@ianlucas/cs2-lib 7.20.0 → 7.21.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -9062,7 +9062,7 @@ Natura a râs, pentru că a creat ceva la care nici nu visam`,collectionName:`Co
9062
9062
 
9063
9063
  Ideal pentru a împrospăta aerul`,collectionName:`Colecția Ascent`},13233:{name:`MP9 | Cobalt Paisley`,desc:`A fost aplicat un model boteh de culoare albastră.
9064
9064
 
9065
- Meriți doar cele mai bune materiale, Booth – Yukako, armurier`,collectionName:`Colecția Ascent`},13234:{name:`P2000 | Royal Baroque`,desc:`A fost aplicat un model de filigran de culoare albastră și aurie.
9065
+ Meriți doar cele mai fine țesături, Booth – Yukako, armurier`,collectionName:`Colecția Ascent`},13234:{name:`P2000 | Royal Baroque`,desc:`A fost aplicat un model de filigran de culoare albastră și aurie.
9066
9066
 
9067
9067
  „Rafinamentul are un cost...”`,collectionName:`Colecția Ascent`},13235:{name:`Negev | Sour Grapes`,desc:`Această armă a fost vopsită personalizat cu diferite nuanțe de violet.
9068
9068
 
@@ -9310,23 +9310,23 @@ Acel abțibild poate fi aplicat pe orice armă pe care o deții și poate fi ră
9310
9310
 
9311
9311
  Jucătorii și organizațiile participante vor primi 50% din veniturile obținute în urma vânzării acestei capsule.
9312
9312
 
9313
- Acel abțibild poate fi aplicat pe orice armă pe care o deții și poate fi răzuit pentru a-i oferi un aspect mai uzat. Poți răzui același abțibild de mai multe ori, mărindu-i puțin câte puțin gradul de uzură de fiecare dată, până când este eliminat de pe armă.`},15283:{name:`AWP | The End`,desc:`It has been custom painted using eggplant and white colors with flames, roses, and "the end" in front of the trigger.
9313
+ Acel abțibild poate fi aplicat pe orice armă pe care o deții și poate fi răzuit pentru a-i oferi un aspect mai uzat. Poți răzui același abțibild de mai multe ori, mărindu-i puțin câte puțin gradul de uzură de fiecare dată, până când este eliminat de pe armă.`},15283:{name:`AWP | The End`,desc:`Această armă a fost vopsită personalizat în violet închis și alb cu flăcări, trandafiri și mesajul „the end în fața trăgaciului.
9314
9314
 
9315
- A tale of two sides`,collectionName:`Colecția Achroma`},15284:{name:`Glock-18 | Trace Lock`,desc:`Un model cu cercuri în nuanțe de gri a fost aplicat sub un design holografic.
9315
+ O poveste cu două perspective`,collectionName:`Colecția Achroma`},15284:{name:`Glock-18 | Trace Lock`,desc:`Un model cu cercuri în nuanțe de gri a fost aplicat sub un design holografic.
9316
9316
 
9317
- Hărți grafice ale sistemelor holografice`,collectionName:`Colecția Achroma`},15285:{name:`AK-47 | Breakthrough`,desc:`A grayscale pattern featuring aggressive "zed" designs has been applied over a carbon fiber base.
9317
+ Hărți grafice ale sistemelor holografice`,collectionName:`Colecția Achroma`},15285:{name:`AK-47 | Breakthrough`,desc:`Un model cu elemente agresive zed”, în nuanțe de gri, a fost aplicat pe un strat de bază din fibră de carbon.
9318
9318
 
9319
- +5 Weapon Handling Speed`,collectionName:`Colecția Achroma`},15286:{name:`P2000 | Grip Tape`,desc:`A pattern using different sheens of silver paint has been applied. Parts of the grip have been painted using a dark, matte paint to resemble grip tape.
9319
+ +5 viteză de manipulare a armelor`,collectionName:`Colecția Achroma`},15286:{name:`P2000 | Grip Tape`,desc:`A fost aplicat un model grafic folosind diferite nuanțe de vopsea argintie. Părți ale mânerului au fost vopsite cu o vopsea întunecată, mată, pentru a semăna cu banda adezivă.
9320
9320
 
9321
- Hold tight!`,collectionName:`Colecția Achroma`},15287:{name:`Desert Eagle | The Daily Deagle`,desc:`A grayscale pattern has been applied.
9321
+ Ține-te bine!`,collectionName:`Colecția Achroma`},15287:{name:`Desert Eagle | The Daily Deagle`,desc:`A fost aplicat un model grafic în nuanțe de gri.
9322
9322
 
9323
- From the pages of your favorite graphic novel`,collectionName:`Colecția Achroma`},15288:{name:`P90 | Aeolian Light`,desc:`A fost aplicat un model abstract cu noduri în nuanțe de gri.
9323
+ Din paginile romanului tău grafic preferat`,collectionName:`Colecția Achroma`},15288:{name:`P90 | Aeolian Light`,desc:`A fost aplicat un model abstract cu noduri în nuanțe de gri.
9324
9324
 
