@health.espresso/translations 0.1.284 → 0.1.286

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -294,6 +294,7 @@
294
294
  "affected_product": "المنتج المتأثر",
295
295
  "affected_product_name": "اسم المنتج المتأثر",
296
296
  "affects_daily_activities_label": "يؤثر على الأنشطة اليومية",
297
+ "after_x_occurrences": "بعد حدوث x",
297
298
  "afternoon": "بعد الظهيرة",
298
299
  "age": "عمر",
299
300
  "age_at_onset": "العمر عند بداية المرض",
@@ -2117,6 +2118,7 @@
2117
2118
  "medication_negative_interaction": "لقد اكتشفنا تفاعلات سلبية مع أدويتك",
2118
2119
  "medication_reminder": "تذكير الدواء",
2119
2120
  "medication_reminder_removed": "تمت إزالة تذكير الدواء.",
2121
+ "medication_reminder_updated_successfully": "تم تحديث تذكير الدواء بنجاح.",
2120
2122
  "medication_reminders": "تذكير الدواء",
2121
2123
  "medication_reminders_removed": "تمت إزالة تذكيرات الدواء.",
2122
2124
  "medication_request": "طلب الدواء",
@@ -2465,6 +2467,7 @@
2465
2467
  "occurrence": "حدوث",
2466
2468
  "occurrence_date_time": "تاريخ/وقت الحدوث",
2467
2469
  "occurrence_date_time_desc": "تاريخ إعطاء اللقاح",
2470
+ "occurrences": "الحوادث",
2468
2471
  "odour": "رائحه",
2469
2472
  "odour_description": "وصف الرائحة",
2470
2473
  "odour_is_evident_2_3_metres_from_patient": "تظهر الرائحة عند دخول الغرفة (على بعد 2-3 أمتار من المريض) مع إزالة الضمادة.",
@@ -2485,6 +2488,7 @@
2485
2488
  "ohip_number": "رقم التأمين الصحي في أونتاريو",
2486
2489
  "ok": "موافق",
2487
2490
  "olis": "OLIS / HRM",
2491
+ "on_date": "في الموعد",
2488
2492
  "on_going_shift": "التحول المستمر",
2489
2493
  "on_hold": "في الانتظار",
2490
2494
  "on_staff": "على الموظفين",
@@ -3095,9 +3099,11 @@
3095
3099
  "recording_speech": "تسجيل الكلام",
3096
3100
  "recordings": "التسجيلات",
3097
3101
  "recurrence_end": "نهاية التكرار",
3102
+ "recurrence_ends": "ينتهي التكرار",
3098
3103
  "recurrence_start": "بداية التكرار",
3099
3104
  "recurrence_start_date": "تاريخ بدء التكرار",
3100
3105
  "recurring": "يتكرر",
3106
+ "recurring_schedule": "جدول متكرر",
3101
3107
  "recurs_for": "يتكرر ل:",
3102
3108
  "red_alert_message": "إذا كانت هذه حالة طارئة ، يرجى التوجه إلى أقرب قسم طوارئ أو الاتصال بالرقم 911.",
3103
3109
  "redirect_message": "نرى أنك تقوم بتسجيل الدخول كمستخدم مسؤول.\nيرجى الانتظار حتى نعيد توجيهك.",
@@ -294,6 +294,7 @@
294
294
  "affected_product": "Betroffenes Produkt",
295
295
  "affected_product_name": "Betroffener Produktname",
296
296
  "affects_daily_activities_label": "Beeinflusst die täglichen Aktivitäten",
297
+ "after_x_occurrences": "Nach x Vorkommen",
297
298
  "afternoon": "Nachmittag",
298
299
  "age": "Alter",
299
300
  "age_at_onset": "Alter bei Erkrankung",
@@ -2117,6 +2118,7 @@
2117
2118
  "medication_negative_interaction": "Wir haben negative Wechselwirkungen mit Ihren Medikamenten festgestellt",
2118
2119
  "medication_reminder": "Medikamentenerinnerung",
2119
2120
  "medication_reminder_removed": "Medikamentenerinnerung entfernt.",
2121
+ "medication_reminder_updated_successfully": "Medikamentenerinnerung erfolgreich aktualisiert.",
2120
2122
  "medication_reminders": "Medikamentenerinnerungen",
2121
2123
  "medication_reminders_removed": "Medikamentenerinnerungen entfernt.",
2122
2124
  "medication_request": "Medikamentenanfrage",
@@ -2465,6 +2467,7 @@
2465
2467
  "occurrence": "Ereignis",
2466
2468
  "occurrence_date_time": "Datum/Uhrzeit des Auftretens",
2467
2469
  "occurrence_date_time_desc": "Datum der Impfstoffverabreichung",
2470
+ "occurrences": "Vorkommen",
2468
2471
  "odour": "Geruch",
2469
2472
  "odour_description": "Beschreibung des Geruchs",
2470
2473
  "odour_is_evident_2_3_metres_from_patient": "Geruch ist offensichtlich, wenn man den Raum (2-3 Meter vom Patienten entfernt) mit entferntem Verband betritt.",
@@ -2485,6 +2488,7 @@
2485
2488
  "ohip_number": "OHIP-Nummer",
2486
2489
  "ok": "OKAY",
2487
2490
  "olis": "OLIS/HRM",
2491
+ "on_date": "Am Datum",
2488
2492
  "on_going_shift": "Laufende Verschiebung",
