@hedia/recommendation-screen 2.2.0-alpha.44 → 2.2.0-alpha.5

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (181) hide show
  1. package/dist/index.js +0 -1
  2. package/dist/src/RecommendationScreen.d.ts +67 -64
  3. package/dist/src/RecommendationScreen.js +145 -157
  4. package/dist/src/assets/assets/activity/Cyclist.png +0 -0
  5. package/dist/src/assets/assets/activity/Other.png +0 -0
  6. package/dist/src/assets/assets/activity/Runner.png +0 -0
  7. package/dist/src/assets/assets/activity/Swimmer.png +0 -0
  8. package/dist/src/assets/assets/activity/Walk.png +0 -0
  9. package/dist/src/assets/assets/fonts/Poppins-Bold.ttf +0 -0
  10. package/dist/src/assets/assets/fonts/Poppins-SemiBold.ttf +0 -0
  11. package/dist/src/assets/assets/icons/Edit.tsx +22 -0
  12. package/dist/src/assets/assets/icons/X.tsx +14 -0
  13. package/dist/src/assets/assets/mood/happy.png +0 -0
  14. package/dist/src/assets/assets/mood/happy_active.png +0 -0
  15. package/dist/src/assets/assets/mood/neutral.png +0 -0
  16. package/dist/src/assets/assets/mood/neutral_active.png +0 -0
  17. package/dist/src/assets/assets/mood/sad.png +0 -0
  18. package/dist/src/assets/assets/mood/sad_active.png +0 -0
  19. package/dist/src/assets/assets/mood/semi_happy.png +0 -0
  20. package/dist/src/assets/assets/mood/semi_happy_active.png +0 -0
  21. package/dist/src/assets/assets/mood/semi_sad.png +0 -0
  22. package/dist/src/assets/assets/mood/semi_sad_active.png +0 -0
  23. package/dist/src/assets/icons/Edit.d.ts +4 -0
  24. package/dist/src/assets/icons/Edit.js +7 -0
  25. package/dist/src/assets/{IconsSVG/Edit.d.ts → icons/X.d.ts} +2 -2
  26. package/dist/src/assets/icons/X.js +6 -0
  27. package/dist/src/components/ForecastInfoBar.d.ts +109 -0
  28. package/dist/src/components/ForecastInfoBar.js +138 -0
  29. package/dist/src/components/Header.d.ts +8 -0
  30. package/dist/src/components/Header.js +54 -0
  31. package/dist/src/components/Icon.d.ts +20 -0
  32. package/dist/src/components/Icon.js +43 -0
  33. package/dist/src/components/InfoBars.d.ts +28 -13
  34. package/dist/src/components/InfoBars.js +63 -33
  35. package/dist/src/components/InvisibleNumberInput.d.ts +3 -8
  36. package/dist/src/components/InvisibleNumberInput.js +20 -22
  37. package/dist/src/components/LimitationMessage.d.ts +14 -0
  38. package/dist/src/components/LimitationMessage.js +30 -0
  39. package/dist/src/components/LineSeparator.d.ts +1 -5
  40. package/dist/src/components/LineSeparator.js +3 -2
  41. package/dist/src/components/RecentInsulin.d.ts +1 -2
  42. package/dist/src/components/RecentInsulin.js +40 -57
  43. package/dist/src/components/RecommendationModal.d.ts +63 -61
  44. package/dist/src/components/RecommendationModal.js +118 -133
  45. package/dist/src/components/RecommendedCarbs.d.ts +0 -2
  46. package/dist/src/components/RecommendedCarbs.js +99 -82
  47. package/dist/src/components/RecommendedInsulin.d.ts +1 -1
  48. package/dist/src/components/RecommendedInsulin.js +72 -56
  49. package/dist/src/components/Remeasure.d.ts +15 -5
  50. package/dist/src/components/Remeasure.js +77 -50
  51. package/dist/src/components/{TransferToLogbook.d.ts → SaveButton.d.ts} +2 -2
  52. package/dist/src/components/{TransferToLogbook.js → SaveButton.js} +30 -27
  53. package/dist/src/components/TwoOptionModal.d.ts +136 -0
  54. package/dist/src/components/TwoOptionModal.js +141 -0
  55. package/dist/src/components/activity/Activity.d.ts +2 -2
  56. package/dist/src/components/activity/Activity.js +49 -58
  57. package/dist/src/components/activity/ActivityIcon.d.ts +7 -7
  58. package/dist/src/components/activity/ActivityIcon.js +29 -37
  59. package/dist/src/components/activity/ActivityIntensity.d.ts +1 -1
  60. package/dist/src/components/activity/ActivityIntensity.js +23 -20
  61. package/dist/src/components/mood/Emotion.d.ts +1 -1
  62. package/dist/src/components/mood/Emotion.js +16 -21
  63. package/dist/src/components/mood/MoodIcon.d.ts +5 -4
  64. package/dist/src/components/mood/MoodIcon.js +23 -28
  65. package/dist/src/components/text/TextBold.d.ts +8 -0
  66. package/dist/src/components/text/TextBold.js +12 -0
  67. package/dist/src/components/text/TextRegular.d.ts +8 -0
  68. package/dist/src/components/text/TextRegular.js +12 -0
  69. package/dist/src/locale/da/messages.js +1 -0