9325
- Lasă-te purtat de vânt`,collectionName:`Colecția Achroma`},15289:{name:`AUG | Creep`,desc:`It has been painted with gnarled branches and birds over a silver base.
9325
+ Lasă-te purtat de vânt`,collectionName:`Colecția Achroma`},15289:{name:`AUG | Creep`,desc:`Această armă a fost vopsită cu un model cu păsări și ramuri noduroase peste un strat de bază argintiu.
9326
9326
 
9327
- "They're circling..."`,collectionName:`Colecția Achroma`},15290:{name:`Revolver R8 | Dark Chamber`,desc:`The grip has been painted with a dark acrylic pour pattern.
9327
+ „Zboară în cerc...”`,collectionName:`Colecția Achroma`},15290:{name:`Revolver R8 | Dark Chamber`,desc:`Un model acrilic turnat, de culoare închisă, a fost aplicat pe mâner.
9328
9328
 
9329
- Old money`,collectionName:`Colecția Achroma`},15291:{name:`M4A4 | Aeolian Dark`,desc:`A fost aplicat un model abstract cu noduri în nuanțe de gri.
9329
+ Eleganță discretă`,collectionName:`Colecția Achroma`},15291:{name:`M4A4 | Aeolian Dark`,desc:`A fost aplicat un model abstract cu noduri în nuanțe de gri.
9330
9330
 
9331
9331
  Lasă-te purtat de vânt`,collectionName:`Colecția Achroma`},15292:{name:`FAMAS | Vendetta`,desc:`Această armă a fost vopsită cu un model cu fibre lemnoase, folosind o vopsea foarte lucioasă.
9332
9332
 
@@ -9350,43 +9350,43 @@ Pare să prindă contur în final`,collectionName:`Colecția Achroma`},15301:{na
9350
9350
 
9351
9351
  Repede, te rog!`,collectionName:`Colecția Achroma`},15302:{name:`MP9 | Dizzy`,desc:`A fost aplicat un model DDPAT în nuanțe de gri.
9352
9352
 
9353
- Ne-învârtim în cerc`,collectionName:`Colecția Achroma`},15303:{name:`M4A1-S | Party Animal`,desc:`A bright, neon-colored animal print pattern has been applied.
9353
+ Ne-învârtim în cerc`,collectionName:`Colecția Achroma`},15303:{name:`M4A1-S | Party Animal`,desc:`A fost aplicat un model în culori vii neon, imprimat cu animale.
9354
9354
 
9355
- You said "a few colors", not "the entire color spectrum"`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15304:{name:`USP-S | Sleeping Potion`,desc:`A purple camo pattern with a pearlescent finish has been applied.
9355
+ Ai spus „câteva culori”, nu „întregul spectru de culori”`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15304:{name:`USP-S | Sleeping Potion`,desc:`A fost aplicat un model de camuflaj violet cu un finisaj perlat.
9356
9356
 
9357
- A new brew!`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15305:{name:`AWP | Exothermic`,desc:`A red-colored burst pattern has been applied.
9357
+ O nouă poțiune!`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15305:{name:`AWP | Exothermic`,desc:`A fost aplicat un model cu explozie de culoare roșie.
9358
9358
 
9359
- "Cool guys don't look at explosions"`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15306:{name:`SSG 08 | Calligrafaux`,desc:`A fost aplicat un model caligrafic de culoare roșie.
9359
+ „Tipii cool nu se uită la explozii”`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15306:{name:`SSG 08 | Calligrafaux`,desc:`A fost aplicat un model caligrafic de culoare roșie.
9360
9360
 
9361
- Notează`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15307:{name:`Five-SeveN | Fraise Crane`,desc:`A pink and white pattern of cranes and flowers has been applied.
9361
+ Notează`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15307:{name:`Five-SeveN | Fraise Crane`,desc:`A fost aplicat un model roz și alb cu flori și cocori.
9362
9362
 
9363
- Best paired with a glass of sherry`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15308:{name:`XM1014 | XoooM`,desc:`A yellow pattern has been applied and finished with silver accents.
9363
+ Merge de minune cu un pahar de vin de Xeres`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15308:{name:`XM1014 | XoooM`,desc:`A fost aplicat un model galben cu accente argintii.
9364
9364
 
9365
- ZZZZZAP!`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15309:{name:`Zeus x27 | Earth Mandala`,desc:`A multicolored mandala pattern has been applied.
9365
+ ZZZZZAP!`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15309:{name:`Zeus x27 | Earth Mandala`,desc:`A fost aplicat un model mandala multicolor.
9366
9366
 
9367
- It's about the journey`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15310:{name:`Galil AR | Sky Mandala`,desc:`A multicolored mandala pattern has been applied.
9367
+ Ceea ce contează este călătoria`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15310:{name:`Galil AR | Sky Mandala`,desc:`A fost aplicat un model mandala multicolor.
9368
9368
 