2489
2493
  "on_hold": "In der Warteschleife",
2490
2494
  "on_staff": "Auf Personal",
@@ -3095,9 +3099,11 @@
3095
3099
  "recording_speech": "Sprache aufzeichnen",
3096
3100
  "recordings": "Aufnahmen",
3097
3101
  "recurrence_end": "Wiederholungsende",
3102
+ "recurrence_ends": "Wiederholung endet",
3098
3103
  "recurrence_start": "Wiederholungsstart",
3099
3104
  "recurrence_start_date": "Startdatum der Wiederholung",
3100
3105
  "recurring": "Wiederkehrend",
3106
+ "recurring_schedule": "Wiederkehrender Zeitplan",
3101
3107
  "recurs_for": "Wiederholungen für:",
3102
3108
  "red_alert_message": "Wenn es sich um einen Notfall handelt, begeben Sie sich bitte zur nächsten Notaufnahme oder rufen Sie 911 an.",
3103
3109
  "redirect_message": "Wir sehen, dass Sie sich als Administratorbenutzer anmelden.\nBitte warten Sie, während wir Sie weiterleiten.",
@@ -298,6 +298,7 @@
298
298
  "affected_product": "Affected Product",
299
299
  "affected_product_name": "Affected product name",
300
300
  "affects_daily_activities_label": "Affects daily activities",
301
+ "after_x_occurrences": "After x occurrences",
301
302
  "afternoon": "afternoon",
302
303
  "age": "Age",
303
304
  "age_at_onset": "Age at Onset",
@@ -2157,6 +2158,7 @@
2157
2158
  "medication_negative_interaction": "We have detected negative interactions with your medications",
2158
2159
  "medication_reminder": "Medication Reminder",
2159
2160
  "medication_reminder_removed": "Medication reminder removed.",
2161
+ "medication_reminder_updated_successfully": "Medication reminder updated successfully.",
2160
2162
  "medication_reminders": "Medication Reminders",
2161
2163
  "medication_reminders_removed": "Medication reminders removed.",
2162
2164
  "medication_request": "Medication Request",
@@ -2508,6 +2510,7 @@
2508
2510
  "occurrence": "Occurrence",
2509
2511
  "occurrence_date_time": "Occurrence Date/Time",
2510
2512
  "occurrence_date_time_desc": "Vaccine administration date",
2513
+ "occurrences": "Occurrences",
2511
2514
  "odour": "Odour",
2512
2515
  "odour_description": "Odour Description",
2513
2516
  "odour_is_evident_2_3_metres_from_patient": "Odour is evident when entering the room (2-3 metres from patient) with dressing removed.",
@@ -2528,6 +2531,7 @@
2528
2531
  "ohip_number": "OHIP Number",
2529
2532
  "ok": "OK",
2530
2533
  "olis": "OLIS/HRM",
2534
+ "on_date": "On date",
2531
2535
  "on_going_shift": "Ongoing Shift",
2532
2536
  "on_hold": "On Hold",
2533
2537
  "on_staff": "On staff",
@@ -3148,9 +3152,11 @@
3148
3152
  "recording_speech": "Recording Speech",
3149
3153
  "recordings": "recordings",
3150
3154
  "recurrence_end": "Recurrence End",
3155
+ "recurrence_ends": "Recurrence ends",
3151
3156
  "recurrence_start": "Recurrence Start",
3152
3157
  "recurrence_start_date": "Recurrence Start Date",
3153
3158
  "recurring": "Recurring",
3159
+ "recurring_schedule": "Recurring schedule",
3154
3160
  "recurs_for": "Recurs for:",
3155
3161
  "red_alert_message": "If this is an emergency please proceed to the nearest emergency department or call 911.",
3156
3162
  "redirect_message": "We see you're logging in as an admin user.\nPlease wait as we redirect you.",
@@ -294,6 +294,7 @@
294
294
  "affected_product": "Producto afectado",
295
295
  "affected_product_name": "Nombre del producto afectado",
296
296
  "affects_daily_activities_label": "Afecta las actividades diarias",
297
+ "after_x_occurrences": "Después de x ocurrencias",
297
298
  "afternoon": "Tarde",
298
299
  "age": "Edad",
299
300
  "age_at_onset": "Edad de inicio",
@@ -2117,6 +2118,7 @@
2117
2118
  "medication_negative_interaction": "Hemos detectado interacciones negativas con sus medicamentos",
2118
2119
  "medication_reminder": "Recordatorio de medicamentos",
2119
2120
  "medication_reminder_removed": "Se ha eliminado el recordatorio de medicación.",
2121
+ "medication_reminder_updated_successfully": "Recordatorio de medicación actualizado exitosamente.",
