@jjlmoya/utils-cooking 1.26.0 → 1.28.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (88) hide show
  1. package/package.json +1 -1
  2. package/src/category/i18n/fr.ts +16 -16
  3. package/src/category/i18n/ru.ts +7 -7
  4. package/src/category/i18n/zh.ts +1 -1
  5. package/src/category/index.ts +2 -0
  6. package/src/entries.ts +3 -1
  7. package/src/index.ts +1 -0
  8. package/src/tests/i18n-titles.test.ts +3 -2
  9. package/src/tests/lacto-fermentation-salt-calculator.test.ts +64 -0
  10. package/src/tests/locale_completeness.test.ts +2 -2
  11. package/src/tests/no_en_dash.test.ts +70 -0
  12. package/src/tests/tool_validation.test.ts +2 -2
  13. package/src/tool/american-kitchen-converter/i18n/en.ts +2 -2
  14. package/src/tool/american-kitchen-converter/i18n/fr.ts +2 -2
  15. package/src/tool/american-kitchen-converter/i18n/pl.ts +2 -2
  16. package/src/tool/american-kitchen-converter/i18n/ru.ts +13 -13
  17. package/src/tool/american-kitchen-converter/i18n/sv.ts +2 -2
  18. package/src/tool/american-kitchen-converter/i18n/zh.ts +3 -3
  19. package/src/tool/banana-ripeness/banana-ripeness.css +56 -0
  20. package/src/tool/banana-ripeness/i18n/fr.ts +5 -5
  21. package/src/tool/banana-ripeness/i18n/ru.ts +5 -5
  22. package/src/tool/brine/i18n/fr.ts +4 -4
  23. package/src/tool/brine/i18n/ru.ts +3 -3
  24. package/src/tool/brine/i18n/sv.ts +9 -9
  25. package/src/tool/cookware-guide/i18n/fr.ts +9 -9
  26. package/src/tool/cookware-guide/i18n/ru.ts +6 -6
  27. package/src/tool/cookware-guide/i18n/zh.ts +3 -3
  28. package/src/tool/egg-timer/i18n/ru.ts +4 -4
  29. package/src/tool/ingredient-rescaler/i18n/en.ts +1 -1
  30. package/src/tool/ingredient-rescaler/i18n/fr.ts +3 -3
  31. package/src/tool/ingredient-rescaler/i18n/pl.ts +1 -1
  32. package/src/tool/ingredient-rescaler/i18n/ru.ts +5 -5
  33. package/src/tool/ingredient-rescaler/i18n/zh.ts +5 -5
  34. package/src/tool/kitchen-timer/i18n/de.ts +1 -1
  35. package/src/tool/kitchen-timer/i18n/fr.ts +8 -8
  36. package/src/tool/kitchen-timer/i18n/id.ts +1 -1
  37. package/src/tool/kitchen-timer/i18n/nl.ts +1 -1
  38. package/src/tool/kitchen-timer/i18n/pl.ts +1 -1
  39. package/src/tool/kitchen-timer/i18n/ru.ts +4 -4
  40. package/src/tool/kitchen-timer/i18n/sv.ts +1 -1
  41. package/src/tool/kitchen-timer/i18n/zh.ts +5 -5
  42. package/src/tool/lacto-fermentation-salt-calculator/bibliography.astro +6 -0
  43. package/src/tool/lacto-fermentation-salt-calculator/bibliography.ts +10 -0
  44. package/src/tool/lacto-fermentation-salt-calculator/component.astro +163 -0
  45. package/src/tool/lacto-fermentation-salt-calculator/components/DigitalScale.astro +43 -0
  46. package/src/tool/lacto-fermentation-salt-calculator/components/PetriDish.astro +55 -0
  47. package/src/tool/lacto-fermentation-salt-calculator/components/WizardMode.astro +83 -0
  48. package/src/tool/lacto-fermentation-salt-calculator/entry.ts +26 -0
  49. package/src/tool/lacto-fermentation-salt-calculator/i18n/de.ts +195 -0
  50. package/src/tool/lacto-fermentation-salt-calculator/i18n/en.ts +195 -0
  51. package/src/tool/lacto-fermentation-salt-calculator/i18n/es.ts +195 -0
  52. package/src/tool/lacto-fermentation-salt-calculator/i18n/fr.ts +195 -0
  53. package/src/tool/lacto-fermentation-salt-calculator/i18n/id.ts +195 -0
  54. package/src/tool/lacto-fermentation-salt-calculator/i18n/it.ts +195 -0
  55. package/src/tool/lacto-fermentation-salt-calculator/i18n/ja.ts +195 -0
  56. package/src/tool/lacto-fermentation-salt-calculator/i18n/ko.ts +195 -0
  57. package/src/tool/lacto-fermentation-salt-calculator/i18n/nl.ts +195 -0
  58. package/src/tool/lacto-fermentation-salt-calculator/i18n/pl.ts +195 -0
  59. package/src/tool/lacto-fermentation-salt-calculator/i18n/pt.ts +195 -0
  60. package/src/tool/lacto-fermentation-salt-calculator/i18n/ru.ts +195 -0
  61. package/src/tool/lacto-fermentation-salt-calculator/i18n/sv.ts +195 -0
  62. package/src/tool/lacto-fermentation-salt-calculator/i18n/tr.ts +195 -0
  63. package/src/tool/lacto-fermentation-salt-calculator/i18n/zh.ts +195 -0
  64. package/src/tool/lacto-fermentation-salt-calculator/index.ts +11 -0
  65. package/src/tool/lacto-fermentation-salt-calculator/lacto-fermentation-salt-calculator.css +692 -0
  66. package/src/tool/lacto-fermentation-salt-calculator/logic.ts +37 -0
  67. package/src/tool/lacto-fermentation-salt-calculator/seo.astro +15 -0
  68. package/src/tool/meringue-peak/i18n/en.ts +3 -3
  69. package/src/tool/meringue-peak/i18n/ru.ts +3 -3
  70. package/src/tool/meringue-peak/i18n/zh.ts +2 -2
  71. package/src/tool/pizza/i18n/de.ts +1 -1
  72. package/src/tool/pizza/i18n/fr.ts +4 -4
  73. package/src/tool/pizza/i18n/ru.ts +6 -6
  74. package/src/tool/roux-guide/i18n/fr.ts +3 -3
  75. package/src/tool/roux-guide/i18n/ru.ts +4 -4
  76. package/src/tool/roux-guide/i18n/zh.ts +1 -1
  77. package/src/tool/sourdough-calculator/i18n/ru.ts +2 -2
  78. package/src/tool/sourdough-calculator/i18n/zh.ts +2 -2
  79. package/src/tool/yeast-converter/i18n/de.ts +1 -1