  70. package/dist/src/locale/da/messages.po +353 -0
  71. package/dist/src/locale/de/messages.js +1 -0
  72. package/dist/src/locale/de/messages.po +353 -0
  73. package/dist/src/locale/en/messages.js +1 -0
  74. package/dist/src/locale/en/messages.po +353 -0
  75. package/dist/src/locale/es/messages.js +1 -0
  76. package/dist/src/locale/es/messages.po +353 -0
  77. package/dist/src/locale/fr/messages.js +1 -0
  78. package/dist/src/locale/fr/messages.po +353 -0
  79. package/dist/src/locale/i18nUtils.d.ts +18 -0
  80. package/dist/src/locale/i18nUtils.js +39 -0
  81. package/dist/src/locale/it/messages.js +1 -0
  82. package/dist/src/locale/it/messages.po +353 -0
  83. package/dist/src/types/enum.d.ts +15 -21
  84. package/dist/src/types/enum.js +18 -27
  85. package/dist/src/types/types.js +0 -1
  86. package/dist/src/utils/AttentionMessages.js +24 -29
  87. package/dist/src/utils/Constants.d.ts +3 -17
  88. package/dist/src/utils/Constants.js +1 -16
  89. package/dist/src/utils/RecommendationError.js +24 -26
  90. package/dist/src/utils/RecommendationUtils.js +2 -5
  91. package/dist/src/utils/Translations.js +5 -5
  92. package/dist/src/utils/Utils.d.ts +1 -1
  93. package/dist/src/utils/Utils.js +0 -1
  94. package/dist/src/utils/Validations.d.ts +1 -1
  95. package/dist/src/utils/Validations.js +2 -3
  96. package/package.json +99 -89
  97. package/dist/index.js.map +0 -1
  98. package/dist/src/RecommendationScreen.js.map +0 -1
  99. package/dist/src/assets/IconsSVG/Close.d.ts +0 -4
  100. package/dist/src/assets/IconsSVG/Close.js +0 -7
  101. package/dist/src/assets/IconsSVG/Close.js.map +0 -1
  102. package/dist/src/assets/IconsSVG/CloseOutlined.d.ts +0 -4
  103. package/dist/src/assets/IconsSVG/CloseOutlined.js +0 -9
  104. package/dist/src/assets/IconsSVG/CloseOutlined.js.map +0 -1
  105. package/dist/src/assets/IconsSVG/Edit.js +0 -8
  106. package/dist/src/assets/IconsSVG/Edit.js.map +0 -1
  107. package/dist/src/assets/IconsSVG/activity/Cycling.d.ts +0 -4
  108. package/dist/src/assets/IconsSVG/activity/Cycling.js +0 -12
  109. package/dist/src/assets/IconsSVG/activity/Cycling.js.map +0 -1
  110. package/dist/src/assets/IconsSVG/activity/Running.d.ts +0 -4
  111. package/dist/src/assets/IconsSVG/activity/Running.js +0 -10
  112. package/dist/src/assets/IconsSVG/activity/Running.js.map +0 -1
  113. package/dist/src/assets/IconsSVG/activity/Stretching.d.ts +0 -4
  114. package/dist/src/assets/IconsSVG/activity/Stretching.js +0 -10
  115. package/dist/src/assets/IconsSVG/activity/Stretching.js.map +0 -1
  116. package/dist/src/assets/IconsSVG/activity/Swimming.d.ts +0 -4
  117. package/dist/src/assets/IconsSVG/activity/Swimming.js +0 -13
  118. package/dist/src/assets/IconsSVG/activity/Swimming.js.map +0 -1
  119. package/dist/src/assets/IconsSVG/activity/Walking.d.ts +0 -4
  120. package/dist/src/assets/IconsSVG/activity/Walking.js +0 -11
  121. package/dist/src/assets/IconsSVG/activity/Walking.js.map +0 -1
  122. package/dist/src/assets/IconsSVG/mood/Happy.d.ts +0 -4
  123. package/dist/src/assets/IconsSVG/mood/Happy.js +0 -11
  124. package/dist/src/assets/IconsSVG/mood/Happy.js.map +0 -1
  125. package/dist/src/assets/IconsSVG/mood/Neutral.d.ts +0 -4
  126. package/dist/src/assets/IconsSVG/mood/Neutral.js +0 -11
  127. package/dist/src/assets/IconsSVG/mood/Neutral.js.map +0 -1
  128. package/dist/src/assets/IconsSVG/mood/Sad.d.ts +0 -4
  129. package/dist/src/assets/IconsSVG/mood/Sad.js +0 -11
  130. package/dist/src/assets/IconsSVG/mood/Sad.js.map +0 -1
  131. package/dist/src/assets/IconsSVG/mood/SemiHappy.d.ts +0 -4
  132. package/dist/src/assets/IconsSVG/mood/SemiHappy.js +0 -11
  133. package/dist/src/assets/IconsSVG/mood/SemiHappy.js.map +0 -1
  134. package/dist/src/assets/IconsSVG/mood/SemiSad.d.ts +0 -4
  135. package/dist/src/assets/IconsSVG/mood/SemiSad.js +0 -11
  136. package/dist/src/assets/IconsSVG/mood/SemiSad.js.map +0 -1
  137. package/dist/src/components/ExitModal.d.ts +0 -25
  138. package/dist/src/components/ExitModal.js +0 -91
  139. package/dist/src/components/ExitModal.js.map +0 -1
  140. package/dist/src/components/InfoBars.js.map +0 -1
  141. package/dist/src/components/InvisibleNumberInput.js.map +0 -1
  142. package/dist/src/components/LineSeparator.js.map +0 -1
  143. package/dist/src/components/RecentInsulin.js.map +0 -1