2120
2122
  "medication_reminders": "Recordatorios de medicamentos",
2121
2123
  "medication_reminders_removed": "Se han eliminado los recordatorios de medicamentos.",
2122
2124
  "medication_request": "Solicitud de medicación",
@@ -2465,6 +2467,7 @@
2465
2467
  "occurrence": "Ocurrencia",
2466
2468
  "occurrence_date_time": "Fecha/hora de ocurrencia",
2467
2469
  "occurrence_date_time_desc": "Fecha de administración de la vacuna",
2470
+ "occurrences": "Ocurrencias",
2468
2471
  "odour": "Olor",
2469
2472
  "odour_description": "Descripción del olor",
2470
2473
  "odour_is_evident_2_3_metres_from_patient": "El olor es evidente al entrar en la habitación (a 2-3 metros del paciente) con el vendaje retirado.",
@@ -2485,6 +2488,7 @@
2485
2488
  "ohip_number": "Número OHIP",
2486
2489
  "ok": "De acuerdo",
2487
2490
  "olis": "OLIS/HRM",
2491
+ "on_date": "En la fecha",
2488
2492
  "on_going_shift": "Cambio continuo",
2489
2493
  "on_hold": "En espera",
2490
2494
  "on_staff": "En el personal",
@@ -3095,9 +3099,11 @@
3095
3099
  "recording_speech": "Grabación de discurso",
3096
3100
  "recordings": "grabaciones",
3097
3101
  "recurrence_end": "Fin de la recurrencia",
3102
+ "recurrence_ends": "La recurrencia termina",
3098
3103
  "recurrence_start": "Inicio de recurrencia",
3099
3104
  "recurrence_start_date": "Fecha de inicio de recurrencia",
3100
3105
  "recurring": "Periódico",
3106
+ "recurring_schedule": "Programación recurrente",
3101
3107
  "recurs_for": "Se repite para:",
3102
3108
  "red_alert_message": "Si se trata de una emergencia, diríjase al departamento de emergencias más cercano o llame al 911.",
3103
3109
  "redirect_message": "Vemos que estás iniciando sesión como usuario administrador.\nPor favor, espere mientras le redirigimos.",
@@ -294,6 +294,7 @@
294
294
  "affected_product": "Produit touché",
295
295
  "affected_product_name": "Nom du produit concerné",
296
296
  "affects_daily_activities_label": "Affecte les activités quotidiennes",
297
+ "after_x_occurrences": "Après x occurrences",
297
298
  "afternoon": "Après-midi",
298
299
  "age": "Âge",
299
300
  "age_at_onset": "Âge d'apparition",
@@ -2117,6 +2118,7 @@
2117
2118
  "medication_negative_interaction": "Nous avons détecté des interactions négatives avec vos médicaments",
2118
2119
  "medication_reminder": "Rappel de médicaments",
2119
2120
  "medication_reminder_removed": "Rappel de médicament retiré.",
2121
+ "medication_reminder_updated_successfully": "Rappel de médicament mis à jour avec succès.",
2120
2122
  "medication_reminders": "Rappels de médicaments",
2121
2123
  "medication_reminders_removed": "Rappels de médicaments supprimés.",
2122
2124
  "medication_request": "Demande de médicaments",
@@ -2465,6 +2467,7 @@
2465
2467
  "occurrence": "Occurrence",
2466
2468
  "occurrence_date_time": "Date/heure de l'événement",
2467
2469
  "occurrence_date_time_desc": "Date d'administration du vaccin",
2470
+ "occurrences": "Occurrences",
2468
2471
  "odour": "Odeur",
2469
2472
  "odour_description": "Description de l'odeur",
2470
2473
  "odour_is_evident_2_3_metres_from_patient": "L'odeur est évidente en entrant dans la chambre (à 2-3 mètres du patient) avec le pansement enlevé.",
@@ -2485,6 +2488,7 @@
2485
2488
  "ohip_number": "Numéro OHIP",
2486
2489
  "ok": "D'ACCORD",
2487
2490
  "olis": "SILO/GRH",
2491
+ "on_date": "À la date",
2488
2492
  "on_going_shift": "Changement en cours",
2489
2493
  "on_hold": "En attente",
2490
2494
  "on_staff": "Dans le personnel",
@@ -3095,9 +3099,11 @@
3095
3099
  "recording_speech": "Enregistrement de la parole",
3096
3100
  "recordings": "enregistrements",
3097
3101
  "recurrence_end": "Fin de la récurrence",
3102
+ "recurrence_ends": "La récurrence se termine",
3098
3103
  "recurrence_start": "Début de la récurrence",
3099
3104
  "recurrence_start_date": "Date de début de récurrence",
3100
3105
  "recurring": "Récurrent",
3106
+ "recurring_schedule": "Horaire récurrent",
3101
3107