  80. package/src/tool/yeast-converter/i18n/en.ts +1 -1
  81. package/src/tool/yeast-converter/i18n/fr.ts +19 -19
  82. package/src/tool/yeast-converter/i18n/id.ts +1 -1
  83. package/src/tool/yeast-converter/i18n/nl.ts +1 -1
  84. package/src/tool/yeast-converter/i18n/pl.ts +1 -1
  85. package/src/tool/yeast-converter/i18n/pt.ts +1 -1
  86. package/src/tool/yeast-converter/i18n/ru.ts +4 -4
  87. package/src/tool/yeast-converter/i18n/sv.ts +1 -1
  88. package/src/tools.ts +2 -2
@@ -452,6 +452,7 @@
452
452
  justify-content: center;
453
453
  color: var(--bc-green);
454
454
  transition: transform 0.2s;
455
+ flex-shrink: 0;
455
456
  }
456
457
 
457
458
  .partner-btn.active .partner-icon {
@@ -492,6 +493,7 @@
492
493
  background: #e4e4e7;
493
494
  position: relative;
494
495
  border: 1px solid var(--bc-gray-light);
496
+ flex-shrink: 0;
495
497
  }
496
498
 
497
499
  .theme-dark .toggle-switch {
@@ -584,4 +586,58 @@
584
586
 
585
587
  .theme-dark .info-box.acceleration .info-text {
586
588
  color: var(--bc-text-light);
589
+ }
590
+
591
+ @media (max-width: 640px) {
592
+ .banana-care-container {
593
+ margin: 1rem auto;
594
+ padding: 0.5rem;
595
+ gap: 1rem;
596
+ }
597
+
598
+ .banana-card {
599
+ padding: 1.25rem;
600
+ border-radius: 1.5rem;
601
+ }
602
+
603
+ .controls-panel {
604
+ padding: 1rem;
605
+ border-radius: 1.25rem;
606
+ gap: 1.25rem;
607
+ }
608
+
609
+ .ripeness-slider::-webkit-slider-thumb {
610
+ width: 28px;
611
+ height: 28px;
612
+ border-width: 3px;
613
+ }
614
+
615
+ .days-number {
616
+ font-size: 2.75rem;
617
+ }
618
+
619
+ .prediction-box {
620
+ padding: 1rem;
621
+ border-radius: 1.25rem;
622
+ }
623
+
624
+ .setting-item {
625
+ padding: 0.75rem;
626
+ }
627
+
628
+ .info-box {
629
+ padding: 1rem;
630
+ border-radius: 1.25rem;
631
+ }
632
+
633
+ .partner-btn {
634
+ padding: 0.75rem 1rem;
635
+ border-radius: 0.5rem;
636
+ }
637
+
638
+ .partner-icon {
639
+ width: 2rem;
640
+ height: 2rem;
641
+ padding: 0.5rem;
642
+ }
587
643
  }
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  import type { ToolLocaleContent } from '../../../types';
2
2
  import { bibliography } from '../bibliography';
3
3
 
4
- const title = "Diagnostic et Conservation des Bananes : Guide Scientifique";
4
+ const title = "Diagnostic et Conservation des Bananes: Guide Scientifique";
5
5
  const description = "Analysez le stade de maturité de vos bananes avec une précision scientifique. Apprenez les techniques de conservation, la biochimie de l'éthylène et l'optimisation nutritionnelle.";
6
6
  const faq = [
7
7
  {
@@ -74,7 +74,7 @@ const appSchema = {
74
74
 
75
75
  export const content: ToolLocaleContent = {
76
76
  slug: 'maturite-banane',
77
- title: 'Diagnostic et Conservation des Bananes : Guide Scientifique',
77
+ title: 'Diagnostic et Conservation des Bananes: Guide Scientifique',
78
78
  description: 'Analysez le stade de maturité de vos bananes avec une précision scientifique. Apprenez les techniques de conservation, la biochimie de l\'éthylène et l\'optimisation nutritionnelle.',
79
79
  faqTitle: 'Questions Fréquemment Posées',
80
80
  ui: {
@@ -152,7 +152,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
152
152
  },
153
153
  {
154
154
  type: 'paragraph',
155
- html: 'La banane est l\'un des fruits les plus consommés au monde, mais aussi l\'un des plus mal compris biologiquement. Contrairement aux fruits non climatériques comme les agrumes ou les raisins, la banane est un <strong>fruit climatérique</strong>. Cela signifie qu\'elle continue à mûrir après la récolte, augmentant considérablement la respiration cellulaire et la production d\'une phytohormone gazeuse cruciale : <strong>l\'éthylène</strong>.',
155
+ html: 'La banane est l\'un des fruits les plus consommés au monde, mais aussi l\'un des plus mal compris biologiquement. Contrairement aux fruits non climatériques comme les agrumes ou les raisins, la banane est un <strong>fruit climatérique</strong>. Cela signifie qu\'elle continue à mûrir après la récolte, augmentant considérablement la respiration cellulaire et la production d\'une phytohormone gazeuse cruciale: <strong>l\'éthylène</strong>.',
156
156
  },
157
157
  {
158
158
  type: 'paragraph',
@@ -174,7 +174,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
174
174
  },
175
175
  {
176
176
  type: 'paragraph',
177
- html: 'Il existe une croyance populaire selon laquelle les bananes ne devraient pas aller au réfrigérateur. La réalité est plus complexe : le froid (en dessous de 12°C) cause des dommages dus au refroidissement dans les cellules de la peau, libérant des enzymes qui oxydent les phénols et font noircir la peau. Cependant, cela n\'affecte que l\'apparence. Si l\'intérieur a déjà atteint la maturité souhaitée, le froid arrêtera presque complètement le ramollissement de la pulpe, préservant la saveur et la texture pendant plusieurs jours supplémentaires.',
177