9369
- It's about the journey`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15311:{name:`Tec-9 | Banana Leaf`,desc:`A fost aplicat un model cu frunze de banană de culoare neagră.
9369
+ Ceea ce contează este călătoria`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15311:{name:`Tec-9 | Banana Leaf`,desc:`A fost aplicat un model cu frunze de banană de culoare neagră.
9370
9370
 
9371
- Bogat în potasiu`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15312:{name:`MP5-SD | Picnic`,desc:`A red pattern of offset X's has been applied.
9371
+ Bogat în potasiu`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15312:{name:`MP5-SD | Picnic`,desc:`A fost aplicat un model roșu decorat cu cruci.
9372
9372
 
9373
- It's a bit much, but isn't that the point? - Imogen, Arms Dealer In Training`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15313:{name:`MP7 | Coral Paisley`,desc:`A fost aplicat un model boteh de culoare roșie și portocalie.
9373
+ Puțin cam extravagant, dar nu ăsta e scopul? Imogen, traficant de arme în devenire`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15313:{name:`MP7 | Coral Paisley`,desc:`A fost aplicat un model boteh de culoare roșie și portocalie.
9374
9374
 
9375
9375
  Meriți doar cele mai fine țesături, Booth – Yukako, armurier`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15314:{name:`UMP-45 | Warm Blooded`,desc:`A fost aplicat un model bronz și roșu, imprimat cu animale.
9376
9376
 
9377
- Ai spus „câteva animale”, nu „întregul regn animal”`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15315:{name:`MP9 | Bee-Tron`,desc:`Primarily silver, the grooves of this MP9 have been filled with yellow and red paint.
9377
+ Ai spus „câteva animale”, nu „întregul regn animal”`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15315:{name:`MP9 | Bee-Tron`,desc:`Canelurile acestui MP9 de culoare argintie au fost vopsite în galben și roșu.
9378
9378
 
9379
- Hold me back!`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15316:{name:`Revolver R8 | Mauve Aside`,desc:`Un model acrilic turnat, de culoarea prunei, a fost aplicat pe mâner.
9379
+ Oprește-mă!`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15316:{name:`Revolver R8 | Mauve Aside`,desc:`Un model acrilic turnat, de culoarea prunei, a fost aplicat pe mâner.
9380
9380
 
9381
- Ca turnat`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15317:{name:`CZ75-Auto | Honey Paisley`,desc:`It has been painted with a gold-colored paisley pattern over a wine-colored base.
9381
+ Ca turnat`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15317:{name:`CZ75-Auto | Honey Paisley`,desc:`Această armă a fost vopsită cu un model boteh auriu peste un strat de bază de culoare grena.
9382
9382
 
9383
- Only the finest textiles for you, Booth - Yukako, Gunsmith`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15318:{name:`Sawed-Off | Crimson Batik`,desc:`A fost aplicat un model cu frunze de banană de culoare stacojie și neagră.
9383
+ Meriți doar cele mai fine țesături, Booth Yukako, armurier`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15318:{name:`Sawed-Off | Crimson Batik`,desc:`A fost aplicat un model cu frunze de banană de culoare stacojie și neagră.
9384
9384
 
9385
- Ținte în mișcare`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15319:{name:`PP-Bizon | Thermal Currents`,desc:`Silver birds have been applied over a wine-colored pattern.
9385
+ Ținte în mișcare`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15319:{name:`PP-Bizon | Thermal Currents`,desc:`Un model cu păsări argintii a fost aplicat peste un strat de culoare grena.
9386
9386
 
9387
- How's the view up there?`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15320:{name:`FAMAS | Byproduct`,desc:`A gold-colored burst pattern has been applied.
9387
+ Cum se vede de sus?`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15320:{name:`FAMAS | Byproduct`,desc:`A fost aplicat un model cu explozie de culoare aurie.
9388
9388
 
9389
- "Cool guys don't look at explosions"`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15321:{name:`SG 553 | Safari Print`,desc:`A fost aplicat un model maro imprimat cu animale.
9389
+ „Tipii cool nu se uită la explozii”`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15321:{name:`SG 553 | Safari Print`,desc:`A fost aplicat un model maro imprimat cu animale.
9390
9390
 
9391
9391
  Ai spus „câteva animale”, nu „întregul regn animal”`,collectionName:`Colecția Harlequin`},15322:{name:`AK-47 | Aphrodite`,desc:`Cutia mecanismelor și țeava au fost vopsite cu vopsea metalică. Ulucul și patul armei au fost vopsite pentru a semăna cu sideful.
9392
9392
 
@@ -9349,84 +9349,84 @@ $ТРЕЛЯЙxРАЗРУШАЙ//СТРАХАxНЕТ-НАПАДАЙЖГИ!ТЕР
9349
9349
 
9350
9350
  50% от продаж этой капсулы получают указанные игроки и организации.
9351
9351
 
