@ianlucas/cs2-lib 7.19.0 → 7.20.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -1492,7 +1492,7 @@ Die Wälder können ein gefährlicher Ort sein … reisen Sie nie allein`,collec
1492
1492
 
1493
1493
  Sie sieht rein aus, aber der Schein trügt`,collectionName:`Kollektion „Chop Shop“`},957:{name:`P250 | Röntgen`,desc:`Die P250 wurde mit einer Sonderlackierung versehen, welche ihr Innenleben mit Röntgenstrahlen sichtbar macht.`,collectionName:`Kollektion „Röntgen“`},958:{name:`P250 | Spritzer`,desc:`Die Waffe wurde mithilfe einer spritzerförmigen Schablone dekoriert und spritzlackiert.`,collectionName:`Kollektion „E-Sport 2013“`},959:{name:`P250 | Moderner Jäger`,desc:`Die Waffe wurde durch Wassertransferdruck mit einem fotografischen Jagdtarnmuster versehen.`,collectionName:`Kollektion „Militia“`},960:{name:`P250 | Nukleare Bedrohung`,desc:`Die Waffe wurde mit einem Strahlungsgefahr-Warnmuster spritzlackiert.`,collectionName:`Kollektion „Nuke“`},961:{name:`P250 | Facetten`,desc:`Dieses Andenken an die Karte Agency wurde durch Wassertransferdruck mit einem polygonalen Muster versehen.
1494
1494
 
1495
- „Meine Leute sind professionell, sie werden den Job richtig machen …“ - Elliott Kingsman, Berufsverbrecher`,collectionName:`Kollektion „Alpha“`,collectionDesc:`Dieser Gegenstand wurde während der Operation Bravo an einen Besitzer einer „Operation Bravo“-Verdienstmünze verteilt.`},962:{name:`P250 | Bienenstock`,desc:`Die Waffe wurde durch Wassertransferdruck mit einem Sechseckmuster versehen.`,collectionName:`Kollektion „Arms Deal 2“`},963:{name:`P250 | Stahlbruch`,desc:`Die Waffe wurde mit einer Metallfolie versehen, auf die ein Digital Disruptive Pattern (DDPAT) geprägt wurde.`,collectionName:`Kollektion „E-Sport Winter 2013“`},964:{name:`P250 | Mehndi`,desc:`It has been painted with a hydrographic in a paisley pattern.
1495
+ „Meine Leute sind professionell, sie werden den Job richtig machen …“ - Elliott Kingsman, Berufsverbrecher`,collectionName:`Kollektion „Alpha“`,collectionDesc:`Dieser Gegenstand wurde während der Operation Bravo an einen Besitzer einer „Operation Bravo“-Verdienstmünze verteilt.`},962:{name:`P250 | Bienenstock`,desc:`Die Waffe wurde durch Wassertransferdruck mit einem Sechseckmuster versehen.`,collectionName:`Kollektion „Arms Deal 2“`},963:{name:`P250 | Stahlbruch`,desc:`Die Waffe wurde mit einer Metallfolie versehen, auf die ein Digital Disruptive Pattern (DDPAT) geprägt wurde.`,collectionName:`Kollektion „E-Sport Winter 2013“`},964:{name:`P250 | Mehndi`,desc:`Die Waffe wurde durch Wassertransferdruck mit einem Paisley-Muster versehen.
1496
1496
 
1497
1497
  Namaste`,collectionName:`Kollektion „Winteroffensive“`},965:{name:`P250 | Sog`,desc:`Die Waffe wurde durch Metallfarben mit einem silbernen Schlitten und einem blau-schwarz gepunktetem Muster auf dem Griffstück versehen.`,collectionName:`Kollektion „Arms Deal 3“`},966:{name:`P250 | Franklin`,desc:`Die Waffe wurde durch Wassertransferdruck mit amerikanischen Hundertdollarnoten versehen.
1498
1498
 
@@ -8767,7 +8767,7 @@ Sprühkopf einfach gedrückt halten`,collectionName:`Kollektion „Overpass 2024
8767
8767
 
8768
8768
  Der Titel „König des Dschungels“ wird diskutiert`,collectionName:`Kollektion „Sport und Freizeit“`},12378:{name:`Zeus x27 | Drachenschnarchen`,desc:`Ein Drache wickelt sich um diese heiter gestaltete, sonderlackierte Zeus\xA0x27.
8769
8769
 
8770
- Vom höchsten Zimmer des höchsten Turms`,collectionName:`Kollektion „Overpass 2024“`},12379:{name:`P2000 | Coral Halftone`,desc:`Die Waffe wurde mit einer Sonderlackierung versehen, die ein mehrfarbiges Halbtonmuster zeigt.
8770
+ Vom höchsten Zimmer des höchsten Turms`,collectionName:`Kollektion „Overpass 2024“`},12379:{name:`P2000 | Korallenrotes Halbtonmuster`,desc:`Die Waffe wurde mit einer Sonderlackierung versehen, die ein mehrfarbiges Halbtonmuster zeigt.
8771
8771
 
8772
8772
  Achte auf deinen Ton`,collectionName:`Kollektion „Grafikdesign“`},12380:{name:`MP7 | Astrolabium`,desc:`Die Waffe wurde mit einem metallischen Muster auf einer dunklen Grundierung versehen.
8773
8773
 
@@ -9011,9 +9011,9 @@ Hinterlässt mehr als nur Spuren im Schnee`,collectionName:`Kollektion „Aufsti
9011
9011
 
9012
9012
  Die Natur lachte, als sie etwas schuf, das wir uns nicht erträumen konnten`,collectionName:`Kollektion „Aufstieg“`},13232:{name:`Desert Eagle | Minzgrüner Fächer`,desc:`Die Waffe wurde mit einem blaugrünen und braunen Halbtonmuster versehen, das mehrere Fächer zeigt.
9013
9013
 
9014
- Die Luft ist rein`,collectionName:`Kollektion „Aufstieg“`},13233:{name:`MP9 | Kobaltblaues Paisley`,desc:`A blue paisley pattern has been applied.
9014
+ Die Luft ist rein`,collectionName:`Kollektion „Aufstieg“`},13233:{name:`MP9 | Kobaltblaues Paisley`,desc:`Die Waffe wurde mit einem blauen Paisley-Muster versehen.
9015
9015
 