+ html: 'Il existe une croyance populaire selon laquelle les bananes ne devraient pas aller au réfrigérateur. La réalité est plus complexe: le froid (en dessous de 12°C) cause des dommages dus au refroidissement dans les cellules de la peau, libérant des enzymes qui oxydent les phénols et font noircir la peau. Cependant, cela n\'affecte que l\'apparence. Si l\'intérieur a déjà atteint la maturité souhaitée, le froid arrêtera presque complètement le ramollissement de la pulpe, préservant la saveur et la texture pendant plusieurs jours supplémentaires.',
178
178
  },
179
179
  {
180
180
  type: 'title',
@@ -222,7 +222,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
222
222
  items: [
223
223
  '<strong>Réduire le gaspillage alimentaire :</strong> Un diagnostic précis du stade de la banane permet d\'identifier le moment de consommation optimal, évitant ainsi la perte de fruits précieux.',
224
224
  '<strong>Optimiser les bénéfices nutritionnels :</strong> De l\'amidon résistant des bananes vertes pour la santé intestinale aux antioxydants des bananes tachetées pour un potentiel antioxydant maximal.',
225
- '<strong>Planifier une consommation stratégique :</strong> Adaptez l\'utilisation des bananes selon vos objectifs de santé : contrôle glycémique, énergie rapide, digestion ou antioxydants.',
225
+ '<strong>Planifier une consommation stratégique :</strong> Adaptez l\'utilisation des bananes selon vos objectifs de santé: contrôle glycémique, énergie rapide, digestion ou antioxydants.',
226
226
  ],
227
227
  },
228
228
  {
@@ -18,7 +18,7 @@ const faq = [
18
18
  },
19
19
  {
20
20
  question: 'Что такое этилен?',
21
- answer: 'Это растительный гормон в форме газа, который регулирует рост и созревание. Банан климактерический плод, что означает, что он продолжает вырабатывать этилен и созревать после сбора.',
21
+ answer: 'Это растительный гормон в форме газа, который регулирует рост и созревание. Банан - климактерический плод, что означает, что он продолжает вырабатывать этилен и созревать после сбора.',
22
22
  },
23
23
  ];
24
24
  const howTo = [
@@ -123,7 +123,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
123
123
  },
124
124
  {
125
125
  question: 'Что такое этилен?',
126
- answer: 'Это растительный гормон в форме газа, который регулирует рост и созревание. Банан климактерический плод, что означает, что он продолжает вырабатывать этилен и созревать после сбора.',
126
+ answer: 'Это растительный гормон в форме газа, который регулирует рост и созревание. Банан - климактерический плод, что означает, что он продолжает вырабатывать этилен и созревать после сбора.',
127
127
  },
128
128
  ],
129
129
  howTo: [
@@ -152,11 +152,11 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
152
152
  },
153
153
  {
154
154
  type: 'paragraph',
155
- html: 'Банан один из самых потребляемых фруктов в мире, но также один из самых непонятых с биологической точки зрения. В отличие от неклимактерических фруктов, таких как цитрусовые или виноград, банан является <strong>климактерическим фруктом</strong>. Это означает, что он продолжает созревать после сбора, резко увеличивая клеточное дыхание и выработку фундаментального газообразного фитогормона <strong>этилена</strong>.',
155
+ html: 'Банан - один из самых потребляемых фруктов в мире, но также один из самых непонятых с биологической точки зрения. В отличие от неклимактерических фруктов, таких как цитрусовые или виноград, банан является <strong>климактерическим фруктом</strong>. Это означает, что он продолжает созревать после сбора, резко увеличивая клеточное дыхание и выработку фундаментального газообразного фитогормона - <strong>этилена</strong>.',
156
156
  },
157
157
  {
158
158
  type: 'paragraph',
159
- html: 'С биохимической точки зрения созревание это каскад ферментативных событий. В ходе этого процесса ферменты, такие как амилаза, расщепляют сложные углеводы (крахмалы) до простых сахаров (фруктозы, глюкозы и сахарозы). Это изменение не только меняет вкус, делая его слаще, но и модифицирует текстуру, разрушая пектин клеточных стенок, что приводит к мягкой и кремовой консистенции, характерной для спелого банана.',
159
+ html: 'С биохимической точки зрения созревание - это каскад ферментативных событий. В ходе этого процесса ферменты, такие как амилаза, расщепляют сложные углеводы (крахмалы) до простых сахаров (фруктозы, глюкозы и сахарозы). Это изменение не только меняет вкус, делая его слаще, но и модифицирует текстуру, разрушая пектин клеточных стенок, что приводит к мягкой и кремовой консистенции, характерной для спелого банана.',
160
160
  },
161
161
  {
162
162
  type: 'title',
@@ -191,7 +191,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
191
191
  },
192
192
  {
193
193
  type: 'paragraph',
194
- html: '<strong>Криотерапия (Замораживание):</strong> Для бананов на 4-й стадии (коричневых) замораживание лучший вариант. Очистка фрукта перед заморозкой предотвращает задержку влаги, сохраняя качество волокон.',
194
+ html: '<strong>Криотерапия (Замораживание):</strong> Для бананов на 4-й стадии (коричневых) замораживание - лучший вариант. Очистка фрукта перед заморозкой предотвращает задержку влаги, сохраняя качество волокон.',
195
195
  },
196
196
  {
197
197
  type: 'title',
