@ledvance/base 1.0.25 → 1.0.26
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/package.json +1 -1
- package/src/i18n/strings.d.ts +1092 -0
- package/src/i18n/strings.ts +1168 -76
package/src/i18n/strings.ts
CHANGED
|
@@ -301,6 +301,34 @@ export default {
|
|
|
301
301
|
feature_summary_frequency_txt_3: "Every {0} كل",
|
|
302
302
|
feature_summary_frequency_txt_4: "كل يوم",
|
|
303
303
|
add_new_trigger_time_headline_text: "إضافة وقت تشغيل جديد",
|
|
304
|
+
consumption_data_field4_month10_value_text: "أكتوبر",
|
|
305
|
+
consumption_data_field4_month11_value_text: "نوفمبر",
|
|
306
|
+
consumption_data_field4_month12_value_text: "ديسمبر",
|
|
307
|
+
consumption_data_field4_month1_value_text: "يناير",
|
|
308
|
+
consumption_data_field4_month2_value_text: "فبراير",
|
|
309
|
+
consumption_data_field4_month3_value_text: "مارس",
|
|
310
|
+
consumption_data_field4_month4_value_text: "أبريل",
|
|
311
|
+
consumption_data_field4_month5_value_text: "مايو",
|
|
312
|
+
consumption_data_field4_month6_value_text: "يونيو",
|
|
313
|
+
consumption_data_field4_month7_value_text: "يوليو",
|
|
314
|
+
consumption_data_field4_month8_value_text: "أغسطس",
|
|
315
|
+
consumption_data_field4_month9_value_text: "سبتمبر",
|
|
316
|
+
consumption_data_field1_headline_text: "اليوم",
|
|
317
|
+
consumption_data_field2_headline_text: "حاليًا",
|
|
318
|
+
consumption_data_field3_headline_text: "آخر 365 يومًا",
|
|
319
|
+
consumption_data_field3_value_text2: "المبالغ المالية التي تمّ إنفاقها",
|
|
320
|
+
consumption_data_field4_headline_text: "نظرة عامة سنوية",
|
|
321
|
+
consumption_data_field3_button_text: "السعر المحدد/ كيلووات ساعة",
|
|
322
|
+
consumption_data_description_text: "يُظهر الطاقة المستهلكة خلال الـ 365 يومًا الماضية",
|
|
323
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_headline_text: "العملة",
|
|
324
|
+
consumption_data_field3_co2_topic_text: "تم حفظ مكافئ ثاني أكسيد الكربون",
|
|
325
|
+
consumption_data_price_per_kwh_headline_text: "السعر لكل كيلووات ساعة",
|
|
326
|
+
consumption_data_price_per_kwh_description_text: "لحساب الأموال التي تم إنفاقها أو توفيرها، يجب عليك إدخال السعر لكل كيلووات ساعة.",
|
|
327
|
+
consumption_data_monthly_overview_field2_headline_text: "نظرة عامة شهرية",
|
|
328
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value1: "€",
|
|
329
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value2: "$",
|
|
330
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value3: "£",
|
|
331
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value4: "¥",
|
|
304
332
|
add_fixedtimecycle_headline_text: "إضافة دورة زمنية جديدة",
|
|
305
333
|
edit_fixedtimecycle_headline_text: "تحرير دورة الوقت",
|
|
306
334
|
manage_user_unsaved_changes_dialog_headline: "هل تريد حقا المغادرة؟",
|
|
@@ -308,7 +336,18 @@ export default {
|
|
|
308
336
|
string_light_pp_dialog_sm_add_headline_c: "هل تريد حقًا إلغاء إضافة مزاج جديد؟",
|
|
309
337
|
strip_light_static_mood_add_step_2_dialog_text: "لاحظ أنه سيتم فقد المدخلات الخاصة بك إذا قمت بإلغاء إضافة حالة مزاجية جديدة.",
|
|
310
338
|
strip_light_static_mood_editor_step_2_dialog_text: "لاحظ أنه سيتم فقد مدخلاتك إذا تركت تعديل الحالة المزاجية.",
|
|
311
|
-
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "لاحظ أن تغييراتك ستفقد إذا تركت تحرير وقت التشغيل."
|
|
339
|
+
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "لاحظ أن تغييراتك ستفقد إذا تركت تحرير وقت التشغيل.",
|
|
340
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_1: "وصف المقبس 1",
|
|
341
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_2: "وصف المقبس 2",
|
|
342
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_3: "وصف المقبس 3",
|
|
343
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_usb: "وصف مقبس USB",
|
|
344
|
+
consumption_data_field3_co2_inforamtion_decription_text: "Co2e (مكتوب أيضًا باسم مكافئ ثاني أكسيد الكربون أو مكافئ ثاني أكسيد الكربون أو Co2eq) هو مقياس متري يستخدم لمقارنة الانبعاثات من غازات الدفيئة المختلفة على أساس إمكانات الاحترار العالمي (GWP) عن طريق تحويل كميات من الغازات الأخرى إلى كمية مكافئة من ثاني أكسيد الكربون. عادةً ما يتم التعبير عن مكافئات ثاني أكسيد الكربون بملايين الأطنان المترية من مكافئات ثاني أكسيد الكربون، ولكن غالبًا ما يمكنك رؤيتها بالجرام أو الكيلوغرامات أيضًا. لحساب ثاني أكسيد الكربون المحفوظ، نستخدم مزيج الطاقة وبالتالي انبعاثات ثاني أكسيد الكربون لكل كيلوواط ساعة في كل بلد. البيانات مأخوذة من: https://ourworldindata.org/grapher/carbon-intensity-electricity؟",
|
|
345
|
+
home_screen_home_dialog_yes_con: "فهمت",
|
|
346
|
+
add_new_dynamic_mood_ceiling_fan_field_headline: "المروحة",
|
|
347
|
+
timer_ceiling_fan_switched_off_text: "سيتم إيقاف تشغيل المروحة عند حوالي {0}",
|
|
348
|
+
timer_ceiling_fan_switched_on_text: "سيتم إيقاف تشغيل المروحة عند حوالي {0}",
|
|
349
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text: "ضوء",
|
|
350
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text2: "المروحة"
|
|
312
351
|
},
|
|
313
352
|
cs: {
|
|
314
353
|
add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Gradient",
|
|
@@ -612,6 +651,34 @@ export default {
|
|
|
612
651
|
feature_summary_frequency_txt_3: "Každý {0}",
|
|
613
652
|
feature_summary_frequency_txt_4: "Každý den",
|
|
614
653
|
add_new_trigger_time_headline_text: "Přidat nový čas spuštění",
|
|
654
|
+
consumption_data_field4_month10_value_text: "Říjen",
|
|
655
|
+
consumption_data_field4_month11_value_text: "Listopad",
|
|
656
|
+
consumption_data_field4_month12_value_text: "Prosinec",
|
|
657
|
+
consumption_data_field4_month1_value_text: "Leden",
|
|
658
|
+
consumption_data_field4_month2_value_text: "Únor",
|
|
659
|
+
consumption_data_field4_month3_value_text: "Březen",
|
|
660
|
+
consumption_data_field4_month4_value_text: "Duben",
|
|
661
|
+
consumption_data_field4_month5_value_text: "Květen",
|
|
662
|
+
consumption_data_field4_month6_value_text: "Červen",
|
|
663
|
+
consumption_data_field4_month7_value_text: "Červenec",
|
|
664
|
+
consumption_data_field4_month8_value_text: "Srpen",
|
|
665
|
+
consumption_data_field4_month9_value_text: "Září",
|
|
666
|
+
consumption_data_field1_headline_text: "Dnes",
|
|
667
|
+
consumption_data_field2_headline_text: "Aktuálně",
|
|
668
|
+
consumption_data_field3_headline_text: "Posledních 365 dní",
|
|
669
|
+
consumption_data_field3_value_text2: "Útrata",
|
|
670
|
+
consumption_data_field4_headline_text: "Roční přehled",
|
|
671
|
+
consumption_data_field3_button_text: "Nastavená cena / kWh",
|
|
672
|
+
consumption_data_description_text: "ukazuje spotřebu energie za posledních 365 dní",
|
|
673
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_headline_text: "Měna",
|
|
674
|
+
consumption_data_field3_co2_topic_text: "Úspora ekvivalentu CO2",
|
|
675
|
+
consumption_data_price_per_kwh_headline_text: "Cena za kWh",
|
|
676
|
+
consumption_data_price_per_kwh_description_text: "Pro výpočet vynaložených nebo uspořených peněz je třeba zadat vaši cenu za kWh.",
|
|
677
|
+
consumption_data_monthly_overview_field2_headline_text: "Měsíční přehled",
|
|
678
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value1: "€",
|
|
679
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value2: "$",
|
|
680
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value3: "£",
|
|
681
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value4: "¥",
|
|
615
682
|
add_fixedtimecycle_headline_text: "Přidání nového časového cyklu",
|
|
616
683
|
edit_fixedtimecycle_headline_text: "Upravit časový cyklus",
|
|
617
684
|
manage_user_unsaved_changes_dialog_headline: "Opravdu chcete odejít?",
|
|
@@ -619,7 +686,18 @@ export default {
|
|
|
619
686
|
string_light_pp_dialog_sm_add_headline_c: "Opravdu chcete zrušit přidání nové nálady?",
|
|
620
687
|
strip_light_static_mood_add_step_2_dialog_text: "Pokud přidání nové nálady zrušíte, vámi zadané informace budou ztraceny.",
|
|
621
688
|
strip_light_static_mood_editor_step_2_dialog_text: "Pokud úpravu nálady ukončíte, vaše změny budou ztraceny.",
|
|
622
|
-
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Pokud úpravu času spuštění ukončíte, vaše změny budou ztraceny."
|
|
689
|
+
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Pokud úpravu času spuštění ukončíte, vaše změny budou ztraceny.",
|
|
690
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_1: "Zásuvka 1 Popis",
|
|
691
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_2: "Zásuvka 2 Popis",
|
|
692
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_3: "Zásuvka 3 Popis",
|
|
693
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_usb: "Zásuvka USB Popis",
|
|
694
|
+
consumption_data_field3_co2_inforamtion_decription_text: "CO2e (ekvivalent oxidu uhličitého, ekvivalent CO2 nebo CO2eq) je metrická míra, která se používá k porovnávání emisí z různých skleníkových plynů na základě jejich potenciálu globálního oteplování (GWP), a to přepočtem množství ostatních plynů na ekvivalentní množství CO2. Ekvivalenty oxidu uhličitého se obvykle vyjadřují v milionech metrických tun ekvivalentu oxidu uhličitého. Často jsou však vyjádřeny také v gramech nebo kilogramech. Pro výpočet úspory CO2e používáme energetický mix – a tudíž emise CO2e na kWh v jednotlivých zemích. Zdroj dat: https://ourworldindata.org/grapher/carbon-intensity-electricity?",
|
|
695
|
+
home_screen_home_dialog_yes_con: "Rozumím",
|
|
696
|
+
add_new_dynamic_mood_ceiling_fan_field_headline: "Ventilátor",
|
|
697
|
+
timer_ceiling_fan_switched_off_text: "Ventilátor bude vypnut přibližně v {0}",
|
|
698
|
+
timer_ceiling_fan_switched_on_text: "Ventilátor bude vypnut přibližně v {0}",
|
|
699
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text: "Osvětlení",
|
|
700
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text2: "Ventilátor"
|
|
623
701
|
},
|
|
624
702
|
en: {
|
|
625
703
|
add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Gradient",
|
|
@@ -632,7 +710,7 @@ export default {
|
|
|
632
710
|
power_off_memory_default_state_description: "Return to default color and brightness value.",
|
|
633
711
|
power_off_memory_restore_memory_title: "Restore memory",
|
|
634
712
|
power_off_memory_restore_memory_description: "Return to the previous state before the power was switched off",
|
|
635
|
-
power_off_memory_customized_description: "User-defined selection of color and brightness value
|
|
713
|
+
power_off_memory_customized_description: "User-defined selection of color and brightness value",
|
|
636
714
|
feature_summary_action_txt_1: "Switch on",
|
|
637
715
|
sockets_specific_settings_relay_status: "Power on behaviour",
|
|
638
716
|
light_sources_specific_settings_power_off: "Power on behaviour",
|
|
@@ -923,6 +1001,34 @@ export default {
|
|
|
923
1001
|
feature_summary_frequency_txt_3: "Every {0}",
|
|
924
1002
|
feature_summary_frequency_txt_4: "Every day",
|
|
925
1003
|
add_new_trigger_time_headline_text: "Add a new trigger time",
|
|
1004
|
+
consumption_data_field4_month10_value_text: "October",
|
|
1005
|
+
consumption_data_field4_month11_value_text: "November",
|
|
1006
|
+
consumption_data_field4_month12_value_text: "December",
|
|
1007
|
+
consumption_data_field4_month1_value_text: "January",
|
|
1008
|
+
consumption_data_field4_month2_value_text: "February",
|
|
1009
|
+
consumption_data_field4_month3_value_text: "March",
|
|
1010
|
+
consumption_data_field4_month4_value_text: "April",
|
|
1011
|
+
consumption_data_field4_month5_value_text: "May",
|
|
1012
|
+
consumption_data_field4_month6_value_text: "June",
|
|
1013
|
+
consumption_data_field4_month7_value_text: "July",
|
|
1014
|
+
consumption_data_field4_month8_value_text: "August",
|
|
1015
|
+
consumption_data_field4_month9_value_text: "September",
|
|
1016
|
+
consumption_data_field1_headline_text: "Today",
|
|
1017
|
+
consumption_data_field2_headline_text: "Currently",
|
|
1018
|
+
consumption_data_field3_headline_text: "Last 365 days",
|
|
1019
|
+
consumption_data_field3_value_text2: "Money spent",
|
|
1020
|
+
consumption_data_field4_headline_text: "Annual Overview",
|
|
1021
|
+
consumption_data_field3_button_text: "Set price / kWh",
|
|
1022
|
+
consumption_data_description_text: "shows consumed energy over the past 365 days",
|
|
1023
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_headline_text: "Currency",
|
|
1024
|
+
consumption_data_field3_co2_topic_text: "CO2 equivalent saved",
|
|
1025
|
+
consumption_data_price_per_kwh_headline_text: "Price per kWh",
|
|
1026
|
+
consumption_data_price_per_kwh_description_text: "To calculate the spent or saved money, you have to enter your price per kWh.",
|
|
1027
|
+
consumption_data_monthly_overview_field2_headline_text: "Monthly overview",
|
|
1028
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value1: "€",
|
|
1029
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value2: "$",
|
|
1030
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value3: "£",
|
|
1031
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value4: "¥",
|
|
926
1032
|
add_fixedtimecycle_headline_text: "Add a new time cycle",
|
|
927
1033
|
edit_fixedtimecycle_headline_text: "Edit the time cycle",
|
|
928
1034
|
manage_user_unsaved_changes_dialog_headline: "Do you really want to leave?",
|
|
@@ -930,7 +1036,18 @@ export default {
|
|
|
930
1036
|
string_light_pp_dialog_sm_add_headline_c: "Do you really want to cancel adding a new mood?",
|
|
931
1037
|
strip_light_static_mood_add_step_2_dialog_text: "Note that your input will be lost if you cancel adding a new mood.",
|
|
932
1038
|
strip_light_static_mood_editor_step_2_dialog_text: "Note that your input will be lost if you leave edit the mood.",
|
|
933
|
-
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Note that your changes will be lost if you leave edit the trigger time."
|
|
1039
|
+
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Note that your changes will be lost if you leave edit the trigger time.",
|
|
1040
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_1: "Socket 1 Description",
|
|
1041
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_2: "Socket 2 Description",
|
|
1042
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_3: "Socket 3 Description",
|
|
1043
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_usb: "Socket USB Description",
|
|
1044
|
+
consumption_data_field3_co2_inforamtion_decription_text: "CO2e (also written as carbon dioxide equivalent, CO2 equivalent or CO2eq) is a metric measure that is used to compare emissions from various greenhouse gases on the basis of their Global warming potential (GWP) by converting amounts of other gases to the equivalent amount of CO2. Carbon dioxide equivalents are commonly expressed as million metric tonnes of carbon dioxide equivalents, but often you can see them in grams or kilos too. For the calculation of the saved CO2e we use the energy mix and hence the emissions of CO2e per kWh of each country. The data is taken from: https://ourworldindata.org/grapher/carbon-intensity-electricity?",
|
|
1045
|
+
home_screen_home_dialog_yes_con: "Got it",
|
|
1046
|
+
add_new_dynamic_mood_ceiling_fan_field_headline: "Fan",
|
|
1047
|
+
timer_ceiling_fan_switched_off_text: "Fan will be switched off at about {0}",
|
|
1048
|
+
timer_ceiling_fan_switched_on_text: "Fan will be switched off at about {0}",
|
|
1049
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text: "Lighting",
|
|
1050
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text2: "Fan"
|
|
934
1051
|
},
|
|
935
1052
|
bg: {
|
|
936
1053
|
add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Градиент",
|
|
@@ -1234,6 +1351,34 @@ export default {
|
|
|
1234
1351
|
feature_summary_frequency_txt_3: "Всеки {0}",
|
|
1235
1352
|
feature_summary_frequency_txt_4: "Всеки ден",
|
|
1236
1353
|
add_new_trigger_time_headline_text: "Добавете ново време на задействане",
|
|
1354
|
+
consumption_data_field4_month10_value_text: "Октомври",
|
|
1355
|
+
consumption_data_field4_month11_value_text: "Ноември",
|
|
1356
|
+
consumption_data_field4_month12_value_text: "Декември",
|
|
1357
|
+
consumption_data_field4_month1_value_text: "Януари",
|
|
1358
|
+
consumption_data_field4_month2_value_text: "Февруари",
|
|
1359
|
+
consumption_data_field4_month3_value_text: "Март",
|
|
1360
|
+
consumption_data_field4_month4_value_text: "Април",
|
|
1361
|
+
consumption_data_field4_month5_value_text: "Май",
|
|
1362
|
+
consumption_data_field4_month6_value_text: "Юни",
|
|
1363
|
+
consumption_data_field4_month7_value_text: "Юли",
|
|
1364
|
+
consumption_data_field4_month8_value_text: "Август",
|
|
1365
|
+
consumption_data_field4_month9_value_text: "Септември",
|
|
1366
|
+
consumption_data_field1_headline_text: "Днес",
|
|
1367
|
+
consumption_data_field2_headline_text: "В момента",
|
|
1368
|
+
consumption_data_field3_headline_text: "Последните 365 дни",
|
|
1369
|
+
consumption_data_field3_value_text2: "Похарчени пари",
|
|
1370
|
+
consumption_data_field4_headline_text: "Годишен преглед",
|
|
1371
|
+
consumption_data_field3_button_text: "Зададена цена / kWh",
|
|
1372
|
+
consumption_data_description_text: "показва консумираната енергия през последните 365 дни",
|
|
1373
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_headline_text: "Валута",
|
|
1374
|
+
consumption_data_field3_co2_topic_text: "Спестен CO2 еквивалент",
|
|
1375
|
+
consumption_data_price_per_kwh_headline_text: "Цена за kWh",
|
|
1376
|
+
consumption_data_price_per_kwh_description_text: "За да изчислите изразходваните или спестените пари, трябва да въведете вашата цена за kWh.",
|
|
1377
|
+
consumption_data_monthly_overview_field2_headline_text: "Месечен преглед",
|
|
1378
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value1: "€",
|
|
1379
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value2: "$",
|
|
1380
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value3: "£",
|
|
1381
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value4: "¥",
|
|
1237
1382
|
add_fixedtimecycle_headline_text: "Добавяне на нов времеви цикъл",
|
|
1238
1383
|
edit_fixedtimecycle_headline_text: "Редактиране на времевия цикъл",
|
|
1239
1384
|
manage_user_unsaved_changes_dialog_headline: "Наистина ли искате да излезнете?",
|
|
@@ -1241,7 +1386,18 @@ export default {
|
|
|
1241
1386
|
string_light_pp_dialog_sm_add_headline_c: "Наистина ли искате да отмените добавянето на ново настроение?",
|
|
1242
1387
|
strip_light_static_mood_add_step_2_dialog_text: "Имайте предвид, че въведените от вас данни ще бъдат изгубени, ако отмените добавянето на ново настроение.",
|
|
1243
1388
|
strip_light_static_mood_editor_step_2_dialog_text: "Имайте предвид, че въведеното от вас ще бъде загубено, ако напуснете редактиране на настроението.",
|
|
1244
|
-
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Имайте предвид, че вашите промени ще бъдат загубени, ако напуснете редактирането на времето за задействане."
