@health.espresso/translations 0.1.232 → 0.1.234
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/__locales/ar.json +5 -0
- package/dist/__locales/de.json +5 -0
- package/dist/__locales/en.json +5 -0
- package/dist/__locales/es.json +5 -0
- package/dist/__locales/fr.json +5 -0
- package/dist/__locales/hi.json +5 -0
- package/dist/__locales/ja.json +5 -0
- package/dist/__locales/ko.json +5 -0
- package/dist/__locales/pt.json +5 -0
- package/dist/__locales/uk.json +5 -0
- package/dist/__locales/ur.json +5 -0
- package/dist/__locales/vi.json +5 -0
- package/dist/__locales/zh_CN.json +5 -0
- package/dist/__locales/zh_TW.json +5 -0
- package/package.json +1 -1
package/dist/__locales/ar.json
CHANGED
|
@@ -33,6 +33,7 @@
|
|
|
33
33
|
"access_patients_manage_schedule": "الوصول إلى مرضاك وإدارة الجدول الزمني الخاص بك.",
|
|
34
34
|
"access_your_clinic_details_and_manage_your_staff": "قم بالوصول إلى تفاصيل عيادتك وإدارة موظفيك.",
|
|
35
35
|
"accession": "رقم الانضمام",
|
|
36
|
+
"accompanying_description": "الوصف المصاحب",
|
|
36
37
|
"accompanying_mnemonic": "المرافقة",
|
|
37
38
|
"accompanying_sub_class": "الفئة الفرعية المرافقة",
|
|
38
39
|
"account_action": "إجراء الحساب",
|
|
@@ -1204,6 +1205,7 @@
|
|
|
1204
1205
|
"enter_your_pin": "أدخل رقم التعريف الشخصي الخاص بك:",
|
|
1205
1206
|
"entered-in-error": "تم إدخاله بالخطأ",
|
|
1206
1207
|
"entered_in_error": "تم إدخاله في الخطأ",
|
|
1208
|
+
"entire_entry": "الإدخال بالكامل",
|
|
1207
1209
|
"entries": "ادخالات",
|
|
1208
1210
|
"entries_updated": "تم تحديث الإدخالات",
|
|
1209
1211
|
"entry": "ادخال",
|
|
@@ -3048,6 +3050,7 @@
|
|
|
3048
3050
|
"select_patient": "اختر المريض",
|
|
3049
3051
|
"select_patient_assignment": "حدد المريض للتعيين",
|
|
3050
3052
|
"select_patient_centred_concerns": "اختر كل ما يلي مما يهم الشخص المصاب بالجرح",
|
|
3053
|
+
"select_patient_entry": "حدد إدخال المريض",
|
|
3051
3054
|
"select_periwound_characteristic": "حدد خاصية الجرح",
|
|
3052
3055
|
"select_photo": "اختر صورة",
|
|
3053
3056
|
"select_practitioner": "اختر الممارس",
|
|
@@ -3067,6 +3070,7 @@
|
|
|
3067
3070
|
"select_relationship": "حدد العلاقة",
|
|
3068
3071
|
"select_relationship_error": "يرجى تحديد العلاقة (العلاقات)",
|
|
3069
3072
|
"select_report_to_publish": "حدد تقرير للنشر",
|
|
3073
|
+
"select_resource": "حدد المورد",
|
|
3070
3074
|
"select_role": "حدد الدور",
|
|
3071
3075
|
"select_role_to_continue": "حدد الدور للمتابعة",
|
|
3072
3076
|
"select_route_of_administration": "حدد طريق الإدارة",
|
|
@@ -3219,6 +3223,7 @@
|
|
|
3219
3223
|
"something_went_wrong": "هناك خطأ ما",
|
|
3220
3224
|
"something_went_wrong_dot": "حدث خطأ ما.",
|
|
3221
3225
|
"sorry_there_was_an_error_trying_to_perform_that_action": "عذراً، حدث خطأ أثناء محاولة تنفيذ هذا الإجراء.",
|
|
3226
|
+
"source_author": "المصدر المؤلف",
|
|
3222
3227
|
"source_facility_report_number": "رقم تقرير مرفق المصدر",
|
|
3223
3228
|
"spanish": "الإسبانية",
|
|
3224
3229
|
"speak_to_a_nurse_practitioner": "تحدث إلى ممرضة ممارس",
|
package/dist/__locales/de.json
CHANGED
|
@@ -33,6 +33,7 @@
|
|
|
33
33
|
"access_patients_manage_schedule": "Greifen Sie auf Ihre Patienten zu und verwalten Sie Ihren Zeitplan.",
|
|
34
34
|
"access_your_clinic_details_and_manage_your_staff": "Greifen Sie auf Ihre Klinikdetails zu und verwalten Sie Ihr Personal.",
|
|
35
35
|
"accession": "Zugangsnummer",
|
|
36
|
+
"accompanying_description": "Begleitende Beschreibung",
|
|
36
37
|
