@intlayer/docs 7.5.14 → 7.6.0-canary.1
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/blog/ar/i18n_using_next-i18next.md +1 -1
- package/blog/ar/i18n_using_next-intl.md +1 -1
- package/blog/en/i18n_using_next-i18next.md +1 -1
- package/blog/en/i18n_using_next-intl.md +1 -1
- package/blog/en-GB/i18n_using_next-i18next.md +1 -1
- package/blog/en-GB/i18n_using_next-intl.md +1 -1
- package/blog/es/i18n_using_next-i18next.md +1 -1
- package/blog/es/i18n_using_next-intl.md +1 -1
- package/blog/fr/i18n_using_next-i18next.md +1 -1
- package/blog/fr/i18n_using_next-intl.md +1 -1
- package/blog/id/i18n_using_next-i18next.md +1 -1
- package/blog/id/i18n_using_next-intl.md +1 -1
- package/blog/it/i18n_using_next-i18next.md +1 -1
- package/blog/it/i18n_using_next-intl.md +1 -1
- package/blog/pt/i18n_using_next-i18next.md +1 -1
- package/blog/pt/i18n_using_next-intl.md +1 -1
- package/blog/vi/i18n_using_next-i18next.md +1 -1
- package/blog/vi/i18n_using_next-intl.md +1 -1
- package/docs/ar/cli/doc-review.md +6 -0
- package/docs/ar/cli/doc-translate.md +8 -0
- package/docs/ar/cli/fill.md +37 -0
- package/docs/ar/intlayer_CMS.md +1 -1
- package/docs/ar/intlayer_with_svelte_kit.md +1 -1
- package/docs/de/cli/doc-review.md +6 -0
- package/docs/de/cli/doc-translate.md +8 -0
- package/docs/de/cli/fill.md +37 -0
- package/docs/de/intlayer_with_svelte_kit.md +1 -1
- package/docs/en/cli/doc-review.md +6 -0
- package/docs/en/cli/doc-translate.md +8 -0
- package/docs/en/cli/fill.md +37 -0
- package/docs/en/cli/test.md +4 -3
- package/docs/en/intlayer_CMS.md +1 -1
- package/docs/en-GB/cli/doc-review.md +6 -0
- package/docs/en-GB/cli/doc-translate.md +8 -0
- package/docs/en-GB/cli/fill.md +37 -0
- package/docs/en-GB/intlayer_CMS.md +1 -1
- package/docs/en-GB/intlayer_with_svelte_kit.md +1 -1
- package/docs/es/cli/doc-review.md +6 -0
- package/docs/es/cli/doc-translate.md +8 -0
- package/docs/es/cli/fill.md +37 -0
- package/docs/es/intlayer_CMS.md +1 -1
- package/docs/es/intlayer_with_svelte_kit.md +1 -1
- package/docs/fr/cli/doc-review.md +6 -0
- package/docs/fr/cli/doc-translate.md +8 -0
- package/docs/fr/cli/fill.md +37 -0
- package/docs/fr/intlayer_CMS.md +1 -1
- package/docs/fr/intlayer_with_svelte_kit.md +1 -1
- package/docs/hi/cli/doc-review.md +6 -0
- package/docs/hi/cli/doc-translate.md +8 -0
- package/docs/hi/cli/fill.md +37 -0
- package/docs/hi/intlayer_with_svelte_kit.md +1 -1
- package/docs/id/cli/doc-review.md +6 -0
- package/docs/id/cli/doc-translate.md +8 -0
- package/docs/id/cli/fill.md +37 -0
- package/docs/id/intlayer_CMS.md +1 -1
- package/docs/id/intlayer_with_svelte_kit.md +1 -1
- package/docs/it/cli/doc-review.md +6 -0
- package/docs/it/cli/doc-translate.md +8 -0
- package/docs/it/cli/fill.md +37 -0
- package/docs/it/intlayer_CMS.md +1 -1
- package/docs/it/intlayer_with_svelte_kit.md +1 -1
- package/docs/ja/cli/doc-review.md +6 -0
- package/docs/ja/cli/doc-translate.md +8 -0
- package/docs/ja/cli/fill.md +37 -0
- package/docs/ja/intlayer_with_svelte_kit.md +1 -1
- package/docs/ko/cli/doc-review.md +6 -0
- package/docs/ko/cli/doc-translate.md +8 -0