  144. package/dist/src/components/RecommendationModal.js.map +0 -1
  145. package/dist/src/components/RecommendedCarbs.js.map +0 -1
  146. package/dist/src/components/RecommendedInsulin.js.map +0 -1
  147. package/dist/src/components/Remeasure.js.map +0 -1
  148. package/dist/src/components/Text.d.ts +0 -13
  149. package/dist/src/components/Text.js +0 -14
  150. package/dist/src/components/Text.js.map +0 -1
  151. package/dist/src/components/TimeoutModal.d.ts +0 -24
  152. package/dist/src/components/TimeoutModal.js +0 -84
  153. package/dist/src/components/TimeoutModal.js.map +0 -1
  154. package/dist/src/components/TransferToLogbook.js.map +0 -1
  155. package/dist/src/components/activity/Activity.js.map +0 -1
  156. package/dist/src/components/activity/ActivityIcon.js.map +0 -1
  157. package/dist/src/components/activity/ActivityIntensity.js.map +0 -1
  158. package/dist/src/components/mood/Emotion.js.map +0 -1
  159. package/dist/src/components/mood/MoodIcon.js.map +0 -1
  160. package/dist/src/components/styles/fonts.d.ts +0 -143
  161. package/dist/src/components/styles/fonts.js +0 -145
  162. package/dist/src/components/styles/fonts.js.map +0 -1
  163. package/dist/src/locales/da/translations.json +0 -82
  164. package/dist/src/locales/de/translations.json +0 -81
  165. package/dist/src/locales/en/translations.json +0 -84
  166. package/dist/src/locales/es/translations.json +0 -81
  167. package/dist/src/locales/fr/translations.json +0 -81
  168. package/dist/src/locales/it/translations.json +0 -81
  169. package/dist/src/locales/translate.d.ts +0 -19
  170. package/dist/src/locales/translate.js +0 -53
  171. package/dist/src/locales/translate.js.map +0 -1
  172. package/dist/src/types/enum.js.map +0 -1
  173. package/dist/src/types/types.js.map +0 -1
  174. package/dist/src/utils/AttentionMessages.js.map +0 -1
  175. package/dist/src/utils/Constants.js.map +0 -1
  176. package/dist/src/utils/RecommendationError.js.map +0 -1
  177. package/dist/src/utils/RecommendationUtils.js.map +0 -1
  178. package/dist/src/utils/Translations.js.map +0 -1
  179. package/dist/src/utils/Utils.js.map +0 -1
  180. package/dist/src/utils/Validations.js.map +0 -1
  181. package/dist/tsconfig.tsbuildinfo +0 -1
@@ -0,0 +1,353 @@
1
+ msgid ""
2
+ msgstr ""
3
+ "POT-Creation-Date: 2020-07-02 10:25+0200\n"
4
+ "Mime-Version: 1.0\n"
5
+ "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
6
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7
+ "X-Generator: @lingui/cli\n"
8
+ "Language: en\n"
9
+ "Project-Id-Version: \n"
10
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
+ "PO-Revision-Date: \n"
12
+ "Last-Translator: \n"
13
+ "Language-Team: \n"
14
+ "Plural-Forms: \n"
15
+
16
+ #: src/RecommendationScreen.tsx:453
17
+ msgid "Active Insulin"
18
+ msgstr "Insulina activa"
19
+
20
+ #: src/components/activity/Activity.tsx:34
21
+ msgid "Activity"
22
+ msgstr "Actividad"
23
+
24
+ #: src/components/RecommendedCarbs.tsx:104
25
+ msgid "Additional"
26
+ msgstr "Adicional"
27
+
28
+ #: src/components/LimitationMessage.tsx:21
29
+ #: src/components/RecommendationModal.tsx:104
30
+ #: src/components/RecommendedCarbs.tsx:66
31
+ #: src/components/RecommendedInsulin.tsx:76
32
+ msgid "Attention"
33
+ msgstr "Atención"
34
+
35
+ #: src/components/activity/Activity.tsx:51
36
+ msgid "Based on the selected activity your insulin recommendation is reduced by:"
37
+ msgstr "Según la actividad seleccionada, su recomendación de insulina se reduce en un:"
38
+
39
+ #: src/RecommendationScreen.tsx:454
40
+ msgid "Blood Glucose Level"
41
+ msgstr "Glucosa en sangre"
42
+
43
+ #: src/RecommendationScreen.tsx:455
44
+ msgid "Blood Ketone Level"
45
+ msgstr "Nivel de cetonas en sangre"
46
+
47
+ #: src/components/RecommendedCarbs.tsx:169
48
+ msgid "Carbohydrates"
49
+ msgstr "Hidratos de carbono"
50
+
51
+ #: src/RecommendationScreen.tsx:471
52
+ msgid "Close calculation"
53
+ msgstr "Cerrar calculación"
54
+
55
+ #: src/utils/AttentionMessages.tsx:86
56
+ msgid "Consider not to initiate physical activity before your blood glucose level is within the recommended ranges prior to physical activity."
57
+ msgstr "Contemple no iniciar ninguna actividad física antes de que su nivel de glucosa en sangre se encuentre dentro del rango recomendado antes de una actividad física."