  "recurs_for": "Récidive pour :",
3102
3108
  "red_alert_message": "S'il s'agit d'une urgence, rendez-vous au service d'urgence le plus proche ou composez le 911.",
3103
3109
  "redirect_message": "Nous voyons que vous vous connectez en tant qu'utilisateur administrateur.\nVeuillez patienter pendant que nous vous redirigeons.",
@@ -294,6 +294,7 @@
294
294
  "affected_product": "प्रभावित उत्पाद",
295
295
  "affected_product_name": "प्रभावित उत्पाद का नाम",
296
296
  "affects_daily_activities_label": "दैनिक गतिविधियों को प्रभावित करता है",
297
+ "after_x_occurrences": "x घटनाओं के बाद",
297
298
  "afternoon": "दोपहर",
298
299
  "age": "उम्र",
299
300
  "age_at_onset": "शुरुआत की उम्र",
@@ -2117,6 +2118,7 @@
2117
2118
  "medication_negative_interaction": "हमने आपकी दवाओं के साथ नकारात्मक बातचीत का पता लगाया है",
2118
2119
  "medication_reminder": "दवा अनुस्मारक",
2119
2120
  "medication_reminder_removed": "दवा अनुस्मारक हटा दिया गया।",
2121
+ "medication_reminder_updated_successfully": "दवा अनुस्मारक सफलतापूर्वक अद्यतन किया गया.",
2120
2122
  "medication_reminders": "दवा अनुस्मारक",
2121
2123
  "medication_reminders_removed": "दवा अनुस्मारक हटा दिए गए।",
2122
2124
  "medication_request": "दवा अनुरोध",
@@ -2465,6 +2467,7 @@
2465
2467
  "occurrence": "घटना",
2466
2468
  "occurrence_date_time": "घटना दिनांक/समय",
2467
2469
  "occurrence_date_time_desc": "वैक्सीन लगाने की तारीख",
2470
+ "occurrences": "पुनरावृत्तियां",
2468
2471
  "odour": "गंध",
2469
2472
  "odour_description": "गंध विवरण",
2470
2473
  "odour_is_evident_2_3_metres_from_patient": "ड्रेसिंग हटाने के साथ कमरे में प्रवेश करते समय गंध (रोगी से 2-3 मीटर) स्पष्ट होती है।",
@@ -2485,6 +2488,7 @@
2485
2488
  "ohip_number": "ओएचआईपी नंबर",
2486
2489
  "ok": "ठीक है",
2487
2490
  "olis": "OLIS/",
2491
+ "on_date": "दिनांक पर",
2488
2492
  "on_going_shift": "जारी बदलाव",
2489
2493
  "on_hold": "होल्ड पर",
2490
2494
  "on_staff": "स्टाफ पर",
@@ -3095,9 +3099,11 @@
3095
3099
  "recording_speech": "रिकॉर्डिंग भाषण",
3096
3100
  "recordings": "रिकॉर्डिंग",
3097
3101
  "recurrence_end": "पुनरावृत्ति समाप्ति",
3102
+ "recurrence_ends": "पुनरावृत्ति समाप्त होती है",
3098
3103
  "recurrence_start": "पुनरावृत्ति प्रारंभ",
3099
3104
  "recurrence_start_date": "पुनरावृत्ति आरंभ तिथि",
3100
3105
  "recurring": "पुनरावर्ती",
3106
+ "recurring_schedule": "आवर्ती अनुसूची",
3101
3107
  "recurs_for": "के लिए पुनरावृत्ति:",
3102
3108
  "red_alert_message": "यदि यह एक आपात स्थिति है तो कृपया निकटतम आपातकालीन विभाग में जाएं या 911 पर कॉल करें।",
3103
3109
  "redirect_message": "हम देखते हैं कि आप व्यवस्थापक उपयोगकर्ता के रूप में लॉग इन कर रहे हैं.\nकृपया प्रतीक्षा करें क्योंकि हम आपको पुनर्निर्देशित करते हैं।",
@@ -294,6 +294,7 @@
294
294
  "affected_product": "影響を受ける製品",
295
295
  "affected_product_name": "影響を受ける製品名",
296
296
  "affects_daily_activities_label": "日常活動に影響を与える",
297
+ "after_x_occurrences": "x回発生後",
297
298
  "afternoon": "午後",
298
299
  "age": "年齢",
299
300
  "age_at_onset": "発症年齢",
@@ -2117,6 +2118,7 @@
2117
2118
  "medication_negative_interaction": "私たちはあなたの薬との否定的な相互作用を検出しました",
2118
2119
  "medication_reminder": "投薬リマインダー",
2119
2120
  "medication_reminder_removed": "投薬リマインダーが削除されました。",
2121
+ "medication_reminder_updated_successfully": "服薬リマインダーが正常に更新されました。",
2120
2122
  "medication_reminders": "投薬リマインダー",
2121
2123
  "medication_reminders_removed": "投薬リマインダーが削除されました。",
2122
2124
  "medication_request": "投薬リクエスト",
@@ -2465,6 +2467,7 @@
2465
2467
  "occurrence": "発生",
2466
2468
  "occurrence_date_time": "発生日時",
2467
2469
  "occurrence_date_time_desc": "ワクチン投与日",
2470
+ "occurrences": "発生事例",
2468
2471
  "odour": "飶",
2469
2472
  "odour_description": "臭気の説明",
2470
2473
  "odour_is_evident_2_3_metres_from_patient": "ドレッシングを外した状態で部屋(患者から2〜3メートル)に入ると、臭いが明らかになります。",
@@ -2485,6 +2488,7 @@
2485
2488
  "ohip_number": "OHIP番号",
2486
2489
  "ok": "わかりました",
2487
2490
  "olis": "オリス/HRM",
2491
+ "on_date": "日付",
2488
2492
  "on_going_shift": "進行中の変化",
2489
2493
