2634
  cancel_dialog_leave_unsaved_wakeupschedule_note: "Σημειώστε ότι οι αλλαγές σας θα χαθούν αν αποχωρήσετε από την επεξεργασία του προγράμματος αφύπνισης.",
2623
2635
  string_light_pp_field_sm_add_error1: "Το όνομα χρησιμοποιείται ήδη.",
2624
2636
  feature_activate_dialog_text: "Σημειώστε ότι είναι απαραίτητο η συσκευή να είναι ενεργοποιημένη για να ενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία.",
2625
- edit_timeschedule_bttn_text: "Διαγραφή προγράμματος"
2637
+ edit_timeschedule_bttn_text: "Διαγραφή προγράμματος",
2638
+ edit_wakeupschedule_bttn_text: "Διαγραφή προγράμματος αφύπνισης",
2639
+ edit_sleepschedule_bttn_text: "Διαγραφή προγράμματος ύπνου"
2626
2640
  },
2627
2641
  es: {
2628
2642
  add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Gradiente",
@@ -2997,7 +3011,9 @@ export default {
2997
3011
  cancel_dialog_leave_unsaved_wakeupschedule_note: "Ten en cuenta que los cambios se perderán si dejas de editar el horario de despertador.",
2998
3012
  string_light_pp_field_sm_add_error1: "El nombre ya está en uso.",
2999
3013
  feature_activate_dialog_text: "Ten en cuenta que es necesario que el dispositivo esté encendido para habilitar esta función",
3000
- edit_timeschedule_bttn_text: "Eliminar horario"
3014
+ edit_timeschedule_bttn_text: "Eliminar horario",
3015
+ edit_wakeupschedule_bttn_text: "Borrar horario de despertador",
3016
+ edit_sleepschedule_bttn_text: "Borrar horario de sueño"
3001
3017
  },
3002
3018
  et: {
3003
3019
  add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Muutmisaste",
@@ -3372,7 +3388,9 @@ export default {
3372
3388
  cancel_dialog_leave_unsaved_wakeupschedule_note: "Pane tähele, et äratuse ajakava muutmisest loobumisel lähevad sinu muudatused kaotsi.",
3373
3389
  string_light_pp_field_sm_add_error1: "Nimi on juba kasutusel.",
3374
3390
  feature_activate_dialog_text: "Pane tähele, et selle funktsiooni aktiveerimiseks peab seade olema sisse lülitatud.",
3375
- edit_timeschedule_bttn_text: "Kustuta ajakava"
3391
+ edit_timeschedule_bttn_text: "Kustuta ajakava",
3392
+ edit_wakeupschedule_bttn_text: "Kustuta äratuse ajakava",
3393
+ edit_sleepschedule_bttn_text: "Kustuta une ajakava"
3376
3394
  },
3377
3395
  fi: {
3378
3396
  add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Liukuva",
@@ -3747,7 +3765,9 @@ export default {
3747
3765
  cancel_dialog_leave_unsaved_wakeupschedule_note: "Huomaa, että muutokset menetetään, jos poistut herätysaikataulun muokkauksesta.",
3748
3766
  string_light_pp_field_sm_add_error1: "Nimi on jo käytössä.",
3749
3767
  feature_activate_dialog_text: "Huomaa, että laitteen on oltava päällä, jotta tämä ominaisuus voidaan ottaa käyttöön.",
3750
- edit_timeschedule_bttn_text: "Poista aikataulu"
3768
+ edit_timeschedule_bttn_text: "Poista aikataulu",
3769
+ edit_wakeupschedule_bttn_text: "Poista herätysaikataulu",
3770
+ edit_sleepschedule_bttn_text: "Poista uniaikataulu"
3751
3771
  },
3752
3772
  fr: {
3753
3773
  add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Fluide",
@@ -4122,7 +4142,9 @@ export default {
4122
4142
  cancel_dialog_leave_unsaved_wakeupschedule_note: "Notez que vos modifications seront perdues si vous laissez modifier l'horaire de réveil.",
4123
4143
  string_light_pp_field_sm_add_error1: "Le nom est déjà utilisé.",
4124
4144
  feature_activate_dialog_text: "Notez qu'il est nécessaire que l'appareil soit allumé pour activer cette fonction.",
4125
- edit_timeschedule_bttn_text: "Delete schedule"