|
|
1389
|
+
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Имайте предвид, че вашите промени ще бъдат загубени, ако напуснете редактирането на времето за задействане.",
|
|
1390
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_1: "Гнездо 1 Описание",
|
|
1391
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_2: "Гнездо 2 Описание",
|
|
1392
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_3: "Гнездо 3 Описание",
|
|
1393
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_usb: "USB гнездо Описание",
|
|
1394
|
+
consumption_data_field3_co2_inforamtion_decription_text: "CO2e (също изписвано като еквивалент на въглероден диоксид, CO2 еквивалент или CO2eq) е метрична мярка, която се използва за сравняване на емисиите от различни парникови газове въз основа на техния потенциал за глобално затопляне (ПГЗ) чрез преобразуване на количества от други газове в еквивалентно количество CO2. Еквивалентите на въглероден диоксид обикновено се изразяват като милиони метрични тона еквиваленти на въглероден диоксид, но често можете да ги видите и в грамове или килограми. За изчисляване на спестените емисии на CO2e използваме енергийния микс и следователно емисиите на CO2e на kWh за всяка държава. Данните са взети от: https://ourworldindata.org/grapher/carbon-intensity-electricity?",
|
|
1395
|
+
home_screen_home_dialog_yes_con: "Разбрах",
|
|
1396
|
+
add_new_dynamic_mood_ceiling_fan_field_headline: "Вентилатор",
|
|
1397
|
+
timer_ceiling_fan_switched_off_text: "Вентилаторът ще бъде изключен след около {0}",
|
|
1398
|
+
timer_ceiling_fan_switched_on_text: "Вентилаторът ще бъде изключен след около {0}",
|
|
1399
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text: "Осветление",
|
|
1400
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text2: "Вентилатор"
|
|
1245
1401
|
},
|
|
1246
1402
|
da: {
|
|
1247
1403
|
add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Gradvist",
|
|
@@ -1278,7 +1434,7 @@ export default {
|
|
|
1278
1434
|
add_randomtimecycle_timeend_topic: "Sluttidspunkt",
|
|
1279
1435
|
add_sleepschedule_one_source_switch_tab_color_text: "Farver",
|
|
1280
1436
|
add_sleepschedule_one_source_switch_tab_white_text: "Hvid",
|
|
1281
|
-
add_sleepschedule_one_source_system_back_text: "Tidsplan for søvn- og vågn op-rutine",
|
|
1437
|
+
add_sleepschedule_one_source_system_back_text: "Tidsplan for 'søvn'- og 'vågn op'-rutine",
|
|
1282
1438
|
add_sleepschedule_two_source_field_text: "Lysfarve",
|
|
1283
1439
|
add_sleepschedule_two_source_field_text3: "Lysstyrke",
|
|
1284
1440
|
feature_summary_action_txt_10: "Fade out",
|
|
@@ -1378,11 +1534,11 @@ export default {
|
|
|
1378
1534
|
feature_summary_action_txt_2: "Sluk",
|
|
1379
1535
|
sleepwakeschedule_empty_information_text: "Du har ikke tilføjet en tidsplan endnu.",
|
|
1380
1536
|
sleepwakeschedule_field_3_Times_chips2_text: "Søvnrutine",
|
|
1381
|
-
sleepwakeschedule_field_3_Times_chips_text: "Vågn op-rutine",
|
|
1537
|
+
sleepwakeschedule_field_3_Times_chips_text: "'Vågn op'-rutine",
|
|
1382
1538
|
sleepwakeschedule_field_speed_text: "Varighed",
|
|
1383
1539
|
cancel_dialog_delete_item_timeschedule_titel: "Er du sikker på, du vil slette tidsplanen?",
|
|
1384
1540
|
cancel_dialog_delete_item_sleepschedule_titel: "Er du sikker på, du vil slette søvnrutinen?",
|
|
1385
|
-
cancel_dialog_delete_item_wakeupschedule_titel: "Er du sikker på, du vil slette vågn op-rutinen?",
|
|
1541
|
+
cancel_dialog_delete_item_wakeupschedule_titel: "Er du sikker på, du vil slette 'vågn op'-rutinen?",
|
|
1386
1542
|
fixedTimeCycle_socket_headline: "Fast tidscyklus",
|
|
1387
1543
|
randomtimecycle_sockets_headline_text: "Tilfældig tidscyklus",
|
|
1388
1544
|
history_socket_headline_text: "Historik",
|
|
@@ -1422,8 +1578,8 @@ export default {
|
|
|
1422
1578
|
conflict_dialog_save_item_sleepschedule_titel: "Er du sikker på, du vil gemme og aktivere denne søvnrutine?",
|
|
1423
1579
|
conflict_dialog_save_item_wakeupschedule_answer_no_text: "Nej",
|
|
1424
1580
|
conflict_dialog_save_item_wakeupschedule_answer_yes_text: "Ja",
|
|
1425
|
-
conflict_dialog_save_item_wakeupschedule_description: "Bemærk, at vågn op-rutinen er i konflikt med en eller flere funktioner. De modstridende funktioner vil blive deaktiveret.",
|
|
1426
|
-
conflict_dialog_save_item_wakeupschedule_titel: "Ønsker du at gemme og aktivere denne vågn op-rutine ?",
|
|
1581
|
+
conflict_dialog_save_item_wakeupschedule_description: "Bemærk, at 'vågn op'-rutinen er i konflikt med en eller flere funktioner. De modstridende funktioner vil blive deaktiveret.",
|
|
1582
|
+
conflict_dialog_save_item_wakeupschedule_titel: "Ønsker du at gemme og aktivere denne 'vågn op'-rutine ?",
|
|
1427
1583
|
sockets_specific_settings_relay_status_remember: "Husk sidste status",
|
|
1428
1584
|
motion_detection_with_safe_mode_safetymode_value4_text: "Tilpasset",
|
|
1429
1585
|
consumption_data_annual_bar_chart_system_back_text: "Energiforbrug",
|
|
@@ -1440,21 +1596,21 @@ export default {
|
|
|
1440
1596
|
timeschedule_add_schedule_no_device_warning_text: "Du skal vælge mindst én komponent i afsnittet \"GÆLDER FOR\".",
|
|
1441
1597
|
add_new_dynamic_mood_alert_text: "Det maksimale antal tegn er nået.",
|
|
1442
1598
|
add_new_trigger_time_information_text: "De deaktiverede tidspunkter kan ikke vælges, da alle trigger-tidspunkter skal have et minimumsinterval på 15 minutter.",
|
|
1443
|
-
sleepwakeschedule_warning_max_number_both_text: "Det maksimale antal søvn- og vågn op-rutiner er nået.",
|
|
1599
|
+
sleepwakeschedule_warning_max_number_both_text: "Det maksimale antal 'søvn'- og 'vågn op'-rutiner er nået.",
|
|
1444
1600
|
sleepwakeschedule_warning_max_number_sleep_text: "Der er ikke mulighed for flere søvnrutiner.",
|
|
1445
|
-
sleepwakeschedule_warning_max_number_wakeup_text: "Der er ikke mulighed for flere vågn op-rutiner",
|
|
1601
|
+
sleepwakeschedule_warning_max_number_wakeup_text: "Der er ikke mulighed for flere 'vågn op'-rutiner",
|
|
1446
1602
|
fixedTimeCycle_information_text: "Du har endnu ikke tilføjet en fast tidscyklus.",
|
|
1447
1603
|
fixedTimeCycle_bttn_text: "Tilføj fast tidscyklus",
|
|
1448
1604
|
addTimeCycle_warning_text: "Dine tidsindstillinger overskrider den tilgængelige tidsramme",
|
|
1449
|
-
cancel_dialog_delete_item_timeschedule_description: "
|
|
1605
|
+
cancel_dialog_delete_item_timeschedule_description: "Vær opmærksom på, at du ikke kan gendanne det.",
|
|
1450
1606
|
cancel_dialog_delete_item_timeschedule_answer_no_text: "Nej",
|
|
1451
1607
|
cancel_dialog_delete_item_timeschedule_answer_yes_text: "Ja",
|
|
1452
1608
|
cancel_dialog_delete_item_fixedtimecycle_titel: "Er du sikker på, du vil slette den faste tidscyklus?",
|
|
1453
|
-
cancel_dialog_delete_item_fixedtimecycle_description: "
|
|
1609
|
+
cancel_dialog_delete_item_fixedtimecycle_description: "Vær opmærksom på, at du ikke kan gendanne det.",
|
|
1454
1610
|
cancel_dialog_delete_item_fixedtimecycle_answer_yes_text: "Ja",
|
|
1455
1611
|
cancel_dialog_delete_item_fixedtimecycle_answer_no_text: "Nej",
|
|
1456
1612
|
cancel_dialog_delete_item_randomtimecycle_titel: "Er du sikker på, du vil slette den tilfældige tidscyklus?",
|
|
1457
|
-
cancel_dialog_delete_item_randomtimecycle_description: "
|
|
1613
|
+
cancel_dialog_delete_item_randomtimecycle_description: "Vær opmærksom på, at du ikke kan gendanne det.",
|
|
1458
1614
|
cancel_dialog_delete_item_sleepschedule_answer_yes_text: "Ja",
|
|
1459
1615
|
cancel_dialog_delete_item_sleepschedule_answer_no_text: "Nej",
|
|
1460
1616
|
fixedtimecycle_warning_max_number_text: "Der er ikke plads til flere tilfældige tidscyklusser.",
|
|
@@ -1466,22 +1622,22 @@ export default {
|
|
|
1466
1622
|
conflict_dialog_save_item_timer_titel: "Er du sikker på, du vil gemme og aktivere denne timer?",
|
|
1467
1623
|
conflict_dialog_save_item_timer_description: "Bemærk, at timeren er i konflikt med en eller flere funktioner. De modstridende funktioner deaktiveres.",
|
|
1468
1624
|
conflict_dialog_save_item_timer_answer_no_text: "Nej",
|
|
1469
|
-
conflict_dialog_save_item_timer_answer_yes_text: "Ja
|
|
1625
|
+
conflict_dialog_save_item_timer_answer_yes_text: "Ja",
|
|
1470
1626
|
conflict_dialog_save_item_inching_titel: "Er du sikker på, du vil gemme og aktivere denne funktion?",
|
|
1471
1627
|
conflict_dialog_save_item_inching_description: "Bemærk, at den automatiske slukning er i konflikt med en eller flere funktioner. De modstridende funktioner vil blive deaktiveret.",
|
|
1472
1628
|
conflict_dialog_save_item_inching_answer_no_text: "Nej",
|
|
1473
|
-
conflict_dialog_save_item_inching_answer_yes_text: "Ja
|
|
1474
|
-
cancel_dialog_delete_item_sleepschedule_description: "
|
|
1629
|
+
conflict_dialog_save_item_inching_answer_yes_text: "Ja",
|
|
1630
|
+
cancel_dialog_delete_item_sleepschedule_description: "Vær opmærksom på, at du ikke kan gendanne det.",
|
|
1475
1631
|
cancel_dialog_delete_item_wakeupschedule_answer_no_text: "Nej",
|
|
1476
1632
|
cancel_dialog_delete_item_wakeupschedule_answer_yes_text: "Ja",
|
|
1477
|
-
cancel_dialog_delete_item_wakeupschedule_description: "
|
|
1633
|
+
cancel_dialog_delete_item_wakeupschedule_description: "Vær opmærksom på, at du ikke kan gendanne det.",
|
|
1478
1634
|
randomtimecycle_empty_bttn_text: "Tilføj tilfældig tidscyklus",
|
|
1479
1635
|
randomtimecycle_empty_information_text: "Du har endnu ikke tilføjet en tilfældig tidscyklus.",
|
|
1480
1636
|
conflict_dialog_save_item_randomtimecycle_tips: "Vigtig information",
|
|
1481
1637
|
conflict_dialog_save_item_randomtimecycle_interval_description: "Der skal være mindst 30 minutter mellem start- og sluttiderne.",
|
|
1482
1638
|
conflict_dialog_save_item_randomtimecycle_answer_confirm_text: "Bekræft",
|
|
1483
1639
|
light_sources_specific_settings_do_not_disturb_title: "Forstyr ikke",
|
|
1484
|
-
light_sources_specific_settings_do_not_disturb_introduce: "Denne funktion gør det muligt for Smart-enheden at forblive slukket, når strømmen er gendannet, indtil du
|
|
1640
|
+
light_sources_specific_settings_do_not_disturb_introduce: "Denne funktion gør det muligt for Smart-enheden at forblive slukket, når strømmen er gendannet, indtil du aktivt tænder dem igen. For at tænde den igen skal du bare tænde og slukke for enheden to gange i træk inden for 5 sekunder.",
|
|
1485
1641
|
devicemusic_ball_game_text: "Genre 2",
|
|
1486
1642
|
devicemusic_game_text: "Genre 3",
|
|
1487
1643
|
devicemusic_romantic_text: "Genre 4",
|
|
@@ -1505,9 +1661,9 @@ export default {
|
|
|
1505
1661
|
biorhythm_product_link: "https://www.ledvance.dk/forbruger/sunathome",
|
|
1506
1662
|
devicemusic_description_text: "Lyset synkroniseres med den musik, der opfanges af smartphone-mikrofonen",
|
|
1507
1663
|
sleepwakeschedule_add_button_text1: "Tilføj søvnrutine",
|
|
1508
|
-
sleepwakeschedule_add_button_text2: "Tilføj en tidsplan for vågn op-rutine",
|
|
1664
|
+
sleepwakeschedule_add_button_text2: "Tilføj en tidsplan for 'vågn op'-rutine",
|
|
1509
1665
|
add_sleepschedule_one_source_headline_text: "Tilføj en ny søvnrutine",
|
|
1510
|
-
add_wakeupschedule_one_source_headline_text: "Tilføj en ny vågn op-rutine",
|
|
1666
|
+
add_wakeupschedule_one_source_headline_text: "Tilføj en ny 'vågn op'-rutine",
|
|
1511
1667
|
add_sleepschedule_one_source_settings_text: "Hvor længe skal udfasningen af lys vare?",
|
|
1512
1668
|
add_sleepschedule_one_source_settings_text2: "Fade-out begynder om {0}",
|
|
1513
1669
|
add_wakeupschedule_settings_text: "Hvor længe skal enheden fade ind?",
|
|
@@ -1519,14 +1675,14 @@ export default {
|
|
|
1519
1675
|
feature_summary_time_headline: "Tidspunkt",
|
|
1520
1676
|
motion_detection_add_time_schedule_actions_text1: "Handlinger",
|
|
1521
1677
|
add_new_static_mood_field_headline_text1: "Nej",
|
|
1522
|
-
add_new_static_mood_field_headline_text2: "
|
|
1678
|
+
add_new_static_mood_field_headline_text2: "Fornemmelsen af en have",
|
|
1523
1679
|
add_new_static_mood_field_headline_text3: "{0}",
|
|
1524
1680
|
add_new_static_mood_field_headline_text4: "Solnedgang",
|
|
1525
1681
|
add_new_static_mood_description_text: "Vil du bruge en eksisterende scene-indstilling som udgangspunkt?",
|
|
1526
1682
|
add_new_dynamic_mood_description_text: "Vil du bruge en eksisterende scene-indstilling som udgangspunkt?",
|
|
1527
1683
|
add_new_dynamic_mood_headline_text: "Tilføj en ny dynamisk, farverig scene",
|
|
1528
1684
|
add_new_dynamic_mood_field_headline_text1: "Nej",
|
|
1529
|
-
add_new_dynamic_mood_field_headline_text2: "
|
|
1685
|
+
add_new_dynamic_mood_field_headline_text2: "Fornemmelsen af en have",
|
|
1530
1686
|
add_new_dynamic_mood_field_headline_text3: "Fest",
|
|
1531
1687
|
add_new_dynamic_mood_field_headline_text4: "Solnedgang",
|
|
1532
1688
|
feature_summary_action_txt_12: "Sluk kl.",
|
|
@@ -1545,6 +1701,34 @@ export default {
|
|
|
1545
1701
|
feature_summary_frequency_txt_3: "Hver {0}",
|
|
1546
1702
|
feature_summary_frequency_txt_4: "Hver dag",
|
|
1547
1703
|
add_new_trigger_time_headline_text: "Tilføj et nyt trigger-tidspunkt",
|
|
1704
|
+
consumption_data_field4_month10_value_text: "Oktober",
|
|
1705
|
+
consumption_data_field4_month11_value_text: "November",
|
|
1706
|
+
consumption_data_field4_month12_value_text: "December",
|
|
1707
|
+
consumption_data_field4_month1_value_text: "Januar",
|
|
1708
|
+
consumption_data_field4_month2_value_text: "Februar",
|
|
1709
|
+
consumption_data_field4_month3_value_text: "Marts",
|
|
1710
|
+
consumption_data_field4_month4_value_text: "April",
|
|
1711
|
+
consumption_data_field4_month5_value_text: "Maj",
|
|
1712
|
+
consumption_data_field4_month6_value_text: "Juni",
|
|
1713
|
+
consumption_data_field4_month7_value_text: "Juli",
|
|
1714
|
+
consumption_data_field4_month8_value_text: "August",
|
|
1715
|
+
consumption_data_field4_month9_value_text: "September",
|
|
1716
|
+
consumption_data_field1_headline_text: "I dag",
|
|
1717
|
+
consumption_data_field2_headline_text: "Nuværende",
|
|
1718
|
+
consumption_data_field3_headline_text: "De sidste 365 dage",
|
|
1719
|
+
consumption_data_field3_value_text2: "Penge brugt",
|
|
1720
|
+
consumption_data_field4_headline_text: "Årsoversigt",
|
|
1721
|
+
consumption_data_field3_button_text: "Fastsæt pris / kWh",
|
|
1722
|
+
consumption_data_description_text: "viser energiforbruget over de seneste 365 dage",
|
|
1723
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_headline_text: "Valuta",
|
|
1724
|
+
consumption_data_field3_co2_topic_text: "CO2 sparet",
|
|
1725
|
+
consumption_data_price_per_kwh_headline_text: "Pris pr. kWh",
|
|
1726
|
+
consumption_data_price_per_kwh_description_text: "For at beregne de brugte eller sparede penge skal du indtaste din pris pr. kWh.",
|
|
1727
|
+
consumption_data_monthly_overview_field2_headline_text: "Månedsoversigt",
|
|
1728
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value1: "€",
|
|
1729
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value2: "kr.",
|
|
1730
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value3: "£",
|
|
1731
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value4: "¥",
|
|
1548
1732
|
add_fixedtimecycle_headline_text: "Tilføj en ny tidscyklus",
|
|
1549
1733
|
edit_fixedtimecycle_headline_text: "Rediger tidscyklus",
|
|
1550
1734
|
manage_user_unsaved_changes_dialog_headline: "Er du sikker på, du vil afslutte?",
|
|
@@ -1552,7 +1736,18 @@ export default {
|
|
|
1552
1736
|
string_light_pp_dialog_sm_add_headline_c: "Er du sikker på, du vil aflyse tilføjelsen af en ny lys-scene?",
|
|
1553
1737
|
strip_light_static_mood_add_step_2_dialog_text: "Bemærk, at dine indtastninger går tabt, hvis du annullerer 'tilføj ny scene'.",
|
|
1554
1738
|
strip_light_static_mood_editor_step_2_dialog_text: "Bemærk, at dine indtastninger vil gå tabt, hvis du forlader 'rediger stemning'.",
|
|
1555
|
-
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Bemærk, at dine ændringer vil gå tabt, hvis du forlader 'rediger trigger-tid'."
|
|
1739
|
+
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Bemærk, at dine ændringer vil gå tabt, hvis du forlader 'rediger trigger-tid'.",
|
|
1740
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_1: "Plug/stikdåse 1 beskrivelse",
|
|
1741
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_2: "Plug/stikdåse 2 beskrivelse",
|
|
1742
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_3: "Plug/stikdåse 3 beskrivelse",
|
|
1743
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_usb: "Plug/stikdåse USB Beskrivelse",
|
|
1744
|
+
consumption_data_field3_co2_inforamtion_decription_text: "CO2e (også skrevet som kuldioxidækvivalent, CO2-ækvivalent eller CO2eq) er et metrisk mål, der bruges til at sammenligne emissioner fra forskellige drivhusgasser på grundlag af deres globale opvarmningspotentiale (GWP) ved at omregne mængden af andre gasser til den tilsvarende mængde CO2. Kuldioxidækvivalenter udtrykkes almindeligvis som millioner metriske tons kuldioxidækvivalenter, men ofte kan man også se dem i gram eller kilo. Til beregning af den sparede CO2e bruger vi energimikset og dermed CO2e-emissionerne pr. kWh i hvert land. Dataene er hentet fra: https://ourworldindata.org/grapher/carbon-intensity-electricity?",
|
|
1745
|
+
home_screen_home_dialog_yes_con: "Forstået",
|
|
1746
|
+
add_new_dynamic_mood_ceiling_fan_field_headline: "Ventilator",
|
|
1747
|
+
timer_ceiling_fan_switched_off_text: "Ventilatoren slukker ca. {0}",
|
|
1748
|
+
timer_ceiling_fan_switched_on_text: "Ventilatoren slukker ca. {0}",
|
|
1749
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text: "Lys",
|
|
1750
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text2: "Ventilator"
|
|
1556
1751
|
},
|
|
1557
1752
|
de: {
|
|
1558
1753
|
add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Fließend",
|
|
@@ -1856,6 +2051,34 @@ export default {
|
|
|
1856
2051
|
feature_summary_frequency_txt_3: "Jeden {0}",
|
|
1857
2052
|
feature_summary_frequency_txt_4: "Täglich",
|
|
1858
2053
|
add_new_trigger_time_headline_text: "Eine neue Auslösezeit hinzufügen",
|
|
2054
|
+
consumption_data_field4_month10_value_text: "Oktober",
|
|
2055
|
+
consumption_data_field4_month11_value_text: "November",
|
|
2056
|
+
consumption_data_field4_month12_value_text: "Dezember",
|
|
2057
|
+
consumption_data_field4_month1_value_text: "Januar",
|
|
2058
|
+
consumption_data_field4_month2_value_text: "Februar",
|
|
2059
|
+
consumption_data_field4_month3_value_text: "März",
|
|
2060
|
+
consumption_data_field4_month4_value_text: "April",
|
|
2061
|
+
consumption_data_field4_month5_value_text: "Mai",
|
|
2062
|
+
consumption_data_field4_month6_value_text: "Juni",
|
|
2063
|
+
consumption_data_field4_month7_value_text: "Juli",
|
|
2064
|
+
consumption_data_field4_month8_value_text: "August",
|
|
2065
|
+
consumption_data_field4_month9_value_text: "September",
|
|
2066
|
+
consumption_data_field1_headline_text: "Heute",
|
|
2067
|
+
consumption_data_field2_headline_text: "Aktuell",
|
|
2068
|
+
consumption_data_field3_headline_text: "Letzte 365 Tage",
|
|
2069
|
+
consumption_data_field3_value_text2: "Ausgegebener Betrag",
|
|
2070
|
+
consumption_data_field4_headline_text: "Jahresübersicht",
|
|
2071
|
+
consumption_data_field3_button_text: "Preis / kWh festlegen",
|
|
2072
|
+
consumption_data_description_text: "zeigt den Sromverbrauch der letzten 365 Tage an",
|
|
2073
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_headline_text: "Währung",
|
|
2074
|
+
consumption_data_field3_co2_topic_text: "Eingesparte CO2-Äquivalente",
|
|
2075
|
+
consumption_data_price_per_kwh_headline_text: "Preis pro kWh",
|
|
2076
|
+
consumption_data_price_per_kwh_description_text: "Um das ausgegebene oder gesparte Geld zu berechnen, musst Du deinen Preis pro kWh eingeben.",
|
|
2077
|
+
consumption_data_monthly_overview_field2_headline_text: "Monatsübersicht",
|
|
2078
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value1: "€",
|
|
2079
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value2: "$",
|
|
2080
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value3: "£",
|
|
2081
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value4: "¥",
|
|
1859
2082
|
add_fixedtimecycle_headline_text: "Einen neuen Zeitzyklus hinzufügen",
|
|
1860
2083
|
edit_fixedtimecycle_headline_text: "Zeitzyklus bearbeiten",
|
|
1861
2084
|
manage_user_unsaved_changes_dialog_headline: "Möchtest Du wirklich abbrechen?",
|
|
@@ -1863,7 +2086,18 @@ export default {
|
|
|
1863
2086
|
string_light_pp_dialog_sm_add_headline_c: "Möchtest Du das Hinzufügen einer neuen Stimmung abbrechen?",
|
|
1864
2087
|
strip_light_static_mood_add_step_2_dialog_text: "Beachte, dass deine Eingabe verloren geht, wenn Du das Hinzufügen einer neuen Stimmung abbrichst.",
|
|
1865
2088
|
strip_light_static_mood_editor_step_2_dialog_text: "Beachte, dass deine Eingabe verloren geht, wenn du die Option Stimmung bearbeiten verlässt.",
|
|
1866
|
-
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Beachte, dass deine Änderungen verloren gehen, wenn Du die Bearbeitung der Auslösezeit verlässt."