- package/docs/ko/cli/fill.md +37 -0
- package/docs/ko/intlayer_with_svelte_kit.md +1 -1
- package/docs/pl/cli/doc-review.md +6 -0
- package/docs/pl/cli/doc-translate.md +8 -0
- package/docs/pl/cli/fill.md +37 -0
- package/docs/pl/intlayer_with_svelte_kit.md +1 -1
- package/docs/pt/cli/doc-review.md +6 -0
- package/docs/pt/cli/doc-translate.md +8 -0
- package/docs/pt/cli/fill.md +37 -0
- package/docs/pt/intlayer_CMS.md +1 -1
- package/docs/pt/intlayer_with_svelte_kit.md +1 -1
- package/docs/ru/cli/doc-review.md +6 -0
- package/docs/ru/cli/doc-translate.md +8 -0
- package/docs/ru/cli/fill.md +37 -0
- package/docs/ru/intlayer_with_svelte_kit.md +1 -1
- package/docs/tr/cli/doc-review.md +6 -0
- package/docs/tr/cli/doc-translate.md +8 -0
- package/docs/tr/cli/fill.md +37 -0
- package/docs/tr/intlayer_with_svelte_kit.md +1 -1
- package/docs/uk/cli/doc-review.md +6 -0
- package/docs/uk/cli/doc-translate.md +8 -0
- package/docs/uk/cli/fill.md +37 -0
- package/docs/uk/intlayer_CMS.md +1 -1
- package/docs/vi/cli/doc-review.md +6 -0
- package/docs/vi/cli/doc-translate.md +8 -0
- package/docs/vi/cli/fill.md +37 -0
- package/docs/vi/intlayer_with_svelte_kit.md +1 -1
- package/docs/zh/cli/doc-review.md +6 -0
- package/docs/zh/cli/doc-translate.md +8 -0
- package/docs/zh/cli/fill.md +37 -0
- package/package.json +7 -7
- /package/blog/en/{_per-component_vs_centralized_i18n.md → __per-component_vs_centralized_i18n.md} +0 -0
|
@@ -21,6 +21,12 @@ slugs:
|
|
|
21
21
|
|
|
22
22
|
يقوم أمر `doc review` بتحليل ملفات التوثيق من حيث الجودة، الاتساق، والكمال عبر اللغات المختلفة.
|
|
23
23
|
|
|
24
|
+
## النقاط الرئيسية:
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
- يقسم ملفات markdown الكبيرة إلى أجزاء للبقاء ضمن حدود نافذة سياق نموذج الذكاء الاصطناعي.
|
|
27
|
+
- يحسن الأجزاء المراد مراجعتها ويتخطى الأجزاء التي تم ترجمتها بالفعل ولم تتغير.
|
|
28
|
+
- يعالج الملفات والأجزاء واللغات بالتوازي باستخدام نظام قائمة انتظار لزيادة السرعة.
|
|
29
|
+
|
|
24
30
|
```bash
|
|
25
31
|
npx intlayer doc review
|
|
26
32
|
```
|
|
@@ -21,6 +21,14 @@ slugs:
|
|
|
21
21
|
|
|
22
22
|
يقوم الأمر `doc translate` بترجمة ملفات التوثيق تلقائيًا من لغة أساسية إلى لغات مستهدفة باستخدام خدمات الترجمة بالذكاء الاصطناعي.
|
|
23
23
|
|
|
24
|
+
## النقاط الرئيسية:
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
- يقسم ملفات markdown الكبيرة إلى أجزاء للبقاء ضمن حدود نافذة سياق نموذج الذكاء الاصطناعي.
|
|
27
|
+
- يعيد محاولة الترجمة إذا كان تنسيق الإخراج غير صحيح.
|
|
28
|
+
- يدمج سياقًا محددًا للتطبيق والملف لتحسين دقة الترجمة.
|
|
29
|
+
- يحافظ على الترجمات الموجودة بعدم الكتابة فوقها.
|
|
30
|
+
- يعالج الملفات والأجزاء واللغات بالتوازي باستخدام نظام قائمة انتظار لزيادة السرعة.
|
|
31
|
+
|
|
24
32
|
```bash
|
|
25
33
|
npx intlayer doc translate
|
|
26
34
|
```
|
package/docs/ar/cli/fill.md
CHANGED
|
@@ -26,12 +26,49 @@ npx intlayer fill
|
|
|
26
26
|
|
|
27
27
|
يقوم هذا الأمر بتحليل ملفات إعلان المحتوى الخاصة بك للبحث عن مشكلات محتملة مثل الترجمات المفقودة، التناقضات الهيكلية، أو عدم تطابق الأنواع. إذا وجد أي مشاكل، فإن **intlayer fill** سيقترح أو يطبق تحديثات للحفاظ على اتساق وكمال قواميسك.