"accompanying_mnemonic": "Begleitende Mnemonik",
|
|
37
38
|
"accompanying_sub_class": "Begleitende Unterklasse",
|
|
38
39
|
"account_action": "Kontoaktion",
|
|
@@ -1204,6 +1205,7 @@
|
|
|
1204
1205
|
"enter_your_pin": "Geben Sie Ihre PIN ein:",
|
|
1205
1206
|
"entered-in-error": "Fehlerhaft eingegeben",
|
|
1206
1207
|
"entered_in_error": "Fehler eingegeben",
|
|
1208
|
+
"entire_entry": "Gesamter Eintrag",
|
|
1207
1209
|
"entries": "Einträge",
|
|
1208
1210
|
"entries_updated": "Einträge aktualisiert",
|
|
1209
1211
|
"entry": "Eintrag",
|
|
@@ -3048,6 +3050,7 @@
|
|
|
3048
3050
|
"select_patient": "Patient auswählen",
|
|
3049
3051
|
"select_patient_assignment": "Wählen Sie den Patienten für die Zuweisung aus",
|
|
3050
3052
|
"select_patient_centred_concerns": "Wählen Sie alle folgenden Punkte aus, die für die Person mit der Wunde von Bedeutung sind",
|
|
3053
|
+
"select_patient_entry": "Patienteneintrag auswählen",
|
|
3051
3054
|
"select_periwound_characteristic": "Periwound-Charakteristik auswählen",
|
|
3052
3055
|
"select_photo": "Foto auswählen",
|
|
3053
3056
|
"select_practitioner": "Praktiker auswählen",
|
|
@@ -3067,6 +3070,7 @@
|
|
|
3067
3070
|
"select_relationship": "Beziehung auswählen",
|
|
3068
3071
|
"select_relationship_error": "Bitte wählen Sie die Beziehung(en)",
|
|
3069
3072
|
"select_report_to_publish": "Zu veröffentlichender Bericht auswählen",
|
|
3073
|
+
"select_resource": "Ressource auswählen",
|
|
3070
3074
|
"select_role": "Wählen Sie Rolle aus",
|
|
3071
3075
|
"select_role_to_continue": "Wählen Sie die Rolle aus, um fortzufahren",
|
|
3072
3076
|
"select_route_of_administration": "Wählen Sie den Verabreichungsweg",
|
|
@@ -3219,6 +3223,7 @@
|
|
|
3219
3223
|
"something_went_wrong": "Etwas ist schief gelaufen",
|
|
3220
3224
|
"something_went_wrong_dot": "Etwas ist schief gelaufen.",
|
|
3221
3225
|
"sorry_there_was_an_error_trying_to_perform_that_action": "Entschuldigen Sie, beim Versuch, diese Aktion auszuführen, ist ein Fehler aufgetreten.",
|
|
3226
|
+
"source_author": "Quellenautor",
|
|
3222
3227
|
"source_facility_report_number": "Quelleinrichtungsberichtsnummer",
|
|
3223
3228
|
"spanish": "Spanisch",
|
|
3224
3229
|
"speak_to_a_nurse_practitioner": "Sprechen Sie mit einem Krankenpfleger",
|
package/dist/__locales/en.json
CHANGED
|
@@ -33,6 +33,7 @@
|
|
|
33
33
|
"access_patients_manage_schedule": "Access your patients, and manage your schedule.",
|
|
34
34
|
"access_your_clinic_details_and_manage_your_staff": "Access your clinic details, and manage your staff.",
|
|
35
35
|
"accession": "Accession #",
|
|
36
|
+
"accompanying_description": "Accompanying Description",
|
|
36
37
|
"accompanying_mnemonic": "Accompanying Mnemonic",
|
|
37
38
|
"accompanying_sub_class": "Accompanying Sub Class",
|
|
38
39
|
"account_action": "Account Action",
|
|
@@ -1235,6 +1236,7 @@
|
|
|
1235
1236
|
"enter_your_pin": "Enter your PIN:",
|
|
1236
1237
|
"entered-in-error": "Entered in Error",
|
|
1237
1238
|
"entered_in_error": "Entered-in-error",
|
|
1239
|
+
"entire_entry": "Entire Entry",
|
|
1238
1240
|
"entries": "Entries",
|
|
1239
1241
|
"entries_updated": "Entries Updated",
|
|
1240
1242
|
"entry": "entry",
|
|
@@ -3114,6 +3116,7 @@
|
|
|
3114
3116
|
"select_patient": "Select Patient",
|
|
3115
3117
|
"select_patient_assignment": "Select Patient for Assignment",
|
|
3116
3118
|
"select_patient_centred_concerns": "Select all of the following that are concerning to the person with the wound",