  "on_hold": "保留中",
2490
2494
  "on_staff": "スタッフ",
@@ -3095,9 +3099,11 @@
3095
3099
  "recording_speech": "音声の録音",
3096
3100
  "recordings": "録音",
3097
3101
  "recurrence_end": "繰り返し終了",
3102
+ "recurrence_ends": "再発終了",
3098
3103
  "recurrence_start": "繰り返し開始",
3099
3104
  "recurrence_start_date": "繰り返しの開始日",
3100
3105
  "recurring": "定期的",
3106
+ "recurring_schedule": "定期的なスケジュール",
3101
3107
  "recurs_for": "繰り返し:",
3102
3108
  "red_alert_message": "緊急の場合は、最寄りの救急部門に行くか、911 に電話してください。",
3103
3109
  "redirect_message": "管理者ユーザーとしてログインしていることがわかります。\nリダイレクトされますのでお待ちください。",
@@ -294,6 +294,7 @@
294
294
  "affected_product": "영향을 받는 제품",
295
295
  "affected_product_name": "영향을 받는 제품 이름",
296
296
  "affects_daily_activities_label": "일상 활동에 영향을 미침",
297
+ "after_x_occurrences": "x번 발생 후",
297
298
  "afternoon": "오후",
298
299
  "age": "연령",
299
300
  "age_at_onset": "발병 연령",
@@ -2117,6 +2118,7 @@
2117
2118
  "medication_negative_interaction": "귀하의 약물과의 부정적인 상호 작용을 감지했습니다.",
2118
2119
  "medication_reminder": "약물 알림",
2119
2120
  "medication_reminder_removed": "약물 알림이 제거되었습니다.",
2121
+ "medication_reminder_updated_successfully": "약물 복용 알림이 성공적으로 업데이트되었습니다.",
2120
2122
  "medication_reminders": "약물 알림",
2121
2123
  "medication_reminders_removed": "약물 알림이 제거되었습니다.",
2122
2124
  "medication_request": "약물 요청",
@@ -2465,6 +2467,7 @@
2465
2467
  "occurrence": "발생",
2466
2468
  "occurrence_date_time": "발생 날짜/시간",
2467
2469
  "occurrence_date_time_desc": "백신 투여일",
2470
+ "occurrences": "발생",
2468
2471
  "odour": "냄새",
2469
2472
  "odour_description": "냄새 설명",
2470
2473
  "odour_is_evident_2_3_metres_from_patient": "드레싱을 제거한 상태로 병실(환자로부터 2-3미터)에 들어갈 때 냄새가 분명합니다.",
@@ -2485,6 +2488,7 @@
2485
2488
  "ohip_number": "OHIP 번호",
2486
2489
  "ok": "그래",
2487
2490
  "olis": "올리스 / HRM",
2491
+ "on_date": "날짜에",
2488
2492
  "on_going_shift": "진행 중인 변화",
2489
2493
  "on_hold": "보류 중",
2490
2494
  "on_staff": "직원",
@@ -3095,9 +3099,11 @@
3095
3099
  "recording_speech": "음성 녹음",
3096
3100
  "recordings": "녹음",
3097
3101
  "recurrence_end": "재발 종료",
3102
+ "recurrence_ends": "재발이 끝납니다",
3098
3103
  "recurrence_start": "반복 시작",
3099
3104
  "recurrence_start_date": "반복 시작 날짜",
3100
3105
  "recurring": "반복되는",
3106
+ "recurring_schedule": "반복 일정",
3101
3107
  "recurs_for": "다음에 대해 되풀이됩니다.",
3102
3108
  "red_alert_message": "응급 상황인 경우 가장 가까운 응급실로 가거나 911에 전화하십시오.",
3103
3109
  "redirect_message": "관리자로 로그인하는 것을 볼 수 있습니다.\n리디렉션되는 동안 잠시 기다려 주십시오.",
@@ -294,6 +294,7 @@
294
294
  "affected_product": "Produto afetado",
295
295
  "affected_product_name": "Nome do produto afetado",
296
296
  "affects_daily_activities_label": "Afeta as atividades diárias",
297
+ "after_x_occurrences": "Após x ocorrências",
297
298
  "afternoon": "Tarde",
298
299
  "age": "Idade",
299
300
  "age_at_onset": "Idade de início",
@@ -2117,6 +2118,7 @@
2117
2118
  "medication_negative_interaction": "Detectamos interações negativas com seus medicamentos",
2118
2119
  "medication_reminder": "Lembrete de medicação",
2119
2120
  "medication_reminder_removed": "Lembrete de medicação removido.",
2121
+ "medication_reminder_updated_successfully": "Lembrete de medicação atualizado com sucesso.",
2120
2122
  "medication_reminders": "Lembretes de medicação",
2121
2123
  "medication_reminders_removed": "Lembretes de medicação removidos.",
2122
2124
  "medication_request": "Solicitação de medicação",
@@ -2465,6 +2467,7 @@
2465
2467
  "occurrence": "Ocorrência",
2466
2468
  "occurrence_date_time": "Data/Hora da Ocorrência",
2467
2469
  "occurrence_date_time_desc": "Data de administração da vacina",
2470
+ "occurrences": "Ocorrências",
2468
2471
  "odour": "Odor",
2469
2472
  "odour_description": "Descrição do odor",
2470
2473
  "odour_is_evident_2_3_metres_from_patient": "O odor é evidente ao entrar na sala (2-3 metros do paciente) com o curativo removido.",
@@ -2485,6 +2488,7 @@
2485
2488
  "ohip_number": "Número OHIP",
2486
2489
  "ok": "OKEY",
2487
2490
  "olis": "OLIS/HRM",