|
|
2089
|
+
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Beachte, dass deine Änderungen verloren gehen, wenn Du die Bearbeitung der Auslösezeit verlässt.",
|
|
2090
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_1: "Beschreibung Steckdose 1",
|
|
2091
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_2: "Beschreibung Steckdose 2",
|
|
2092
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_3: "Beschreibung Steckdose 3",
|
|
2093
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_usb: "Beschreibung USB Buchse",
|
|
2094
|
+
consumption_data_field3_co2_inforamtion_decription_text: "CO2e (auch Kohlendioxid-Äquivalent, CO2-Äquivalent oder CO2eq) ist ein metrisches Maß, das zum Vergleich der Emissionen verschiedener Treibhausgase auf der Grundlage ihres globalen Erwärmungspotenzials (GWP) verwendet wird, indem die Mengen anderer Gase in die entsprechende Menge CO2 umgerechnet werden. Kohlendioxidäquivalente werden üblicherweise als Millionen Tonnen Kohlendioxidäquivalente ausgedrückt, häufig werden sie aber auch in Gramm oder Kilogramm angegeben. Für die Berechnung der eingesparten CO2e verwenden wir den Energiemix und damit die CO2e-Emissionen pro kWh der einzelnen Länder. Die Daten stammen von: https://ourworldindata.org/grapher/carbon-intensity-electricity?",
|
|
2095
|
+
home_screen_home_dialog_yes_con: "Verstanden",
|
|
2096
|
+
add_new_dynamic_mood_ceiling_fan_field_headline: "Ventilator",
|
|
2097
|
+
timer_ceiling_fan_switched_off_text: "Ventilator wird um ca. {0} ausgeschaltet",
|
|
2098
|
+
timer_ceiling_fan_switched_on_text: "Ventilator wird um ca. {0} ausgeschaltet",
|
|
2099
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text: "Licht",
|
|
2100
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text2: "Ventilator"
|
|
1867
2101
|
},
|
|
1868
2102
|
el: {
|
|
1869
2103
|
add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Διαβάθμιση",
|
|
@@ -2167,6 +2401,34 @@ export default {
|
|
|
2167
2401
|
feature_summary_frequency_txt_3: "Κάθε {0}",
|
|
2168
2402
|
feature_summary_frequency_txt_4: "Κάθε μέρα",
|
|
2169
2403
|
add_new_trigger_time_headline_text: "Προσθήκη νέου χρόνου ενεργοποίησης",
|
|
2404
|
+
consumption_data_field4_month10_value_text: "Οκτώβριος",
|
|
2405
|
+
consumption_data_field4_month11_value_text: "Νοέμβριος",
|
|
2406
|
+
consumption_data_field4_month12_value_text: "Δεκέμβριος",
|
|
2407
|
+
consumption_data_field4_month1_value_text: "Ιανουάριος",
|
|
2408
|
+
consumption_data_field4_month2_value_text: "Φεβρουάριος",
|
|
2409
|
+
consumption_data_field4_month3_value_text: "Μάρτιος",
|
|
2410
|
+
consumption_data_field4_month4_value_text: "Απρίλιος",
|
|
2411
|
+
consumption_data_field4_month5_value_text: "Μάιος",
|
|
2412
|
+
consumption_data_field4_month6_value_text: "Ιούνιος",
|
|
2413
|
+
consumption_data_field4_month7_value_text: "Ιούλιος",
|
|
2414
|
+
consumption_data_field4_month8_value_text: "Αύγουστος",
|
|
2415
|
+
consumption_data_field4_month9_value_text: "Σεπτέμβριος",
|
|
2416
|
+
consumption_data_field1_headline_text: "Σήμερα",
|
|
2417
|
+
consumption_data_field2_headline_text: "Αυτή τη στιγμή",
|
|
2418
|
+
consumption_data_field3_headline_text: "Τελευταίες 365 ημέρες",
|
|
2419
|
+
consumption_data_field3_value_text2: "Χρήματα που δαπανήθηκαν",
|
|
2420
|
+
consumption_data_field4_headline_text: "Ετήσια επισκόπηση",
|
|
2421
|
+
consumption_data_field3_button_text: "Καθορισμός τιμής/kWh",
|
|
2422
|
+
consumption_data_description_text: "δείχνει την ενέργεια που καταναλώθηκε τις τελευταίες 365 ημέρες",
|
|
2423
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_headline_text: "Νόμισμα",
|
|
2424
|
+
consumption_data_field3_co2_topic_text: "Εξοικονόμηση ισοδύναμου CO2",
|
|
2425
|
+
consumption_data_price_per_kwh_headline_text: "Τιμή ανά kWh",
|
|
2426
|
+
consumption_data_price_per_kwh_description_text: "Για να υπολογίσετε τα χρήματα που δαπανήθηκαν ή εξοικονομήθηκαν, πρέπει να εισαγάγετε την τιμή ανά kWh.",
|
|
2427
|
+
consumption_data_monthly_overview_field2_headline_text: "Μηνιαία επισκόπηση",
|
|
2428
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value1: "€",
|
|
2429
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value2: "$",
|
|
2430
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value3: "£",
|
|
2431
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value4: "¥",
|
|
2170
2432
|
add_fixedtimecycle_headline_text: "Προσθήκη νέου χρονικού κύκλου",
|
|
2171
2433
|
edit_fixedtimecycle_headline_text: "Επεξεργασία του χρονικού κύκλου",
|
|
2172
2434
|
manage_user_unsaved_changes_dialog_headline: "Θέλεις πραγματικά να αποχωρήσεις;",
|
|
@@ -2174,7 +2436,18 @@ export default {
|
|
|
2174
2436
|
string_light_pp_dialog_sm_add_headline_c: "Θέλετε πραγματικά να ακυρώσετε την προσθήκη μιας νέας διάθεσης;",
|
|
2175
2437
|
strip_light_static_mood_add_step_2_dialog_text: "Σημειώστε ότι η εισαγωγή σας θα χαθεί αν ακυρώσετε την προσθήκη νέας διάθεσης.",
|
|
2176
2438
|
strip_light_static_mood_editor_step_2_dialog_text: "Σημειώστε ότι η συμβολή σας θα χαθεί αν αποχωρήσετε απο την επεξεργασία της διάθεσης.",
|
|
2177
|
-
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Λάβετε υπόψη ότι οι αλλαγές σας θα χαθούν εάν αποχωρήσετε από την επεξεργασία του χρόνου ενεργοποίησης."
|
|
2439
|
+
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Λάβετε υπόψη ότι οι αλλαγές σας θα χαθούν εάν αποχωρήσετε από την επεξεργασία του χρόνου ενεργοποίησης.",
|
|
2440
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_1: "Πρίζα 1 περιγραφή",
|
|
2441
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_2: "Πρίζα 2 περιγραφή",
|
|
2442
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_3: "Πρίζα 3 περιγραφή",
|
|
2443
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_usb: "Πρίζα USB περιγραφή",
|
|
2444
|
+
consumption_data_field3_co2_inforamtion_decription_text: "Το CO2e (που γράφεται επίσης ως ισοδύναμο διοξειδίου του άνθρακα, ισοδύναμο CO2 ή CO2eq) είναι ένα μετρικό σύστημα που χρησιμοποιείται για τη σύγκριση των εκπομπών από διάφορα αέρια του θερμοκηπίου με βάση το δυναμικό θέρμανσης του πλανήτη (GWP), μετατρέποντας τις ποσότητες άλλων αερίων σε ισοδύναμη ποσότητα CO2. Τα ισοδύναμα διοξειδίου του άνθρακα εκφράζονται συνήθως ως εκατομμύρια μετρικοί τόνοι ισοδύναμου διοξειδίου του άνθρακα, αλλά συχνά τα συναντάμε και σε γραμμάρια ή κιλά. Για τον υπολογισμό του εξοικονομημένου CO2e χρησιμοποιούμε το ενεργειακό μείγμα και συνεπώς τις εκπομπές CO2e ανά kWh κάθε χώρας. Τα δεδομένα προέρχονται από: https://ourworldindata.org/grapher/carbon-intensity-electricity?",
|
|
2445
|
+
home_screen_home_dialog_yes_con: "Το κατάλαβα",
|
|
2446
|
+
add_new_dynamic_mood_ceiling_fan_field_headline: "Ανεμιστήρας",
|
|
2447
|
+
timer_ceiling_fan_switched_off_text: "Ο ανεμιστήρας θα απενεργοποιηθεί περίπου στις {0}",
|
|
2448
|
+
timer_ceiling_fan_switched_on_text: "Ο ανεμιστήρας θα απενεργοποιηθεί περίπου στις {0}",
|
|
2449
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text: "Φωτισμός",
|
|
2450
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text2: "Ανεμιστήρας"
|
|
2178
2451
|
},
|
|
2179
2452
|
es: {
|
|
2180
2453
|
add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Gradiente",
|
|
@@ -2478,6 +2751,34 @@ export default {
|
|
|
2478
2751
|
feature_summary_frequency_txt_3: "Cada {0}",
|
|
2479
2752
|
feature_summary_frequency_txt_4: "Todos los días",
|
|
2480
2753
|
add_new_trigger_time_headline_text: "Añadir un nuevo tiempo de activación",
|
|
2754
|
+
consumption_data_field4_month10_value_text: "Octubre",
|
|
2755
|
+
consumption_data_field4_month11_value_text: "Noviembre",
|
|
2756
|
+
consumption_data_field4_month12_value_text: "Diciembre",
|
|
2757
|
+
consumption_data_field4_month1_value_text: "Enero",
|
|
2758
|
+
consumption_data_field4_month2_value_text: "Febrero",
|
|
2759
|
+
consumption_data_field4_month3_value_text: "Marzo",
|
|
2760
|
+
consumption_data_field4_month4_value_text: "Abril",
|
|
2761
|
+
consumption_data_field4_month5_value_text: "Mayo",
|
|
2762
|
+
consumption_data_field4_month6_value_text: "Junio",
|
|
2763
|
+
consumption_data_field4_month7_value_text: "Julio",
|
|
2764
|
+
consumption_data_field4_month8_value_text: "Agosto",
|
|
2765
|
+
consumption_data_field4_month9_value_text: "Septiembre",
|
|
2766
|
+
consumption_data_field1_headline_text: "Hoy",
|
|
2767
|
+
consumption_data_field2_headline_text: "Actualmente",
|
|
2768
|
+
consumption_data_field3_headline_text: "Últimos 365 días",
|
|
2769
|
+
consumption_data_field3_value_text2: "Dinero gastado",
|
|
2770
|
+
consumption_data_field4_headline_text: "Resumen anual",
|
|
2771
|
+
consumption_data_field3_button_text: "Fijar precio / kWh",
|
|
2772
|
+
consumption_data_description_text: "Muestra la energía consumida en los últimos 365 días",
|
|
2773
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_headline_text: "Moneda",
|
|
2774
|
+
consumption_data_field3_co2_topic_text: "Equivalente de CO2 ahorrado",
|
|
2775
|
+
consumption_data_price_per_kwh_headline_text: "Precio por kWh",
|
|
2776
|
+
consumption_data_price_per_kwh_description_text: "Para calcular el dinero gastado o ahorrado, tienes que introducir el precio por kWh.",
|
|
2777
|
+
consumption_data_monthly_overview_field2_headline_text: "Resumen mensual",
|
|
2778
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value1: "€",
|
|
2779
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value2: "$",
|
|
2780
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value3: "£",
|
|
2781
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value4: "¥",
|
|
2481
2782
|
add_fixedtimecycle_headline_text: "Añadir un nuevo ciclo temporal",
|
|
2482
2783
|
edit_fixedtimecycle_headline_text: "Editar el ciclo de tiempo",
|
|
2483
2784
|
manage_user_unsaved_changes_dialog_headline: "¿Realmente quieres salir?",
|
|
@@ -2485,7 +2786,18 @@ export default {
|
|
|
2485
2786
|
string_light_pp_dialog_sm_add_headline_c: "¿Realmente quieres cancelar la conexión de una nueva escena de ánimo?",
|
|
2486
2787
|
strip_light_static_mood_add_step_2_dialog_text: "Ten en cuenta que los datos se perderán si cancelas la creación de una nueva escena",
|
|
2487
2788
|
strip_light_static_mood_editor_step_2_dialog_text: "Ten en cuenta que tu configuración se perderá si dejas de editar la escena.",
|
|
2488
|
-
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Ten en cuenta que los cambios se perderán si dejas de editar la hora de activación."
|
|
2789
|
+
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Ten en cuenta que los cambios se perderán si dejas de editar la hora de activación.",
|
|
2790
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_1: "Enchufe 1 Descripción",
|
|
2791
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_2: "Enchufe 2 Descripción",
|
|
2792
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_3: "Enchufe 3 Descripción",
|
|
2793
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_usb: "Enchufe USB Descripción",
|
|
2794
|
+
consumption_data_field3_co2_inforamtion_decription_text: "CO2e (también escrito como equivalente de dióxido de carbono, equivalente de CO2 o CO2eq) es una medida métrica que se utiliza para comparar las emisiones de diversos gases de efecto invernadero en función de su potencial de calentamiento global (PCG) mediante la conversión de cantidades de otros gases a la cantidad equivalente de CO2. Los equivalentes de dióxido de carbono suelen expresarse en millones de toneladas métricas equivalentes de dióxido de carbono, pero a menudo también se expresan en gramos o kilos. Para calcular el CO2e ahorrado utilizamos la combinación energética y, por tanto, las emisiones de CO2e por kWh de cada país. Los datos proceden de: https://ourworldindata.org/grapher/carbon-intensity-electricity?",
|
|
2795
|
+
home_screen_home_dialog_yes_con: "Entendido",
|
|
2796
|
+
add_new_dynamic_mood_ceiling_fan_field_headline: "Ventilador",
|
|
2797
|
+
timer_ceiling_fan_switched_off_text: "El ventilador se apagará aproximadamente a las {0}",
|
|
2798
|
+
timer_ceiling_fan_switched_on_text: "El ventilador se apagará aproximadamente a las {0}",
|
|
2799
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text: "Iluminación",
|
|
2800
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text2: "Ventilador"
|
|
2489
2801
|
},
|
|
2490
2802
|
et: {
|
|
2491
2803
|
add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Muutmisaste",
|
|
@@ -2789,6 +3101,34 @@ export default {
|
|
|
2789
3101
|
feature_summary_frequency_txt_3: "Iga {0}",
|
|
2790
3102
|
feature_summary_frequency_txt_4: "Iga päev",
|
|
2791
3103
|
add_new_trigger_time_headline_text: "Lisa uus käivitusaeg",
|
|
3104
|
+
consumption_data_field4_month10_value_text: "Oktoober",
|
|
3105
|
+
consumption_data_field4_month11_value_text: "November",
|
|
3106
|
+
consumption_data_field4_month12_value_text: "Detsember",
|
|
3107
|
+
consumption_data_field4_month1_value_text: "Jaanuar",
|
|
3108
|
+
consumption_data_field4_month2_value_text: "Veebruar",
|
|
3109
|
+
consumption_data_field4_month3_value_text: "Märts",
|
|
3110
|
+
consumption_data_field4_month4_value_text: "Aprill",
|
|
3111
|
+
consumption_data_field4_month5_value_text: "Mai",
|
|
3112
|
+
consumption_data_field4_month6_value_text: "Juuni",
|
|
3113
|
+
consumption_data_field4_month7_value_text: "Juuli",
|
|
3114
|
+
consumption_data_field4_month8_value_text: "August",
|
|
3115
|
+
consumption_data_field4_month9_value_text: "September",
|
|
3116
|
+
consumption_data_field1_headline_text: "Täna",
|
|
3117
|
+
consumption_data_field2_headline_text: "Praegu",
|
|
3118
|
+
consumption_data_field3_headline_text: "Viimased 365 päeva",
|
|
3119
|
+
consumption_data_field3_value_text2: "Raha kulutatud",
|
|
3120
|
+
consumption_data_field4_headline_text: "Aasta ülevaade",
|
|
3121
|
+
consumption_data_field3_button_text: "Määra hind / kWh",
|
|
3122
|
+
consumption_data_description_text: "näitab viimase 365 päeva jooksul tarbitud energiat",
|
|
3123
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_headline_text: "Vääring",
|
|
3124
|
+
consumption_data_field3_co2_topic_text: "Säästetud CO2 ekvivalent",
|
|
3125
|
+
consumption_data_price_per_kwh_headline_text: "Ühe kWh hind",
|
|
3126
|
+
consumption_data_price_per_kwh_description_text: "Kulutatud või säästetud raha arvutamiseks pead sisestama ühe kWh hinna.",
|
|
3127
|
+
consumption_data_monthly_overview_field2_headline_text: "Kuu ülevaade",
|
|
3128
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value1: "€",
|
|
3129
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value2: "$",
|
|
3130
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value3: "£",
|
|
3131
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value4: "¥",
|
|
2792
3132
|
add_fixedtimecycle_headline_text: "Lisa uus ajatsükkel",
|
|
2793
3133
|
edit_fixedtimecycle_headline_text: "Muuda ajatsüklit",
|
|
2794
3134
|
manage_user_unsaved_changes_dialog_headline: "Kas soovid tõesti katkestada?",
|
|
@@ -2796,7 +3136,18 @@ export default {
|
|
|
2796
3136
|
string_light_pp_dialog_sm_add_headline_c: "Kas soovid tõesti uue meeleoluvalgustuse lisamise katkestada?",
|
|
2797
3137
|
strip_light_static_mood_add_step_2_dialog_text: "Pane tähele, et uue meeleoluvalgustuse lisamise katkestamisel lähevad sinu sisestused kaotsi.",
|
|
2798
3138
|
strip_light_static_mood_editor_step_2_dialog_text: "Pane tähele, et meeleoluvalgustuse muutmisest loobumisel lähevad sinu sisestused kaotsi.",
|
|
2799
|
-
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Pane tähele, et käivitusaja muutmisest loobumisel lähevad sinu muudatused kaotsi."
|
|
3139
|
+
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Pane tähele, et käivitusaja muutmisest loobumisel lähevad sinu muudatused kaotsi.",
|
|
3140
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_1: "Pistikupesa 1 kirjeldus",
|
|
3141
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_2: "Pistikupesa 2 kirjeldus",
|
|
3142
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_3: "Pistikupesa 3 kirjeldus",
|
|
3143
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_usb: "USB-pesa kirjeldus",
|
|
3144
|
+
consumption_data_field3_co2_inforamtion_decription_text: "CO2e (ka süsinikdioksiidi ekvivalent, CO2 ekvivalent või CO2eq) on mõõtühik, mida kasutatakse erinevate kasvuhoonegaaside heitkoguste võrdlemiseks selle põhjal, milline on nende potentsiaal üleilmse soojenemise tekitamisel (GWP), arvutades gaaside kogused ümber samaväärseks CO2 koguseks. Süsinikdioksiidi ekvivalente väljendatakse tavaliselt miljonites süsinikdioksiidi ekvivalenttonnides, kuid sageli võib kohata andmeid ka grammides või kilodes. Säästetud CO2e arvutamiseks kasutame iga riigi energialiikide kombinatsiooni ja seega CO2e heitkoguseid kWh kohta. Andmed pärinevad: https://ourworldindata.org/grapher/carbon-intensity-electricity?",
|
|
3145
|
+
home_screen_home_dialog_yes_con: "Sain aru",
|
|
3146
|
+
add_new_dynamic_mood_ceiling_fan_field_headline: "Ventilaator",
|
|
3147
|
+
timer_ceiling_fan_switched_off_text: "Ventilaator lülitatakse välja umbes {0}",
|
|
3148
|
+
timer_ceiling_fan_switched_on_text: "Ventilaator lülitatakse välja umbes {0}",
|
|
3149
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text: "Valgustus",
|
|
3150
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text2: "Ventilaator"
|
|
2800
3151
|
},
|
|
2801
3152
|
fi: {
|
|
2802
3153
|
add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Liukuva",
|
|
@@ -3100,6 +3451,34 @@ export default {
|
|
|
3100
3451
|
feature_summary_frequency_txt_3: "Joka {0}",
|
|
3101
3452
|
feature_summary_frequency_txt_4: "Joka päivä",
|
|
3102
3453
|
add_new_trigger_time_headline_text: "Lisää uusi käynnistysaika",
|
|
3454
|
+
consumption_data_field4_month10_value_text: "Lokakuu",
|
|
3455
|
+
consumption_data_field4_month11_value_text: "Marraskuu",
|
|
3456
|
+
consumption_data_field4_month12_value_text: "Joulukuu",
|
|
3457
|
+
consumption_data_field4_month1_value_text: "Tammikuu",
|
|
3458
|
+
consumption_data_field4_month2_value_text: "Helmikuu",
|
|
3459
|
+
consumption_data_field4_month3_value_text: "Maaliskuu",
|
|
3460
|
+
consumption_data_field4_month4_value_text: "Huhtikuu",
|
|
3461
|
+
consumption_data_field4_month5_value_text: "Toukokuu",
|
|
3462
|
+
consumption_data_field4_month6_value_text: "Kesäkuu",
|
|
3463
|
+
consumption_data_field4_month7_value_text: "Heinäkuu",
|
|
3464
|
+
consumption_data_field4_month8_value_text: "Elokuu",
|
|
3465
|
+
consumption_data_field4_month9_value_text: "Syyskuu",
|
|
3466
|
+
consumption_data_field1_headline_text: "Tänään",
|
|
3467
|
+
consumption_data_field2_headline_text: "Nyt",
|
|
3468
|
+
consumption_data_field3_headline_text: "Viimeiset 365 päivää",
|
|
3469
|
+
consumption_data_field3_value_text2: "Käytetty summa",
|
|
3470
|
+
consumption_data_field4_headline_text: "Vuosikatsaus",
|
|
3471
|
+
consumption_data_field3_button_text: "Asetettu hinta / kWh",
|
|
3472
|
+
consumption_data_description_text: "näyttää kulutetun energian viimeisen 365 päivän aikana",
|
|
3473
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_headline_text: "Valuutta",
|
|
3474
|
+
consumption_data_field3_co2_topic_text: "CO2-ekvivalentti tallennettu",
|
|
3475
|
+
consumption_data_price_per_kwh_headline_text: "Hinta per kWh",
|
|
3476
|
+
consumption_data_price_per_kwh_description_text: "Käytetyn tai säästetyn rahan laskemiseksi sinun on annettava hinta per kWh.",
|
|
3477
|
+
consumption_data_monthly_overview_field2_headline_text: "Kuukausikatsaus",
|
|
3478
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value1: "€",
|
|
3479
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value2: "$",
|
|
3480
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value3: "£",
|
|
3481
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value4: "¥",
|
|
3103
3482
|
add_fixedtimecycle_headline_text: "Lisää uusi aikajakso",
|
|
3104
3483
|
edit_fixedtimecycle_headline_text: "Muokkaa aikajaksoa",
|
|
3105
3484
|
manage_user_unsaved_changes_dialog_headline: "Haluatko todella lähteä?",
|
|
@@ -3107,7 +3486,18 @@ export default {
|
|
|
3107
3486
|
string_light_pp_dialog_sm_add_headline_c: "Haluatko todella peruuttaa uuden tunnelman lisäämisen?",
|
|
3108
3487
|
strip_light_static_mood_add_step_2_dialog_text: "Huomaa, että syöttämäsi tiedot menetetään, jos peruutat uuden tunnelman lisäämisen.",
|
|
3109
3488
|
strip_light_static_mood_editor_step_2_dialog_text: "Huomaa, että syöttämäsi tiedot menetetään, jos jätät tunnelman muokkaamisen.",
|
|
3110
|
-
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Huomaa, että muutokset menetetään, jos poistut käynnistysajan muokkauksesta."