@@ -22,7 +22,7 @@ const faq = [
22
22
  {
23
23
  question: "Pourquoi ajouter du sucre à la saumure ?",
24
24
  answer:
25
- "Le sucre a deux fonctions : il facilite la réaction de Maillard (brunissement) pour les viandes et équilibre la saveur saline sans rendre le produit sucré.",
25
+ "Le sucre a deux fonctions: il facilite la réaction de Maillard (brunissement) pour les viandes et équilibre la saveur saline sans rendre le produit sucré.",
26
26
  },
27
27
  ];
28
28
  const howTo = [
@@ -44,7 +44,7 @@ const howTo = [
44
44
  },
45
45
  {
46
46
  name: "Fermentez ou marinez",
47
- text: "Réfrigérez selon le type : 4-48 h pour les viandes, 1-3 semaines pour les fermentations. Le temps dépend de la température ambiante.",
47
+ text: "Réfrigérez selon le type: 4-48 h pour les viandes, 1-3 semaines pour les fermentations. Le temps dépend de la température ambiante.",
48
48
  },
49
49
  ];
50
50
 
@@ -129,7 +129,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
129
129
  {
130
130
  question: "Pourquoi ajouter du sucre à la saumure ?",
131
131
  answer:
132
- "Le sucre a deux fonctions : il facilite la réaction de Maillard (brunissement) pour les viandes et équilibre la saveur saline sans rendre le produit sucré.",
132
+ "Le sucre a deux fonctions: il facilite la réaction de Maillard (brunissement) pour les viandes et équilibre la saveur saline sans rendre le produit sucré.",
133
133
  },
134
134
  ],
135
135
  howTo: [
@@ -151,7 +151,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
151
151
  },
152
152
  {
153
153
  name: "Fermentez ou marinez",
154
- text: "Réfrigérez selon le type : 4-48 h pour les viandes, 1-3 semaines pour les fermentations. Le temps dépend de la température ambiante.",
154
+ text: "Réfrigérez selon le type: 4-48 h pour les viandes, 1-3 semaines pour les fermentations. Le temps dépend de la température ambiante.",
155
155
  },
156
156
  ],
157
157
  seo: [
@@ -10,7 +10,7 @@ const faq = [
10
10
  },
11
11
  {
12
12
  question: "Сколько соли нужно для маринования?",
13
- answer: "Для ферментированных овощей (огурцы, квашеная капуста, кимчи) рекомендуется от 2% до 3% соли. Для мяса от 1,5% до 2%. Калькулятор покажет вам точное количество исходя из веса ваших ингредиентов.",
13
+ answer: "Для ферментированных овощей (огурцы, квашеная капуста, кимчи) рекомендуется от 2% до 3% соли. Для мяса - от 1,5% до 2%. Калькулятор покажет вам точное количество исходя из веса ваших ингредиентов.",
14
14
  },
15
15
  {
16
16
  question: "Можно ли замораживать мясо после рассола?",
@@ -114,7 +114,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
114
114
  },
115
115
  {
116
116
  type: 'paragraph',
117
- html: '<strong>Равновесный рассол</strong> это идеальная техника для получения сочных и безопасных результатов. В отличие от традиционных методов, здесь количество соли рассчитывается на основе <strong>общего веса</strong> воды и продукта, что обеспечивает постоянную соленость независимо от объема контейнера.',
117
+ html: '<strong>Равновесный рассол</strong> - это идеальная техника для получения сочных и безопасных результатов. В отличие от традиционных методов, здесь количество соли рассчитывается на основе <strong>общего веса</strong> воды и продукта, что обеспечивает постоянную соленость независимо от объема контейнера.',
118
118
  },
119
119
  {
120
120
  type: 'stats',
@@ -195,7 +195,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
195
195
  type: 'diagnostic',
196
196
  variant: 'warning',
197
197
  title: 'Выявление проблем при посоле',
198
- html: 'Если рассол имеет неприятный запах (не кислый), появилась цветная плесень (черная, розовая) или продукт стал крайне мягким, выбросьте его. Белая поверхностная плесень (дрожжи Камм) нормальное явление при ферментации, ее можно удалить.',
198
+ html: 'Если рассол имеет неприятный запах (не кислый), появилась цветная плесень (черная, розовая) или продукт стал крайне мягким, выбросьте его. Белая поверхностная плесень (дрожжи Камм) - нормальное явление при ферментации, ее можно удалить.',
199
199
  },
200
200
  {
201
201
  type: 'title',
@@ -24,7 +24,7 @@ const faq = [
24
24
  const howTo = [
25
25
  {
26
26
  name: "Bestäm ditt mål",
27
- text: "Bestäm om du ska rimma kött (1,52 %), fermentera (23 %), göra såser (3,5 %) eller göra långtidskonserver (5 % +). Varje typ har olika tid och syfte.",
27
+ text: "Bestäm om du ska rimma kött (1,5-2 %), fermentera (2-3 %), göra såser (3,5 %) eller göra långtidskonserver (5 % +). Varje typ har olika tid och syfte.",
28
28
  },
29
29
  {
30
30
  name: "Väg ingrediens och vatten",
@@ -40,7 +40,7 @@ const howTo = [
40
40
  },
41
41
  {
42
42
  name: "Fermentera eller rimma",
43
- text: "Kyl beroende på typ: 448 timmar för kött, 13 veckor för fermentat. Den exakta tiden beror på temperaturen och din personliga smak.",
43
+ text: "Kyl beroende på typ: 4-48 timmar för kött, 1-3 veckor för fermentat. Den exakta tiden beror på temperaturen och din personliga smak.",
44
44
  },
45
45
  ];
46
46
 
@@ -99,9 +99,9 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
99
