@jjlmoya/utils-tools 1.2.0 → 1.3.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/package.json +2 -1
- package/src/category/i18n/de.ts +172 -0
- package/src/category/i18n/id.ts +172 -0
- package/src/category/i18n/it.ts +172 -0
- package/src/category/i18n/ja.ts +172 -0
- package/src/category/i18n/ko.ts +172 -0
- package/src/category/i18n/nl.ts +172 -0
- package/src/category/i18n/pl.ts +172 -0
- package/src/category/i18n/pt.ts +172 -0
- package/src/category/i18n/ru.ts +172 -0
- package/src/category/i18n/sv.ts +172 -0
- package/src/category/i18n/tr.ts +172 -0
- package/src/category/i18n/zh.ts +172 -0
- package/src/category/index.ts +13 -1
- package/src/tests/i18n_coverage.test.ts +36 -0
- package/src/tests/locale_completeness.test.ts +1 -1
- package/src/tests/slug_uniqueness.test.ts +81 -0
- package/src/tests/title_quality.test.ts +0 -1
- package/src/tool/date-diff-calculator/i18n/de.ts +132 -0
- package/src/tool/date-diff-calculator/i18n/fr.ts +1 -1
- package/src/tool/date-diff-calculator/i18n/id.ts +132 -0
- package/src/tool/date-diff-calculator/i18n/it.ts +132 -0
- package/src/tool/date-diff-calculator/i18n/ja.ts +132 -0
- package/src/tool/date-diff-calculator/i18n/ko.ts +132 -0
- package/src/tool/date-diff-calculator/i18n/nl.ts +132 -0
- package/src/tool/date-diff-calculator/i18n/pl.ts +132 -0
- package/src/tool/date-diff-calculator/i18n/pt.ts +132 -0
- package/src/tool/date-diff-calculator/i18n/ru.ts +132 -0
- package/src/tool/date-diff-calculator/i18n/sv.ts +132 -0
- package/src/tool/date-diff-calculator/i18n/tr.ts +132 -0
- package/src/tool/date-diff-calculator/i18n/zh.ts +132 -0
- package/src/tool/date-diff-calculator/index.ts +12 -0
- package/src/tool/drive-direct-link/i18n/de.ts +118 -0
- package/src/tool/drive-direct-link/i18n/id.ts +118 -0
- package/src/tool/drive-direct-link/i18n/it.ts +118 -0
- package/src/tool/drive-direct-link/i18n/ja.ts +118 -0
- package/src/tool/drive-direct-link/i18n/ko.ts +118 -0
- package/src/tool/drive-direct-link/i18n/nl.ts +118 -0
- package/src/tool/drive-direct-link/i18n/pl.ts +118 -0
- package/src/tool/drive-direct-link/i18n/pt.ts +118 -0
- package/src/tool/drive-direct-link/i18n/ru.ts +118 -0
- package/src/tool/drive-direct-link/i18n/sv.ts +118 -0
- package/src/tool/drive-direct-link/i18n/tr.ts +118 -0
- package/src/tool/drive-direct-link/i18n/zh.ts +118 -0
- package/src/tool/drive-direct-link/index.ts +12 -0
- package/src/tool/email-list-cleaner/i18n/de.ts +140 -0
- package/src/tool/email-list-cleaner/i18n/es.ts +1 -1
- package/src/tool/email-list-cleaner/i18n/fr.ts +1 -1
- package/src/tool/email-list-cleaner/i18n/id.ts +140 -0
- package/src/tool/email-list-cleaner/i18n/it.ts +140 -0
- package/src/tool/email-list-cleaner/i18n/ja.ts +140 -0
- package/src/tool/email-list-cleaner/i18n/ko.ts +140 -0
- package/src/tool/email-list-cleaner/i18n/nl.ts +140 -0
- package/src/tool/email-list-cleaner/i18n/pl.ts +140 -0
- package/src/tool/email-list-cleaner/i18n/pt.ts +140 -0
- package/src/tool/email-list-cleaner/i18n/ru.ts +140 -0
- package/src/tool/email-list-cleaner/i18n/sv.ts +140 -0
- package/src/tool/email-list-cleaner/i18n/tr.ts +140 -0
- package/src/tool/email-list-cleaner/i18n/zh.ts +140 -0
- package/src/tool/email-list-cleaner/index.ts +12 -0
- package/src/tool/env-badge-spain/i18n/de.ts +153 -0
- package/src/tool/env-badge-spain/i18n/es.ts +1 -1
- package/src/tool/env-badge-spain/i18n/fr.ts +1 -1
- package/src/tool/env-badge-spain/i18n/id.ts +153 -0
- package/src/tool/env-badge-spain/i18n/it.ts +153 -0
- package/src/tool/env-badge-spain/i18n/ja.ts +153 -0
- package/src/tool/env-badge-spain/i18n/ko.ts +153 -0
- package/src/tool/env-badge-spain/i18n/nl.ts +153 -0
- package/src/tool/env-badge-spain/i18n/pl.ts +153 -0
- package/src/tool/env-badge-spain/i18n/pt.ts +153 -0
- package/src/tool/env-badge-spain/i18n/ru.ts +153 -0
- package/src/tool/env-badge-spain/i18n/sv.ts +153 -0
- package/src/tool/env-badge-spain/i18n/tr.ts +153 -0
- package/src/tool/env-badge-spain/i18n/zh.ts +153 -0
- package/src/tool/env-badge-spain/index.ts +12 -0
- package/src/tool/morse-beacon/i18n/de.ts +157 -0
- package/src/tool/morse-beacon/i18n/es.ts +1 -1
- package/src/tool/morse-beacon/i18n/id.ts +157 -0
- package/src/tool/morse-beacon/i18n/it.ts +157 -0
- package/src/tool/morse-beacon/i18n/ja.ts +157 -0
- package/src/tool/morse-beacon/i18n/ko.ts +157 -0
- package/src/tool/morse-beacon/i18n/nl.ts +157 -0
- package/src/tool/morse-beacon/i18n/pl.ts +157 -0
- package/src/tool/morse-beacon/i18n/pt.ts +157 -0
- package/src/tool/morse-beacon/i18n/ru.ts +157 -0
- package/src/tool/morse-beacon/i18n/sv.ts +157 -0
- package/src/tool/morse-beacon/i18n/tr.ts +157 -0
- package/src/tool/morse-beacon/i18n/zh.ts +157 -0
- package/src/tool/morse-beacon/index.ts +13 -1
- package/src/tool/password-generator/i18n/de.ts +166 -0
- package/src/tool/password-generator/i18n/fr.ts +1 -1
- package/src/tool/password-generator/i18n/id.ts +166 -0
- package/src/tool/password-generator/i18n/it.ts +166 -0
- package/src/tool/password-generator/i18n/ja.ts +166 -0
- package/src/tool/password-generator/i18n/ko.ts +166 -0