|
|
3489
|
+
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Huomaa, että muutokset menetetään, jos poistut käynnistysajan muokkauksesta.",
|
|
3490
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_1: "Pistorasia 1 Kuvaus",
|
|
3491
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_2: "Pistorasia 2 Kuvaus",
|
|
3492
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_3: "Pistorasia 3 Kuvaus",
|
|
3493
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_usb: "USB-liitäntä Kuvaus",
|
|
3494
|
+
consumption_data_field3_co2_inforamtion_decription_text: "CO2e (myös hiilidioksidiekvivalentti, CO2-ekvivalentti tai CO2eq) on metrinen mitta, jolla eri kasvihuonekaasujen päästöjä verrataan niiden ilmastonlämpenemispotentiaalin (GWP) perusteella muuntamalla muiden kaasujen määrät vastaavaan määrään hiilidioksidia. Hiilidioksidiekvivalentit ilmaistaan yleisesti miljoonina tonneina hiilidioksidiekvivalentteja, mutta usein niitä näkee myös grammoina tai kiloina. Säästetyn CO2e:n laskemiseen käytämme energialähteiden yhdistelmää ja siten kunkin maan CO2e-päästöjä kilowattituntia kohti. Tiedot on haettu osoitteesta: https://ourworldindata.org/grapher/carbon-intensity-electricity?",
|
|
3495
|
+
home_screen_home_dialog_yes_con: "Selvä",
|
|
3496
|
+
add_new_dynamic_mood_ceiling_fan_field_headline: "Tuuletin",
|
|
3497
|
+
timer_ceiling_fan_switched_off_text: "Tuuletin kytketään pois päältä noin {0}",
|
|
3498
|
+
timer_ceiling_fan_switched_on_text: "Tuuletin kytketään pois päältä noin {0}",
|
|
3499
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text: "Valaistus",
|
|
3500
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text2: "Tuuletin"
|
|
3111
3501
|
},
|
|
3112
3502
|
fr: {
|
|
3113
3503
|
add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Fluide",
|
|
@@ -3411,6 +3801,34 @@ export default {
|
|
|
3411
3801
|
feature_summary_frequency_txt_3: "Tous les {0}",
|
|
3412
3802
|
feature_summary_frequency_txt_4: "Every day",
|
|
3413
3803
|
add_new_trigger_time_headline_text: "Ajouter une nouvelle heure de déclenchement",
|
|
3804
|
+
consumption_data_field4_month10_value_text: "Octobre",
|
|
3805
|
+
consumption_data_field4_month11_value_text: "Novembre",
|
|
3806
|
+
consumption_data_field4_month12_value_text: "Décembre",
|
|
3807
|
+
consumption_data_field4_month1_value_text: "Janvier",
|
|
3808
|
+
consumption_data_field4_month2_value_text: "Février",
|
|
3809
|
+
consumption_data_field4_month3_value_text: "Mars",
|
|
3810
|
+
consumption_data_field4_month4_value_text: "Avril",
|
|
3811
|
+
consumption_data_field4_month5_value_text: "Mai",
|
|
3812
|
+
consumption_data_field4_month6_value_text: "Juin",
|
|
3813
|
+
consumption_data_field4_month7_value_text: "Juillet",
|
|
3814
|
+
consumption_data_field4_month8_value_text: "Août",
|
|
3815
|
+
consumption_data_field4_month9_value_text: "Septembre",
|
|
3816
|
+
consumption_data_field1_headline_text: "Aujourd'hui",
|
|
3817
|
+
consumption_data_field2_headline_text: "Actuellement",
|
|
3818
|
+
consumption_data_field3_headline_text: "365 derniers jours",
|
|
3819
|
+
consumption_data_field3_value_text2: "Argent dépensé",
|
|
3820
|
+
consumption_data_field4_headline_text: "Aperçu annuel",
|
|
3821
|
+
consumption_data_field3_button_text: "Saisir le prix / kWh",
|
|
3822
|
+
consumption_data_description_text: "indique l'énergie consommée au cours des 365 derniers jours",
|
|
3823
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_headline_text: "Devise",
|
|
3824
|
+
consumption_data_field3_co2_topic_text: "Équivalent CO2 économisé",
|
|
3825
|
+
consumption_data_price_per_kwh_headline_text: "Prix par kWh",
|
|
3826
|
+
consumption_data_price_per_kwh_description_text: "Pour calculer l'argent dépensé ou économisé, vous devez saisir votre prix par kWh.",
|
|
3827
|
+
consumption_data_monthly_overview_field2_headline_text: "Aperçu mensuel",
|
|
3828
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value1: "€",
|
|
3829
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value2: "$",
|
|
3830
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value3: "£",
|
|
3831
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value4: "¥",
|
|
3414
3832
|
add_fixedtimecycle_headline_text: "Ajoute un nouveau cycle de temps",
|
|
3415
3833
|
edit_fixedtimecycle_headline_text: "Edit the time cycle",
|
|
3416
3834
|
manage_user_unsaved_changes_dialog_headline: "Voulez-vous vraiment partir ?",
|
|
@@ -3418,7 +3836,18 @@ export default {
|
|
|
3418
3836
|
string_light_pp_dialog_sm_add_headline_c: "Voulez-vous vraiment annuler l'ajout d'une nouvelle ambiance ?",
|
|
3419
3837
|
strip_light_static_mood_add_step_2_dialog_text: "Notez que votre saisie sera perdue si vous annulez l'ajout d'une nouvelle ambiance.",
|
|
3420
3838
|
strip_light_static_mood_editor_step_2_dialog_text: "Notez que votre saisie sera perdue si vous quittez la modification de l'ambiance.",
|
|
3421
|
-
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Notez que vos modifications seront perdues si vous quittez l'édition de l'heure de déclenchement."
|
|
3839
|
+
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Notez que vos modifications seront perdues si vous quittez l'édition de l'heure de déclenchement.",
|
|
3840
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_1: "Prise 1 Description",
|
|
3841
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_2: "Prise 2 Description",
|
|
3842
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_3: "Prise 3 Description",
|
|
3843
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_usb: "Prise USB Description",
|
|
3844
|
+
consumption_data_field3_co2_inforamtion_decription_text: "Le CO2e (également écrit en équivalent dioxyde de carbone, équivalent CO2 ou équivalent CO2eq) est une mesure métrique utilisée pour comparer les émissions de divers gaz à effet de serre sur la base de leur potentiel de réchauffement planétaire (PRP) en convertissant les quantités d'autres gaz en quantité équivalente de CO2. Les équivalents de dioxyde de carbone sont généralement exprimés en millions de tonnes métriques d'équivalents de dioxyde de carbone, mais vous pouvez également les voir en grammes ou en kilos. Pour le calcul des émissions de CO2e économisées, nous utilisons le mix énergétique et donc les émissions de CO2e par kWh de chaque pays. Les données proviennent de : https://ourworldindata.org/grapher/carbon-intensity-electricity?",
|
|
3845
|
+
home_screen_home_dialog_yes_con: "J'ai compris",
|
|
3846
|
+
add_new_dynamic_mood_ceiling_fan_field_headline: "Ventilateur",
|
|
3847
|
+
timer_ceiling_fan_switched_off_text: "Le ventilateur sera éteint au bout de {0}",
|
|
3848
|
+
timer_ceiling_fan_switched_on_text: "Le ventilateur sera éteint au bout de {0}",
|
|
3849
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text: "Eclairage",
|
|
3850
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text2: "Ventilateur"
|
|
3422
3851
|
},
|
|
3423
3852
|
hr: {
|
|
3424
3853
|
add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Prijelaz",
|
|
@@ -3433,8 +3862,8 @@ export default {
|
|
|
3433
3862
|
power_off_memory_restore_memory_description: "Povratak u prethodno stanje prije nego što je napajanje isključeno",
|
|
3434
3863
|
power_off_memory_customized_description: "Korisnički definiran odabir vrijednosti boje i svjetline.",
|
|
3435
3864
|
feature_summary_action_txt_1: "Upali",
|
|
3436
|
-
sockets_specific_settings_relay_status: "
|
|
3437
|
-
light_sources_specific_settings_power_off: "
|
|
3865
|
+
sockets_specific_settings_relay_status: "Ponašanje nakon povratka napajanja",
|
|
3866
|
+
light_sources_specific_settings_power_off: "Ponašanje nakon povratka napajanja",
|
|
3438
3867
|
add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value2: "Skoči",
|
|
3439
3868
|
add_new_dynamic_mood_lights_field_headline2_text: "Boja",
|
|
3440
3869
|
add_new_dynamic_mood_lights_field_saturation_text: "Zasićenost",
|
|
@@ -3722,6 +4151,34 @@ export default {
|
|
|
3722
4151
|
feature_summary_frequency_txt_3: "Svaki {0}",
|
|
3723
4152
|
feature_summary_frequency_txt_4: "Svaki dan",
|
|
3724
4153
|
add_new_trigger_time_headline_text: "Dodajte novo vrijeme okidanja",
|
|
4154
|
+
consumption_data_field4_month10_value_text: "Listopad",
|
|
4155
|
+
consumption_data_field4_month11_value_text: "Studeni",
|
|
4156
|
+
consumption_data_field4_month12_value_text: "Prosinac",
|
|
4157
|
+
consumption_data_field4_month1_value_text: "Siječanj",
|
|
4158
|
+
consumption_data_field4_month2_value_text: "Veljača",
|
|
4159
|
+
consumption_data_field4_month3_value_text: "Ožujak",
|
|
4160
|
+
consumption_data_field4_month4_value_text: "Travanj",
|
|
4161
|
+
consumption_data_field4_month5_value_text: "Svibanj",
|
|
4162
|
+
consumption_data_field4_month6_value_text: "Lipanj",
|
|
4163
|
+
consumption_data_field4_month7_value_text: "Srpanj",
|
|
4164
|
+
consumption_data_field4_month8_value_text: "Kolovoz",
|
|
4165
|
+
consumption_data_field4_month9_value_text: "Rujan",
|
|
4166
|
+
consumption_data_field1_headline_text: "Danas",
|
|
4167
|
+
consumption_data_field2_headline_text: "Trenutno",
|
|
4168
|
+
consumption_data_field3_headline_text: "Zadnjih 365 dana",
|
|
4169
|
+
consumption_data_field3_value_text2: "Potrošeni novac",
|
|
4170
|
+
consumption_data_field4_headline_text: "Godišnji pregled",
|
|
4171
|
+
consumption_data_field3_button_text: "Zadana cijena / kWh",
|
|
4172
|
+
consumption_data_description_text: "pokazuje potrošenu energiju u proteklih 365 dana",
|
|
4173
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_headline_text: "Valuta",
|
|
4174
|
+
consumption_data_field3_co2_topic_text: "Ušteđen CO2 ekvivalent",
|
|
4175
|
+
consumption_data_price_per_kwh_headline_text: "Cijena po kWh",
|
|
4176
|
+
consumption_data_price_per_kwh_description_text: "Da biste izračunali potrošeni ili spremljeni novac, morate unijeti cijenu po kWh.",
|
|
4177
|
+
consumption_data_monthly_overview_field2_headline_text: "Mjesečni pregled",
|
|
4178
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value1: "€",
|
|
4179
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value2: "$",
|
|
4180
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value3: "£",
|
|
4181
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value4: "¥",
|
|
3725
4182
|
add_fixedtimecycle_headline_text: "Dodajte novi vremenski ciklus",
|
|
3726
4183
|
edit_fixedtimecycle_headline_text: "Uredi vremenski ciklus",
|
|
3727
4184
|
manage_user_unsaved_changes_dialog_headline: "Želite li stvarno izaći?",
|
|
@@ -3729,7 +4186,18 @@ export default {
|
|
|
3729
4186
|
string_light_pp_dialog_sm_add_headline_c: "Želite li stvarno otkazati dodavanje novog raspoloženja?",
|
|
3730
4187
|
strip_light_static_mood_add_step_2_dialog_text: "Imajte na umu da će vaš unos biti izgubljen ako odustanete od dodavanja novog raspoloženja.",
|
|
3731
4188
|
strip_light_static_mood_editor_step_2_dialog_text: "Imajte na umu da će se vaš unos izgubiti ako napustite uređivanje raspoloženja.",
|
|
3732
|
-
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Imajte na umu da će vaše promjene biti izgubljene ako napustite uređivanje vremena okidača."
|
|
4189
|
+
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Imajte na umu da će vaše promjene biti izgubljene ako napustite uređivanje vremena okidača.",
|
|
4190
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_1: "Opis utičnice 1",
|
|
4191
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_2: "Opis utičnice 2",
|
|
4192
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_3: "Opis utičnice 3",
|
|
4193
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_usb: "Opis USB utičnice",
|
|
4194
|
+
consumption_data_field3_co2_inforamtion_decription_text: "CO2e (također napisan kao ekvivalent ugljičnog dioksida, CO2 ekvivalent ili CO2eq) je metrička mjera koja se koristi za usporedbu emisija iz različitih stakleničkih plinova na temelju njihovog potencijala globalnog zagrijavanja (GWP) pretvaranjem količina drugih plinova u ekvivalentnu količinu CO2. Ekvivalenti ugljičnog dioksida obično se izražavaju kao milijuni metričkih tona ekvivalenta ugljičnog dioksida, ali često ih možete vidjeti i u gramima ili kilogramima. Za izračun ušteđenog CO2e koristimo energetski miks, a time i emisije CO2e po kWh svake zemlje. Podaci su preuzeti sa: https://ourworldindata.org/grapher/carbon-intensity-electricity?",
|
|
4195
|
+
home_screen_home_dialog_yes_con: "Shvaćam",
|
|
4196
|
+
add_new_dynamic_mood_ceiling_fan_field_headline: "Ventilator",
|
|
4197
|
+
timer_ceiling_fan_switched_off_text: "Ventilator će se isključiti oko {0}",
|
|
4198
|
+
timer_ceiling_fan_switched_on_text: "Ventilator će se isključiti oko {0}",
|
|
4199
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text: "Rasvjeta",
|
|
4200
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text2: "Ventilator"
|
|
3733
4201
|
},
|
|
3734
4202
|
hu: {
|
|
3735
4203
|
add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Átmenet",
|
|
@@ -4033,6 +4501,34 @@ export default {
|
|
|
4033
4501
|
feature_summary_frequency_txt_3: "Minden {0}",
|
|
4034
4502
|
feature_summary_frequency_txt_4: "Mindennap",
|
|
4035
4503
|
add_new_trigger_time_headline_text: "Új aktiválási idő hozzáadása",
|
|
4504
|
+
consumption_data_field4_month10_value_text: "Október",
|
|
4505
|
+
consumption_data_field4_month11_value_text: "November",
|
|
4506
|
+
consumption_data_field4_month12_value_text: "December",
|
|
4507
|
+
consumption_data_field4_month1_value_text: "Január",
|
|
4508
|
+
consumption_data_field4_month2_value_text: "Február",
|
|
4509
|
+
consumption_data_field4_month3_value_text: "Március",
|
|
4510
|
+
consumption_data_field4_month4_value_text: "Április",
|
|
4511
|
+
consumption_data_field4_month5_value_text: "Május",
|
|
4512
|
+
consumption_data_field4_month6_value_text: "Június",
|
|
4513
|
+
consumption_data_field4_month7_value_text: "Július",
|
|
4514
|
+
consumption_data_field4_month8_value_text: "Augusztus",
|
|
4515
|
+
consumption_data_field4_month9_value_text: "Szeptember",
|
|
4516
|
+
consumption_data_field1_headline_text: "Ma",
|
|
4517
|
+
consumption_data_field2_headline_text: "Aktuális",
|
|
4518
|
+
consumption_data_field3_headline_text: "Az elmúlt 365 nap",
|
|
4519
|
+
consumption_data_field3_value_text2: "Elköltött összeg",
|
|
4520
|
+
consumption_data_field4_headline_text: "Éves áttekintés",
|
|
4521
|
+
consumption_data_field3_button_text: "Beállított ár/kWh",
|
|
4522
|
+
consumption_data_description_text: "az elmúlt 365 nap elfogyasztott energiáját mutatja",
|
|
4523
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_headline_text: "Pénznem",
|
|
4524
|
+
consumption_data_field3_co2_topic_text: "CO2-egyenérték megtakarítva",
|
|
4525
|
+
consumption_data_price_per_kwh_headline_text: "Ár/kWh",
|
|
4526
|
+
consumption_data_price_per_kwh_description_text: "Az elköltött vagy megtakarított pénz kiszámításához meg kell adnia a kWh-nkénti árat.",
|
|
4527
|
+
consumption_data_monthly_overview_field2_headline_text: "Havi áttekintés",
|
|
4528
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value1: "€",
|
|
4529
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value2: "$",
|
|
4530
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value3: "£",
|
|
4531
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value4: "¥",
|
|
4036
4532
|
add_fixedtimecycle_headline_text: "Új időciklus hozzáadása",
|
|
4037
4533
|
edit_fixedtimecycle_headline_text: "Az időciklus szerkesztése",
|
|
4038
4534
|
manage_user_unsaved_changes_dialog_headline: "Valóban ki akar lépni?",
|
|
@@ -4040,7 +4536,18 @@ export default {
|
|
|
4040
4536
|
string_light_pp_dialog_sm_add_headline_c: "Biztosan megszakítja az új hangulat hozzáadását?",
|
|
4041
4537
|
strip_light_static_mood_add_step_2_dialog_text: "Vegye figyelembe, hogy minden bevitt adat elvész, ha megszakítja az új hangulat hozzáadását.",
|
|
4042
4538
|
strip_light_static_mood_editor_step_2_dialog_text: "Vegye figyelembe, hogy minden bevitt adat elvész, ha kilép a hangulat szerkesztéséből.",
|
|
4043
|
-
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Vegye figyelembe, hogy a módosítások elvesznek, ha kilép az aktiválási idő szerkesztéséből."
|
|
4539
|
+
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Vegye figyelembe, hogy a módosítások elvesznek, ha kilép az aktiválási idő szerkesztéséből.",
|
|
4540
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_1: "Csatlakozó 1 leírása",
|
|
4541
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_2: "Csatlakozó 2 leírása",
|
|
4542
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_3: "Csatlakozó 3 leírása",
|
|
4543
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_usb: "USB-csatlakozó leírása",
|
|
4544
|
+
consumption_data_field3_co2_inforamtion_decription_text: "A CO2e (más néven szén-dioxid-egyenérték, CO2-egyenérték vagy CO2eq) egy olyan metrikus mértékegység, amelyet a különböző üvegházhatású gázok kibocsátásának összehasonlítására használnak a globális felmelegedési potenciáljuk (GWP) alapján, más gázok mennyiségének a CO2 egyenértékű mennyiségére történő átváltásával. A szén-dioxid-egyenértéket általában millió tonna szén-dioxid-egyenértékben fejezik ki, de gyakran találkozhatunk vele grammban vagy kilogrammban is. A megtakarított CO2e kiszámításához az egyes országok energiaszerkezetét és így az egyes országok kWh-ra vetített CO2e-kibocsátását használják. Az adatok forrása: https://ourworldindata.org/grapher/carbon-intensity-electricity?",
|
|
4545
|
+
home_screen_home_dialog_yes_con: "Rendben",
|
|
4546
|
+
add_new_dynamic_mood_ceiling_fan_field_headline: "Ventilátor",
|
|
4547
|
+
timer_ceiling_fan_switched_off_text: "A ventilátor kikapcsol kb. ekkor: {0}",
|
|
4548
|
+
timer_ceiling_fan_switched_on_text: "A ventilátor kikapcsol kb. ekkor: {0}",
|
|
4549
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text: "Világítás",
|
|
4550
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text2: "Ventilátor"
|
|
4044
4551
|
},
|
|
4045
4552
|
it: {
|
|
4046
4553
|
add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Fluido",
|
|
@@ -4344,6 +4851,34 @@ export default {
|
|
|
4344
4851
|
feature_summary_frequency_txt_3: "Ogni {0}",
|
|
4345
4852
|
feature_summary_frequency_txt_4: "Ogni giorno",
|
|
4346
4853
|
add_new_trigger_time_headline_text: "Aggiungi un nuovo orario di attivazione",
|
|
4854
|
+
consumption_data_field4_month10_value_text: "Ottobre",
|
|
4855
|
+
consumption_data_field4_month11_value_text: "Novembre",
|
|
4856
|
+
consumption_data_field4_month12_value_text: "Dicembre",
|
|
4857
|
+
consumption_data_field4_month1_value_text: "Gennaio",
|
|
4858
|
+
consumption_data_field4_month2_value_text: "Febbraio",
|
|
4859
|
+
consumption_data_field4_month3_value_text: "Marzo",
|
|
4860
|
+
consumption_data_field4_month4_value_text: "Aprile",
|
|
4861
|
+
consumption_data_field4_month5_value_text: "Maggio",
|
|
4862
|
+
consumption_data_field4_month6_value_text: "Giugno",
|
|
4863
|
+
consumption_data_field4_month7_value_text: "Luglio",
|
|
4864
|
+
consumption_data_field4_month8_value_text: "Agosto",
|
|
4865
|
+
consumption_data_field4_month9_value_text: "Settembre",
|
|
4866
|
+
consumption_data_field1_headline_text: "Oggi",
|
|
4867
|
+
consumption_data_field2_headline_text: "Attualmente",
|
|
4868
|
+
consumption_data_field3_headline_text: "Ultimi 365 giorni",
|
|
4869
|
+
consumption_data_field3_value_text2: "Soldi spesi",
|
|
4870
|
+
consumption_data_field4_headline_text: "Panoramica annuale",
|
|
4871
|
+
consumption_data_field3_button_text: "Imposta prezzo / kWh",
|
|
4872
|
+
consumption_data_description_text: "mostra il consumo di energia negli ultimi 365 giorni",
|
|
4873
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_headline_text: "Valuta",
|
|
4874
|
+
consumption_data_field3_co2_topic_text: "Equivalente di CO2 risparmiato",
|
|
4875
|
+
consumption_data_price_per_kwh_headline_text: "Prezzo per kWh",
|
|
4876
|
+
consumption_data_price_per_kwh_description_text: "Per calcolare il denaro speso o risparmiato, è necessario inserire il prezzo per kWh.",
|
|
4877
|
+
consumption_data_monthly_overview_field2_headline_text: "Panoramica mensile",
|
|
4878
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value1: "€",
|
|
4879
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value2: "$",
|
|
4880
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value3: "£",
|
|
4881
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value4: "¥",
|
|
4347
4882
|
add_fixedtimecycle_headline_text: "Aggiungi un nuovo ciclo temporale",
|
|
4348
4883
|
edit_fixedtimecycle_headline_text: "Modifica il ciclo temporale",
|
|
4349
4884
|
manage_user_unsaved_changes_dialog_headline: "Stai per lasciare la stanza. Confermi?",
|
|
@@ -4351,7 +4886,18 @@ export default {
|
|
|
4351
4886
|
string_light_pp_dialog_sm_add_headline_c: "Stai per interrompere la creazione del nuovo scenario. Confermi?",
|
|
4352
4887
|
strip_light_static_mood_add_step_2_dialog_text: "Attenzione: i dati inseriti saranno cancellati se interrompi la creazione del nuovo scenario.",
|
|
4353
4888
|
strip_light_static_mood_editor_step_2_dialog_text: "Attenzione: i dati inseriti saranno cancellati se interrompi la modifica dello scenario.",
|
|
4354
|
-
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Attenzione: i dati inseriti saranno cancellati se interrompi la modifica dell'orario di attivazione."