|
|
3119
|
+
"select_patient_entry": "Select Patient Entry",
|
|
3117
3120
|
"select_periwound_characteristic": "Select Periwound Characteristic",
|
|
3118
3121
|
"select_photo": "Select Photo",
|
|
3119
3122
|
"select_practitioner": "Select Practitioner",
|
|
@@ -3133,6 +3136,7 @@
|
|
|
3133
3136
|
"select_relationship": "Select Relationship",
|
|
3134
3137
|
"select_relationship_error": "Please select the relationship(s)",
|
|
3135
3138
|
"select_report_to_publish": "Select Report to publish",
|
|
3139
|
+
"select_resource": "Select Resource",
|
|
3136
3140
|
"select_role": "Select Role",
|
|
3137
3141
|
"select_role_to_continue": "Select Role to Continue",
|
|
3138
3142
|
"select_route_of_administration": "Select route of administration",
|
|
@@ -3288,6 +3292,7 @@
|
|
|
3288
3292
|
"something_went_wrong": "Something went wrong",
|
|
3289
3293
|
"something_went_wrong_dot": "Something went wrong.",
|
|
3290
3294
|
"sorry_there_was_an_error_trying_to_perform_that_action": "Sorry, there was an error trying to perform that action.",
|
|
3295
|
+
"source_author": "Source Author",
|
|
3291
3296
|
"source_facility_report_number": "Source Facility Report Number",
|
|
3292
3297
|
"spanish": "Spanish",
|
|
3293
3298
|
"speak_to_a_nurse_practitioner": "Speak to a Nurse Practitioner",
|
package/dist/__locales/es.json
CHANGED
|
@@ -33,6 +33,7 @@
|
|
|
33
33
|
"access_patients_manage_schedule": "Acceda a sus pacientes y administre su horario.",
|
|
34
34
|
"access_your_clinic_details_and_manage_your_staff": "Acceda a los detalles de su clínica y administre su personal.",
|
|
35
35
|
"accession": "Número de Adhesión",
|
|
36
|
+
"accompanying_description": "Descripción adjunta",
|
|
36
37
|
"accompanying_mnemonic": "Mnemotécnico acompañante",
|
|
37
38
|
"accompanying_sub_class": "Subclase acompañante",
|
|
38
39
|
"account_action": "Acción de la cuenta",
|
|
@@ -1204,6 +1205,7 @@
|
|
|
1204
1205
|
"enter_your_pin": "Introduce tu PIN:",
|
|
1205
1206
|
"entered-in-error": "Ingresó por error",
|
|
1206
1207
|
"entered_in_error": "Introducido por error",
|
|
1208
|
+
"entire_entry": "Entrada completa",
|
|
1207
1209
|
"entries": "Entradas",
|
|
1208
1210
|
"entries_updated": "Entradas actualizadas",
|
|
1209
1211
|
"entry": "entrada",
|
|
@@ -3048,6 +3050,7 @@
|
|
|
3048
3050
|
"select_patient": "Seleccionar paciente",
|
|
3049
3051
|
"select_patient_assignment": "Seleccionar paciente para asignación",
|
|
3050
3052
|
"select_patient_centred_concerns": "Seleccione todo lo siguiente que sea relacionado con la persona con la herida.",
|
|
3053
|
+
"select_patient_entry": "Seleccionar entrada de paciente",
|
|
3051
3054
|
"select_periwound_characteristic": "Seleccione la característica Periwound",
|
|
3052
3055
|
"select_photo": "Seleccionar foto",
|
|
3053
3056
|
"select_practitioner": "Practicante selecto",
|
|
@@ -3067,6 +3070,7 @@
|
|
|
3067
3070
|
"select_relationship": "Seleccionar relación",
|
|
3068
3071
|
"select_relationship_error": "Por favor, seleccione la(s) relación(es)",
|
|
3069
3072
|
"select_report_to_publish": "Seleccione Informe para publicar",
|
|
3073
|
+
"select_resource": "Seleccionar recurso",
|
|
3070
3074
|
"select_role": "Seleccionar rol",
|
|
3071
3075
|
"select_role_to_continue": "Seleccione el rol para continuar",
|
|
3072
3076
|
"select_route_of_administration": "Seleccionar vía de administración",
|
|
@@ -3219,6 +3223,7 @@
|
|
|
3219
3223
|
"something_went_wrong": "Algo salió mal",
