@health.espresso/translations 0.1.264 → 0.1.266
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/__locales/ar.json +7 -0
- package/dist/__locales/de.json +7 -0
- package/dist/__locales/en.json +7 -0
- package/dist/__locales/es.json +7 -0
- package/dist/__locales/fr.json +7 -0
- package/dist/__locales/hi.json +7 -0
- package/dist/__locales/ja.json +7 -0
- package/dist/__locales/ko.json +7 -0
- package/dist/__locales/pt.json +7 -0
- package/dist/__locales/uk.json +7 -0
- package/dist/__locales/ur.json +7 -0
- package/dist/__locales/vi.json +7 -0
- package/dist/__locales/zh_CN.json +7 -0
- package/dist/__locales/zh_TW.json +7 -0
- package/package.json +1 -1
package/dist/__locales/ar.json
CHANGED
|
@@ -1310,6 +1310,7 @@
|
|
|
1310
1310
|
"error_confirm_messaging_session": "خطأ في تأكيد جلسة الرسالة الآمنة",
|
|
1311
1311
|
"error_creating_messaging_session": "خطأ في إنشاء جلسة عمل رسالة آمنة",
|
|
1312
1312
|
"error_deleting": "خطأ في الحذف",
|
|
1313
|
+
"error_fetching_distance": "خطأ في جلب المسافة المقطوعة.",
|
|
1313
1314
|
"error_generating_shiip_link": "حدث خطأ أثناء إنشاء رابط SHIIP.",
|
|
1314
1315
|
"error_joining_telemedicine_guest": "خطأ في الانضمام إلى ضيف التطبيب عن بعد",
|
|
1315
1316
|
"error_joining_telemedicine_user": "خطأ في الانضمام إلى مستخدم التطبيب عن بعد",
|
|
@@ -1501,6 +1502,7 @@
|
|
|
1501
1502
|
"generate__comparison_report": "إنشاء ومقارنة التقارير",
|
|
1502
1503
|
"generate_clinic_report": "إنشاء تقرير العيادة",
|
|
1503
1504
|
"generate_day_sheet": "إنشاء ورقة اليوم",
|
|
1505
|
+
"generate_new_report": "إنشاء تقرير جديد",
|
|
1504
1506
|
"generate_patient_report": "إنشاء تقرير للمريض",
|
|
1505
1507
|
"generate_report": "إنشاء تقرير",
|
|
1506
1508
|
"generated": "انشاء",
|
|
@@ -1614,6 +1616,7 @@
|
|
|
1614
1616
|
"home_care": "الرعاية المنزلية",
|
|
1615
1617
|
"home_care_activities": "أنشطة الرعاية المنزلية",
|
|
1616
1618
|
"home_care_activity_log": "سجل نشاط الرعاية المنزلية",
|
|
1619
|
+
"home_care_appointment_requires_a_patient_address": "تتطلب مواعيد الرعاية المنزلية عنوان المريض.",
|
|
1617
1620
|
"home_care_details": "تفاصيل الرعاية المنزلية",
|
|
1618
1621
|
"home_care_plan": "خطة الرعاية المنزلية",
|
|
1619
1622
|
"home_care_text": "لتبسيط الرعاية المنزلية، تدمج منصتنا المراسلة الآمنة والفيديو، جنبًا إلى جنب مع تتبع الالتزام بالأدوية وخطط الرعاية الشاملة للحصول على تجربة رعاية صحية سلسة وتعاونية وفعالة.",
|
|
@@ -2544,6 +2547,7 @@
|
|
|
2544
2547
|
"patient_logout": "تسجيل خروج المريض",
|
|
2545
2548
|
"patient_name": "اسم المريض",
|
|
2546
2549
|
"patient_notes_placeholder": "اكتب ملاحظات المريض هنا.",
|
|
2550
|
+
"patient_or_practitioner_address_not_found": "لم يتم العثور على عنوان المريض أو الطبيب. تعذر حساب المسافة المقطوعة.",
|
|
2547
2551
|
"patient_outcomes": "نتائج المرضى",
|
|
2548
2552
|
"patient_phone_number": "رقم هاتف المريض",
|
|
2549
2553
|
"patient_placeholder": "أدخل اسم المريض هنا",
|
|
@@ -3218,6 +3222,7 @@
|
|
|
3218
3222
|
"select_allergen_type": "حدد نوع مسببات الحساسية",
|
|
3219
3223
|
"select_an_antibiotics_medication": "حدد دواء المضادات الحيوية",
|
|
3220
3224
|
"select_an_existing_form_template": "حدد قالب النموذج الموجود وقم بملئه.",
|
|
3225
|
+
"select_an_existing_report_to_view": "حدد تقريرًا موجودًا لعرضه",
|
|
3221
3226
|
"select_an_interpretation": "حدد تفسيرا",
|
|
3222
3227
|
"select_an_observation_status": "تحديد حالة الملاحظة",
|
|
3223
3228
|
"select_an_observation_type": "تحديد نوع الملاحظة",
|
|
@@ -3245,6 +3250,7 @@
|
|
|
3245
3250
|
"select_date": "اختر التاريخ",
|
|
3246
3251
|
"select_date_of_birth": "يرجى تحديد تاريخ ميلادك",
|
|
3247
3252
|
"select_date_range": "حدد النطاق الزمني",
|
|
3253
|
+
"select_date_range_to_generate_report": "حدد نطاق التاريخ لإنشاء التقرير",
|
|
3248
3254
|
"select_dose_and_rate_type": "حدد الجرعة ونوع المعدل",
|
|
3249
3255
|
"select_drug": "حدد المخدرات",
|
|
3250
3256
|
"select_drug_bank": "بحث في بنك المخدرات",
|
|
@@ -3950,6 +3956,7 @@
|
|
|
3950
3956
|
"view_edit_hiring_details": "عرض/تحرير تفاصيل التوظيف",
|
|
3951
3957
|
"view_edit_worker": "عرض/تحرير العامل",
|
|
3952
3958
|
"view_event_log": "عرض سجل الأحداث",
|
|
3959
|
+
"view_existing_report": "عرض التقرير الحالي",
|
|
3953
3960
|
"view_guests": "عرض الضيوف",
|
|
3954
3961
|
"view_image": "عرض الصورة",
|
|
3955
3962
|
"view_in_shiip": "عرض في SHIIP",
|
package/dist/__locales/de.json
CHANGED
|
@@ -1310,6 +1310,7 @@
|
|
|
1310
1310
|
"error_confirm_messaging_session": "Fehler beim Bestätigen der sicheren Nachrichtensitzung",
|
|
1311
1311
|
"error_creating_messaging_session": "Fehler beim Erstellen einer sicheren Nachrichtensitzung",
|
|
1312
1312
|
"error_deleting": "Fehler beim Löschen",
|
|
1313
|
+
"error_fetching_distance": "Fehler beim Abrufen der zurückgelegten Entfernung.",
|
|
1313
1314
|
"error_generating_shiip_link": "Fehler beim Generieren des SHIIP-Links.",
|
|
1314
1315
|
"error_joining_telemedicine_guest": "Fehler beim Beitritt zum Telemedizin-Gast",
|
|
1315
1316
|
"error_joining_telemedicine_user": "Fehler beim Beitritt zum Telemedizin-Benutzer",
|
|
@@ -1501,6 +1502,7 @@
|
|
|
1501
1502
|
"generate__comparison_report": "Bericht erstellen und vergleichen",
|
|
1502
1503
|
"generate_clinic_report": "Klinikbericht erstellen",
|
|
1503
1504
|
"generate_day_sheet": "Tagesblatt erstellen",
|
|
1505
|
+
"generate_new_report": "Neuen Bericht erstellen",
|
|
1504
1506
|
"generate_patient_report": "Patientenbericht erstellen",
|
|
1505
1507
|
"generate_report": "Bericht erstellen",
|
|
1506
1508
|
"generated": "Erzeugt",
|
|
@@ -1614,6 +1616,7 @@
|
|
|
1614
1616
|
"home_care": "Hauspflege",
|
|
1615
1617
|
"home_care_activities": "Aktivitäten in der häuslichen Pflege",
|
|
1616
1618
|
"home_care_activity_log": "Aktivitätsprotokoll für die häusliche Pflege",
|
|
1619
|
+
"home_care_appointment_requires_a_patient_address": "Für Termine in der häuslichen Pflege ist die Angabe der Patientenadresse erforderlich.",
|
|
1617
1620
|
"home_care_details": "Details zur häuslichen Pflege",
|
|
1618
1621
|
"home_care_plan": "Pflegeplan für zu Hause",
|
|
1619
1622
|
"home_care_text": "Unsere Plattform vereinfacht die häusliche Pflege und integriert sicheres Messaging und Video sowie die Verfolgung der Medikamenteneinhaltung und umfassende Pflegepläne für ein nahtloses, kollaboratives und effektives Gesundheitserlebnis.",
|
|
@@ -2544,6 +2547,7 @@
|
|
|
2544
2547
|
"patient_logout": "Patienten-Logout",
|
|
2545
2548
|
"patient_name": "Name des Patienten",
|
|
2546
2549
|
"patient_notes_placeholder": "Geben Sie hier Patientennotizen ein.",
|
|
2550
|
+
