@health.espresso/translations 0.1.313 → 0.1.315

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -1,9 +1,19 @@
1
1
  {
2
+ "0": "0",
3
+ "1": "1",
4
+ "2": "2",
2
5
  "2_layer": "2 परत",
6
+ "3": "3",
3
7
  "3_layer": "3 परत",
4
8
  "3_month_average": "3 महीने का औसत",
5
9
  "3_month_range": "3 महीने की रेंज",
10
+ "4": "4",
6
11
  "4_layer": "4 परत ",
12
+ "5": "5",
13
+ "6": "6",
14
+ "7": "7",
15
+ "8": "8",
16
+ "9": "9",
7
17
  "CNO_number": "सीएनओ नंबर",
8
18
  "CPSO_number": "सीपीएसओ नंबर",
9
19
  "Future": "भविष्य",
@@ -442,6 +452,7 @@
442
452
  "appoitment_welcome_message": "आपके पास अपॉइंटमेंट इनविटेशन है. कृपया नीचे अपनी उपस्थिति की पुष्टि या अस्वीकार करें।",
443
453
  "approved_shift": "स्वीकृत शिफ्ट",
444
454
  "appt_start_end_time": "नियुक्ति प्रारंभ/समाप्ति समय",
455
+ "april": "अप्रैल",
445
456
  "arabic": "अरबी",
446
457
  "archived": "संग्रहीत",
447
458
  "are_you_ready_to_join": "क्या आप शामिल होने के लिए तैयार हैं?",
@@ -524,6 +535,7 @@
524
535
  "attending": "भाग लेने?",
525
536
  "attention": "ध्यान",
526
537
  "audience_specific": "ऑडियंस-विशिष्ट",
538
+ "august": "अगस्त",
527
539
  "auscultation_heart_rate_explanation": "ऑस्कल्टेशन सत्र के दौरान हृदय गति के मान रिकॉर्ड किए जाते हैं।",
528
540
  "auscultation_recording": "ऑस्कल्टेशन रिकॉर्डिंग",
529
541
  "auth_logs": "प्रामाणिक लॉग",
@@ -764,6 +776,7 @@
764
776
  "choose_a_medication": "एक दवा चुनें।",
765
777
  "choose_comparator_error": "कृपया एक तुलनित्र चुनें",
766
778
  "choose_image": "छवि चुनें *",
779
+ "choose_location": "स्थान का चयन",
767
780
  "choose_medication": "एक दवा चुनें",
768
781
  "choose_medications": "दवाएँ चुनें",
769
782
  "choose_the_exudate_type_that_is": "एक्स्यूडेट प्रकार चुनें जो है",
@@ -1089,6 +1102,7 @@
1089
1102
  "dead_devitalized_tissue_must_removed_healing": "मृत या विकृत ऊतक जिसे घाव भरने की अनुमति देने के लिए हटाया जाना चाहिए।",
1090
1103
  "dead_or_devitalized_tissue": "मृत या विकृत ऊतक जिसे घाव भरने की अनुमति देने के लिए हटाया जाना चाहिए।",
1091
1104
  "deceased": "मृत",
1105
+ "december": "दिसंबर",
1092
1106
  "decline": "पतन",
1093
1107
  "declined": "गिरावट आई",
1094
1108
  "declined_message": "यदि आप उपस्थित होने में असमर्थ हैं, तो कृपया नए समय की व्यवस्था करने के लिए अपॉइंटमेंट आयोजक से संपर्क करें.",
@@ -1668,6 +1682,7 @@
1668
1682
  "fax_status": "फैक्स स्थिति",
1669
1683
  "fax_your_document": "अपना दस्तावेज़ फ़ैक्स करें",
1670
1684
  "faxes": "फैक्स",
1685
+ "february": "फ़रवरी",
1671
1686
  "fee": "शुल्क",
1672
1687
  "feedback": "प्रतिपुष्टि",
1673
1688
  "feet": "पैर",
@@ -2130,6 +2145,7 @@
2130
2145
  "issued": "जारी किया",
2131
2146
  "itch": "खुजली",
2132
2147
  "item": "वस्तु",
2148
+ "january": "जनवरी",
2133
2149
  "japanese": "जापानी",
2134
2150
  "jaw": "जबड़ा",
2135
2151
  "join": "जोड़ना",
@@ -2143,6 +2159,8 @@
2143
2159
  "join_visit": "यात्रा में शामिल हों",
2144
2160
  "joining_call_not_authorized": "इस कॉल में शामिल होने के लिए, आप अधिकृत नहीं हैं",
2145
2161
  "joints_affected": "जोड़ों से प्रभावित",
2162
+ "july": "जुलाई",
2163
+ "june": "जून",
2146
2164
  "just_a_moment": "बस एक पल!",
2147
2165
  "justice_mental_health_programs": "न्याय और मानसिक स्वास्थ्य कार्यक्रम",
2148
2166
  "kidney": "गुर्दा",
@@ -2325,6 +2343,7 @@
2325
2343
  "manufacturer": "उत्पादक",
2326
2344
  "map": "नक्शा",
2327
2345
  "map_will_show_if_location_is_set": "यदि स्थान निर्धारित है तो मानचित्र दिखाएगा",
2346
+ "march": "मार्च",
2328
2347
  "marital_status": "वैवाहिक स्थिति",
2329
2348
  "mark_as_complete": "पूर्ण के रूप में चिह्नित करें",
2330
2349