|
|
3220
3224
|
"something_went_wrong_dot": "Algo salió mal.",
|
|
3221
3225
|
"sorry_there_was_an_error_trying_to_perform_that_action": "Lo sentimos, hubo un error al intentar realizar esa acción.",
|
|
3226
|
+
"source_author": "Fuente Autor",
|
|
3222
3227
|
"source_facility_report_number": "Número de informe de la instalación de origen",
|
|
3223
3228
|
"spanish": "Español",
|
|
3224
3229
|
"speak_to_a_nurse_practitioner": "Hable con una enfermera practicante",
|
package/dist/__locales/fr.json
CHANGED
|
@@ -33,6 +33,7 @@
|
|
|
33
33
|
"access_patients_manage_schedule": "Accédez à vos patients et gérez votre emploi du temps.",
|
|
34
34
|
"access_your_clinic_details_and_manage_your_staff": "Accédez aux détails de votre clinique et gérez votre personnel.",
|
|
35
35
|
"accession": "Numéro d'accession",
|
|
36
|
+
"accompanying_description": "Description d'accompagnement",
|
|
36
37
|
"accompanying_mnemonic": "Accompagnement mnémotechnique",
|
|
37
38
|
"accompanying_sub_class": "Sous-classe d'accompagnement",
|
|
38
39
|
"account_action": "Action de compte",
|
|
@@ -1204,6 +1205,7 @@
|
|
|
1204
1205
|
"enter_your_pin": "Entrez votre NIP :",
|
|
1205
1206
|
"entered-in-error": "Saisi par erreur",
|
|
1206
1207
|
"entered_in_error": "Entré par erreur",
|
|
1208
|
+
"entire_entry": "Entrée complète",
|
|
1207
1209
|
"entries": "Entrées",
|
|
1208
1210
|
"entries_updated": "Entrées mises à jour",
|
|
1209
1211
|
"entry": "entrée",
|
|
@@ -3048,6 +3050,7 @@
|
|
|
3048
3050
|
"select_patient": "Sélectionner un patient",
|
|
3049
3051
|
"select_patient_assignment": "Sélectionner le patient pour l'affectation",
|
|
3050
3052
|
"select_patient_centred_concerns": "Sélectionnez tous les éléments suivants qui concernent la personne blessée.",
|
|
3053
|
+
"select_patient_entry": "Sélectionner l'entrée du patient",
|
|
3051
3054
|
"select_periwound_characteristic": "Sélectionnez la caractéristique Periwound",
|
|
3052
3055
|
"select_photo": "Sélectionnez une photo",
|
|
3053
3056
|
"select_practitioner": "Sélectionner un praticien",
|
|
@@ -3067,6 +3070,7 @@
|
|
|
3067
3070
|
"select_relationship": "Sélectionner une relation",
|
|
3068
3071
|
"select_relationship_error": "Veuillez sélectionner la ou les relations",
|
|
3069
3072
|
"select_report_to_publish": "Sélectionnez le rapport à publier",
|
|
3073
|
+
"select_resource": "Sélectionner une ressource",
|
|
3070
3074
|
"select_role": "Sélectionnez un rôle",
|
|
3071
3075
|
"select_role_to_continue": "Sélectionnez le rôle pour continuer",
|
|
3072
3076
|
"select_route_of_administration": "Sélectionnez la voie d'administration",
|
|
@@ -3219,6 +3223,7 @@
|
|
|
3219
3223
|
"something_went_wrong": "Quelque chose s'est mal passé",
|
|
3220
3224
|
"something_went_wrong_dot": "Quelque chose s'est mal passé.",
|
|
3221
3225
|
"sorry_there_was_an_error_trying_to_perform_that_action": "Désolé, une erreur s'est produite lors de la tentative d'exécution de cette action.",
|
|
3226
|
+
"source_author": "Auteur de la source",
|
|
3222
3227
|
"source_facility_report_number": "Numéro de rapport de l'installation source",
|
|
3223
3228
|
"spanish": "Espagnol",
|
|
3224
3229
|
"speak_to_a_nurse_practitioner": "Parlez à une infirmière praticienne",
|
package/dist/__locales/hi.json
CHANGED
|
@@ -33,6 +33,7 @@
|
|
|
33
33
|
"access_patients_manage_schedule": "अपने मरीजों तक पहुंचें, और अपना शेड्यूल प्रबंधित करें।",
|
|
34
34
|