"patient_or_practitioner_address_not_found": "Adresse des Patienten oder Arztes nicht gefunden. Die zurückgelegte Entfernung konnte nicht berechnet werden.",
|
|
2547
2551
|
"patient_outcomes": "Patientenergebnisse",
|
|
2548
2552
|
"patient_phone_number": "Telefonnummer des Patienten",
|
|
2549
2553
|
"patient_placeholder": "Geben Sie hier den Patientennamen ein",
|
|
@@ -3218,6 +3222,7 @@
|
|
|
3218
3222
|
"select_allergen_type": "Wählen Sie den Allergentyp aus",
|
|
3219
3223
|
"select_an_antibiotics_medication": "Wählen Sie ein Antibiotika-Medikament",
|
|
3220
3224
|
"select_an_existing_form_template": "Wählen Sie eine vorhandene Formularvorlage aus und füllen Sie diese aus.",
|
|
3225
|
+
"select_an_existing_report_to_view": "Wählen Sie einen vorhandenen Bericht zur Anzeige aus",
|
|
3221
3226
|
"select_an_interpretation": "Wählen Sie eine Interpretation aus",
|
|
3222
3227
|
"select_an_observation_status": "Auswählen eines Beobachtungsstatus",
|
|
3223
3228
|
"select_an_observation_type": "Auswählen eines Beobachtungstyps",
|
|
@@ -3245,6 +3250,7 @@
|
|
|
3245
3250
|
"select_date": "Datum auswählen",
|
|
3246
3251
|
"select_date_of_birth": "Bitte wählen Sie Ihr Geburtsdatum",
|
|
3247
3252
|
"select_date_range": "Datumsbereich auswählen",
|
|
3253
|
+
"select_date_range_to_generate_report": "Wählen Sie den Datumsbereich zum Generieren des Berichts aus",
|
|
3248
3254
|
"select_dose_and_rate_type": "Wählen Sie Dosis und Ratentyp",
|
|
3249
3255
|
"select_drug": "Wählen Sie „Medikament“.",
|
|
3250
3256
|
"select_drug_bank": "Drogenbank durchsuchen",
|
|
@@ -3950,6 +3956,7 @@
|
|
|
3950
3956
|
"view_edit_hiring_details": "Einstellungsdetails anzeigen/bearbeiten",
|
|
3951
3957
|
"view_edit_worker": "Mitarbeiter anzeigen/bearbeiten",
|
|
3952
3958
|
"view_event_log": "Ereignisprotokoll anzeigen",
|
|
3959
|
+
"view_existing_report": "Vorhandenen Bericht anzeigen",
|
|
3953
3960
|
"view_guests": "Gäste ansehen",
|
|
3954
3961
|
"view_image": "Bild anzeigen",
|
|
3955
3962
|
"view_in_shiip": "Ansicht in SHIIP",
|
package/dist/__locales/en.json
CHANGED
|
@@ -1340,6 +1340,7 @@
|
|
|
1340
1340
|
"error_confirm_messaging_session": "Error Confirming Secure Message Session",
|
|
1341
1341
|
"error_creating_messaging_session": "Error Creating Secure Message Session",
|
|
1342
1342
|
"error_deleting": "Error deleting",
|
|
1343
|
+
"error_fetching_distance": "Error fetching distance travelled.",
|
|
1343
1344
|
"error_generating_shiip_link": "Error generating SHIIP link.",
|
|
1344
1345
|
"error_joining_telemedicine_guest": "Error Joining Telemedicine Guest",
|
|
1345
1346
|
"error_joining_telemedicine_user": "Error Joining Telemedicine User",
|
|
@@ -1534,6 +1535,7 @@
|
|
|
1534
1535
|
"generate__comparison_report": "Generate & Compare Report",
|
|
1535
1536
|
"generate_clinic_report": "Generate Clinic Report",
|
|
1536
1537
|
"generate_day_sheet": "Generate Day Sheet",
|
|
1538
|
+
"generate_new_report": "Generate New Report",
|
|
1537
1539
|
"generate_patient_report": "Generate Patient Report",
|
|
1538
1540
|
"generate_report": "Generate Report",
|
|
1539
1541
|
"generated": "Generated",
|
|
@@ -1647,6 +1649,7 @@
|
|
|
1647
1649
|
"home_care": "Home Care",
|
|
1648
1650
|
"home_care_activities": "Home Care Activities",
|
|
1649
1651
|
"home_care_activity_log": "Home Care Activity Log",
|
|
1652
|
+
"home_care_appointment_requires_a_patient_address": "Home care appointments requires a patient address.",
|
|
1650
1653
|
"home_care_details": "Home Care Details",
|
|
1651
1654
|
"home_care_plan": "Home Care Plan",
|
|
1652
1655
|
"home_care_text": "Simplifying home care, our platform integrates Secure Messaging and Video, along with Medication Adherence Tracking and comprehensive Care Plans for a seamless, collaborative and effective healthcare experience.",
|
|
@@ -2594,6 +2597,7 @@
|
|
|
2594
2597
|
"patient_logout": "Patient Logout",
|
|
2595
2598
|
"patient_name": "Patient Name",
|
|
2596
2599
|
"patient_notes_placeholder": "Type patient notes here.",
|
|
2600
|
+
"patient_or_practitioner_address_not_found": "Patient or practitioner address not found. Unable to calculate distance travelled.",
|
|
2597
2601
|
"patient_outcomes": "Patient Outcomes",
|
|
2598
2602
|
"patient_phone_number": "Patient Phone Number",
|
|
2599
2603
|
"patient_placeholder": "Enter patient name here",
|
|
@@ -3287,6 +3291,7 @@
|
|
|
3287
3291
|
"select_allergen_type": "Select allergen type",
|
|
3288
3292
|
"select_an_antibiotics_medication": "Select an Antibiotics Medication",
|
|
3289
3293
|
"select_an_existing_form_template": "Select an existing form template and fill it out.",
|
|
3294
|
+
"select_an_existing_report_to_view": "Select an existing report to view",
|
|
3290
3295
|
"select_an_interpretation": "Select an interpretation",
|
|
3291
3296
|
"select_an_observation_status": "Select an observation status",
|
|
3292
3297
|
"select_an_observation_type": "Select an observation type",
|
|
@@ -3314,6 +3319,7 @@
|
|
|
3314
3319
|
"select_date": "Select Date",
|
|
3315
3320
|
"select_date_of_birth": "Please select your Date of Birth",
|
|
3316
3321
|
"select_date_range": "Select Date Range",
|
|
3322
|
+
"select_date_range_to_generate_report": "Select date range to generate report",
|
|
3317
3323
|
"select_dose_and_rate_type": "Select dose and rate type",
|
|
3318
3324
|
"select_drug": "Select Drug",
|
|
3319
3325
|
"select_drug_bank": "Search Drug Bank",
|
|
@@ -4028,6 +4034,7 @@
|
|
|
4028
4034
|
"view_edit_hiring_details": "View/Edit Hiring Details",
|
|
4029
4035
|
"view_edit_worker": "View/Edit Worker",
|
|
4030
4036
|
"view_event_log": "View Event Log",
|
|
4037
|
+
"view_existing_report": "View Existing Report",
|
|
4031
4038
|
"view_guests": "View Guests",
|
|
4032
4039
|
"view_image": "View Image",
|
|
4033
4040
|
"view_in_shiip": "View in SHIIP",
|
package/dist/__locales/es.json
CHANGED
|
@@ -1310,6 +1310,7 @@
|
|
|
1310
1310
|
"error_confirm_messaging_session": "Error al confirmar la sesión segura de mensajes",
|
|
1311
1311
|
"error_creating_messaging_session": "Error al crear una sesión segura de mensajes",
|
|
1312
1312
|
"error_deleting": "Error al eliminar",
|
|
1313
|
+
"error_fetching_distance": "Error al obtener la distancia recorrida.",
|
|
1313
1314
|
"error_generating_shiip_link": "Error al generar el enlace SHIIP.",
|
|
1314
1315
|
"error_joining_telemedicine_guest": "Error al unirse al invitado de telemedicina",
|
|
1315
1316
|
"error_joining_telemedicine_user": "Error al unirse al usuario de telemedicina",
|
|
@@ -1501,6 +1502,7 @@
|
|
|
1501
1502
|
"generate__comparison_report": "Generar y comparar informes",
|
|
1502
1503
|