58
+
59
+ #: src/components/RecommendedInsulin.tsx:108
60
+ msgid "Edit"
61
+ msgstr ""
62
+
63
+ #: src/components/RecommendedCarbs.tsx:173
64
+ msgid "Entered"
65
+ msgstr "Introducido"
66
+
67
+ #: src/utils/RecommendationError.tsx:50
68
+ msgid "Error. Hedia Calculator could not find your recent boluses"
69
+ msgstr ""
70
+
71
+ #: src/utils/RecommendationError.tsx:46
72
+ msgid "Error. Hedia Calculator does not support an insulin dose greater than {SAFETY_INSULIN_LIMIT} units"
73
+ msgstr "Error. La calculadora de Hedia no admite una dosis de insulina superior a {SAFETY_INSULIN_LIMIT} unidades."
74
+
75
+ #: src/utils/RecommendationError.tsx:48
76
+ msgid "Error. Hedia Calculator does not support insulin recommendations with boluses older than 4 hours"
77
+ msgstr "Error. La calculadora de Hedia no admite recomendaciones de insulina con bolos anteriores a 4 horas."
78
+
79
+ #: src/utils/RecommendationError.tsx:40
80
+ msgid "Error. Hedia Calculator does not support the blood glucose level of your latest logbook entry from the last 6 hours."
81
+ msgstr ""
82
+
83
+ #: src/utils/RecommendationError.tsx:26
84
+ msgid "Error. Hedia Calculator does not support your activity intensity value"
85
+ msgstr "Error. La calculadora de Hedia no admite su valor de intensidad de actividad."
86
+
87
+ #: src/utils/RecommendationError.tsx:28
88
+ msgid "Error. Hedia Calculator does not support your activity type value"
89
+ msgstr "Error. La calculadora de Hedia no admite su valor de tipo de actividad."
90
+
91
+ #: src/utils/RecommendationError.tsx:38
92
+ msgid "Error. Hedia Calculator does not support your current blood glucose level."
93
+ msgstr "Error. La calculadora de Hedia no admite tu glucosa en sangre actual."
94
+
95
+ #: src/utils/RecommendationError.tsx:60
96
+ msgid "Error. Hedia Calculator does not support your current blood glucose unit."
97
+ msgstr "Error. La calculadora de Hedia no admite su unidad de glucosa en sangre actual."
98
+
99
+ #: src/utils/RecommendationError.tsx:42
100
+ msgid "Error. Hedia Calculator does not support your current blood ketone level."
101
+ msgstr "Error. La calculadora de Hedia no admite su nivel de cetonas en sangre actual."
102
+
103
+ #: src/utils/RecommendationError.tsx:58
104
+ msgid "Error. Hedia Calculator does not support your current blood ketone unit."
105
+ msgstr "Error. La calculadora de Hedia no admite su unidad de cetonas en sangre actual."
106
+
107
+ #: src/utils/RecommendationError.tsx:56
108
+ msgid "Error. Hedia Calculator does not support your current language."
109
+ msgstr "Error. La calculadora de Hedia no admite su idioma actual."
110
+
111
+ #: src/utils/RecommendationError.tsx:54
112
+ msgid "Error. Hedia Calculator does not support your injection method."
113
+ msgstr "Error. La calculadora de Hedia no admite su método de inyección."
114
+
115
+ #: src/utils/RecommendationError.tsx:22
116
+ msgid "Error. Hedia Calculator only supports activities with a duration of maximum 60 minutes."
117
+ msgstr "Error. La calculadora de Hedia solo admite actividades con una duración máxima de 60 minutos."
118
+
119
+ #: src/utils/RecommendationError.tsx:20
120
+ msgid "Error. Please verify that your activity settings are set up correctly."
121
+ msgstr "Error. Compruebe si la configuración de su actividad es correcta."
122
+
123
+ #: src/utils/RecommendationError.tsx:30
124
+ msgid "Error. Please verify that your activity target blood glucose value is correct."
125
+ msgstr "Error. Compruebe si el valor deseado de glucosa en sangre de su actividad es correcto."
126
+
127
+ #: src/utils/RecommendationError.tsx:34
128
+ msgid "Error. Please verify that your insulin sensitivity value is correct."
129
+ msgstr "Error. Compruebe si el valor de su sensibilidad a la insulina es correcto."
130
+
131
+ #: src/utils/RecommendationError.tsx:36
132
+ msgid "Error. Please verify that your insulin to carb ratio value is correct."
133
+ msgstr "Error. Compruebe si el valor de su proporción insulina-carbohidratos es correcto."
134
+
135
+ #: src/utils/RecommendationError.tsx:44
136
+ msgid "Error. Please verify that your target blood glucose value is correct."
137
+ msgstr "Error. Compruebe si el valor deseado de glucosa en sangre es correcto."
138
+
139
+ #: src/utils/RecommendationError.tsx:52
140
+ msgid "Error. Please verify your notifications settings."
141
+ msgstr "Error. Compruebe la configuración de las notificaciones."
142
+
143
+ #: src/utils/RecommendationError.tsx:62
144
+ msgid "Error. Your blood ketone settings are invalid."
145
+ msgstr ""
146
+
147
+ #: src/components/RecommendedCarbs.tsx:167
148
+ msgid "Food"
149
+ msgstr "Comida"
150
+
151
+ #: src/RecommendationScreen.tsx:454
152
+ msgid "Forecasted Glucose"
153
+ msgstr ""
154
+
155
+ #: src/components/ForecastInfoBar.tsx:54
156
+ msgid "Forecasted time:"
157
+ msgstr ""
158
+
159
+ #: src/utils/Translations.ts:13
160
+ msgid "Hard"
161
+ msgstr "Intensa"
162
+
163
+ #: src/components/RecentInsulin.tsx:24
164
+ msgid "Have you taken rapid-acting insulin within the last 4 hours?"