9016
- Only the finest textiles for you, Booth - Yukako, Gunsmith`,collectionName:`Kollektion „Aufstieg“`},13234:{name:`P2000 | Königlicher Barock`,desc:`Die Waffe wurde mit einem blauen und goldenen, filigran gearbeiteten Muster versehen.
9016
+ „Nur die besten Textilien für dich, Booth –\xA0Yukako, Waffenschmied`,collectionName:`Kollektion „Aufstieg“`},13234:{name:`P2000 | Königlicher Barock`,desc:`Die Waffe wurde mit einem blauen und goldenen, filigran gearbeiteten Muster versehen.
9017
9017
 
9018
9018
  Kleider machen Leute`,collectionName:`Kollektion „Aufstieg“`},13235:{name:`Negev | Saure Trauben`,desc:`Die Waffe wurde in verschiedenen Violetttönen lackiert.
9019
9019
 
@@ -9262,84 +9262,84 @@ Der Aufkleber kann an jede Ihrer Waffen angebracht und abgekratzt werden, um abg
9262
9262
 
9263
9263
  50\xA0% der Erlöse durch den Verkauf dieser Kapsel unterstützen die beteiligten Spieler und Organisationen.
9264
9264
 
9265
- Der Aufkleber kann an jede Ihrer Waffen angebracht und abgekratzt werden, um abgenutzter auszusehen. Sie können einen Aufkleber mehrmals abkratzen, wodurch er jedes Mal etwas abgenutzter wird, bevor er gänzlich von der Waffe entfernt wird.`},15283:{name:`AWP | The End`,desc:`It has been custom painted using eggplant and white colors with flames, roses, and "the end" in front of the trigger.
9265
+ Der Aufkleber kann an jede Ihrer Waffen angebracht und abgekratzt werden, um abgenutzter auszusehen. Sie können einen Aufkleber mehrmals abkratzen, wodurch er jedes Mal etwas abgenutzter wird, bevor er gänzlich von der Waffe entfernt wird.`},15283:{name:`AWP | Das Ende`,desc:`Die Waffe wurde mit einer Sonderlackierung versehen, die auberginefarbene und weiße Farben mit Flammen, Rosen und den Schriftzug „the end vor dem Abzug zeigt.
9266
9266
 
9267
- A tale of two sides`,collectionName:`The Achroma Collection`},15284:{name:`Glock-18 | Trace Lock`,desc:`A grayscale pattern of circles has been applied underneath a holographic design.
9267
+ Jede Geschichte hat zwei Seiten`,collectionName:`Kollektion Achroma“`},15284:{name:`Glock-18 | Anti-Ortung`,desc:`Die Waffe wurde mit einem holografischen Design unter einem Muster in verschiedenen Grautönen versehen.
9268
9268
 
9269
- Graphical maps of holographic systems`,collectionName:`The Achroma Collection`},15285:{name:`AK-47 | Breakthrough`,desc:`A grayscale pattern featuring aggressive "zed" designs has been applied over a carbon fiber base.
9269
+ Graphische Karten holographischer Systeme`,collectionName:`Kollektion Achroma“`},15285:{name:`AK-47 | Durchbruch`,desc:`Die Waffe wurde mit einem Muster in verschiedenen Grautönen und hervorstechenden Z-Designs über einer Grundierung aus Kohlefaser versehen.
9270
9270
 
9271
- +5 Weapon Handling Speed`,collectionName:`The Achroma Collection`},15286:{name:`P2000 | Grip Tape`,desc:`A pattern using different sheens of silver paint has been applied. Parts of the grip have been painted using a dark, matte paint to resemble grip tape.
9271
+ +5 Waffenhandhabung`,collectionName:`Kollektion Achroma“`},15286:{name:`P2000 | Griffband`,desc:`Die Waffe wurde mit einem silbernen Muster in verschiedenen Glanzgraden versehen. Teile des Handgriffs wurden in einer dunklen, matten Farbe lackiert, um Griffband zu ähneln.
9272
9272
 
9273
- Hold tight!`,collectionName:`The Achroma Collection`},15287:{name:`Desert Eagle | The Daily Deagle`,desc:`A grayscale pattern has been applied.
9273
+ Gut festhalten!`,collectionName:`Kollektion Achroma“`},15287:{name:`Desert Eagle | Tägliche Deagle-Dosis`,desc:`Die Waffe wurde mit einem Muster in verschiedenen Grautönen versehen.
9274
9274
 
9275
- From the pages of your favorite graphic novel`,collectionName:`The Achroma Collection`},15288:{name:`P90 | Aeolian Light`,desc:`A grayscale, abstract knot pattern has been applied.
9275
+ Aus den Seiten deines Lieblingscomics`,collectionName:`Kollektion Achroma“`},15288:{name:`P90 | Äolisches Licht`,desc:`Die Waffe wurde mit einem abstrakten Knotenmuster in verschiedenen Grautönen versehen.
9276
9276
 
9277
- Let the wind carry you`,collectionName:`The Achroma Collection`},15289:{name:`AUG | Creep`,desc:`It has been painted with gnarled branches and birds over a silver base.
9277
+ Lass dich von den günstigen Winden tragen`,collectionName:`Kollektion Achroma“`},15289:{name:`AUG | Ranken`,desc:`Die Waffe wurde mit knorrigen Ästen und Vögeln über einer silbernen Grundierung versehen.
9278
9278
 
9279
- "They're circling..."`,collectionName:`The Achroma Collection`},15290:{name:`R8-Revolver | Dark Chamber`,desc:`The grip has been painted with a dark acrylic pour pattern.
9279
+ „Sie ziehen schon ihre Kreise\xA0…“`,collectionName:`Kollektion Achroma“`},15290:{name:`R8-Revolver | Dunkelkammer`,desc:`Der Handgriff der Waffe wurde durch Acrylgießen mit einem dunklen Muster versehen.
9280
9280
 
9281
- Old money`,collectionName:`The Achroma Collection`},15291:{name:`M4A4 | Aeolian Dark`,desc:`A grayscale, abstract knot pattern has been applied.
9281
+ Alter Geldadel`,collectionName:`Kollektion Achroma“`},15291:{name:`M4A4 | Äolische Dunkelheit`,desc:`Die Waffe wurde mit einem abstrakten Knotenmuster in verschiedenen Grautönen versehen.
9282
9282
 
