@identitybuilding/idb-react-translations 0.6.24 → 0.6.27

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -1394,6 +1394,11 @@ var CustomerInfo = (_CustomerInfo = {
1394
1394
  fr: 'NOTRE BASE DE DONNÉES',
1395
1395
  en: 'OUR DATABASE',
1396
1396
  de: 'UNSER DATENBANK'
1397
+ }), "our_general_terms_and_conditions_always_gets_sent", {
1398
+ nl: 'Onze algemene voorwaarden worden altijd meegestuurd met elke overeenkomst en ook met de factuur die met bpost of per e-mail wordt verzonden! Ook te lezen of te downloaden op: <a href=\'https://www.o-sn.be/identitybuilding/algemenevoorwaarden.pdf\' target=\'_blank\'>www.o-sn.be/idbforge/algemenevoorwaarden.pdf</a> <br />In geval van discrepanties - tussen de algemene voorwaarden die op de factuur vermeld staan of per e-mail verzonden - en de meest recente versie zoals gepubliceerd op onze website, prevaleren de voorwaarden op de website.',
1399
+ fr: 'Nos conditions générales sont toujours jointes à chaque accord ainsi qu\'à la facture envoyée par bpost ou par e-mail en cours d\'envoi ! Peut également être lu ou téléchargé sur : <a href=\'https://www.o-sn.be/identitybuilding/conditionsgenerales.pdf\' target=\'_blank\'>www.o-sn.be/idbforge/conditionsgenerales.pdf</a> <br />En cas de divergences - entre les conditions générales mentionnées sur la facture ou envoyées par e-mail - et la version la plus récente publiée sur notre site internet, les conditions disponibles sur le site prévalent.',
1400
+ en: 'Our general terms and conditions are always attached to each agreement as well as to the invoice sent by bpost or by email while being sent! They can also be read or downloaded at: <a href=\'https://www.o-sn.be/identitybuilding/conditionsgenerales.pdf\' target=\'_blank\'>www.o-sn.be/idbforge/conditionsgenerales.pdf</a> <br />In case of discrepancies - between the general terms and conditions mentioned on the invoice or sent by email - and the most recent version published on our website, the terms available on the website shall prevail.',
1401
+ de: 'Unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen werden immer mit jeder Vereinbarung verbunden, sowie mit der Rechnung, die per bpost oder per E-Mail gesendet wird, und werden auch immer unter folgendem Link verfügbar sein: <a href=\'https://www.o-sn.be/identitybuilding/conditionsgenerales.pdf\' target=\'_blank\'>www.o-sn.be/idbforge/conditionsgenerales.pdf</a> <br />Falls Unterschiede auftreten - zwischen den allgemeinen Geschäftsbedingungen, die auf der Rechnung oder per E-Mail erwähnt werden - und der aktuellsten Version, die auf unserer Website veröffentlicht wird, gelten die Bedingungen auf der Website.'
1397
1402
  }), "packs", {
1398
1403
  nl: 'Packs',
1399
1404
  fr: 'Packs',
@@ -1414,12 +1419,12 @@ var CustomerInfo = (_CustomerInfo = {
1414
1419
  fr: 'Pâques',
1415
1420
  en: 'Easter',
1416
1421
  de: 'Ostern'
1417
- }), "password", {
1422
+ }), _defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_CustomerInfo, "password", {
1418
1423
  nl: 'Wachtwoord',
1419
1424
  fr: 'Mot de passe',
1420
1425
  en: 'Password',
1421
1426
  de: 'Passwort'
1422
- }), _defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_CustomerInfo, "paying", {
1427
+ }), "paying", {
1423
1428
  nl: 'BETALEND',
1424
1429
  fr: 'PAYANT',
1425
1430
  en: 'PAYING',
@@ -1464,12 +1469,12 @@ var CustomerInfo = (_CustomerInfo = {
1464
1469
  fr: 'Postez votre question ici...',
1465
1470
  en: 'Post your question here',
1466
1471
  de: 'Posten Sie Ihre Frage hier...'
1467
- }), "press_the_plus_sign", {
1472
+ }), _defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_CustomerInfo, "press_the_plus_sign", {
1468
1473
  nl: 'Druk op het “+” teken na de invoer hierboven van elk geldig e-mailadres.',
1469
1474
  fr: 'Appuyez sur le signe "+" après avoir saisi chaque adresse e-mail valide ci-dessus.',
1470
1475
  en: 'Press the “+” sign after entering each valid email address above.',
1471
1476
  de: 'Drücken Sie den „+“-Zeichen, nachdem Sie jedes gültige E-Mail-Adresse oben eingegeben haben.'