"access_your_clinic_details_and_manage_your_staff": "अपने क्लिनिक के विवरण तक पहुंचें और अपने कर्मचारियों का प्रबंधन करें।",
|
|
35
35
|
"accession": "परिग्रहण #",
|
|
36
|
+
"accompanying_description": "साथ में दिया गया विवरण",
|
|
36
37
|
"accompanying_mnemonic": "साथ में स्मृति सहायक",
|
|
37
38
|
"accompanying_sub_class": "साथ वाली उप श्रेणी",
|
|
38
39
|
"account_action": "खाता कार्रवाई",
|
|
@@ -1204,6 +1205,7 @@
|
|
|
1204
1205
|
"enter_your_pin": "अपना पिन दर्ज करें:",
|
|
1205
1206
|
"entered-in-error": "त्रुटि दर्ज की गई",
|
|
1206
1207
|
"entered_in_error": "दर्ज-इन-त्रुटि",
|
|
1208
|
+
"entire_entry": "संपूर्ण प्रविष्टि",
|
|
1207
1209
|
"entries": "प्रविष्टियों",
|
|
1208
1210
|
"entries_updated": "प्रविष्टियाँ अद्यतन की गईं",
|
|
1209
1211
|
"entry": "प्रवेश",
|
|
@@ -3048,6 +3050,7 @@
|
|
|
3048
3050
|
"select_patient": "रोगी का चयन करें",
|
|
3049
3051
|
"select_patient_assignment": "असाइनमेंट के लिए मरीज़ का चयन करें",
|
|
3050
3052
|
"select_patient_centred_concerns": "निम्नलिखित में से उन सभी का चयन करें जो घाव वाले व्यक्ति से संबंधित हैं",
|
|
3053
|
+
"select_patient_entry": "मरीज़ प्रविष्टि चुनें",
|
|
3051
3054
|
"select_periwound_characteristic": "पेरीवाउंड विशेषता का चयन करें",
|
|
3052
3055
|
"select_photo": "फ़ोटो का चयन करें",
|
|
3053
3056
|
"select_practitioner": "प्रैक्टिशनर का चयन करें",
|
|
@@ -3067,6 +3070,7 @@
|
|
|
3067
3070
|
"select_relationship": "संबंध का चयन करें",
|
|
3068
3071
|
"select_relationship_error": "कृपया संबंधों का चयन करें",
|
|
3069
3072
|
"select_report_to_publish": "प्रकाशित करने के लिए रिपोर्ट का चयन करें",
|
|
3073
|
+
"select_resource": "संसाधन चुनें",
|
|
3070
3074
|
"select_role": "भूमिका चुनें",
|
|
3071
3075
|
"select_role_to_continue": "जारी रखने के लिए भूमिका चुनें",
|
|
3072
3076
|
"select_route_of_administration": "प्रशासन का मार्ग चुनें",
|
|
@@ -3219,6 +3223,7 @@
|
|
|
3219
3223
|
"something_went_wrong": "कुछ गलत हो गया",
|
|
3220
3224
|
"something_went_wrong_dot": "कुछ गलत हो गया।",
|
|
3221
3225
|
"sorry_there_was_an_error_trying_to_perform_that_action": "क्षमा करें, वह कार्य करने में त्रुटि हुई।",
|
|
3226
|
+
"source_author": "स्रोत लेखक",
|
|
3222
3227
|
"source_facility_report_number": "स्रोत सुविधा रिपोर्ट संख्या",
|
|
3223
3228
|
"spanish": "स्पैनिश",
|
|
3224
3229
|
"speak_to_a_nurse_practitioner": "एक नर्स प्रैक्टिशनर से बात करें",
|
package/dist/__locales/ja.json
CHANGED
|
@@ -33,6 +33,7 @@
|
|
|
33
33
|
"access_patients_manage_schedule": "患者にアクセスし、スケジュールを管理します。",
|
|
34
34
|
"access_your_clinic_details_and_manage_your_staff": "クリニックの詳細にアクセスし、スタッフを管理します。",
|
|
35
35
|
"accession": "加入番号",
|
|
36
|
+
"accompanying_description": "付属の説明",
|
|
36
37
|
"accompanying_mnemonic": "付随する記憶術",
|
|
37
38
|
"accompanying_sub_class": "付随サブクラス",
|
|
38
39
|
"account_action": "アカウントアクション",
|
|
@@ -1204,6 +1205,7 @@
|
|
|
1204
1205
|
"enter_your_pin": "PINを入力してください:",
|
|
1205
1206
|
"entered-in-error": "誤って入力されました",
|
|
1206
1207
|
"entered_in_error": "入力ミス",
|
|
1208
|
+
"entire_entry": "エントリー全体",
|
|
1207
1209
|
"entries": "エントリ",
|
|
1208
1210
|
"entries_updated": "更新されたエントリ",
|
|
1209
1211
|
"entry": "エントリ",
|
|
@@ -3048,6 +3050,7 @@
|
|
|
3048
3050
|
"select_patient": "患者の選択",
|
|
3049
3051
|
"select_patient_assignment": "割り当て対象の患者を選択",
|
|
3050
3052
|
"select_patient_centred_concerns": "傷を負った人に関係するものを次からすべて選択してください",
|
|
3053
|
+
"select_patient_entry": "患者エントリーを選択",
|
|
3051
3054
|
"select_periwound_characteristic": "ペリワインド特性を選択",
|
|
3052
3055
|
"select_photo": "写真を選択",
|
|