9283
- Let the wind carry you`,collectionName:`The Achroma Collection`},15292:{name:`FAMAS | Vendetta`,desc:`It has been painted with a woodgrain pattern using high gloss paint.
9283
+ Lass dich von den günstigen Winden tragen`,collectionName:`Kollektion Achroma“`},15292:{name:`FAMAS | Vendetta`,desc:`Die Waffe wurde mit einem Holzmaserungsmuster in Hochglanzfarbe versehen.
9284
9284
 
9285
- Here—an axe for you to grind... - Booth, Arms Dealer`,collectionName:`The Achroma Collection`},15293:{name:`MP5-SD | Snow Splash`,desc:`A grayscale pattern featuring sharp, angular designs has been applied.
9285
+ „Hier, falls du ein Hühnchen zu rupfen hast\xA0…“ –\xA0Booth, Waffenhändler`,collectionName:`Kollektion Achroma“`},15293:{name:`MP5-SD | Schneepfütze`,desc:`Die Waffe wurde mit einem Muster in verschiedenen Grautönen und spitzen, kantigen Designs versehen.
9286
9286
 
9287
- Unflinching`,collectionName:`The Achroma Collection`},15294:{name:`MAC-10 | Snow Splash`,desc:`A grayscale pattern featuring sharp, angular designs has been applied.
9287
+ Unerschrocken`,collectionName:`Kollektion Achroma“`},15294:{name:`MAC-10 | Schneepfütze`,desc:`Die Waffe wurde mit einem Muster in verschiedenen Grautönen und spitzen, kantigen Designs versehen.
9288
9288
 
9289
- Unflinching`,collectionName:`The Achroma Collection`},15295:{name:`Nova | Currents`,desc:`A grayscale pattern highlighted by silver birds has been applied.
9289
+ Unerschrocken`,collectionName:`Kollektion Achroma“`},15295:{name:`Nova | Luftströmung`,desc:`Die Waffe wurde mit einem Muster in verschiedenen Grautönen versehen und mit silbernen Vögeln veredelt.
9290
9290
 
9291
- How's the view up there?`,collectionName:`The Achroma Collection`},15296:{name:`P250 | Sleet`,desc:`An angular grayscale pattern has been applied.
9291
+ Wie ist die Aussicht dort oben?`,collectionName:`Kollektion Achroma“`},15296:{name:`P250 | Graupel`,desc:`Die Waffe wurde mit einem kantigen Muster in verschiedenen Grautönen versehen.
9292
9292
 
9293
- Rich interiors suited for rough exteriors`,collectionName:`The Achroma Collection`},15297:{name:`M249 | Sleet`,desc:`An angular grayscale pattern has been applied.
9293
+ Innen hui, außen pfui`,collectionName:`Kollektion Achroma“`},15297:{name:`M249 | Graupel`,desc:`Die Waffe wurde mit einem kantigen Muster in verschiedenen Grautönen versehen.
9294
9294
 
9295
- Rich interiors suited for rough exteriors`,collectionName:`The Achroma Collection`},15298:{name:`SCAR-20 | Zinc`,desc:`A grayscale pattern has been applied.
9295
+ Innen hui, außen pfui`,collectionName:`Kollektion Achroma“`},15298:{name:`SCAR-20 | Zink`,desc:`Die Waffe wurde mit einem Muster in verschiedenen Grautönen versehen.
9296
9296
 
9297
- A ripple in time`,collectionName:`The Achroma Collection`},15299:{name:`SSG 08 | Sans Comic`,desc:`A grayscale pattern featuring high gloss silver paint has been applied.
9297
+ Eine Welle in der Zeit`,collectionName:`Kollektion Achroma“`},15299:{name:`SSG 08 | Sans Comic`,desc:`Die Waffe wurde mit einem Muster in verschiedenen Grautönen und silbernem Hochglanzlack versehen.
9298
9298
 
9299
- "The red light means it's recording"`,collectionName:`The Achroma Collection`},15300:{name:`Akimbo-Berettas | Silver Pour`,desc:`A grayscale acrylic pour pattern has been applied.
9299
+ „Das rote Licht bedeutet, dass die Aufnahme läuft“`,collectionName:`Kollektion Achroma“`},15300:{name:`Akimbo-Berettas | Silberguss`,desc:`Die Waffe wurde durch Acrylgießen mit einem Muster in verschiedenen Grautönen versehen.
9300
9300
 
9301
- In the end it all seems to come together`,collectionName:`The Achroma Collection`},15301:{name:`PP-Bizon | Bizoom`,desc:`A grayscale pattern has been applied.
9301
+ Letztendlich scheint sich alles zu fügen`,collectionName:`Kollektion Achroma“`},15301:{name:`PP-Bizon | Bizoom`,desc:`Die Waffe wurde mit einem Muster in verschiedenen Grautönen versehen.
9302
9302
 
9303
- Quickly, please!`,collectionName:`The Achroma Collection`},15302:{name:`MP9 | Dizzy`,desc:`A grayscale DDPAT has been applied.
9303
+ Jetzt aber hurtig!`,collectionName:`Kollektion Achroma“`},15302:{name:`MP9 | Drehwurm`,desc:`Die Waffe wurde mit einem pixelartigen Tarnmuster (DDPAT) in verschiedenen Grautönen versehen.
9304
9304
 
9305
- Round and round we go`,collectionName:`The Achroma Collection`},15303:{name:`M4A1-S | Party Animal`,desc:`A bright, neon-colored animal print pattern has been applied.
9305
+ Ringel, Ringel, Reihe`,collectionName:`Kollektion Achroma“`},15303:{name:`M4A1-S | Partylöwe`,desc:`Die Waffe wurde mit hellen und neonfarbenen, von Tieren inspirierten Mustern versehen.
9306
9306
 