  "mark_selected_as_completed": "पूर्ण के रूप में चयनित चिह्नित करें",
@@ -2338,6 +2357,7 @@
2338
2357
  "max_dose_per_period": "प्रति अवधि अधिकतम खुराक",
2339
2358
  "maximum": "अधिकतम",
2340
2359
  "maximum_of_x_files_at_x_mb": "अधिकतम {{fileCount}} फ़ाइलें. प्रति फ़ाइल अधिकतम आकार {{fileSize}}MB.",
2360
+ "may": "मई",
2341
2361
  "measure": "उपाय",
2342
2362
  "measure_blood_glucose_instructions": "1. हाथों को साबुन और गर्म पानी से धोएं और अच्छी तरह सुखा लें। लांसिंग कवर हटा दें.\n2. लैंसेट कैरियर में एक नया लैंसेट सुरक्षित रूप से रखें। लैंसेट से टोपी निकालें और फेंकें नहीं।\n3. लांसिंग डिवाइस के सिरे को उस उंगली के सामने रखें जिससे रक्त का नमूना प्राप्त किया जाना है। त्वचा में छेद करने के लिए ट्रिगर दबाएँ। उंगली के आधार से निचोड़ें और धीरे से परीक्षण पट्टी पर थोड़ी मात्रा में रक्त डालें।\n4. उपकरण में पट्टी रखें। माप शुरू करने के लिए स्टार्ट दबाएँ।",
2343
2363
  "measure_blood_pressure_instructions": "1. रक्तचाप मापने से पहले 5 मिनट तक शांत रहें और आराम करें। डर्निग माप शांत रहें.\n2. बांह या कलाई से कोई भी कपड़ा हटा दें।\n3. मॉनिटर को कफ से सही ढंग से जोड़ें, इसे कोहनी से 1-2 सेमी ऊपर रखें।\n4. आराम के लिए कफ को समायोजित करें और हृदय के स्तर के साथ संरेखित करें।\n5. माप शुरू करने के लिए स्टार्ट दबाएँ।",
@@ -2739,6 +2759,7 @@
2739
2759
  "nothing_schedule": "आपके पास आज के लिए कुछ भी निर्धारित नहीं है।",
2740
2760
  "notification_endpoint": "अधिसूचना समापन बिंदु",
2741
2761
  "notifications": "सूचनाएँ",
2762
+ "november": "नवंबर",
2742
2763
  "now_one_step_closer_to_health": "अब आप अपने स्वास्थ्य के सीईओ बनने के करीब एक कदम हैं।",
2743
2764
  "now_set_your_new_password": "अब, अपना नया पासवर्ड सेट करें",
2744
2765
  "number": "संख्या",
@@ -2766,6 +2787,7 @@
2766
2787
  "occurrence_date_time": "घटना दिनांक/समय",
2767
2788
  "occurrence_date_time_desc": "वैक्सीन लगाने की तारीख",
2768
2789
  "occurrences": "पुनरावृत्तियां",
2790
+ "october": "अक्टूबर",
2769
2791
  "odour": "गंध",
2770
2792
  "odour_description": "गंध विवरण",
2771
2793
  "odour_is_evident_2_3_metres_from_patient": "ड्रेसिंग हटाने के साथ कमरे में प्रवेश करते समय गंध (रोगी से 2-3 मीटर) स्पष्ट होती है।",
@@ -3974,6 +3996,7 @@
3974
3996
  "sent_message_in_care_team_chat": "केयर टीम चैट में एक संदेश भेजा",
3975
3997
  "sent_you_a_message": "आपको एक संदेश भेजा",
3976
3998
  "sent_you_message": "आपको एक संदेश भेजा",
3999
+ "september": "सितम्बर",
3977
4000
  "sequence": "अनुक्रम",
3978
4001
  "series_dose_number": "श्रृंखला खुराक संख्या",
3979
4002
  "series_doses_string": "श्रृंखला खुराक स्ट्रिंग",
@@ -1,9 +1,19 @@
1
1
  {
2
+ "0": "0",
3
+ "1": "1",
4
+ "2": "2",
2
5
  "2_layer": "2層",
6
+ "3": "3",
3
7
  "3_layer": "3層",
4
8
  "3_month_average": "3か月平均",
5
9
  "3_month_range": "3ヶ月の範囲",
10
+ "4": "4",
6
11
  "4_layer": "4層",
12
+ "5": "5",
13
+ "6": "6",
14
+ "7": "7",
15
+ "8": "8",
16
+ "9": "9",
7
17
  "CNO_number": "CNO番号",
8
18
  "CPSO_number": "CPSO番号",
9
19
  "Future": "未来",
@@ -442,6 +452,7 @@
442
452
  "appoitment_welcome_message": "予定の招待状があります。下記よりご確認・ご辞退をお願いいたします。",
443
453
  "approved_shift": "承認されたシフト",
444
454
  "appt_start_end_time": "予約の開始/終了時刻",
455
+ "april": "4月",
445
456
  "arabic": "アラビア語",
446
457
  "archived": "アーカイブ済み",
447
458
  "are_you_ready_to_join": "参加する準備はできていますか?",
@@ -524,6 +535,7 @@
524
535
  "attending": "伽。",
525
536
  "attention": "注意",
526
537
  "audience_specific": "対象者別",
538
+ "august": "8月",
527
539
  "auscultation_heart_rate_explanation": "聴診セッション中に心拍数の値が記録されます。",
528
540
  "auscultation_recording": "聴診記録",
529
541
  "auth_logs": "認証ログ",
@@ -764,6 +776,7 @@
764
776