|
|
4889
|
+
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Attenzione: i dati inseriti saranno cancellati se interrompi la modifica dell'orario di attivazione.",
|
|
4890
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_1: "Presa 1 Descrizione",
|
|
4891
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_2: "Presa 2 Descrizione",
|
|
4892
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_3: "Presa 3 Descrizione",
|
|
4893
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_usb: "Presa USB Descrizione",
|
|
4894
|
+
consumption_data_field3_co2_inforamtion_decription_text: "CO2e (scritto anche come equivalente di anidride carbonica, equivalente di CO2 o CO2eq) è un'unità di misura che viene utilizzata per confrontare le emissioni di vari gas serra in base al loro impatto sul riscaldamento globale (Global Warming Potential) convertendo le quantità di altri gas nella quantità equivalente di CO2. Gli equivalenti di anidride carbonica sono comunemente espressi in milioni di tonnellate, ma spesso li si trova anche in grammi o chili. Per il calcolo della CO2e risparmiata utilizziamo il mix energetico e quindi le emissioni di CO2e per kWh di ciascun paese. I dati sono tratti da: https://ourworldindata.org/grapher/carbon-intensity-electricity?",
|
|
4895
|
+
home_screen_home_dialog_yes_con: "Ho capito",
|
|
4896
|
+
add_new_dynamic_mood_ceiling_fan_field_headline: "Ventilatore",
|
|
4897
|
+
timer_ceiling_fan_switched_off_text: "Il ventilatore si spegnerà alle {0}",
|
|
4898
|
+
timer_ceiling_fan_switched_on_text: "Il ventilatore si spegnerà alle {0}",
|
|
4899
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text: "Luce",
|
|
4900
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text2: "Ventilatore"
|
|
4355
4901
|
},
|
|
4356
4902
|
ko: {
|
|
4357
4903
|
add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "그래디언트",
|
|
@@ -4655,6 +5201,34 @@ export default {
|
|
|
4655
5201
|
feature_summary_frequency_txt_3: "{0} 마다",
|
|
4656
5202
|
feature_summary_frequency_txt_4: "매일",
|
|
4657
5203
|
add_new_trigger_time_headline_text: "새로운 조건 추가하기",
|
|
5204
|
+
consumption_data_field4_month10_value_text: "10월",
|
|
5205
|
+
consumption_data_field4_month11_value_text: "11월",
|
|
5206
|
+
consumption_data_field4_month12_value_text: "12월",
|
|
5207
|
+
consumption_data_field4_month1_value_text: "1월",
|
|
5208
|
+
consumption_data_field4_month2_value_text: "2월",
|
|
5209
|
+
consumption_data_field4_month3_value_text: "3월",
|
|
5210
|
+
consumption_data_field4_month4_value_text: "4월",
|
|
5211
|
+
consumption_data_field4_month5_value_text: "5월",
|
|
5212
|
+
consumption_data_field4_month6_value_text: "6월",
|
|
5213
|
+
consumption_data_field4_month7_value_text: "7월",
|
|
5214
|
+
consumption_data_field4_month8_value_text: "8월",
|
|
5215
|
+
consumption_data_field4_month9_value_text: "9월",
|
|
5216
|
+
consumption_data_field1_headline_text: "오늘",
|
|
5217
|
+
consumption_data_field2_headline_text: "현재",
|
|
5218
|
+
consumption_data_field3_headline_text: "지난 365일",
|
|
5219
|
+
consumption_data_field3_value_text2: "지출 금액",
|
|
5220
|
+
consumption_data_field4_headline_text: "연간 개요",
|
|
5221
|
+
consumption_data_field3_button_text: "설정 가격 /kWh",
|
|
5222
|
+
consumption_data_description_text: "지난 365일 동안 소비한 전력량을보여줍니다.",
|
|
5223
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_headline_text: "화폐 단위",
|
|
5224
|
+
consumption_data_field3_co2_topic_text: "이산화탄소 환산량 절감",
|
|
5225
|
+
consumption_data_price_per_kwh_headline_text: "kWh당 가격",
|
|
5226
|
+
consumption_data_price_per_kwh_description_text: "사용한 금액 또는 절감된 금액을 계산하려면 kWh당 가격을 입력해야 합니다.",
|
|
5227
|
+
consumption_data_monthly_overview_field2_headline_text: "월간 개요",
|
|
5228
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value1: "유로",
|
|
5229
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value2: "달러",
|
|
5230
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value3: "파운드",
|
|
5231
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value4: "위안",
|
|
4658
5232
|
add_fixedtimecycle_headline_text: "새 시간 주기 추가",
|
|
4659
5233
|
edit_fixedtimecycle_headline_text: "시간 주기 편집",
|
|
4660
5234
|
manage_user_unsaved_changes_dialog_headline: "화면을 나가시겠습니까?",
|
|
@@ -4662,7 +5236,18 @@ export default {
|
|
|
4662
5236
|
string_light_pp_dialog_sm_add_headline_c: "무드 추가를 취소하시겠습니까?",
|
|
4663
5237
|
strip_light_static_mood_add_step_2_dialog_text: "무드 추가를 취소하면 입력한 내용이 손실됩니다.",
|
|
4664
5238
|
strip_light_static_mood_editor_step_2_dialog_text: "무드 편집에서 나가면 입력한 내용이 손실됩니다.",
|
|
4665
|
-
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "시작 조건 편집에서 나가면 변경 사항이 손실됩니다."
|
|
5239
|
+
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "시작 조건 편집에서 나가면 변경 사항이 손실됩니다.",
|
|
5240
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_1: "콘센트 1 설명",
|
|
5241
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_2: "콘센트 2 설명",
|
|
5242
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_3: "콘센트 3 설명",
|
|
5243
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_usb: "USB 포트 설명",
|
|
5244
|
+
consumption_data_field3_co2_inforamtion_decription_text: "CO2e(이산화탄소 등가, CO2 등가 또는 CO2eq라고도 함)는 다른 가스의 양을 등가량으로 변환하여 지구 온난화 지수(GWP)를 기준으로 다양한 온실 가스의 배출량을 비교하는 데 사용되는 미터법 측정입니다. 이산화탄소. 이산화탄소 당량은 일반적으로 백만 미터톤의 이산화탄소 당량으로 표시되지만 종종 그램이나 킬로그램으로도 볼 수 있습니다. 절약된 CO2e 계산을 위해 에너지 믹스를 사용하므로 각 국가의 kWh당 CO2e 배출량이 사용됩니다. 데이터 출처: https://ourworldindata.org/grapher/carbon-intensity-electricity?",
|
|
5245
|
+
home_screen_home_dialog_yes_con: "알겠습니다.",
|
|
5246
|
+
add_new_dynamic_mood_ceiling_fan_field_headline: "팬",
|
|
5247
|
+
timer_ceiling_fan_switched_off_text: "팬은 약 {0}에 꺼집니다.",
|
|
5248
|
+
timer_ceiling_fan_switched_on_text: "팬은 약 {0}에 꺼집니다.",
|
|
5249
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text: "조명",
|
|
5250
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text2: "팬"
|
|
4666
5251
|
},
|
|
4667
5252
|
lt: {
|
|
4668
5253
|
add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Gradientas",
|
|
@@ -4966,6 +5551,34 @@ export default {
|
|
|
4966
5551
|
feature_summary_frequency_txt_3: "Kiekvieną {0}",
|
|
4967
5552
|
feature_summary_frequency_txt_4: "Kasdien",
|
|
4968
5553
|
add_new_trigger_time_headline_text: "Pridėti naują paleidimo laiką",
|
|
5554
|
+
consumption_data_field4_month10_value_text: "Spalis",
|
|
5555
|
+
consumption_data_field4_month11_value_text: "Lapkritis",
|
|
5556
|
+
consumption_data_field4_month12_value_text: "Gruodis",
|
|
5557
|
+
consumption_data_field4_month1_value_text: "Sausis",
|
|
5558
|
+
consumption_data_field4_month2_value_text: "Vasaris",
|
|
5559
|
+
consumption_data_field4_month3_value_text: "Kovas",
|
|
5560
|
+
consumption_data_field4_month4_value_text: "Balandis",
|
|
5561
|
+
consumption_data_field4_month5_value_text: "Gegužė",
|
|
5562
|
+
consumption_data_field4_month6_value_text: "Birželis",
|
|
5563
|
+
consumption_data_field4_month7_value_text: "Liepa",
|
|
5564
|
+
consumption_data_field4_month8_value_text: "Rugpjūtis",
|
|
5565
|
+
consumption_data_field4_month9_value_text: "Rugsėjis",
|
|
5566
|
+
consumption_data_field1_headline_text: "Šiandien",
|
|
5567
|
+
consumption_data_field2_headline_text: "Šiuo metu",
|
|
5568
|
+
consumption_data_field3_headline_text: "Pastarosios 365 dienos",
|
|
5569
|
+
consumption_data_field3_value_text2: "Išleista pinigų",
|
|
5570
|
+
consumption_data_field4_headline_text: "Metinė apžvalga",
|
|
5571
|
+
consumption_data_field3_button_text: "Nustatyti kainą / kWh",
|
|
5572
|
+
consumption_data_description_text: "rodo per pastarąsias 365 dienas suvartotą energiją.",
|
|
5573
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_headline_text: "Valiuta",
|
|
5574
|
+
consumption_data_field3_co2_topic_text: "Sutaupytas CO2 ekvivalentas",
|
|
5575
|
+
consumption_data_price_per_kwh_headline_text: "Kaina už kWh",
|
|
5576
|
+
consumption_data_price_per_kwh_description_text: "Norėdami apskaičiuoti išleistus arba sutaupytus pinigus, turite įvesti kWh kainą.",
|
|
5577
|
+
consumption_data_monthly_overview_field2_headline_text: "Mėnesio apžvalga",
|
|
5578
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value1: "€",
|
|
5579
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value2: "$",
|
|
5580
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value3: "£",
|
|
5581
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value4: "¥",
|
|
4969
5582
|
add_fixedtimecycle_headline_text: "Pridėti naują laiko ciklą",
|
|
4970
5583
|
edit_fixedtimecycle_headline_text: "Redaguoti laiko ciklą",
|
|
4971
5584
|
manage_user_unsaved_changes_dialog_headline: "Ar tikrai norite išeiti?",
|
|
@@ -4973,7 +5586,18 @@ export default {
|
|
|
4973
5586
|
string_light_pp_dialog_sm_add_headline_c: "Ar tikrai norite atšaukti pridedamą naują nuotaiką?",
|
|
4974
5587
|
strip_light_static_mood_add_step_2_dialog_text: "Žinokite, kad jūsų įvesti duomenys dings, jei atšauksite pridedamą naują nuotaiką.",
|
|
4975
5588
|
strip_light_static_mood_editor_step_2_dialog_text: "Žinokite, kad jūsų įvesti duomenys dings, jei nebaigsite redaguoti nuotaikos.",
|
|
4976
|
-
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Žinokite, kad jūsų pakeitimai nebus išsaugoti, jei nebaigsite redaguoti paleidimo laiko. "
|
|
5589
|
+
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Žinokite, kad jūsų pakeitimai nebus išsaugoti, jei nebaigsite redaguoti paleidimo laiko. ",
|
|
5590
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_1: "1 lizdo aprašymas",
|
|
5591
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_2: "2 lizdo aprašymas",
|
|
5592
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_3: "3 lizdo aprašymas",
|
|
5593
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_usb: "USB lizdo aprašymas",
|
|
5594
|
+
consumption_data_field3_co2_inforamtion_decription_text: "CO2e (taip pat vadinamas anglies dioksido ekvivalentu, CO2 ekvivalentu arba CO2eq) - tai metrinis matas, naudojamas įvairioms išmetamoms šiltnamio efektą sukeliančioms dujoms palyginti pagal jų galimą poveikį globaliniam atšilimui (GWP), perskaičiuojant kitų dujų kiekį į CO2 ekvivalentą. Anglies dioksido ekvivalentai paprastai išreiškiami milijonais metrinių tonų anglies dioksido ekvivalentų, tačiau jie gali būti išreiškiami ir gramais ar kilogramais. Sutaupytam CO2e apskaičiuoti naudojame kiekvienos šalies energijos rūšių derinį, taigi ir išmetamo CO2e kiekį, tenkantį vienai kWh. Duomenys paimti iš: https://ourworldindata.org/grapher/carbon-intensity-electricity?",
|
|
5595
|
+
home_screen_home_dialog_yes_con: "Supratau",
|
|
5596
|
+
add_new_dynamic_mood_ceiling_fan_field_headline: "Ventiliatorius",
|
|
5597
|
+
timer_ceiling_fan_switched_off_text: "Ventiliatorius bus išjungtas apie {0}",
|
|
5598
|
+
timer_ceiling_fan_switched_on_text: "Ventiliatorius bus išjungtas apie {0}",
|
|
5599
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text: "Apšvietimas",
|
|
5600
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text2: "Ventiliatorius"
|
|
4977
5601
|
},
|
|
4978
5602
|
lv: {
|
|
4979
5603
|
add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Gradients",
|
|
@@ -5277,6 +5901,34 @@ export default {
|
|
|
5277
5901
|
feature_summary_frequency_txt_3: "Katru {0}",
|
|
5278
5902
|
feature_summary_frequency_txt_4: "Katru dienu",
|
|
5279
5903
|
add_new_trigger_time_headline_text: "Pievienot jaunu aktivizēšanas laiku",
|
|
5904
|
+
consumption_data_field4_month10_value_text: "Oktobris",
|
|
5905
|
+
consumption_data_field4_month11_value_text: "Novembris",
|
|
5906
|
+
consumption_data_field4_month12_value_text: "Decembris",
|
|
5907
|
+
consumption_data_field4_month1_value_text: "Janvāris",
|
|
5908
|
+
consumption_data_field4_month2_value_text: "Februāris",
|
|
5909
|
+
consumption_data_field4_month3_value_text: "Marts",
|
|
5910
|
+
consumption_data_field4_month4_value_text: "Aprīlis",
|
|
5911
|
+
consumption_data_field4_month5_value_text: "Maijs",
|
|
5912
|
+
consumption_data_field4_month6_value_text: "Jūnijs",
|
|
5913
|
+
consumption_data_field4_month7_value_text: "Jūlijs",
|
|
5914
|
+
consumption_data_field4_month8_value_text: "Augusts",
|
|
5915
|
+
consumption_data_field4_month9_value_text: "Septembris",
|
|
5916
|
+
consumption_data_field1_headline_text: "Šodien",
|
|
5917
|
+
consumption_data_field2_headline_text: "Pašlaik",
|
|
5918
|
+
consumption_data_field3_headline_text: "Pēdējās 365 dienas",
|
|
5919
|
+
consumption_data_field3_value_text2: "Iztērētā nauda",
|
|
5920
|
+
consumption_data_field4_headline_text: "Gada pārskats",
|
|
5921
|
+
consumption_data_field3_button_text: "Noteiktā cena / kWh",
|
|
5922
|
+
consumption_data_description_text: "rāda patērēto enerģiju pēdējo 365 dienu laikā",
|
|
5923
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_headline_text: "Valūta",
|
|
5924
|
+
consumption_data_field3_co2_topic_text: "Ietaupītais CO2 ekvivalents",
|
|
5925
|
+
consumption_data_price_per_kwh_headline_text: "Cena par kWh",
|
|
5926
|
+
consumption_data_price_per_kwh_description_text: "Lai aprēķinātu iztērēto vai ietaupīto naudu, ir jāievada cena par kWh.",
|
|
5927
|
+
consumption_data_monthly_overview_field2_headline_text: "Mēneša pārskats",
|
|
5928
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value1: "€",
|
|
5929
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value2: "$",
|
|
5930
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value3: "£",
|
|
5931
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value4: "¥",
|
|
5280
5932
|
add_fixedtimecycle_headline_text: "Pievienot jaunu laika ciklu",
|
|
5281
5933
|
edit_fixedtimecycle_headline_text: "Rediģēt laika ciklu",
|
|
5282
5934
|
manage_user_unsaved_changes_dialog_headline: "Vai tiešām vēlaties pamest?",
|
|
@@ -5284,7 +5936,18 @@ export default {
|
|
|
5284
5936
|
string_light_pp_dialog_sm_add_headline_c: "Vai tiešām vēlaties atcelt jauna noskaņojuma pievienošanu?",
|
|
5285
5937
|
strip_light_static_mood_add_step_2_dialog_text: "Ņemiet vērā, ka jūsu ievadītie dati tiks zaudēti, ja atcelsiet jauna noskaņojuma pievienošanu.",
|
|
5286
5938
|
strip_light_static_mood_editor_step_2_dialog_text: "Ņemiet vērā, ka jūsu ievadītie dati tiks zaudēti, ja pametīsit noskaņojuma rediģēšanu.",
|
|
5287
|
-
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Ņemiet vērā, ka izmaiņas tiks zaudētas, ja pametīsit aktivizācijas laika labošanu."
|
|
5939
|
+
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Ņemiet vērā, ka izmaiņas tiks zaudētas, ja pametīsit aktivizācijas laika labošanu.",
|
|
5940
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_1: "Kontaktligzda 1 Apraksts",
|
|
5941
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_2: "Kontaktligzda 2 Apraksts",
|
|
5942
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_3: "Kontaktligzda 3 Apraksts",
|
|
5943
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_usb: "USB kontaktligzda Apraksts",
|
|
5944
|
+
consumption_data_field3_co2_inforamtion_decription_text: "CO2e (rakstīts arī kā oglekļa dioksīda ekvivalents, CO2 ekvivalents vai CO2eq) ir metrisks mērījums, ko izmanto, lai salīdzinātu dažādu siltumnīcefekta gāzu emisijas, pamatojoties uz to globālās sasilšanas potenciālu (GSP), konvertējot citu gāzu daudzumus ekvivalentā CO2 daudzumā. Oglekļa dioksīda ekvivalenti parasti tiek izteikti miljonos tonnu oglekļa dioksīda ekvivalentu, bet bieži tos var redzēt arī gramos vai kilogramos. Lai aprēķinātu ietaupīto CO2e, mēs izmantojam enerģijas maisījumu un līdz ar to arī CO2e emisijas uz kWh katrā valstī. Dati tiek ņemti no: https://ourworldindata.org/grapher/carbon-intensity-electricity?",
|
|
5945
|
+
home_screen_home_dialog_yes_con: "Sapratu",
|
|
5946
|
+
add_new_dynamic_mood_ceiling_fan_field_headline: "Ventilators",
|
|
5947
|
+
timer_ceiling_fan_switched_off_text: "Ventilators tiks izslēgts aptuveni {0}",
|
|
5948
|
+
timer_ceiling_fan_switched_on_text: "Ventilators tiks izslēgts aptuveni {0}",
|
|
5949
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text: "Apgaismojums",
|
|
5950
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text2: "Ventilators"
|
|
5288
5951
|
},
|
|
5289
5952
|
nb: {
|
|
5290
5953
|
add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Gradient",
|
|
@@ -5588,6 +6251,34 @@ export default {
|
|
|
5588
6251
|
feature_summary_frequency_txt_3: "Hver {0}",
|
|
5589
6252
|
feature_summary_frequency_txt_4: "Hver dag",
|
|
5590
6253
|
add_new_trigger_time_headline_text: "Legg til en ny utløsertid",
|
|
6254
|
+
consumption_data_field4_month10_value_text: "Oktober",
|
|
6255
|
+
consumption_data_field4_month11_value_text: "November",
|
|
6256
|
+
consumption_data_field4_month12_value_text: "Desember",
|
|
6257
|
+
consumption_data_field4_month1_value_text: "Januar",
|
|
6258
|
+
consumption_data_field4_month2_value_text: "Februar",
|
|
6259
|
+
consumption_data_field4_month3_value_text: "Mars",
|
|
6260
|
+
consumption_data_field4_month4_value_text: "April",
|
|
6261
|
+
consumption_data_field4_month5_value_text: "Mai",
|
|
6262
|
+
consumption_data_field4_month6_value_text: "Juni",
|
|
6263
|
+
consumption_data_field4_month7_value_text: "Juli",
|
|
6264
|
+
consumption_data_field4_month8_value_text: "August",
|
|
6265
|
+
consumption_data_field4_month9_value_text: "September",
|
|
6266
|
+
consumption_data_field1_headline_text: "I dag",
|
|
6267
|
+
consumption_data_field2_headline_text: "For øyeblikket",
|
|
6268
|
+
consumption_data_field3_headline_text: "Siste 365 dager",
|
|
6269
|
+
consumption_data_field3_value_text2: "Penger brukt",
|
|
6270
|
+
consumption_data_field4_headline_text: "Årlig oversikt",
|
|
6271
|
+
consumption_data_field3_button_text: "Sett pris / kWh",
|
|
6272
|
+
consumption_data_description_text: "viser energiforbruket de siste 365 dagene",
|
|
6273
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_headline_text: "Valuta",
|
|
6274
|
+
consumption_data_field3_co2_topic_text: "CO2-ekvivalent spart",
|
|
6275
|
+
consumption_data_price_per_kwh_headline_text: "Pris per kWh",
|
|
6276
|
+
consumption_data_price_per_kwh_description_text: "For å beregne brukte eller sparte penger, må du angi prisen per kWh.",
|
|
6277
|
+
consumption_data_monthly_overview_field2_headline_text: "Månedlig oversikt",
|
|
6278
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value1: "€",
|
|
6279
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value2: "$",
|
|
6280
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value3: "£",
|
|
6281
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value4: "¥",
|
|
5591
6282
|
add_fixedtimecycle_headline_text: "Legg til en ny tidssyklus",
|
|
5592
6283
|
edit_fixedtimecycle_headline_text: "Rediger tidssyklusen",
|
|
5593
6284
|
manage_user_unsaved_changes_dialog_headline: "Vil du virkelig forlate?",
|
|
@@ -5595,7 +6286,18 @@ export default {
|
|
|
5595
6286
|
string_light_pp_dialog_sm_add_headline_c: "Vil du avbryte å legge til en ny stemning?",
|
|
5596
6287
|
strip_light_static_mood_add_step_2_dialog_text: "Merk at innspillene dine vil gå tapt hvis du avbryter å legge til en ny stemning.",
|
|
5597
6288
|
strip_light_static_mood_editor_step_2_dialog_text: "Merk at innspillene dine vil gå tapt hvis du forlater rediger stemningen.",
|
|
5598
|
-
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Merk at endringene vil gå tapt hvis du forlater redigering av utløsertiden."