9307
- You said "a few colors", not "the entire color spectrum"`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15304:{name:`USP-S | Sleeping Potion`,desc:`A purple camo pattern with a pearlescent finish has been applied.
9307
+ Du sagtest „ein paar Farben“, nicht „das gesamte Farbspektrum“`,collectionName:`Kollektion „Harlekin“`},15304:{name:`USP-S | Schlaftrank`,desc:`Die Waffe wurde mit einem lila Tarnmuster versehen und mit einem perlmuttartigen Lack veredelt.
9308
9308
 
9309
- A new brew!`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15305:{name:`AWP | Exothermic`,desc:`A red-colored burst pattern has been applied.
9309
+ Ein neues Gebräu!`,collectionName:`Kollektion „Harlekin“`},15305:{name:`AWP | Exothermische Reaktion`,desc:`Die Waffe wurde mit einem roten, explosionsartigen Muster versehen.
9310
9310
 
9311
- "Cool guys don't look at explosions"`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15306:{name:`SSG 08 | Calligrafaux`,desc:`A red calligraphy design has been applied.
9311
+ „Coole Typen schauen sich keine Explosionen an“`,collectionName:`Kollektion „Harlekin“`},15306:{name:`SSG 08 | Kalligrafehler`,desc:`Die Waffe wurde mit einem roten Kalligrafie-Muster versehen.
9312
9312
 
9313
- Put it in writing`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15307:{name:`Five-SeveN | Fraise Crane`,desc:`A pink and white pattern of cranes and flowers has been applied.
9313
+ Schreib es nieder`,collectionName:`Kollektion „Harlekin“`},15307:{name:`Five-SeveN | Erdbeerfarbener Kranich`,desc:`Die Waffe wurde mit einem rosa und weißen Muster aus Kranichen und Blumen versehen.
9314
9314
 
9315
- Best paired with a glass of sherry`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15308:{name:`XM1014 | XoooM`,desc:`A yellow pattern has been applied and finished with silver accents.
9315
+ Passt am besten zu einem Glas Sherry`,collectionName:`Kollektion „Harlekin“`},15308:{name:`XM1014 | XoooM`,desc:`Die Waffe wurde mit einem gelben Muster versehen und mit silbernen Akzenten veredelt.
9316
9316
 
9317
- ZZZZZAP!`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15309:{name:`Zeus x27 | Earth Mandala`,desc:`A multicolored mandala pattern has been applied.
9317
+ ZZZZZAP!`,collectionName:`Kollektion „Harlekin“`},15309:{name:`Zeus x27 | Erdmandala`,desc:`Die Waffe wurde mit einem mehrfarbigen Mandala-Muster versehen.
9318
9318
 
9319
- It's about the journey`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15310:{name:`Galil AR | Sky Mandala`,desc:`A multicolored mandala pattern has been applied.
9319
+ Der Weg ist das Ziel`,collectionName:`Kollektion „Harlekin“`},15310:{name:`Galil AR | Himmelsmandala`,desc:`Die Waffe wurde mit einem mehrfarbigen Mandala-Muster versehen.
9320
9320
 
9321
- It's about the journey`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15311:{name:`Tec-9 | Banana Leaf`,desc:`A yellow and black banana leaf pattern has been applied.
9321
+ Der Weg ist das Ziel`,collectionName:`Kollektion „Harlekin“`},15311:{name:`Tec-9 | Bananenblatt`,desc:`Die Waffe wurde mit einem gelben und schwarzen Bananenblattmuster versehen.
9322
9322
 
9323
- Rich in potassium`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15312:{name:`MP5-SD | Picnic`,desc:`A red pattern of offset X's has been applied.
9323
+ Reich an Kalium`,collectionName:`Kollektion „Harlekin“`},15312:{name:`MP5-SD | Picknick`,desc:`Die Waffe wurde mit einem roten Muster aus versetzten X-Designs versehen.
9324
9324
 
9325
- It's a bit much, but isn't that the point? - Imogen, Arms Dealer In Training`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15313:{name:`MP7 | Coral Paisley`,desc:`A red and orange paisley pattern has been applied.
9325
+ „Es ist etwas übertrieben, aber ist das nicht der Sinn der Sache?“ –\xA0Imogen, Waffenhändlerin in Ausbildung`,collectionName:`Kollektion „Harlekin“`},15313:{name:`MP7 | Korallenrotes Paisley`,desc:`Die Waffe wurde mit einem roten und orangefarbenen Paisley-Muster versehen.
9326
9326
 
9327
- Only the finest textiles for you, Booth - Yukako, Gunsmith`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15314:{name:`UMP-45 | Warm Blooded`,desc:`A tan and red animal print pattern has been applied.
9327
+ „Nur die besten Textilien für dich, Booth –\xA0Yukako, Waffenschmied`,collectionName:`Kollektion „Harlekin“`},15314:{name:`UMP-45 | Warmblüter`,desc:`Die Waffe wurde mit hellbraunen und roten, von Tieren inspirierten Mustern versehen.
9328
9328
 
9329
- You said "a few animals", not "the entire animal kingdom"`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15315:{name:`MP9 | Bee-Tron`,desc:`Primarily silver, the grooves of this MP9 have been filled with yellow and red paint.
9329
+ Du sagtest „ein paar Tiere“, nicht „das gesamte Tierreich“`,collectionName:`Kollektion „Harlekin“`},15315:{name:`MP9 | Bientron`,desc:`Die Waffe wurde mit einem gelben und roten Rillenmuster über einer silbernen Grundierung versehen.
9330
9330
 
9331
- Hold me back!`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15316:{name:`R8-Revolver | Mauve Aside`,desc:`The grip has been painted with a plum-colored acrylic pour pattern.
9331
+ Eine Biene macht noch keinen Schwarm`,collectionName:`Kollektion „Harlekin“`},15316:{name:`R8-Revolver | Platz Malven!`,desc:`Der Handgriff der Waffe wurde durch Acrylgießen mit einem pflaumenfarbenen Muster versehen.
9332
9332
 
9333
- A gentle pour`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15317:{name:`CZ75-Auto | Honey Paisley`,desc:`It has been painted with a gold-colored paisley pattern over a wine-colored base.
9333
+ Ein vorsichtiges Einschenken`,collectionName:`Kollektion „Harlekin“`},15317:{name:`CZ75-Auto | Honigfarbenes Paisley`,desc:`Die Waffe wurde mit einem goldenen Paisley-Muster über einer weinroten Grundierung versehen.
9334
9334
 