  "choose_a_medication": "薬を選択してください。",
765
777
  "choose_comparator_error": "コンパレータを選択してください",
766
778
  "choose_image": "画像を選択*",
779
+ "choose_location": "場所を選択",
767
780
  "choose_medication": "薬を選ぶ",
768
781
  "choose_medications": "薬を選ぶ",
769
782
  "choose_the_exudate_type_that_is": "滲出液の種類を選択してください",
@@ -1089,6 +1102,7 @@
1089
1102
  "dead_devitalized_tissue_must_removed_healing": "創傷治癒を可能にするために除去しなければならない死んだ組織または失活した組織。",
1090
1103
  "dead_or_devitalized_tissue": "創傷治癒を可能にするために除去しなければならない死んだ組織または失活した組織。",
1091
1104
  "deceased": "死者",
1105
+ "december": "12月",
1092
1106
  "decline": "断る",
1093
1107
  "declined": "減少",
1094
1108
  "declined_message": "参加できない場合は、予約主催者に連絡して新しい時間を手配してください。",
@@ -1668,6 +1682,7 @@
1668
1682
  "fax_status": "ファックスステータス",
1669
1683
  "fax_your_document": "書類をファックスで送信してください",
1670
1684
  "faxes": "ファックス",
1685
+ "february": "2月",
1671
1686
  "fee": "料金",
1672
1687
  "feedback": "フィードバック",
1673
1688
  "feet": "フィート",
@@ -2130,6 +2145,7 @@
2130
2145
  "issued": "発行",
2131
2146
  "itch": "痒み",
2132
2147
  "item": "アイテム",
2148
+ "january": "1月",
2133
2149
  "japanese": "日本語",
2134
2150
  "jaw": "顎",
2135
2151
  "join": "接続",
@@ -2143,6 +2159,8 @@
2143
2159
  "join_visit": "訪問に参加",
2144
2160
  "joining_call_not_authorized": "この通話に参加しても、承認されていません",
2145
2161
  "joints_affected": "影響を受ける関節",
2162
+ "july": "7月",
2163
+ "june": "6月",
2146
2164
  "just_a_moment": "ちょっと!",
2147
2165
  "justice_mental_health_programs": "司法とメンタルヘルスプログラム",
2148
2166
  "kidney": "腎臓",
@@ -2325,6 +2343,7 @@
2325
2343
  "manufacturer": "メーカー",
2326
2344
  "map": "地図",
2327
2345
  "map_will_show_if_location_is_set": "場所が設定されている場合は地図が表示されます",
2346
+ "march": "行進",
2328
2347
  "marital_status": "婚姻状況",
2329
2348
  "mark_as_complete": "完了としてマーク",
2330
2349
  "mark_selected_as_completed": "選択したものを完了としてマークします",
@@ -2338,6 +2357,7 @@
2338
2357
  "max_dose_per_period": "1期間あたりの最大投与量",
2339
2358
  "maximum": "最大",
2340
2359
  "maximum_of_x_files_at_x_mb": "最大 {{fileCount}} ファイル。ファイルあたりの最大サイズは {{fileSize}}MB です。",
2360
+ "may": "5月",
2341
2361
  "measure": "測定",
2342
2362
  "measure_blood_glucose_instructions": "1. 石鹸と温水で手を洗い、完全に乾燥させます。ランスカバーを取り外します。\n2. 新しいランセットをランセットキャリアにしっかりと配置します。ランセットからキャップを取り外し、捨てないでください。\n3. 穿刺装置の端を血液サンプルを採取する指に当てます。トリガーを押して皮膚を穿刺します。指の付け根から絞り、少量の血液をテストストリップ上にそっと置きます。\n4. ストリップをデバイスに置きます。 Start を押して測定を開始します。",
2343
2363
  "measure_blood_pressure_instructions": "1. 血圧を測定する前に、落ち着いて 5 分間休んでください。測定中は落ち着いてください。\n2. 腕や手首から衣服を外します。\n3. 肘の上 1 ~ 2 cm の位置にモニターをカフに正しく取り付けます。\n4. 快適になるようにカフを調整し、心臓の高さに合わせます。\n5. [開始] を押して測定を開始します。",
@@ -2739,6 +2759,7 @@
2739
2759
  "nothing_schedule": "今日は何も予定されていません。",
2740
2760
  "notification_endpoint": "通知エンドポイント",
2741
2761
  "notifications": "通知",
2762
+ "november": "11月",
2742
2763
  "now_one_step_closer_to_health": "あなたは今、あなたの健康のCEOになることに一歩近づいています。",
2743
2764
  "now_set_your_new_password": "新しいパスワードを設定してください",
2744
2765
  "number": "数",
@@ -2766,6 +2787,7 @@
2766
2787
  "occurrence_date_time": "発生日時",
2767
2788
  "occurrence_date_time_desc": "ワクチン投与日",
2768
2789
  "occurrences": "発生事例",
2790
+ "october": "10月",
2769
2791
  "odour": "飶",
2770
2792
  "odour_description": "臭気の説明",
2771
2793
  "odour_is_evident_2_3_metres_from_patient": "ドレッシングを外した状態で部屋(患者から2〜3メートル)に入ると、臭いが明らかになります。",
@@ -3974,6 +3996,7 @@
3974
3996
  "sent_message_in_care_team_chat": "ケアチームチャットでメッセージを送信した",
3975
3997
  "sent_you_a_message": "でメッセージを送信しました",
3976
3998
  "sent_you_message": "メッセージを送信しました",
3999
+ "september": "9月",
3977
4000
  "sequence": "順序",
3978
4001