- package/src/tool/password-generator/i18n/nl.ts +166 -0
- package/src/tool/password-generator/i18n/pl.ts +166 -0
- package/src/tool/password-generator/i18n/pt.ts +166 -0
- package/src/tool/password-generator/i18n/ru.ts +166 -0
- package/src/tool/password-generator/i18n/sv.ts +166 -0
- package/src/tool/password-generator/i18n/tr.ts +166 -0
- package/src/tool/password-generator/i18n/zh.ts +166 -0
- package/src/tool/password-generator/index.ts +13 -1
- package/src/tool/routes/i18n/de.ts +157 -0
- package/src/tool/routes/i18n/id.ts +157 -0
- package/src/tool/routes/i18n/it.ts +157 -0
- package/src/tool/routes/i18n/ja.ts +157 -0
- package/src/tool/routes/i18n/ko.ts +157 -0
- package/src/tool/routes/i18n/nl.ts +157 -0
- package/src/tool/routes/i18n/pl.ts +157 -0
- package/src/tool/routes/i18n/pt.ts +157 -0
- package/src/tool/routes/i18n/ru.ts +157 -0
- package/src/tool/routes/i18n/sv.ts +157 -0
- package/src/tool/routes/i18n/tr.ts +157 -0
- package/src/tool/routes/i18n/zh.ts +157 -0
- package/src/tool/routes/index.ts +13 -1
- package/src/tool/rule-of-three/i18n/de.ts +171 -0
- package/src/tool/rule-of-three/i18n/en.ts +1 -1
- package/src/tool/rule-of-three/i18n/id.ts +171 -0
- package/src/tool/rule-of-three/i18n/it.ts +171 -0
- package/src/tool/rule-of-three/i18n/ja.ts +171 -0
- package/src/tool/rule-of-three/i18n/ko.ts +171 -0
- package/src/tool/rule-of-three/i18n/nl.ts +171 -0
- package/src/tool/rule-of-three/i18n/pl.ts +171 -0
- package/src/tool/rule-of-three/i18n/pt.ts +171 -0
- package/src/tool/rule-of-three/i18n/ru.ts +171 -0
- package/src/tool/rule-of-three/i18n/sv.ts +171 -0
- package/src/tool/rule-of-three/i18n/tr.ts +171 -0
- package/src/tool/rule-of-three/i18n/zh.ts +171 -0
- package/src/tool/rule-of-three/index.ts +13 -1
- package/src/tool/seo-content-optimizer/i18n/de.ts +136 -0
- package/src/tool/seo-content-optimizer/i18n/id.ts +136 -0
- package/src/tool/seo-content-optimizer/i18n/it.ts +136 -0
- package/src/tool/seo-content-optimizer/i18n/ja.ts +136 -0
- package/src/tool/seo-content-optimizer/i18n/ko.ts +136 -0
- package/src/tool/seo-content-optimizer/i18n/nl.ts +136 -0
- package/src/tool/seo-content-optimizer/i18n/pl.ts +136 -0
- package/src/tool/seo-content-optimizer/i18n/pt.ts +136 -0
- package/src/tool/seo-content-optimizer/i18n/ru.ts +136 -0
- package/src/tool/seo-content-optimizer/i18n/sv.ts +136 -0
- package/src/tool/seo-content-optimizer/i18n/tr.ts +136 -0
- package/src/tool/seo-content-optimizer/i18n/zh.ts +136 -0
- package/src/tool/seo-content-optimizer/index.ts +12 -0
- package/src/tool/speed-reader/i18n/de.ts +152 -0
- package/src/tool/speed-reader/i18n/es.ts +1 -1
- package/src/tool/speed-reader/i18n/id.ts +152 -0
- package/src/tool/speed-reader/i18n/it.ts +152 -0
- package/src/tool/speed-reader/i18n/ja.ts +152 -0
- package/src/tool/speed-reader/i18n/ko.ts +152 -0
- package/src/tool/speed-reader/i18n/nl.ts +152 -0
- package/src/tool/speed-reader/i18n/pl.ts +152 -0
- package/src/tool/speed-reader/i18n/pt.ts +152 -0
- package/src/tool/speed-reader/i18n/ru.ts +152 -0
- package/src/tool/speed-reader/i18n/sv.ts +152 -0
- package/src/tool/speed-reader/i18n/tr.ts +152 -0
- package/src/tool/speed-reader/i18n/zh.ts +152 -0
- package/src/tool/speed-reader/index.ts +12 -0
- package/src/tool/text-pixel-calculator/i18n/de.ts +133 -0
- package/src/tool/text-pixel-calculator/i18n/id.ts +133 -0
- package/src/tool/text-pixel-calculator/i18n/it.ts +133 -0
- package/src/tool/text-pixel-calculator/i18n/ja.ts +133 -0
- package/src/tool/text-pixel-calculator/i18n/ko.ts +133 -0
- package/src/tool/text-pixel-calculator/i18n/nl.ts +133 -0
- package/src/tool/text-pixel-calculator/i18n/pl.ts +133 -0
- package/src/tool/text-pixel-calculator/i18n/pt.ts +133 -0
- package/src/tool/text-pixel-calculator/i18n/ru.ts +133 -0
- package/src/tool/text-pixel-calculator/i18n/sv.ts +133 -0
- package/src/tool/text-pixel-calculator/i18n/tr.ts +133 -0
- package/src/tool/text-pixel-calculator/i18n/zh.ts +133 -0
- package/src/tool/text-pixel-calculator/index.ts +12 -0
- package/src/tool/whatsapp-link/i18n/de.ts +128 -0
- package/src/tool/whatsapp-link/i18n/es.ts +1 -1
- package/src/tool/whatsapp-link/i18n/id.ts +128 -0
- package/src/tool/whatsapp-link/i18n/it.ts +128 -0
- package/src/tool/whatsapp-link/i18n/ja.ts +128 -0
- package/src/tool/whatsapp-link/i18n/ko.ts +128 -0
- package/src/tool/whatsapp-link/i18n/nl.ts +128 -0
- package/src/tool/whatsapp-link/i18n/pl.ts +128 -0
- package/src/tool/whatsapp-link/i18n/pt.ts +128 -0
- package/src/tool/whatsapp-link/i18n/ru.ts +128 -0
- package/src/tool/whatsapp-link/i18n/sv.ts +128 -0
- package/src/tool/whatsapp-link/i18n/tr.ts +128 -0
- package/src/tool/whatsapp-link/i18n/zh.ts +128 -0
- package/src/tool/whatsapp-link/index.ts +12 -0
|
@@ -0,0 +1,132 @@
|
|
|
1
|
+
import type { ToolLocaleContent } from '../../../types';
|
|
2
|
+
import type { WithContext, FAQPage, HowTo, SoftwareApplication } from 'schema-dts';
|
|
3
|
+
import type { DateDiffCalculatorUI } from '../ui';
|
|
4
|
+
|
|
5
|
+
const faqData = [
|
|
6
|
+
{
|
|
7
|
+
question: '이 날짜 차이 계산기는 무료인가요?',
|
|
8
|
+