1472
- }), _defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_CustomerInfo, "previous", {
1477
+ }), "previous", {
1473
1478
  nl: 'Vorige',
1474
1479
  fr: 'Précédent',
1475
1480
  en: 'Previous',
@@ -1514,12 +1519,12 @@ var CustomerInfo = (_CustomerInfo = {
1514
1519
  fr: 'Publiez vos heures d\'ouverture',
1515
1520
  en: 'Publish your opening hours',
1516
1521
  de: 'Veröffentlichen Sie Ihre Öffnungszeiten'
1517
- }), "ready_to_collaborate", {
1522
+ }), _defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_CustomerInfo, "ready_to_collaborate", {
1518
1523
  nl: 'Klaar om samen te werken aan jouw',
1519
1524
  fr: 'Vous êtes prêt à colaborer ensemble à votre',
1520
1525
  en: 'Ready to collaborate on your',
1521
1526
  de: 'Bereit, mit Ihnen zusammenzuarbeiten'
1522
- }), _defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_CustomerInfo, "register_with_personal_otp", {
1527
+ }), "register_with_personal_otp", {
1523
1528
  nl: 'Registreer hier met jouw persoonlijk OTP',
1524
1529
  fr: 'Enregistrez-vous ici avec votre OTP personnel',
1525
1530
  en: 'Register here with your personal OTP',
@@ -1564,12 +1569,12 @@ var CustomerInfo = (_CustomerInfo = {
1564
1569
  fr: 'Sélectionnez 1',
1565
1570
  en: 'Select 1',
1566
1571
  de: 'Wählen Sie 1'
1567
- }), "seven_days_after_receipt_of_invoice", {
1572
+ }), _defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_CustomerInfo, "seven_days_after_receipt_of_invoice", {
1568
1573
  nl: '7 dagen na ontvangst factuur',
1569
1574
  fr: '7 jours après réception de la facture',
1570
1575
  en: '7 days after receipt of invoice',
1571
1576
  de: '7 Tage nach Empfang der Rechnung'
1572
- }), _defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_CustomerInfo, "show_bp", {
1577
+ }), "show_bp", {
1573
1578
  nl: 'Toon mijn persoonlijke Business Page',
1574
1579
  fr: 'Afficher ma Page d\'entreprise',
1575
1580
  en: 'Show my personal Business Page',
@@ -1614,12 +1619,12 @@ var CustomerInfo = (_CustomerInfo = {
1614
1619
  fr: 'Langue parlée',
1615
1620
  en: 'Spoken languages',
1616
1621
  de: 'Gesprochene Sprachen'
1617
- }), "standard_hours", {
1622
+ }), _defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_CustomerInfo, "standard_hours", {
1618
1623
  nl: 'Standaard uren:',
1619
1624
  fr: 'Horaires standards :',
1620
1625
  en: 'Standard hours:',
1621
1626
  de: 'Standardstunden:'
1622
- }), _defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_CustomerInfo, "start", {
1627
+ }), "start", {
1623
1628
  nl: 'Aanvang',
1624
1629
  fr: 'Commencement',
1625
1630
  en: 'Start',
@@ -1664,12 +1669,12 @@ var CustomerInfo = (_CustomerInfo = {
1664
1669
  fr: 'que vous réalisez.',
1665
1670
  en: 'that you fill in',
1666
1671
  de: 'die Sie ausfüllen.'
1667
- }), "the_choice_to_link_your_company", {
1672
+ }), _defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_CustomerInfo, "the_choice_to_link_your_company", {
1668
1673
  nl: 'De keuze om jouw onderneming aan meerdere activiteiten te koppelen geeft uitsluitend aan dat je een vrijblijvend bezoek van onze raadgever vraagt. Tijdens dit bezoek krijg je alle informatie en kan je nog steeds terugschakelen naar de keuze voor "GRATIS" op basis van jouw hoofdactiviteit.',
1669
1674
  fr: 'Le choix de lier votre entreprise à plusieurs activités indique uniquement que vous demandez une visite sans engagement de notre conseiller. Au cours de cette visite, vous obtiendrez toutes les informations et vous pourrez toujours revenir au choix "GRATUIT" en fonction de votre activité principale.',
1670
1675
  en: 'The choice to link your company to several activities only indicates that you request a non-binding visit from our advisor. During this visit you will get all the information and you can still switch back to the choice for "FREE" based on your main activity.',
1671
1676
  de: 'Die Wahl, Ihre Firma mit mehreren Aktivitäten zu verknüpfen, gibt nur an, dass Sie eine nicht-bindende Besuch von unserem Berater beantragen. Während dieses Besuchs erhalten Sie alle Informationen und können immer noch zur Wahl für "GRATIS" zurückkehren, basierend auf Ihrer Hauptaktivität.'
