@jennie-shawn/starwork 0.1.0-alpha.21 → 0.1.0-alpha.23

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -0,0 +1,354 @@
1
+ # StarWork MultiAgent Skill 友好引导改进建议
2
+
3
+ 本文件面向产品设计和 Skill 后续改写,不是给终端用户阅读的安装说明。
4
+
5
+ 目标:让 `starworkMultiagent` 在真实用户使用时更像一个耐心的协作顾问,而不是一个把内部流程和命令直接暴露给用户的工程助手。
6
+
7
+ ## 当前主要问题
8
+
9
+ `starworkMultiagent` 当前边界和安全规则已经比较完整,但交互体验仍偏工程化:
10
+
11
+ - 第一屏仍然用了较多内部词,例如 `lane`、`write_scope`、`binding`、`thread`、`CLI`。
12
+ - 执行步骤说明偏“我要调用什么工具”,不是“这一步对你有什么帮助”。
13
+ - 对小白用户缺少“我会先检查、再设计、再预览、最后执行”的稳定承诺。
14
+ - 当项目还没准备好时,容易让用户感觉“又跳到另一个流程”,而不是被顺滑带到安全接入。
15
+ - 自动创建失败或需要人工交接时,容易显得像失败,而不是清楚解释为“当前工具能力不同,我帮你准备好可复制交接消息”。
16
+ - 成功汇报需要更明确地区分“协作记录已建立”“消息已送达”“目标任务已完成”三件事。
17
+
18
+ ## 建议的用户语言原则
19
+
20
+ 对用户尽量使用这些词:
21
+
22
+ | 内部词 | 面向用户的说法 |
23
+ |---|---|
24
+ | lane | AI 岗位 / 职责位 |
25
+ | session / thread | 当前 AI 会话 |
26
+ | write_scope | 允许整理或修改的范围 |
27
+ | binding | 把这个会话登记到某个岗位 |
28
+ | shared output | 共享给其他 AI 的成果 |
29
+ | handoff | 交接消息 |
30
+ | CLI | StarWork 命令工具 |
31
+ | host / adapter | 你正在使用的 AI 工具 |
32
+ | dry-run | 先预览,不真正写入 |
33
+
34
+ 除非用户主动追问,默认不要解释内部名词。
35
+
36
+ ## 推荐第一屏
37
+
38
+ 当用户说“帮我创建多个 Agent”“开启 MultiAgent”“创建 AI 团队”时,Skill 应先输出:
39
+
40
+ ```text
41
+ 可以。我会先帮你把这个项目拆成几个清楚的 AI 岗位。
42
+
43
+ 每个岗位会有三件事:
44
+ 1. 它负责什么;
45
+ 2. 它可以整理或修改哪些内容;
46
+ 3. 它完成后要怎么交接。
47
+
48
+ 我会按这个顺序来:
49
+ 1. 先检查当前项目是否准备好;
50
+ 2. 再给你设计岗位方案;
51
+ 3. 先预览要写入的协作记录;
52
+ 4. 等你确认后再正式创建。
53
+
54
+ 安装和检查阶段不会改你的项目文件。
55
+ ```
56
+
57
+ 这比直接说 `doctor -> init -> add -> bind` 更适合小白。
58
+
59
+ ## 推荐总流程
60
+
61
+ Skill 应把整个流程解释成 4 步:
62
+
63
+ ### 1. 检查项目是否准备好
64
+
65
+ 用户可见说明:
66
+
67
+ ```text
68
+ 我先看看这个目录是不是已经可以让 StarWork 接手。这个检查只读取信息,不会改文件。
69
+ ```
70
+
71
+ 内部可执行:
72
+
73
+ ```bash
74
+ starwork doctor --target <path> --json
75
+ ```
76
+
77
+ ### 2. 设计 AI 岗位
78
+
79
+ 用户可见说明:
80
+
81
+ ```text
82
+ 我会根据你的项目目标,建议 3 到 5 个岗位。每个岗位只负责一类事情,这样不会互相抢工作。
83
+ ```
84
+
85
+ 需要追问的信息:
86
+
87
+ - 这个项目要完成什么?
88
+ - 你希望 AI 帮你做哪些类型的工作?
89
+ - 有没有哪些文件或内容不希望 AI 主动修改?
90
+
91
+ 不要一开始问:
92
+
93
+ - lane id 是什么?