  "series_dose_number": "シリーズ線量番号",
3979
4002
  "series_doses_string": "シリーズ用量ストリング",
@@ -1,9 +1,19 @@
1
1
  {
2
+ "0": "0",
3
+ "1": "1",
4
+ "2": "2",
2
5
  "2_layer": "2 레이어",
6
+ "3": "3",
3
7
  "3_layer": "3 레이어",
4
8
  "3_month_average": "3개월 평균",
5
9
  "3_month_range": "3개월 범위",
10
+ "4": "4",
6
11
  "4_layer": "4 레이어 ",
12
+ "5": "5",
13
+ "6": "6",
14
+ "7": "7",
15
+ "8": "8",
16
+ "9": "9",
7
17
  "CNO_number": "CNO 번호",
8
18
  "CPSO_number": "CPSO 번호",
9
19
  "Future": "미래",
@@ -442,6 +452,7 @@
442
452
  "appoitment_welcome_message": "약속 초대가 있습니다. 아래에서 참석을 확인하거나 거절하십시오.",
443
453
  "approved_shift": "승인된 교대근무",
444
454
  "appt_start_end_time": "약속 시작/종료 시간",
455
+ "april": "4월",
445
456
  "arabic": "아랍어",
446
457
  "archived": "보관됨",
447
458
  "are_you_ready_to_join": "가입할 준비가 되셨나요?",
@@ -524,6 +535,7 @@
524
535
  "attending": "참석?",
525
536
  "attention": "주목",
526
537
  "audience_specific": "청중별",
538
+ "august": "팔월",
527
539
  "auscultation_heart_rate_explanation": "심박수 값은 청진 세션 중에 기록됩니다.",
528
540
  "auscultation_recording": "청진 기록",
529
541
  "auth_logs": "인증 로그",
@@ -764,6 +776,7 @@
764
776
  "choose_a_medication": "약을 선택하십시오.",
765
777
  "choose_comparator_error": "비교기를 선택해 주세요",
766
778
  "choose_image": "이미지 선택*",
779
+ "choose_location": "위치 선택",
767
780
  "choose_medication": "약물 선택",
768
781
  "choose_medications": "약을 선택하세요",
769
782
  "choose_the_exudate_type_that_is": "삼출물 유형을 선택하십시오.",
@@ -1089,6 +1102,7 @@
1089
1102
  "dead_devitalized_tissue_must_removed_healing": "상처 치유를 위해 제거해야 하는 죽거나 활력이 없는 조직.",
1090
1103
  "dead_or_devitalized_tissue": "상처 치유를 위해 제거해야 하는 죽거나 활력이 없는 조직.",
1091
1104
  "deceased": "고",
1105
+ "december": "12월",
1092
1106
  "decline": "거절하다",
1093
1107
  "declined": "거부",
1094
1108
  "declined_message": "참석할 수없는 경우 약속 주최자에게 연락하여 새로운 시간을 정하십시오.",
@@ -1668,6 +1682,7 @@
1668
1682
  "fax_status": "팩스 상태",
1669
1683
  "fax_your_document": "문서를 팩스로 보내기",
1670
1684
  "faxes": "팩스",
1685
+ "february": "2월",
1671
1686
  "fee": "요금",
1672
1687
  "feedback": "피드백",
1673
1688
  "feet": "피트",
@@ -2130,6 +2145,7 @@
2130
2145
  "issued": "발급",
2131
2146
  "itch": "가려움",
2132
2147
  "item": "안건",
2148
+ "january": "1월",
2133
2149
  "japanese": "일본어",
2134
2150
  "jaw": "턱",
2135
2151
  "join": "잇다",
@@ -2143,6 +2159,8 @@
2143
2159
  "join_visit": "방문 가입",
2144
2160
  "joining_call_not_authorized": "이 통화에 참여하면 권한이 없습니다.",
2145
2161
  "joints_affected": "영향을받는 관절",
2162
+ "july": "칠월",
2163
+ "june": "6월",
2146
2164
  "just_a_moment": "잠깐만!",
2147
2165
  "justice_mental_health_programs": "정의 및 정신 건강 프로그램",
2148
2166
  "kidney": "신장",
@@ -2325,6 +2343,7 @@
2325
2343
  "manufacturer": "제조업체",
2326
2344
  "map": "지도",
2327
2345
  "map_will_show_if_location_is_set": "위치가 설정되면 지도가 표시됩니다.",
2346
+ "march": "3월",
2328
2347
  "marital_status": "결혼 여부",
2329
2348
  "mark_as_complete": "완료로 표시",
2330
2349
  "mark_selected_as_completed": "선택됨을 완료로 표시",
@@ -2338,6 +2357,7 @@
2338
2357
  "max_dose_per_period": "기간당 최대 복용량",
2339
2358
  "maximum": "최고",
2340
2359
  "maximum_of_x_files_at_x_mb": "최대 {{fileCount}}개 파일. 파일당 최대 크기는 {{fileSize}}MB입니다.",
2360
+ "may": "5월",
2341
2361
  "measure": "측정하다",
2342
2362
  "measure_blood_glucose_instructions": "1. 비누와 따뜻한 물로 손을 씻고 완전히 말리십시오. 랜싱 커버를 제거합니다.\n2. 새 란셋을 란셋 캐리어에 단단히 넣습니다. 란셋에서 캡을 제거하고 버리지 마십시오.\n3. 채혈 장치의 끝부분을 혈액 샘플을 채취할 손가락에 대십시오. 방아쇠를 눌러 피부에 구멍을 뚫으세요. 손가락 끝부분을 짜내고 소량의 혈액을 테스트 스트립에 부드럽게 떨어뜨립니다.\n4. 스트립을 장치에 배치합니다. 측정을 시작하려면 시작을 누르세요.",
2343
2363