4145
+ edit_timeschedule_bttn_text: "Delete schedule",
4146
+ edit_wakeupschedule_bttn_text: "Supprimer l'horaire de réveil",
4147
+ edit_sleepschedule_bttn_text: "Supprimer l'horaire de coucher"
4126
4148
  },
4127
4149
  hr: {
4128
4150
  add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Prijelaz",
@@ -4497,7 +4519,9 @@ export default {
4497
4519
  cancel_dialog_leave_unsaved_wakeupschedule_note: "Imajte na umu da će vaše promjene biti izgubljene ako napustite uređivanje rasporeda buđenja.",
4498
4520
  string_light_pp_field_sm_add_error1: "Naziv je već u upotrebi.",
4499
4521
  feature_activate_dialog_text: "Imajte na umu da je potrebno da je uređaj uključen kako bi se omogućila ova značajka.",
4500
- edit_timeschedule_bttn_text: "Izbriši raspored"
4522
+ edit_timeschedule_bttn_text: "Izbriši raspored",
4523
+ edit_wakeupschedule_bttn_text: "Izbriši raspored buđenja",
4524
+ edit_sleepschedule_bttn_text: "Izbriši raspored spavanja"
4501
4525
  },
4502
4526
  hu: {
4503
4527
  add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Átmenet",
@@ -4872,7 +4896,9 @@ export default {
4872
4896
  cancel_dialog_leave_unsaved_wakeupschedule_note: "Vegye figyelembe, hogy a módosítások elvesznek, ha kilép az ébresztési ütemezés szerkesztéséből.",
4873
4897
  string_light_pp_field_sm_add_error1: "A név már használatban van.",
4874
4898
  feature_activate_dialog_text: "Ne feledje, hogy a funkció engedélyezéséhez be kell kapcsolni az eszközt.",
4875
- edit_timeschedule_bttn_text: "Ütemezés törlése"
4899
+ edit_timeschedule_bttn_text: "Ütemezés törlése",
4900
+ edit_wakeupschedule_bttn_text: "Az ébresztési ütemezés törlése",
4901
+ edit_sleepschedule_bttn_text: "Az alvási ütemezés törlése"
4876
4902
  },
4877
4903
  it: {
4878
4904
  add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Fluido",
@@ -5247,7 +5273,9 @@ export default {
5247
5273
  cancel_dialog_leave_unsaved_wakeupschedule_note: "Attenzione: i dati inseriti saranno cancellati se interrompi la modifica del programma risveglio.",
5248
5274
  string_light_pp_field_sm_add_error1: "Il nome è già in uso.",
5249
5275
  feature_activate_dialog_text: "Attenzione: è necessario che il dispositivo sia acceso per attivare questa funzione.",
5250
- edit_timeschedule_bttn_text: "Elimina programmazione"
5276
+ edit_timeschedule_bttn_text: "Elimina programmazione",
5277
+ edit_wakeupschedule_bttn_text: "Elimina il programma risveglio",
5278
+ edit_sleepschedule_bttn_text: "Elimina il programma sonno"
5251
5279
  },
5252
5280
  ko: {
5253
5281
  add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "그래디언트",
@@ -5622,7 +5650,9 @@ export default {
5622
5650
  cancel_dialog_leave_unsaved_wakeupschedule_note: "기상 일정 편집에서 나가면 변경 사항이 손실됩니다.",
5623
5651
  string_light_pp_field_sm_add_error1: "이미 사용 중인 이름입니다.",
5624
5652
  feature_activate_dialog_text: "이 기능을 활성화하려면 장치가 켜져 있어야 합니다.",
5625
- edit_timeschedule_bttn_text: "일정 삭제"
5653
+ edit_timeschedule_bttn_text: "일정 삭제",
5654
+ edit_wakeupschedule_bttn_text: "기상 일정 삭제",
5655
+ edit_sleepschedule_bttn_text: "잠자기 일정 삭제"
5626
5656
  },
5627
5657
  lt: {
5628
5658
  add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Gradientas",
@@ -5997,7 +6027,9 @@ export default {
5997
6027
  cancel_dialog_leave_unsaved_wakeupschedule_note: "Žinokite, kad jūsų įvesti duomenys nebus išsaugoti, jei nebaigsite redaguoti pabudimo grafiko.",
5998
6028
  string_light_pp_field_sm_add_error1: "Toks vardas jau naudojamas.",
5999
6029