94
+ - write_scope 怎么填?
95
+ - session id 是什么?
96
+
97
+ 这些由 AI 根据用户回答翻译。
98
+
99
+ ### 3. 预览协作记录
100
+
101
+ 用户可见说明:
102
+
103
+ ```text
104
+ 我会先展示准备创建的岗位和边界。你确认后,我才会写入项目。
105
+ ```
106
+
107
+ 预览内容建议用表格:
108
+
109
+ | AI 岗位 | 负责什么 | 可以整理的范围 | 交接方式 |
110
+ |---|---|---|---|
111
+ | 调研助手 | 整理资料和用户痛点 | 调研笔记、资料区 | 共享调研摘要 |
112
+ | 写作助手 | 写初稿和改表达 | 草稿、文档区 | 提交草稿给检查助手 |
113
+ | 检查助手 | 检查事实和风险 | 检查记录 | 给出修改建议 |
114
+
115
+ 然后再展示一句:
116
+
117
+ ```text
118
+ 如果这个方案没问题,我再创建这些协作记录。
119
+ ```
120
+
121
+ ### 4. 创建并汇报结果
122
+
123
+ 成功后不要只说“创建完成”。建议说:
124
+
125
+ ```text
126
+ 已经创建好了。
127
+
128
+ 现在这个项目里有 3 个 AI 岗位:
129
+ 1. 调研助手:负责资料和用户痛点;
130
+ 2. 写作助手:负责草稿和表达;
131
+ 3. 检查助手:负责事实、风险和清晰度。
132
+
133
+ 下一步你可以直接说:
134
+ “请让调研助手先整理这个主题的用户痛点。”
135
+ ```
136
+
137
+ 如果只创建了岗位但没有创建独立会话,要说清楚:
138
+
139
+ ```text
140
+ 我已经先把岗位方案记录好了,但还没有为每个岗位创建独立 AI 会话。
141
+
142
+ 你可以选择:
143
+ 1. 现在继续创建独立会话;
144
+ 2. 先只保留岗位方案,等需要时再绑定具体会话。
145
+ ```
146
+
147
+ ## 推荐追问方式
148
+
149
+ Skill 当前容易向用户索要内部字段。建议改成自然问题。
150
+
151
+ ### 创建团队时
152
+
153
+ 不要问:
154
+
155
+ ```text
156
+ 请输入 lane id、purpose、write_scope。
157
+ ```
158
+
159
+ 改成:
160
+
161
+ ```text
162
+ 这个项目主要想完成什么?
163
+ 你希望哪些事情交给不同 AI 分开做?
164
+ 有没有哪些文件或内容不希望 AI 主动修改?
165
+ ```
166
+
167
+ AI 再把回答翻译成内部结构。
168
+
169
+ ### 绑定当前会话时
170
+
171
+ 不要问:
172
+
173
+ ```text
174
+ 请提供 codex:<thread-id>。
175
+ ```
176
+
177
+ 先说:
178
+
179
+ ```text
180
+ 我可以把当前这个 AI 会话登记成一个长期岗位。以后你就可以说“让写作助手继续处理”,而不是从头解释。
181
+ ```
182
+
183
+ 如果确实拿不到当前会话 ID,再说:
184
+
185
+ ```text
186
+ 我现在无法自动识别这个会话,需要你提供当前 AI 工具里的会话标识。找不到也没关系,我们可以先创建岗位,稍后再绑定。
187
+ ```
188
+
189
+ ### 跨岗位交接时
190
+
191
+ 不要说:
192
+
193
+ ```text
194
+ send_message_to_thread 不可用,manual_handoff_required。
195
+ ```
196
+
197
+ 改成:
198
+
199
+ ```text
200
+ 当前这个 AI 工具不能自动把消息送到另一个会话。
201
+ 我已经帮你准备好一段交接消息,你复制给目标 AI 会话即可。
202
+ ```
203
+
204
+ ## 可选示例话术,不做内置模板
205
+
206
+ Skill 不需要内置固定场景模板,也不应把内容创作、课程制作、产品开发等预设成默认选择。
207