165
+ msgstr ""
166
+
167
+ #: src/utils/RecommendationError.tsx:24
168
+ msgid "Hedia Calculator does not support activities that finished more than 4 hours ago."
169
+ msgstr "La calculadora de Hedia no admite actividades que finalizaron hace más de 4 horas."
170
+
171
+ #: src/utils/RecommendationError.tsx:32
172
+ msgid "Hedia Calculator does not support insulin recommendations with more than 300 grams of carbohydrates present."
173
+ msgstr "La calculadora de Hedia no admite recomendaciones de insulina con más de 300 gramos de hidratos de carbono presentes."
174
+
175
+ #: src/utils/AttentionMessages.tsx:105
176
+ msgid "Hedia does not support more than {SAFETY_INSULIN_LIMIT} units of insulin per calculation."
177
+ msgstr "Hedia no admite más de {SAFETY_INSULIN_LIMIT} unidades de insulina por calculación."
178
+
179
+ #: src/utils/AttentionMessages.tsx:103
180
+ msgid "Hedia doesn't support more than {SAFETY_INSULIN_LIMIT} units of insulin per calculation, but because of the physical activity you entered it has been further reduced by {0}% to {1} units for this calculation."
181
+ msgstr "Hedia no admite más de {SAFETY_INSULIN_LIMIT} unidades de insulina por calculación, pero debido a la actividad física que ha introducido, se ha reducido adicionalmente en un {0}% a {1} unidades para esta calculación."
182
+
183
+ #: src/components/mood/Emotion.tsx:46
184
+ msgid "How are you feeling?"
185
+ msgstr "¿Qué tal te encuentras?"
186
+
187
+ #: src/utils/AttentionMessages.tsx:84
188
+ msgid "If it is possible, postpone your planned exercise."
189
+ msgstr "Si es posible, posponga el ejercicio que tenía previsto hacer."
190
+
191
+ #: src/components/RecommendationModal.tsx:83
192
+ msgid "Instead of taking insulin"
193
+ msgstr "En lugar de tomar insulina"
194
+
195
+ #: src/components/Header.tsx:19
196
+ msgid "Insulin recommendation"
197
+ msgstr "Recomendación de insulina"
198
+
199
+ #: src/utils/Translations.ts:11
200
+ msgid "Light"
201
+ msgstr "Ligera"
202
+
203
+ #: src/utils/Translations.ts:12
204
+ msgid "Moderate"
205
+ msgstr "Moderada"
206
+
207
+ #: src/utils/AttentionMessages.tsx:107
208
+ msgid "More than 15 minutes has passed since this calculation was started."
209
+ msgstr "Han pasado más de 15 minutos desde que comenzó la calculación."
210
+
211
+ #: src/components/RecommendationModal.tsx:53
212
+ msgid "NO"
213
+ msgstr "NO"
214
+
215
+ #: src/components/RecentInsulin.tsx:32
216
+ msgid "No"
217
+ msgstr "No"
218
+
219
+ #: src/RecommendationScreen.tsx:476
220
+ msgid "No, return to dashboard"
221
+ msgstr "No, volver al panel"
222
+
223
+ #: src/components/Remeasure.tsx:74
224
+ msgid "OFF"
225
+ msgstr "APAGADO"
226
+
227
+ #: src/components/LimitationMessage.tsx:27
228
+ #: src/components/RecommendationModal.tsx:50
229
+ #: src/components/RecommendationModal.tsx:111
230
+ #: src/components/RecommendedCarbs.tsx:68
231
+ #: src/components/RecommendedInsulin.tsx:78
232
+ msgid "OK"
233
+ msgstr "ACEPTAR"
234
+
235
+ #: src/utils/AttentionMessages.tsx:112
236
+ msgid "Please go through the calculation steps with new measurements to ensure a safe recommendation."
237
+ msgstr "Por favor, repita los pasos de la calculación con nuevas mediciones para garantizar una recomendación segura."
238
+
239
+ #: src/utils/AttentionMessages.tsx:117
240
+ msgid "Recommendation from {day} at {time} was not transfered to your logbook.{0}Did you use the recommendation?"
241
+ msgstr "La recomendación del {day} a las {time} no se ha transferido a su diario.{0}¿Utilizó la recomendación?"
242
+
243
+ #: src/components/RecommendedCarbs.tsx:99
244
+ msgid "Recommended"
245
+ msgstr "Recomendado"
246
+
247
+ #: src/components/RecommendedInsulin.tsx:97
248
+ msgid "Recommended amount of rapid-acting insulin for immidiate injection based on forecasted glucose"
249
+ msgstr ""
250
+
251
+ #: src/components/Remeasure.tsx:68
252
+ msgid "Remind me to remeasure in"
253
+ msgstr "Recordar hacer una nueva medición en"
254
+
255
+ #: src/RecommendationScreen.tsx:476
256
+ msgid "Return to dashboard"
257
+ msgstr "Volver al panel"
258
+
259
+ #: src/RecommendationScreen.tsx:471
260
+ msgid "Save data before closing?"