  feature_activate_dialog_text: "Žinokite, kad norint įjungti šią funkciją, būtina, kad įtaisas būtų įjungtas.",
6000
- edit_timeschedule_bttn_text: "Ištrinti grafiką"
6030
+ edit_timeschedule_bttn_text: "Ištrinti grafiką",
6031
+ edit_wakeupschedule_bttn_text: "Ištrinti prabudimo grafiką",
6032
+ edit_sleepschedule_bttn_text: "Ištrinti miego grafiką"
6001
6033
  },
6002
6034
  lv: {
6003
6035
  add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Gradients",
@@ -6372,7 +6404,9 @@ export default {
6372
6404
  cancel_dialog_leave_unsaved_wakeupschedule_note: "Ņemiet vērā, ka izmaiņas tiks zaudētas, ja pametīsit modināšanas grafika labošanu.",
6373
6405
  string_light_pp_field_sm_add_error1: "Nosaukums jau tiek lietots.",
6374
6406
  feature_activate_dialog_text: "Ņemiet vērā, ka, lai iespējotu šo funkciju, ierīcei ir jābūt ieslēgtai.",
6375
- edit_timeschedule_bttn_text: "Dzēst grafiku"
6407
+ edit_timeschedule_bttn_text: "Dzēst grafiku",
6408
+ edit_wakeupschedule_bttn_text: "Dzēst pamošanās grafiku",
6409
+ edit_sleepschedule_bttn_text: "Dzēst miega grafiku"
6376
6410
  },
6377
6411
  nb: {
6378
6412
  add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Gradient",
@@ -6747,7 +6781,9 @@ export default {
6747
6781
  cancel_dialog_leave_unsaved_wakeupschedule_note: "Merk at endringene dine vil gå tapt hvis du forlater redigering av våkneplanen.",
6748
6782
  string_light_pp_field_sm_add_error1: "Navnet er allerede i bruk.",
6749
6783
  feature_activate_dialog_text: "Merk at det er nødvendig at enheten er slått på for å aktivere denne funksjonen.",
6750
- edit_timeschedule_bttn_text: "Slett tidsplanen"
6784
+ edit_timeschedule_bttn_text: "Slett tidsplanen",
6785
+ edit_wakeupschedule_bttn_text: "Slett våkneplan",
6786
+ edit_sleepschedule_bttn_text: "Slett søvnplan"
6751
6787
  },
6752
6788
  nl: {
6753
6789
  add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Verloop",
@@ -7122,7 +7158,9 @@ export default {
7122
7158
  cancel_dialog_leave_unsaved_wakeupschedule_note: "Houd er rekening mee dat uw wijzigingen verloren gaan als u het wekschema bewerken verlaat.",
7123
7159
  string_light_pp_field_sm_add_error1: "De naam is al in gebruik.",
7124
7160
  feature_activate_dialog_text: "Houdt er rekening mee dat het noodzakelijk is dat het apparaat is ingeschakeld om deze functie in te schakelen.",
7125
- edit_timeschedule_bttn_text: "Schema verwijderen"
7161
+ edit_timeschedule_bttn_text: "Schema verwijderen",
7162
+ edit_wakeupschedule_bttn_text: "Ontwaakschema verwijderen",
7163
+ edit_sleepschedule_bttn_text: "Slaapschema verwijderen"
7126
7164
  },
7127
7165
  pl: {
7128
7166
  add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Gradient",
@@ -7497,7 +7535,9 @@ export default {
7497
7535
  cancel_dialog_leave_unsaved_wakeupschedule_note: "Pamiętaj, że zmiany zostaną utracone, jeśli opuścisz edycję harmonogramu budzenia.",
7498
7536
  string_light_pp_field_sm_add_error1: "Nazwa jest już używana.",
7499
7537
  feature_activate_dialog_text: "Zauważ, że konieczne jest, aby urządzenie było włączone, aby włączyć tę funkcję.",
7500
- edit_timeschedule_bttn_text: "Usuń harmonogram"
7538
+ edit_timeschedule_bttn_text: "Usuń harmonogram",
7539
+ edit_wakeupschedule_bttn_text: "Usuń harmonogram budzenia",
7540
+ edit_sleepschedule_bttn_text: "Usuń harmonogram snu"
7501
7541
  },
7502
7542
  'pt-BR': {
7503
7543
  add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Gradiente",
@@ -7872,7 +7912,9 @@ export default {
7872
7912