3053
3056
|
"select_practitioner": "プラクティショナーを選択",
|
|
@@ -3067,6 +3070,7 @@
|
|
|
3067
3070
|
"select_relationship": "リレーションシップの選択",
|
|
3068
3071
|
"select_relationship_error": "関係を選択してください",
|
|
3069
3072
|
"select_report_to_publish": "[レポート] を選択して公開します。",
|
|
3073
|
+
"select_resource": "リソースを選択",
|
|
3070
3074
|
"select_role": "役割の選択",
|
|
3071
3075
|
"select_role_to_continue": "続行するには役割を選択してください",
|
|
3072
3076
|
"select_route_of_administration": "投与経路を選択する",
|
|
@@ -3219,6 +3223,7 @@
|
|
|
3219
3223
|
"something_went_wrong": "何か問題が発生しました",
|
|
3220
3224
|
"something_went_wrong_dot": "問題が発生しました。",
|
|
3221
3225
|
"sorry_there_was_an_error_trying_to_perform_that_action": "申し訳ありませんが、その操作を実行しようとしたときにエラーが発生しました。",
|
|
3226
|
+
"source_author": "ソース著者",
|
|
3222
3227
|
"source_facility_report_number": "ソース施設レポート番号",
|
|
3223
3228
|
"spanish": "スペイン語",
|
|
3224
3229
|
"speak_to_a_nurse_practitioner": "看護師に相談する",
|
package/dist/__locales/ko.json
CHANGED
|
@@ -33,6 +33,7 @@
|
|
|
33
33
|
"access_patients_manage_schedule": "환자에게 액세스하고 일정을 관리하십시오.",
|
|
34
34
|
"access_your_clinic_details_and_manage_your_staff": "병원 세부정보에 접근하고 직원을 관리하세요.",
|
|
35
35
|
"accession": "접수번호 #",
|
|
36
|
+
"accompanying_description": "동반 설명",
|
|
36
37
|
"accompanying_mnemonic": "동반되는 니모닉",
|
|
37
38
|
"accompanying_sub_class": "동반 하위 클래스",
|
|
38
39
|
"account_action": "계정 작업",
|
|
@@ -1204,6 +1205,7 @@
|
|
|
1204
1205
|
"enter_your_pin": "PIN 입력:",
|
|
1205
1206
|
"entered-in-error": "오류로 입력되었습니다",
|
|
1206
1207
|
"entered_in_error": "오류 입력",
|
|
1208
|
+
"entire_entry": "전체 항목",
|
|
1207
1209
|
"entries": "항목",
|
|
1208
1210
|
"entries_updated": "업데이트된 항목",
|
|
1209
1211
|
"entry": "항목",
|
|
@@ -3048,6 +3050,7 @@
|
|
|
3048
3050
|
"select_patient": "환자 선택",
|
|
3049
3051
|
"select_patient_assignment": "배정할 환자 선택",
|
|
3050
3052
|
"select_patient_centred_concerns": "다음 중 상처받은 사람과 관련된 것을 모두 선택해 주십시오.",
|
|
3053
|
+
"select_patient_entry": "환자 항목 선택",
|
|
3051
3054
|
"select_periwound_characteristic": "권선 주위 특성 선택",
|
|
3052
3055
|
"select_photo": "사진 선택",
|
|
3053
3056
|
"select_practitioner": "실무자 선택",
|
|
@@ -3067,6 +3070,7 @@
|
|
|
3067
3070
|
"select_relationship": "관계 선택",
|
|
3068
3071
|
"select_relationship_error": "관계를 선택하십시오.",
|
|
3069
3072
|
"select_report_to_publish": "게시할 보고서를 선택합니다.",
|
|
3073
|
+
"select_resource": "리소스 선택",
|
|
3070
3074
|
"select_role": "역할 선택",
|
|
3071
3075
|
"select_role_to_continue": "계속하려면 역할을 선택하세요",
|
|
3072
3076
|
"select_route_of_administration": "투여 경로 선택",
|
|
@@ -3219,6 +3223,7 @@
|
|
|
3219
3223
|
"something_went_wrong": "문제가 발생했습니다.",
|
|
3220
3224
|
"something_went_wrong_dot": "문제가 발생했습니다.",
|
|
3221
3225
|
"sorry_there_was_an_error_trying_to_perform_that_action": "죄송합니다. 해당 작업을 수행하는 동안 오류가 발생했습니다.",
|
|
3226
|
+
"source_author": "출처 저자",
|
|
3222
3227
|
"source_facility_report_number": "소스 시설 보고서 번호",
|
|
3223
3228
|
"spanish": "스페인어",
|
|
3224
3229
|
"speak_to_a_nurse_practitioner": "간호사 실무자와 이야기",
|
package/dist/__locales/pt.json
CHANGED
|
@@ -33,6 +33,7 @@
|
|
|
33
33
|
"access_patients_manage_schedule": "Acesse seus pacientes e gerencie sua agenda.",
|
|
34
34
|
"access_your_clinic_details_and_manage_your_staff": "Acesse os detalhes da sua clínica e gerencie sua equipe.",
|
|
35
35
|
"accession": "Número de adesão",
|
|
36
|
+
"accompanying_description": "Descrição que acompanha",
|
|
36
37
|
"accompanying_mnemonic": "Mnemônico de acompanhamento",
|
|
37
38
|