+
208
+ 更合适的方式是:当用户不知道怎么分工时,AI 用少量示例帮助用户理解“可以怎样拆”,然后根据用户当前项目现场生成方案。示例只用于启发,不作为内置模板或固定流程。
209
+
210
+ ### 内容创作
211
+
212
+ - 选题调研助手
213
+ - 初稿写作助手
214
+ - 审稿检查助手
215
+ - 发布整理助手
216
+
217
+ ### 课程制作
218
+
219
+ - 课程策划助手
220
+ - 案例整理助手
221
+ - 讲稿写作助手
222
+ - 学员视角检查助手
223
+
224
+ ### 产品开发
225
+
226
+ - 产品规划助手
227
+ - 开发实现助手
228
+ - 验收检查助手
229
+ - 发布说明助手
230
+
231
+ ### 资料整理
232
+
233
+ - 收集助手
234
+ - 分类整理助手
235
+ - 总结沉淀助手
236
+ - 复查助手
237
+
238
+ 推荐表达:
239
+
240
+ ```text
241
+ 如果你还没想好怎么分工,我可以先举几个常见例子帮你找感觉。
242
+ 这些只是参考,我会根据你当前这个项目重新设计,不会直接套模板。
243
+ ```
244
+
245
+ ## 安全感设计
246
+
247
+ 每次写入前,Skill 都应明确:
248
+
249
+ ```text
250
+ 下面是预览,还不会真正写入。
251
+ ```
252
+
253
+ 每次写入后,Skill 都应说明:
254
+
255
+ ```text
256
+ 这次只写入了协作记录,没有改你的业务内容。
257
+ ```
258
+
259
+ 如果确实要修改项目正式文件,必须先说明:
260
+
261
+ ```text
262
+ 这一步会修改以下文件:
263
+ - ...
264
+
265
+ 修改目的:
266
+ - ...
267
+
268
+ 确认后我再继续。
269
+ ```
270
+
271
+ ## 状态汇报口径
272
+
273
+ 需要严格区分三种状态:
274
+
275
+ | 状态 | 可以怎么说 | 不能怎么说 |
276
+ |---|---|---|
277
+ | 岗位已创建 | 已经创建了 AI 岗位 | Agent 已经开始工作 |
278
+ | 会话已绑定 | 这个岗位已经有对应 AI 会话 | 任务已经完成 |
279
+ | 消息已送达 | 交接消息已发送给目标会话 | 目标会话已经完成任务 |
280
+
281
+ 推荐成功汇报:
282
+
283
+ ```text
284
+ 交接消息已经发送给写作助手,并且已记录在项目协作记录里。
285
+ 这表示消息送达了,不表示写作助手已经完成任务。
286
+ 我可以接着帮你查看它的进展。
287
+ ```
288
+
289
+ ## 失败和降级口径
290
+
291
+ 不要把能力差异说成失败。推荐说:
292
+
293
+ ```text
294
+ 当前 AI 工具暂时不能自动完成这一步。
295
+ 我会换成更稳妥的方式:生成一段交接消息,让你复制给目标会话。
296
+ 这样项目记录仍然清楚,也不会误以为任务已经自动完成。
297
+ ```
298
+
299
+ 对于无法确认项目是否准备好:
300
+
301
+ ```text
302
+ 我还不能确认这个目录已经适合开启多 AI 分工。
303
+ 为了避免写错位置,我建议先完成项目接入检查。这个过程会先预览,不会直接改文件。
304
+ ```
305
+
306
+ ## 安装后的第一次使用引导
307
+
308
+ 当用户第一次安装后说“怎么用”时,不要展示命令,直接给提示词:
309
+
310
+ ```text
311
+ 你可以这样开始:
312
+
313
+ “请帮我看看当前项目适不适合开启多 AI 分工。
314
+ 先不要写入,只帮我设计 3 个岗位,并说明每个岗位负责什么、可以整理哪些内容、怎么交接。”
315
+ ```
316
+
317
+ 如果用户说“我不会设计岗位”,给少量示例,不要进入内置模板选择器:
318
+
319
+ ```text
320
+ 没关系,我可以先按你的项目类型给一个初版。
321
+ 你告诉我这是内容创作、课程制作、产品开发,还是资料整理项目?