  cancel_dialog_leave_unsaved_wakeupschedule_note: "Observe que suas alterações serão perdidas se você deixar de editar a programação de despertar.",
7873
7913
  string_light_pp_field_sm_add_error1: "O nome já está em uso.",
7874
7914
  feature_activate_dialog_text: "Observe que é necessário que o dispositivo esteja ativado para ativar esse recurso.",
7875
- edit_timeschedule_bttn_text: "Excluir programação"
7915
+ edit_timeschedule_bttn_text: "Excluir programação",
7916
+ edit_wakeupschedule_bttn_text: "Excluir horário de despertar",
7917
+ edit_sleepschedule_bttn_text: "Excluir horário de sono"
7876
7918
  },
7877
7919
  'pt_BR': {
7878
7920
  add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Gradiente",
@@ -8247,7 +8289,9 @@ export default {
8247
8289
  cancel_dialog_leave_unsaved_wakeupschedule_note: "Observe que suas alterações serão perdidas se você deixar de editar a programação de despertar.",
8248
8290
  string_light_pp_field_sm_add_error1: "O nome já está em uso.",
8249
8291
  feature_activate_dialog_text: "Observe que é necessário que o dispositivo esteja ativado para ativar esse recurso.",
8250
- edit_timeschedule_bttn_text: "Excluir programação"
8292
+ edit_timeschedule_bttn_text: "Excluir programação",
8293
+ edit_wakeupschedule_bttn_text: "Excluir horário de despertar",
8294
+ edit_sleepschedule_bttn_text: "Excluir horário de sono"
8251
8295
  },
8252
8296
  ro: {
8253
8297
  add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Gradient",
@@ -8622,7 +8666,9 @@ export default {
8622
8666
  cancel_dialog_leave_unsaved_wakeupschedule_note: "Rețineți că modificările dvs. se vor pierde dacă părăsiți editați programul de trezire.",
8623
8667
  string_light_pp_field_sm_add_error1: "Numele este deja utilizat.",
8624
8668
  feature_activate_dialog_text: "Rețineți că este necesar ca dispozitivul să fie pornit pentru a activa această funcție.",
8625
- edit_timeschedule_bttn_text: "Ștergerea programului"
8669
+ edit_timeschedule_bttn_text: "Ștergerea programului",
8670
+ edit_wakeupschedule_bttn_text: "Ștergerea programului de trezire",
8671
+ edit_sleepschedule_bttn_text: "Ștergerea programului de somn"
8626
8672
  },
8627
8673
  ru: {
8628
8674
  add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Градиент",
@@ -8778,7 +8824,7 @@ export default {
8778
8824
  timer_powerstrip_socket1_switched_on_text: "Разъем1 будет включен примерно через {0}",
8779
8825
  set_pw_button_save: "Сохранить",
8780
8826
  consumption_data_field2_value_text1: "Мощность (Вт)",
8781
- consumption_data_field2_value_text2: "Сила тока (мА)",
8827
+ consumption_data_field2_value_text2: "Сила тока (мА)",
8782
8828
  consumption_data_field2_value_text3: "Напряжение (В)",
8783
8829
  timer_nightplug_active_timer_subheadline2_text: "АКТИВНЫЙ ТАЙМЕР ({0})",
8784
8830
  addTimeCycle_settings_sec_text: "Как долго устройство должно быть включено?",
@@ -8997,7 +9043,9 @@ export default {
8997
9043
  cancel_dialog_leave_unsaved_wakeupschedule_note: "Обратите внимание, что ваши изменения будут потеряны, если вы оставите редактирование расписания пробуждения.",
8998
9044
  string_light_pp_field_sm_add_error1: "Это название уже используется.",
8999
9045
  feature_activate_dialog_text: "Обратите внимание, что для включения этой функции необходимо, чтобы устройство было включено.",
9000
- edit_timeschedule_bttn_text: "Удалить расписание"
9046
+ edit_timeschedule_bttn_text: "Удалить расписание",
9047
+ edit_wakeupschedule_bttn_text: "Удалить расписание пробуждения",