2491
+ "on_date": "Na data",
2488
2492
  "on_going_shift": "Mudança em andamento",
2489
2493
  "on_hold": "Em espera",
2490
2494
  "on_staff": "Na equipe",
@@ -3095,9 +3099,11 @@
3095
3099
  "recording_speech": "Gravação de fala",
3096
3100
  "recordings": "gravações",
3097
3101
  "recurrence_end": "Fim da recorrência",
3102
+ "recurrence_ends": "Fim da recorrência",
3098
3103
  "recurrence_start": "Início da recorrência",
3099
3104
  "recurrence_start_date": "Data de início da recorrência",
3100
3105
  "recurring": "Recorrente",
3106
+ "recurring_schedule": "Cronograma recorrente",
3101
3107
  "recurs_for": "Recorrente para:",
3102
3108
  "red_alert_message": "Se for uma emergência, dirija-se ao departamento de emergência mais próximo ou ligue para o 911.",
3103
3109
  "redirect_message": "Vemos que você está fazendo login como um usuário administrador.\nAguarde enquanto o redirecionamos.",
@@ -294,6 +294,7 @@
294
294
  "affected_product": "Уражений продукт",
295
295
  "affected_product_name": "Постраждала назва продукту",
296
296
  "affects_daily_activities_label": "Впливає на повсякденну діяльність",
297
+ "after_x_occurrences": "Після x повторень",
297
298
  "afternoon": "Після полудня",
298
299
  "age": "Вік",
299
300
  "age_at_onset": "Вік на початку захворювання",
@@ -2117,6 +2118,7 @@
2117
2118
  "medication_negative_interaction": "Ми виявили негативну взаємодію з вашими ліками",
2118
2119
  "medication_reminder": "Нагадування про ліки",
2119
2120
  "medication_reminder_removed": "Нагадування про ліки видалено.",
2121
+ "medication_reminder_updated_successfully": "Нагадування про ліки успішно оновлено.",
2120
2122
  "medication_reminders": "Нагадування про ліки",
2121
2123
  "medication_reminders_removed": "Нагадування про ліки видалено.",
2122
2124
  "medication_request": "Запит на ліки",
@@ -2465,6 +2467,7 @@
2465
2467
  "occurrence": "Випадок",
2466
2468
  "occurrence_date_time": "Дата/час виникнення",
2467
2469
  "occurrence_date_time_desc": "Дата введення вакцини",
2470
+ "occurrences": "Випадки",
2468
2471
  "odour": "Запах",
2469
2472
  "odour_description": "опис запаху",
2470
2473
  "odour_is_evident_2_3_metres_from_patient": "Запах проявляється при вході в кімнату (2-3 метри від пацієнта) зі знятою пов'язкою.",
@@ -2485,6 +2488,7 @@
2485
2488
  "ohip_number": "Номер OHIP",
2486
2489
  "ok": "ГАРАЗД",
2487
2490
  "olis": "OLIS/HRM",
2491
+ "on_date": "На дату",
2488
2492
  "on_going_shift": "Постійна зміна",
2489
2493
  "on_hold": "На утриманні",
2490
2494
  "on_staff": "На персоналі",
@@ -3095,9 +3099,11 @@
3095
3099
  "recording_speech": "Запис виступу",
3096
3100
  "recordings": "записи",
3097
3101
  "recurrence_end": "Кінець повторення",
3102
+ "recurrence_ends": "Повторення закінчується",
3098
3103
  "recurrence_start": "Початок повторення",
3099
3104
  "recurrence_start_date": "Дата початку повторення",
3100
3105
  "recurring": "Повторювані",
3106
+ "recurring_schedule": "Повторюваний графік",
3101
3107
  "recurs_for": "Повторюється для:",
3102
3108
  "red_alert_message": "Якщо це екстрена ситуація, перейдіть до найближчого відділення невідкладної допомоги або зателефонуйте за номером 911.",
3103
3109
  "redirect_message": "Ми бачимо, що ви входите в систему як користувач адміністратора.\nБудь ласка, зачекайте, поки ми перенаправимо вас.",
@@ -294,6 +294,7 @@
294
294
  "affected_product": "متاثرہ مصنوعات",
295
295
  "affected_product_name": "متاثرہ مصنوعات کا نام",
296
296
  "affects_daily_activities_label": "روز مرہ کی سرگرمیوں کو متاثر کرتا ہے",
297
+ "after_x_occurrences": "ایکس واقعات کے بعد",
297
298
  "afternoon": "بعد از دوپہر",
298
299
  "age": "عمر",
299
300
  "age_at_onset": "آغاز میں عمر",
@@ -2117,6 +2118,7 @@
2117
2118
  "medication_negative_interaction": "ہم نے آپ کی ادویات کے ساتھ منفی تعامل کا پتہ لگایا ہے",
2118
2119
  "medication_reminder": "ادویات کی یاد دہانی",
2119
2120
  "medication_reminder_removed": "دوا کی یاد دہانی ہٹا دی گئی.",
2121