|
|
28
28
|
|
|
29
|
+
النقاط الرئيسية:
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
- يقسم ملفات JSON الكبيرة إلى أجزاء للبقاء ضمن حدود نافذة سياق نموذج الذكاء الاصطناعي.
|
|
32
|
+
- يعيد محاولة الترجمة إذا كان تنسيق الإخراج غير صحيح.
|
|
33
|
+
- يدمج سياقًا محددًا للتطبيق والملف لتحسين دقة الترجمة.
|
|
34
|
+
- يحافظ على الترجمات الموجودة بعدم الكتابة فوقها.
|
|
35
|
+
- يعالج الملفات والأجزاء واللغات بالتوازي باستخدام نظام قائمة انتظار لزيادة السرعة.
|
|
36
|
+
|
|
29
37
|
## الأسماء المستعارة:
|
|
30
38
|
|
|
31
39
|
- `npx intlayer dictionaries fill`
|
|
32
40
|
- `npx intlayer dictionary fill`
|
|
33
41
|
- `npx intlayer dic fill`
|
|
34
42
|
|
|
43
|
+
## أمثلة على الإخراج:
|
|
44
|
+
|
|
45
|
+
```bash
|
|
46
|
+
npx intlayer fill
|
|
47
|
+
|
|
48
|
+
Preparing Intlayer (v7.5.14)
|
|
49
|
+
Done 76ms
|
|
50
|
+
@intlayer/ai found - Run process locally
|
|
51
|
+
Provider: (default) - Model: (default) - API Key: ✓
|
|
52
|
+
Affected dictionary keys for processing: app, comp-test, hello-world, lang-switcher
|
|
53
|
+
- [comp-test] No locales to fill, Skipping comp-test.content.json
|
|
54
|
+
- [app] Processing app.content.tsx
|
|
55
|
+
- [app] Filling missing metadata for app.content.tsx
|
|
56
|
+
- [hello-world] Processing test.content.ts
|
|
57
|
+
- [hello-world] [French (fr)] Preparing test.content.ts
|
|
58
|
+
- [hello-world] [Spanish (es)] Preparing test.content.ts
|
|
59
|
+
- [lang-switcher] Processing langSwitcher.content.ts
|
|
60
|
+
- [lang-switcher] Filling missing metadata for langSwitcher.content.ts
|
|
61
|
+
- [hello-world] Translation completed successfully for test.content.ts
|
|
62
|
+
- [lang-switcher] [Spanish (es)] Preparing langSwitcher.content.ts
|
|
63
|
+
- [app] [French (fr)] Preparing app.content.tsx
|
|
64
|
+
- [app] [Spanish (es)] Preparing app.content.tsx
|
|
65
|
+
- [hello-world] Content declaration written to test.content.ts
|
|
66
|
+
- [app] Translation completed successfully for app.content.tsx
|
|
67
|
+
- [app] Content declaration written to app.content.tsx
|
|
68
|
+
- [lang-switcher] Translation completed successfully for langSwitcher.content.ts
|
|
69
|
+
- [lang-switcher] Content declaration written to langSwitcher.content.ts
|
|
70
|
+
```
|
|
71
|
+
|
|
35
72
|
## الوسائط:
|
|
36
73
|
|
|
37
74
|
**خيارات قائمة الملفات:**
|
package/docs/ar/intlayer_CMS.md
CHANGED
|
@@ -550,4 +550,4 @@ module.exports = config;
|
|
|
550
550
|
|
|
551
551
|
- تأكد من أن تكوين المشروع تم دفعه إلى نظام إدارة محتوى Intlayer.
|
|
552
552
|
|
|
553
|
-
- يستخدم المحرر المرئي إطار iframe لعرض موقعك الإلكتروني. تأكد من أن سياسة أمان المحتوى (CSP) لموقعك تسمح بعنوان URL الخاص بنظام إدارة المحتوى كـ `frame-ancestors` ('https://intlayer.org' بشكل افتراضي). تحقق من وحدة تحكم المحرر لأي أخطاء.
|
|
553
|
+
- يستخدم المحرر المرئي إطار iframe لعرض موقعك الإلكتروني. تأكد من أن سياسة أمان المحتوى (CSP) لموقعك تسمح بعنوان URL الخاص بنظام إدارة المحتوى كـ `frame-ancestors` ('https://app.intlayer.org' بشكل افتراضي). تحقق من وحدة تحكم المحرر لأي أخطاء.