answer: '네, 등록이나 다운로드 없이 모든 브라우저에서 사용할 수 있는 100% 무료 도구입니다.',
|
|
9
|
+
},
|
|
10
|
+
{
|
|
11
|
+
question: '총 시간에서 윤년은 어떻게 처리되나요?',
|
|
12
|
+
answer: '이 도구는 표준 JavaScript 연대기(UTC)를 사용하며, 윤년과 매달 다른 일수를 자동으로 처리하여 정확한 결과를 제공합니다.',
|
|
13
|
+
},
|
|
14
|
+
{
|
|
15
|
+
question: '시와 분의 차이도 계산할 수 있나요?',
|
|
16
|
+
answer: '네. 입력 필드에서 정확한 시간을 선택할 수 있습니다. 결과는 일, 시, 분, 초 단위의 내역뿐만 아니라 누적 합계도 표시합니다.',
|
|
17
|
+
},
|
|
18
|
+
{
|
|
19
|
+
question: '입력한 날짜 데이터가 서버로 전송되나요?',
|
|
20
|
+
answer: '아니요. 모든 처리는 브라우저에서 로컬로 이루어집니다. 귀하가 계산한 날짜 정보를 저장하거나 수신하지 않습니다.',
|
|
21
|
+
},
|
|
22
|
+
];
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
const howToData = [
|
|
25
|
+
{ name: '시작 날짜 선택', text: "시작 날짜와 시간을 입력하거나 '오늘'을 클릭하여 즉시 설정하세요." },
|
|
26
|
+
{ name: '종료 날짜 선택', text: "목표 시점을 정의합니다. '현재'를 사용하여 지금 이 순간까지 경과된 시간을 측정하세요." },
|
|
27
|
+
{ name: '결과 확인', text: '일, 시, 분, 초 단위의 내역과 주 및 시간의 누적 합계를 확인하세요.' },
|
|
28
|
+
];
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
const faqSchema: WithContext<FAQPage> = {
|
|
31
|
+
'@context': 'https://schema.org',
|
|
32
|
+
'@type': 'FAQPage',
|
|
33
|
+
mainEntity: faqData.map((item) => ({
|
|
34
|
+
'@type': 'Question',
|
|
35
|
+
name: item.question,
|
|
36
|
+
acceptedAnswer: { '@type': 'Answer', text: item.answer },
|
|
37
|
+
})),
|
|
38
|
+
};
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
const howToSchema: WithContext<HowTo> = {
|
|
41
|
+
'@context': 'https://schema.org',
|
|
42
|
+
'@type': 'HowTo',
|
|
43
|
+
name: '두 날짜 사이의 차이를 계산하는 방법',
|
|
44
|
+
step: howToData.map((s) => ({ '@type': 'HowToStep', name: s.name, text: s.text })),
|
|
45
|
+
};
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
const appSchema: WithContext<SoftwareApplication> = {
|
|
48
|
+
'@context': 'https://schema.org',
|
|
49
|
+
'@type': 'SoftwareApplication',
|
|
50
|
+
name: '날짜 차이 계산기',
|
|
51
|
+
applicationCategory: 'UtilitiesApplication',
|
|
52
|
+
operatingSystem: 'Web',
|
|
53
|
+
offers: { '@type': 'Offer', price: '0', priceCurrency: 'KRW' },
|
|
54
|
+
description: '두 날짜 사이에 정확히 얼마의 시간이 지났는지 또는 이벤트까지 얼마나 남았는지 계산합니다. 일, 시, 분 단위 결과.',
|
|
55
|
+
};
|
|
56
|
+
|
|
57
|
+
const ui: DateDiffCalculatorUI = {
|
|
58
|
+
startLabel: '시작 날짜',
|
|
59
|
+
endLabel: '종료 날짜',
|
|
60
|
+
nowBtn: '현재',
|
|
61
|
+
todayBtn: '오늘',
|
|
62
|
+
tomorrowBtn: '내일',
|
|
63
|
+
daysLabel: '일',
|
|
64
|
+
hoursLabel: '시간',
|
|
65
|
+
minsLabel: '분',
|
|
66
|
+
secsLabel: '초',
|
|
67
|
+
weeksLabel: '총 주수',
|
|
68
|
+
totalHoursLabel: '총 시간',
|
|
69
|
+
totalMinsLabel: '총 분수',
|
|
70
|
+
elapsed: '경과 시간',
|
|
71
|
+
past: '과거 시간',
|
|
72
|
+
invalidDates: '잘못된 날짜',
|
|
73
|
+
};
|
|
74
|
+
|
|
75
|
+
export const content: ToolLocaleContent<DateDiffCalculatorUI> = {
|
|
76
|
+
slug: 'date-difference-calculator',
|
|
77
|
+
title: '날짜 차이 계산기',
|
|
78
|
+
description: '두 날짜 사이에 정확히 얼마의 시간이 지났는지 또는 이벤트까지 얼마나 남았는지 계산합니다. 일, 시, 분 단위 결과를 제공하는 무료 도구.',
|
|
79
|
+
ui,
|
|
80
|
+
faqTitle: '자주 묻는 질문',
|
|
81
|
+
faq: faqData,
|
|
82
|
+
howTo: howToData,
|
|
83
|
+
bibliographyTitle: '참고 문헌',
|
|
84
|
+
bibliography: [
|
|
85
|
+
{ name: 'Time and Date: World Clock and Time Zone Converter', url: 'https://www.timeanddate.com/worldclock/' },
|
|
86
|
+
{ name: 'Wikipedia: 그레고리력의 역사', url: 'https://ko.wikipedia.org/wiki/그레고리력' },
|
|
87
|
+
{ name: 'Wikipedia: 아이젠하워 매트릭스와 시간 관리', url: 'https://ko.wikipedia.org/wiki/시간_관리' },
|
|
88
|
+
],
|
|
89
|
+
schemas: [faqSchema, howToSchema, appSchema],
|
|
90
|
+
seo: [
|
|
91
|
+
{ type: 'title', level: 2, text: '일, 시, 분 단위로 계산하는 날짜 차이 계산기' },
|
|
92
|
+
{
|
|
93
|
+
type: 'paragraph',
|
|
94
|
+
html: '<strong>두 날짜 사이의 차이</strong>를 계산하는 것은 일상생활과 업무 환경 모두에서 가장 흔하면서도 과소평가되는 작업 중 하나입니다. 제품 출시를 계획하든, 누군가의 정확한 나이를 계산하든, 특별한 이벤트까지 남은 시간을 측정하든, 정확한 도구를 갖추는 것은 효율적인 시간 관리에 필수적입니다.',
|
|
95
|
+
},
|
|
96
|
+
{ type: 'title', level: 3, text: '날짜 차이 계산기는 어떤 용도로 사용되나요?' },
|
|
97
|
+
{
|
|
98
|
+
type: 'paragraph',
|
|
99
|
+
html: '이 도구의 유용성은 여러 분야에 걸쳐 있습니다. 직장에서는 프로젝트 매니저가 마감일을 정의하고 마일스톤 진행 상황을 추적하는 데 사용합니다. 법률 및 행정적 맥락에서는 소멸시효나 계약 기간을 계산하는 데 필수적입니다.',
|
|
100
|
+
},
|
|
101
|
+
{
|
|
102
|
+
type: 'list',
|
|
103
|
+
items: [
|
|
104
|
+
'<strong>이벤트 계획:</strong> 결혼식, 컨퍼런스 또는 여행까지 남은 주와 일수를 확인하세요.',
|
|
105
|
+
'<strong>프로젝트 관리:</strong> 단계의 시작부터 완료까지 경과된 시간을 계산하세요.',
|
|
106
|
+
'<strong>금융:</strong> 이자 계산이나 송장 마감일을 위한 일수를 확인하세요.',
|
|
107
|
+
'<strong>인사 관리:</strong> 직원의 근속 연수나 누적 휴가 일수를 측정하세요.',
|
|
108
|
+
'<strong>건강:</strong> 치료 진행 상황이나 시술 후 회복 시간을 추적하세요.',
|
|
109
|
+
],
|
|
110
|
+
},
|
|
111
|
+
{ type: 'title', level: 3, text: '시간 인식과 디지털 정밀도' },
|
|
112
|
+
{
|
|
113
|
+
type: 'paragraph',
|
|
114
|
+
html: '우리는 종종 시간을 반올림하는 경향이 있습니다. 실제로는 27일 14시간 남았음에도 "약 한 달"이라고 말하곤 합니다. 디지털 계산기를 사용하면 주관성을 배제하고 정보에 입각한 의사 결정을 위한 명확한 데이터를 얻을 수 있습니다.',
|
|
115
|
+
},
|
|
116
|
+
{ type: 'title', level: 3, text: '달력상의 날짜와 영업일' },
|
|
117
|
+
{
|
|
118
|
+
type: 'paragraph',
|
|
119
|
+
html: '이 도구는 주말과 공휴일을 포함한 <strong>달력상의 날짜</strong>를 계산합니다. 천문학적 및 일반적인 민사 계산을 위해 시간은 연속적으로 측정됩니다. 프로젝트 시간을 추정해야 한다면 표시된 날짜가 실제 달력의 전체 기간을 나타낸다는 점을 기억하세요.',
|
|
120
|
+
},
|
|
121
|
+