99
  total: "Totalt",
100
100
  unitGrams: "gram",
101
101
  timeMeatsLabel: "Tid (kött)",
102
- timeMeatsDuration: "448 timmar",
102
+ timeMeatsDuration: "4-48 timmar",
103
103
  timeVegetablesLabel: "Tid (grönsaker)",
104
- timeVegetablesDuration: "13 veckor",
104
+ timeVegetablesDuration: "1-3 veckor",
105
105
  timePreservesLabel: "Tid (konserver)",
106
106
  timePreservesDuration: "1+ månader",
107
107
  },
@@ -131,7 +131,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
131
131
  icon: 'mdi:flask-outline',
132
132
  },
133
133
  {
134
- value: '1822 °C',
134
+ value: '18-22 °C',
135
135
  label: 'Fermenteringstemp.',
136
136
  icon: 'mdi:thermometer',
137
137
  },
@@ -185,10 +185,10 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
185
185
  type: 'table',
186
186
  headers: ['Kategori', 'Salthalt (%)', 'Minsta tid', 'Huvudmål'],
187
187
  rows: [
188
- ['Fågel och fläsk', '1,5 % 2,0 %', '12 24 timmar', 'Saftighet och mörhet'],
189
- ['Vit fisk', '1,0 % 1,5 %', '20 45 minuter', 'Fasthet i köttet'],
190
- ['Lakto-fermentat', '2,5 % 3,0 %', '7 21 dagar', 'Mikrobiologisk säkerhet'],
191
- ['Såser och konserver', '3,5 % 5,0 %', '1+ månad', 'Långsiktigt bevarande'],
188
+ ['Fågel och fläsk', '1,5 % - 2,0 %', '12 - 24 timmar', 'Saftighet och mörhet'],
189
+ ['Vit fisk', '1,0 % - 1,5 %', '20 - 45 minuter', 'Fasthet i köttet'],
190
+ ['Lakto-fermentat', '2,5 % - 3,0 %', '7 - 21 dagar', 'Mikrobiologisk säkerhet'],
191
+ ['Såser och konserver', '3,5 % - 5,0 %', '1+ månad', 'Långsiktigt bevarande'],
192
192
  ],
193
193
  },
194
194
  {
@@ -10,7 +10,7 @@ const faq = [
10
10
  },
11
11
  {
12
12
  question: 'Pourquoi les aliments attachent-ils à l\'acier inoxydable ?',
13
- answer: 'Généralement en raison d\'une chaleur insuffisante ou de l\'ajout d\'aliments trop tôt. Essayez l\'"effet Leidenfrost" : chauffez la poêle jusqu\'à ce qu\'une goutte d\'eau roule comme une perle. Elle est alors prête.',
13
+ answer: 'Généralement en raison d\'une chaleur insuffisante ou de l\'ajout d\'aliments trop tôt. Essayez l\'"effet Leidenfrost": chauffez la poêle jusqu\'à ce qu\'une goutte d\'eau roule comme une perle. Elle est alors prête.',
14
14
  },
15
15
  {
16
16
  question: 'Comment savoir si ma poêle est sûre ?',
@@ -32,7 +32,7 @@ const howTo = [
32
32
  },
33
33
  {
34
34
  name: 'Choisissez le matériau idéal',
35
- text: 'En fonction de votre style, l\'outil recommandera le meilleur matériau : fonte, acier inoxydable, cuivre ou téflon.',
35
+ text: 'En fonction de votre style, l\'outil recommandera le meilleur matériau: fonte, acier inoxydable, cuivre ou téflon.',
36
36
  },
37
37
  {
38
38
  name: 'Lisez les caractéristiques',
@@ -83,7 +83,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
83
83
  },
84
84
  {
85
85
  question: 'Pourquoi les aliments attachent-ils à l\'acier inoxydable ?',
86
- answer: 'Généralement en raison d\'une chaleur insuffisante ou de l\'ajout d\'aliments trop tôt. Essayez l\'"effet Leidenfrost" : chauffez la poêle jusqu\'à ce qu\'une goutte d\'eau roule comme une perle. Elle est alors prête.',
86
+ answer: 'Généralement en raison d\'une chaleur insuffisante ou de l\'ajout d\'aliments trop tôt. Essayez l\'"effet Leidenfrost": chauffez la poêle jusqu\'à ce qu\'une goutte d\'eau roule comme une perle. Elle est alors prête.',
87
87
  },
88
88
  {
89
89
  question: 'Comment savoir si ma poêle est sûre ?',
@@ -105,7 +105,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
105
105
  },
106
106
  {
107
107
  name: 'Choisissez le matériau idéal',
108
- text: 'En fonction de votre style, l\'outil recommandera le meilleur matériau : fonte, acier inoxydable, cuivre ou téflon.',
108
+ text: 'En fonction de votre style, l\'outil recommandera le meilleur matériau: fonte, acier inoxydable, cuivre ou téflon.',
109
109
  },
110
110
  {
111
111
  name: 'Lisez les caractéristiques',
@@ -115,7 +115,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
115
115
  seo: [
116
116
  {
117
117
  type: 'title',
118
- text: 'Matériaux de Poêle : Science et Pratique',
118
+ text: 'Matériaux de Poêle: Science et Pratique',
119
119
  level: 2,
120
120
  },
121
121
  {
@@ -124,7 +124,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
124
124
  },
125
125
  {
126
126
  type: 'title',
127
- text: 'Fonte : Le Classique',
127
+ text: 'Fonte: Le Classique',
128
128
  level: 3,
129
129
  },
130
130
  {
@@ -133,7 +133,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
133
133
  },
134
134
  {
135
135
  type: 'title',
136
- text: 'Acier Inoxydable : Le Polyvalent',
136
+ text: 'Acier Inoxydable: Le Polyvalent',
137
137
  level: 3,
138
138
  },
139
139
  {
@@ -142,7 +142,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
142
142
  },
143
143
  {
144
144
  type: 'title',
145
- text: 'Téflon/PTFE : Le Pratique',
145
+ text: 'Téflon/PTFE: Le Pratique',
146
146
  level: 3,
147
147
  },
148
148
  {
@@ -193,7 +193,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
193
193
  stainlessTag: 'Le Pro Polyvalent',
194
194
  stainlessPro: 'Éternel et non réactif. Saisis parfaits.',