"generate_clinic_report": "Generar informe clínico",
|
|
1503
1504
|
"generate_day_sheet": "Generar hoja de día",
|
|
1505
|
+
"generate_new_report": "Generar nuevo informe",
|
|
1504
1506
|
"generate_patient_report": "Generar informe del paciente",
|
|
1505
1507
|
"generate_report": "Generar informe",
|
|
1506
1508
|
"generated": "Generado",
|
|
@@ -1614,6 +1616,7 @@
|
|
|
1614
1616
|
"home_care": "Cuidado en el hogar",
|
|
1615
1617
|
"home_care_activities": "Actividades de atención domiciliaria",
|
|
1616
1618
|
"home_care_activity_log": "Registro de actividades de atención domiciliaria",
|
|
1619
|
+
"home_care_appointment_requires_a_patient_address": "Las citas de atención domiciliaria requieren una dirección del paciente.",
|
|
1617
1620
|
"home_care_details": "Detalles de atención domiciliaria",
|
|
1618
1621
|
"home_care_plan": "Plan de atención domiciliaria",
|
|
1619
1622
|
"home_care_text": "Al simplificar la atención domiciliaria, nuestra plataforma integra mensajería y video seguros, junto con seguimiento de la adherencia a la medicación y planes de atención integrales para una experiencia de atención médica fluida, colaborativa y efectiva.",
|
|
@@ -2544,6 +2547,7 @@
|
|
|
2544
2547
|
"patient_logout": "Cierre de sesión del paciente",
|
|
2545
2548
|
"patient_name": "Nombre del paciente",
|
|
2546
2549
|
"patient_notes_placeholder": "Escriba las notas del paciente aquí.",
|
|
2550
|
+
"patient_or_practitioner_address_not_found": "No se encontró la dirección del paciente o del profesional. No se pudo calcular la distancia recorrida.",
|
|
2547
2551
|
"patient_outcomes": "Resultados del paciente",
|
|
2548
2552
|
"patient_phone_number": "Número de teléfono del paciente",
|
|
2549
2553
|
"patient_placeholder": "Ingrese el nombre del paciente aquí",
|
|
@@ -3218,6 +3222,7 @@
|
|
|
3218
3222
|
"select_allergen_type": "Seleccione el tipo de alérgeno",
|
|
3219
3223
|
"select_an_antibiotics_medication": "Seleccione un medicamento antibiótico",
|
|
3220
3224
|
"select_an_existing_form_template": "Seleccione una plantilla de formulario existente y complétela.",
|
|
3225
|
+
"select_an_existing_report_to_view": "Seleccione un informe existente para verlo",
|
|
3221
3226
|
"select_an_interpretation": "Seleccione una interpretación",
|
|
3222
3227
|
"select_an_observation_status": "Seleccionar un estado de observación",
|
|
3223
3228
|
"select_an_observation_type": "Seleccionar un tipo de observación",
|
|
@@ -3245,6 +3250,7 @@
|
|
|
3245
3250
|
"select_date": "Seleccionar fecha",
|
|
3246
3251
|
"select_date_of_birth": "Por favor, seleccione su fecha de nacimiento",
|
|
3247
3252
|
"select_date_range": "Seleccionar intervalo de fechas",
|
|
3253
|
+
"select_date_range_to_generate_report": "Seleccione el rango de fechas para generar el informe",
|
|
3248
3254
|
"select_dose_and_rate_type": "Seleccione dosis y tipo de tarifa",
|
|
3249
3255
|
"select_drug": "Seleccionar medicamento",
|
|
3250
3256
|
"select_drug_bank": "Buscar banco de medicamentos",
|
|
@@ -3950,6 +3956,7 @@
|
|
|
3950
3956
|
"view_edit_hiring_details": "Ver/editar detalles de contratación",
|
|
3951
3957
|
"view_edit_worker": "Ver/Editar trabajador",
|
|
3952
3958
|
"view_event_log": "Ver registro de eventos",
|
|
3959
|
+
"view_existing_report": "Ver informe existente",
|
|
3953
3960
|
"view_guests": "Ver invitados",
|
|
3954
3961
|
"view_image": "Ver imagen",
|
|
3955
3962
|
"view_in_shiip": "Ver en SHIIP",
|
package/dist/__locales/fr.json
CHANGED
|
@@ -1310,6 +1310,7 @@
|
|
|
1310
1310
|
"error_confirm_messaging_session": "Erreur lors de la confirmation de la session de message sécurisé",
|
|
1311
1311
|
"error_creating_messaging_session": "Erreur lors de la création d'une session de message sécurisé",
|
|
1312
1312
|
"error_deleting": "Erreur lors de la suppression",
|
|
1313
|
+
"error_fetching_distance": "Erreur lors de la récupération de la distance parcourue.",
|
|
1313
1314
|
"error_generating_shiip_link": "Erreur lors de la génération du lien SHIIP.",
|
|
1314
1315
|
"error_joining_telemedicine_guest": "Erreur lors de la connexion de l'invité Telemedicine",
|
|
1315
1316
|
"error_joining_telemedicine_user": "Erreur lors de la jonction d'un utilisateur de télémédecine",
|
|
@@ -1501,6 +1502,7 @@
|
|
|
1501
1502
|
"generate__comparison_report": "Générer et comparer un rapport",
|
|
1502
1503
|
"generate_clinic_report": "Générer un rapport clinique",
|
|
1503
1504
|
"generate_day_sheet": "Générer une feuille de jour",
|
|
1505
|
+
"generate_new_report": "Générer un nouveau rapport",
|
|
1504
1506
|
"generate_patient_report": "Générer un rapport patient",
|
|
1505
1507
|
"generate_report": "Générer un rapport",
|
|
1506
1508
|
"generated": "Generated",
|
|
@@ -1614,6 +1616,7 @@
|
|
|
1614
1616
|
"home_care": "Soins à domicile",
|
|
1615
1617
|
"home_care_activities": "Activités de soins à domicile",
|
|
1616
1618
|
"home_care_activity_log": "Journal d'activités de soins à domicile",
|
|
1619
|
+
"home_care_appointment_requires_a_patient_address": "Les rendez-vous de soins à domicile nécessitent une adresse du patient.",
|
|
1617
1620
|
"home_care_details": "Détails des soins à domicile",
|
|
1618
1621
|
"home_care_plan": "Plan de soins à domicile",
|
|
1619
1622
|
"home_care_text": "Simplifiant les soins à domicile, notre plate-forme intègre la messagerie et la vidéo sécurisées, ainsi que le suivi de l'observance des médicaments et des plans de soins complets pour une expérience de soins de santé transparente, collaborative et efficace.",
|
|
@@ -2544,6 +2547,7 @@
|
|
|
2544
2547
|
"patient_logout": "Déconnexion des patients",
|
|
2545
2548
|
"patient_name": "Nom du patient",
|
|
2546
2549
|
"patient_notes_placeholder": "Tapez les notes du patient ici.",
|
|
2550
|
+
"patient_or_practitioner_address_not_found": "Adresse du patient ou du praticien introuvable. Impossible de calculer la distance parcourue.",
|
|
2547
2551
|
"patient_outcomes": "Résultats pour les patients",
|
|
2548
2552
|
"patient_phone_number": "Numéro de téléphone du patient",
|
|
2549
2553
|
"patient_placeholder": "Entrez le nom du patient ici",
|
|
@@ -3218,6 +3222,7 @@
|
|
|
3218
3222
|
"select_allergen_type": "Sélectionnez le type d'allergène",
|
|
3219
3223
|
"select_an_antibiotics_medication": "Sélectionnez un médicament antibiotique",
|
|
3220
3224
|
"select_an_existing_form_template": "Sélectionnez un modèle de formulaire existant et remplissez-le.",
|
|
3225
|
+
"select_an_existing_report_to_view": "Sélectionnez un rapport existant à afficher",
|
|
3221
3226
|
"select_an_interpretation": "Sélectionnez une interprétation",
|
|
3222
3227
|