{ type: 'title', level: 3, text: '시간이 생산성에 미치는 영향' },
|
|
122
|
+
{
|
|
123
|
+
type: 'paragraph',
|
|
124
|
+
html: '파킨슨의 법칙에 따르면 업무는 완료에 주어진 시간만큼 늘어납니다. 마감일까지 남은 시간과 분을 정확히 시각화함으로써 팀은 노력을 최적화하고 집중력을 유지하는 경향이 있습니다.',
|
|
125
|
+
},
|
|
126
|
+
{
|
|
127
|
+
type: 'tip',
|
|
128
|
+
title: '미래 및 과거 날짜',
|
|
129
|
+
html: '이 계산기는 미래와 과거 날짜 모두에 사용할 수 있습니다. 종료 날짜가 시작 날짜보다 빠르면 시스템은 자동으로 과거에 경과된 시간임을 감지하고 절대 차이 값의 정밀도를 유지합니다.',
|
|
130
|
+
},
|
|
131
|
+
],
|
|
132
|
+
};
|
|
@@ -0,0 +1,132 @@
|
|
|
1
|
+
import type { ToolLocaleContent } from '../../../types';
|
|
2
|
+
import type { WithContext, FAQPage, HowTo, SoftwareApplication } from 'schema-dts';
|
|
3
|
+
import type { DateDiffCalculatorUI } from '../ui';
|
|
4
|
+
|
|
5
|
+
const faqData = [
|
|
6
|
+
{
|
|
7
|
+
question: 'Is deze datumverschil-calculator gratis?',
|
|
8
|
+
answer: 'Ja, het is een 100% gratis tool die toegankelijk is vanuit elke browser. Registratie of downloads zijn niet vereist.',
|
|
9
|
+
},
|
|
10
|
+
{
|
|
11
|
+
question: 'Hoe worden schrikkeljaren verwerkt in de totale tijd?',
|
|
12
|
+
answer: 'De tool gebruikt de standaard JavaScript-chronologie (UTC), die automatisch schrikkeljaren en het variabele aantal dagen in elke maand verwerkt om een exact resultaat te geven.',
|
|
13
|
+
},
|
|
14
|
+
{
|
|
15
|
+
question: 'Kan ik ook het verschil tussen uren en minuten berekenen?',
|
|
16
|
+
answer: 'Ja. In de invoervelden kunt u de exacte tijd selecteren. Het resultaat geeft u een uitsplitsing in dagen, uren, minuten en seconden, evenals gecumuleerde totalen.',
|
|
17
|
+
},
|
|
18
|
+
{
|
|
19
|
+
question: 'Worden mijn datuminvoeren naar een server verzonden?',
|
|
20
|
+
answer: 'Nee. Alle verwerking vindt lokaal plaats in uw browser. We bewaren of ontvangen geen informatie over de datums die u berekent.',
|
|
21
|
+
},
|
|
22
|
+
];
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
const howToData = [
|
|
25
|
+
{ name: 'Selecteer de startdatum', text: "Voer de begindatum en -tijd in, of klik op 'Vandaag' om deze direct in te stellen." },
|
|
26
|
+
{ name: 'Selecteer de einddatum', text: "Definieer het doelmoment. Gebruik 'Nu' om de verstreken tijd tot op dit exacte moment te meten." },
|
|
27
|
+
{ name: 'Lees de resultaten', text: 'Bekijk de uitsplitsing in dagen, uren, minuten en seconden, plus de gecumuleerde totalen voor weken und uren.' },
|
|
28
|
+
];
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
const faqSchema: WithContext<FAQPage> = {
|
|
31
|
+
'@context': 'https://schema.org',
|
|
32
|
+
'@type': 'FAQPage',
|
|
33
|
+
mainEntity: faqData.map((item) => ({
|
|
34
|
+
'@type': 'Question',
|
|
35
|
+
name: item.question,
|
|
36
|
+
acceptedAnswer: { '@type': 'Answer', text: item.answer },
|
|
37
|
+
})),
|
|
38
|
+
};
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
const howToSchema: WithContext<HowTo> = {
|
|
41
|
+
'@context': 'https://schema.org',
|
|
42
|
+
'@type': 'HowTo',
|
|
43
|
+
name: 'Hoe het verschil tussen twee datums te berekenen',
|
|
44
|
+
step: howToData.map((s) => ({ '@type': 'HowToStep', name: s.name, text: s.text })),
|
|
45
|
+
};
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
const appSchema: WithContext<SoftwareApplication> = {
|
|
48
|
+
'@context': 'https://schema.org',
|
|
49
|
+
'@type': 'SoftwareApplication',
|
|
50
|
+
name: 'Datumverschil Calculator',
|
|
51
|
+
applicationCategory: 'UtilitiesApplication',
|
|
52
|
+
operatingSystem: 'Web',
|
|
53
|
+
offers: { '@type': 'Offer', price: '0', priceCurrency: 'EUR' },
|
|
54
|
+
description: 'Bereken precies hoeveel tijd er is verstreken tussen twee datums of hoelang het nog duurt tot een evenement. Resultaten in dagen, uren en minuten.',
|
|
55
|
+
};
|
|
56
|
+
|
|
57
|
+
const ui: DateDiffCalculatorUI = {
|
|
58
|
+
startLabel: 'Startdatum',
|
|
59
|
+
endLabel: 'Einddatum',
|
|
60
|
+
nowBtn: 'Nu',
|
|
61
|
+
todayBtn: 'Vandaag',
|
|
62
|
+
tomorrowBtn: 'Morgen',
|
|
63
|
+
daysLabel: 'Dagen',
|
|
64
|
+
hoursLabel: 'Uren',
|
|
65
|
+
minsLabel: 'Min',
|
|
66
|
+
secsLabel: 'Sec',
|
|
67
|
+
weeksLabel: 'Totaal Aantal Weken',
|
|
68
|
+
totalHoursLabel: 'Totaal Aantal Uren',
|
|
69
|
+
totalMinsLabel: 'Totaal Aantal Minuten',
|
|
70
|
+
elapsed: 'Verstreken Tijd',
|
|
71
|
+
past: 'Tijd in het Verleden',
|
|
72
|
+
invalidDates: 'Ongeldige datums',
|
|
73
|
+
};
|
|
74
|
+
|
|
75
|
+
export const content: ToolLocaleContent<DateDiffCalculatorUI> = {
|
|
76
|
+
slug: 'datumverschil-rekenmachine',
|
|
77
|
+
title: 'Datumverschil Calculator',
|
|
78
|
+
description: 'Bereken precies hoeveel tijd er is verstreken tussen twee datums of hoelang het nog duurt tot een evenement. Gratis tool met resultaten in dagen, uren en minuten.',
|
|
79
|
+
ui,
|
|
80
|
+
faqTitle: 'Veelgestelde Vragen',
|
|
81
|
+
faq: faqData,
|
|
82
|
+
howTo: howToData,
|
|
83
|
+
bibliographyTitle: 'Referenties',
|
|
84
|
+
bibliography: [
|
|
85
|
+
{ name: 'Time and Date: World Clock and Time Zone Converter', url: 'https://www.timeanddate.com/worldclock/' },
|
|
86
|
+
{ name: 'Wikipedia: History of the Gregorian Calendar', url: 'https://nl.wikipedia.org/wiki/Gregoriaanse_kalender' },