9335
- Only the finest textiles for you, Booth - Yukako, Gunsmith`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15318:{name:`Abgesägte Schrotflinte | Crimson Batik`,desc:`A crimson and black banana leaf pattern has been applied.
9335
+ „Nur die besten Textilien für dich, Booth Yukako, Waffenschmied`,collectionName:`Kollektion „Harlekin“`},15318:{name:`Abgesägte Schrotflinte | Karmesinroter Batik`,desc:`Die Waffe wurde mit einem karmesinroten und schwarzen Bananenblattmuster versehen.
9336
9336
 
9337
- Moving targets`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15319:{name:`PP-Bizon | Thermal Currents`,desc:`Silver birds have been applied over a wine-colored pattern.
9337
+ Mobile Ziele`,collectionName:`Kollektion „Harlekin“`},15319:{name:`PP-Bizon | Thermische Strömungen`,desc:`Die Waffe wurde mit silbernen Vögeln über einem weinroten Muster versehen.
9338
9338
 
9339
- How's the view up there?`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15320:{name:`FAMAS | Byproduct`,desc:`A gold-colored burst pattern has been applied.
9339
+ Wie ist die Aussicht dort oben?`,collectionName:`Kollektion „Harlekin“`},15320:{name:`FAMAS | Nebenprodukt`,desc:`Die Waffe wurde mit einem goldenen, explosionsartigen Muster versehen.
9340
9340
 
9341
- "Cool guys don't look at explosions"`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15321:{name:`SG 553 | Safari Print`,desc:`A brown animal print pattern has been applied.
9341
+ „Coole Typen schauen sich keine Explosionen an“`,collectionName:`Kollektion „Harlekin“`},15321:{name:`SG 553 | Safari-Muster`,desc:`Die Waffe wurde mit einem braunen, von Tieren inspirierten Muster versehen.
9342
9342
 
9343
- You said "a few animals", not "the entire animal kingdom"`,collectionName:`The Harlequin Collection`},15322:{name:`AK-47 | Aphrodite`,desc:`The receiver and barrel have been painted with metallic paint. The hand guard and butt stock have been painted to resemble Mother of Pearl.
9343
+ Du sagtest „ein paar Tiere“, nicht „das gesamte Tierreich“`,collectionName:`Kollektion „Harlekin“`},15322:{name:`AK-47 | Aphrodite`,desc:`Das Verschlussgehäuse und der Lauf wurden mit Metalleffektlack lackiert. Der Handschutz und der Schaft wurden mit einem perlmuttfarbigen Lack überzogen, um dem Inneren einer Muschel zu ähneln.
9344
9344
 
9345
- From a different plane`,collectionName:`Gegenstand (limitierte Edition)`},15323:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15324:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15325:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15326:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15327:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15328:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15329:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15330:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15331:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15332:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15333:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15334:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15335:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15336:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15337:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15338:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15339:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15340:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15341:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15342:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15343:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15344:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15345:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15346:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15347:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15348:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15349:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15350:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15351:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15352:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15353:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15354:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15355:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15356:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15357:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15358:{name:`Sammlerstück | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`}};export{e as german};
9345
+ Wie aus einer anderen Welt`,collectionName:`Gegenstand (limitierte Edition)`},15323:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15324:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15325:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15326:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15327:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15328:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15329:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15330:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15331:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15332:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15333:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15334:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15335:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15336:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15337:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15338:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15339:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15340:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15341:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15342:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15343:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15344:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15345:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15346:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15347:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15348:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15349:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15350:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15351:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15352:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15353:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15354:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15355:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15356:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15357:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`},15358:{name:`Sammlerstück | Abzeichen der 4.\xA0Premium-Saison`,desc:`Dieses besondere Abzeichen wurde Ihnen für die aktive Teilnahme an der 4.\xA0Saison des Premium-Modus verliehen.`}};export{e as german};
@@ -8827,84 +8827,84 @@ RU$HKILLxDESTROY//NOxFEAR-ATTACKBURN!TERROR`,collectionName:`ΣΥΛΛΟΓΗ FEVE
8827
8827
 
8828
8828
  Το 50% των εσόδων από την πώληση αυτής της κάψουλας υποστηρίζει τους συμπεριλαμβανόμενους παίκτες και οργανισμούς.
8829
8829
 
8830
- Αυτό το αυτοκόλλητο μπορεί να εφαρμοστεί σε οποιοδήποτε από τα όπλα σας και μπορεί να ξυθεί για να φαίνεται πιο φθαρμένο. Μπορείτε να ξύσετε το ίδιο αυτοκόλλητο πολλές φορές, κάνοντάς το όλο και πιο φθαρμένο κάθε φορά, μέχρι να αφαιρεθεί εντελώς από το όπλο.`},15283:{name:`AWP | The End`,desc:`It has been custom painted using eggplant and white colors with flames, roses, and "the end" in front of the trigger.
8830
+ Αυτό το αυτοκόλλητο μπορεί να εφαρμοστεί σε οποιοδήποτε από τα όπλα σας και μπορεί να ξυθεί για να φαίνεται πιο φθαρμένο. Μπορείτε να ξύσετε το ίδιο αυτοκόλλητο πολλές φορές, κάνοντάς το όλο και πιο φθαρμένο κάθε φορά, μέχρι να αφαιρεθεί εντελώς από το όπλο.`},15283:{name:`AWP | The End`,desc:`Έχει βαφεί ειδικά σε μελιτζανί και λευκό, με φλόγες, τριαντάφυλλα και το κείμενο «the end» μπροστά από τη σκανδάλη.
8831
8831
 
8832
- A tale of two sides`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15284:{name:`Glock-18 | Trace Lock`,desc:`A grayscale pattern of circles has been applied underneath a holographic design.
8832
+ Μια ιστορία με δύο πλευρές`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15284:{name:`Glock-18 | Trace Lock`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα μοτίβο κύκλων σε αποχρώσεις του γκρι κάτω από ένα ολογραφικό σχέδιο.
8833
8833
 