  "measure_blood_pressure_instructions": "1. 혈압을 측정하기 전 5분간 안정을 취하고 휴식을 취하세요. 측정 중에 침착함을 유지하십시오.\n2. 팔이나 손목에서 옷을 벗습니다.\n3. 모니터를 팔꿈치 위 1~2cm 위치에 올바르게 커프에 부착합니다.\n4. 커프를 편안하게 조정하고 심장 높이에 맞춥니다.\n5. 시작을 눌러 측정을 시작합니다.",
@@ -2739,6 +2759,7 @@
2739
2759
  "nothing_schedule": "오늘은 예정된 것이 없습니다.",
2740
2760
  "notification_endpoint": "알림 엔드포인트",
2741
2761
  "notifications": "알림을",
2762
+ "november": "십일월",
2742
2763
  "now_one_step_closer_to_health": "이제 건강 CEO가되는 데 한 걸음 더 가까워졌습니다.",
2743
2764
  "now_set_your_new_password": "이제 새로운 비밀번호를 설정하세요",
2744
2765
  "number": "수",
@@ -2766,6 +2787,7 @@
2766
2787
  "occurrence_date_time": "발생 날짜/시간",
2767
2788
  "occurrence_date_time_desc": "백신 투여일",
2768
2789
  "occurrences": "발생",
2790
+ "october": "십월",
2769
2791
  "odour": "냄새",
2770
2792
  "odour_description": "냄새 설명",
2771
2793
  "odour_is_evident_2_3_metres_from_patient": "드레싱을 제거한 상태로 병실(환자로부터 2-3미터)에 들어갈 때 냄새가 분명합니다.",
@@ -3974,6 +3996,7 @@
3974
3996
  "sent_message_in_care_team_chat": "케어 팀 채팅에서 메시지를 보냈습니다.",
3975
3997
  "sent_you_a_message": "에서 메시지를 보냈습니다.",
3976
3998
  "sent_you_message": "메시지를 보냈습니다.",
3999
+ "september": "구월",
3977
4000
  "sequence": "순서",
3978
4001
  "series_dose_number": "시리즈 복용량 번호",
3979
4002
  "series_doses_string": "시리즈 복용량 문자열",
@@ -1,9 +1,19 @@
1
1
  {
2
+ "0": "0",
3
+ "1": "1",
4
+ "2": "2",
2
5
  "2_layer": "2 camadas",
6
+ "3": "3",
3
7
  "3_layer": "3 camadas",
4
8
  "3_month_average": "Média de 3 meses",
5
9
  "3_month_range": "Intervalo de 3 meses",
10
+ "4": "4",
6
11
  "4_layer": "4 camadas ",
12
+ "5": "5",
13
+ "6": "6",
14
+ "7": "7",
15
+ "8": "8",
16
+ "9": "9",
7
17
  "CNO_number": "Número CNO",
8
18
  "CPSO_number": "Número CPSO",
9
19
  "Future": "Futuro",
@@ -442,6 +452,7 @@
442
452
  "appoitment_welcome_message": "Você tem um convite para compromisso. Por favor, confirme ou recuse a sua participação abaixo.",
443
453
  "approved_shift": "Turno Aprovado",
444
454
  "appt_start_end_time": "Hora de início/término do compromisso",
455
+ "april": "abril",
445
456
  "arabic": "Árabe",
446
457
  "archived": "Arquivado",
447
458
  "are_you_ready_to_join": "Você está pronto para participar?",
@@ -524,6 +535,7 @@
524
535
  "attending": "Atender?",
525
536
  "attention": "Atenção",
526
537
  "audience_specific": "Específico para o público-alvo",
538
+ "august": "Agosto",
527
539
  "auscultation_heart_rate_explanation": "Os valores da frequência cardíaca são registrados durante a sessão de ausculta.",
528
540
  "auscultation_recording": "Gravação de ausculta",
529
541
  "auth_logs": "Registros de autenticação",
@@ -764,6 +776,7 @@
764
776
  "choose_a_medication": "Escolha um medicamento.",
765
777
  "choose_comparator_error": "Por favor, escolha um comparador",
766
778
  "choose_image": "Escolha Imagem*",
779
+ "choose_location": "Selecione o local",
767
780
  "choose_medication": "Escolha um medicamento",
768
781
  "choose_medications": "Escolha Medicamentos",
769
782
  "choose_the_exudate_type_that_is": "Escolha o tipo de exsudato que é",
@@ -1089,6 +1102,7 @@
1089
1102
  "dead_devitalized_tissue_must_removed_healing": "Tecido morto ou desvitalizado que deve ser removido para permitir que a cicatrização de feridas ocorra.",
1090
1103
  "dead_or_devitalized_tissue": "Tecido morto ou desvitalizado que deve ser removido para permitir que a cicatrização de feridas ocorra.",
1091
1104
  "deceased": "Falecido",
1105
+ "december": "dezembro",
1092
1106
  "decline": "Declinar",
1093
1107
  "declined": "Recusou",
1094
1108
  "declined_message": "Se você não puder comparecer, entre em contato com o organizador do compromisso para marcar um novo horário.",