|
|
87
|
+
{ name: 'Wikipedia: Eisenhower Matrix and Time Management', url: 'https://nl.wikipedia.org/wiki/Eisenhower-methode' },
|
|
88
|
+
],
|
|
89
|
+
schemas: [faqSchema, howToSchema, appSchema],
|
|
90
|
+
seo: [
|
|
91
|
+
{ type: 'title', level: 2, text: 'Datumverschil-calculator met dagen, uren en minuten' },
|
|
92
|
+
{
|
|
93
|
+
type: 'paragraph',
|
|
94
|
+
html: 'Het berekenen van het <strong>verschil tussen twee datums</strong> is een van de meest voorkomende en onderschatte taken in zowel het dagelijks leven als in professionele omgevingen. Of u nu een productlancering plant, de exacte leeftijd van een persoon berekent of meet hoeveel tijd er nog over is tot een speciaal evenement, een nauwkeurige tool is essentieel voor efficiënt timemanagement.',
|
|
95
|
+
},
|
|
96
|
+
{ type: 'title', level: 3, text: 'Waar wordt de datumverschil-calculator voor gebruikt?' },
|
|
97
|
+
{
|
|
98
|
+
type: 'paragraph',
|
|
99
|
+
html: 'Het nut van deze tool strekt zich uit tot meerdere gebieden. Op de werkvloer gebruiken projectmanagers het om deadlines te definiëren en de voortgang van mijlpalen bij te houden. In juridische en administratieve contexten is het essentieel voor het berekenen van verjaringstermijnen of contractduur.',
|
|
100
|
+
},
|
|
101
|
+
{
|
|
102
|
+
type: 'list',
|
|
103
|
+
items: [
|
|
104
|
+
'<strong>Evenementenplanning:</strong> Weet hoeveel weken en dagen er nog over zijn tot een bruiloft, conferentie of reis.',
|
|
105
|
+
'<strong>Projectmanagement:</strong> Bereken de verstreken tijd vanaf het begin van een fase tot de voltooiing ervan.',
|
|
106
|
+
'<strong>Financiën:</strong> Bepaal het aantal dagen voor renteberekeningen of vervaldatums van facturen.',
|
|
107
|
+
'<strong>Human Resources:</strong> Meet de anciënniteit van werknemers of opgebouwde vakantiedagen.',
|
|
108
|
+
'<strong>Gezondheid:</strong> Volg de voortgang van een behandeling of de hersteltijd na een ingreep.',
|
|
109
|
+
],
|
|
110
|
+
},
|
|
111
|
+
{ type: 'title', level: 3, text: 'Tijdsbeleving en digitale precisie' },
|
|
112
|
+
{
|
|
113
|
+
type: 'paragraph',
|
|
114
|
+
html: 'We hebben vaak de neiging om tijd af te ronden. We zeggen "ongeveer een maand" wanneer het in werkelijkheid nog 27 dagen en 14 uur is. Door een digitale calculator te gebruiken, elimineren we subjectiviteit en verkrijgen we zuivere gegevens voor geïnformeerde besluitvorming.',
|
|
115
|
+
},
|
|
116
|
+
{ type: 'title', level: 3, text: 'Kalenderdagen versus werkdagen' },
|
|
117
|
+
{
|
|
118
|
+
type: 'paragraph',
|
|
119
|
+
html: 'Deze tool berekent <strong>kalenderdagen</strong>, inclusief weekenden en feestdagen. Voor astronomische en algemene civiele berekeningen wordt de tijd continu gemeten. Als u projecttijd moet inschatten, onthoud dan dat de getoonde dagen de volledige reële kalender vertegenwoordigen.',
|
|
120
|
+
},
|
|
121
|
+
{ type: 'title', level: 3, text: 'De impact van tijd op productiviteit' },
|
|
122
|
+
{
|
|
123
|
+
type: 'paragraph',
|
|
124
|
+
html: 'De wet van Parkinson stelt dat werk uitdijt om de beschikbare tijd voor de voltooiing ervan te vullen. Door precies te visualiseren hoeveel uren en minuten er nog resteren tot een deadline, hebben teams de neiging hun inspanningen te optimaliseren en gefocust te blijven.',
|
|
125
|
+
},
|
|
126
|
+
{
|
|
127
|
+
type: 'tip',
|
|
128
|
+
title: 'Toekomstige und verleden datums',
|
|
129
|
+
html: 'U kunt de calculator gebruiken voor zowel toekomstige als verleden datums. Als de einddatum eerder is dan de startdatum, detecteert het systeem automatisch dat dit tijd is die in het verleden is verstreken, waarbij de precisie in de absolute verschilwaarden behouden blijft.',
|
|
130
|
+
},
|
|
131
|
+
],
|
|
132
|
+
};
|
|
@@ -0,0 +1,132 @@
|
|
|
1
|
+
import type { ToolLocaleContent } from '../../../types';
|
|
2
|
+
import type { WithContext, FAQPage, HowTo, SoftwareApplication } from 'schema-dts';
|
|
3
|
+
import type { DateDiffCalculatorUI } from '../ui';
|
|
4
|
+
|
|
5
|
+
const faqData = [
|
|
6
|
+
{
|
|
7
|
+
question: 'Czy ten kalkulator różnicy dat jest darmowy?',
|
|
8
|
+
answer: 'Tak, jest to w 100% darmowe narzędzie dostępne z dowolnej przeglądarki, bez konieczności rejestracji ani pobierania czegokolwiek.',
|
|
9
|
+
},
|
|
10
|
+
{
|
|
11
|
+
question: 'Jak uwzględniane są lata przestępne w całkowitym czasie?',
|
|
12
|
+
answer: 'Narzędzie korzysta ze standardowej chronologii JavaScript (UTC), która automatycznie obsługuje lata przestępne i zmienną liczbę dni w każdym miesiącu, aby podać dokładny wynik.',
|
|
13
|
+
},
|
|
14
|
+
{
|
|
15
|
+
question: 'Czy mogę obliczyć również różnicę między godzinami i minutami?',
|
|
16
|
+
answer: 'Tak. Pola wejściowe pozwalają wybrać dokładną godzinę. Wynik podaje podział na dni, godziny, minuty i sekundy, a także skumulowane sumy.',
|
|
17
|
+
},
|
|
18
|
+
{
|
|
19
|
+
question: 'Czy moje dane dat są wysyłane na jakikolwiek serwer?',
|
|
20
|
+
answer: 'Nie. Całe przetwarzanie odbywa się lokalnie w Twojej przeglądarce. Nie przechowujemy ani nie otrzymujemy żadnych informacji o obliczanych datach.',