"select_an_observation_status": "Sélectionner un statut d'observation",
|
|
3223
3228
|
"select_an_observation_type": "Sélectionner un type d'observation",
|
|
@@ -3245,6 +3250,7 @@
|
|
|
3245
3250
|
"select_date": "Sélectionnez la date",
|
|
3246
3251
|
"select_date_of_birth": "Veuillez sélectionner votre date de naissance",
|
|
3247
3252
|
"select_date_range": "Sélectionnez une plage de dates",
|
|
3253
|
+
"select_date_range_to_generate_report": "Sélectionnez la plage de dates pour générer le rapport",
|
|
3248
3254
|
"select_dose_and_rate_type": "Sélectionnez la dose et le type de débit",
|
|
3249
3255
|
"select_drug": "Sélectionnez le médicament",
|
|
3250
3256
|
"select_drug_bank": "Rechercher une banque de médicaments",
|
|
@@ -3950,6 +3956,7 @@
|
|
|
3950
3956
|
"view_edit_hiring_details": "Afficher/Modifier les détails de l'embauche",
|
|
3951
3957
|
"view_edit_worker": "Afficher/Modifier le travailleur",
|
|
3952
3958
|
"view_event_log": "Afficher le journal des événements",
|
|
3959
|
+
"view_existing_report": "Afficher le rapport existant",
|
|
3953
3960
|
"view_guests": "Voir les invités",
|
|
3954
3961
|
"view_image": "Voir l'image",
|
|
3955
3962
|
"view_in_shiip": "Afficher dans SHIIP",
|
package/dist/__locales/hi.json
CHANGED
|
@@ -1310,6 +1310,7 @@
|
|
|
1310
1310
|
"error_confirm_messaging_session": "सुरक्षित संदेश सत्र की पुष्टि करने में त्रुटि",
|
|
1311
1311
|
"error_creating_messaging_session": "सुरक्षित संदेश सत्र बनाने में त्रुटि",
|
|
1312
1312
|
"error_deleting": "त्रुटि हटाने में",
|
|
1313
|
+
"error_fetching_distance": "यात्रा की गई दूरी प्राप्त करने में त्रुटि हुई.",
|
|
1313
1314
|
"error_generating_shiip_link": "SHIIP लिंक जनरेट करने में त्रुटि.",
|
|
1314
1315
|
"error_joining_telemedicine_guest": "टेलीमेडिसिन अतिथि में शामिल होने में त्रुटि",
|
|
1315
1316
|
"error_joining_telemedicine_user": "टेलीमेडिसिन उपयोगकर्ता में शामिल होने में त्रुटि",
|
|
@@ -1501,6 +1502,7 @@
|
|
|
1501
1502
|
"generate__comparison_report": "रिपोर्ट बनाएं और तुलना करें",
|
|
1502
1503
|
"generate_clinic_report": "क्लिनिक रिपोर्ट तैयार करें",
|
|
1503
1504
|
"generate_day_sheet": "डे शीट जनरेट करें",
|
|
1505
|
+
"generate_new_report": "नई रिपोर्ट तैयार करें",
|
|
1504
1506
|
"generate_patient_report": "रोगी रिपोर्ट तैयार करें",
|
|
1505
1507
|
"generate_report": "रिपोर्ट तैयार करें",
|
|
1506
1508
|
"generated": "उत्पन्न",
|
|
@@ -1614,6 +1616,7 @@
|
|
|
1614
1616
|
"home_care": "घर की देखभाल",
|
|
1615
1617
|
"home_care_activities": "गृह देखभाल गतिविधियाँ",
|
|
1616
1618
|
"home_care_activity_log": "गृह देखभाल गतिविधि लॉग",
|
|
1619
|
+
"home_care_appointment_requires_a_patient_address": "होम केयर अपॉइंटमेंट के लिए मरीज का पता आवश्यक है।",
|
|
1617
1620
|
"home_care_details": "घरेलू देखभाल विवरण",
|
|
1618
1621
|
"home_care_plan": "होम केयर योजना",
|
|
1619
1622
|
"home_care_text": "घरेलू देखभाल को सरल बनाते हुए, हमारा प्लेटफ़ॉर्म एक सहज, सहयोगात्मक और प्रभावी स्वास्थ्य सेवा अनुभव के लिए दवा पालन ट्रैकिंग और व्यापक देखभाल योजनाओं के साथ-साथ सुरक्षित मैसेजिंग और वीडियो को एकीकृत करता है।",
|
|
@@ -2544,6 +2547,7 @@
|
|
|
2544
2547
|
"patient_logout": "रोगी लॉगआउट",
|
|
2545
2548
|
"patient_name": "मरीज का नाम",
|
|
2546
2549
|
"patient_notes_placeholder": "रोगी नोट्स यहाँ टाइप करें।",
|
|
2550
|
+
"patient_or_practitioner_address_not_found": "मरीज़ या चिकित्सक का पता नहीं मिला। यात्रा की गई दूरी की गणना करने में असमर्थ।",
|
|
2547
2551
|
"patient_outcomes": "रोगी के परिणाम",
|
|
2548
2552
|
"patient_phone_number": "मरीज़ का फ़ोन नंबर",
|
|
2549
2553
|
"patient_placeholder": "रोगी का नाम यहाँ दर्ज करें",
|
|
@@ -3218,6 +3222,7 @@
|
|
|
3218
3222
|
"select_allergen_type": "एलर्जेन प्रकार का चयन करें",
|
|
3219
3223
|
"select_an_antibiotics_medication": "एंटीबायोटिक दवाओं की दवा का चयन करें",
|
|
3220
3224
|
"select_an_existing_form_template": "किसी मौजूदा फॉर्म टेम्पलेट का चयन करें और उसे भरें.",
|
|
3225
|
+
"select_an_existing_report_to_view": "देखने के लिए कोई मौजूदा रिपोर्ट चुनें",
|
|
3221
3226
|
"select_an_interpretation": "एक व्याख्या का चयन करें",
|
|
3222
3227
|
"select_an_observation_status": "किसी अवलोकन स्थिति का चयन करें",
|
|
3223
3228
|
"select_an_observation_type": "किसी अवलोकन प्रकार का चयन करें",
|
|
@@ -3245,6 +3250,7 @@
|
|
|
3245
3250
|
"select_date": "दिनांक का चयन करें",
|
|
3246
3251
|
"select_date_of_birth": "कृपया अपनी जन्म तिथि का चयन करें",
|
|
3247
3252
|
"select_date_range": "दिनांक श्रेणी का चयन करें",
|
|
3253
|
+
"select_date_range_to_generate_report": "रिपोर्ट बनाने के लिए तिथि सीमा चुनें",
|
|
3248
3254
|
"select_dose_and_rate_type": "खुराक और दर प्रकार का चयन करें",
|
|
3249
3255
|
"select_drug": "औषधि का चयन करें",
|
|
3250
3256
|
"select_drug_bank": "ड्रग बैंक खोजें",
|
|
@@ -3950,6 +3956,7 @@
|
|
|
3950
3956
|
"view_edit_hiring_details": "नियुक्ति विवरण देखें/संपादित करें",
|
|
3951
3957
|
"view_edit_worker": "कार्यकर्ता देखें/संपादित करें",
|
|
3952
3958
|
"view_event_log": "इवेंट लॉग देखें",
|
|
3959
|
+
"view_existing_report": "मौजूदा रिपोर्ट देखें",
|
|
3953
3960
|
"view_guests": "मेहमानों को देखें",
|
|
3954
3961
|
"view_image": "छवि देखें",
|
|
3955
3962
|
"view_in_shiip": "SHIIP में देखें",
|
package/dist/__locales/ja.json
CHANGED
|
@@ -1310,6 +1310,7 @@
|
|
|
1310
1310
|
"error_confirm_messaging_session": "セキュアメッセージセッションの確認エラー",
|
|
1311
1311
|
"error_creating_messaging_session": "セキュアメッセージセッションの作成中にエラーが発生しました",
|
|
1312
1312
|
"error_deleting": "削除エラー",
|
|
1313
|
+
"error_fetching_distance": "移動距離の取得中にエラーが発生しました。",
|
|
1313
1314
|
"error_generating_shiip_link": "SHIIP リンクの生成中にエラーが発生しました。",
|
|
1314
1315
|
"error_joining_telemedicine_guest": "遠隔医療ゲストへの参加エラー",
|
|
1315
1316
|
"error_joining_telemedicine_user": "遠隔医療ユーザーへの参加エラー",
|
|
@@ -1501,6 +1502,7 @@
|
|
|
1501
1502
|
"generate__comparison_report": "レポートの生成と比較",
|
|
1502
1503
|
"generate_clinic_report": "クリニックレポートを生成する",
|
|
1503
1504
|
"generate_day_sheet": "日シートの生成",
|
|
1505
|
+
"generate_new_report": "新しいレポートを生成する",
|
|
1504
1506
|
"generate_patient_report": "患者レポートを生成する",
|
|
1505
1507
|
"generate_report": "レポートを生成する",
|
|
1506
1508
|
"generated": "生成",
|
|
@@ -1614,6 +1616,7 @@
|
|
|
1614
1616
|
"home_care": "在宅ケア",
|
|
1615
1617
|
"home_care_activities": "ホームケア活動",
|
|
1616
1618
|
"home_care_activity_log": "ホームケア活動ログ",
|
|
1619
|
+
"home_care_appointment_requires_a_patient_address": "在宅ケアの予約には患者の住所が必要です。",
|
|
1617
1620
|
"home_care_details": "ホームケアの詳細",
|
|
1618
1621
|
"home_care_plan": "ホームケアプラン",
|
|
1619
1622
|
"home_care_text": "在宅ケアを簡素化する当社のプラットフォームは、セキュア メッセージングとビデオに加え、服薬遵守追跡と包括的なケア プランを統合し、シームレスで協力的かつ効果的なヘルスケア エクスペリエンスを実現します。",
|
|
@@ -2544,6 +2547,7 @@
|
|
|
2544
2547