8834
- Graphical maps of holographic systems`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15285:{name:`AK-47 | Breakthrough`,desc:`A grayscale pattern featuring aggressive "zed" designs has been applied over a carbon fiber base.
8834
+ Χάρτες με γραφικά για ολογραφικά συστήματα`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15285:{name:`AK-47 | Breakthrough`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα μοτίβο σε αποχρώσεις του γκρι με δυναμικά σχέδια σε σχήμα «Ζ» πάνω σε βάση από ανθρακόνημα.
8835
8835
 
8836
- +5 Weapon Handling Speed`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15286:{name:`P2000 | Grip Tape`,desc:`A pattern using different sheens of silver paint has been applied. Parts of the grip have been painted using a dark, matte paint to resemble grip tape.
8836
+ +5 ταχύτητα χειρισμού όπλου`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15286:{name:`P2000 | Grip Tape`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα μοτίβο χρησιμοποιώντας διαφορετικά επίπεδα ασημί γυαλάδας. Μέρη της λαβής έχουν βαφτεί με σκούρα, ματ βαφή που μοιάζει με αυτοκόλλητη ταινία.
8837
8837
 
8838
- Hold tight!`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15287:{name:`Desert Eagle | The Daily Deagle`,desc:`A grayscale pattern has been applied.
8838
+ Κράτα γερά!`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15287:{name:`Desert Eagle | The Daily Deagle`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα μοτίβο σε αποχρώσεις του γκρι.
8839
8839
 
8840
- From the pages of your favorite graphic novel`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15288:{name:`P90 | Aeolian Light`,desc:`A grayscale, abstract knot pattern has been applied.
8840
+ Από τις σελίδες του αγαπημένου σας κόμικ μυθιστορήματος`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15288:{name:`P90 | Aeolian Light`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα αφηρημένο μοτίβο κόμπων σε αποχρώσεις του γκρι.
8841
8841
 
8842
- Let the wind carry you`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15289:{name:`AUG | Creep`,desc:`It has been painted with gnarled branches and birds over a silver base.
8842
+ Άσε τον αέρα να σε παρασύρει`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15289:{name:`AUG | Creep`,desc:`Έχει βαφτεί με μπλεγμένα κλαδιά και πουλιά πάνω σε ασημί βάση.
8843
8843
 
8844
- "They're circling..."`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15290:{name:`R8 Revolver | Dark Chamber`,desc:`The grip has been painted with a dark acrylic pour pattern.
8844
+ «Κουρνιάζουν…»`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15290:{name:`R8 Revolver | Dark Chamber`,desc:`Η λαβή έχει βαφεί με ένα σκούρο μοτίβο με «νερά» ακρυλικού χρώματος.
8845
8845
 
8846
- Old money`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15291:{name:`M4A4 | Aeolian Dark`,desc:`A grayscale, abstract knot pattern has been applied.
8846
+ Λεφτά από τζάκι`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15291:{name:`M4A4 | Aeolian Dark`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα αφηρημένο μοτίβο κόμπων σε αποχρώσεις του γκρι.
8847
8847
 
8848
- Let the wind carry you`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15292:{name:`FAMAS | Vendetta`,desc:`It has been painted with a woodgrain pattern using high gloss paint.
8848
+ Άσε τον αέρα να σε παρασύρει`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15292:{name:`FAMAS | Vendetta`,desc:`Έχει βαφεί με ένα μοτίβο ξύλου χρησιμοποιώντας γυαλιστερή βαφή.
8849
8849
 
8850
- Here—an axe for you to grind... - Booth, Arms Dealer`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15293:{name:`MP5-SD | Snow Splash`,desc:`A grayscale pattern featuring sharp, angular designs has been applied.
8850
+ Ορίστε, ένα τσεκούρι για να ακονίσεις… Booth, έμπορος όπλων`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15293:{name:`MP5-SD | Snow Splash`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα μοτίβο με αυστηρά, γωνιώδη σχέδια σε αποχρώσεις του γκρι.
8851
8851
 
8852
- Unflinching`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15294:{name:`MAC-10 | Snow Splash`,desc:`A grayscale pattern featuring sharp, angular designs has been applied.
8852
+ Δεν σε πτοεί τίποτα`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15294:{name:`MAC-10 | Snow Splash`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα μοτίβο με αυστηρά, γωνιώδη σχέδια σε αποχρώσεις του γκρι.
8853
8853
 
8854
- Unflinching`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15295:{name:`Nova | Currents`,desc:`A grayscale pattern highlighted by silver birds has been applied.
8854
+ Δεν σε πτοεί τίποτα`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15295:{name:`Nova | Currents`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα μοτίβο σε αποχρώσεις του γκρι που αναδεικνύεται από ασημένια πουλιά.
8855
8855
 
8856
- How's the view up there?`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15296:{name:`P250 | Sleet`,desc:`An angular grayscale pattern has been applied.
8856
+ Πώς είναι η θέα εκεί πάνω;`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15296:{name:`P250 | Sleet`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα μοτίβο με γωνίες σε αποχρώσεις του γκρι.
8857
8857
 
8858
- Rich interiors suited for rough exteriors`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15297:{name:`M249 | Sleet`,desc:`An angular grayscale pattern has been applied.
8858
+ Πλούσιο εσωτερικό, κατάλληλο για σκληρό εξωτερικό`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15297:{name:`M249 | Sleet`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα μοτίβο με γωνίες σε αποχρώσεις του γκρι.
8859
8859
 
8860
- Rich interiors suited for rough exteriors`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15298:{name:`SCAR-20 | Zinc`,desc:`A grayscale pattern has been applied.
8860
+ Πλούσιο εσωτερικό, κατάλληλο για σκληρό εξωτερικό`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15298:{name:`SCAR-20 | Zinc`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα μοτίβο σε αποχρώσεις του γκρι.
8861
8861
 
8862
- A ripple in time`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15299:{name:`SSG 08 | Sans Comic`,desc:`A grayscale pattern featuring high gloss silver paint has been applied.
8862
+ Μια ρωγμή στον χρόνο`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15299:{name:`SSG 08 | Sans Comic`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα μοτίβο σε αποχρώσεις του γκρι με γυαλιστερή ασημί βαφή.
8863
8863
 
8864
- "The red light means it's recording"`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15300:{name:`Dual Berettas | Silver Pour`,desc:`A grayscale acrylic pour pattern has been applied.
8864
+ «Το κόκκινο φως σημαίνει ότι καταγράφει»`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15300:{name:`Dual Berettas | Silver Pour`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα μοτίβο με «νερά» ακρυλικού χρώματος σε αποχρώσεις του γκρι.
8865
8865
 