195
195
  stainlessCon: 'Nécessite de la technique (chaleur) pour éviter d\'attacher.',
196
- stainlessTip: 'Utilisez l\'effet Leidenfrost : chauffez jusqu\'à ce qu\'une goutte d\'eau roule comme une perle.',
196
+ stainlessTip: 'Utilisez l\'effet Leidenfrost: chauffez jusqu\'à ce qu\'une goutte d\'eau roule comme une perle.',
197
197
  nonstickName: 'Anti-adhésif',
198
198
  nonstickTag: 'Confort Maximum',
199
199
  nonstickPro: 'Rien n\'attache. Nettoyage facile.',
@@ -14,7 +14,7 @@ const faq = [
14
14
  },
15
15
  {
16
16
  question: 'Как узнать, безопасна ли моя сковорода?',
17
- answer: 'Ищите маркировку PFOA Free (без ПФОК). Сковороды из чугуна, углеродистой и нержавеющей стали самые безопасные и долговечные варианты, так как у них нет покрытий, которые разрушаются со временем.',
17
+ answer: 'Ищите маркировку PFOA Free (без ПФОК). Сковороды из чугуна, углеродистой и нержавеющей стали - самые безопасные и долговечные варианты, так как у них нет покрытий, которые разрушаются со временем.',
18
18
  },
19
19
  {
20
20
  question: ' Что значит патинировать (прокаливать) сковороду?',
@@ -86,7 +86,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
86
86
  },
87
87
  {
88
88
  type: 'paragraph',
89
- html: 'Не все сковороды одинаковы. Каждый материал обладает уникальными термодинамическими свойствами, которые влияют на распределение тепла, температурный предел и взаимодействие с пищей. Понимание этих различий ключ к выбору правильного инструмента.',
89
+ html: 'Не все сковороды одинаковы. Каждый материал обладает уникальными термодинамическими свойствами, которые влияют на распределение тепла, температурный предел и взаимодействие с пищей. Понимание этих различий - ключ к выбору правильного инструмента.',
90
90
  },
91
91
  {
92
92
  type: 'title',
@@ -113,7 +113,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
113
113
  },
114
114
  {
115
115
  type: 'paragraph',
116
- html: '<strong>Преимущества:</strong> Мгновенный антипригарный эффект, легко готовить, легко мыть, дешево. <strong>Недостатки:</strong> Изнашивается со временем и от высоких температур, требует замены каждые 35 лет, не безопасен при очень высоких температурах (&gt;260°C).',
116
+ html: '<strong>Преимущества:</strong> Мгновенный антипригарный эффект, легко готовить, легко мыть, дешево. <strong>Недостатки:</strong> Изнашивается со временем и от высоких температур, требует замены каждые 3-5 лет, не безопасен при очень высоких температурах (&gt;260°C).',
117
117
  },
118
118
  ],
119
119
  ui: {
@@ -154,7 +154,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
154
154
  pro: 'ЗА',
155
155
  con: 'ПРОТИВ',
156
156
  masterTip: 'Совет мастера',
157
- defaultTip: 'Комбинация стальной сковороды для жарки и антипригарной для яиц основа любой эффективной кухни.',
157
+ defaultTip: 'Комбинация стальной сковороды для жарки и антипригарной для яиц - основа любой эффективной кухни.',
158
158
  stainlessName: 'Нержавеющая сталь',
159
159
  stainlessTag: 'Профессиональный универсал',
160
160
  stainlessPro: 'Вечная и нейтральная. Идеальная корочка.',
@@ -163,7 +163,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
163
163
  nonstickName: 'Антипригарная',
164
164
  nonstickTag: 'Максимум комфорта',
165
165
  nonstickPro: 'Ничего не прилипает. Легко мыть.',
166
- nonstickCon: 'Короткий срок службы (23 года). Не для сильного огня.',
166
+ nonstickCon: 'Короткий срок службы (2-3 года). Не для сильного огня.',
167
167
  nonstickTip: 'Всегда мойте вручную и используйте деревянные или силиконовые приборы.',
168
168
  castironName: 'Чугун',
169
169
  castironTag: 'Нестареющая классика',
@@ -173,7 +173,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
173
173
  carbonName: 'Углеродистая сталь',
174
174
  carbonTag: 'Легкость и скорость',
175
175
  carbonPro: 'Легкая как сталь, свойства как у чугуна.',
176
- carbonCon: 'Ржавеет, если оставить мокрой. Внешний вид «с историей».',
176
+ carbonCon: 'Ржавеет, если оставить мокрой. Внешний вид историей".',
177
177
  carbonTip: 'Чем чернее и страшнее она становится, тем лучше работает. Секрет лучших воков.',
178
178
  enamelName: 'Эмалированный чугун',
179
179
  enamelTag: 'Качество гурмэ',
@@ -10,14 +10,14 @@ const faq = [
10
10
  },
11
11
  {
12
12
  question: '为什么食物会粘在不锈钢锅上?',
13
- answer: '通常是因为温度不够或放入食物过早。尝试“莱顿弗罗斯特效应”:预热锅具,直到水滴像珍珠一样在锅面滚动。这时锅就准备好了。',
13
+ answer: '通常是因为温度不够或放入食物过早。尝试"莱顿弗罗斯特效应":预热锅具,直到水滴像珍珠一样在锅面滚动。这时锅就准备好了。',
14
14
  },
15
15
  {
16
16
  question: '我如何知道我的锅具是否安全?',
17
- answer: '寻找“无 PFOA”标签。铸铁锅、碳钢锅和不锈钢锅是最安全、最耐用的选择,因为它们没有会随时间降解的涂层。',
17
+ answer: '寻找"无 PFOA"标签。铸铁锅、碳钢锅和不锈钢锅是最安全、最耐用的选择,因为它们没有会随时间降解的涂层。',
18
18
  },
19
19
  {
20
- question: '给锅“开锅”或“养锅”是什么意思?',
20
+ question: '给锅"开锅"或"养锅"是什么意思?',
21
21
  answer: '这是在金属(铁或碳钢)表面形成一层聚合油脂层的过程。这能防止生锈,并形成一个随使用次数增加而性能更佳的天然不粘表面。',
22
22
  },
23
23
  {
@@ -14,7 +14,7 @@ const faq = [
14
14
  },
15
15
  {
16
16
  question: "Почему вокруг желтка появляется зеленое кольцо?",
17