|
"patient_logout": "患者のログアウト",
|
|
2545
2548
|
"patient_name": "患者名",
|
|
2546
2549
|
"patient_notes_placeholder": "ここに患者のメモを入力します。",
|
|
2550
|
+
"patient_or_practitioner_address_not_found": "患者または医師の住所が見つかりません。移動距離を計算できません。",
|
|
2547
2551
|
"patient_outcomes": "患者の転帰",
|
|
2548
2552
|
"patient_phone_number": "患者の電話番号",
|
|
2549
2553
|
"patient_placeholder": "ここに患者名を入力してください",
|
|
@@ -3218,6 +3222,7 @@
|
|
|
3218
3222
|
"select_allergen_type": "アレルゲンの種類を選択してください",
|
|
3219
3223
|
"select_an_antibiotics_medication": "抗生物質薬を選択してください",
|
|
3220
3224
|
"select_an_existing_form_template": "既存のフォーム テンプレートを選択して入力します。",
|
|
3225
|
+
"select_an_existing_report_to_view": "表示する既存のレポートを選択してください",
|
|
3221
3226
|
"select_an_interpretation": "解釈を選択してください",
|
|
3222
3227
|
"select_an_observation_status": "観測ステータスの選択",
|
|
3223
3228
|
"select_an_observation_type": "観測タイプの選択",
|
|
@@ -3245,6 +3250,7 @@
|
|
|
3245
3250
|
"select_date": "日付を選択",
|
|
3246
3251
|
"select_date_of_birth": "生年月日を選択してください",
|
|
3247
3252
|
"select_date_range": "日付範囲を選択",
|
|
3253
|
+
"select_date_range_to_generate_report": "レポートを生成する日付範囲を選択してください",
|
|
3248
3254
|
"select_dose_and_rate_type": "投与量と速度の種類を選択",
|
|
3249
3255
|
"select_drug": "薬剤の選択",
|
|
3250
3256
|
"select_drug_bank": "ドラッグバンクを検索",
|
|
@@ -3950,6 +3956,7 @@
|
|
|
3950
3956
|
"view_edit_hiring_details": "採用詳細の表示/編集",
|
|
3951
3957
|
"view_edit_worker": "ワーカーの表示/編集",
|
|
3952
3958
|
"view_event_log": "イベントログの表示",
|
|
3959
|
+
"view_existing_report": "既存のレポートを表示",
|
|
3953
3960
|
"view_guests": "ゲストを見る",
|
|
3954
3961
|
"view_image": "画像を表示",
|
|
3955
3962
|
"view_in_shiip": "SHIIPで見る",
|
package/dist/__locales/ko.json
CHANGED
|
@@ -1310,6 +1310,7 @@
|
|
|
1310
1310
|
"error_confirm_messaging_session": "보안 메시지 세션을 확인하는 중 오류 발생",
|
|
1311
1311
|
"error_creating_messaging_session": "보안 메시지 세션을 만드는 중 오류 발생",
|
|
1312
1312
|
"error_deleting": "삭제 오류",
|
|
1313
|
+
"error_fetching_distance": "이동 거리를 가져오는 중 오류가 발생했습니다.",
|
|
1313
1314
|
"error_generating_shiip_link": "SHIIP 링크 생성 중 오류가 발생했습니다.",
|
|
1314
1315
|
"error_joining_telemedicine_guest": "원격 의료 게스트 가입 오류",
|
|
1315
1316
|
"error_joining_telemedicine_user": "원격 의료 사용자 가입 오류",
|
|
@@ -1501,6 +1502,7 @@
|
|
|
1501
1502
|
"generate__comparison_report": "보고서 생성 및 비교",
|
|
1502
1503
|
"generate_clinic_report": "클리닉 보고서 생성",
|
|
1503
1504
|
"generate_day_sheet": "일별 시트 생성",
|
|
1505
|
+
"generate_new_report": "새 보고서 생성",
|
|
1504
1506
|
"generate_patient_report": "환자 보고서 생성",
|
|
1505
1507
|
"generate_report": "보고서 생성",
|
|
1506
1508
|
"generated": "생성",
|
|
@@ -1614,6 +1616,7 @@
|
|
|
1614
1616
|
"home_care": "가정 간호",
|
|
1615
1617
|
"home_care_activities": "홈 케어 활동",
|
|
1616
1618
|
"home_care_activity_log": "홈 케어 활동 기록",
|
|
1619
|
+
"home_care_appointment_requires_a_patient_address": "홈 케어 예약에는 환자 주소가 필요합니다.",
|
|
1617
1620
|
"home_care_details": "홈 케어 세부 정보",
|
|
1618
1621
|
"home_care_plan": "홈 케어 플랜",
|
|
1619
1622
|
"home_care_text": "홈 케어를 단순화하는 당사의 플랫폼은 보안 메시징 및 비디오를 복약 준수 추적 및 포괄적인 케어 계획과 함께 통합하여 원활하고 협력적이며 효과적인 의료 경험을 제공합니다.",
|
|
@@ -2544,6 +2547,7 @@
|
|
|
2544
2547
|
"patient_logout": "환자 로그아웃",
|
|
2545
2548
|
"patient_name": "환자 이름",
|
|
2546
2549
|
"patient_notes_placeholder": "여기에 환자 메모를 입력합니다.",
|
|
2550
|
+
"patient_or_practitioner_address_not_found": "환자 또는 진료의 주소를 찾을 수 없습니다. 이동 거리를 계산할 수 없습니다.",
|
|
2547
2551
|
"patient_outcomes": "환자 결과",
|
|
2548
2552
|
"patient_phone_number": "환자 전화번호",
|
|
2549
2553
|
"patient_placeholder": "여기에 환자 이름을 입력하십시오",
|
|
@@ -3218,6 +3222,7 @@
|
|
|
3218
3222
|
"select_allergen_type": "알레르기 유발 물질 유형 선택",
|
|
3219
3223
|
"select_an_antibiotics_medication": "항생제 약물 선택",
|
|
3220
3224
|
"select_an_existing_form_template": "기존 양식 템플릿을 선택하여 작성하세요.",
|
|
3225
|
+
"select_an_existing_report_to_view": "기존 보고서를 선택하여 보세요",
|
|
3221
3226
|
"select_an_interpretation": "해석 선택",
|
|
3222
3227
|
"select_an_observation_status": "관찰 상태 선택",
|
|
3223
3228
|
"select_an_observation_type": "관찰 유형 선택",
|
|
@@ -3245,6 +3250,7 @@
|
|
|
3245
3250
|
"select_date": "날짜 선택",
|
|
3246
3251
|
"select_date_of_birth": "생년월일을 선택하세요.",
|
|
3247
3252
|
"select_date_range": "날짜 범위 선택",
|
|
3253
|
+
"select_date_range_to_generate_report": "보고서를 생성할 날짜 범위를 선택하세요",
|
|
3248
3254
|
"select_dose_and_rate_type": "복용량 및 요율 유형 선택",
|
|
3249
3255
|
"select_drug": "약물 선택",
|
|
3250
3256
|
"select_drug_bank": "마약 은행 검색",
|
|
@@ -3950,6 +3956,7 @@
|
|
|
3950
3956
|
"view_edit_hiring_details": "채용 세부정보 보기/수정",
|
|
3951
3957
|
"view_edit_worker": "작업자 보기/수정",
|
|
3952
3958
|
"view_event_log": "이벤트 로그 보기",
|
|
3959
|
+
"view_existing_report": "기존 보고서 보기",
|
|
3953
3960
|
"view_guests": "게스트 보기",
|
|
3954
3961
|
"view_image": "이미지 보기",
|
|
3955
3962
|
"view_in_shiip": "SHIIP에서 보기",
|
package/dist/__locales/pt.json
CHANGED
|
@@ -1310,6 +1310,7 @@
|
|
|
1310
1310
|
"error_confirm_messaging_session": "Erro ao confirmar a sessão de mensagem segura",
|
|
1311
1311
|
"error_creating_messaging_session": "Erro ao criar uma sessão de mensagem segura",
|
|
1312
1312
|
"error_deleting": "Erro ao excluir",
|
|
1313
|
+
"error_fetching_distance": "Erro ao buscar distância percorrida.",
|
|
1313
1314
|
"error_generating_shiip_link": "Erro ao gerar link SHIIP.",
|
|
1314
1315
|
"error_joining_telemedicine_guest": "Erro ao ingressar no convidado de telemedicina",
|
|
1315
1316
|
"error_joining_telemedicine_user": "Erro ao ingressar no usuário de telemedicina",
|
|
@@ -1501,6 +1502,7 @@
|
|
|
1501
1502
|
"generate__comparison_report": "Gerar e comparar relatório",
|
|
1502
1503
|
"generate_clinic_report": "Gerar Relatório Clínico",
|
|
1503
1504
|
"generate_day_sheet": "Gerar planilha do dia",
|
|
1505
|
+
"generate_new_report": "Gerar novo relatório",
|
|
1504
1506
|
"generate_patient_report": "Gerar Relatório do Paciente",
|
|
1505
1507
|
"generate_report": "Gerar Relatório",
|
|
1506
1508
|
"generated": "Gerado",
|
|
@@ -1614,6 +1616,7 @@
|
|
|
1614
1616
|
"home_care": "Cuidados Domiciliares",
|
|
1615
1617
|
"home_care_activities": "Atividades de Assistência Domiciliar",
|
|
1616
1618
|
"home_care_activity_log": "Registro de atividades de cuidados domiciliares",
|
|
1619
|
+
"home_care_appointment_requires_a_patient_address": "Consultas de atendimento domiciliar exigem o endereço do paciente.",
|
|
1617
1620
|
"home_care_details": "Detalhes de cuidados domiciliares",
|
|
1618
1621
|
"home_care_plan": "Plano de Assistência Domiciliar",
|
|
1619
1622
|
"home_care_text": "Simplificando o atendimento domiciliar, nossa plataforma integra mensagens e vídeos seguros, juntamente com rastreamento de adesão a medicamentos e planos de cuidados abrangentes para uma experiência de saúde integrada, colaborativa e eficaz.",