8866
- In the end it all seems to come together`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15301:{name:`PP-Bizon | Bizoom`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα μοτίβο σε αποχρώσεις του γκρι.
8866
+ Τελικά, όλα μπαίνουν στη θέση τους`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15301:{name:`PP-Bizon | Bizoom`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα μοτίβο σε αποχρώσεις του γκρι.
8867
8867
 
8868
- Γρήγορα, παρακαλώ!`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15302:{name:`MP9 | Dizzy`,desc:`A grayscale DDPAT has been applied.
8868
+ Γρήγορα, παρακαλώ!`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15302:{name:`MP9 | Dizzy`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα μοτίβο καμουφλάζ με πίξελ (DDPAT) σε αποχρώσεις του γκρι.
8869
8869
 
8870
- Round and round we go`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15303:{name:`M4A1-S | Party Animal`,desc:`A bright, neon-colored animal print pattern has been applied.
8870
+ Γύρω γύρω όλοι`,collectionName:`Συλλογή Achroma`},15303:{name:`M4A1-S | Party Animal`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα φωτεινό μοτίβο σε στιλ «άνιμαλ πριντ», σε χρώμα νέον.
8871
8871
 
8872
- You said "a few colors", not "the entire color spectrum"`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15304:{name:`USP-S | Sleeping Potion`,desc:`A purple camo pattern with a pearlescent finish has been applied.
8872
+ Είχες πει «μερικά χρώματα», όχι «όλη τη χρωματική παλέτα»`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15304:{name:`USP-S | Sleeping Potion`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα μοβ μοτίβο παραλλαγής με μαργαριταρένιο φινίρισμα.
8873
8873
 
8874
- A new brew!`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15305:{name:`AWP | Exothermic`,desc:`A red-colored burst pattern has been applied.
8874
+ Νέο κοκτέιλ`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15305:{name:`AWP | Exothermic`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα κόκκινο μοτίβο έκρηξης.
8875
8875
 
8876
- "Cool guys don't look at explosions"`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15306:{name:`SSG 08 | Calligrafaux`,desc:`A red calligraphy design has been applied.
8876
+ «Οι κουλ τύποι δεν κοιτούν τις εκρήξεις»`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15306:{name:`SSG 08 | Calligrafaux`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα κόκκινο, καλλιγραφικό σχέδιο.
8877
8877
 
8878
- Put it in writing`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15307:{name:`Five-SeveN | Fraise Crane`,desc:`A pink and white pattern of cranes and flowers has been applied.
8878
+ Το θέλω γραπτά`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15307:{name:`Five-SeveN | Fraise Crane`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα ροζ και λευκό μοτίβο με γερανούς και λουλούδια.
8879
8879
 
8880
- Best paired with a glass of sherry`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15308:{name:`XM1014 | XoooM`,desc:`A yellow pattern has been applied and finished with silver accents.
8880
+ Συνοδεύεται τέλεια με ένα ποτήρι σέρι`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15308:{name:`XM1014 | XoooM`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα κίτρινο μοτίβο με ασημί λεπτομέρειες στο φινίρισμα.
8881
8881
 
8882
- ZZZZZAP!`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15309:{name:`Zeus x27 | Earth Mandala`,desc:`A multicolored mandala pattern has been applied.
8882
+ ΖΖΖΖΖΑΠ!`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15309:{name:`Zeus x27 | Earth Mandala`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα πολύχρωμο μοτίβο μάνταλα.
8883
8883
 
8884
- It's about the journey`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15310:{name:`Galil AR | Sky Mandala`,desc:`A multicolored mandala pattern has been applied.
8884
+ Το ταξίδι είναι που έχει σημασία`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15310:{name:`Galil AR | Sky Mandala`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα πολύχρωμο μοτίβο μάνταλα.
8885
8885
 
8886
- It's about the journey`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15311:{name:`Tec-9 | Banana Leaf`,desc:`A yellow and black banana leaf pattern has been applied.
8886
+ Το ταξίδι είναι που έχει σημασία`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15311:{name:`Tec-9 | Banana Leaf`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα μοτίβο με φύλλα μπανανιάς, σε κίτρινο και μαύρο χρώμα.
8887
8887
 
8888
- Rich in potassium`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15312:{name:`MP5-SD | Picnic`,desc:`A red pattern of offset X's has been applied.
8888
+ Πλούσιο σε κάλιο`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15312:{name:`MP5-SD | Picnic`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα κόκκινο μοτίβο με το γράμμα «X» σε διάφορες θέσεις.
8889
8889
 
8890
- It's a bit much, but isn't that the point? - Imogen, Arms Dealer In Training`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15313:{name:`MP7 | Coral Paisley`,desc:`A red and orange paisley pattern has been applied.
8890
+ Είναι λίγο υπερβολικό, αλλά αυτό δεν είναι το νόημα; Imogen, Εκπαιδευόμενος έμπορος όπλων`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15313:{name:`MP7 | Coral Paisley`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα μοτίβο με λαχούρια, σε χρώμα κόκκινο και πορτοκαλί.
8891
8891
 
8892
- Only the finest textiles for you, Booth - Yukako, Gunsmith`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15314:{name:`UMP-45 | Warm Blooded`,desc:`A tan and red animal print pattern has been applied.
8892
+ Μόνο τα καλύτερα υφάσματα για σένα, Μπουθ Yukako, Οπλοποιός`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15314:{name:`UMP-45 | Warm Blooded`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα χρυσοκάστανο, καφέ και κόκκινο μοτίβο σε στιλ «άνιμαλ πριντ».
8893
8893
 
8894
- You said "a few animals", not "the entire animal kingdom"`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15315:{name:`MP9 | Bee-Tron`,desc:`Primarily silver, the grooves of this MP9 have been filled with yellow and red paint.
8894
+ Είχες πει «μερικά ζώα», όχι «όλο το ζωικό βασίλειο»`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15315:{name:`MP9 | Bee-Tron`,desc:`Οι αυλακώσεις αυτού του MP9, το οποίο στο μεγαλύτερο μέρος του είναι ασημί, έχουν γεμιστεί με κίτρινη και κόκκινη βαφή.
8895
8895
 