|
|
6289
|
+
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Merk at endringene vil gå tapt hvis du forlater redigering av utløsertiden.",
|
|
6290
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_1: "Stikkontakt 1 Beskrivelse",
|
|
6291
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_2: "Stikkontakt 2 Beskrivelse",
|
|
6292
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_3: "Stikkontakt 3 Beskrivelse",
|
|
6293
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_usb: "USB-kontakt Beskrivelse",
|
|
6294
|
+
consumption_data_field3_co2_inforamtion_decription_text: "CO2e (også skrevet som karbondioksidekvivalent, CO2ekvivalent eller CO2ek) er et metrisk mål som brukes til å sammenligne utslipp fra ulike klimagasser på grunnlag av deres globale oppvarmingspotensial (GWP) ved å konvertere mengder av andre gasser til tilsvarende mengde CO2. Karbondioksidekvivalenter uttrykkes vanligvis som millioner metriske tonn karbondioksidekvivalenter, men ofte kan du også se dem i gram eller kilo. For å beregne den sparte CO2e bruker vi energimiksen og dermed utslippene av CO2e per kWh i hvert land. Dataene er hentet fra: https://ourworldindata.org/grapher/carbon-intensity-electricity?",
|
|
6295
|
+
home_screen_home_dialog_yes_con: "Forstått",
|
|
6296
|
+
add_new_dynamic_mood_ceiling_fan_field_headline: "Vifte",
|
|
6297
|
+
timer_ceiling_fan_switched_off_text: "Vifte slås av ca. {0}",
|
|
6298
|
+
timer_ceiling_fan_switched_on_text: "Vifte slås av ca. {0}",
|
|
6299
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text: "Belysning",
|
|
6300
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text2: "Vifte"
|
|
5599
6301
|
},
|
|
5600
6302
|
nl: {
|
|
5601
6303
|
add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Verloop",
|
|
@@ -5899,6 +6601,34 @@ export default {
|
|
|
5899
6601
|
feature_summary_frequency_txt_3: "Elke {0}",
|
|
5900
6602
|
feature_summary_frequency_txt_4: "Elke dag",
|
|
5901
6603
|
add_new_trigger_time_headline_text: "Voeg een nieuwe triggertijd toe",
|
|
6604
|
+
consumption_data_field4_month10_value_text: "oktober",
|
|
6605
|
+
consumption_data_field4_month11_value_text: "november",
|
|
6606
|
+
consumption_data_field4_month12_value_text: "December",
|
|
6607
|
+
consumption_data_field4_month1_value_text: "Januari",
|
|
6608
|
+
consumption_data_field4_month2_value_text: "Februari",
|
|
6609
|
+
consumption_data_field4_month3_value_text: "Maart",
|
|
6610
|
+
consumption_data_field4_month4_value_text: "april",
|
|
6611
|
+
consumption_data_field4_month5_value_text: "Mei",
|
|
6612
|
+
consumption_data_field4_month6_value_text: "juni",
|
|
6613
|
+
consumption_data_field4_month7_value_text: "juli",
|
|
6614
|
+
consumption_data_field4_month8_value_text: "augustus",
|
|
6615
|
+
consumption_data_field4_month9_value_text: "september",
|
|
6616
|
+
consumption_data_field1_headline_text: "Vandaag",
|
|
6617
|
+
consumption_data_field2_headline_text: "Momenteel",
|
|
6618
|
+
consumption_data_field3_headline_text: "Laatste 365 dagen",
|
|
6619
|
+
consumption_data_field3_value_text2: "Besteed geld",
|
|
6620
|
+
consumption_data_field4_headline_text: "Jaaroverzicht",
|
|
6621
|
+
consumption_data_field3_button_text: "Stel prijs / kWh in",
|
|
6622
|
+
consumption_data_description_text: "toont verbruikte energie over de afgelopen 365 dagen",
|
|
6623
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_headline_text: "Munteenheid",
|
|
6624
|
+
consumption_data_field3_co2_topic_text: "CO2-equivalent bespaard",
|
|
6625
|
+
consumption_data_price_per_kwh_headline_text: "Prijs per kWh",
|
|
6626
|
+
consumption_data_price_per_kwh_description_text: "Om het bestede of gespaarde geld te berekenen, moet u uw prijs per kWh invoeren.",
|
|
6627
|
+
consumption_data_monthly_overview_field2_headline_text: "Maandelijks overzicht",
|
|
6628
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value1: "€",
|
|
6629
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value2: "$",
|
|
6630
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value3: "£",
|
|
6631
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value4: "¥",
|
|
5902
6632
|
add_fixedtimecycle_headline_text: "Een nieuwe tijdcyclus toevoegen",
|
|
5903
6633
|
edit_fixedtimecycle_headline_text: "Bewerk de tijdcyclus",
|
|
5904
6634
|
manage_user_unsaved_changes_dialog_headline: "Wilt u het menu echt verlaten?",
|
|
@@ -5906,7 +6636,18 @@ export default {
|
|
|
5906
6636
|
string_light_pp_dialog_sm_add_headline_c: "Wilt u het toevoegen van een nieuwe stemming echt annuleren?",
|
|
5907
6637
|
strip_light_static_mood_add_step_2_dialog_text: "Houd er rekening mee dat uw invoer verloren gaat als u het toevoegen van een nieuwe stemming annuleert.",
|
|
5908
6638
|
strip_light_static_mood_editor_step_2_dialog_text: "Houd er rekening mee dat uw invoer verloren gaat als u het bewerken van de stemming verlaat.",
|
|
5909
|
-
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Houd er rekening mee dat uw wijzigingen verloren gaan als u de activeringstijd verlaat."
|
|
6639
|
+
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Houd er rekening mee dat uw wijzigingen verloren gaan als u de activeringstijd verlaat.",
|
|
6640
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_1: "Contactdoos 1 Beschrijving",
|
|
6641
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_2: "Contactdoos 2 Beschrijving",
|
|
6642
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_3: "Contactdoos 3 Beschrijving",
|
|
6643
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_usb: "Contactdoos USB Beschrijving",
|
|
6644
|
+
consumption_data_field3_co2_inforamtion_decription_text: "CO2e (ook geschreven als koolstofdioxide-equivalent, CO2-equivalent of CO2eq) is een metrische maatstaf die wordt gebruikt om de uitstoot van verschillende broeikasgassen te vergelijken op basis van hun aardopwarmingsvermogen (GWP) door hoeveelheden van andere gassen om te zetten in de equivalente hoeveelheid CO2. Kooldioxide-equivalenten worden gewoonlijk uitgedrukt in miljoen ton kooldioxide-equivalenten, maar vaak kunt u ze ook in grammen of kilo's zien. Voor de berekening van de bespaarde CO2e gebruiken we de energiemix en dus de uitstoot van CO2e per kWh van elk land. De gegevens zijn afkomstig van: https://ourworldindata.org/grapher/carbon-intensity-electricity?",
|
|
6645
|
+
home_screen_home_dialog_yes_con: "Begrepen",
|
|
6646
|
+
add_new_dynamic_mood_ceiling_fan_field_headline: "Ventilator",
|
|
6647
|
+
timer_ceiling_fan_switched_off_text: "Ventilator wordt uitgeschakeld rond {0}",
|
|
6648
|
+
timer_ceiling_fan_switched_on_text: "Ventilator wordt uitgeschakeld rond {0}",
|
|
6649
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text: "Verlichting",
|
|
6650
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text2: "Ventilator"
|
|
5910
6651
|
},
|
|
5911
6652
|
pl: {
|
|
5912
6653
|
add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Gradient",
|
|
@@ -6210,6 +6951,34 @@ export default {
|
|
|
6210
6951
|
feature_summary_frequency_txt_3: "Co {0}",
|
|
6211
6952
|
feature_summary_frequency_txt_4: "Codziennie",
|
|
6212
6953
|
add_new_trigger_time_headline_text: "Dodawanie nowego czasu wyzwalania",
|
|
6954
|
+
consumption_data_field4_month10_value_text: "Październik",
|
|
6955
|
+
consumption_data_field4_month11_value_text: "Listopad",
|
|
6956
|
+
consumption_data_field4_month12_value_text: "Grudzień",
|
|
6957
|
+
consumption_data_field4_month1_value_text: "Styczeń",
|
|
6958
|
+
consumption_data_field4_month2_value_text: "Luty",
|
|
6959
|
+
consumption_data_field4_month3_value_text: "Marzec",
|
|
6960
|
+
consumption_data_field4_month4_value_text: "Kwiecień",
|
|
6961
|
+
consumption_data_field4_month5_value_text: "Maj",
|
|
6962
|
+
consumption_data_field4_month6_value_text: "Czerwiec",
|
|
6963
|
+
consumption_data_field4_month7_value_text: "Lipiec",
|
|
6964
|
+
consumption_data_field4_month8_value_text: "Sierpień",
|
|
6965
|
+
consumption_data_field4_month9_value_text: "Wrzesień",
|
|
6966
|
+
consumption_data_field1_headline_text: "Dzisiaj",
|
|
6967
|
+
consumption_data_field2_headline_text: "Obecnie",
|
|
6968
|
+
consumption_data_field3_headline_text: "Ostatnie 365 dni",
|
|
6969
|
+
consumption_data_field3_value_text2: "Wydane pieniądze",
|
|
6970
|
+
consumption_data_field4_headline_text: "Przegląd roczny",
|
|
6971
|
+
consumption_data_field3_button_text: "Ustaw cenę / kWh",
|
|
6972
|
+
consumption_data_description_text: "pokazuje zużytą energię w ciągu ostatnich 365 dni",
|
|
6973
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_headline_text: "Waluta",
|
|
6974
|
+
consumption_data_field3_co2_topic_text: "Zaoszczędzony ekwiwalent CO2",
|
|
6975
|
+
consumption_data_price_per_kwh_headline_text: "Cena za kWh",
|
|
6976
|
+
consumption_data_price_per_kwh_description_text: "Aby obliczyć wydane lub zaoszczędzone pieniądze, musisz podać swoją cenę za kWh.",
|
|
6977
|
+
consumption_data_monthly_overview_field2_headline_text: "Przegląd miesięczny",
|
|
6978
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value1: "€",
|
|
6979
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value2: "$",
|
|
6980
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value3: "£",
|
|
6981
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value4: "¥",
|
|
6213
6982
|
add_fixedtimecycle_headline_text: "Dodaj nowy cykl czasowy",
|
|
6214
6983
|
edit_fixedtimecycle_headline_text: "Edytuj cykl czasowy",
|
|
6215
6984
|
manage_user_unsaved_changes_dialog_headline: "Czy naprawdę chcesz wyjść?",
|
|
@@ -6217,7 +6986,18 @@ export default {
|
|
|
6217
6986
|
string_light_pp_dialog_sm_add_headline_c: "Czy naprawdę chcesz zrezygnować z dodawania nowego nastroju?",
|
|
6218
6987
|
strip_light_static_mood_add_step_2_dialog_text: "Zauważ, że Twoje dane wejściowe zostaną utracone, jeśli anulujesz dodawanie nowego nastroju.",
|
|
6219
6988
|
strip_light_static_mood_editor_step_2_dialog_text: "Zauważ, że twój wkład zostanie utracony, jeśli opuścisz edycję nastroju.",
|
|
6220
|
-
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Pamiętaj, że zmiany zostaną utracone, jeśli opuścisz edycję czasu wyzwalania."
|
|
6989
|
+
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Pamiętaj, że zmiany zostaną utracone, jeśli opuścisz edycję czasu wyzwalania.",
|
|
6990
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_1: "Gniazdo 1 Opis",
|
|
6991
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_2: "Gniazdo 2 Opis",
|
|
6992
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_3: "Gniazdo 3 Opis",
|
|
6993
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_usb: "Gniazdo USB Opis",
|
|
6994
|
+
consumption_data_field3_co2_inforamtion_decription_text: "CO2e (również zapisany jako ekwiwalent dwutlenku węgla, ekwiwalent CO2 lub równoważnik CO2e) jest miarą metryczną stosowaną do porównywania emisji z różnych gazów cieplarnianych na podstawie ich potencjału globalnego ocieplenia (GWP) poprzez przekształcenie ilości innych gazów na równoważną ilość CO2. Równoważniki dwutlenku węgla są powszechnie wyrażane w milionach ton metrycznych równoważników dwutlenku węgla, ale często można je zobaczyć również w gramach lub kilogramach. Do obliczenia zaoszczędzonego CO2e wykorzystujemy koszyk energetyczny, a tym samym emisję CO2e na kWh każdego kraju. Dane pochodzą z: https://ourworldindata.org/grapher/carbon-intensity-electricity?",
|
|
6995
|
+
home_screen_home_dialog_yes_con: "Rozumiem",
|
|
6996
|
+
add_new_dynamic_mood_ceiling_fan_field_headline: "Wentylator",
|
|
6997
|
+
timer_ceiling_fan_switched_off_text: "Wentylator zostanie wyłączony około {0}",
|
|
6998
|
+
timer_ceiling_fan_switched_on_text: "Wentylator zostanie wyłączony około {0}",
|
|
6999
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text: "Oświetlenie",
|
|
7000
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text2: "Wentylator"
|
|
6221
7001
|
},
|
|
6222
7002
|
'pt_BR': {
|
|
6223
7003
|
add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Gradiente",
|
|
@@ -6238,15 +7018,15 @@ export default {
|
|
|
6238
7018
|
add_new_dynamic_mood_lights_field_headline2_text: "Cor",
|
|
6239
7019
|
add_new_dynamic_mood_lights_field_saturation_text: "Saturação",
|
|
6240
7020
|
add_new_static_mood_headline_text: "Adicione um novo modo estático",
|
|
6241
|
-
add_new_static_mood_lights_field_brightness_text: "
|
|
7021
|
+
add_new_static_mood_lights_field_brightness_text: "Intensidade da luz",
|
|
6242
7022
|
add_new_static_mood_lights_field_saturation_text: "Saturação",
|
|
6243
|
-
add_new_static_mood_lights_field_text: "
|
|
7023
|
+
add_new_static_mood_lights_field_text: "Tonalidade",
|
|
6244
7024
|
add_new_static_mood_lights_schedule_switch_tab_color_text: "Modo de cor",
|
|
6245
7025
|
add_new_static_mood_lights_schedule_switch_tab_white_text: "Modo branco",
|
|
6246
7026
|
add_new_static_mood_system_back: "Modo",
|
|
6247
|
-
add_new_trigger_time_field_brightness_text: "
|
|
7027
|
+
add_new_trigger_time_field_brightness_text: "Intensidade da luz",
|
|
6248
7028
|
add_new_trigger_time_field_headline_text3: "Iluminação secundária",
|
|
6249
|
-
add_new_trigger_time_field_text: "
|
|
7029
|
+
add_new_trigger_time_field_text: "Tonalidade",
|
|
6250
7030
|
add_new_trigger_time_inputfield_value_text: "Nome",
|
|
6251
7031
|
add_new_trigger_time_subheadline_text: "ESTADO DO DISPOSITIVO",
|
|
6252
7032
|
add_new_trigger_time_system_back_text: "Ritmo Biológico",
|
|
@@ -6255,15 +7035,15 @@ export default {
|
|
|
6255
7035
|
add_sleepschedule_one_source_switch_tab_color_text: "Modo de cor",
|
|
6256
7036
|
add_sleepschedule_one_source_switch_tab_white_text: "Modo branco",
|
|
6257
7037
|
add_sleepschedule_one_source_system_back_text: "Horário de dormir e acordar",
|
|
6258
|
-
add_sleepschedule_two_source_field_text: "
|
|
6259
|
-
add_sleepschedule_two_source_field_text3: "
|
|
7038
|
+
add_sleepschedule_two_source_field_text: "Tonalidade",
|
|
7039
|
+
add_sleepschedule_two_source_field_text3: "Intensidade da luz",
|
|
6260
7040
|
feature_summary_action_txt_10: "Desaparecer",
|
|
6261
7041
|
feature_summary_action_txt_11: "Aparecimento gradual",
|
|
6262
7042
|
auto_scan_button_Device_a: "Adicionar",
|
|
6263
7043
|
auto_scan_system_cancel: "Cancelar",
|
|
6264
7044
|
auto_scan_system_wifi_confirm: "confirme",
|
|
6265
7045
|
bio_ryhthm_default_button_reset_text: "Redefinir os tempos de ativação",
|
|
6266
|
-
bio_ryhthm_default_field_field_brightness_text: "
|
|
7046
|
+
bio_ryhthm_default_field_field_brightness_text: "Intensidade da luz",
|
|
6267
7047
|
bio_ryhthm_default_field_text2: "Acordar",
|
|
6268
7048
|
bio_ryhthm_default_field_text3: "Luz solar",
|
|
6269
7049
|
bio_ryhthm_default_field_text4: "Confortável",
|
|
@@ -6281,18 +7061,18 @@ export default {
|
|
|
6281
7061
|
edit_device_textfield_name: "Nome",
|
|
6282
7062
|
flashing_fs_toggle_state1: "Animação rápida",
|
|
6283
7063
|
flashing_fs_toggle_state2: "Animação lenta",
|
|
6284
|
-
light_sources_tile_dim_lighting_brightness: "
|
|
7064
|
+
light_sources_tile_dim_lighting_brightness: "Intensidade da luz",
|
|
6285
7065
|
light_sources_tile_main_lighting_headline: "Iluminação principal",
|
|
6286
|
-
light_sources_tile_main_lighting_shade: "
|
|
6287
|
-
light_sources_tile_rgb_lighting_brightness: "
|
|
7066
|
+
light_sources_tile_main_lighting_shade: "Tonalidade",
|
|
7067
|
+
light_sources_tile_rgb_lighting_brightness: "Intensidade da luz",
|
|
6288
7068
|
light_sources_tile_rgb_lighting_headline: "Iluminação",
|
|
6289
7069
|
light_sources_tile_rgb_lighting_saturation: "Saturação",
|
|
6290
|
-
light_sources_tile_rgb_lighting_shade: "
|
|
7070
|
+
light_sources_tile_rgb_lighting_shade: "Tonalidade",
|
|
6291
7071
|
light_sources_tile_rgb_lighting_tab_color: "Modo de cor",
|
|
6292
7072
|
light_sources_tile_rgb_lighting_tab_white: "Modo branco",
|
|
6293
7073
|
light_sources_tile_sec_lighting_headline: "Iluminação secundária",
|
|
6294
|
-
light_sources_tile_sec_lighting_shade: "
|
|
6295
|
-
light_sources_tile_tw_lighting_brightness: "
|
|
7074
|
+
light_sources_tile_sec_lighting_shade: "Tonalidade",
|
|
7075
|
+
light_sources_tile_tw_lighting_brightness: "Intensidade da luz",
|
|
6296
7076
|
light_sources_tile_tw_lighting_headline: "Iluminação",
|
|
6297
7077
|
mesh_device_detail_lighting_color_mode: "Modo de cor",
|
|
6298
7078
|
mesh_device_detail_lighting_goodnight: "Boa noite.",
|
|
@@ -6521,6 +7301,34 @@ export default {
|
|
|
6521
7301
|
feature_summary_frequency_txt_3: "A cada {0}",
|
|
6522
7302
|
feature_summary_frequency_txt_4: "Todos os dias",
|
|
6523
7303
|
add_new_trigger_time_headline_text: "Adicionar um novo tempo de acionamento",
|
|
7304
|
+
consumption_data_field4_month10_value_text: "Outubro",
|
|
7305
|
+
consumption_data_field4_month11_value_text: "Novembro",
|
|
7306
|
+
consumption_data_field4_month12_value_text: "Dezembro",
|
|
7307
|
+
consumption_data_field4_month1_value_text: "Janeiro",
|
|
7308
|
+
consumption_data_field4_month2_value_text: "Fevereiro",
|
|
7309
|
+
consumption_data_field4_month3_value_text: "Março",
|
|
7310
|
+
consumption_data_field4_month4_value_text: "Abril",
|
|
7311
|
+
consumption_data_field4_month5_value_text: "Maio",
|
|
7312
|
+
consumption_data_field4_month6_value_text: "Junho",
|
|
7313
|
+
consumption_data_field4_month7_value_text: "Julho",
|
|
7314
|
+
consumption_data_field4_month8_value_text: "Agosto",
|
|
7315
|
+
consumption_data_field4_month9_value_text: "Setembro",
|
|
7316
|
+
consumption_data_field1_headline_text: "Hoje",
|
|
7317
|
+
consumption_data_field2_headline_text: "Atualmente",
|
|
7318
|
+
consumption_data_field3_headline_text: "Últimos 365 dias",
|
|
7319
|
+
consumption_data_field3_value_text2: "Dinheiro gasto",
|
|
7320
|
+
consumption_data_field4_headline_text: "Visão geral anual",
|
|
7321
|
+
consumption_data_field3_button_text: "Preço definido/kWh",
|
|
7322
|
+
consumption_data_description_text: "mostra a energia consumida nos últimos 365 dias",
|
|
7323
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_headline_text: "Moeda",
|
|
7324
|
+
consumption_data_field3_co2_topic_text: "Equivalente de CO2 economizado",
|
|
7325
|
+
consumption_data_price_per_kwh_headline_text: "Preço por kWh",
|
|
7326
|
+
consumption_data_price_per_kwh_description_text: "Para calcular o dinheiro gasto ou economizado, você deve inserir seu preço por kWh.",
|
|
7327
|
+
consumption_data_monthly_overview_field2_headline_text: "Visão geral mensal",
|
|
7328
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value1: "€",
|
|
7329
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value2: "$",
|
|
7330
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value3: "£",
|
|
7331
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value4: "¥",
|
|
6524
7332
|
add_fixedtimecycle_headline_text: "Adicionar um novo ciclo de tempo",
|
|
6525
7333
|
edit_fixedtimecycle_headline_text: "Edite o ciclo de tempo",
|
|
6526
7334
|
manage_user_unsaved_changes_dialog_headline: "Você realmente quer sair?",
|
|
@@ -6528,7 +7336,18 @@ export default {
|
|
|
6528
7336
|
string_light_pp_dialog_sm_add_headline_c: "Você realmente quer cancelar a adição de um novo humor?",
|
|
6529
7337
|
strip_light_static_mood_add_step_2_dialog_text: "Observe que sua entrada será perdida se você cancelar adicionar um novo humor.",
|
|
6530
7338
|
strip_light_static_mood_editor_step_2_dialog_text: "Observe que sua entrada será perdida se você deixar de editar o modo.",
|
|
6531
|
-
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Observe que suas alterações serão perdidas se você deixar de editar a hora do disparo."