@@ -1668,6 +1682,7 @@
1668
1682
  "fax_status": "Status do fax",
1669
1683
  "fax_your_document": "Envie seu documento por fax",
1670
1684
  "faxes": "Faxes",
1685
+ "february": "Fevereiro",
1671
1686
  "fee": "Taxa",
1672
1687
  "feedback": "Realimentação",
1673
1688
  "feet": "Pé",
@@ -2130,6 +2145,7 @@
2130
2145
  "issued": "Emitido",
2131
2146
  "itch": "Coceira",
2132
2147
  "item": "Item",
2148
+ "january": "Janeiro",
2133
2149
  "japanese": "Japonês",
2134
2150
  "jaw": "Mandíbula",
2135
2151
  "join": "Juntar",
@@ -2143,6 +2159,8 @@
2143
2159
  "join_visit": "Cadastre-se na Visita",
2144
2160
  "joining_call_not_authorized": "ao participar desta chamada, você não está autorizado",
2145
2161
  "joints_affected": "Articulações afetadas",
2162
+ "july": "Julho",
2163
+ "june": "Junho",
2146
2164
  "just_a_moment": "Apenas um momento!",
2147
2165
  "justice_mental_health_programs": "Programas de Justiça e Saúde Mental",
2148
2166
  "kidney": "Rim",
@@ -2325,6 +2343,7 @@
2325
2343
  "manufacturer": "Fabricante",
2326
2344
  "map": "Mapa",
2327
2345
  "map_will_show_if_location_is_set": "O mapa mostrará se a localização estiver definida",
2346
+ "march": "Marchar",
2328
2347
  "marital_status": "Estado civil",
2329
2348
  "mark_as_complete": "Marcar como concluído",
2330
2349
  "mark_selected_as_completed": "Marcar selecionado como concluído",
@@ -2338,6 +2357,7 @@
2338
2357
  "max_dose_per_period": "Dose máxima por período",
2339
2358
  "maximum": "Máximo",
2340
2359
  "maximum_of_x_files_at_x_mb": "Máximo de {{fileCount}} arquivos. Tamanho máximo de {{fileSize}}MB por arquivo.",
2360
+ "may": "Poderia",
2341
2361
  "measure": "Medir",
2342
2362
  "measure_blood_glucose_instructions": "1. Lave as mãos com sabão e água morna e seque bem. Remova a tampa da lanceta.\n2. Coloque uma nova lanceta firmemente no porta-lancetas. Retire a tampa da lanceta e não a descarte.\n3. Coloque a extremidade do lancetador contra o dedo do qual será obtida a amostra de sangue. pressione o gatilho para perfurar a pele. Aperte a partir da base do dedo e coloque suavemente uma pequena quantidade de sangue na tira de teste.\n4. Coloque a tira no dispositivo. Pressione Iniciar para iniciar a medição.",
2343
2363
  "measure_blood_pressure_instructions": "1. Mantenha a calma e descanse por 5 minutos antes de medir a pressão arterial. Permaneça calmo durante a medição.\n2. Remova qualquer roupa do braço ou pulso.\n3. Fixe o monitor à braçadeira corretamente, posicionando-o 1-2 cm acima do cotovelo.\n4. Ajuste o manguito para maior conforto e alinhe-o ao nível do coração.\n5. Pressione Iniciar para iniciar a medição.",
@@ -2739,6 +2759,7 @@
2739
2759
  "nothing_schedule": "Você não tem nada agendado para hoje.",
2740
2760
  "notification_endpoint": "Ponto de extremidade de notificação",
2741
2761
  "notifications": "Notificações",
2762
+ "november": "novembro",
2742
2763
  "now_one_step_closer_to_health": "Você está agora um passo mais perto de se tornar o CEO da sua saúde.",
2743
2764
  "now_set_your_new_password": "Agora, defina sua nova senha.",
2744
2765
  "number": "Número",
@@ -2766,6 +2787,7 @@
2766
2787
  "occurrence_date_time": "Data/Hora da Ocorrência",
2767
2788
  "occurrence_date_time_desc": "Data de administração da vacina",
2768
2789
  "occurrences": "Ocorrências",
2790
+ "october": "outubro",
2769
2791
  "odour": "Odor",
2770
2792
  "odour_description": "Descrição do odor",
2771
2793