|
|
@@ -186,7 +186,7 @@ export default heroContent;
|
|
|
186
186
|
> **ملاحظة:** تُرجع `useIntlayer` مخزن Svelte، لذا تحتاج إلى استخدام بادئة `---
|
|
187
187
|
> createdAt: 2025-11-20
|
|
188
188
|
> updatedAt: 2025-11-20
|
|
189
|
-
> title: كيفية ترجمة تطبيق SvelteKit الخاص بك – دليل i18n
|
|
189
|
+
> title: كيفية ترجمة تطبيق SvelteKit الخاص بك – دليل i18n 2026
|
|
190
190
|
> description: اكتشف كيفية جعل موقع SvelteKit الخاص بك متعدد اللغات. اتبع الوثائق لتدويل (i18n) وترجمته باستخدام العرض من جانب الخادم (SSR).
|
|
191
191
|
> keywords:
|
|
192
192
|
|
|
@@ -21,6 +21,12 @@ slugs:
|
|
|
21
21
|
|
|
22
22
|
Der Befehl `doc review` analysiert Dokumentationsdateien auf Qualität, Konsistenz und Vollständigkeit in verschiedenen Sprachversionen.
|
|
23
23
|
|
|
24
|
+
## Wichtige Punkte:
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
- Teilt große Markdown-Dateien in Chunks auf, um innerhalb der Kontextfenster-Grenzen des KI-Modells zu bleiben.
|
|
27
|
+
- Optimiert die zu überprüfenden Chunks und überspringt Teile, die bereits übersetzt und unverändert sind.
|
|
28
|
+
- Verarbeitet Dateien, Chunks und Locales parallel mithilfe eines Warteschlangensystems, um die Geschwindigkeit zu erhöhen.
|
|
29
|
+
|
|
24
30
|
```bash
|
|
25
31
|
npx intlayer doc review
|
|
26
32
|
```
|
|
@@ -21,6 +21,14 @@ slugs:
|
|
|
21
21
|
|
|
22
22
|
Der Befehl `doc translate` übersetzt Dokumentationsdateien automatisch von einer Basissprache in Zielsprachen mithilfe von KI-Übersetzungsdiensten.
|
|
23
23
|
|
|
24
|
+
## Wichtige Punkte:
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
- Teilt große Markdown-Dateien in Chunks auf, um innerhalb der Kontextfenster-Grenzen des KI-Modells zu bleiben.
|
|
27
|
+
- Wiederholt die Übersetzung, wenn das Ausgabeformat falsch ist.
|
|
28
|
+
- Integriert anwendungs- und dateispezifischen Kontext für verbesserte Übersetzungsgenauigkeit.
|
|
29
|
+
- Erhält bestehende Übersetzungen, indem sie nicht überschrieben werden.
|
|
30
|
+
- Verarbeitet Dateien, Chunks und Locales parallel mithilfe eines Warteschlangensystems, um die Geschwindigkeit zu erhöhen.
|
|
31
|
+
|
|
24
32
|
```bash
|
|
25
33
|
npx intlayer doc translate
|
|
26
34
|
```
|
package/docs/de/cli/fill.md
CHANGED
|
@@ -26,12 +26,49 @@ npx intlayer fill
|
|
|
26
26
|
|
|
27
27
|
Dieser Befehl analysiert Ihre Content-Deklarationsdateien auf potenzielle Probleme wie fehlende Übersetzungen, strukturelle Inkonsistenzen oder Typabweichungen. Wenn Probleme gefunden werden, schlägt **intlayer fill** Aktualisierungen vor oder wendet sie an, um Ihre Wörterbücher konsistent und vollständig zu halten.
|
|
28
28
|
|
|
29
|
+
Wichtige Punkte:
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
- Teilt große JSON-Dateien in Chunks auf, um innerhalb der Kontextfenster-Grenzen des KI-Modells zu bleiben.
|
|
32
|
+
- Wiederholt die Übersetzung, wenn das Ausgabeformat falsch ist.
|
|
33
|
+
- Integriert anwendungs- und dateispezifischen Kontext für verbesserte Übersetzungsgenauigkeit.
|
|
34
|
+
- Erhält bestehende Übersetzungen, indem sie nicht überschrieben werden.
|
|
35
|
+
- Verarbeitet Dateien, Chunks und Locales parallel mithilfe eines Warteschlangensystems, um die Geschwindigkeit zu erhöhen.