9352
- Наклейку можно разместить на любом оружии и поскрести, чтобы она выглядела поношенной. Одну и ту же наклейку можно поскрести несколько раз. Каждый раз она будет выглядеть всё более поношенной, пока окончательно не исчезнет с оружия.`},15283:{name:`AWP | The End`,desc:`It has been custom painted using eggplant and white colors with flames, roses, and "the end" in front of the trigger.
9352
+ Наклейку можно разместить на любом оружии и поскрести, чтобы она выглядела поношенной. Одну и ту же наклейку можно поскрести несколько раз. Каждый раз она будет выглядеть всё более поношенной, пока окончательно не исчезнет с оружия.`},15283:{name:`AWP | Конец`,desc:`На оружии изображены баклажаново-белые языки пламени, розы и надпись «Конец» перед спусковым крючком.
9353
9353
 
9354
- A tale of two sides`,collectionName:`The Achroma Collection`},15284:{name:`Glock-18 | Trace Lock`,desc:`A grayscale pattern of circles has been applied underneath a holographic design.
9354
+ Повесть о двух сторонах`,collectionName:`Коллекция «Ахроматика»`},15284:{name:`Glock-18 | След зафиксирован`,desc:`Поверх кругового узора в оттенках серого на оружие нанесён голографический рисунок.
9355
9355
 
9356
- Graphical maps of holographic systems`,collectionName:`The Achroma Collection`},15285:{name:`AK-47 | Breakthrough`,desc:`A grayscale pattern featuring aggressive "zed" designs has been applied over a carbon fiber base.
9356
+ Графические карты голографических систем`,collectionName:`Коллекция «Ахроматика»`},15285:{name:`AK-47 | Прорыв`,desc:`На углеволоконную основу нанесён узор в оттенках серого с агрессивными зигзагами.
9357
9357
 
9358
- +5 Weapon Handling Speed`,collectionName:`The Achroma Collection`},15286:{name:`P2000 | Grip Tape`,desc:`A pattern using different sheens of silver paint has been applied. Parts of the grip have been painted using a dark, matte paint to resemble grip tape.
9358
+ +5 к оружейной сноровке`,collectionName:`Коллекция «Ахроматика»`},15286:{name:`P2000 | Хваткая лента`,desc:`На оружие нанесён узор в различных оттенках серебра. Рукоять частично окрашена тёмной матовой краской, напоминающей противоскользящую ленту.
9359
9359
 
9360
- Hold tight!`,collectionName:`The Achroma Collection`},15287:{name:`Desert Eagle | The Daily Deagle`,desc:`A grayscale pattern has been applied.
9360
+ Держись крепче!`,collectionName:`Коллекция «Ахроматика»`},15287:{name:`Desert Eagle | «Дейли Дигл»`,desc:`На оружие нанесён узор в оттенках серого.
9361
9361
 
9362
- From the pages of your favorite graphic novel`,collectionName:`The Achroma Collection`},15288:{name:`P90 | Aeolian Light`,desc:`A grayscale, abstract knot pattern has been applied.
9362
+ Со страниц вашего любимого графического романа`,collectionName:`Коллекция «Ахроматика»`},15288:{name:`P90 | Эолов свет`,desc:`На оружие нанесён абстрактный узловатый узор в оттенках серого.
9363
9363
 
9364
- Let the wind carry you`,collectionName:`The Achroma Collection`},15289:{name:`AUG | Creep`,desc:`It has been painted with gnarled branches and birds over a silver base.
9364
+ Пусть тебя несёт ветер`,collectionName:`Коллекция «Ахроматика»`},15289:{name:`AUG | Жуть`,desc:`На серебряной основе изображены птицы и корявые ветки.
9365
9365
 
9366
- "They're circling..."`,collectionName:`The Achroma Collection`},15290:{name:`Револьвер R8 | Dark Chamber`,desc:`The grip has been painted with a dark acrylic pour pattern.
9366
+ «Они нарезают круги...»`,collectionName:`Коллекция «Ахроматика»`},15290:{name:`Револьвер R8 | Тёмный барабан`,desc:`На рукоять нанесён тёмный акриловый узор под окраску наливом.
9367
9367
 
9368
- Old money`,collectionName:`The Achroma Collection`},15291:{name:`M4A4 | Aeolian Dark`,desc:`A grayscale, abstract knot pattern has been applied.
9368
+ Богатство былых дней`,collectionName:`Коллекция «Ахроматика»`},15291:{name:`M4A4 | Эолова тьма`,desc:`На оружие нанесён абстрактный узловатый узор в оттенках серого.
9369
9369
 
9370
- Let the wind carry you`,collectionName:`The Achroma Collection`},15292:{name:`FAMAS | Vendetta`,desc:`It has been painted with a woodgrain pattern using high gloss paint.
9370
+ Пусть тебя несёт ветер`,collectionName:`Коллекция «Ахроматика»`},15292:{name:`FAMAS | Вендетта`,desc:`Глянцевой краской на оружие нанесён древесный узор.
9371
9371
 