1672
- }), _defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_CustomerInfo, "the_entrepreneur_was_informed_about_the_options_and_promotions_we_offer", {
1677
+ }), "the_entrepreneur_was_informed_about_the_options_and_promotions_we_offer", {
1673
1678
  nl: '<b>1.</b> DE ONDERNEMER werd in kennis gesteld over de mogelijkheden en acties die wij aanbieden. Eventuele huis-aan- huis folders, aanvullende promoties catalogi en magazines die ons digitaal aangeleverd worden, zullen steeds tijdig online staan. idBForge BV zal een boete van € 25,00 per vaststelling verschuldigd zijn indien hiervan wordt afgeweken*! (*op voorwaarde dat het materiaal ons tijdig werd overgemaakt door de ONDERNEMER)',
1674
1679
  fr: '<b>1.</b> L\'ENTREPRENEUR a été informé des options et promotions que nous proposons. Toutes les dépliants de porte-à-porte, promotions supplémentaires, catalogues et magazines qui nous sont fournis sous forme numérique seront toujours en ligne en temps opportun. idBForge SRL sera redevable d’une amende de 25,00 € par détermination en cas d’écart*! (*à condition que le matériel nous ait été transféré à temps par l’ENTREPRENEUR).',
1675
1680
  en: '<b>1.</b> THE ENTREPRENEUR was informed about the options and promotions we offer. Any door-to-door brochures, additional promotions, catalogs and magazines that are delivered to us digitally will always be online in a timely manner. <b>idBForge BV</b> will owe a fine of € 25.00 per determination if this is deviated from*! (*provided that the material was transferred to us in time by the ENTREPRENEUR)',
@@ -1714,12 +1719,12 @@ var CustomerInfo = (_CustomerInfo = {
1714
1719
  fr: 'Le site Web sera directement lié et facile à modifier dans votre portail.',
1715
1720
  en: 'The website will be directly linked and is easy to adjust in your portal.',
1716
1721
  de: 'Die Website wird direkt verlinkt und lässt sich in Ihrem Portal einfach anpassen.'
1717
- }), "they_too_will_enjoy", {
1722
+ }), _defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_CustomerInfo, "they_too_will_enjoy", {
1718
1723
  nl: 'Ook zij zullen genieten van de voordelen die jij hebt verkregen.',
1719
1724
  fr: 'Eux aussi profiteront des avantages que vous avez obtenus.',
1720
1725
  en: 'They too will enjoy the benefits you have obtained.',
1721
1726
  de: 'Sie genießen auch die Vorteile, die Sie erhalten haben.'
1722
- }), _defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_CustomerInfo, "thirty_days_after_receipt_of_invoice", {
1727
+ }), "thirty_days_after_receipt_of_invoice", {
1723
1728
  nl: '30 dagen na ontvangst factuur',
1724
1729
  fr: '30 jours après réception de la facture',
1725
1730
  en: '30 days after receipt of invoice',
@@ -1764,12 +1769,12 @@ var CustomerInfo = (_CustomerInfo = {
1764
1769
  fr: 'Via la carte, il est possible de corriger la position du marqueur (pointeur). Les coordonnées seront corrigées automatiquement.',
1765
1770
  en: 'Through the map it is possible to correct the position of the marker (pointer). The coordinates will be corrected automatically.',
1766
1771
  de: 'Durch die Karte ist es möglich, die Position des Markers (Zeiger) zu korrigieren. Die Koordinaten werden automatisch korrigiert.'
1767
- }), "together_we_work", {
1772
+ }), _defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_CustomerInfo, "together_we_work", {
1768
1773
  nl: 'Samen werken we aan een “STERK” verhaal',
1769
1774
  fr: 'Ensemble, nous travaillons sur une histoire "FORTE"',
1770
1775
  en: 'Together we work on a "STRONG" story ',
1771
1776
  de: 'Gemeinsam arbeiten wir an einer "STARKEN" Geschichte'
1772
- }), _defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_CustomerInfo, "tow_more_points", {
1777
+ }), "tow_more_points", {
1773
1778
  nl: 'Nog twee puntjes..',
1774
1779
  fr: 'Deux autres points..',
1775
1780
  en: 'Two more points..',
@@ -1814,12 +1819,12 @@ var CustomerInfo = (_CustomerInfo = {
1814
1819
  fr: 'Ainsi, les visiteurs peuvent également vous joindre.',
1815
1820
  en: 'This way visitors can also reach you.',
1816
1821
  de: 'Auf diese Weise können Besucher Sie auch erreichen.'