|
|
36
|
+
|
|
29
37
|
## Aliase:
|
|
30
38
|
|
|
31
39
|
- `npx intlayer dictionaries fill`
|
|
32
40
|
- `npx intlayer dictionary fill`
|
|
33
41
|
- `npx intlayer dic fill`
|
|
34
42
|
|
|
43
|
+
## Beispiele für die Ausgabe:
|
|
44
|
+
|
|
45
|
+
```bash
|
|
46
|
+
npx intlayer fill
|
|
47
|
+
|
|
48
|
+
Preparing Intlayer (v7.5.14)
|
|
49
|
+
Done 76ms
|
|
50
|
+
@intlayer/ai found - Run process locally
|
|
51
|
+
Provider: (default) - Model: (default) - API Key: ✓
|
|
52
|
+
Affected dictionary keys for processing: app, comp-test, hello-world, lang-switcher
|
|
53
|
+
- [comp-test] No locales to fill, Skipping comp-test.content.json
|
|
54
|
+
- [app] Processing app.content.tsx
|
|
55
|
+
- [app] Filling missing metadata for app.content.tsx
|
|
56
|
+
- [hello-world] Processing test.content.ts
|
|
57
|
+
- [hello-world] [French (fr)] Preparing test.content.ts
|
|
58
|
+
- [hello-world] [Spanish (es)] Preparing test.content.ts
|
|
59
|
+
- [lang-switcher] Processing langSwitcher.content.ts
|
|
60
|
+
- [lang-switcher] Filling missing metadata for langSwitcher.content.ts
|
|
61
|
+
- [hello-world] Translation completed successfully for test.content.ts
|
|
62
|
+
- [lang-switcher] [Spanish (es)] Preparing langSwitcher.content.ts
|
|
63
|
+
- [app] [French (fr)] Preparing app.content.tsx
|
|
64
|
+
- [app] [Spanish (es)] Preparing app.content.tsx
|
|
65
|
+
- [hello-world] Content declaration written to test.content.ts
|
|
66
|
+
- [app] Translation completed successfully for app.content.tsx
|
|
67
|
+
- [app] Content declaration written to app.content.tsx
|
|
68
|
+
- [lang-switcher] Translation completed successfully for langSwitcher.content.ts
|
|
69
|
+
- [lang-switcher] Content declaration written to langSwitcher.content.ts
|
|
70
|
+
```
|
|
71
|
+
|
|
35
72
|
## Argumente:
|
|
36
73
|
|
|
37
74
|
**Optionen für die Dateiliste:**
|
|
@@ -186,7 +186,7 @@ Jetzt können Sie die Funktion `useIntlayer` in jeder Svelte-Komponente verwende
|
|
|
186
186
|
> **Hinweis:** `useIntlayer` gibt einen Svelte-Store zurück, daher müssen Sie das `---
|
|
187
187
|
> createdAt: 2025-11-20
|
|
188
188
|
> updatedAt: 2025-11-20
|
|
189
|
-
> title: So übersetzen Sie Ihre SvelteKit-App – i18n-Anleitung
|
|
189
|
+
> title: So übersetzen Sie Ihre SvelteKit-App – i18n-Anleitung 2026
|
|
190
190
|
> description: Entdecken Sie, wie Sie Ihre SvelteKit-Website mehrsprachig gestalten. Folgen Sie der Dokumentation, um sie mit Server-Side Rendering (SSR) zu internationalisieren (i18n) und zu übersetzen.
|
|
191
191
|
> keywords:
|
|
192
192
|
|
|
@@ -21,6 +21,12 @@ slugs:
|
|
|
21
21
|
|
|
22
22
|
The `doc review` command analyzes documentation files for quality, consistency, and completeness across different locales.
|
|
23
23
|
|
|
24
|
+
## Key Points:
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
- Split large markdown files into chunks to stay within the AI model's context window limits.
|
|
27
|
+
- Optimize the chunks to review, and skip the parts that are already translated, and not changed.
|
|
28
|
+
- Process files, chunks, and locales in parallel using a queue system to increase speed.
|
|
29
|
+
|
|
24
30
|
```bash
|
|
25
31
|
npx intlayer doc review
|
|
26
32
|
```
|
|
@@ -21,6 +21,14 @@ slugs:
|
|
|
21
21
|
|
|
22
22
|
The `doc translate` command automatically translates documentation files from a base locale to target locales using AI translation services.
|
|
23
23
|
|
|
24
|
+
## Key Points:
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
- Split large markdown files into chunks to stay within the AI model's context window limits.
|
|
27
|
+
- Retry translation if the output format is incorrect.
|
|
28
|
+
- Incorporates application and file-specific context for improved translation accuracy.
|
|
29
|
+
- Preserves existing translations by not overwriting them.