|
|
7339
|
+
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Observe que suas alterações serão perdidas se você deixar de editar a hora do disparo.",
|
|
7340
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_1: "Descrição Tomada 1",
|
|
7341
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_2: "Descrição Tomada 2",
|
|
7342
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_3: "Descrição Tomada 3",
|
|
7343
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_usb: "Descrição Tomada USB",
|
|
7344
|
+
consumption_data_field3_co2_inforamtion_decription_text: "CO2e (também escrito como equivalente de dióxido de carbono, equivalente de CO2 ou CO2eq) é uma medida métrica usada para comparar as emissões de vários gases de efeito estufa com base em seu potencial de aquecimento global (GWP), convertendo quantidades de outros gases na quantidade equivalente de CO2. Os equivalentes de dióxido de carbono são comumente expressos como milhões de toneladas métricas de equivalentes de dióxido de carbono, mas geralmente você também pode vê-los em gramas ou quilos. Para o cálculo do CO2e economizado, usamos o mix de energia e, portanto, as emissões de CO2e por kWh de cada país. Os dados são retirados de: https://ourworldindata.org/grapher/carbon-intensity-electricity?",
|
|
7345
|
+
home_screen_home_dialog_yes_con: "Entendi",
|
|
7346
|
+
add_new_dynamic_mood_ceiling_fan_field_headline: "Fã",
|
|
7347
|
+
timer_ceiling_fan_switched_off_text: "O ventilador será desligado por volta de {0}",
|
|
7348
|
+
timer_ceiling_fan_switched_on_text: "O ventilador será desligado por volta de {0}",
|
|
7349
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text: "Iluminação",
|
|
7350
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text2: "Fã"
|
|
6532
7351
|
},
|
|
6533
7352
|
'pt-BR': {
|
|
6534
7353
|
add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Gradiente",
|
|
@@ -6549,15 +7368,15 @@ export default {
|
|
|
6549
7368
|
add_new_dynamic_mood_lights_field_headline2_text: "Cor",
|
|
6550
7369
|
add_new_dynamic_mood_lights_field_saturation_text: "Saturação",
|
|
6551
7370
|
add_new_static_mood_headline_text: "Adicione um novo modo estático",
|
|
6552
|
-
add_new_static_mood_lights_field_brightness_text: "
|
|
7371
|
+
add_new_static_mood_lights_field_brightness_text: "Intensidade da luz",
|
|
6553
7372
|
add_new_static_mood_lights_field_saturation_text: "Saturação",
|
|
6554
|
-
add_new_static_mood_lights_field_text: "
|
|
7373
|
+
add_new_static_mood_lights_field_text: "Tonalidade",
|
|
6555
7374
|
add_new_static_mood_lights_schedule_switch_tab_color_text: "Modo de cor",
|
|
6556
7375
|
add_new_static_mood_lights_schedule_switch_tab_white_text: "Modo branco",
|
|
6557
7376
|
add_new_static_mood_system_back: "Modo",
|
|
6558
|
-
add_new_trigger_time_field_brightness_text: "
|
|
7377
|
+
add_new_trigger_time_field_brightness_text: "Intensidade da luz",
|
|
6559
7378
|
add_new_trigger_time_field_headline_text3: "Iluminação secundária",
|
|
6560
|
-
add_new_trigger_time_field_text: "
|
|
7379
|
+
add_new_trigger_time_field_text: "Tonalidade",
|
|
6561
7380
|
add_new_trigger_time_inputfield_value_text: "Nome",
|
|
6562
7381
|
add_new_trigger_time_subheadline_text: "ESTADO DO DISPOSITIVO",
|
|
6563
7382
|
add_new_trigger_time_system_back_text: "Ritmo Biológico",
|
|
@@ -6566,15 +7385,15 @@ export default {
|
|
|
6566
7385
|
add_sleepschedule_one_source_switch_tab_color_text: "Modo de cor",
|
|
6567
7386
|
add_sleepschedule_one_source_switch_tab_white_text: "Modo branco",
|
|
6568
7387
|
add_sleepschedule_one_source_system_back_text: "Horário de dormir e acordar",
|
|
6569
|
-
add_sleepschedule_two_source_field_text: "
|
|
6570
|
-
add_sleepschedule_two_source_field_text3: "
|
|
7388
|
+
add_sleepschedule_two_source_field_text: "Tonalidade",
|
|
7389
|
+
add_sleepschedule_two_source_field_text3: "Intensidade da luz",
|
|
6571
7390
|
feature_summary_action_txt_10: "Desaparecer",
|
|
6572
7391
|
feature_summary_action_txt_11: "Aparecimento gradual",
|
|
6573
7392
|
auto_scan_button_Device_a: "Adicionar",
|
|
6574
7393
|
auto_scan_system_cancel: "Cancelar",
|
|
6575
7394
|
auto_scan_system_wifi_confirm: "confirme",
|
|
6576
7395
|
bio_ryhthm_default_button_reset_text: "Redefinir os tempos de ativação",
|
|
6577
|
-
bio_ryhthm_default_field_field_brightness_text: "
|
|
7396
|
+
bio_ryhthm_default_field_field_brightness_text: "Intensidade da luz",
|
|
6578
7397
|
bio_ryhthm_default_field_text2: "Acordar",
|
|
6579
7398
|
bio_ryhthm_default_field_text3: "Luz solar",
|
|
6580
7399
|
bio_ryhthm_default_field_text4: "Confortável",
|
|
@@ -6592,18 +7411,18 @@ export default {
|
|
|
6592
7411
|
edit_device_textfield_name: "Nome",
|
|
6593
7412
|
flashing_fs_toggle_state1: "Animação rápida",
|
|
6594
7413
|
flashing_fs_toggle_state2: "Animação lenta",
|
|
6595
|
-
light_sources_tile_dim_lighting_brightness: "
|
|
7414
|
+
light_sources_tile_dim_lighting_brightness: "Intensidade da luz",
|
|
6596
7415
|
light_sources_tile_main_lighting_headline: "Iluminação principal",
|
|
6597
|
-
light_sources_tile_main_lighting_shade: "
|
|
6598
|
-
light_sources_tile_rgb_lighting_brightness: "
|
|
7416
|
+
light_sources_tile_main_lighting_shade: "Tonalidade",
|
|
7417
|
+
light_sources_tile_rgb_lighting_brightness: "Intensidade da luz",
|
|
6599
7418
|
light_sources_tile_rgb_lighting_headline: "Iluminação",
|
|
6600
7419
|
light_sources_tile_rgb_lighting_saturation: "Saturação",
|
|
6601
|
-
light_sources_tile_rgb_lighting_shade: "
|
|
7420
|
+
light_sources_tile_rgb_lighting_shade: "Tonalidade",
|
|
6602
7421
|
light_sources_tile_rgb_lighting_tab_color: "Modo de cor",
|
|
6603
7422
|
light_sources_tile_rgb_lighting_tab_white: "Modo branco",
|
|
6604
7423
|
light_sources_tile_sec_lighting_headline: "Iluminação secundária",
|
|
6605
|
-
light_sources_tile_sec_lighting_shade: "
|
|
6606
|
-
light_sources_tile_tw_lighting_brightness: "
|
|
7424
|
+
light_sources_tile_sec_lighting_shade: "Tonalidade",
|
|
7425
|
+
light_sources_tile_tw_lighting_brightness: "Intensidade da luz",
|
|
6607
7426
|
light_sources_tile_tw_lighting_headline: "Iluminação",
|
|
6608
7427
|
mesh_device_detail_lighting_color_mode: "Modo de cor",
|
|
6609
7428
|
mesh_device_detail_lighting_goodnight: "Boa noite.",
|
|
@@ -6832,6 +7651,34 @@ export default {
|
|
|
6832
7651
|
feature_summary_frequency_txt_3: "A cada {0}",
|
|
6833
7652
|
feature_summary_frequency_txt_4: "Todos os dias",
|
|
6834
7653
|
add_new_trigger_time_headline_text: "Adicionar um novo tempo de acionamento",
|
|
7654
|
+
consumption_data_field4_month10_value_text: "Outubro",
|
|
7655
|
+
consumption_data_field4_month11_value_text: "Novembro",
|
|
7656
|
+
consumption_data_field4_month12_value_text: "Dezembro",
|
|
7657
|
+
consumption_data_field4_month1_value_text: "Janeiro",
|
|
7658
|
+
consumption_data_field4_month2_value_text: "Fevereiro",
|
|
7659
|
+
consumption_data_field4_month3_value_text: "Março",
|
|
7660
|
+
consumption_data_field4_month4_value_text: "Abril",
|
|
7661
|
+
consumption_data_field4_month5_value_text: "Maio",
|
|
7662
|
+
consumption_data_field4_month6_value_text: "Junho",
|
|
7663
|
+
consumption_data_field4_month7_value_text: "Julho",
|
|
7664
|
+
consumption_data_field4_month8_value_text: "Agosto",
|
|
7665
|
+
consumption_data_field4_month9_value_text: "Setembro",
|
|
7666
|
+
consumption_data_field1_headline_text: "Hoje",
|
|
7667
|
+
consumption_data_field2_headline_text: "Atualmente",
|
|
7668
|
+
consumption_data_field3_headline_text: "Últimos 365 dias",
|
|
7669
|
+
consumption_data_field3_value_text2: "Dinheiro gasto",
|
|
7670
|
+
consumption_data_field4_headline_text: "Visão geral anual",
|
|
7671
|
+
consumption_data_field3_button_text: "Preço definido/kWh",
|
|
7672
|
+
consumption_data_description_text: "mostra a energia consumida nos últimos 365 dias",
|
|
7673
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_headline_text: "Moeda",
|
|
7674
|
+
consumption_data_field3_co2_topic_text: "Equivalente de CO2 economizado",
|
|
7675
|
+
consumption_data_price_per_kwh_headline_text: "Preço por kWh",
|
|
7676
|
+
consumption_data_price_per_kwh_description_text: "Para calcular o dinheiro gasto ou economizado, você deve inserir seu preço por kWh.",
|
|
7677
|
+
consumption_data_monthly_overview_field2_headline_text: "Visão geral mensal",
|
|
7678
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value1: "€",
|
|
7679
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value2: "$",
|
|
7680
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value3: "£",
|
|
7681
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value4: "¥",
|
|
6835
7682
|
add_fixedtimecycle_headline_text: "Adicionar um novo ciclo de tempo",
|
|
6836
7683
|
edit_fixedtimecycle_headline_text: "Edite o ciclo de tempo",
|
|
6837
7684
|
manage_user_unsaved_changes_dialog_headline: "Você realmente quer sair?",
|
|
@@ -6839,7 +7686,18 @@ export default {
|
|
|
6839
7686
|
string_light_pp_dialog_sm_add_headline_c: "Você realmente quer cancelar a adição de um novo humor?",
|
|
6840
7687
|
strip_light_static_mood_add_step_2_dialog_text: "Observe que sua entrada será perdida se você cancelar adicionar um novo humor.",
|
|
6841
7688
|
strip_light_static_mood_editor_step_2_dialog_text: "Observe que sua entrada será perdida se você deixar de editar o modo.",
|
|
6842
|
-
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Observe que suas alterações serão perdidas se você deixar de editar a hora do disparo."
|
|
7689
|
+
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Observe que suas alterações serão perdidas se você deixar de editar a hora do disparo.",
|
|
7690
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_1: "Descrição Tomada 1",
|
|
7691
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_2: "Descrição Tomada 2",
|
|
7692
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_3: "Descrição Tomada 3",
|
|
7693
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_usb: "Descrição Tomada USB",
|
|
7694
|
+
consumption_data_field3_co2_inforamtion_decription_text: "CO2e (também escrito como equivalente de dióxido de carbono, equivalente de CO2 ou CO2eq) é uma medida métrica usada para comparar as emissões de vários gases de efeito estufa com base em seu potencial de aquecimento global (GWP), convertendo quantidades de outros gases na quantidade equivalente de CO2. Os equivalentes de dióxido de carbono são comumente expressos como milhões de toneladas métricas de equivalentes de dióxido de carbono, mas geralmente você também pode vê-los em gramas ou quilos. Para o cálculo do CO2e economizado, usamos o mix de energia e, portanto, as emissões de CO2e por kWh de cada país. Os dados são retirados de: https://ourworldindata.org/grapher/carbon-intensity-electricity?",
|
|
7695
|
+
home_screen_home_dialog_yes_con: "Entendi",
|
|
7696
|
+
add_new_dynamic_mood_ceiling_fan_field_headline: "Fã",
|
|
7697
|
+
timer_ceiling_fan_switched_off_text: "O ventilador será desligado por volta de {0}",
|
|
7698
|
+
timer_ceiling_fan_switched_on_text: "O ventilador será desligado por volta de {0}",
|
|
7699
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text: "Iluminação",
|
|
7700
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text2: "Fã"
|
|
6843
7701
|
},
|
|
6844
7702
|
ro: {
|
|
6845
7703
|
add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Gradient",
|
|
@@ -7143,6 +8001,34 @@ export default {
|
|
|
7143
8001
|
feature_summary_frequency_txt_3: "În fiecare {0}",
|
|
7144
8002
|
feature_summary_frequency_txt_4: "În fiecare zi",
|
|
7145
8003
|
add_new_trigger_time_headline_text: "Adăugați un nou timp de declanșare",
|
|
8004
|
+
consumption_data_field4_month10_value_text: "Octombrie",
|
|
8005
|
+
consumption_data_field4_month11_value_text: "Noiembrie",
|
|
8006
|
+
consumption_data_field4_month12_value_text: "Decembrie",
|
|
8007
|
+
consumption_data_field4_month1_value_text: "Ianuarie",
|
|
8008
|
+
consumption_data_field4_month2_value_text: "Februarie",
|
|
8009
|
+
consumption_data_field4_month3_value_text: "Martie",
|
|
8010
|
+
consumption_data_field4_month4_value_text: "Aprilie",
|
|
8011
|
+
consumption_data_field4_month5_value_text: "Mai",
|
|
8012
|
+
consumption_data_field4_month6_value_text: "Iunie",
|
|
8013
|
+
consumption_data_field4_month7_value_text: "Iulie",
|
|
8014
|
+
consumption_data_field4_month8_value_text: "August",
|
|
8015
|
+
consumption_data_field4_month9_value_text: "Septembrie",
|
|
8016
|
+
consumption_data_field1_headline_text: "Astăzi",
|
|
8017
|
+
consumption_data_field2_headline_text: "În prezent",
|
|
8018
|
+
consumption_data_field3_headline_text: "Ultimele 365 de zile",
|
|
8019
|
+
consumption_data_field3_value_text2: "Bani cheltuiți",
|
|
8020
|
+
consumption_data_field4_headline_text: "Prezentare generală anuală",
|
|
8021
|
+
consumption_data_field3_button_text: "Preț stabilit/ kWh",
|
|
8022
|
+
consumption_data_description_text: "arată energia consumată în ultimele 365 de zile",
|
|
8023
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_headline_text: "Monedă",
|
|
8024
|
+
consumption_data_field3_co2_topic_text: "Echivalent CO2 economisit",
|
|
8025
|
+
consumption_data_price_per_kwh_headline_text: "Prețul pe kWh",
|
|
8026
|
+
consumption_data_price_per_kwh_description_text: "Pentru a calcula banii cheltuiți sau economisiți, trebuie să introduceți prețul pe kWh.",
|
|
8027
|
+
consumption_data_monthly_overview_field2_headline_text: "Privire de ansamblu lunară",
|
|
8028
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value1: "€",
|
|
8029
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value2: "$",
|
|
8030
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value3: "£",
|
|
8031
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value4: "¥",
|
|
7146
8032
|
add_fixedtimecycle_headline_text: "Adăugați un nou ciclu de timp",
|
|
7147
8033
|
edit_fixedtimecycle_headline_text: "Editare interval de timp",
|
|
7148
8034
|
manage_user_unsaved_changes_dialog_headline: "Sigur doriți să părăsiți editarea?",
|
|
@@ -7150,7 +8036,18 @@ export default {
|
|
|
7150
8036
|
string_light_pp_dialog_sm_add_headline_c: "Chiar doriți să anulați adăugarea unei noi dispoziții?",
|
|
7151
8037
|
strip_light_static_mood_add_step_2_dialog_text: "Rețineți că datele introduse vor fi pierdute dacă anulați adăugarea unei noi dispoziții.",
|
|
7152
8038
|
strip_light_static_mood_editor_step_2_dialog_text: "Rețineți că informațiile dvs. vor fi pierdute dacă părăsiți editarea.",
|
|
7153
|
-
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Rețineți că modificările dvs. se vor pierde dacă părăsiți editarea timpului de declanșare."
|
|
8039
|
+
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Rețineți că modificările dvs. se vor pierde dacă părăsiți editarea timpului de declanșare.",
|
|
8040
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_1: "Priza 1 Descriere",
|
|
8041
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_2: "Priza 2 Descriere",
|
|
8042
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_3: "Priza 3 Descriere",
|
|
8043
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_usb: "Priza USB descriere ",
|
|
8044
|
+
consumption_data_field3_co2_inforamtion_decription_text: "CO2e (scris, de asemenea, ca echivalent de dioxid de carbon, echivalent CO2 sau CO2eq) este o măsură metrică utilizată pentru a compara emisiile de diferite gaze cu efect de seră pe baza potențialului lor de încălzire globală (GWP) prin convertirea cantităților de alte gaze în cantitatea echivalentă de CO2. Echivalentul de dioxid de carbon este exprimat în mod obișnuit în milioane de tone metrice de echivalent de dioxid de carbon, dar adesea îl puteți vedea și în grame sau kilograme. Pentru calcularea CO2e economisite, folosim mixul energetic și, prin urmare, emisiile de CO2e pe kWh din fiecare țară. Datele sunt preluate de la: https://ourworldindata.org/grapher/carbon-intensity-electricity?",
|
|
8045
|
+
home_screen_home_dialog_yes_con: "Am înțeles",
|
|
8046
|
+
add_new_dynamic_mood_ceiling_fan_field_headline: "Ventilator",
|
|
8047
|
+
timer_ceiling_fan_switched_off_text: "Ventilatorul va fi oprit la aproximativ {0}",
|
|
8048
|
+
timer_ceiling_fan_switched_on_text: "Ventilatorul va fi oprit la aproximativ {0}",
|
|
8049
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text: "Iluminat",
|
|
8050
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text2: "Ventilator"
|
|
7154
8051
|
},
|
|
7155
8052
|
ru: {
|
|
7156
8053
|
add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Градиент",
|
|
@@ -7454,6 +8351,34 @@ export default {
|
|
|
7454
8351
|
feature_summary_frequency_txt_3: "Каждые {0}",
|
|
7455
8352
|
feature_summary_frequency_txt_4: "Каждый день",
|
|
7456
8353
|
add_new_trigger_time_headline_text: "Добавить новое время срабатывания",
|
|
8354
|
+
consumption_data_field4_month10_value_text: "Октябрь",
|
|
8355
|
+
consumption_data_field4_month11_value_text: "Ноябрь",
|
|
8356
|
+
consumption_data_field4_month12_value_text: "Декабрь",
|
|
8357
|
+
consumption_data_field4_month1_value_text: "Январь",
|
|
8358
|
+
consumption_data_field4_month2_value_text: "Февраль",
|
|
8359
|
+
consumption_data_field4_month3_value_text: "Март",
|
|
8360
|
+
consumption_data_field4_month4_value_text: "Апрель",
|
|
8361
|
+
consumption_data_field4_month5_value_text: "Май",
|
|
8362
|
+
consumption_data_field4_month6_value_text: "Июнь",
|
|
8363
|
+
consumption_data_field4_month7_value_text: "Июль",
|
|
8364
|
+
consumption_data_field4_month8_value_text: "Август",
|
|
8365
|
+
consumption_data_field4_month9_value_text: "Сентябрь",
|
|
8366
|
+
consumption_data_field1_headline_text: "Сегодня",
|
|
8367
|
+
consumption_data_field2_headline_text: "Сейчас",
|
|
8368
|
+
consumption_data_field3_headline_text: "Последние 365 дней",
|
|
8369
|
+
consumption_data_field3_value_text2: "Потраченные деньги",
|
|
8370
|
+
consumption_data_field4_headline_text: "Годовой обзор",
|
|
8371
|
+
consumption_data_field3_button_text: "Установленная цена / кВтч",
|
|
8372
|
+
consumption_data_description_text: "показывает энергию, потребленную за последние 365 дней",
|
|
8373
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_headline_text: "Валюта",
|
|
8374
|
+
consumption_data_field3_co2_topic_text: "Экономия в CO2-эквиваленте",
|
|
8375
|
+
consumption_data_price_per_kwh_headline_text: "Цена за кВт/ч",
|
|
8376
|
+
consumption_data_price_per_kwh_description_text: "Чтобы рассчитать потраченные или сэкономленные деньги, вам необходимо ввести цену за кВтч.",
|
|
8377
|
+
consumption_data_monthly_overview_field2_headline_text: "Ежемесячный обзор",
|
|
8378
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value1: "€",
|
|
8379
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value2: "$",
|
|
8380
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value3: "£",
|
|
8381
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value4: "¥",
|
|
7457
8382
|
add_fixedtimecycle_headline_text: "Добавьте новый временной цикл",
|
|
7458
8383
|
edit_fixedtimecycle_headline_text: "Отредактируйте временной слот",
|
|
7459
8384
|
manage_user_unsaved_changes_dialog_headline: "Вы действительно хотите выйти",
|
|
@@ -7461,7 +8386,18 @@ export default {
|
|
|
7461
8386
|
string_light_pp_dialog_sm_add_headline_c: "Вы действительно хотите отказаться от добавления нового настроения?",
|
|
7462
8387
|
strip_light_static_mood_add_step_2_dialog_text: "Обратите внимание, что ваши данные будут потеряны, если вы отмените добавление нового настроения.",
|
|
7463
8388
|
strip_light_static_mood_editor_step_2_dialog_text: "Обратите внимание, что ваши данные будут потеряны, если вы не завершите «Редактировать настроение».",
|
|
7464
|
-
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Обратите внимание, что ваши изменения будут потеряны, если вы не отредактируете время запуска."