9372
- Here—an axe for you to grind... - Booth, Arms Dealer`,collectionName:`The Achroma Collection`},15293:{name:`MP5-SD | Snow Splash`,desc:`A grayscale pattern featuring sharp, angular designs has been applied.
9372
+ «Вот, держи. Чтобы было чем точить зуб...» Бут, торговец оружием`,collectionName:`Коллекция «Ахроматика»`},15293:{name:`MP5-SD | Снежные брызги`,desc:`На оружие нанесён угловатый рваный узор в оттенках серого.
9373
9373
 
9374
- Unflinching`,collectionName:`The Achroma Collection`},15294:{name:`MAC-10 | Snow Splash`,desc:`A grayscale pattern featuring sharp, angular designs has been applied.
9374
+ Непоколебимый`,collectionName:`Коллекция «Ахроматика»`},15294:{name:`MAC-10 | Снежные брызги`,desc:`На оружие нанесён угловатый рваный узор в оттенках серого.
9375
9375
 
9376
- Unflinching`,collectionName:`The Achroma Collection`},15295:{name:`Nova | Currents`,desc:`A grayscale pattern highlighted by silver birds has been applied.
9376
+ Непоколебимый`,collectionName:`Коллекция «Ахроматика»`},15295:{name:`Nova | Течения`,desc:`На оружие нанесён узор в оттенках серого, украшенный серебряными птицами.
9377
9377
 
9378
- How's the view up there?`,collectionName:`The Achroma Collection`},15296:{name:`P250 | Sleet`,desc:`An angular grayscale pattern has been applied.
9378
+ Как вам вид свысока?`,collectionName:`Коллекция «Ахроматика»`},15296:{name:`P250 | Ледяная корка`,desc:`На оружие нанесён рваный узор в оттенках серого.
9379
9379
 
9380
- Rich interiors suited for rough exteriors`,collectionName:`The Achroma Collection`},15297:{name:`M249 | Sleet`,desc:`An angular grayscale pattern has been applied.
9380
+ Богатое убранство, приспособленное под суровое окружение`,collectionName:`Коллекция «Ахроматика»`},15297:{name:`M249 | Ледяная корка`,desc:`На оружие нанесён рваный узор в оттенках серого.
9381
9381
 
9382
- Rich interiors suited for rough exteriors`,collectionName:`The Achroma Collection`},15298:{name:`SCAR-20 | Zinc`,desc:`A grayscale pattern has been applied.
9382
+ Богатое убранство, приспособленное под суровое окружение`,collectionName:`Коллекция «Ахроматика»`},15298:{name:`SCAR-20 | Цинк`,desc:`На оружие нанесён узор в оттенках серого.
9383
9383
 
9384
- A ripple in time`,collectionName:`The Achroma Collection`},15299:{name:`SSG 08 | Sans Comic`,desc:`A grayscale pattern featuring high gloss silver paint has been applied.
9384
+ Рябь времени`,collectionName:`Коллекция «Ахроматика»`},15299:{name:`SSG 08 | Немой комикс`,desc:`На оружие нанесён узор в оттенках серого, а некоторые его элементы окрашены глянцевой серебряной краской.
9385
9385
 
9386
- "The red light means it's recording"`,collectionName:`The Achroma Collection`},15300:{name:`Dual Berettas | Silver Pour`,desc:`A grayscale acrylic pour pattern has been applied.
9386
+ «Горит красная лампочка значит, запись идёт»`,collectionName:`Коллекция «Ахроматика»`},15300:{name:`Dual Berettas | Серебряный налив`,desc:`На оружие нанесён акриловый узор в оттенках серого под окраску наливом.
9387
9387
 
9388
- In the end it all seems to come together`,collectionName:`The Achroma Collection`},15301:{name:`ПП-19 «Бизон» | Bizoom`,desc:`A grayscale pattern has been applied.
9388
+ Кажется, в конце концов всё сливается...`,collectionName:`Коллекция «Ахроматика»`},15301:{name:`ПП-19 «Бизон» | Бизоногон`,desc:`На оружие нанесён узор в оттенках серого.
9389
9389
 
9390
- Quickly, please!`,collectionName:`The Achroma Collection`},15302:{name:`MP9 | Dizzy`,desc:`A grayscale DDPAT has been applied.
9390
+ Побыстрее, пожалуйста!`,collectionName:`Коллекция «Ахроматика»`},15302:{name:`MP9 | Голова кругом`,desc:`На оружие нанесён пиксельный камуфляж в оттенках серого.
9391
9391
 
9392
- Round and round we go`,collectionName:`The Achroma Collection`},15303:{name:`M4A1-S | Party Animal`,desc:`A bright, neon-colored animal print pattern has been applied.
9392
+ Прокатись на нашей карусели`,collectionName:`Коллекция «Ахроматика»`},15303:{name:`M4A1-S | Дикий тусовщик`,desc:`На оружие нанесён яркий неоновый узор под звериную шкуру.
9393
9393
 
