@health.espresso/translations 0.1.255 → 0.1.256

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -451,6 +451,7 @@
451
451
  "attach_patient_email": "إرفاق البريد الإلكتروني للمريض",
452
452
  "attach_patient_email_info": "يرجى ملاحظة: بدون بريد إلكتروني مسجل، لن يتمكن المرضى من تسجيل الدخول أو تلقي الإخطارات.",
453
453
  "attached": "المرفقه",
454
+ "attached_documents": "المستندات المرفقة",
454
455
  "attachment": "مرفق",
455
456
  "attempts_made": "المحاولات التي بذلت",
456
457
  "attendee": "الحضور",
@@ -1317,7 +1318,9 @@
1317
1318
  "evisit_message_cont": "من أجل الانضمام إلى مكالمة مع مزود الخدمة الخاص بك ، يجب أن يكون أحد مزودي Health Espresso الثانوي المعتمدين لديك ، أو لديه حق الوصول إلى بيانات اعتماد تسجيل الدخول الخاصة بك.",
1318
1319
  "excoriated": "شجب",
1319
1320
  "execute_quick_action": "تنفيذ الإجراء المحدد",
1321
+ "existing_certificates": "الشهادات الموجودة",
1320
1322
  "existing_drug_name": "اسم الدواء الحالي",
1323
+ "existing_roles": "الأدوار الموجودة",
1321
1324
  "exit_app": "الخروج من التطبيق",
1322
1325
  "exit_patient": "خروج المريض",
1323
1326
  "exit_signup": "إنهاء التسجيل",
@@ -1730,6 +1733,7 @@
1730
1733
  "interpretation": "تفسير",
1731
1734
  "interprofessional_consultation": "الاستشارة بين المهنيين",
1732
1735
  "interval": "فاصلة",
1736
+ "interview": "مقابلة",
1733
1737
  "interviewing": "إجراء المقابلات",
1734
1738
  "interviews": "مقابلات",
1735
1739
  "intolerance": "تعصب",
@@ -451,6 +451,7 @@
451
451
  "attach_patient_email": "Patienten-E-Mail anhängen",
452
452
  "attach_patient_email_info": "Bitte beachten Sie: Ohne eine registrierte E-Mail-Adresse können sich Patienten nicht anmelden oder Benachrichtigungen erhalten.",
453
453
  "attached": "Beigefügt",
454
+ "attached_documents": "Angehängte Dokumente",
454
455
  "attachment": "Anhang",
455
456
  "attempts_made": "Versuche gemacht",
456
457
  "attendee": "Teilnehmer",
@@ -1317,7 +1318,9 @@
1317
1318
  "evisit_message_cont": "Um an einem Anruf mit Ihrem Anbieter teilnehmen zu können, muss dieser einer Ihrer zugelassenen Health Espresso Secondary Provider sein oder Zugriff auf Ihre Anmeldedaten haben.",
1318
1319
  "excoriated": "Verdammt",
1319
1320
  "execute_quick_action": "Ausführen der ausgewählten Aktion",
1321
+ "existing_certificates": "Vorhandene Zertifikate",
1320
1322
  "existing_drug_name": "Vorhandener Arzneimittelname",
1323
+ "existing_roles": "Vorhandene Rollen",
1321
1324
  "exit_app": "App beenden",
1322
1325
  "exit_patient": "Patient verlassen",
1323
1326
  "exit_signup": "Anmeldung beenden",
@@ -1730,6 +1733,7 @@
1730
1733
  "interpretation": "Auslegung",
1731
1734
  "interprofessional_consultation": "Interprofessionelle Beratung",
1732
1735
  "interval": "Intervall",
1736
+ "interview": "Interview",
1733
1737
  "interviewing": "Vorstellungsgespräche",
1734
1738
  "interviews": "Interviews",
1735
1739
  "intolerance": "Intoleranz",
@@ -457,6 +457,7 @@
457
457
  "attach_patient_email": "Attach Patient Email",
458
458
  "attach_patient_email_info": "Please note: Without a registered email, patients will be unable to log in or receive notifications.",