|
|
@@ -2544,6 +2547,7 @@
|
|
|
2544
2547
|
"patient_logout": "Logout do paciente",
|
|
2545
2548
|
"patient_name": "Nome do paciente",
|
|
2546
2549
|
"patient_notes_placeholder": "Digite as anotações do paciente aqui.",
|
|
2550
|
+
"patient_or_practitioner_address_not_found": "Endereço do paciente ou profissional não encontrado. Não foi possível calcular a distância percorrida.",
|
|
2547
2551
|
"patient_outcomes": "Resultados dos Pacientes",
|
|
2548
2552
|
"patient_phone_number": "Número de telefone do paciente",
|
|
2549
2553
|
"patient_placeholder": "Digite o nome do paciente aqui",
|
|
@@ -3218,6 +3222,7 @@
|
|
|
3218
3222
|
"select_allergen_type": "Selecione o tipo de alérgeno",
|
|
3219
3223
|
"select_an_antibiotics_medication": "Selecione um medicamento antibiótico",
|
|
3220
3224
|
"select_an_existing_form_template": "Selecione um modelo de formulário existente e preencha-o.",
|
|
3225
|
+
"select_an_existing_report_to_view": "Selecione um relatório existente para visualizar",
|
|
3221
3226
|
"select_an_interpretation": "Selecione uma interpretação",
|
|
3222
3227
|
"select_an_observation_status": "Selecione um status de observação",
|
|
3223
3228
|
"select_an_observation_type": "Selecione um tipo de observação",
|
|
@@ -3245,6 +3250,7 @@
|
|
|
3245
3250
|
"select_date": "Selecione a data",
|
|
3246
3251
|
"select_date_of_birth": "Por favor, selecione a sua Data de Nascimento",
|
|
3247
3252
|
"select_date_range": "Selecionar Intervalo de Datas",
|
|
3253
|
+
"select_date_range_to_generate_report": "Selecione o intervalo de datas para gerar o relatório",
|
|
3248
3254
|
"select_dose_and_rate_type": "Selecione a dose e o tipo de taxa",
|
|
3249
3255
|
"select_drug": "Selecione a droga",
|
|
3250
3256
|
"select_drug_bank": "Pesquisar Banco de Drogas",
|
|
@@ -3950,6 +3956,7 @@
|
|
|
3950
3956
|
"view_edit_hiring_details": "Ver/editar detalhes de contratação",
|
|
3951
3957
|
"view_edit_worker": "Ver/editar trabalhador",
|
|
3952
3958
|
"view_event_log": "Ver registro de eventos",
|
|
3959
|
+
"view_existing_report": "Exibir relatório existente",
|
|
3953
3960
|
"view_guests": "Ver Convidados",
|
|
3954
3961
|
"view_image": "Ver imagem",
|
|
3955
3962
|
"view_in_shiip": "Ver no SHIIP",
|
package/dist/__locales/uk.json
CHANGED
|
@@ -1310,6 +1310,7 @@
|
|
|
1310
1310
|
"error_confirm_messaging_session": "Помилка, що підтверджує сеанс захищеного повідомлення",
|
|
1311
1311
|
"error_creating_messaging_session": "Помилка створення захищеного сеансу повідомлень",
|
|
1312
1312
|
"error_deleting": "Видалення помилки",
|
|
1313
|
+
"error_fetching_distance": "Помилка отримання пройденої відстані.",
|
|
1313
1314
|
"error_generating_shiip_link": "Помилка створення посилання SHIIP.",
|
|
1314
1315
|
"error_joining_telemedicine_guest": "Помилка Приєднання до телемедичного гостя",
|
|
1315
1316
|
"error_joining_telemedicine_user": "Помилка приєднання до користувача телемедицини",
|
|
@@ -1501,6 +1502,7 @@
|
|
|
1501
1502
|
"generate__comparison_report": "Створіть і порівняйте звіт",
|
|
1502
1503
|
"generate_clinic_report": "Створення клінічного звіту",
|
|
1503
1504
|
"generate_day_sheet": "Створити щоденник",
|
|
1505
|
+
"generate_new_report": "Згенерувати новий звіт",
|
|
1504
1506
|
"generate_patient_report": "Створити звіт пацієнта",
|
|
1505
1507
|
"generate_report": "Створити звіт",
|
|
1506
1508
|
"generated": "Згенеровано",
|
|
@@ -1614,6 +1616,7 @@
|
|
|
1614
1616
|
"home_care": "Догляд в домашніх умовах",
|
|
1615
1617
|
"home_care_activities": "Діяльність по догляду вдома",
|
|
1616
1618
|
"home_care_activity_log": "Журнал активності домашнього догляду",
|
|
1619
|
+
"home_care_appointment_requires_a_patient_address": "Для призначення послуг з догляду вдома потрібна адреса пацієнта.",
|
|
1617
1620
|
"home_care_details": "Деталі домашнього догляду",
|
|
1618
1621
|
"home_care_plan": "План домашнього догляду",
|
|
1619
1622
|
"home_care_text": "Спрощуючи домашній догляд, наша платформа інтегрує безпечний обмін повідомленнями та відео, а також відстеження дотримання ліків і комплексні плани догляду для безперебійного, спільного та ефективного медичного обслуговування.",
|
|
@@ -2544,6 +2547,7 @@
|
|
|
2544
2547
|
"patient_logout": "Вихід пацієнта",
|
|
2545
2548
|
"patient_name": "Ім'я пацієнта",
|
|
2546
2549
|
"patient_notes_placeholder": "Введіть нотатки пацієнта тут.",
|
|
2550
|
+
"patient_or_practitioner_address_not_found": "Адресу пацієнта або лікаря не знайдено. Не вдалося розрахувати пройдену відстань.",
|
|
2547
2551
|
"patient_outcomes": "Результати для пацієнтів",
|
|
2548
2552
|
"patient_phone_number": "Номер телефону пацієнта",
|
|
2549
2553
|
"patient_placeholder": "Введіть тут ім'я пацієнта",
|
|
@@ -3218,6 +3222,7 @@
|
|
|
3218
3222
|
"select_allergen_type": "Виберіть тип алергену",
|
|
3219
3223
|
"select_an_antibiotics_medication": "Виберіть ліки з антибіотиками",
|
|
3220
3224
|
"select_an_existing_form_template": "Виберіть існуючий шаблон форми та заповніть його.",
|
|
3225
|
+
"select_an_existing_report_to_view": "Виберіть наявний звіт для перегляду",
|
|
3221
3226
|
"select_an_interpretation": "Виберіть інтерпретацію",
|
|
3222
3227
|
"select_an_observation_status": "Вибір стану спостереження",
|
|
3223
3228
|
"select_an_observation_type": "Вибір типу спостереження",
|
|
@@ -3245,6 +3250,7 @@
|
|
|
3245
3250
|
"select_date": "Виберіть дату",
|
|
3246
3251
|
"select_date_of_birth": "Будь ласка, виберіть дату народження",
|
|
3247
3252
|
"select_date_range": "Виберіть діапазон дат",
|
|
3253
|
+
"select_date_range_to_generate_report": "Виберіть діапазон дат для створення звіту",
|
|
3248
3254
|
"select_dose_and_rate_type": "Виберіть дозу та тип швидкості",
|
|
3249
3255
|
"select_drug": "Виберіть Препарат",
|
|
3250
3256
|
"select_drug_bank": "Пошук у банку наркотиків",
|
|
@@ -3950,6 +3956,7 @@
|
|
|
3950
3956
|
"view_edit_hiring_details": "Перегляд/редагування деталей найму",
|
|
3951
3957
|
"view_edit_worker": "Перегляд/редагування працівника",
|
|
3952
3958
|
"view_event_log": "Перегляд журналу подій",
|
|
3959
|
+
"view_existing_report": "Переглянути наявний звіт",
|
|
3953
3960
|
"view_guests": "Переглянути гостей",
|
|
3954
3961
|
"view_image": "Переглянути зображення",
|
|
3955
3962
|
"view_in_shiip": "Переглянути в ШІІП",
|
package/dist/__locales/ur.json
CHANGED
|
@@ -1310,6 +1310,7 @@
|
|
|
1310
1310
|
"error_confirm_messaging_session": "محفوظ پیغام سیشن کی تصدیق کرنے میں غلطی",
|
|
1311
1311
|
"error_creating_messaging_session": "محفوظ پیغام سیشن بنانے میں غلطی",