9048
+ edit_sleepschedule_bttn_text: "Удалить график сна"
9001
9049
  },
9002
9050
  sk: {
9003
9051
  add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Prechod",
@@ -9372,7 +9420,9 @@ export default {
9372
9420
  cancel_dialog_leave_unsaved_wakeupschedule_note: "Upozorňujeme, že ak opustíte úpravu plánu budenia, vaše zmeny sa stratia.",
9373
9421
  string_light_pp_field_sm_add_error1: "Tento názov sa už používa.",
9374
9422
  feature_activate_dialog_text: "Upozorňujeme, že na aktiváciu tejto funkcie je potrebné, aby bolo zariadenie zapnuté.",
9375
- edit_timeschedule_bttn_text: "Odstrániť plán"
9423
+ edit_timeschedule_bttn_text: "Odstrániť plán",
9424
+ edit_wakeupschedule_bttn_text: "Odstrániť plán budenia",
9425
+ edit_sleepschedule_bttn_text: "Odstrániť plán spánku"
9376
9426
  },
9377
9427
  sv: {
9378
9428
  add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Toning",
@@ -9747,7 +9797,9 @@ export default {
9747
9797
  cancel_dialog_leave_unsaved_wakeupschedule_note: "Observera att dina ändringar kommer att gå förlorade om du lämnar redigeringen av väckningsschemat.",
9748
9798
  string_light_pp_field_sm_add_error1: "Namnet används redan.",
9749
9799
  feature_activate_dialog_text: "Observera att enheten måste vara påslagen för att den här funktionen ska kunna aktiveras.",
9750
- edit_timeschedule_bttn_text: "Ta bort schema"
9800
+ edit_timeschedule_bttn_text: "Ta bort schema",
9801
+ edit_wakeupschedule_bttn_text: "Ta bort väckningsschema",
9802
+ edit_sleepschedule_bttn_text: "Radera sömnschema"
9751
9803
  },
9752
9804
  tr: {
9753
9805
  add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Gradyan",
@@ -10122,7 +10174,9 @@ export default {
10122
10174
  cancel_dialog_leave_unsaved_wakeupschedule_note: "Uyandırma programını düzenlemeyi bırakırsanız yaptığınız değişikliklerin kaybolacağını unutmayın.",
10123
10175
  string_light_pp_field_sm_add_error1: "Bu isim zaten kullanılıyor.",
10124
10176
  feature_activate_dialog_text: "Bu özelliği etkinleştirmek için cihazın açık olması gerektiğini unutmayın.",
10125
- edit_timeschedule_bttn_text: "Programı sil"
10177
+ edit_timeschedule_bttn_text: "Programı sil",
10178
+ edit_wakeupschedule_bttn_text: "Uyandırma programını sil",
10179
+ edit_sleepschedule_bttn_text: "Uyku programını sil"
10126
10180
  },
10127
10181
  uk: {
10128
10182
  add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Градієнт",
@@ -10497,6 +10551,8 @@ export default {
10497
10551
  cancel_dialog_leave_unsaved_wakeupschedule_note: "Зверніть увагу, що ваші зміни будуть втрачені, якщо ви залишите редагування розкладу пробудження.",
10498
10552
  string_light_pp_field_sm_add_error1: "Назва вже використовується.",
10499
10553
  feature_activate_dialog_text: "Зверніть увагу, що для ввімкнення цієї функції пристрій має бути увімкненим.",
10500
- edit_timeschedule_bttn_text: "Видалити розклад"
10554
+ edit_timeschedule_bttn_text: "Видалити розклад",
10555
+ edit_wakeupschedule_bttn_text: "Видалити розклад пробудження",
10556
+ edit_sleepschedule_bttn_text: "Видалити розклад сну"
10501
10557
  }
10502
10558
  }
@@ -4,7 +4,7 @@ import { formatNumber, openDownloadFile } from 'api/native';
4
4
  import dayjs from "dayjs"
5
5
  import RNFetchBlob from 'rn-fetch-blob';
6
6
  import { isEqual } from "lodash"
7
- import Dialog from "tuya-panel-kit";
7
+ import { Dialog } from 'tuya-panel-kit'
8
8
 
9
9
  const loopsText = [
10
10
  I18n.getLang('timeschedule_add_schedule_weekday7_text'),