459
459
  "attached": "Attached",
460
+ "attached_documents": "Attached Documents",
460
461
  "attachment": "Attachment",
461
462
  "attachments": "Attachments",
462
463
  "attempts_made": "Attempts Made",
@@ -1349,7 +1350,9 @@
1349
1350
  "evisit_message_cont": "In order to join a call with your provider, they must be one of your approved Health Espresso Secondary Provider, or have access to your login credentials.",
1350
1351
  "excoriated": "Excoriated",
1351
1352
  "execute_quick_action": "Execute the selected action",
1353
+ "existing_certificates": "Existing Certificates",
1352
1354
  "existing_drug_name": "Existing Drug name",
1355
+ "existing_roles": "Existing Roles",
1353
1356
  "exit_app": "Exit App",
1354
1357
  "exit_patient": "Exit Patient",
1355
1358
  "exit_signup": "Exit Signup",
@@ -1766,6 +1769,7 @@
1766
1769
  "interpretation": "Interpretation",
1767
1770
  "interprofessional_consultation": "Interprofessional Consultation",
1768
1771
  "interval": "Interval",
1772
+ "interview": "Interview",
1769
1773
  "interviewing": "Interviewing",
1770
1774
  "interviews": "Interviews",
1771
1775
  "intolerance": "Intolerance",
@@ -451,6 +451,7 @@
451
451
  "attach_patient_email": "Adjuntar correo electrónico del paciente",
452
452
  "attach_patient_email_info": "Tenga en cuenta: sin un correo electrónico registrado, los pacientes no podrán iniciar sesión ni recibir notificaciones.",
453
453
  "attached": "Adjunto",
454
+ "attached_documents": "Documentos adjuntos",
454
455
  "attachment": "Adjunto",
455
456
  "attempts_made": "Intentos realizados",
456
457
  "attendee": "Asistente",
@@ -1317,7 +1318,9 @@
1317
1318
  "evisit_message_cont": "Para unirse a una llamada con su proveedor, debe ser uno de sus proveedores secundarios aprobados de Health Espresso o tener acceso a sus credenciales de inicio de sesión.",
1318
1319
  "excoriated": "Excoriado",
1319
1320
  "execute_quick_action": "Ejecutar la acción seleccionada",
1321
+ "existing_certificates": "Certificados existentes",
1320
1322
  "existing_drug_name": "Nombre del medicamento existente",
1323
+ "existing_roles": "Roles existentes",
1321
1324
  "exit_app": "Salir de la aplicación",
1322
1325
  "exit_patient": "Salir del paciente",
1323
1326
  "exit_signup": "Salir de registro",
@@ -1730,6 +1733,7 @@
1730
1733
  "interpretation": "Interpretación",
1731
1734
  "interprofessional_consultation": "Consulta Interprofesional",
1732
1735
  "interval": "Intervalo",
1736
+ "interview": "Entrevista",
1733
1737
  "interviewing": "Entrevistando",
1734
1738
  "interviews": "Entrevistas",
1735
1739
  "intolerance": "Intolerancia",
@@ -451,6 +451,7 @@
451
451
  "attach_patient_email": "Joindre l'e-mail du patient",
452
452
  "attach_patient_email_info": "Remarque : sans e-mail enregistré, les patients ne pourront pas se connecter ni recevoir de notifications.",
453
453
  "attached": "Attaché",
454
+ "attached_documents": "Documents joints",
454
455
  "attachment": "Pièce jointe",
455
456
  "attempts_made": "Tentatives faites",
456
457
  "attendee": "Participant",
@@ -1317,7 +1318,9 @@