|
|
21
|
+
},
|
|
22
|
+
];
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
const howToData = [
|
|
25
|
+
{ name: 'Wybierz datę początkową', text: "Wprowadź datę i godzinę rozpoczęcia lub kliknij 'Dzisiaj', aby ustawić ją natychmiast." },
|
|
26
|
+
{ name: 'Wybierz datę końcową', text: "Zdefiniuj moment docelowy. Użyj 'Teraz', aby zmierzyć czas, który upłynął do tej dokładnej chwili." },
|
|
27
|
+
{ name: 'Odczytaj wyniki', text: 'Sprawdź podział na dni, godziny, minuty i sekundy, a także skumulowane sumy dla tygodni i godzin.' },
|
|
28
|
+
];
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
const faqSchema: WithContext<FAQPage> = {
|
|
31
|
+
'@context': 'https://schema.org',
|
|
32
|
+
'@type': 'FAQPage',
|
|
33
|
+
mainEntity: faqData.map((item) => ({
|
|
34
|
+
'@type': 'Question',
|
|
35
|
+
name: item.question,
|
|
36
|
+
acceptedAnswer: { '@type': 'Answer', text: item.answer },
|
|
37
|
+
})),
|
|
38
|
+
};
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
const howToSchema: WithContext<HowTo> = {
|
|
41
|
+
'@context': 'https://schema.org',
|
|
42
|
+
'@type': 'HowTo',
|
|
43
|
+
name: 'Jak obliczyć różnicę między dwiema datami',
|
|
44
|
+
step: howToData.map((s) => ({ '@type': 'HowToStep', name: s.name, text: s.text })),
|
|
45
|
+
};
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
const appSchema: WithContext<SoftwareApplication> = {
|
|
48
|
+
'@context': 'https://schema.org',
|
|
49
|
+
'@type': 'SoftwareApplication',
|
|
50
|
+
name: 'Kalkulator Różnicy Dat',
|
|
51
|
+
applicationCategory: 'UtilitiesApplication',
|
|
52
|
+
operatingSystem: 'Web',
|
|
53
|
+
offers: { '@type': 'Offer', price: '0', priceCurrency: 'EUR' },
|
|
54
|
+
description: 'Oblicz dokładnie, ile czasu upłynęło między dwiema datami lub ile czasu pozostało do wydarzenia. Wyniki w dniach, godzinach i minutach.',
|
|
55
|
+
};
|
|
56
|
+
|
|
57
|
+
const ui: DateDiffCalculatorUI = {
|
|
58
|
+
startLabel: 'Data Początkowa',
|
|
59
|
+
endLabel: 'Data Końcowa',
|
|
60
|
+
nowBtn: 'Teraz',
|
|
61
|
+
todayBtn: 'Dzisiaj',
|
|
62
|
+
tomorrowBtn: 'Jutro',
|
|
63
|
+
daysLabel: 'Dni',
|
|
64
|
+
hoursLabel: 'Godziny',
|
|
65
|
+
minsLabel: 'Min',
|
|
66
|
+
secsLabel: 'Sek',
|
|
67
|
+
weeksLabel: 'Łącznie Tygodni',
|
|
68
|
+
totalHoursLabel: 'Łącznie Godzin',
|
|
69
|
+
totalMinsLabel: 'Łącznie Minut',
|
|
70
|
+
elapsed: 'Czas, który Upłynął',
|
|
71
|
+
past: 'Czas w Przeszłości',
|
|
72
|
+
invalidDates: 'Nieprawidłowe daty',
|
|
73
|
+
};
|
|
74
|
+
|
|
75
|
+
export const content: ToolLocaleContent<DateDiffCalculatorUI> = {
|
|
76
|
+
slug: 'kalkulator-roznicy-dat',
|
|
77
|
+
title: 'Kalkulator Różnicy Dat',
|
|
78
|
+
description: 'Oblicz dokładnie, ile czasu upłynęło między dwiema datami lub ile czasu pozostało do wydarzenia. Darmowe narzędzie z wynikami w dniach, godzinach i minutach.',
|
|
79
|
+
ui,
|
|
80
|
+
faqTitle: 'Często zadawane pytania',
|
|
81
|
+
faq: faqData,
|
|
82
|
+
howTo: howToData,
|
|
83
|
+
bibliographyTitle: 'Źródła',
|
|
84
|
+
bibliography: [
|
|
85
|
+
{ name: 'Time and Date: World Clock and Time Zone Converter', url: 'https://www.timeanddate.com/worldclock/' },
|
|
86
|
+
{ name: 'Wikipedia: Historia kalendarza gregoriańskiego', url: 'https://pl.wikipedia.org/wiki/Kalendarz_gregoriański' },
|
|
87
|
+
{ name: 'Wikipedia: Macierz Eisenhowera i zarządzanie czasem', url: 'https://pl.wikipedia.org/wiki/Zarządzanie_czasem' },
|
|
88
|
+
],
|
|
89
|
+
schemas: [faqSchema, howToSchema, appSchema],
|
|
90
|
+
seo: [
|
|
91
|
+
{ type: 'title', level: 2, text: 'Kalkulator różnicy dat z dniami, godzinami i minutami' },
|
|
92
|
+
{
|
|
93
|
+
type: 'paragraph',
|
|
94
|
+
html: 'Obliczanie <strong>różnicy między dwiema datami</strong> to jedno z najczęstszych i najbardziej niedocenianych zadań zarówno w życiu codziennym, jak i w środowisku zawodowym. Niezależnie od tego, czy planujesz wprowadzenie produktu na rynek, obliczasz dokładny wiek osoby, czy mierzysz czas pozostały do specjalnego wydarzenia, posiadanie precyzyjnego narzędzia jest niezbędne do efektywnego zarządzania czasem.',
|
|
95
|
+
},
|
|
96
|
+
{ type: 'title', level: 3, text: 'Do czego służy kalkulator różnicy dat?' },
|
|
97
|
+
{
|
|
98
|
+
type: 'paragraph',
|
|
99
|
+
html: 'Użyteczność tego narzędzia rozciąga się na wiele dziedzin. W pracy kierownicy projektów używają go do definiowania terminów dostaw i śledzenia postępów kamieni milowych. W kontekstach prawnych i administracyjnych jest niezbędny do obliczania terminów przedawnienia lub czasu trwania umów.',
|
|
100
|
+
},
|
|
101
|
+
{
|
|
102
|
+
type: 'list',
|
|
103
|
+
items: [
|
|
104
|
+
'<strong>Planowanie wydarzeń:</strong> Dowiedz się, ile tygodni i dni pozostało do ślubu, konferencji lub podróży.',
|
|
105
|
+
'<strong>Zarządzanie projektami:</strong> Oblicz czas, który upłynął od rozpoczęcia fazy do jej zakończenia.',
|
|
106
|
+
'<strong>Finanse:</strong> Określ liczbę dni do obliczenia odsetek lub terminów płatności faktur.',
|
|
107
|
+
'<strong>Zasoby Ludzkie:</strong> Mierz staż pracy pracowników lub skumulowane dni urlopu.',