+ "medication_reminder_updated_successfully": "دواؤں کی یاد دہانی کامیابی کے ساتھ اپ ڈیٹ ہو گئی۔",
2120
2122
  "medication_reminders": "ادویات کی یاد دہانی",
2121
2123
  "medication_reminders_removed": "ادویات کی یاد دہانی اں ہٹا دی گئیں۔",
2122
2124
  "medication_request": "دوا کی درخواست",
@@ -2465,6 +2467,7 @@
2465
2467
  "occurrence": "وقوع",
2466
2468
  "occurrence_date_time": "واقعہ کی تاریخ/ وقت",
2467
2469
  "occurrence_date_time_desc": "ویکسین لگانے کی تاریخ",
2470
+ "occurrences": "واقعات",
2468
2471
  "odour": "عطر",
2469
2472
  "odour_description": "بدبو کی تفصیل",
2470
2473
  "odour_is_evident_2_3_metres_from_patient": "کمرے میں داخل ہوتے وقت (مریض سے 2-3 میٹر کی دوری پر) ڈریسنگ ہٹا کر بدبو واضح ہوتی ہے۔",
@@ -2485,6 +2488,7 @@
2485
2488
  "ohip_number": "OHIP نمبر",
2486
2489
  "ok": "ٹھيک ہے",
2487
2490
  "olis": "OLIS/HRM",
2491
+ "on_date": "تاریخ پر",
2488
2492
  "on_going_shift": "جاری شفٹ",
2489
2493
  "on_hold": "ہولڈ پر",
2490
2494
  "on_staff": "عملے پر",
@@ -3095,9 +3099,11 @@
3095
3099
  "recording_speech": "ریکارڈنگ تقریر",
3096
3100
  "recordings": "ریکارڈنگ",
3097
3101
  "recurrence_end": "تکرار اختتام",
3102
+ "recurrence_ends": "تکرار ختم ہو جاتی ہے۔",
3098
3103
  "recurrence_start": "تکرار شروع",
3099
3104
  "recurrence_start_date": "تکرار شروع ہونے کی تاریخ",
3100
3105
  "recurring": "بار بار چلنے والا",
3106
+ "recurring_schedule": "بار بار چلنے والا شیڈول",
3101
3107
  "recurs_for": "اس کا اعادہ ہوتا ہے:",
3102
3108
  "red_alert_message": "اگر یہ ایمرجنسی ہے تو براہ کرم قریبی ایمرجنسی ڈیپارٹمنٹ میں جائیں یا 911 پر کال کریں۔",
3103
3109
  "redirect_message": "ہم دیکھتے ہیں کہ آپ ایڈمن صارف کے طور پر لاگ ان کر رہے ہیں۔\nبراہ مہربانی انتظار کریں کیونکہ ہم آپ کو ری ڈائریکٹ کرتے ہیں۔",
@@ -294,6 +294,7 @@
294
294
  "affected_product": "Sản phẩm bị ảnh hưởng",
295
295
  "affected_product_name": "Tên sản phẩm bị ảnh hưởng",
296
296
  "affects_daily_activities_label": "Điều này sẽ ảnh hưởng đến các hoạt động hàng ngày",
297
+ "after_x_occurrences": "Sau x lần xuất hiện",
297
298
  "afternoon": "Buổi chiều",
298
299
  "age": "Tuổi",
299
300
  "age_at_onset": "Tuổi khởi phát",
@@ -2117,6 +2118,7 @@
2117
2118
  "medication_negative_interaction": "Chúng tôi đã phát hiện các tương tác tiêu cực với thuốc của bạn",
2118
2119
  "medication_reminder": "Nhắc nhở dùng thuốc",
2119
2120
  "medication_reminder_removed": "Đã xóa lời nhắc dùng thuốc.",
2121
+ "medication_reminder_updated_successfully": "Đã cập nhật lời nhắc uống thuốc thành công.",
2120
2122
  "medication_reminders": "Nhắc nhở dùng thuốc",
2121
2123
  "medication_reminders_removed": "Đã xóa lời nhắc dùng thuốc.",
2122
2124
  "medication_request": "Yêu cầu thuốc",
@@ -2465,6 +2467,7 @@
2465
2467
  "occurrence": "Điều",
2466
2468
  "occurrence_date_time": "Ngày/Giờ xảy ra",
2467
2469
  "occurrence_date_time_desc": "Ngày tiêm vắc xin",
2470
+ "occurrences": "Sự kiện xảy ra",
2468
2471
  "odour": "Mùi",
2469
2472
  "odour_description": "Mô tả mùi",
2470
2473
  "odour_is_evident_2_3_metres_from_patient": "Mùi hôi thể hiện rõ khi vào phòng (cách bệnh nhân 2-3 mét) với băng gạc được loại bỏ.",
@@ -2485,6 +2488,7 @@
2485
2488
  "ohip_number": "Số OHIP",
2486
2489
  "ok": "OK",
2487
2490
  "olis": "OLIS / HRM",
2491
+ "on_date": "Vào ngày",
2488
2492
  "on_going_shift": "Sự thay đổi đang diễn ra",
2489
2493
  "on_hold": "Đang tạm dừng",
2490
2494
  "on_staff": "Về nhân viên",
@@ -3095,9 +3099,11 @@
3095
3099
  "recording_speech": "Ghi âm giọng nói",
3096
3100
  "recordings": "ghi âm",
3097
3101
  "recurrence_end": "Kết thúc sự tái diễn",
3102
+ "recurrence_ends": "Sự tái diễn kết thúc",
3098
3103
  "recurrence_start": "Bắt đầu tái phát",
3099
3104
  "recurrence_start_date": "Ngày bắt đầu lặp lại",
3100
3105
  "recurring": "Định kỳ",
3106
+ "recurring_schedule": "Lịch trình định kỳ",
3101
3107
  "recurs_for": "Tái diễn cho:",
3102
3108
  "red_alert_message": "Nếu đây là trường hợp khẩn cấp, vui lòng đến khoa cấp cứu gần nhất hoặc gọi 911.",
3103
3109