1317
1318
  "evisit_message_cont": "Pour rejoindre un appel avec votre fournisseur, il doit être l'un de vos fournisseurs secondaires Health Espresso approuvé ou avoir accès à vos identifiants de connexion.",
1318
1319
  "excoriated": "Excorié",
1319
1320
  "execute_quick_action": "Exécuter l'action sélectionnée",
1321
+ "existing_certificates": "Certificats existants",
1320
1322
  "existing_drug_name": "Nom du médicament existant",
1323
+ "existing_roles": "Rôles existants",
1321
1324
  "exit_app": "Quitter l'application",
1322
1325
  "exit_patient": "Patient sortant",
1323
1326
  "exit_signup": "Quitter l'inscription",
@@ -1730,6 +1733,7 @@
1730
1733
  "interpretation": "Interprétation",
1731
1734
  "interprofessional_consultation": "Consultation interprofessionnelle",
1732
1735
  "interval": "Intervalle",
1736
+ "interview": "Entretien",
1733
1737
  "interviewing": "Entretien",
1734
1738
  "interviews": "Entretiens",
1735
1739
  "intolerance": "Intolérance",
@@ -451,6 +451,7 @@
451
451
  "attach_patient_email": "रोगी का ईमेल संलग्न करें",
452
452
  "attach_patient_email_info": "कृपया ध्यान दें: पंजीकृत ईमेल के बिना, मरीज़ लॉग इन करने या सूचनाएं प्राप्त करने में असमर्थ होंगे।",
453
453
  "attached": "संलग्न",
454
+ "attached_documents": "संलग्न दस्तावेज",
454
455
  "attachment": "लगाव",
455
456
  "attempts_made": "प्रयास किए गए",
456
457
  "attendee": "सहभागी",
@@ -1317,7 +1318,9 @@
1317
1318
  "evisit_message_cont": "अपने प्रदाता के साथ कॉल में शामिल होने के लिए, उन्हें आपके अनुमोदित स्वास्थ्य एस्प्रेसो माध्यमिक प्रदाता में से एक होना चाहिए, या आपके लॉगिन क्रेडेंशियल्स तक पहुंच होनी चाहिए।",
1318
1319
  "excoriated": "Excoriated",
1319
1320
  "execute_quick_action": "चयनित क्रिया निष्पादित करें",
1321
+ "existing_certificates": "मौजूदा प्रमाणपत्र",
1320
1322
  "existing_drug_name": "मौजूदा दवा का नाम",
1323
+ "existing_roles": "मौजूदा भूमिकाएँ",
1321
1324
  "exit_app": "ऐप से बाहर निकलें",
1322
1325
  "exit_patient": "रोगी से बाहर निकलें",
1323
1326
  "exit_signup": "साइनअप से बाहर निकलें",
@@ -1730,6 +1733,7 @@
1730
1733
  "interpretation": "व्याख्या",
1731
1734
  "interprofessional_consultation": "इंटरप्रोफेशनल परामर्श",
1732
1735
  "interval": "मध्यान्तर",
1736
+ "interview": "साक्षात्कार",
1733
1737
  "interviewing": "साक्षात्कार",
1734
1738
  "interviews": "साक्षात्कार",
1735
1739
  "intolerance": "असहिष्णुता",
@@ -451,6 +451,7 @@
451
451
  "attach_patient_email": "患者の電子メールを添付する",
452
452
  "attach_patient_email_info": "注意: 登録メールアドレスがないと、患者はログインしたり、通知を受け取ったりすることができません。",
453
453
  "attached": "付属",
454
+ "attached_documents": "添付文書",
454
455
  "attachment": "添付ファイル",
455
456
  "attempts_made": "行われた試み",
456
457
  "attendee": "出席者",
@@ -1317,7 +1318,9 @@
1317
1318
  "evisit_message_cont": "プロバイダーとの通話に参加するには、承認されたヘルスエスプレッソセカンダリプロバイダーの1つであるか、ログイン資格情報にアクセスできる必要があります。",
1318
1319
  "excoriated": "抹殺された",
1319
1320
  "execute_quick_action": "選択したアクションを実行する",
1321
+ "existing_certificates": "既存の証明書",
1320
1322
  "existing_drug_name": "既存の薬剤名",
1323
+ "existing_roles": "既存の役割",
1321
1324
  "exit_app": "アプリの終了",
1322
1325
  "exit_patient": "出口患者",