|
|
108
|
+
'<strong>Zdrowie:</strong> Śledź postępy leczenia lub czas powrotu do zdrowia po zabiegu.',
|
|
109
|
+
],
|
|
110
|
+
},
|
|
111
|
+
{ type: 'title', level: 3, text: 'Percepcja czasu i cyfrowa precyzja' },
|
|
112
|
+
{
|
|
113
|
+
type: 'paragraph',
|
|
114
|
+
html: 'Często mamy tendencję do zaokrąglania czasu. Mówimy „około miesiąca”, gdy w rzeczywistości pozostało 27 dni i 14 godzin. Korzystając z kalkulatora cyfrowego, eliminujemy subiektywizm i uzyskujemy czyste dane do podejmowania świadomych decyzji.',
|
|
115
|
+
},
|
|
116
|
+
{ type: 'title', level: 3, text: 'Dni kalendarzowe a dni robocze' },
|
|
117
|
+
{
|
|
118
|
+
type: 'paragraph',
|
|
119
|
+
html: 'To narzędzie oblicza <strong>dni kalendarzowe</strong>, w tym weekendy i święta państwowe. W przypadku obliczeń astronomicznych i ogólnych cywilnych czas mierzony jest w sposób ciągły. Jeśli musisz oszacować czas projektu, pamiętaj, że pokazane dni reprezentują pełny rzeczywisty kalendarz.',
|
|
120
|
+
},
|
|
121
|
+
{ type: 'title', level: 3, text: 'Wpływ czasu na produktywność' },
|
|
122
|
+
{
|
|
123
|
+
type: 'paragraph',
|
|
124
|
+
html: 'Prawo Parkinsona mówi, że praca rozszerza się tak, aby wypełnić czas dostępny na jej ukończenie. Wizualizując dokładnie, ile godzin i minut pozostało do terminu, zespoły mają tendencję do optymalizacji wysiłków i zachowania koncentracji.',
|
|
125
|
+
},
|
|
126
|
+
{
|
|
127
|
+
type: 'tip',
|
|
128
|
+
title: 'Daty przyszłe i przeszłe',
|
|
129
|
+
html: 'Możesz używać kalkulatora zarówno dla dat przyszłych, jak i przeszłych. Jeśli data końcowa jest wcześniejsza niż data początkowa, system automatycznie wykryje, że jest to czas, który upłynął w przeszłości, zachowując precyzję w wartościach różnicy bezwzględnej.',
|
|
130
|
+
},
|
|
131
|
+
],
|
|
132
|
+
};
|
|
@@ -0,0 +1,132 @@
|
|
|
1
|
+
import type { ToolLocaleContent } from '../../../types';
|
|
2
|
+
import type { WithContext, FAQPage, HowTo, SoftwareApplication } from 'schema-dts';
|
|
3
|
+
import type { DateDiffCalculatorUI } from '../ui';
|
|
4
|
+
|
|
5
|
+
const faqData = [
|
|
6
|
+
{
|
|
7
|
+
question: 'Esta calculadora de diferença de datas é gratuita?',
|
|
8
|
+
answer: 'Sim, é uma ferramenta 100% gratuita acessível a partir de qualquer navegador, sem necessidade de registo ou downloads.',
|
|
9
|
+
},
|
|
10
|
+
{
|
|
11
|
+
question: 'Como são tratados os anos bissextos no tempo total?',
|
|
12
|
+
answer: 'A ferramenta utiliza a cronologia padrão do JavaScript (UTC), que trata automaticamente os anos bissextos e o número variável de dias em cada mês para fornecer um resultado exato.',
|
|
13
|
+
},
|
|
14
|
+
{
|
|
15
|
+
question: 'Posso calcular a diferença entre horas e minutos também?',
|
|
16
|
+
answer: 'Sim. Os campos de entrada permitem-lhe selecionar a hora exata. O resultado fornece-lhe uma repartição em dias, horas, minutos e segundos, bem como totais acumulados.',
|
|
17
|
+
},
|
|
18
|
+
{
|
|
19
|
+
question: 'As minhas datas são enviadas para algum servidor?',
|
|
20
|
+
answer: 'Não. Todo o processamento é feito localmente no seu navegador. Não armazenamos nem recebemos qualquer informação sobre as datas que calcular.',
|
|
21
|
+
},
|
|
22
|
+
];
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
const howToData = [
|
|
25
|
+
{ name: 'Selecione a data de início', text: "Introduza a data e hora de início ou clique em 'Hoje' para defini-la instantaneamente." },
|
|
26
|
+
{ name: 'Selecione a data final', text: "Defina o momento de destino. Use 'Agora' para medir o tempo decorrido até este exato instante." },
|
|
27
|
+
{ name: 'Leia os resultados', text: 'Verifique a repartição em dias, horas, minutos e segundos, bem como os totais acumulados de semanas e horas.' },
|
|
28
|
+
];
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
const faqSchema: WithContext<FAQPage> = {
|
|
31
|
+
'@context': 'https://schema.org',
|
|
32
|
+
'@type': 'FAQPage',
|
|
33
|
+
mainEntity: faqData.map((item) => ({
|
|
34
|
+
'@type': 'Question',
|
|
35
|
+
name: item.question,
|
|
36
|
+
acceptedAnswer: { '@type': 'Answer', text: item.answer },
|
|
37
|
+
})),
|
|
38
|
+
};
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
const howToSchema: WithContext<HowTo> = {
|
|
41
|
+
'@context': 'https://schema.org',
|
|
42
|
+
'@type': 'HowTo',
|
|
43
|
+
name: 'Como calcular a diferença entre duas datas',
|
|
44
|
+
step: howToData.map((s) => ({ '@type': 'HowToStep', name: s.name, text: s.text })),
|
|
45
|
+
};
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
const appSchema: WithContext<SoftwareApplication> = {
|
|
48
|
+
'@context': 'https://schema.org',
|
|
49
|
+
'@type': 'SoftwareApplication',
|
|
50
|
+
name: 'Calculadora de Diferença de Datas',
|
|
51
|
+
applicationCategory: 'UtilitiesApplication',
|
|
52
|
+
operatingSystem: 'Web',
|
|
53
|
+
offers: { '@type': 'Offer', price: '0', priceCurrency: 'EUR' },
|
|
54
|
+
description: 'Calcule exatamente quanto tempo passou entre duas datas ou quanto falta para um evento. Resultados em dias, horas e minutos.',
|
|
55
|
+
};