322
+ ```
323
+
324
+ ## 建议的 Skill 结构调整
325
+
326
+ 建议后续把 `starworkMultiagent/SKILL.md` 拆成更清晰的用户交互段落:
327
+
328
+ 1. 第一屏解释:用户看得懂的 MultiAgent 说明。
329
+ 2. 诊断阶段:只读检查和安全承诺。
330
+ 3. 方案阶段:自然语言采访和岗位示例。
331
+ 4. 预览阶段:用表格展示岗位、职责、范围、交接。
332
+ 5. 执行阶段:隐藏内部命令,只汇报用户关心的结果。
333
+ 6. 降级阶段:把自动不可用解释成人工交接,不说内部错误码。
334
+ 7. 完成阶段:给用户下一条可复制指令。
335
+
336
+ ## 可交给产品继续细化的问题
337
+
338
+ - 第一次使用时,是否固定推荐 3 个岗位,而不是 3 到 5 个?
339
+ - 是否需要提供项目类型示例话术,并明确“不直接套模板”?
340
+ - 是否需要为 Codex、Claude Code、Cursor、Trae 分别设计不同的用户可见文案?
341
+ - 是否需要设置默认安全模式:所有写入都先预览,除非用户明确关闭?
342
+ - 是否需要把“AI 岗位”作为对外统一术语,替代所有 `lane` 露出?
343
+ - 是否需要设计一套完成后固定回报卡片,例如“已创建 / 未完成 / 下一步”?
344
+
345
+ ## 最小改版验收标准
346
+
347
+ 后续改完 Skill 后,用这些场景验收:
348
+
349
+ 1. 用户说“帮我创建一个 AI 团队”,AI 第一屏不出现 `lane`、`write_scope`、`binding`。
350
+ 2. 用户没有说项目类型时,AI 会先问项目目标,而不是直接创建默认职责。
351
+ 3. 用户担心改文件时,AI 能明确说明“先预览,不写入”。
352
+ 4. 当前目录不是 StarWork 工作台时,AI 能自然切到安全接入,而不是抛出内部错误。
353
+ 5. 自动会话工具不可用时,AI 能给出人工交接消息,并解释这不是任务完成。
354
+ 6. 创建成功后,AI 给出下一条用户可以直接复制的使用提示词。
@@ -0,0 +1,249 @@
1
+ # StarWork MultiAgent 用户使用说明
2
+
3
+ StarWork MultiAgent 可以帮你把多个 AI 会话变成一个有分工的小团队。
4
+
5
+ 它不是让 AI 自动乱跑,也不是一键替你完成所有工作。它做的是一件更踏实的事:让每个 AI 知道自己负责什么、能整理哪些内容、产出放在哪里、需要怎么交接。
6
+
7
+ ## 适合什么人
8
+
9
+ 如果你遇到过这些情况,就适合试试:
10
+
11
+ - 一个项目开了好几个 AI 会话,后来分不清谁在做什么。
12
+ - 调研、写作、修改、检查都混在一个聊天里,越聊越乱。
13
+ - 换一个 AI 会话后,又要重新解释项目背景。
14
+ - 想让一个 AI 负责调研,一个 AI 负责写作,一个 AI 负责检查,但不知道怎么安排。
15
+ - 担心 AI 随便改项目文件,想先给它们划清楚边界。
16
+
17
+ ## 它能帮你做什么
18
+
19
+ 你可以把一个项目拆成几个 AI 岗位,例如:
20
+
21
+ - 调研助手:帮你整理资料、提炼观点、找用户痛点。
22
+ - 写作助手:帮你写文章、课程大纲、发布文案。
23
+ - 检查助手:帮你检查事实、风险、表达是否夸大。
24
+ - 开发助手:帮你处理代码或产品实现。
25
+ - 发布助手:帮你整理对外说明、更新日志和传播素材。
26
+
27
+ 每个岗位都会有自己的职责说明和工作记录。这样你下次回来时,不需要从聊天记录里翻半天。
28
+
29
+ ## 先请 AI 帮你安装
30
+
31
+ 你不需要自己研究命令。把下面这段话复制给你正在使用的 AI:
32
+
33
+ ```text
34
+ 请帮我安装 StarWork MultiAgent。
35
+
36
+ 请先读取这份面向 AI 的安装说明:
37
+ https://raw.githubusercontent.com/jennie-shawn/StarWork/main/docs/multiagent-ai-install-playbook.md
38
+
39