- answer: "Это сульфид железа результат переваривания. Когда температура внутри превышает 80°C слишком долго, сера из белка вступает в реакцию с железом из желтка. Это не токсично, но указывает на превышение времени варки. Используйте ледяную баню сразу после варки, чтобы избежать этого.",
17
+ answer: "Это сульфид железа - результат переваривания. Когда температура внутри превышает 80°C слишком долго, сера из белка вступает в реакцию с железом из желтка. Это не токсично, но указывает на превышение времени варки. Используйте ледяную баню сразу после варки, чтобы избежать этого.",
18
18
  },
19
19
  {
20
20
  question: "Как легко очистить яйцо?",
@@ -103,7 +103,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
103
103
  },
104
104
  {
105
105
  type: 'paragraph',
106
- html: 'Варка яйца это упражнение по <strong>прикладной термодинамике</strong>. Точность начальной температуры, размера яйца и географической высоты определяет, получите ли вы шелковистый жидкий желток или переваренный продукт с нежелательным зеленым кольцом.',
106
+ html: 'Варка яйца - это упражнение по <strong>прикладной термодинамике</strong>. Точность начальной температуры, размера яйца и географической высоты определяет, получите ли вы шелковистый жидкий желток или переваренный продукт с нежелательным зеленым кольцом.',
107
107
  },
108
108
  {
109
109
  type: 'stats',
@@ -152,7 +152,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
152
152
  ],
153
153
  },
154
154
  {
155
- title: 'Яйцо «в мешочек»',
155
+ title: 'Яйцо мешочек"',
156
156
  icon: 'mdi:water-percent',
157
157
  description: 'Плотный белок и кремовый желток, густой, но не твердый.',
158
158
  highlight: true,
@@ -195,7 +195,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
195
195
  type: 'diagnostic',
196
196
  variant: 'warning',
197
197
  title: 'Зеленое кольцо или плохо чистится?',
198
- html: 'Зеленое кольцо это <strong>сульфид железа</strong>, вызванный перевариванием. Если яйцо плохо чистится, значит оно слишком свежее; низкий pH заставляет белок прилипать к мембране. Используйте яйца недельной давности и ледяной шок.',
198
+ html: 'Зеленое кольцо - это <strong>сульфид железа</strong>, вызванный перевариванием. Если яйцо плохо чистится, значит оно слишком свежее; низкий pH заставляет белок прилипать к мембране. Используйте яйца недельной давности и ледяной шок.',
199
199
  },
200
200
  {
201
201
  type: 'title',
@@ -184,7 +184,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
184
184
  type: "diagnostic",
185
185
  variant: "warning",
186
186
  title: "Common Pitfalls When Doubling a Recipe",
187
- html: "If you notice flavors becoming too intense after scalingespecially with chili or saltreduce the specific scale for those ingredients to 75%. Never double the cooking time; internal temperature is reached based on thickness, not total batch weight.",
187
+ html: "If you notice flavors becoming too intense after scaling-especially with chili or salt-reduce the specific scale for those ingredients to 75%. Never double the cooking time; internal temperature is reached based on thickness, not total batch weight.",
188
188
  },
189
189
  {
190
190
  type: "title",
@@ -222,7 +222,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
222
222
  type: "diagnostic",
223
223
  variant: "warning",
224
224
  title: "Erreurs Classiques en Doublant une Recette",
225
- html: "Si vous remarquez que le goût est trop intense après conversionsurtout pour le piment ou le selréduisez l'échelle de ces ingrédients spécifiques à 75%. Ne doublez jamais le temps de cuisson ; la température interne dépend de l'épaisseur de la pièce.",
225
+ html: "Si vous remarquez que le goût est trop intense après conversion-surtout pour le piment ou le sel-réduisez l'échelle de ces ingrédients spécifiques à 75%. Ne doublez jamais le temps de cuisson ; la température interne dépend de l'épaisseur de la pièce.",
226
226
  },
227
227
  {
228
228
  type: "title",
@@ -234,7 +234,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
234
234
  items: [
235
235
  {
236
236
  term: "Facteur de Conversion",
237
- definition: "Chiffre multiplicateur : Quantité Souhaitée / Quantité Originale.",
237
+ definition: "Chiffre multiplicateur: Quantité Souhaitée / Quantité Originale.",
238
238
  },
239
239
  {
240
240
  term: "Ratio de Perte",
@@ -257,7 +257,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
257
257
  },
258
258
  {
259
259
  type: "paragraph",
260
- html: "Notre outil simplifie les calculs pour vous permettre de vous concentrer sur l'essentiel : la créativité et le goût.",
260
+ html: "Notre outil simplifie les calculs pour vous permettre de vous concentrer sur l'essentiel: la créativité et le goût.",
261
261
  },
262
262
  ],
263
263
  bibliography,
@@ -15,7 +15,7 @@ const faq = [
15
15
  },
16
16
  {
17
17
  question: 'Czy powinienem zaokrąglać wyniki końcowe?',
18
- answer: 'To zależy od składnika. W przypadku mąki tak. Przy drożdżach lub przyprawach precyzja ma mniejsze znaczenie (skaluj do 75% wskazanej wartości). Dla jajek: jeśli otrzymasz 2,3, użyj 2 całych + części trzeciego (odważonej) lub zaokrąglij do 2, jeśli potrawa na to pozwala.',
18