|
|
30
|
+
- Processes files, chunks, and locales in parallel using a queue system to increase speed.
|
|
31
|
+
|
|
24
32
|
```bash
|
|
25
33
|
npx intlayer doc translate
|
|
26
34
|
```
|
package/docs/en/cli/fill.md
CHANGED
|
@@ -26,12 +26,49 @@ npx intlayer fill
|
|
|
26
26
|
|
|
27
27
|
This command analyzes your content declaration files for potential issues such as missing translations, structural inconsistencies, or type mismatches. If it finds any problems, **intlayer fill** will propose or apply updates to keep your dictionaries consistent and complete.
|
|
28
28
|
|
|
29
|
+
## Key Points:
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
- Splits large JSON files into chunks to stay within the AI model's context window limits.
|
|
32
|
+
- Retries translation if the output format is incorrect.
|
|
33
|
+
- Incorporates application and file-specific context for improved translation accuracy.
|
|
34
|
+
- Preserves existing translations by not overwriting them.
|
|
35
|
+
- Processes files, chunks, and locales in parallel using a queue system to increase speed.
|
|
36
|
+
|
|
29
37
|
## Aliases:
|
|
30
38
|
|
|
31
39
|
- `npx intlayer dictionaries fill`
|
|
32
40
|
- `npx intlayer dictionary fill`
|
|
33
41
|
- `npx intlayer dic fill`
|
|
34
42
|
|
|
43
|
+
## Examples of output:
|
|
44
|
+
|
|
45
|
+
```bash
|
|
46
|
+
npx intlayer fill
|
|
47
|
+
|
|
48
|
+
Preparing Intlayer (v7.5.14)
|
|
49
|
+
Done 76ms
|
|
50
|
+
@intlayer/ai found - Run process locally
|
|
51
|
+
Provider: (default) - Model: (default) - API Key: ✓
|
|
52
|
+
Affected dictionary keys for processing: app, comp-test, hello-world, lang-switcher
|
|
53
|
+
- [comp-test] No locales to fill, Skipping comp-test.content.json
|
|
54
|
+
- [app] Processing app.content.tsx
|
|
55
|
+
- [app] Filling missing metadata for app.content.tsx
|
|
56
|
+
- [hello-world] Processing test.content.ts
|
|
57
|
+
- [hello-world] [French (fr)] Preparing test.content.ts
|
|
58
|
+
- [hello-world] [Spanish (es)] Preparing test.content.ts
|
|
59
|
+
- [lang-switcher] Processing langSwitcher.content.ts
|
|
60
|
+
- [lang-switcher] Filling missing metadata for langSwitcher.content.ts
|
|
61
|
+
- [hello-world] Translation completed successfully for test.content.ts
|
|
62
|
+
- [lang-switcher] [Spanish (es)] Preparing langSwitcher.content.ts
|
|
63
|
+
- [app] [French (fr)] Preparing app.content.tsx
|
|
64
|
+
- [app] [Spanish (es)] Preparing app.content.tsx
|
|
65
|
+
- [hello-world] Content declaration written to test.content.ts
|
|
66
|
+
- [app] Translation completed successfully for app.content.tsx
|
|
67
|
+
- [app] Content declaration written to app.content.tsx
|
|
68
|
+
- [lang-switcher] Translation completed successfully for langSwitcher.content.ts
|
|
69
|
+
- [lang-switcher] Content declaration written to langSwitcher.content.ts
|
|
70
|
+
```
|
|
71
|
+
|
|
35
72
|
## Arguments:
|
|
36
73
|
|
|
37
74
|
**Files list options:**
|
package/docs/en/cli/test.md
CHANGED
|
@@ -18,19 +18,20 @@ slugs:
|
|
|
18
18
|
# Test missing translations
|
|
19
19
|
|
|
20
20
|
```bash
|
|
21
|
-
npx intlayer
|
|
21
|
+
npx intlayer test
|
|
22
22
|
```
|
|
23
23
|
|
|
24
24
|
## Aliases:
|
|
25
25
|
|
|
26
|
-
- `npx intlayer test`
|
|
26
|
+
- `npx intlayer content test`
|
|
27
27
|
|
|
28
28
|
This command analyzes your content declaration files to identify missing translations across all configured locales. It provides a comprehensive report showing which translation keys are missing for which locales, helping you maintain consistency across your multilingual content.