261
+ msgstr "¿Guardar los datos antes de cerrar?"
262
+
263
+ #: src/RecommendationScreen.tsx:471
264
+ #: src/components/SaveButton.tsx:45
265
+ msgid "Save to logbook"
266
+ msgstr "Guardar en el diario"
267
+
268
+ #: src/RecommendationScreen.tsx:476
269
+ msgid "Start new calculation"
270
+ msgstr "Iniciar nueva calculación"
271
+
272
+ #: src/components/RecommendedCarbs.tsx:126
273
+ msgid "Total"
274
+ msgstr "Total"
275
+
276
+ #: src/components/RecommendedInsulin.tsx:104
277
+ msgid "Units"
278
+ msgstr "Unidades"
279
+
280
+ #: src/components/activity/ActivityIcon.tsx:42
281
+ msgid "Untitled Activity"
282
+ msgstr "Actividad sin nombre"
283
+
284
+ #: src/components/RecommendationModal.tsx:68
285
+ msgid "We recommend eating an additional:"
286
+ msgstr "Recomendamos comer adicionalmente:"
287
+
288
+ #: src/components/RecommendationModal.tsx:89
289
+ msgid "Would you like to add this to your current calculation?"
290
+ msgstr "¿Quiere añadirlo a su calculación actual?"
291
+
292
+ #: src/components/RecentInsulin.tsx:29
293
+ msgid "Yes"
294
+ msgstr "Sí"
295
+
296
+ #: src/RecommendationScreen.tsx:476
297
+ msgid "Yes, save to logbook"
298
+ msgstr "Sí, guardar en el diario"
299
+
300
+ #: src/utils/AttentionMessages.tsx:88
301
+ msgid "You have a high blood glucose level."
302
+ msgstr "Tiene una glucosa en sangre alta."
303
+
304
+ #: src/utils/AttentionMessages.tsx:90
305
+ msgid "You should take rapid-acting insulin and measure ketones."
306
+ msgstr "Debe tomar insulina de acción rápida y realizar una medición de cetonas."
307
+
308
+ #: src/utils/AttentionMessages.tsx:82
309
+ msgid "You will be reminded to measure your blood glucose level in 15 min."
310
+ msgstr "Se le recordará que mida su glucosa en sangre en 15 minutos."
311
+
312
+ #: src/utils/AttentionMessages.tsx:80
313
+ msgid "Your blood glucose level is very low."
314
+ msgstr "Su glucosa en sangre es muy baja."
315
+
316
+ #: src/utils/AttentionMessages.tsx:78
317
+ msgid "Your blood glucose level is very low. Take glucagon or eat carbohydrates if possible. Seek medical attention."
318
+ msgstr "Su glucosa en sangre es muy baja. Tome glucagón o ingiera carbohidratos si es posible. Busque atención médica."
319
+
320
+ #: src/utils/AttentionMessages.tsx:95
321
+ msgid "Your recommendation would have been higher than {0} units of insulin, but it has been limited for safety reasons.{1} Hedia never recommends more than {SAFETY_INSULIN_LIMIT} units of insulin per calculation, but because of the physical activity you entered it has been further reduced by {2}% to {3}."
322
+ msgstr "Su recomendación habría sido superior a {0} unidades de insulina, pero se ha limitado por razones de seguridad.{1} Hedia nunca recomienda más de {SAFETY_INSULIN_LIMIT} unidades de insulina por calculación, pero debido a la actividad física que ha introducido, se ha reducido adicionalmente en un {2}% a {3}."
323
+
324
+ #: src/utils/AttentionMessages.tsx:92
325
+ msgid "Your recommendation would have been higher than {SAFETY_INSULIN_LIMIT} units of insulin, but it has been limited for safety reasons. Hedia never recommends more than {SAFETY_INSULIN_LIMIT} units of insulin per calculation."
326
+ msgstr "Su recomendación habría sido superior a {SAFETY_INSULIN_LIMIT} unidades de insulina, pero se ha limitado por razones de seguridad. Hedia nunca recomienda más de {SAFETY_INSULIN_LIMIT} unidades de insulina por calculación."
327
+
328
+ #: src/RecommendationScreen.tsx:471
329
+ msgid "Your saved data will be used for future calculations."
330
+ msgstr "Los datos guardados se utilizarán para futuras calculaciones."