1323
1326
  "exit_signup": "サインアップを終了する",
@@ -1730,6 +1733,7 @@
1730
1733
  "interpretation": "解釈",
1731
1734
  "interprofessional_consultation": "多職種コンサルテーション",
1732
1735
  "interval": "間隔",
1736
+ "interview": "インタビュー",
1733
1737
  "interviewing": "インタビュー",
1734
1738
  "interviews": "インタビュー",
1735
1739
  "intolerance": "不寛容",
@@ -451,6 +451,7 @@
451
451
  "attach_patient_email": "환자 이메일 첨부",
452
452
  "attach_patient_email_info": "참고: 등록된 이메일이 없으면 환자는 로그인하거나 알림을 받을 수 없습니다.",
453
453
  "attached": "연결",
454
+ "attached_documents": "첨부 문서",
454
455
  "attachment": "부착",
455
456
  "attempts_made": "시도한 횟수",
456
457
  "attendee": "참석자",
@@ -1317,7 +1318,9 @@
1317
1318
  "evisit_message_cont": "제공자와의 통화에 참여하려면 해당 제공자가 승인된 Health Espresso 보조 제공자 중 하나이거나 귀하의 로그인 자격 증명에 액세스할 수 있어야 합니다.",
1318
1319
  "excoriated": "탈곡",
1319
1320
  "execute_quick_action": "선택한 작업 실행",
1321
+ "existing_certificates": "기존 인증서",
1320
1322
  "existing_drug_name": "기존 약물 이름",
1323
+ "existing_roles": "기존 역할",
1321
1324
  "exit_app": "앱 종료",
1322
1325
  "exit_patient": "퇴원 환자",
1323
1326
  "exit_signup": "가입 종료",
@@ -1730,6 +1733,7 @@
1730
1733
  "interpretation": "해석",
1731
1734
  "interprofessional_consultation": "전문가 간 상담",
1732
1735
  "interval": "간격",
1736
+ "interview": "회견",
1733
1737
  "interviewing": "인터뷰",
1734
1738
  "interviews": "인터뷰",
1735
1739
  "intolerance": "편협",
@@ -451,6 +451,7 @@
451
451
  "attach_patient_email": "Anexar e-mail do paciente",
452
452
  "attach_patient_email_info": "Observação: sem um e-mail cadastrado, os pacientes não poderão fazer login ou receber notificações.",
453
453
  "attached": "Anexo",
454
+ "attached_documents": "Documentos anexados",
454
455
  "attachment": "Anexo",
455
456
  "attempts_made": "tentativas feitas",
456
457
  "attendee": "Participante",
@@ -1317,7 +1318,9 @@
1317
1318
  "evisit_message_cont": "Para participar de uma chamada com seu provedor, ele deve ser um dos seus Provedores Secundários de Espresso de Saúde aprovados ou ter acesso às suas credenciais de login.",
1318
1319
  "excoriated": "Execrado",
1319
1320
  "execute_quick_action": "Executar a ação selecionada",
1321
+ "existing_certificates": "Certificados existentes",
1320
1322
  "existing_drug_name": "Nome do medicamento existente",
1323
+ "existing_roles": "Funções existentes",
1321
1324
  "exit_app": "Sair do aplicativo",
1322
1325
  "exit_patient": "Paciente de Saída",
1323
1326
  "exit_signup": "Sair da inscrição",
@@ -1730,6 +1733,7 @@
1730
1733
  "interpretation": "Interpretação",
1731
1734
  "interprofessional_consultation": "Consulta Interprofissional",
1732
1735
  "interval": "Intervalo",
1736
+ "interview": "Entrevista",
1733
1737
  "interviewing": "Entrevistando",
1734
1738
  "interviews": "Entrevistas",
1735
1739
  "intolerance": "Intolerância",
@@ -451,6 +451,7 @@
451
451
  "attach_patient_email": "Додайте електронну адресу пацієнта",
452
452
  "attach_patient_email_info": "Зверніть увагу: без зареєстрованої електронної пошти пацієнти не зможуть увійти або отримувати сповіщення.",
453
453
  "attached": "Додається",
454