+ 请用非常友好的方式带我完成安装。
40
+ 安装阶段不要初始化项目,不要创建测试工作台,不要改动我的项目文件。
41
+ 如果我的电脑缺少必要环境,或者需要做会影响全局环境的操作,请先告诉我原因,并等我确认后再继续。
42
+
43
+ 安装完成后,请只告诉我:
44
+ 1. 是否安装成功;
45
+ 2. 是否需要我新开一个 AI 会话;
46
+ 3. 下一步我应该复制哪段提示词来开始使用。
47
+ ```
48
+
49
+ 如果 AI 无法打开链接,也可以让它先打开 StarWork 仓库里的:
50
+
51
+ ```text
52
+ docs/multiagent-ai-install-playbook.md
53
+ ```
54
+
55
+ ## 安装完成后,第一句话怎么说
56
+
57
+ 安装完成后,新开一个 AI 会话,然后复制:
58
+
59
+ ```text
60
+ 请使用 StarWork MultiAgent 帮我看看当前项目是否适合开启多 AI 分工。
61
+
62
+ 请先只做检查和方案设计,不要直接写入。
63
+ 如果当前目录还没有准备好,请先引导我完成安全接入。
64
+ 如果已经准备好,请帮我设计 3 到 5 个适合这个项目的 AI 岗位,并说明每个岗位负责什么、可以整理哪些文件、需要如何交接。
65
+ 所有写入动作都请先预览,等我确认后再执行。
66
+ ```
67
+
68
+ 这句话的重点是:先检查、先设计、先预览,不要直接改文件。
69
+
70
+ ## AI 接下来应该怎么带你走
71
+
72
+ 正常情况下,它不会先让你填写内部字段,也不会直接把命令甩给你。
73
+
74
+ 它应该先说清楚:会把项目拆成几个 AI 岗位,每个岗位分别说明负责什么、可以整理或修改哪些内容、完成后怎么交接。
75
+
76
+ 然后它会按这个顺序来:
77
+
78
+ 1. 先检查当前项目是否准备好,这一步只读取信息;
79
+ 2. 再根据你的项目目标设计岗位方案;
80
+ 3. 用表格预览每个岗位的职责、范围和交接方式;
81
+ 4. 等你确认后再创建协作记录。
82
+
83
+ 如果你看到“下面是预览,还不会真正写入”,表示它还没有改文件。正式写入后,它也应该说明“这次只写入了协作记录,没有改你的业务内容”。
84
+
85
+ ## 使用场景 1:做一组自媒体内容
86
+
87
+ 你可以对 AI 说:
88
+
89
+ ```text
90
+ 请帮我为这个自媒体选题项目设计一个 AI 小团队。
91
+
92
+ 我希望至少有:
93
+ - 一个负责找选题和资料;
94
+ - 一个负责写初稿;
95
+ - 一个负责检查表达是否夸大、事实是否可靠;
96
+ - 一个负责整理发布文案。
97
+
98
+ 请先给我方案,不要直接写入。每个 AI 岗位都请用普通人能懂的话说明职责。
99
+ ```
100
+
101
+ 适合用来做:
102
+
103
+ - 公众号文章
104
+ - 小红书笔记
105
+ - 视频脚本
106
+ - 课程宣传内容
107
+ - 直播大纲
108
+
109
+ ## 使用场景 2:做一门课程
110
+
111
+ 你可以说:
112
+
113
+ ```text
114
+ 请帮我为这门课程创建一个多 AI 协作方案。
115
+
116
+ 我希望有:
117
+ - 课程策划助手:负责课程结构和学习路径;
118
+ - 案例整理助手:负责收集案例和用户问题;
119
+ - 讲稿助手:负责写课程脚本;
120
+ - 审稿助手:负责检查内容是否清楚、是否过度承诺。
121
+
122
+ 请先说明每个助手负责什么,以及它们之间如何交接。
123
+ 不要直接写入,先让我确认。
124
+ ```
125
+
126
+ ## 使用场景 3:做产品发布
127
+
128
+ 你可以说:
129
+
130
+ ```text
131
+ 请帮我为这个产品发布项目设计一个 AI 团队。
132
+
133
+ 我需要:
134
+ - 产品说明助手:负责把产品能力讲清楚;
135
+ - 用户视角助手:负责检查小白用户能不能看懂;
136
+ - 发布材料助手:负责整理 README、安装说明和对外文案;
137
+ - 风险检查助手:负责检查有没有夸大、遗漏或不安全的表达。
138
+
139
+ 请先给出分工方案和下一步执行步骤。
140