  "redirect_message": "Chúng tôi thấy bạn đang đăng nhập với tư cách là người dùng quản trị viên.\nVui lòng đợi khi chúng tôi chuyển hướng bạn.",
@@ -294,6 +294,7 @@
294
294
  "affected_product": "受影响的产品",
295
295
  "affected_product_name": "受影响的产品名称",
296
296
  "affects_daily_activities_label": "影响日常活动",
297
+ "after_x_occurrences": "发生 x 次后",
297
298
  "afternoon": "下午",
298
299
  "age": "年龄",
299
300
  "age_at_onset": "发病年龄",
@@ -2117,6 +2118,7 @@
2117
2118
  "medication_negative_interaction": "我们检测到与您的药物的负面相互作用",
2118
2119
  "medication_reminder": "用药提醒",
2119
2120
  "medication_reminder_removed": "删除了用药提醒。",
2121
+ "medication_reminder_updated_successfully": "用药提醒已成功更新。",
2120
2122
  "medication_reminders": "用药提醒",
2121
2123
  "medication_reminders_removed": "删除了药物提醒。",
2122
2124
  "medication_request": "药物请求",
@@ -2465,6 +2467,7 @@
2465
2467
  "occurrence": "发生",
2466
2468
  "occurrence_date_time": "发生日期/时间",
2467
2469
  "occurrence_date_time_desc": "疫苗接种日期",
2470
+ "occurrences": "发生",
2468
2471
  "odour": "气味",
2469
2472
  "odour_description": "气味描述",
2470
2473
  "odour_is_evident_2_3_metres_from_patient": "进入房间(距离患者2-3米)并去除敷料时气味明显。",
@@ -2485,6 +2488,7 @@
2485
2488
  "ohip_number": "OHIP 号码",
2486
2489
  "ok": "还行",
2487
2490
  "olis": "奥利斯/人力资源管理",
2491
+ "on_date": "日期",
2488
2492
  "on_going_shift": "持续转变",
2489
2493
  "on_hold": "等候接听",
2490
2494
  "on_staff": "在职",
@@ -3095,9 +3099,11 @@
3095
3099
  "recording_speech": "录音语音",
3096
3100
  "recordings": "录音",
3097
3101
  "recurrence_end": "循环结束",
3102
+ "recurrence_ends": "复发结束",
3098
3103
  "recurrence_start": "重复开始",
3099
3104
  "recurrence_start_date": "重复开始日期",
3100
3105
  "recurring": "再次发生的",
3106
+ "recurring_schedule": "重复计划",
3101
3107
  "recurs_for": "重复出现:",
3102
3108
  "red_alert_message": "如果这是紧急情况,请前往最近的急诊室或拨打 911。",
3103
3109
  "redirect_message": "我们看到您正在以管理员用户身份登录。\n请稍候,我们将重定向您。",
@@ -294,6 +294,7 @@
294
294
  "affected_product": "受影響的產品",
295
295
  "affected_product_name": "受影響的產品名稱",
296
296
  "affects_daily_activities_label": "影響日常活動",
297
+ "after_x_occurrences": "發生 x 次後",
297
298
  "afternoon": "下午",
298
299
  "age": "年齡",
299
300
  "age_at_onset": "發病年齡",
@@ -2117,6 +2118,7 @@
2117
2118
  "medication_negative_interaction": "我們檢測到與您的藥物的負面相互作用",
2118
2119
  "medication_reminder": "用藥提醒",
2119
2120
  "medication_reminder_removed": "刪除了用藥提醒。",
2121
+ "medication_reminder_updated_successfully": "用藥提醒已成功更新。",
2120
2122
  "medication_reminders": "用藥提醒",
2121
2123
  "medication_reminders_removed": "刪除了藥物提醒。",
2122
2124
  "medication_request": "藥物請求",
@@ -2465,6 +2467,7 @@
2465
2467
  "occurrence": "發生",
2466
2468
  "occurrence_date_time": "發生日期/時間",
2467
2469
  "occurrence_date_time_desc": "疫苗接種日期",
2470
+ "occurrences": "發生",
2468
2471
  "odour": "氣味",
2469
2472
  "odour_description": "氣味描述",
2470
2473
  "odour_is_evident_2_3_metres_from_patient": "進入房間(距離患者2-3米)並去除敷料時氣味明顯。",
@@ -2485,6 +2488,7 @@
2485
2488
  "ohip_number": "OHIP 號碼",
2486
2489
  "ok": "還行",
2487
2490
  "olis": "奧利斯/人力資源管理",
2491
+ "on_date": "日期",
2488
2492
  "on_going_shift": "持續轉變",
2489
2493
  "on_hold": "等候接聽",
2490
2494
  "on_staff": "在工作人員",
@@ -3095,9 +3099,11 @@
3095
3099
  "recording_speech": "錄音語音",
3096
3100
  "recordings": "錄音",
3097
3101
  "recurrence_end": "循環結束",
3102
+ "recurrence_ends": "復發結束",
3098
3103
  "recurrence_start": "重複開始",
3099
3104
  "recurrence_start_date": "重複開始日期",
3100
3105
  "recurring": "再次發生的",
3106
+ "recurring_schedule": "重複計劃",
3101
3107
  "recurs_for": "重複出現:",
3102
3108
  "red_alert_message": "如果這是緊急情況,請前往最近的急診室或撥打 911。",
3103
3109
  "redirect_message": "我們看到您正在以管理員使用者身份登錄。\n請稍候,我們將重定向您。",
package/package.json CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  {
2
2
  "name": "@health.espresso/translations",
3
3
  "description": "Unified translations for Health Espresso",
4
- "version": "0.1.284",
4
+ "version": "0.1.286",
5
5
  "author": "Health Espresso",
6
6
  "license": "MIT",
7
7
  "main": "dist/index.js",