"accompanying_sub_class": "Subclasse de acompanhamento",
|
|
38
39
|
"account_action": "Ação da conta",
|
|
@@ -1204,6 +1205,7 @@
|
|
|
1204
1205
|
"enter_your_pin": "Introduza o seu PIN:",
|
|
1205
1206
|
"entered-in-error": "Inserido por erro",
|
|
1206
1207
|
"entered_in_error": "Inserido no erro",
|
|
1208
|
+
"entire_entry": "Entrada completa",
|
|
1207
1209
|
"entries": "Entradas",
|
|
1208
1210
|
"entries_updated": "Entradas Atualizadas",
|
|
1209
1211
|
"entry": "entrada",
|
|
@@ -3048,6 +3050,7 @@
|
|
|
3048
3050
|
"select_patient": "Selecione o paciente",
|
|
3049
3051
|
"select_patient_assignment": "Selecione o paciente para atribuição",
|
|
3050
3052
|
"select_patient_centred_concerns": "Selecione todas as opções a seguir que são relativas à pessoa com a ferida",
|
|
3053
|
+
"select_patient_entry": "Selecione a entrada do paciente",
|
|
3051
3054
|
"select_periwound_characteristic": "Selecione a característica de Periwound",
|
|
3052
3055
|
"select_photo": "Selecione Foto",
|
|
3053
3056
|
"select_practitioner": "Selecione o Praticante",
|
|
@@ -3067,6 +3070,7 @@
|
|
|
3067
3070
|
"select_relationship": "Selecione Relacionamento",
|
|
3068
3071
|
"select_relationship_error": "Selecione o(s) relacionamento(s)",
|
|
3069
3072
|
"select_report_to_publish": "Selecione Relatório a ser publicado",
|
|
3073
|
+
"select_resource": "Selecione o recurso",
|
|
3070
3074
|
"select_role": "Selecione a função",
|
|
3071
3075
|
"select_role_to_continue": "Selecione a função para continuar",
|
|
3072
3076
|
"select_route_of_administration": "Selecione a via de administração",
|
|
@@ -3219,6 +3223,7 @@
|
|
|
3219
3223
|
"something_went_wrong": "Algo deu errado",
|
|
3220
3224
|
"something_went_wrong_dot": "Algo deu errado.",
|
|
3221
3225
|
"sorry_there_was_an_error_trying_to_perform_that_action": "Desculpe, ocorreu um erro ao tentar executar essa ação.",
|
|
3226
|
+
"source_author": "Autor da fonte",
|
|
3222
3227
|
"source_facility_report_number": "Número do relatório da instalação de origem",
|
|
3223
3228
|
"spanish": "Espanhol",
|
|
3224
3229
|
"speak_to_a_nurse_practitioner": "Fale com um Enfermeiro",
|
package/dist/__locales/uk.json
CHANGED
|
@@ -33,6 +33,7 @@
|
|
|
33
33
|
"access_patients_manage_schedule": "Отримуйте доступ до своїх пацієнтів і керуйте своїм графіком.",
|
|
34
34
|
"access_your_clinic_details_and_manage_your_staff": "Отримуйте доступ до інформації про свою клініку та керуйте своїм персоналом.",
|
|
35
35
|
"accession": "Номер доступу",
|
|
36
|
+
"accompanying_description": "Супровідний опис",
|
|
36
37
|
"accompanying_mnemonic": "Супровідна мнемоніка",
|
|
37
38
|
"accompanying_sub_class": "Підклас супроводу",
|
|
38
39
|
"account_action": "Дія облікового запису",
|
|
@@ -1204,6 +1205,7 @@
|
|
|
1204
1205
|
"enter_your_pin": "Введіть ваш PIN-код:",
|
|
1205
1206
|
"entered-in-error": "Введено помилку",
|
|
1206
1207
|
"entered_in_error": "Введена помилка",
|
|
1208
|
+
"entire_entry": "Весь запис",
|
|
1207
1209
|
"entries": "Записи",
|
|
1208
1210
|
"entries_updated": "Записи оновлено",
|
|
1209
1211
|
"entry": "вхід",
|
|
@@ -3048,6 +3050,7 @@
|
|
|
3048
3050
|
"select_patient": "Виберіть пацієнта",
|
|
3049
3051
|
"select_patient_assignment": "Виберіть пацієнта для призначення",
|
|
3050
3052
|
"select_patient_centred_concerns": "Виберіть усе з наведеного нижче, що стосується людини з пораненням",
|
|
3053
|
+
"select_patient_entry": "Виберіть «Введення пацієнта».",
|
|
3051
3054
|