|
|
56
|
+
|
|
57
|
+
const ui: DateDiffCalculatorUI = {
|
|
58
|
+
startLabel: 'Data de Início',
|
|
59
|
+
endLabel: 'Data de Fim',
|
|
60
|
+
nowBtn: 'Agora',
|
|
61
|
+
todayBtn: 'Hoje',
|
|
62
|
+
tomorrowBtn: 'Amanhã',
|
|
63
|
+
daysLabel: 'Dias',
|
|
64
|
+
hoursLabel: 'Horas',
|
|
65
|
+
minsLabel: 'Min',
|
|
66
|
+
secsLabel: 'Seg',
|
|
67
|
+
weeksLabel: 'Total de Semanas',
|
|
68
|
+
totalHoursLabel: 'Total de Horas',
|
|
69
|
+
totalMinsLabel: 'Total de Minutos',
|
|
70
|
+
elapsed: 'Tempo Decorrido',
|
|
71
|
+
past: 'Tempo no Passado',
|
|
72
|
+
invalidDates: 'Datas inválidas',
|
|
73
|
+
};
|
|
74
|
+
|
|
75
|
+
export const content: ToolLocaleContent<DateDiffCalculatorUI> = {
|
|
76
|
+
slug: 'calculadora-diferenca-datas',
|
|
77
|
+
title: 'Calculadora de Diferença de Datas',
|
|
78
|
+
description: 'Calcule exatamente quanto tempo passou entre duas datas ou quanto falta para um evento. Ferramenta gratuita com resultados em dias, horas e minutos.',
|
|
79
|
+
ui,
|
|
80
|
+
faqTitle: 'Perguntas Frequentes',
|
|
81
|
+
faq: faqData,
|
|
82
|
+
howTo: howToData,
|
|
83
|
+
bibliographyTitle: 'Referências',
|
|
84
|
+
bibliography: [
|
|
85
|
+
{ name: 'Time and Date: World Clock and Time Zone Converter', url: 'https://www.timeanddate.com/worldclock/' },
|
|
86
|
+
{ name: 'Wikipedia: History of the Gregorian Calendar', url: 'https://pt.wikipedia.org/wiki/Calendário_gregoriano' },
|
|
87
|
+
{ name: 'Wikipedia: Eisenhower Matrix and Time Management', url: 'https://pt.wikipedia.org/wiki/Gestão_do_tempo#Matriz_de_Eisenhower' },
|
|
88
|
+
],
|
|
89
|
+
schemas: [faqSchema, howToSchema, appSchema],
|
|
90
|
+
seo: [
|
|
91
|
+
{ type: 'title', level: 2, text: 'Calculadora de diferença de datas com dias, horas e minutos' },
|
|
92
|
+
{
|
|
93
|
+
type: 'paragraph',
|
|
94
|
+
html: 'Calcular a <strong>diferença entre duas datas</strong> é uma das tarefas mais comuns e subestimadas tanto na vida quotidiana como em ambientes profissionais. Quer esteja a planear o lançamento de um produto, a calcular a idade exata de uma pessoa ou a medir o tempo restante para um evento especial, ter uma ferramenta precisa é essencial para uma gestão eficiente do tempo.',
|
|
95
|
+
},
|
|
96
|
+
{ type: 'title', level: 3, text: 'Para que serve a calculadora de diferença de datas?' },
|
|
97
|
+
{
|
|
98
|
+
type: 'paragraph',
|
|
99
|
+
html: 'A utilidade desta ferramenta estende-se a múltiplos campos. No local de trabalho, os gestores de projeto utilizam-na para definir prazos de entrega e acompanhar o progresso dos marcos. Em contextos jurídicos e administrativos, é essencial para o cálculo de prazos de prescrição ou durações de contratos.',
|
|
100
|
+
},
|
|
101
|
+
{
|
|
102
|
+
type: 'list',
|
|
103
|
+
items: [
|
|
104
|
+
'<strong>Planeamento de eventos:</strong> Saiba quantas semanas e dias restam até um casamento, conferência ou viagem.',
|
|
105
|
+
'<strong>Gestão de projetos:</strong> Calcule o tempo decorrido desde o início de uma fase até à sua conclusão.',
|
|
106
|
+
'<strong>Finanças:</strong> Determine o número de dias para cálculos de juros ou datas de vencimento de faturas.',
|
|
107
|
+
'<strong>Recursos Humanos:</strong> Meça a antiguidade dos funcionários ou os dias de férias acumulados.',
|
|
108
|
+
'<strong>Saúde:</strong> Acompanhe o progresso de um tratamento ou o tempo de recuperação após um procedimento.',
|
|
109
|
+
],
|
|
110
|
+
},
|
|
111
|
+
{ type: 'title', level: 3, text: 'Perceção do tempo e precisão digital' },
|
|
112
|
+
{
|
|
113
|
+
type: 'paragraph',
|
|
114
|
+
html: 'Frequentemente, tendemos a arredondar o tempo. Dizemos "cerca de um mês" quando faltam, na verdade, 27 dias e 14 horas. Ao utilizar uma calculadora digital, eliminamos a subjetividade e obtemos dados limpos para uma tomada de decisão informada.',
|
|
115
|
+
},
|
|
116
|
+
{ type: 'title', level: 3, text: 'Dias naturais versus dias úteis' },
|
|
117
|
+
{
|
|
118
|
+
type: 'paragraph',
|
|
119
|
+
html: 'Esta ferramenta calcula <strong>dias de calendário</strong>, incluindo fins de semana e feriados. Para o cálculo astronómico e civil geral, o tempo é medido continuamente. Se precisar de estimar o tempo do projeto, lembre-se de que os dias apresentados representam o calendário real completo.',
|
|
120
|
+
},
|
|
121
|
+
{ type: 'title', level: 3, text: 'O impacto do tempo na produtividade' },
|
|
122
|
+
{
|
|
123
|
+
type: 'paragraph',
|
|
124
|
+
html: 'A Lei de Parkinson afirma que o trabalho se expande de modo a preencher o tempo disponível para a sua realização. Ao visualizar exatamente quantas horas e minutos restam para um prazo, as equipas tendem a otimizar os seus esforços e a manter o foco.',
|
|
125
|
+
},
|
|
126
|
+
{
|
|
127
|
+
type: 'tip',
|
|
128
|
+
title: 'Datas futuras e passadas',
|
|
129
|
+
html: 'Pode utilizar a calculadora tanto para datas futuras como passadas. Se a data de fim for anterior à data de início, o sistema deteta automaticamente que é tempo decorrido no passado, mantendo a precisão nos valores de diferença absoluta.',
|
|
130
|
+
},
|
|
131
|
+
],
|
|
132
|
+
};
|