9394
- You said "a few colors", not "the entire color spectrum"`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15304:{name:`USP-S | Sleeping Potion`,desc:`A purple camo pattern with a pearlescent finish has been applied.
9394
+ Ты же хотел пару оттенков, а не весь цветовой спектр?`,collectionName:`Коллекция «Арлекин»`},15304:{name:`USP-S | Зелье сна`,desc:`На оружие нанесён фиолетовый камуфляжный узор с перламутровой отделкой.
9395
9395
 
9396
- A new brew!`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15305:{name:`AWP | Exothermic`,desc:`A red-colored burst pattern has been applied.
9396
+ Новое варево!`,collectionName:`Коллекция «Арлекин»`},15305:{name:`AWP | Экзотермия`,desc:`На оружие нанесён взрывной узор красного цвета.
9397
9397
 
9398
- "Cool guys don't look at explosions"`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15306:{name:`SSG 08 | Calligrafaux`,desc:`A red calligraphy design has been applied.
9398
+ «Крутые ребята не смотрят на взрывы»`,collectionName:`Коллекция «Арлекин»`},15306:{name:`SSG 08 | Каллиграфальшь`,desc:`На оружие нанесён красный каллиграфический рисунок.
9399
9399
 
9400
- Put it in writing`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15307:{name:`Five-SeveN | Fraise Crane`,desc:`A pink and white pattern of cranes and flowers has been applied.
9400
+ В письменном виде`,collectionName:`Коллекция «Арлекин»`},15307:{name:`Five-SeveN | Клубничный журавль`,desc:`На оружие нанесён бело-розовый узор с изображением журавлей и цветов.
9401
9401
 
9402
- Best paired with a glass of sherry`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15308:{name:`XM1014 | XoooM`,desc:`A yellow pattern has been applied and finished with silver accents.
9402
+ Лучше журавль в руке, чем пуля в голове`,collectionName:`Коллекция «Арлекин»`},15308:{name:`XM1014 | Дробззь`,desc:`Жёлтый узор дополнен серебряными акцентами.
9403
9403
 
9404
- ZZZZZAP!`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15309:{name:`Zeus x27 | Earth Mandala`,desc:`A multicolored mandala pattern has been applied.
9404
+ БЗЗЗЗЗЗ!`,collectionName:`Коллекция «Арлекин»`},15309:{name:`Zeus x27 | Земная мандала`,desc:`На оружие нанесён разноцветный узор мандалы.
9405
9405
 
9406
- It's about the journey`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15310:{name:`Автомат «Галиль» | Sky Mandala`,desc:`A multicolored mandala pattern has been applied.
9406
+ Путь это главное`,collectionName:`Коллекция «Арлекин»`},15310:{name:`Автомат «Галиль» | Небесная мандала`,desc:`На оружие нанесён разноцветный узор мандалы.
9407
9407
 
9408
- It's about the journey`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15311:{name:`Tec-9 | Банановые листья`,desc:`A yellow and black banana leaf pattern has been applied.
9408
+ Путь это главное`,collectionName:`Коллекция «Арлекин»`},15311:{name:`Tec-9 | Банановые листья`,desc:`На оружие нанесён багрово-жёлтый узор, напоминающий банановые листья.
9409
9409
 
9410
- Rich in potassium`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15312:{name:`MP5-SD | Пикник`,desc:`A red pattern of offset X's has been applied.
9410
+ Богат калием`,collectionName:`Коллекция «Арлекин»`},15312:{name:`MP5-SD | Пикник`,desc:`На оружие нанесён узор из смещённых красных крестов.
9411
9411
 
9412
- It's a bit much, but isn't that the point? - Imogen, Arms Dealer In Training`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15313:{name:`MP7 | Coral Paisley`,desc:`A red and orange paisley pattern has been applied.
9412
+ «Это немного перебор, но разве не в этом весь смысл?» Имоген, начинающая торговка оружием`,collectionName:`Коллекция «Арлекин»`},15313:{name:`MP7 | Коралловый пейсли`,desc:`На оружие нанесён красно-оранжевый узор пейсли.
9413
9413
 
9414
- Only the finest textiles for you, Booth - Yukako, Gunsmith`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15314:{name:`UMP-45 | Теплокровное`,desc:`A tan and red animal print pattern has been applied.
9414
+ «Для тебя, Бут, только самые изысканные ткани», Юкако, оружейница`,collectionName:`Коллекция «Арлекин»`},15314:{name:`UMP-45 | Теплокровное`,desc:`На оружие нанесён красно-бежевый узор под звериную шкуру.
9415
9415
 
9416
- You said "a few animals", not "the entire animal kingdom"`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15315:{name:`MP9 | Bee-Tron`,desc:`Primarily silver, the grooves of this MP9 have been filled with yellow and red paint.
9416
+ Ты же хотел пару зверей, а не всё царство животных?`,collectionName:`Коллекция «Арлекин»`},15315:{name:`MP9 | Пчелотрон`,desc:`Серебряное покрытие сопровождают жёлтые и красные канавки.
9417
9417
 