331
+
332
+ #: src/components/RecommendedCarbs.tsx:118
333
+ #: src/components/RecommendedCarbs.tsx:128
334
+ #: src/components/RecommendedCarbs.tsx:175
335
+ msgid "grams"
336
+ msgstr "gramos"
337
+
338
+ #: src/components/RecommendationModal.tsx:77
339
+ msgid "grams of carbohydrates"
340
+ msgstr "gramos de hidratos de carbono"
341
+
342
+ #: src/components/Remeasure.tsx:78
343
+ msgid "hours"
344
+ msgstr "horas"
345
+
346
+ #: src/components/activity/Activity.tsx:43
347
+ msgid "min"
348
+ msgstr "min"
349
+
350
+ #: src/RecommendationScreen.tsx:453
351
+ #: src/components/InfoBars.tsx:43
352
+ msgid "units"
353
+ msgstr "unidades"
@@ -0,0 +1 @@
1
+ /* eslint-disable */module.exports={languageData:{"plurals":function(n,ord){if(ord)return n==1?"one":"other";return n>=0&&n<2?"one":"other"}},messages:{"Active Insulin":"Insuline active","Activity":"Activit\xE9","Additional":"Suppl\xE9mentaire","Attention":"Attention","Based on the selected activity your insulin recommendation is reduced by:":"Sur la base de l\u2019activit\xE9 s\xE9lectionn\xE9e, votre recommandation d\u2019insuline est r\xE9duite de :","Blood Glucose Level":"Glyc\xE9mie","Blood Ketone Level":"Taux de c\xE9ton\xE9mie","Carbohydrates":"Glucides","Close calculation":"Fermer le calcul","Consider not to initiate physical activity before your blood glucose level is within the recommended ranges prior to physical activity.":"Envisagez de ne pas commencer d\u2019activit\xE9 physique avant que votre taux de glyc\xE9mie ne soit dans la plage recommand\xE9e avant l\u2019activit\xE9 physique.","Edit":"Edit","Entered":"Saisi","Error. Hedia Calculator could not find your recent boluses":"Error. Hedia Calculator could not find your recent boluses","Error. Hedia Calculator does not support an insulin dose greater than {SAFETY_INSULIN_LIMIT} units":function(a){return["Erreur. La calculatrice Hedia ne prend pas en charge une dose d\u2019insuline sup\xE9rieure \xE0 ",a("SAFETY_INSULIN_LIMIT")," unit\xE9s"]},"Error. Hedia Calculator does not support insulin recommendations with boluses older than 4 hours":"Erreur. La calculatrice Hedia ne prend pas en charge des recommandations d\u2019insuline avec des bolus plus anciens que 4 heures","Error. Hedia Calculator does not support the blood glucose level of your latest logbook entry from the last 6 hours.":"Error. Hedia Calculator does not support the blood glucose level of your latest logbook entry from the last 6 hours.","Error. Hedia Calculator does not support your activity intensity value":"Erreur. La calculatrice Hedia ne prend pas en charge votre valeur d\u2019intensit\xE9 d\u2019activit\xE9","Error. Hedia Calculator does not support your activity type value":"Erreur. La calculatrice Hedia ne prend pas en charge votre valeur de type d\u2019activit\xE9","Error. Hedia Calculator does not support your current blood glucose level.":"Erreur. La calculatrice Hedia ne prend pas en charge votre glyc\xE9mie actuelle.","Error. Hedia Calculator does not support your current blood glucose unit.":"Erreur. La calculatrice Hedia ne prend pas en charge votre unit\xE9 de glyc\xE9mie actuelle.","Error. Hedia Calculator does not support your current blood ketone level.":"Erreur. La calculatrice Hedia ne prend pas en charge votre taux de c\xE9ton\xE9mie actuel.","Error. Hedia Calculator does not support your current blood ketone unit.":"Erreur. La calculatrice Hedia ne prend pas en charge votre unit\xE9 de c\xE9ton\xE9mie actuelle.","Error. Hedia Calculator does not support your current language.":"Erreur. La calculatrice Hedia ne prend pas en charge votre langue actuelle.","Error. Hedia Calculator does not support your injection method.":"Erreur. La calculatrice Hedia ne prend pas en charge votre m\xE9thode d\u2019injection.","Error. Hedia Calculator only supports activities with a duration of maximum 60 minutes.":"Erreur. La calculatrice Hedia ne prend en charge que des activit\xE9s d\u2019une dur\xE9e maximale de 60 minutes.","Error. Please verify that your activity settings are set up correctly.":"Erreur. Veuillez v\xE9rifier que vos param\xE8tres d\u2019activit\xE9 sont correctement param\xE9tr\xE9s.","Error. Please verify that your activity target blood glucose value is correct.":"Erreur. Veuillez v\xE9rifier que votre glyc\xE9mie d\xE9sir\xE9e pendant l\u2019activit\xE9 est correct.","Error. Please verify that your insulin sensitivity value is correct.":"Erreur. Veuillez v\xE9rifier que votre valeur de sensibilit\xE9 \xE0 l\u2019insuline est correcte.","Error. Please verify that your insulin to carb ratio value is correct.":"Erreur. Veuillez v\xE9rifier que votre valeur de rapport insuline/glucides est correcte.","Error. Please verify that your target blood glucose value is correct.":"Erreur. Veuillez v\xE9rifier que votre glyc\xE9mie cible est correct.","Error. Please verify your notifications settings.":"Erreur. Veuillez v\xE9rifier vos param\xE8tres de notification.","Error. Your blood ketone settings are invalid.":"Error. Your blood ketone settings are invalid.","Food":"Aliments","Forecasted Glucose":"Forecasted Glucose","Forecasted time:":"Forecasted time:","Hard":"Difficile","Have you taken rapid-acting insulin within the last 4 hours?":"Have you taken rapid-acting insulin within the last 4 hours?","Hedia Calculator does not support activities that finished more than 4 hours ago.":"La calculatrice Hedia ne prend pas en charge des activit\xE9s termin\xE9es il y a plus de 4 heures.","Hedia Calculator does not support insulin recommendations with more than 300 grams of carbohydrates present.":"La calculatrice Hedia ne prend pas en charge des recommandations d\u2019insuline avec plus de 300 grammes de glucides pr\xE9sents.","Hedia does not support more than {SAFETY_INSULIN_LIMIT} units of insulin per calculation.":function(a){return["Hedia ne prend pas en charge plus de ",a("SAFETY_INSULIN_LIMIT")," unit\xE9s d\u2019insuline par calcul."]