1817
- }), "wallets", {
1822
+ }), _defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_CustomerInfo, "wallets", {
1818
1823
  nl: 'Wallets',
1819
1824
  fr: 'Wallets',
1820
1825
  en: 'Wallets',
1821
1826
  de: 'Wallets'
1822
- }), _defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_CustomerInfo, "want_set_period", {
1827
+ }), "want_set_period", {
1823
1828
  nl: 'Wil je een periode instellen?',
1824
1829
  fr: 'Voulez-vous définir une période ?',
1825
1830
  en: 'Do you want to set a period?',
@@ -1864,12 +1869,12 @@ var CustomerInfo = (_CustomerInfo = {
1864
1869
  fr: 'Site web',
1865
1870
  en: 'Website',
1866
1871
  de: 'Webseite'
1867
- }), "welcome", {
1872
+ }), _defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_CustomerInfo, "welcome", {
1868
1873
  nl: 'Welkom',
1869
1874
  fr: 'Bienvenue',
1870
1875
  en: 'Welcome',
1871
1876
  de: 'Willkommen'
1872
- }), _defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_CustomerInfo, "welcome_to_local", {
1877
+ }), "welcome_to_local", {
1873
1878
  nl: 'Welkom bij 100% Lokaal',
1874
1879
  fr: '100% Local, soyez les bienvenus',
1875
1880
  en: 'Welcome to 100% Local',
@@ -1914,12 +1919,12 @@ var CustomerInfo = (_CustomerInfo = {
1914
1919
  fr: 'Les visiteurs, où peuvent-ils vous joindre ?',
1915
1920
  en: 'Where can visitors reach you?',
1916
1921
  de: 'Wo können Besucher Sie erreichen?'
1917
- }), "where_can_we_find_you", {
1922
+ }), _defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_CustomerInfo, "where_can_we_find_you", {
1918
1923
  nl: 'Waar kunnen we je vinden?',
1919
1924
  fr: 'Où pouvons-nous vous trouver ?',
1920
1925
  en: 'Where can we find you?',
1921
1926
  de: 'Wo können wir Sie finden?'
1922
- }), _defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_CustomerInfo, "whit_monday", {
1927
+ }), "whit_monday", {
1923
1928
  nl: 'Pinkstermaandag',
1924
1929
  fr: 'Lundi de Pentecôte',
1925
1930
  en: 'Whit Monday',
@@ -1964,12 +1969,12 @@ var CustomerInfo = (_CustomerInfo = {
1964
1969
  fr: 'Considéreriez-vous que soutenir cette initiative par votre ville ou municipalité serait une bonne idée ?',
1965
1970
  en: 'Would you consider supporting this initiative by your city or municipality a good idea?',
1966
1971
  de: 'Fänden Sie die Unterstützung Ihrer Stadt oder Gemeinde für diese Initiative eine gute Idee?'
1967
- }), "yes", {
1972
+ }), _defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_CustomerInfo, "yes", {
1968
1973
  nl: 'Ja',
1969
1974
  fr: 'Oui',
1970
1975
  en: 'Yes',
1971
1976
  de: 'Ja'
1972
- }), _defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_CustomerInfo, "yes_i_am_sure", {
1977
+ }), "yes_i_am_sure", {
1973
1978
  nl: 'JA, IK BEN ZEKER!',
1974
1979
  fr: 'OUI, JE SUIS SÛR !',
1975
1980
  en: 'YES I AM SURE!',
@@ -2014,12 +2019,12 @@ var CustomerInfo = (_CustomerInfo = {
2014
2019
  fr: 'Votre entreprise sera désormais présente sur votre page',
2015
2020
  en: 'Your company is now found on your page',
2016
2021
  de: 'Ihr Unternehmen wird jetzt auf Ihrer Seite gefunden'
2017
- }), "you_do_not_know_what_missing", {
2022
+ }), _defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_CustomerInfo, "you_do_not_know_what_missing", {
2018
2023
  nl: 'Je weet niet wat je mist :)',
2019
2024
  fr: 'Vous ne savez pas ce que vous manquez :)',
2020
2025
  en: 'You do not know what you are missing :)',
2021
2026
  de: 'Sie wissen nicht, was Sie fehlen :)'
2022
- }), _defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_defineProperty(_CustomerInfo, "you_have_just_reached", {
2027
+ }), "you_have_just_reached", {
2023
2028
  nl: 'Je hebt net de allerlaatste stap bereikt en wij gaan ervan uit dat je dit initiatief graag deelt.',
2024
2029
  fr: 'Vous venez d\'atteindre la toute dernière étape et nous supposons que vous êtes heureux de partager cette initiative.',
2025
2030
  en: 'You have just reached the very last step and we assume that you are happy to share this initiative.',
@@ -2064,7 +2069,7 @@ var CustomerInfo = (_CustomerInfo = {
2064
2069
  fr: 'Votre numéro d\'etablissement',
2065
2070
  en: 'Your establishment number',
2066
2071
  de: 'Ihre Betriebsnummer'
2067
- }), "your_main_activity", {
2072
+ }), _defineProperty(_CustomerInfo, "your_main_activity", {
2068
2073
  nl: 'Jouw hoofdactiviteit:',
2069
2074
  fr: 'Votre activité principale :',
2070
2075
  en: 'Your main activity:',