+ "attached_documents": "Додані документи",
454
455
  "attachment": "вкладення",
455
456
  "attempts_made": "Зроблені спроби",
456
457
  "attendee": "Учасника",
@@ -1317,7 +1318,9 @@
1317
1318
  "evisit_message_cont": "Щоб приєднатися до дзвінка з вашим постачальником, він повинен бути одним із затверджених вами вторинних постачальників медичного еспресо або мати доступ до ваших облікових даних для входу.",
1318
1319
  "excoriated": "Екскоріовані",
1319
1320
  "execute_quick_action": "Виконання вибраної дії",
1321
+ "existing_certificates": "Існуючі сертифікати",
1320
1322
  "existing_drug_name": "Існуюча назва препарату",
1323
+ "existing_roles": "Існуючі ролі",
1321
1324
  "exit_app": "Вихід із програми",
1322
1325
  "exit_patient": "Вихід пацієнта",
1323
1326
  "exit_signup": "Вийти з реєстрації",
@@ -1730,6 +1733,7 @@
1730
1733
  "interpretation": "Інтерпретації",
1731
1734
  "interprofessional_consultation": "Міжпрофесійна консультація",
1732
1735
  "interval": "Інтервал",
1736
+ "interview": "Інтерв'ю",
1733
1737
  "interviewing": "Інтерв'ювання",
1734
1738
  "interviews": "Інтерв'ю",
1735
1739
  "intolerance": "Нетерпимості",
@@ -451,6 +451,7 @@
451
451
  "attach_patient_email": "مریض کا ای میل منسلک کریں۔",
452
452
  "attach_patient_email_info": "براہ کرم نوٹ کریں: رجسٹرڈ ای میل کے بغیر، مریض لاگ ان یا اطلاعات موصول کرنے سے قاصر ہوں گے۔",
453
453
  "attached": "منسلک",
454
+ "attached_documents": "منسلک دستاویزات",
454
455
  "attachment": "اٹیچمنٹ",
455
456
  "attempts_made": "کوششیں کیں۔",
456
457
  "attendee": "حاضر",
@@ -1317,7 +1318,9 @@
1317
1318
  "evisit_message_cont": "آپ کے فراہم کنندہ کے ساتھ کال میں شامل ہونے کے لئے، انہیں آپ کے منظور شدہ ہیلتھ ایسپریسو ثانوی فراہم کنندہ میں سے ایک ہونا ضروری ہے، یا آپ کے لاگ ان اسناد تک رسائی حاصل ہے.",
1318
1319
  "excoriated": "Excoriated",
1319
1320
  "execute_quick_action": "منتخب کردہ عمل کو انجام دیں",
1321
+ "existing_certificates": "موجودہ سرٹیفکیٹ",
1320
1322
  "existing_drug_name": "موجودہ منشیات کا نام",
1323
+ "existing_roles": "موجودہ کردار",
1321
1324
  "exit_app": "ایگزٹ ایپ",
1322
1325
  "exit_patient": "مریض سے باہر نکلیں",
1323
1326
  "exit_signup": "Exit Signup",
@@ -1730,6 +1733,7 @@
1730
1733
  "interpretation": "تشریح",
1731
1734
  "interprofessional_consultation": "بین پیشہ ورانہ مشاورت",
1732
1735
  "interval": "وقفہ",
1736
+ "interview": "انٹرویو",
1733
1737
  "interviewing": "انٹرویو لے رہے ہیں۔",
1734
1738
  "interviews": "انٹرویوز",
1735
1739
  "intolerance": "نارواداری",
@@ -451,6 +451,7 @@
451
451
  "attach_patient_email": "Đính kèm email bệnh nhân",
452
452
  "attach_patient_email_info": "Xin lưu ý: Nếu không đăng ký email, bệnh nhân sẽ không thể đăng nhập hoặc nhận thông báo.",
453
453
  "attached": "Đính kèm",
454
+ "attached_documents": "Tài liệu đính kèm",
454
455
  "attachment": "Đính kèm",
455
456
  "attempts_made": "những cố gắng đã thực hiện",
456
457
  "attendee": "Tham dự",
@@ -1317,7 +1318,9 @@
1317
1318
  "evisit_message_cont": "Để tham gia cuộc gọi với nhà cung cấp của bạn, họ phải là một trong những Nhà cung cấp thứ cấp Health Espresso đã được phê duyệt của bạn hoặc có quyền truy cập vào thông tin đăng nhập của bạn.",