  "odour_is_evident_2_3_metres_from_patient": "O odor é evidente ao entrar na sala (2-3 metros do paciente) com o curativo removido.",
@@ -3974,6 +3996,7 @@
3974
3996
  "sent_message_in_care_team_chat": "Enviou uma mensagem no chat da Equipe de Atendimento",
3975
3997
  "sent_you_a_message": "enviou-lhe uma mensagem em",
3976
3998
  "sent_you_message": "Enviou-lhe uma mensagem",
3999
+ "september": "Setembro",
3977
4000
  "sequence": "Seqüenciar",
3978
4001
  "series_dose_number": "Número de Dose em Série",
3979
4002
  "series_doses_string": "Série Doses String",
@@ -1,9 +1,19 @@
1
1
  {
2
+ "0": "0",
3
+ "1": "1",
4
+ "2": "2",
2
5
  "2_layer": "2 அடுக்கு",
6
+ "3": "3",
3
7
  "3_layer": "3 அடுக்கு",
4
8
  "3_month_average": "3 மாத சராசரி",
5
9
  "3_month_range": "3-மாத வரம்பு",
10
+ "4": "4",
6
11
  "4_layer": "4 அடுக்கு",
12
+ "5": "5",
13
+ "6": "6",
14
+ "7": "7",
15
+ "8": "8",
16
+ "9": "9",
7
17
  "CNO_number": "CNO எண்",
8
18
  "CPSO_number": "CPSO எண்",
9
19
  "Future": "எதிர்காலம்",
@@ -442,6 +452,7 @@
442
452
  "appoitment_welcome_message": "உங்களுக்கு ஒரு சந்திப்பு அழைப்பிதழ் உள்ளது. கீழே உங்கள் வருகையை உறுதிப்படுத்தவும் அல்லது மறுக்கவும்.",
443
453
  "approved_shift": "அங்கீகரிக்கப்பட்ட பணிமாற்றம்",
444
454
  "appt_start_end_time": "சந்திப்பு தொடக்க/முடிவு நேரம்",
455
+ "april": "ஏப்ரல்",
445
456
  "arabic": "அரபு",
446
457
  "archived": "காப்பகப்படுத்தப்பட்டது",
447
458
  "are_you_ready_to_join": "நீங்கள் சேர தயாரா?",
@@ -524,6 +535,7 @@
524
535
  "attending": "கலந்துகொள்கிறீர்களா?",
525
536
  "attention": "கவனம்",
526
537
  "audience_specific": "பார்வையாளர்கள் சார்ந்தது",
538
+ "august": "ஆகஸ்ட்",
527
539
  "auscultation_heart_rate_explanation": "ஆஸ்கல்டேஷன் அமர்வின் போது இதய துடிப்பு மதிப்புகள் பதிவு செய்யப்படுகின்றன.",
528
540
  "auscultation_recording": "ஆஸ்கல்டேஷன் பதிவு",
529
541
  "auth_logs": "அங்கீகாரப் பதிவுகள்",
@@ -764,6 +776,7 @@
764
776
  "choose_a_medication": "ஒரு மருந்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்.",
765
777
  "choose_comparator_error": "தயவுசெய்து ஒரு ஒப்பீட்டாளரைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்.",
766
778
  "choose_image": "படத்தைத் தேர்வுசெய்க*",
779
+ "choose_location": "இருப்பிடத்தைத் தேர்வுசெய்க",
767
780
  "choose_medication": "ஒரு மருந்தைத் தேர்வுசெய்க",
768
781
  "choose_medications": "மருந்துகளைத் தேர்வுசெய்க",
769
782
  "choose_the_exudate_type_that_is": "எக்ஸுடேட் வகையைத் தேர்வு செய்யவும்",
@@ -1088,6 +1101,7 @@
1088
1101
  "dead_devitalized_tissue_must_removed_healing": "காயம் குணமடைவதற்கு அகற்றப்பட வேண்டிய இறந்த அல்லது உயிர்ச்சத்து இழந்த திசுக்கள்.",
1089
1102
  "dead_or_devitalized_tissue": "காயம் குணமடைவதற்கு அகற்றப்பட வேண்டிய இறந்த அல்லது உயிர்ச்சத்து இழந்த திசுக்கள்.",
1090
1103
  "deceased": "இறந்துவிட்டார்",
1104
+ "december": "டிசம்பர்",
1091
1105
  "decline": "நிராகரி",
1092
1106
  "declined": "நிராகரிக்கப்பட்டது",
1093
1107
  "declined_message": "நீங்கள் கலந்து கொள்ள முடியாவிட்டால், புதிய நேரத்தை ஏற்பாடு செய்ய சந்திப்பு ஏற்பாட்டாளரைத் தொடர்பு கொள்ளவும்.",
@@ -1666,6 +1680,7 @@
1666
1680
  "fax_status": "தொலைநகல் நிலை",
1667
1681
  "fax_your_document": "உங்கள் ஆவணத்தை ஃபேக்ஸ் செய்யவும்",
1668
1682
  "faxes": "தொலைநகல்கள்",
1683
+ "february": "பிப்ரவரி",
1669
1684
  "fee": "கட்டணம்",
1670
1685
  "feedback": "கருத்து",
1671
1686
  "feet": "அடி",
@@ -2128,6 +2143,7 @@
2128
2143
  "issued": "வழங்கப்பட்டது",
2129
2144
  "itch": "அரிப்பு",
2130
2145
  "item": "பொருள்",
2146
+ "january": "ஜனவரி",
2131
2147
  "japanese": "ஜப்பானியர்கள்",
2132
2148
  "jaw": "தாடை",
2133
2149
  "join": "சேருங்கள்",
@@ -2141,6 +2157,8 @@
2141
2157