|
|
1312
1312
|
"error_deleting": "حذف کرنے میں غلطی",
|
|
1313
|
+
"error_fetching_distance": "طے شدہ فاصلہ حاصل کرنے میں خرابی۔",
|
|
1313
1314
|
"error_generating_shiip_link": "SHIIP لنک بنانے میں خرابی۔",
|
|
1314
1315
|
"error_joining_telemedicine_guest": "ٹیلی میڈیسن مہمان میں شمولیت کی غلطی",
|
|
1315
1316
|
"error_joining_telemedicine_user": "ٹیلی میڈیسن صارف میں شامل ہونے کی غلطی",
|
|
@@ -1501,6 +1502,7 @@
|
|
|
1501
1502
|
"generate__comparison_report": "رپورٹ بنائیں اور موازنہ کریں۔",
|
|
1502
1503
|
"generate_clinic_report": "کلینک رپورٹ تیار کریں۔",
|
|
1503
1504
|
"generate_day_sheet": "دن کی شیٹ بنائیں",
|
|
1505
|
+
"generate_new_report": "نئی رپورٹ بنائیں",
|
|
1504
1506
|
"generate_patient_report": "مریض کی رپورٹ تیار کریں۔",
|
|
1505
1507
|
"generate_report": "رپورٹ بنائیں",
|
|
1506
1508
|
"generated": "تیار کیا گیا",
|
|
@@ -1614,6 +1616,7 @@
|
|
|
1614
1616
|
"home_care": "گھر کی دیکھ بھال",
|
|
1615
1617
|
"home_care_activities": "گھر کی دیکھ بھال کی سرگرمیاں",
|
|
1616
1618
|
"home_care_activity_log": "ہوم کیئر ایکٹیویٹی لاگ",
|
|
1619
|
+
"home_care_appointment_requires_a_patient_address": "ہوم کیئر اپائنٹمنٹ کے لیے مریض کا پتہ درکار ہوتا ہے۔",
|
|
1617
1620
|
"home_care_details": "گھر کی دیکھ بھال کی تفصیلات",
|
|
1618
1621
|
"home_care_plan": "ہوم کیئر پلان",
|
|
1619
1622
|
"home_care_text": "گھریلو نگہداشت کو آسان بناتے ہوئے، ہمارا پلیٹ فارم محفوظ پیغام رسانی اور ویڈیو کو یکجا کرتا ہے، ساتھ ہی میڈیکیشن ایڈیرینس ٹریکنگ اور جامع نگہداشت کے منصوبوں کو ایک ہموار، باہمی تعاون پر مبنی اور موثر صحت کی دیکھ بھال کے تجربے کے لیے۔",
|
|
@@ -2544,6 +2547,7 @@
|
|
|
2544
2547
|
"patient_logout": "Patient Logout",
|
|
2545
2548
|
"patient_name": "مریض کا نام",
|
|
2546
2549
|
"patient_notes_placeholder": "مریضوں کے نوٹ یہاں ٹائپ کریں۔",
|
|
2550
|
+
"patient_or_practitioner_address_not_found": "مریض یا پریکٹیشنر کا پتہ نہیں ملا۔ طے شدہ فاصلے کا حساب لگانے سے قاصر۔",
|
|
2547
2551
|
"patient_outcomes": "مریض کے نتائج",
|
|
2548
2552
|
"patient_phone_number": "مریض کا فون نمبر",
|
|
2549
2553
|
"patient_placeholder": "یہاں مریض کا نام درج کریں",
|
|
@@ -3218,6 +3222,7 @@
|
|
|
3218
3222
|
"select_allergen_type": "الرجین کی قسم منتخب کریں۔",
|
|
3219
3223
|
"select_an_antibiotics_medication": "اینٹی بائیوٹک ادویات منتخب کریں",
|
|
3220
3224
|
"select_an_existing_form_template": "ایک موجودہ فارم ٹیمپلیٹ منتخب کریں اور اسے پُر کریں۔",
|
|
3225
|
+
"select_an_existing_report_to_view": "دیکھنے کے لیے ایک موجودہ رپورٹ منتخب کریں۔",
|
|
3221
3226
|
"select_an_interpretation": "ایک تشریح منتخب کریں۔",
|
|
3222
3227
|
"select_an_observation_status": "مشاہدے کی حیثیت منتخب کریں",
|
|
3223
3228
|
"select_an_observation_type": "مشاہدے کی قسم منتخب کریں",
|
|
@@ -3245,6 +3250,7 @@
|
|
|
3245
3250
|
"select_date": "تاریخ منتخب کریں",
|
|
3246
3251
|
"select_date_of_birth": "براہ کرم اپنی تاریخ پیدائش منتخب کریں",
|
|
3247
3252
|
"select_date_range": "تاریخ کی حد منتخب کریں",
|
|
3253
|
+
"select_date_range_to_generate_report": "رپورٹ بنانے کے لیے تاریخ کی حد منتخب کریں۔",
|
|
3248
3254
|
"select_dose_and_rate_type": "خوراک اور شرح کی قسم منتخب کریں۔",
|
|
3249
3255
|
"select_drug": "منشیات کو منتخب کریں۔",
|
|
3250
3256
|
"select_drug_bank": "ڈرگ بینک تلاش کریں۔",
|
|
@@ -3950,6 +3956,7 @@
|
|
|
3950
3956
|
"view_edit_hiring_details": "ملازمت کی تفصیلات دیکھیں/ترمیم کریں۔",
|
|
3951
3957
|
"view_edit_worker": "ورکر کو دیکھیں/ترمیم کریں۔",
|
|
3952
3958
|
"view_event_log": "ایونٹ لاگ دیکھیں",
|
|
3959
|
+
"view_existing_report": "موجودہ رپورٹ دیکھیں",
|
|
3953
3960
|
"view_guests": "مہمانوں کو دیکھیں",
|
|
3954
3961
|
"view_image": "تصویر دیکھیں",
|
|
3955
3962
|
"view_in_shiip": "SHIIP میں دیکھیں",
|
package/dist/__locales/vi.json
CHANGED
|
@@ -1310,6 +1310,7 @@
|
|
|
1310
1310
|
"error_confirm_messaging_session": "Lỗi xác nhận phiên tin nhắn bảo mật",
|
|
1311
1311
|
"error_creating_messaging_session": "Lỗi tạo phiên tin nhắn an toàn",
|
|
1312
1312
|
"error_deleting": "Lỗi khi xóa",
|
|
1313
|
+
"error_fetching_distance": "Có lỗi khi lấy khoảng cách đã di chuyển.",
|
|
1313
1314
|
"error_generating_shiip_link": "Lỗi khi tạo liên kết SHIIP.",
|
|
1314
1315
|
"error_joining_telemedicine_guest": "Lỗi khi tham gia Telemedicine Guest",
|
|
1315
1316
|
"error_joining_telemedicine_user": "Lỗi khi tham gia người dùng Telemedicine",
|
|
@@ -1501,6 +1502,7 @@
|
|
|
1501
1502
|
"generate__comparison_report": "Tạo & So sánh Báo cáo",
|
|
1502
1503
|
"generate_clinic_report": "Tạo báo cáo phòng khám",
|
|
1503
1504
|
"generate_day_sheet": "Tạo bảng ngày",
|
|
1505
|
+
"generate_new_report": "Tạo báo cáo mới",
|
|
1504
1506
|
"generate_patient_report": "Tạo báo cáo bệnh nhân",
|
|
1505
1507
|
"generate_report": "Tạo báo cáo",
|
|
1506
1508
|
"generated": "Tạo ra",
|
|
@@ -1614,6 +1616,7 @@
|
|
|
1614
1616
|
"home_care": "Chăm sóc tại nhà",
|
|
1615
1617
|
"home_care_activities": "Hoạt động chăm sóc tại nhà",
|
|
1616
1618
|
"home_care_activity_log": "Nhật ký hoạt động chăm sóc tại nhà",
|
|
1619
|
+
"home_care_appointment_requires_a_patient_address": "Cuộc hẹn chăm sóc tại nhà yêu cầu phải có địa chỉ của bệnh nhân.",
|
|
1617
1620
|
"home_care_details": "Chi tiết chăm sóc tại nhà",
|
|
1618
1621
|
"home_care_plan": "Kế hoạch chăm sóc tại nhà",
|
|
1619
1622
|
"home_care_text": "Đơn giản hóa việc chăm sóc tại nhà, nền tảng của chúng tôi tích hợp Tin nhắn và Video an toàn, cùng với Theo dõi tuân thủ thuốc và Kế hoạch chăm sóc toàn diện để có trải nghiệm chăm sóc sức khỏe liền mạch, hợp tác và hiệu quả.",
|
|
@@ -2544,6 +2547,7 @@
|
|
|
2544
2547
|
"patient_logout": "Đăng xuất bệnh nhân",
|
|
2545
2548
|
"patient_name": "Tên bệnh nhân",
|
|
2546
2549
|
"patient_notes_placeholder": "Nhập ghi chú bệnh nhân ở đây.",
|
|
2550
|
+
"patient_or_practitioner_address_not_found": "Không tìm thấy địa chỉ của bệnh nhân hoặc bác sĩ. Không thể tính toán khoảng cách đã di chuyển.",
|
|
2547
2551
|
"patient_outcomes": "Kết quả của bệnh nhân",
|
|
2548
2552
|
"patient_phone_number": "Số điện thoại bệnh nhân",
|
|
2549
2553
|
"patient_placeholder": "Nhập tên bệnh nhân tại đây",
|
|
@@ -3218,6 +3222,7 @@
|
|
|
3218
3222
|
"select_allergen_type": "Chọn loại chất gây dị ứng",
|
|
3219
3223
|
"select_an_antibiotics_medication": "Chọn một loại thuốc kháng sinh",
|
|
3220
3224
|
"select_an_existing_form_template": "Chọn mẫu biểu mẫu có sẵn và điền vào.",
|
|
3225
|
+
"select_an_existing_report_to_view": "Chọn một báo cáo hiện có để xem",
|
|
3221
3226
|
"select_an_interpretation": "Chọn một giải thích",
|
|
3222
3227
|
"select_an_observation_status": "Chọn trạng thái quan sát",
|
|
3223
3228
|