1318
1319
  "excoriated": "Bị trừng phạt",
1319
1320
  "execute_quick_action": "Thực hiện hành động đã chọn",
1321
+ "existing_certificates": "Chứng chỉ hiện có",
1320
1322
  "existing_drug_name": "Tên thuốc hiện có",
1323
+ "existing_roles": "Vai trò hiện có",
1321
1324
  "exit_app": "Thoát ứng dụng",
1322
1325
  "exit_patient": "Bệnh nhân xuất cảnh",
1323
1326
  "exit_signup": "Thoát khỏi Đăng ký",
@@ -1730,6 +1733,7 @@
1730
1733
  "interpretation": "Giải thích",
1731
1734
  "interprofessional_consultation": "Tư vấn liên ngành",
1732
1735
  "interval": "Khoảng thời gian",
1736
+ "interview": "Phỏng vấn",
1733
1737
  "interviewing": "Phỏng vấn",
1734
1738
  "interviews": "Phỏng vấn",
1735
1739
  "intolerance": "Không dung nạp",
@@ -451,6 +451,7 @@
451
451
  "attach_patient_email": "附上患者电子邮件",
452
452
  "attach_patient_email_info": "请注意:如果没有注册电子邮件,患者将无法登录或接收通知。",
453
453
  "attached": "附加",
454
+ "attached_documents": "附加文件",
454
455
  "attachment": "依恋",
455
456
  "attempts_made": "所做的尝试",
456
457
  "attendee": "与会者",
@@ -1317,7 +1318,9 @@
1317
1318
  "evisit_message_cont": "为了加入与您的提供商的通话,他们必须是您批准的 Health Espresso 二级提供商之一,或者有权访问您的登录凭据。",
1318
1319
  "excoriated": "被严厉",
1319
1320
  "execute_quick_action": "执行所选操作",
1321
+ "existing_certificates": "现有证书",
1320
1322
  "existing_drug_name": "现有药物名称",
1323
+ "existing_roles": "现有角色",
1321
1324
  "exit_app": "退出应用",
1322
1325
  "exit_patient": "退出患者",
1323
1326
  "exit_signup": "退出注册",
@@ -1730,6 +1733,7 @@
1730
1733
  "interpretation": "解释",
1731
1734
  "interprofessional_consultation": "跨专业咨询",
1732
1735
  "interval": "间隔",
1736
+ "interview": "面试",
1733
1737
  "interviewing": "面试",
1734
1738
  "interviews": "采访",
1735
1739
  "intolerance": "不宽容",
@@ -451,6 +451,7 @@
451
451
  "attach_patient_email": "附上病患電子郵件",
452
452
  "attach_patient_email_info": "請注意:如果沒有註冊電子郵件,患者將無法登入或接收通知。",
453
453
  "attached": "附加",
454
+ "attached_documents": "附加文件",
454
455
  "attachment": "依戀",
455
456
  "attempts_made": "所做的嘗試",
456
457
  "attendee": "出席者",
@@ -1317,7 +1318,9 @@
1317
1318
  "evisit_message_cont": "為了加入與您的供應商的通話,他們必須是您批准的 Health Espresso 二級供應商之一,或者有權訪問您的登錄憑據。",
1318
1319
  "excoriated": "被嚴厲",
1319
1320
  "execute_quick_action": "執行選取操作",
1321
+ "existing_certificates": "現有證書",
1320
1322
  "existing_drug_name": "現有藥物名稱",
1323
+ "existing_roles": "現有角色",
1321
1324
  "exit_app": "退出應用",
1322
1325
  "exit_patient": "退出患者",
1323
1326
  "exit_signup": "退出註冊",
@@ -1730,6 +1733,7 @@
1730
1733
  "interpretation": "解釋",
1731
1734
  "interprofessional_consultation": "跨專業諮詢",
1732
1735
  "interval": "間隔",
1736
+ "interview": "面試",
1733
1737
  "interviewing": "面試",
1734
1738
  "interviews": "訪談",
1735
1739
  "intolerance": "不寬容",
package/package.json CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  {
2
2
  "name": "@health.espresso/translations",
3
3
  "description": "Unified translations for Health Espresso",
4
- "version": "0.1.255",
4
+ "version": "0.1.256",
5
5
  "author": "Health Espresso",
6
6
  "license": "MIT",
7
7
  "main": "dist/index.js",