|
|
29
29
|
|
|
30
30
|
## Example output:
|
|
31
31
|
|
|
32
32
|
```bash
|
|
33
|
-
|
|
33
|
+
npx intlayer content test
|
|
34
|
+
|
|
34
35
|
Missing translations:
|
|
35
36
|
- home-page - tr - src/components/HomePage/homePage.content.ts
|
|
36
37
|
- server-component - es, tr - src/components/ServerComponent/serverComponent.content.ts
|
package/docs/en/intlayer_CMS.md
CHANGED
|
@@ -566,4 +566,4 @@ If you encounter any issues with the CMS, check the following:
|
|
|
566
566
|
|
|
567
567
|
- Ensure that the project configuration was pushed to the Intlayer CMS.
|
|
568
568
|
|
|
569
|
-
- The visual editor use an iframe to display your website. Ensure that the Content Security Policy (CSP) of your website allows the CMS url as `frame-ancestors` ('https://intlayer.org' by default). Check the editor console for any error.
|
|
569
|
+
- The visual editor use an iframe to display your website. Ensure that the Content Security Policy (CSP) of your website allows the CMS url as `frame-ancestors` ('https://app.intlayer.org' by default). Check the editor console for any error.
|
|
@@ -21,6 +21,12 @@ slugs:
|
|
|
21
21
|
|
|
22
22
|
The `doc review` command analyses documentation files for quality, consistency, and completeness across different locales.
|
|
23
23
|
|
|
24
|
+
## Key Points:
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
- Split large markdown files into chunks to stay within the AI model's context window limits.
|
|
27
|
+
- Optimize the chunks to review, and skip the parts that are already translated, and not changed.
|
|
28
|
+
- Process files, chunks, and locales in parallel using a queue system to increase speed.
|
|
29
|
+
|
|
24
30
|
```bash
|
|
25
31
|
npx intlayer doc review
|
|
26
32
|
```
|
|
@@ -21,6 +21,14 @@ slugs:
|
|
|
21
21
|
|
|
22
22
|
The `doc translate` command automatically translates documentation files from a base locale to target locales using AI translation services.
|
|
23
23
|
|
|
24
|
+
## Key Points:
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
- Split large markdown files into chunks to stay within the AI model's context window limits.
|
|
27
|
+
- Retry translation if the output format is incorrect.
|
|
28
|
+
- Incorporates application and file-specific context for improved translation accuracy.
|
|
29
|
+
- Preserves existing translations by not overwriting them.
|
|
30
|
+
- Processes files, chunks, and locales in parallel using a queue system to increase speed.
|
|
31
|
+
|
|
24
32
|
```bash
|
|
25
33
|
npx intlayer doc translate
|
|
26
34
|
```
|
package/docs/en-GB/cli/fill.md
CHANGED
|
@@ -26,12 +26,49 @@ npx intlayer fill
|
|
|
26
26
|
|
|
27
27
|
This command analyses your content declaration files for potential issues such as missing translations, structural inconsistencies, or type mismatches. If it finds any problems, **intlayer fill** will propose or apply updates to keep your dictionaries consistent and complete.
|
|
28
28
|
|
|
29
|
+
Key Points:
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
- Splits large JSON files into chunks to stay within the AI model's context window limits.
|
|
32
|
+
- Retries translation if the output format is incorrect.
|
|
33
|
+
- Incorporates application and file-specific context for improved translation accuracy.
|
|
34
|
+
- Preserves existing translations by not overwriting them.
|
|
35
|
+
- Processes files, chunks, and locales in parallel using a queue system to increase speed.