"select_an_observation_type": "Chọn một kiểu quan sát",
|
|
@@ -3245,6 +3250,7 @@
|
|
|
3245
3250
|
"select_date": "Chọn ngày",
|
|
3246
3251
|
"select_date_of_birth": "Vui lòng chọn Ngày sinh của bạn",
|
|
3247
3252
|
"select_date_range": "Chọn Phạm vi ngày",
|
|
3253
|
+
"select_date_range_to_generate_report": "Chọn phạm vi ngày để tạo báo cáo",
|
|
3248
3254
|
"select_dose_and_rate_type": "Chọn liều lượng và loại tỷ lệ",
|
|
3249
3255
|
"select_drug": "Chọn thuốc",
|
|
3250
3256
|
"select_drug_bank": "Tìm kiếm ngân hàng thuốc",
|
|
@@ -3950,6 +3956,7 @@
|
|
|
3950
3956
|
"view_edit_hiring_details": "Xem/Chỉnh sửa chi tiết tuyển dụng",
|
|
3951
3957
|
"view_edit_worker": "Xem/Chỉnh sửa công nhân",
|
|
3952
3958
|
"view_event_log": "Xem nhật ký sự kiện",
|
|
3959
|
+
"view_existing_report": "Xem báo cáo hiện tại",
|
|
3953
3960
|
"view_guests": "Xem khách",
|
|
3954
3961
|
"view_image": "Xem hình ảnh",
|
|
3955
3962
|
"view_in_shiip": "Xem trong SHIIP",
|
|
@@ -1310,6 +1310,7 @@
|
|
|
1310
1310
|
"error_confirm_messaging_session": "确认安全消息会话时出错",
|
|
1311
1311
|
"error_creating_messaging_session": "创建安全消息会话时出错",
|
|
1312
1312
|
"error_deleting": "删除时出错",
|
|
1313
|
+
"error_fetching_distance": "获取行驶距离时出错。",
|
|
1313
1314
|
"error_generating_shiip_link": "生成 SHIIP 链接时出错。",
|
|
1314
1315
|
"error_joining_telemedicine_guest": "加入远程医疗访客时出错",
|
|
1315
1316
|
"error_joining_telemedicine_user": "加入远程医疗用户时出错",
|
|
@@ -1501,6 +1502,7 @@
|
|
|
1501
1502
|
"generate__comparison_report": "生成并比较报告",
|
|
1502
1503
|
"generate_clinic_report": "生成诊所报告",
|
|
1503
1504
|
"generate_day_sheet": "生成日表",
|
|
1505
|
+
"generate_new_report": "生成新报告",
|
|
1504
1506
|
"generate_patient_report": "生成患者报告",
|
|
1505
1507
|
"generate_report": "生成报告",
|
|
1506
1508
|
"generated": "生成",
|
|
@@ -1614,6 +1616,7 @@
|
|
|
1614
1616
|
"home_care": "家庭护理",
|
|
1615
1617
|
"home_care_activities": "家庭护理活动",
|
|
1616
1618
|
"home_care_activity_log": "家庭护理活动日志",
|
|
1619
|
+
"home_care_appointment_requires_a_patient_address": "家庭护理预约需要患者地址。",
|
|
1617
1620
|
"home_care_details": "家庭护理详情",
|
|
1618
1621
|
"home_care_plan": "家庭护理计划",
|
|
1619
1622
|
"home_care_text": "为了简化家庭护理,我们的平台集成了安全消息传递和视频,以及药物依从性跟踪和全面的护理计划,以提供无缝、协作和有效的医疗保健体验。",
|
|
@@ -2544,6 +2547,7 @@
|
|
|
2544
2547
|
"patient_logout": "患者注销",
|
|
2545
2548
|
"patient_name": "患者姓名",
|
|
2546
2549
|
"patient_notes_placeholder": "在此处输入患者备注。",
|
|
2550
|
+
"patient_or_practitioner_address_not_found": "未找到患者或医生的地址。无法计算行进距离。",
|
|
2547
2551
|
"patient_outcomes": "患者预后",
|
|
2548
2552
|
"patient_phone_number": "患者电话号码",
|
|
2549
2553
|
"patient_placeholder": "在此输入患者姓名",
|
|
@@ -3218,6 +3222,7 @@
|
|
|
3218
3222
|
"select_allergen_type": "选择过敏原类型",
|
|
3219
3223
|
"select_an_antibiotics_medication": "选择抗生素药物",
|
|
3220
3224
|
"select_an_existing_form_template": "选择现有的表单模板并填写。",
|
|
3225
|
+
"select_an_existing_report_to_view": "选择要查看的现有报告",
|
|
3221
3226
|
"select_an_interpretation": "选择解释",
|
|
3222
3227
|
"select_an_observation_status": "选择观察状态",
|
|
3223
3228
|
"select_an_observation_type": "选择观察任务类型",
|
|
@@ -3245,6 +3250,7 @@
|
|
|
3245
3250
|
"select_date": "选择日期",
|
|
3246
3251
|
"select_date_of_birth": "请选择您的出生日期",
|
|
3247
3252
|
"select_date_range": "选择日期范围",
|
|
3253
|
+
"select_date_range_to_generate_report": "选择生成报告的日期范围",
|
|
3248
3254
|
"select_dose_and_rate_type": "选择剂量和剂量率类型",
|
|
3249
3255
|
"select_drug": "选择药物",
|
|
3250
3256
|
"select_drug_bank": "搜索药物库",
|
|
@@ -3950,6 +3956,7 @@
|
|
|
3950
3956
|
"view_edit_hiring_details": "查看/编辑招聘详细信息",
|
|
3951
3957
|
"view_edit_worker": "查看/编辑工人",
|
|
3952
3958
|
"view_event_log": "查看事件日志",
|
|
3959
|
+
"view_existing_report": "查看现有报告",
|
|
3953
3960
|
"view_guests": "查看来宾",
|
|
3954
3961
|
"view_image": "查看图片",
|
|
3955
3962
|
"view_in_shiip": "在 SHIIP 中查看",
|
|
@@ -1310,6 +1310,7 @@
|
|
|
1310
1310
|
"error_confirm_messaging_session": "確認安全消息會話時出錯",
|
|
1311
1311
|
"error_creating_messaging_session": "創建安全消息會話時出錯",
|
|
1312
1312
|
"error_deleting": "刪除時出錯",
|
|
1313
|
+
"error_fetching_distance": "獲取行駛距離時出錯。",
|
|
1313
1314
|
"error_generating_shiip_link": "產生 SHIIP 連結時發生錯誤。",
|
|
1314
1315
|
"error_joining_telemedicine_guest": "加入遠端醫療訪客時出錯",
|
|
1315
1316
|
"error_joining_telemedicine_user": "加入遠端醫療使用者時出錯",
|
|
@@ -1501,6 +1502,7 @@
|
|
|
1501
1502
|
"generate__comparison_report": "產生並比較報告",
|
|
1502
1503
|
"generate_clinic_report": "產生臨床報告",
|
|
1503
1504
|
"generate_day_sheet": "產生日表",
|
|
1505
|
+
"generate_new_report": "產生新報告",
|
|
1504
1506
|
"generate_patient_report": "產生患者報告",
|
|
1505
1507
|
"generate_report": "產生報告",
|
|
1506
1508
|
"generated": "生成",
|
|
@@ -1614,6 +1616,7 @@
|
|
|
1614
1616
|
"home_care": "家庭護理",
|
|
1615
1617
|
"home_care_activities": "居家照護活動",
|
|
1616
1618
|
"home_care_activity_log": "居家護理活動日誌",
|
|
1619
|
+
"home_care_appointment_requires_a_patient_address": "家庭護理預約需要患者地址。",
|
|
1617
1620
|
"home_care_details": "居家照護詳情",
|
|
1618
1621
|
"home_care_plan": "居家照護計劃",
|
|
1619
1622
|
"home_care_text": "為了簡化家庭護理,我們的平台整合了安全訊息傳遞和視頻,以及藥物依從性追蹤和全面的護理計劃,以提供無縫、協作和有效的醫療保健體驗。",
|
|
@@ -2544,6 +2547,7 @@
|
|
|
2544
2547
|
"patient_logout": "患者註銷",
|
|
2545
2548
|
"patient_name": "患者姓名",
|
|
2546
2549
|
"patient_notes_placeholder": "在此處輸入患者備註。",
|
|
2550
|
+
"patient_or_practitioner_address_not_found": "未找到患者或醫生的地址。無法計算行駛距離。",
|
|
2547
2551
|
"patient_outcomes": "患者預後",
|
|
2548
2552
|
"patient_phone_number": "患者電話號碼",
|
|
2549
2553
|
"patient_placeholder": "在此輸入患者姓名",
|
|
@@ -3218,6 +3222,7 @@
|
|
|
3218
3222
|
"select_allergen_type": "選擇過敏原類型",
|
|
3219
3223
|
"select_an_antibiotics_medication": "選擇抗生素藥物",
|
|
3220
3224
|
"select_an_existing_form_template": "選擇現有的表單範本並填寫。",
|
|
3225
|
+
"select_an_existing_report_to_view": "選擇要查看的現有報告",
|
|
3221
3226
|
"select_an_interpretation": "選擇解釋",
|
|
3222
3227
|
"select_an_observation_status": "選擇觀察狀態",
|
|
3223
3228
|
"select_an_observation_type": "選擇觀察任務類型",
|
|
@@ -3245,6 +3250,7 @@
|
|
|
3245
3250
|
"select_date": "選擇日期",
|
|
3246
3251
|
"select_date_of_birth": "請選擇您的出生日期",
|
|
3247
3252
|
"select_date_range": "選擇日期範圍",
|
|
3253
|
+
"select_date_range_to_generate_report": "選擇產生報告的日期範圍",
|
|
3248
3254
|
"select_dose_and_rate_type": "選擇劑量和速率類型",
|
|
3249
3255
|
"select_drug": "選擇藥物",
|
|
3250
3256
|
"select_drug_bank": "搜索藥物庫",
|
|
@@ -3950,6 +3956,7 @@
|
|
|
3950
3956
|
"view_edit_hiring_details": "查看/編輯招聘詳細信息",
|
|
3951
3957
|
"view_edit_worker": "查看/編輯工人",
|
|
3952
3958
|
"view_event_log": "查看事件日誌",
|
|
3959
|
+
"view_existing_report": "查看現有報告",
|
|
3953
3960
|
"view_guests": "查看來賓",
|
|
3954
3961
|
"view_image": "查看圖片",
|
|
3955
3962
|
"view_in_shiip": "在 SHIIP 中查看",
|