8896
- Hold me back!`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15316:{name:`R8 Revolver | Mauve Aside`,desc:`The grip has been painted with a plum-colored acrylic pour pattern.
8896
+ Δεν το σταματάει τίποτα!`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15316:{name:`R8 Revolver | Mauve Aside`,desc:`Η λαβή έχει βαφεί με ένα δαμασκηνί μοτίβο με «νερά» ακρυλικού χρώματος.
8897
8897
 
8898
- A gentle pour`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15317:{name:`CZ75-Auto | Honey Paisley`,desc:`It has been painted with a gold-colored paisley pattern over a wine-colored base.
8898
+ Απαλά νερά`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15317:{name:`CZ75-Auto | Honey Paisley`,desc:`Έχει βαφεί με ένα χρυσό μοτίβο με λαχούρια, πάνω από μια βάση στο χρώμα του κρασιού.
8899
8899
 
8900
- Only the finest textiles for you, Booth - Yukako, Gunsmith`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15318:{name:`Sawed-Off | Crimson Batik`,desc:`A crimson and black banana leaf pattern has been applied.
8900
+ Μόνο τα καλύτερα υφάσματα για σένα, Μπουθ Yukako, Οπλοποιός`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15318:{name:`Sawed-Off | Crimson Batik`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα μοτίβο με φύλλα μπανανιάς, σε πορφυρό και μαύρο χρώμα.
8901
8901
 
8902
- Moving targets`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15319:{name:`PP-Bizon | Thermal Currents`,desc:`Silver birds have been applied over a wine-colored pattern.
8902
+ Κινούμενοι στόχοι`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15319:{name:`PP-Bizon | Thermal Currents`,desc:`Έχουν εφαρμοστεί ασημί πουλιά πάνω από ένα μοτίβο στο χρώμα του κρασιού.
8903
8903
 
8904
- How's the view up there?`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15320:{name:`FAMAS | Byproduct`,desc:`A gold-colored burst pattern has been applied.
8904
+ Πώς είναι η θέα από 'κει πάνω;`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15320:{name:`FAMAS | Byproduct`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα χρυσό μοτίβο έκρηξης.
8905
8905
 
8906
- "Cool guys don't look at explosions"`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15321:{name:`SG 553 | Safari Print`,desc:`A brown animal print pattern has been applied.
8906
+ «Οι κουλ τύποι δεν κοιτούν τις εκρήξεις»`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15321:{name:`SG 553 | Safari Print`,desc:`Έχει εφαρμοστεί ένα καφέ μοτίβο σε στιλ «άνιμαλ πριντ».
8907
8907
 
8908
- You said "a few animals", not "the entire animal kingdom"`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15322:{name:`AK-47 | Aphrodite`,desc:`The receiver and barrel have been painted with metallic paint. The hand guard and butt stock have been painted to resemble Mother of Pearl.
8908
+ Είχες πει «μερικά ζώα», όχι «όλο το ζωικό βασίλειο»`,collectionName:`Συλλογή Harlequin`},15322:{name:`AK-47 | Aphrodite`,desc:`Ο κορμός και η κάννη έχουν βαφτεί με μεταλλική βαφή. Ο χειροφυλακτήρας και το πίσω μέρος του κοντακίου έχουν βαφτεί για να μοιάζουν με σεντέφι.
8909
8909
 
8910
- From a different plane`,collectionName:`Αντικείμενο περιορισμένης έκδοσης`},15323:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15324:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15325:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15326:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15327:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15328:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15329:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15330:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15331:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15332:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15333:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15334:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15335:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15336:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15337:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15338:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15339:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15340:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15341:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15342:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15343:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15344:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15345:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15346:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15347:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15348:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15349:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15350:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15351:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15352:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15353:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15354:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15355:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15356:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15357:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`},15358:{name:`Συλλεκτικό | Premier Season Four Medal`,desc:`This is a commemorative Premier Medal awarded for your active participation in Premier Season Four.`}};export{e as greek};
8910
+ Από άλλη διάσταση`,collectionName:`Αντικείμενο περιορισμένης έκδοσης`},15323:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15324:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15325:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15326:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15327:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15328:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15329:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15330:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15331:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15332:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15333:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15334:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15335:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15336:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15337:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15338:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15339:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15340:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15341:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15342:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15343:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15344:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15345:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15346:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15347:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15348:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15349:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15350:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15351:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15352:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15353:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15354:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15355:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15356:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15357:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`},15358:{name:`Συλλεκτικό | Μετάλλιο Premier Σεζόν Τέσσερα`,desc:`Αυτό είναι ένα αναμνηστικό Μετάλλιο Premier που απονέμεται για τη συμμετοχή σας στη Σεζόν Τέσσερα του Premier.`}};export{e as greek};
@@ -9347,7 +9347,7 @@ Két oldal története.`,collectionName:`A Színtelen Gyűjtemény`},15284:{name
9347
9347
 
9348
9348
  Holografikus rendszerek grafikai térképei.`,collectionName:`A Színtelen Gyűjtemény`},15285:{name:`AK-47 | Áttörés`,desc:`Szürkeárnyalatos, agresszív „zed” mintát festettek szénszálmintás alapra.
9349
9349
 
9350
- +5 fegyverkezelési sebesség.`,collectionName:`A Színtelen Gyűjtemény`},15286:{name:`P2000 | Markolatszalag`,desc:`Különböző fényű ezüst festékekkel készült minta került rá. A markolat egyes részeit sötét, matt festékkel festették be, hogy markolatszalagra hasonlítson.
9350
+ +5 fegyverkezelési sebesség`,collectionName:`A Színtelen Gyűjtemény`},15286:{name:`P2000 | Markolatszalag`,desc:`Különböző fényű ezüst festékekkel készült minta került rá. A markolat egyes részeit sötét, matt festékkel festették be, hogy markolatszalagra hasonlítson.
9351
9351
 
9352
9352
  Fogd erősen!`,collectionName:`A Színtelen Gyűjtemény`},15287:{name:`Desert Eagle | Napi Deagle`,desc:`Szürkeárnyalatos minta került rá.
9353
9353