|
|
8389
|
+
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Обратите внимание, что ваши изменения будут потеряны, если вы не отредактируете время запуска.",
|
|
8390
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_1: "Разъем 1 Описание",
|
|
8391
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_2: "Разъем 2 Описание",
|
|
8392
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_3: "Разъем 3 Описание",
|
|
8393
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_usb: "Разъем USB Описание",
|
|
8394
|
+
consumption_data_field3_co2_inforamtion_decription_text: "CO2e (также пишется как эквивалент углекислого газа, эквивалент CO2 или CO2eq) - это метрическая мера, которая используется для сравнения выбросов различных парниковых газов на основе их потенциала глобального потепления (ПГП) путем преобразования количества других газов в эквивалентное количество CO2. Эквиваленты диоксида углерода обычно выражаются в миллионах метрических тонн эквивалентов диоксида углерода, но часто их можно встретить и в граммах или килограммах. Для расчета сэкономленного CO2e мы используем данные по энергобалансу и, следовательно, по выбросам CO2e на кВт/ч в каждой стране. Данные взяты с сайта: https://ourworldindata.org/grapher/carbon-intensity-electricity?",
|
|
8395
|
+
home_screen_home_dialog_yes_con: "Понятно",
|
|
8396
|
+
add_new_dynamic_mood_ceiling_fan_field_headline: "Вентилятор",
|
|
8397
|
+
timer_ceiling_fan_switched_off_text: "Вентилятор будет выключен примерно через {0}",
|
|
8398
|
+
timer_ceiling_fan_switched_on_text: "Вентилятор будет выключен примерно через {0}",
|
|
8399
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text: "Освещение",
|
|
8400
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text2: "Вентилятор"
|
|
7465
8401
|
},
|
|
7466
8402
|
sk: {
|
|
7467
8403
|
add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Prechod",
|
|
@@ -7765,6 +8701,34 @@ export default {
|
|
|
7765
8701
|
feature_summary_frequency_txt_3: "Každý {0}",
|
|
7766
8702
|
feature_summary_frequency_txt_4: "Každý deň",
|
|
7767
8703
|
add_new_trigger_time_headline_text: "Pridajte nový čas spúšťania",
|
|
8704
|
+
consumption_data_field4_month10_value_text: "Október",
|
|
8705
|
+
consumption_data_field4_month11_value_text: "November",
|
|
8706
|
+
consumption_data_field4_month12_value_text: "December",
|
|
8707
|
+
consumption_data_field4_month1_value_text: "Január",
|
|
8708
|
+
consumption_data_field4_month2_value_text: "Február",
|
|
8709
|
+
consumption_data_field4_month3_value_text: "Marec",
|
|
8710
|
+
consumption_data_field4_month4_value_text: "Apríl",
|
|
8711
|
+
consumption_data_field4_month5_value_text: "Máj",
|
|
8712
|
+
consumption_data_field4_month6_value_text: "Jún",
|
|
8713
|
+
consumption_data_field4_month7_value_text: "Júl",
|
|
8714
|
+
consumption_data_field4_month8_value_text: "August",
|
|
8715
|
+
consumption_data_field4_month9_value_text: "September",
|
|
8716
|
+
consumption_data_field1_headline_text: "Dnes",
|
|
8717
|
+
consumption_data_field2_headline_text: "Momentálne",
|
|
8718
|
+
consumption_data_field3_headline_text: "Posledných 365 dní",
|
|
8719
|
+
consumption_data_field3_value_text2: "Vynaložené peniaze",
|
|
8720
|
+
consumption_data_field4_headline_text: "Ročný prehľad",
|
|
8721
|
+
consumption_data_field3_button_text: "Stanovená cena/kWh",
|
|
8722
|
+
consumption_data_description_text: "zobrazuje spotrebovanú energiu za posledných 365 dní",
|
|
8723
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_headline_text: "Mena",
|
|
8724
|
+
consumption_data_field3_co2_topic_text: "Ekvivalent CO2 uložený",
|
|
8725
|
+
consumption_data_price_per_kwh_headline_text: "Cena za kWh",
|
|
8726
|
+
consumption_data_price_per_kwh_description_text: "Ak chcete vypočítať vynaložené alebo ušetrené peniaze, musíte zadať cenu za kWh.",
|
|
8727
|
+
consumption_data_monthly_overview_field2_headline_text: "Mesačný prehľad",
|
|
8728
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value1: "€",
|
|
8729
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value2: "$",
|
|
8730
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value3: "£",
|
|
8731
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value4: "¥",
|
|
7768
8732
|
add_fixedtimecycle_headline_text: "Pridanie nového časového cyklu",
|
|
7769
8733
|
edit_fixedtimecycle_headline_text: "Úprava časového cyklu",
|
|
7770
8734
|
manage_user_unsaved_changes_dialog_headline: "Naozaj chcete odísť?",
|
|
@@ -7772,7 +8736,18 @@ export default {
|
|
|
7772
8736
|
string_light_pp_dialog_sm_add_headline_c: "Naozaj chcete zrušiť pridanie nového režimu?",
|
|
7773
8737
|
strip_light_static_mood_add_step_2_dialog_text: "Upozorňujeme, že ak zrušíte pridávanie nového režimu, váš vstup sa stratí.",
|
|
7774
8738
|
strip_light_static_mood_editor_step_2_dialog_text: "Upozorňujeme, že ak opustíte úpravu režimu, váš vstup sa stratí.",
|
|
7775
|
-
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Upozorňujeme, že vaše zmeny sa stratia, ak opustíte editáciu času spúšťania."
|
|
8739
|
+
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Upozorňujeme, že vaše zmeny sa stratia, ak opustíte editáciu času spúšťania.",
|
|
8740
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_1: "Popis zásuvky 1",
|
|
8741
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_2: "Popis zásuvky 2",
|
|
8742
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_3: "Popis zásuvky 3",
|
|
8743
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_usb: "Popis zásuvky USB",
|
|
8744
|
+
consumption_data_field3_co2_inforamtion_decription_text: "CO2e (tiež písaný ako ekvivalent oxidu uhličitého, ekvivalent CO2 alebo CO2ekv) je metrické opatrenie, ktoré sa používa na porovnanie emisií z rôznych skleníkových plynov na základe ich potenciálu globálneho otepľovania (GWP) premenou množstiev iných plynov na ekvivalentné množstvo CO2. Ekvivalenty oxidu uhličitého sa bežne vyjadrujú ako milión metrických ton ekvivalentov oxidu uhličitého, ale často ich môžete vidieť aj v gramoch alebo kilogramoch. Na výpočet ušetreného CO2e používame energetický mix, a teda aj emisie CO2e na kWh každej krajiny. Údaje sú prevzaté z: https://ourworldindata.org/grapher/carbon-intensity-electricity?",
|
|
8745
|
+
home_screen_home_dialog_yes_con: "Rozumiem",
|
|
8746
|
+
add_new_dynamic_mood_ceiling_fan_field_headline: "Ventilátor",
|
|
8747
|
+
timer_ceiling_fan_switched_off_text: "Ventilátor sa zapne približne o {0}",
|
|
8748
|
+
timer_ceiling_fan_switched_on_text: "Ventilátor sa zapne približne o {0}",
|
|
8749
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text: "Osvetlenie",
|
|
8750
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text2: "Ventilátor"
|
|
7776
8751
|
},
|
|
7777
8752
|
sv: {
|
|
7778
8753
|
add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Toning",
|
|
@@ -8076,6 +9051,34 @@ export default {
|
|
|
8076
9051
|
feature_summary_frequency_txt_3: "Varje {0}",
|
|
8077
9052
|
feature_summary_frequency_txt_4: "Varje dag",
|
|
8078
9053
|
add_new_trigger_time_headline_text: "Lägg till en ny starttid",
|
|
9054
|
+
consumption_data_field4_month10_value_text: "oktober",
|
|
9055
|
+
consumption_data_field4_month11_value_text: "november",
|
|
9056
|
+
consumption_data_field4_month12_value_text: "december",
|
|
9057
|
+
consumption_data_field4_month1_value_text: "januari",
|
|
9058
|
+
consumption_data_field4_month2_value_text: "februari",
|
|
9059
|
+
consumption_data_field4_month3_value_text: "mars",
|
|
9060
|
+
consumption_data_field4_month4_value_text: "april",
|
|
9061
|
+
consumption_data_field4_month5_value_text: "maj",
|
|
9062
|
+
consumption_data_field4_month6_value_text: "juni",
|
|
9063
|
+
consumption_data_field4_month7_value_text: "juli",
|
|
9064
|
+
consumption_data_field4_month8_value_text: "augusti",
|
|
9065
|
+
consumption_data_field4_month9_value_text: "september",
|
|
9066
|
+
consumption_data_field1_headline_text: "Idag",
|
|
9067
|
+
consumption_data_field2_headline_text: "För närvarande",
|
|
9068
|
+
consumption_data_field3_headline_text: "Senaste 365 dagarna",
|
|
9069
|
+
consumption_data_field3_value_text2: "Spenderade pengar",
|
|
9070
|
+
consumption_data_field4_headline_text: "Årlig översikt",
|
|
9071
|
+
consumption_data_field3_button_text: "Ange pris/kWh",
|
|
9072
|
+
consumption_data_description_text: "visar förbrukad energi under de senaste 365 dagarna",
|
|
9073
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_headline_text: "Valuta",
|
|
9074
|
+
consumption_data_field3_co2_topic_text: "CO2-ekvivalent sparad",
|
|
9075
|
+
consumption_data_price_per_kwh_headline_text: "Pris per kWh",
|
|
9076
|
+
consumption_data_price_per_kwh_description_text: "För att beräkna hur mycket pengar du har spenderat eller sparat måste du ange priset per kWh.",
|
|
9077
|
+
consumption_data_monthly_overview_field2_headline_text: "Månadsvis översikt",
|
|
9078
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value1: "€",
|
|
9079
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value2: "$",
|
|
9080
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value3: "£",
|
|
9081
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value4: "¥",
|
|
8079
9082
|
add_fixedtimecycle_headline_text: "Lägg till en ny tidscykel",
|
|
8080
9083
|
edit_fixedtimecycle_headline_text: "Redigera tidscykeln",
|
|
8081
9084
|
manage_user_unsaved_changes_dialog_headline: "Vill du verkligen avsluta?",
|
|
@@ -8083,7 +9086,18 @@ export default {
|
|
|
8083
9086
|
string_light_pp_dialog_sm_add_headline_c: "Vill du verkligen avbryta skapandet av en ny stämning?",
|
|
8084
9087
|
strip_light_static_mood_add_step_2_dialog_text: "Observera att din inmatning kommer att gå förlorad om du avbryter skapandet av en ny stämning.",
|
|
8085
9088
|
strip_light_static_mood_editor_step_2_dialog_text: "Observera att dina inmatningar kommer att gå förlorade om du lämnar redigera stämningen.",
|
|
8086
|
-
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Observera att dina ändringar går förlorade om du lämnar redigera starttiden."
|
|
9089
|
+
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Observera att dina ändringar går förlorade om du lämnar redigera starttiden.",
|
|
9090
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_1: "Uttag 1 Beskrivning",
|
|
9091
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_2: "Uttag 2 Beskrivning",
|
|
9092
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_3: "Uttag 3 Beskrivning",
|
|
9093
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_usb: "USB-uttag Beskrivning",
|
|
9094
|
+
consumption_data_field3_co2_inforamtion_decription_text: "CO2e (även skrivet som koldioxidekvivalent, CO2-ekvivalent eller CO2eq) är ett metriskt mått som används för att jämföra utsläpp från olika växthusgaser utifrån deras globala uppvärmningspotential (GWP) genom att omvandla mängder andra gaser till motsvarande mängd CO2. Koldioxidekvivalenter uttrycks vanligtvis som miljoner ton koldioxidekvivalenter, men ofta kan du se dem i gram eller kilo också. För beräkningen av den sparade koldioxidutsläppen använder vi energimixen och därmed koldioxidutsläppen per kWh i varje land. Uppgifterna är hämtade från: https://ourworldindata.org/grapher/carbon-intensity-electricity?",
|
|
9095
|
+
home_screen_home_dialog_yes_con: "Jag förstår",
|
|
9096
|
+
add_new_dynamic_mood_ceiling_fan_field_headline: "Fläkt",
|
|
9097
|
+
timer_ceiling_fan_switched_off_text: "Fläkten kommer att stängas av vid ca {0}",
|
|
9098
|
+
timer_ceiling_fan_switched_on_text: "Fläkten kommer att stängas av vid ca {0}",
|
|
9099
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text: "Belysning",
|
|
9100
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text2: "Fläkt"
|
|
8087
9101
|
},
|
|
8088
9102
|
tr: {
|
|
8089
9103
|
add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Gradyan",
|
|
@@ -8387,6 +9401,34 @@ export default {
|
|
|
8387
9401
|
feature_summary_frequency_txt_3: "Her {0}",
|
|
8388
9402
|
feature_summary_frequency_txt_4: "Her gün",
|
|
8389
9403
|
add_new_trigger_time_headline_text: "Yeni bir tetikleme zamanı ekleyin",
|
|
9404
|
+
consumption_data_field4_month10_value_text: "Ekim",
|
|
9405
|
+
consumption_data_field4_month11_value_text: "Kasım",
|
|
9406
|
+
consumption_data_field4_month12_value_text: "Aralık",
|
|
9407
|
+
consumption_data_field4_month1_value_text: "Ocak",
|
|
9408
|
+
consumption_data_field4_month2_value_text: "Şubat",
|
|
9409
|
+
consumption_data_field4_month3_value_text: "Mart",
|
|
9410
|
+
consumption_data_field4_month4_value_text: "Nisan",
|
|
9411
|
+
consumption_data_field4_month5_value_text: "Mayıs",
|
|
9412
|
+
consumption_data_field4_month6_value_text: "Haziran",
|
|
9413
|
+
consumption_data_field4_month7_value_text: "Temmuz",
|
|
9414
|
+
consumption_data_field4_month8_value_text: "Ağustos",
|
|
9415
|
+
consumption_data_field4_month9_value_text: "Eylül",
|
|
9416
|
+
consumption_data_field1_headline_text: "Bugün",
|
|
9417
|
+
consumption_data_field2_headline_text: "Şu anki",
|
|
9418
|
+
consumption_data_field3_headline_text: "Son 365 gün",
|
|
9419
|
+
consumption_data_field3_value_text2: "Harcanan para",
|
|
9420
|
+
consumption_data_field4_headline_text: "Yıllık Genel Bakış",
|
|
9421
|
+
consumption_data_field3_button_text: "Fiyatı belirle / kWh",
|
|
9422
|
+
consumption_data_description_text: "son 365 günde tüketilen enerjiyi gösterir",
|
|
9423
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_headline_text: "Para birimi",
|
|
9424
|
+
consumption_data_field3_co2_topic_text: "CO2 eşdeğeri kaydedildi",
|
|
9425
|
+
consumption_data_price_per_kwh_headline_text: "kWh başına fiyat",
|
|
9426
|
+
consumption_data_price_per_kwh_description_text: "Harcanan veya kaydedilen parayı hesaplamak için, kWh başına fiyatınızı girmeniz gerekir.",
|
|
9427
|
+
consumption_data_monthly_overview_field2_headline_text: "Aylık genel bakış",
|
|
9428
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value1: "€",
|
|
9429
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value2: "$",
|
|
9430
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value3: "£",
|
|
9431
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value4: "¥",
|
|
8390
9432
|
add_fixedtimecycle_headline_text: "Yeni bir zaman döngüsü ekleyin",
|
|
8391
9433
|
edit_fixedtimecycle_headline_text: "Zaman döngüsünü düzenle",
|
|
8392
9434
|
manage_user_unsaved_changes_dialog_headline: "Gerçekten ayrılmak istiyor musun?",
|
|
@@ -8394,7 +9436,18 @@ export default {
|
|
|
8394
9436
|
string_light_pp_dialog_sm_add_headline_c: "Yeni bir mod eklemeyi gerçekten iptal etmek istiyor musunuz?",
|
|
8395
9437
|
strip_light_static_mood_add_step_2_dialog_text: "Yeni bir mod eklemeyi iptal ederseniz girişinizin kaybolacağını unutmayın..",
|
|
8396
9438
|
strip_light_static_mood_editor_step_2_dialog_text: "Modunuzu düzenlerseniz girişinizin kaybolacağını unutmayın.",
|
|
8397
|
-
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Tetikleme süresini düzenlemeyi bırakırsanız değişikliklerin kaybolacağını unutmayın."
|
|
9439
|
+
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Tetikleme süresini düzenlemeyi bırakırsanız değişikliklerin kaybolacağını unutmayın.",
|
|
9440
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_1: "Soket 1 Açıklama",
|
|
9441
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_2: "Soket 2 Açıklama",
|
|
9442
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_3: "Soket 3 Açıklama",
|
|
9443
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_usb: "Soket USB Açıklama",
|
|
9444
|
+
consumption_data_field3_co2_inforamtion_decription_text: "CO2e (karbondioksit eşdeğeri, CO2 eşdeğeri veya CO2eq olarak da yazılır), diğer gazların miktarlarını eşdeğer CO2 miktarına dönüştürerek Küresel ısınma potansiyelleri (GWP) temelinde çeşitli sera gazlarından kaynaklanan emisyonları karşılaştırmak için kullanılan metrik bir ölçüdür. Karbondioksit eşdeğerleri genellikle milyon metrik ton karbondioksit eşdeğeri olarak ifade edilir, ancak genellikle bunları gram veya kilo olarak da görebilirsiniz. Tasarruf edilen CO2e'nin hesaplanması için her ülkenin enerji karışımını ve dolayısıyla kWh başına CO2e emisyonlarını kullanıyoruz. Veriler şuradan alınmıştır: https://ourworldindata.org/grapher/carbon-intensity-electricity?",
|
|
9445
|
+
home_screen_home_dialog_yes_con: "Anlaşıldı",
|
|
9446
|
+
add_new_dynamic_mood_ceiling_fan_field_headline: "Fan",
|
|
9447
|
+
timer_ceiling_fan_switched_off_text: "Fan yaklaşık {0}'de kapatılacaktır.",
|
|
9448
|
+
timer_ceiling_fan_switched_on_text: "Fan yaklaşık {0}'de kapatılacaktır.",
|
|
9449
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text: "Aydınlatma:",
|
|
9450
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text2: "Fan"
|
|
8398
9451
|
},
|
|
8399
9452
|
uk: {
|
|
8400
9453
|
add_new_dynamic_mood_color_changing_mode_value: "Градієнт",
|
|
@@ -8698,6 +9751,34 @@ export default {
|
|
|
8698
9751
|
feature_summary_frequency_txt_3: "Кожні {0}",
|
|
8699
9752
|
feature_summary_frequency_txt_4: "Щодня",
|
|
8700
9753
|
add_new_trigger_time_headline_text: "Додайте новий час запуску",
|
|
9754
|
+
consumption_data_field4_month10_value_text: "Жовтень",
|
|
9755
|
+
consumption_data_field4_month11_value_text: "Листопад",
|
|
9756
|
+
consumption_data_field4_month12_value_text: "Грудень",
|
|
9757
|
+
consumption_data_field4_month1_value_text: "Січень",
|
|
9758
|
+
consumption_data_field4_month2_value_text: "Лютий",
|
|
9759
|
+
consumption_data_field4_month3_value_text: "Березень",
|
|
9760
|
+
consumption_data_field4_month4_value_text: "Квітень",
|
|
9761
|
+
consumption_data_field4_month5_value_text: "Травень",
|
|
9762
|
+
consumption_data_field4_month6_value_text: "Червень",
|
|
9763
|
+
consumption_data_field4_month7_value_text: "Липень",
|
|
9764
|
+
consumption_data_field4_month8_value_text: "Серпень",
|
|
9765
|
+
consumption_data_field4_month9_value_text: "Вересень",
|
|
9766
|
+
consumption_data_field1_headline_text: "Сьогодні",
|
|
9767
|
+
consumption_data_field2_headline_text: "Поточне",
|
|
9768
|
+
consumption_data_field3_headline_text: "Останні 365 днів",
|
|
9769
|
+
consumption_data_field3_value_text2: "Витрачені кошти",
|
|
9770
|
+
consumption_data_field4_headline_text: "Річний огляд",
|
|
9771
|
+
consumption_data_field3_button_text: "Фіксована ціна / кВт-год",
|
|
9772
|
+
consumption_data_description_text: "показує спожиту енергію за останні 365 днів",
|
|
9773
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_headline_text: "Валюта",
|
|
9774
|
+
consumption_data_field3_co2_topic_text: "Заощаджено еквівалент CO2",
|
|
9775
|
+
consumption_data_price_per_kwh_headline_text: "Ціна за кВт/год",
|
|
9776
|
+
consumption_data_price_per_kwh_description_text: "Щоб підрахувати витрачені або зекономлені кошти, вам потрібно ввести ціну за кВт/год.",
|
|
9777
|
+
consumption_data_monthly_overview_field2_headline_text: "Щомісячний огляд",
|
|
9778
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value1: "€",
|
|
9779
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value2: "$",
|
|
9780
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value3: "£",
|
|
9781
|
+
consumption_data_price_per_kwh_currency_value4: "¥",
|
|
8701
9782
|
add_fixedtimecycle_headline_text: "Додати новий часовий цикл",
|
|
8702
9783
|
edit_fixedtimecycle_headline_text: "Редагування часового циклу",
|
|
8703
9784
|
manage_user_unsaved_changes_dialog_headline: "Ти справді хочеш піти?",
|
|
@@ -8705,6 +9786,17 @@ export default {
|
|
|
8705
9786
|
string_light_pp_dialog_sm_add_headline_c: "Ви дійсно хочете скасувати додавання нового настрою?",
|
|
8706
9787
|
strip_light_static_mood_add_step_2_dialog_text: "Зауважте, що введені дані буде втрачено, якщо ви скасуєте додавання нового настрою.",
|
|
8707
9788
|
strip_light_static_mood_editor_step_2_dialog_text: "Зауважте, що ваші дані буде втрачено, якщо ви залишите редагування настрою.",
|
|
8708
|
-
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Зверніть увагу, що ваші зміни буде втрачено, якщо ви залишите редагування часу запуску."
|
|
9789
|
+
cancel_dialog_leave_unsaved_bio_rhythm_note: "Зверніть увагу, що ваші зміни буде втрачено, якщо ви залишите редагування часу запуску.",
|
|
9790
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_1: "Розетка 1 Опис",
|
|
9791
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_2: "Розетка 2 Опис",
|
|
9792
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_3: "Розетка 3 Опис",
|
|
9793
|
+
power_strip_specific_settings_desc_socket_usb: "Роз'єм USB Опис",
|
|
9794
|
+
consumption_data_field3_co2_inforamtion_decription_text: "CO2e (також пишеться як еквівалент діоксиду вуглецю, CO2-еквівалент або CO2-екв) - це метрична міра, яка використовується для порівняння викидів різних парникових газів на основі їхнього потенціалу глобального потепління (ПГП) шляхом перерахунку кількості інших газів в еквівалентну кількість CO2. Еквіваленти вуглекислого газу зазвичай виражаються в мільйонах метричних тонн еквівалентів вуглекислого газу, але часто їх можна побачити і в грамах або кілограмах. Для розрахунку зекономленого CO2e ми використовуємо енергетичний баланс і, відповідно, викиди CO2e на кВт-год у кожній країні. Дані взяті з: https://ourworldindata.org/grapher/carbon-intensity-electricity?",
|
|
9795
|
+
home_screen_home_dialog_yes_con: "Зрозуміло",
|
|
9796
|
+
add_new_dynamic_mood_ceiling_fan_field_headline: "Вентилятор",
|
|
9797
|
+
timer_ceiling_fan_switched_off_text: "Вентилятор буде вимкнено приблизно о {0}",
|
|
9798
|
+
timer_ceiling_fan_switched_on_text: "Вентилятор буде вимкнено приблизно о {0}",
|
|
9799
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text: "Освітлення",
|
|
9800
|
+
timeschedule_add_schedule_ceiling_fan_selectionfield_text2: "Вентилятор"
|
|
8709
9801
|
}
|
|
8710
9802
|
}
|