+ ```
141
+
142
+ ## 使用场景 4:已有项目想整理清楚
143
+
144
+ 你可以说:
145
+
146
+ ```text
147
+ 这个项目已经做了一段时间,文件和聊天记录都有点乱。
148
+
149
+ 请先帮我检查当前项目是否适合开启 StarWork MultiAgent。
150
+ 不要直接改文件。
151
+ 如果适合,请建议我应该设置哪些 AI 岗位。
152
+ 如果不适合,请告诉我需要先做哪些准备。
153
+ ```
154
+
155
+ ## 使用场景 5:把一个 AI 的结果交给另一个 AI
156
+
157
+ MultiAgent 不只是创建 AI 小团队,也可以帮你在不同 AI 会话之间交接工作。
158
+
159
+ 比如,调研助手已经整理了一份用户痛点,你想交给写作助手继续写成文章,可以说:
160
+
161
+ ```text
162
+ 请把调研助手刚整理的用户痛点交给写作助手。
163
+
164
+ 请帮我准备清楚的交接内容:
165
+ - 调研助手已经完成了什么;
166
+ - 写作助手接下来要做什么;
167
+ - 写作时需要注意哪些边界;
168
+ - 完成后应该如何回报。
169
+
170
+ 如果当前 AI 工具不能自动发送给写作助手,请帮我生成一段可以直接复制过去的交接消息。
171
+ ```
172
+
173
+ 如果你想让检查助手审核写作助手的草稿,可以说:
174
+
175
+ ```text
176
+ 请把写作助手的草稿交给检查助手。
177
+
178
+ 请让检查助手重点看:
179
+ - 有没有事实不准确;
180
+ - 有没有表达过度承诺;
181
+ - 小白用户能不能看懂;
182
+ - 哪些地方需要重写。
183
+
184
+ 请先告诉我这次交接会包含哪些内容,再继续。
185
+ ```
186
+
187
+ 有些 AI 工具可以自动把消息送到另一个会话;有些工具需要你手动复制。无论是哪种情况,AI 都应该把交接内容整理清楚,并告诉你是否已经送达。
188
+
189
+ ## 你可以要求 AI 保持安全
190
+
191
+ 如果你担心 AI 直接改东西,可以每次都加上:
192
+
193
+ ```text
194
+ 请先只做方案和预览,不要直接写入。
195
+ 任何会修改文件的动作,都先告诉我会改哪里、为什么改、改完有什么效果。
196
+ 等我确认后再执行。
197
+ ```
198
+
199
+ 这句话很管用。它会让 AI 先解释计划,再动手。
200
+
201
+ ## 使用时你会看到什么
202
+
203
+ 正常情况下,AI 会先做三件事:
204
+
205
+ 1. 看看当前项目是否已经准备好。
206
+ 2. 帮你设计几个 AI 岗位。
207
+ 3. 告诉你每个岗位负责什么,以及会整理哪些内容。
208
+
209
+ 你确认后,AI 才会正式创建协作记录。
210
+
211
+ 创建完成后,你可以继续说:
212
+
213
+ ```text
214
+ 请让调研助手先整理这个主题的用户痛点。
215
+ ```
216
+
217
+ 或者:
218
+
219
+ ```text
220
+ 请看看写作助手现在做到哪了。
221
+ ```
222
+
223
+ 或者:
224
+
225
+ ```text
226
+ 请把这份调研结果交给审稿助手检查。
227
+ ```
228
+
229
+ ## 它不会做什么
230
+
231
+ StarWork MultiAgent 不会在安装阶段改你的项目。
232
+
233
+ 它也不会保证所有 AI 软件都能自动创建多个后台会话。不同 AI 工具能力不一样:有的可以自动创建和发送,有的需要你手动复制一段交接消息。遇到这种情况,AI 会把要复制的内容准备好。
234
+
235
+ 这不是失败,而是安全降级。
236
+
237
+ ## 给新手的建议
238
+
239
+ 第一次使用时,不要一上来创建很多岗位。
240
+
241
+ 建议先从 3 个开始:
242
+
243
+ - 调研
244
+ - 写作
245
+ - 检查
246
+
247
+ 等你熟悉以后,再增加发布、开发、运营、资料整理等岗位。
248
+
249
+ 最重要的是:每个岗位只负责一类事情。这样多 AI 协作才会清楚,不会又变成一团乱麻。