+ answer: 'To zależy od składnika. W przypadku mąki - tak. Przy drożdżach lub przyprawach precyzja ma mniejsze znaczenie (skaluj do 75% wskazanej wartości). Dla jajek: jeśli otrzymasz 2,3, użyj 2 całych + części trzeciego (odważonej) lub zaokrąglij do 2, jeśli potrawa na to pozwala.',
19
19
  },
20
20
  {
21
21
  question: 'Dlaczego wynik nie zmienia się po zmianie porcji?',
@@ -15,7 +15,7 @@ const faq = [
15
15
  },
16
16
  {
17
17
  question: 'Нужно ли округлять финальные результаты?',
18
- answer: 'Зависит от ингредиента. Для муки да. Для дрожжей или специй точность менее критична (масштабируйте их до 75% от расчетного). Для яиц: если получилось 2,3, используйте 2 целых + часть третьего (взвесив его), или округлите до 2, если блюдо это позволяет.',
18
+ answer: 'Зависит от ингредиента. Для муки - да. Для дрожжей или специй точность менее критична (масштабируйте их до 75% от расчетного). Для яиц: если получилось 2,3, используйте 2 целых + часть третьего (взвесив его), или округлите до 2, если блюдо это позволяет.',
19
19
  },
20
20
  {
21
21
  question: 'Почему результат не меняется при изменении порций?',
@@ -30,15 +30,15 @@ const faq = [
30
30
  const howTo = [
31
31
  {
32
32
  name: 'Введите порции',
33
- text: 'В поле "Оригинал" укажите количество человек, на которое рассчитан исходный рецепт. В поле "Желаемое" сколько человек вы планируете накормить.',
33
+ text: 'В поле "Оригинал" укажите количество человек, на которое рассчитан исходный рецепт. В поле "Желаемое" - сколько человек вы планируете накормить.',
34
34
  },
35
35
  {
36
36
  name: 'Вставьте список ингредиентов',
37
- text: 'Скопируйте и вставьте список как есть. Каждому ингредиенту отдельная строка. Инструмент распознает числа в начале (500г, 1/2, 2.5) и автоматически изменит масштаб.',
37
+ text: 'Скопируйте и вставьте список как есть. Каждому ингредиенту - отдельная строка. Инструмент распознает числа в начале (500г, 1/2, 2.5) и автоматически изменит масштаб.',
38
38
  },
39
39
  {
40
40
  name: 'Корректируйте по контексту',
41
- text: 'Результаты математически точны, но кулинария это искусство. Специи: масштабируйте до 75%. Дрожжи: при больших объемах берите чуть меньше. Время приготовления никогда не масштабируется.',
41
+ text: 'Результаты математически точны, но кулинария - это искусство. Специи: масштабируйте до 75%. Дрожжи: при больших объемах берите чуть меньше. Время приготовления никогда не масштабируется.',
42
42
  },
43
43
  ];
44
44
 
@@ -106,7 +106,7 @@ export const content: ToolLocaleContent = {
106
106
  },
107
107
  {
108
108
  type: 'paragraph',
109
- html: '<strong>Масштабирование ингредиентов</strong> одна из самых ответственных и подверженных ошибкам задач на профессиональной кухне. Это не просто умножение чисел, но и понимание того, как химия и физика продуктов реагируют на изменение объема и поверхности.',
109
+ html: '<strong>Масштабирование ингредиентов</strong> - одна из самых ответственных и подверженных ошибкам задач на профессиональной кухне. Это не просто умножение чисел, но и понимание того, как химия и физика продуктов реагируют на изменение объема и поверхности.',
110
110
  },
111
111
  {
112
112
  type: 'stats',
@@ -10,8 +10,8 @@ const faq = [
10
10
  answer: '因为烹饪比例并不总是整数。如果你将 4 人份的食谱缩放到 7 人份,系数正是 1.75。食材将乘以该数字,即使产生分数也比随意舍入更精确。',
11
11
  },
12
12
  {
13
- question: '输入“1/2 茶勺盐”会发生什么?',
14
- answer: '工具会优先识别数字。它将“1”识别为数量,将“/2”识别为单位的一部分。结果将是“0.5”,并进行正确的缩放。对于类似“1/2”的分数,建议直接输入“0.5”或通过除法逻辑识别。',
13
+ question: '输入"1/2 茶勺盐"会发生什么?',
14
+ answer: '工具会优先识别数字。它将"1"识别为数量,将"/2"识别为单位的一部分。结果将是"0.5",并进行正确的缩放。对于类似"1/2"的分数,建议直接输入"0.5"或通过除法逻辑识别。',
15
15
  },
16
16
  {
17
17
  question: '我应该对最终结果进行四舍五入吗?',
@@ -19,18 +19,18 @@ const faq = [
19
19
  },
20
20
  {
21
21
  question: '更改份量后结果没有变化,为什么?',
22
- answer: '请确保食材列表框中有内容。如果为空,则无法进行缩放。同时检查你的食材前是否有可识别的数字(如“500g”、“1/2 茶勺”)。',
22
+ answer: '请确保食材列表框中有内容。如果为空,则无法进行缩放。同时检查你的食材前是否有可识别的数字(如"500g"、"1/2 茶勺")。',
23
23
  },
24
24
  {
25
25
  question: '它支持英制单位(盎司、杯)吗?',
26
- answer: '技术上是支持的,工具读取数字并进行缩放。但由于“杯”等体积单位的一致性较差,建议缩放前先转换为克。',
26
+ answer: '技术上是支持的,工具读取数字并进行缩放。但由于"杯"等体积单位的一致性较差,建议缩放前先转换为克。',
27
27
  },
28
28
  ];
29
29
 
30
30
  const howTo = [
31
31
  {
32
32
  name: '输入份量',
33
- text: '在“原始”字段输入食谱设计的初始人数。在“目标”字段输入你实际要烹饪的人数。',
33
+ text: '在"原始"字段输入食谱设计的初始人数。在"目标"字段输入你实际要烹饪的人数。',
34
34
  },
35
35
  {
36
36
  name: '粘贴食材清单',
@@ -6,7 +6,7 @@ const description = "Verwalten Sie mehrere Garzeiten gleichzeitig. Unabhängige
6
6
  const faq = [
7
7
  {
8
8
  question: 'Wie viele Timer kann ich erstellen?',
9
- answer: 'Unbegrenzt viele. Fügen Sie mit der Schaltfläche "+" so viele hinzu, wie Sie benötigen. Ideal für das gleichzeitige Kochen mehrerer Gerichte: Nudeln kochen, Sauce reduzieren, Fleisch ruhen lassen und der Ofen läuft alles auf einmal.',
9
+ answer: 'Unbegrenzt viele. Fügen Sie mit der Schaltfläche "+" so viele hinzu, wie Sie benötigen. Ideal für das gleichzeitige Kochen mehrerer Gerichte: Nudeln kochen, Sauce reduzieren, Fleisch ruhen lassen und der Ofen läuft - alles auf einmal.',
10
10
  },
11
11
  {
12
12
  question: 'Warum ist die Ruhezeit bei Fleisch wichtig?',