9418
- Hold me back!`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15316:{name:`Револьвер R8 | Mauve Aside`,desc:`The grip has been painted with a plum-colored acrylic pour pattern.
9418
+ Держите меня!`,collectionName:`Коллекция «Арлекин»`},15316:{name:`Револьвер R8 | Лей не жалей`,desc:`На рукоять нанесён акриловый узор сливового цвета под окраску наливом.
9419
9419
 
9420
- A gentle pour`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15317:{name:`CZ75-Auto | Honey Paisley`,desc:`It has been painted with a gold-colored paisley pattern over a wine-colored base.
9420
+ А ты налей и отойди`,collectionName:`Коллекция «Арлекин»`},15317:{name:`CZ75-Auto | Медовый пейсли`,desc:`На основу винного цвета нанесён золотой узор пейсли.
9421
9421
 
9422
- Only the finest textiles for you, Booth - Yukako, Gunsmith`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15318:{name:`Обрез | Crimson Batik`,desc:`A crimson and black banana leaf pattern has been applied.
9422
+ «Для тебя, Бут, только самые изысканные ткани», Юкако, оружейница`,collectionName:`Коллекция «Арлекин»`},15318:{name:`Обрез | Багровый батик`,desc:`На оружие нанесён багрово-чёрный узор, напоминающий банановые листья.
9423
9423
 
9424
- Moving targets`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15319:{name:`ПП-19 «Бизон» | Thermal Currents`,desc:`Silver birds have been applied over a wine-colored pattern.
9424
+ Движущиеся цели`,collectionName:`Коллекция «Арлекин»`},15319:{name:`ПП-19 «Бизон» | Тепловые потоки`,desc:`На основу винного цвета нанесён серебряный рисунок птиц.
9425
9425
 
9426
- How's the view up there?`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15320:{name:`FAMAS | Byproduct`,desc:`A gold-colored burst pattern has been applied.
9426
+ Как вам вид свысока?`,collectionName:`Коллекция «Арлекин»`},15320:{name:`FAMAS | Побочный продукт`,desc:`На оружие нанесён взрывной узор золотистого цвета.
9427
9427
 
9428
- "Cool guys don't look at explosions"`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15321:{name:`SG 553 | Safari Print`,desc:`A brown animal print pattern has been applied.
9428
+ «Крутые ребята не смотрят на взрывы»`,collectionName:`Коллекция «Арлекин»`},15321:{name:`SG 553 | Сафари`,desc:`На оружие нанесён коричневый узор под звериную шкуру.
9429
9429
 
9430
- You said "a few animals", not "the entire animal kingdom"`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15322:{name:`AK-47 | Aphrodite`,desc:`The receiver and barrel have been painted with metallic paint. The hand guard and butt stock have been painted to resemble Mother of Pearl.
9430
+ Ты же хотел пару зверей, а не всё царство животных?`,collectionName:`Коллекция «Арлекин»`},15322:{name:`AK-47 | Афродита`,desc:`Короб и ствол окрашены металлической краской. Цевьё и приклад окрашены под перламутр.
9431
9431
 
9432
- From a different plane`,collectionName:`Лимитированный предмет`},15323:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15324:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15325:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15326:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15327:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15328:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15329:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15330:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15331:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15332:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15333:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15334:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15335:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15336:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15337:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15338:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15339:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15340:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15341:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15342:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15343:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15344:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15345:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15346:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15347:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15348:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15349:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15350:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15351:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15352:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15353:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15354:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15355:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15356:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15357:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15358:{name:`Сувенир | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`}};export{e as russian};
9432
+ Из мира богов`,collectionName:`Лимитированный предмет`},15323:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15324:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15325:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15326:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15327:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15328:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15329:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15330:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15331:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15332:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15333:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15334:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15335:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15336:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15337:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15338:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15339:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15340:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15341:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15342:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15343:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15344:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15345:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15346:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15347:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15348:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15349:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15350:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15351:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15352:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15353:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15354:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15355:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15356:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15357:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`},15358:{name:`Сувенир | Медаль четвёртого премьер-сезона`,desc:`Это памятная медаль за активное участие в четвёртом премьер-сезоне.`}};export{e as russian};
@@ -9365,15 +9365,15 @@ WHITE_1; BLACK_1; PEARLESCENT_1; BOLTACTION_1;`,collectionName:`狂熱收藏`},1
9365
9365
 
9366
9366
  「真男人從不回頭看爆炸」`,collectionName:`丑角收藏`},15306:{name:`SSG 08 | 假書法`,desc:`使用紅色書法設計。
9367
9367
 