  "join_visit": "வருகையில் சேருங்கள்",
2142
2158
  "joining_call_not_authorized": "இந்த அழைப்பில் சேர்வதற்கு, உங்களுக்கு அங்கீகாரம் இல்லை.",
2143
2159
  "joints_affected": "பாதிக்கப்பட்ட மூட்டுகள்",
2160
+ "july": "ஜூலை",
2161
+ "june": "ஜூன்",
2144
2162
  "just_a_moment": "ஒரு கணம்!",
2145
2163
  "justice_mental_health_programs": "நீதி & மனநலத் திட்டங்கள்",
2146
2164
  "kidney": "சிறுநீரகம்",
@@ -2322,6 +2340,7 @@
2322
2340
  "manual_measure": "கைமுறை அளவீடு",
2323
2341
  "manufacturer": "உற்பத்தியாளர்",
2324
2342
  "map": "வரைபடம்",
2343
+ "march": "மார்ச்",
2325
2344
  "marital_status": "திருமண நிலை",
2326
2345
  "mark_as_complete": "முடிந்ததாகக் குறி",
2327
2346
  "mark_selected_as_completed": "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டதை முடிந்ததாகக் குறிக்கவும்",
@@ -2335,6 +2354,7 @@
2335
2354
  "max_dose_per_period": "ஒரு காலத்திற்கு அதிகபட்ச அளவு",
2336
2355
  "maximum": "அதிகபட்சம்",
2337
2356
  "maximum_of_x_files_at_x_mb": "அதிகபட்சம் {{fileCount}} கோப்புகள். ஒரு கோப்பிற்கு அதிகபட்சமாக {{fileSize}}MB அளவு.",
2357
+ "may": "மே",
2338
2358
  "measure": "அளவிடு",
2339
2359
  "measure_blood_glucose_instructions": "1. சோப்பு மற்றும் வெதுவெதுப்பான நீரில் கைகளைக் கழுவி நன்கு உலர வைக்கவும். லான்சிங் கவரை அகற்றவும்.\n2. லான்செட் கேரியரில் ஒரு புதிய லான்செட்டை பாதுகாப்பாக வைக்கவும். லான்செட்டிலிருந்து மூடியை அகற்றவும், தூக்கி எறிய வேண்டாம்.\n3. இரத்த மாதிரி பெற வேண்டிய விரலில் லான்சிங் சாதனத்தின் முனையை வைக்கவும். தோலை துளைக்க தூண்டுதலை அழுத்தவும். விரலின் அடிப்பகுதியில் இருந்து அழுத்தி, சோதனை துண்டு மீது சிறிது இரத்தத்தை மெதுவாக வைக்கவும்.\n4. சாதனத்தில் துண்டு வைக்கவும். அளவீட்டைத் தொடங்க ஸ்டார்ட் என்பதை அழுத்தவும்.",
2340
2360
  "measure_blood_pressure_instructions": "1. இரத்த அழுத்தத்தை அளவிடுவதற்கு முன் 5 நிமிடங்கள் அமைதியாக இருந்து ஓய்வெடுக்கவும். அளவீட்டின் போது அமைதியாக இருங்கள்.\n2. கை அல்லது மணிக்கட்டில் இருந்து எந்த ஆடைகளையும் அகற்றவும்.\n3. மானிட்டரை சுற்றுப்பட்டையில் சரியாக இணைத்து, முழங்கையிலிருந்து 1-2 செ.மீ உயரத்தில் வைக்கவும்.\n4. ஆறுதலுக்காக சுற்றுப்பட்டையை சரிசெய்து இதய மட்டத்துடன் சீரமைக்கவும்.\n5. அளவீட்டைத் தொடங்க தொடக்கத்தை அழுத்தவும்.",
@@ -2736,6 +2756,7 @@
2736
2756
  "nothing_schedule": "இன்னைக்கு உங்களுக்கு எதுவும் திட்டமிடப்படவில்லை.",
2737
2757
  "notification_endpoint": "அறிவிப்பு முடிவுப்புள்ளி",
2738
2758
  "notifications": "அறிவிப்புகள்",
2759
+ "november": "நவம்பர்",
2739
2760
  "now_one_step_closer_to_health": "நீங்கள் இப்போது உங்கள் ஆரோக்கியத்தின் தலைமை நிர்வாக அதிகாரி ஆவதற்கு ஒரு படி நெருக்கமாக உள்ளீர்கள்.",
2740
2761
  "now_set_your_new_password": "இப்போது, ​​உங்கள் புதிய கடவுச்சொல்லை அமைக்கவும்.",
2741
2762
  "number": "எண்",
@@ -2763,6 +2784,7 @@
2763
2784
  "occurrence_date_time": "நிகழ்ந்த தேதி/நேரம்",
2764
2785
  "occurrence_date_time_desc": "தடுப்பூசி செலுத்தப்பட்ட தேதி",
2765
2786
  "occurrences": "நிகழ்வுகள்",
2787
+ "october": "அக்டோபர்",
2766
2788
  "odour": "வாசனை",
2767
2789
  "odour_description": "வாசனை விளக்கம்",
2768
2790
  "odour_is_evident_2_3_metres_from_patient": "நோயாளியிடமிருந்து 2-3 மீட்டர் தொலைவில் உள்ள அறைக்குள் ஆடையை அகற்றிவிட்டு நுழையும்போது துர்நாற்றம் தெளிவாகத் தெரியும்.",
@@ -3971,6 +3993,7 @@
3971
3993
  "sent_message_in_care_team_chat": "பராமரிப்பு குழு அரட்டையில் ஒரு செய்தியை அனுப்பினேன்.",
3972
3994
  "sent_you_a_message": "உங்களுக்கு ஒரு செய்தி அனுப்பினேன்",
3973
3995
  "sent_you_message": "உங்களுக்கு ஒரு செய்தி அனுப்பினேன்",
3996
+ "september": "செப்டம்பர்",
3974
3997
  "sequence": "வரிசை",
3975
3998
  "series_dose_number": "தொடர் மருந்தளவு எண்",
3976
3999
  "series_doses_string": "தொடர் டோஸ் சரம்",