|
|
36
|
+
|
|
29
37
|
## Aliases:
|
|
30
38
|
|
|
31
39
|
- `npx intlayer dictionaries fill`
|
|
32
40
|
- `npx intlayer dictionary fill`
|
|
33
41
|
- `npx intlayer dic fill`
|
|
34
42
|
|
|
43
|
+
## Examples of output:
|
|
44
|
+
|
|
45
|
+
```bash
|
|
46
|
+
npx intlayer fill
|
|
47
|
+
|
|
48
|
+
Preparing Intlayer (v7.5.14)
|
|
49
|
+
Done 76ms
|
|
50
|
+
@intlayer/ai found - Run process locally
|
|
51
|
+
Provider: (default) - Model: (default) - API Key: ✓
|
|
52
|
+
Affected dictionary keys for processing: app, comp-test, hello-world, lang-switcher
|
|
53
|
+
- [comp-test] No locales to fill, Skipping comp-test.content.json
|
|
54
|
+
- [app] Processing app.content.tsx
|
|
55
|
+
- [app] Filling missing metadata for app.content.tsx
|
|
56
|
+
- [hello-world] Processing test.content.ts
|
|
57
|
+
- [hello-world] [French (fr)] Preparing test.content.ts
|
|
58
|
+
- [hello-world] [Spanish (es)] Preparing test.content.ts
|
|
59
|
+
- [lang-switcher] Processing langSwitcher.content.ts
|
|
60
|
+
- [lang-switcher] Filling missing metadata for langSwitcher.content.ts
|
|
61
|
+
- [hello-world] Translation completed successfully for test.content.ts
|
|
62
|
+
- [lang-switcher] [Spanish (es)] Preparing langSwitcher.content.ts
|
|
63
|
+
- [app] [French (fr)] Preparing app.content.tsx
|
|
64
|
+
- [app] [Spanish (es)] Preparing app.content.tsx
|
|
65
|
+
- [hello-world] Content declaration written to test.content.ts
|
|
66
|
+
- [app] Translation completed successfully for app.content.tsx
|
|
67
|
+
- [app] Content declaration written to app.content.tsx
|
|
68
|
+
- [lang-switcher] Translation completed successfully for langSwitcher.content.ts
|
|
69
|
+
- [lang-switcher] Content declaration written to langSwitcher.content.ts
|
|
70
|
+
```
|
|
71
|
+
|
|
35
72
|
## Arguments:
|
|
36
73
|
|
|
37
74
|
**Files list options:**
|
|
@@ -549,4 +549,4 @@ If you encounter any issues with the CMS, check the following:
|
|
|
549
549
|
|
|
550
550
|
- Ensure that the project configuration was pushed to the Intlayer CMS.
|
|
551
551
|
|
|
552
|
-
- The visual editor uses an iframe to display your website. Ensure that the Content Security Policy (CSP) of your website allows the CMS URL as `frame-ancestors` ('https://intlayer.org' by default). Check the editor console for any errors.
|
|
552
|
+
- The visual editor uses an iframe to display your website. Ensure that the Content Security Policy (CSP) of your website allows the CMS URL as `frame-ancestors` ('https://app.intlayer.org' by default). Check the editor console for any errors.
|
|
@@ -186,7 +186,7 @@ Now you can use the `useIntlayer` function in any Svelte component. It returns a
|
|
|
186
186
|
> **Note:** `useIntlayer` returns a Svelte store, so you need to use the `---
|
|
187
187
|
> createdAt: 2025-11-20
|
|
188
188
|
> updatedAt: 2025-11-20
|
|
189
|
-
> title: How to translate your SvelteKit app – i18n guide
|
|
189
|
+
> title: How to translate your SvelteKit app – i18n guide 2026
|
|
190
190
|
> description: Discover how to make your SvelteKit website multilingual. Follow the documentation to internationalise (i18n) and translate it using Server-Side Rendering (SSR).
|
|
191
191
|
> keywords:
|
|
192
192
|
|
|
@@ -21,6 +21,12 @@ slugs:
|
|
|
21
21
|
|
|
22
22
|
El comando `doc review` analiza archivos de documentación para calidad, consistencia y completitud en diferentes locales.
|
|
23
23
|
|
|
24
|
+
## Puntos clave:
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
- Divide archivos markdown grandes en fragmentos para mantenerse dentro de los límites de la ventana de contexto del modelo de IA.
|
|
27
|
+
- Optimiza los fragmentos a revisar y omite las partes que ya están traducidas y no han cambiado.
|
|
28
|
+
- Procesa archivos, fragmentos y locales en paralelo usando un sistema de cola para aumentar la velocidad.
|
|
29
|
+
|
|
24
30
|
```bash
|
|
25
31
|
npx intlayer doc review
|
|
26
32
|
```
|
|
@@ -21,6 +21,14 @@ slugs:
|
|
|
21
21
|
|
|
22
22
|
El comando `doc translate` traduce automáticamente archivos de documentación desde un locale base a locales destino usando servicios de traducción AI.
|
|
23
23
|
|
|
24
|
+
## Puntos clave:
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
- Divide archivos markdown grandes en fragmentos para mantenerse dentro de los límites de la ventana de contexto del modelo de IA.
|
|
27
|
+
- Reintenta la traducción si el formato de salida es incorrecto.
|
|
28
|
+
- Incorpora contexto específico de la aplicación y del archivo para mejorar la precisión de la traducción.
|
|
29
|
+
- Preserva las traducciones existentes al no sobrescribirlas.
|
|
30
|
+
- Procesa archivos, fragmentos y locales en paralelo usando un sistema de cola para aumentar la velocidad.
|
|
31
|
+
|
|
24
32
|
```bash
|
|
25
33
|
npx intlayer doc translate
|
|
26
34
|
```
|