9368
- 想到就寫下來`,collectionName:`丑角收藏`},15307:{name:`Five-SeveN | Fraise Crane`,desc:`使用粉色和白色的鶴與花圖案。
9368
+ 想到就寫下來`,collectionName:`丑角收藏`},15307:{name:`Five-SeveN | 鶴型障礙`,desc:`使用粉色和白色的鶴與花圖案。
9369
9369
 
9370
9370
  很適合搭上一杯雪利酒`,collectionName:`丑角收藏`},15308:{name:`XM1014 | 咻~`,desc:`使用黃色圖案並以銀色點綴。
9371
9371
 
9372
- 劈哩啪啦~!`,collectionName:`丑角收藏`},15309:{name:`Zeus x27 | 大地曼陀羅`,desc:`A multicolored mandala pattern has been applied.
9372
+ 劈哩啪啦~!`,collectionName:`丑角收藏`},15309:{name:`Zeus x27 | 大地曼陀羅`,desc:`使用彩色曼陀羅圖案。
9373
9373
 
9374
- It's about the journey`,collectionName:`丑角收藏`},15310:{name:`Galil AR | 天空曼陀羅`,desc:`A multicolored mandala pattern has been applied.
9374
+ 最重要的是這段旅程`,collectionName:`丑角收藏`},15310:{name:`Galil AR | 天空曼陀羅`,desc:`使用彩色曼陀羅圖案。
9375
9375
 
9376
- It's about the journey`,collectionName:`丑角收藏`},15311:{name:`Tec-9 | 香蕉葉`,desc:`使用黃黑相間的香蕉葉圖案。
9376
+ 最重要的是這段旅程`,collectionName:`丑角收藏`},15311:{name:`Tec-9 | 香蕉葉`,desc:`使用黃黑相間的香蕉葉圖案。
9377
9377
 
9378
9378
  富含鉀`,collectionName:`丑角收藏`},15312:{name:`MP5-SD | 野餐區`,desc:`使用彎管 X 標記圖案。
9379
9379
 
@@ -9389,12 +9389,12 @@ It's about the journey`,collectionName:`丑角收藏`},15311:{name:`Tec-9 | 香
9389
9389
 
9390
9390
  布斯,給你的都是最上等的材質 - 由香子 槍匠`,collectionName:`丑角收藏`},15318:{name:`Sawed-Off | 赤紅蠟染`,desc:`使用赤紅與黑色相間的香蕉葉圖案。
9391
9391
 
9392
- 活動標靶`,collectionName:`丑角收藏`},15319:{name:`PP-Bizon | Thermal Currents`,desc:`Silver birds have been applied over a wine-colored pattern.
9392
+ 活動標靶`,collectionName:`丑角收藏`},15319:{name:`PP-Bizon | 熱流`,desc:`在酒紅色圖樣上繪製了銀鳥圖案。
9393
9393
 
9394
- How's the view up there?`,collectionName:`丑角收藏`},15320:{name:`FAMAS | 副產品`,desc:`使用金色的爆炸圖案。
9394
+ 上面的景觀如何?`,collectionName:`丑角收藏`},15320:{name:`FAMAS | 副產品`,desc:`使用金色的爆炸圖案。
9395
9395
 
9396
9396
  「真男人從不回頭看爆炸」`,collectionName:`丑角收藏`},15321:{name:`SG 553 | 狩獵印花`,desc:`使用棕色的動物圖案。
9397
9397
 
9398
- 你是說要「一些動物」,不是要「整個動物王國」`,collectionName:`丑角收藏`},15322:{name:`AK-47 | 阿芙羅黛蒂`,desc:`The receiver and barrel have been painted with metallic paint. The hand guard and butt stock have been painted to resemble Mother of Pearl.
9398
+ 你是說要「一些動物」,不是要「整個動物王國」`,collectionName:`丑角收藏`},15322:{name:`AK-47 | 阿芙羅黛蒂`,desc:`機匣和彈巢以金屬漆塗裝。護手和槍托底部以珍珠母質感的顏料塗裝。
9399
9399
 
9400
- From a different plane`,collectionName:`限量版商品`},15323:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15324:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15325:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15326:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15327:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15328:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15329:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15330:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15331:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15332:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15333:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15334:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15335:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15336:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15337:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15338:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15339:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15340:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15341:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15342:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15343:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15344:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15345:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15346:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15347:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15348:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15349:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15350:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15351:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15352:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15353:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15354:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15355:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15356:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15357:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15358:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`}};export{e as tchinese};
9400
+ 來自不同次元`,collectionName:`限量版商品`},15323:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15324:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15325:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15326:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15327:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15328:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15329:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15330:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15331:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15332:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15333:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15334:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15335:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15336:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15337:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15338:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15339:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15340:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15341:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15342:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15343:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15344:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15345:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15346:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15347:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15348:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15349:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15350:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15351:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15352:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15353:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15354:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15355:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15356:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15357:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`},15358:{name:`收集品 | 優先權第 4 賽季勳章`,desc:`此為因您積極參與優先權第 4 賽季而獲得的優先權賽季紀念勳章。`}};export{e as tchinese};