},"Hedia doesn't support more than {SAFETY_INSULIN_LIMIT} units of insulin per calculation, but because of the physical activity you entered it has been further reduced by {0}% to {1} units for this calculation.":function(a){return["Hedia ne prend pas en charge plus de ",a("SAFETY_INSULIN_LIMIT")," unit\xE9s d\u2019insuline par calcul, mais en raison de l\u2019activit\xE9 physique que vous avez saisie, ce chiffre a \xE9t\xE9 encore r\xE9duit de ",a("0")," % \xE0 ",a("1")," unit\xE9s pour ce calcul."]},"How are you feeling?":"Comment vous sentez-vous ?","If it is possible, postpone your planned exercise.":"Si possible, reportez votre activit\xE9 pr\xE9vu.","Instead of taking insulin":"Au lieu de prendre de l\u2019insuline","Insulin recommendation":"Recommandation d\u2019insuline","Light":"L\xE9g\xE8re","Moderate":"Mod\xE9r\xE9e","More than 15 minutes has passed since this calculation was started.":"Plus de 15 minutes se sont \xE9coul\xE9es depuis le d\xE9but de ce calcul.","NO":"NON","No":"Non","No, return to dashboard":"Non, retour au tableau de bord","OFF":"D\xC9SACTIV\xC9","OK":"OK","Please go through the calculation steps with new measurements to ensure a safe recommendation.":"Veuillez suivre les \xE9tapes de calcul avec de nouvelles mesures pour vous assurer d\u2019obtenir une recommandation s\xFBre.","Recommendation from {day} at {time} was not transfered to your logbook.{0}Did you use the recommendation?":function(a){return["La recommandation du ",a("day")," \xE0 ",a("time")," n\u2019a pas \xE9t\xE9 transf\xE9r\xE9e \xE0 votre journal de bord.",a("0"),"Avez-vous suivi la recommandation ?"]},"Recommended":"Recommand\xE9","Recommended amount of rapid-acting insulin for immidiate injection based on forecasted glucose":"Recommended amount of rapid-acting insulin for immidiate injection based on forecasted glucose","Remind me to remeasure in":"Rappelez-moi de mesurer ma glyc\xE9mie dans","Return to dashboard":"Retour au tableau de bord","Save data before closing?":"Enregistrer les donn\xE9es avant de fermer ?","Save to logbook":"Enregistrer dans le journal de bord","Start new calculation":"Commencer un nouveau calcul","Total":"Total","Units":"Unit\xE9s","Untitled Activity":"Activit\xE9 sans titre","We recommend eating an additional:":"Nous vous recommandons de manger en plus :","Would you like to add this to your current calculation?":"Souhaitez-vous ajouter cela \xE0 votre calcul actuel ?","Yes":"Oui","Yes, save to logbook":"Oui, enregistrer dans le journal de bord","You have a high blood glucose level.":"Vous avez une valeur de glyc\xE9mie \xE9lev\xE9e.","You should take rapid-acting insulin and measure ketones.":"Vous devriez prendre de l\u2019insuline \xE0 action rapide et mesurer les c\xE9tones.","You will be reminded to measure your blood glucose level in 15 min.":"Il vous sera rappel\xE9 de mesurer votre valeur de glyc\xE9mie dans 15 mn.","Your blood glucose level is very low.":"Votre valeur de glyc\xE9mie est tr\xE8s faible.","Your blood glucose level is very low. Take glucagon or eat carbohydrates if possible. Seek medical attention.":"Votre valeur de glyc\xE9mie est tr\xE8s faible. Prenez du glucagon ou mangez des glucides si possible. Consultez un m\xE9decin.","Your recommendation would have been higher than {0} units of insulin, but it has been limited for safety reasons.{1} Hedia never recommends more than {SAFETY_INSULIN_LIMIT} units of insulin per calculation, but because of the physical activity you entered it has been further reduced by {2}% to {3}.":function(a){return["Votre recommandation aurait \xE9t\xE9 sup\xE9rieure \xE0 ",a("0")," unit\xE9s d\u2019insuline, mais elle a \xE9t\xE9 limit\xE9e pour des raisons de s\xE9curit\xE9.",a("1")," Hedia ne recommande jamais plus de ",a("SAFETY_INSULIN_LIMIT")," unit\xE9s d\u2019insuline par calcul, mais en raison de l\u2019activit\xE9 physique saisie, elle a \xE9t\xE9 r\xE9duite de ",a("2"),"% \xE0 ",a("3"),"."]},"Your recommendation would have been higher than {SAFETY_INSULIN_LIMIT} units of insulin, but it has been limited for safety reasons. Hedia never recommends more than {SAFETY_INSULIN_LIMIT} units of insulin per calculation.":function(a){return["Votre recommandation aurait \xE9t\xE9 sup\xE9rieure \xE0 ",a("SAFETY_INSULIN_LIMIT")," unit\xE9s d\u2019insuline, mais elle a \xE9t\xE9 limit\xE9e pour des raisons de s\xE9curit\xE9. Hedia ne recommande jamais plus de ",a("SAFETY_INSULIN_LIMIT")," unit\xE9s d\u2019insuline par calcul."]},"Your saved data will be used for future calculations.":"Vos donn\xE9es enregistr\xE9es seront utilis\xE9es pour des calculs ult\xE9rieurs.","grams":"grammes","grams of carbohydrates":"grammes de glucides","hours":"heures","min":"min","units":"unit\xE9s"}};