"select_periwound_characteristic": "Виберіть характеристику перирана",
|
|
3052
3055
|
"select_photo": "Виберіть фотографію",
|
|
3053
3056
|
"select_practitioner": "Виберіть практикуючого фахівця",
|
|
@@ -3067,6 +3070,7 @@
|
|
|
3067
3070
|
"select_relationship": "Виберіть зв'язок",
|
|
3068
3071
|
"select_relationship_error": "Будь ласка, виберіть відносини",
|
|
3069
3072
|
"select_report_to_publish": "Виберіть Звіт для публікації",
|
|
3073
|
+
"select_resource": "Виберіть Ресурс",
|
|
3070
3074
|
"select_role": "Виберіть роль",
|
|
3071
3075
|
"select_role_to_continue": "Виберіть роль для продовження",
|
|
3072
3076
|
"select_route_of_administration": "Виберіть шлях введення",
|
|
@@ -3219,6 +3223,7 @@
|
|
|
3219
3223
|
"something_went_wrong": "Щось пішло не так",
|
|
3220
3224
|
"something_went_wrong_dot": "Щось пішло не так.",
|
|
3221
3225
|
"sorry_there_was_an_error_trying_to_perform_that_action": "На жаль, під час виконання цієї дії сталася помилка.",
|
|
3226
|
+
"source_author": "Джерело Автор",
|
|
3222
3227
|
"source_facility_report_number": "Номер звіту про джерело",
|
|
3223
3228
|
"spanish": "Іспанська",
|
|
3224
3229
|
"speak_to_a_nurse_practitioner": "Поговоріть з медсестрою",
|
package/dist/__locales/ur.json
CHANGED
|
@@ -33,6 +33,7 @@
|
|
|
33
33
|
"access_patients_manage_schedule": "اپنے مریضوں تک رسائی حاصل کریں، اور اپنے شیڈول کا انتظام کریں.",
|
|
34
34
|
"access_your_clinic_details_and_manage_your_staff": "اپنے کلینک کی تفصیلات تک رسائی حاصل کریں، اور اپنے عملے کا نظم کریں۔",
|
|
35
35
|
"accession": "الحاق #",
|
|
36
|
+
"accompanying_description": "تفصیل کے ساتھ",
|
|
36
37
|
"accompanying_mnemonic": "یادداشت کے ساتھ",
|
|
37
38
|
"accompanying_sub_class": "ذیلی کلاس کے ساتھ",
|
|
38
39
|
"account_action": "اکاؤنٹ ایکشن",
|
|
@@ -1204,6 +1205,7 @@
|
|
|
1204
1205
|
"enter_your_pin": "اپنا پن درج کریں:",
|
|
1205
1206
|
"entered-in-error": "غلطی سے داخل ہوا۔",
|
|
1206
1207
|
"entered_in_error": "Enter-in-error",
|
|
1208
|
+
"entire_entry": "پوری انٹری",
|
|
1207
1209
|
"entries": "اندراجات",
|
|
1208
1210
|
"entries_updated": "اندراج کو اپ ڈیٹ کیا گیا",
|
|
1209
1211
|
"entry": "اندراج",
|
|
@@ -3048,6 +3050,7 @@
|
|
|
3048
3050
|
"select_patient": "مریض منتخب کریں",
|
|
3049
3051
|
"select_patient_assignment": "اسائنمنٹ کے لیے مریض کو منتخب کریں۔",
|
|
3050
3052
|
"select_patient_centred_concerns": "درج ذیل میں سے سبھی کو منتخب کریں جو زخم والے شخص سے متعلق ہیں۔",
|
|
3053
|
+
"select_patient_entry": "مریض کے اندراج کو منتخب کریں۔",
|
|
3051
3054
|
"select_periwound_characteristic": "Select Periwound Characteristic",
|
|
3052
3055
|
"select_photo": "تصویر منتخب کریں",
|
|
3053
3056
|
"select_practitioner": "پریکٹیشنر منتخب کریں",
|
|
@@ -3067,6 +3070,7 @@
|
|
|
3067
3070
|
"select_relationship": "تعلقات منتخب کریں",
|
|
3068
3071
|
"select_relationship_error": "براہ کرم تعلقات کا انتخاب کریں",
|
|
3069
3072
|
"select_report_to_publish": "شائع کرنے کے لئے رپورٹ منتخب کریں",
|
|
3073
|
+
"select_resource": "وسائل کو منتخب کریں۔",
|
|
3070
3074
|
"select_role": "کردار منتخب کریں۔",
|
|
3071
3075
|
"select_role_to_continue": "جاری رکھنے کے لیے کردار کو منتخب کریں۔",
|
|
3072
3076
|
"select_route_of_administration": "انتظامیہ کا راستہ منتخب کریں۔",
|
|
@@ -3219,6 +3223,7 @@
|
|
|
3219
3223
|
"something_went_wrong": "کچھ غلط ہو گیا",
|
|
3220
3224
|
"something_went_wrong_dot": "کچھ غلط ہو گیا.",
|
|
3221
3225
|
"sorry_there_was_an_error_trying_to_perform_that_action": "معذرت، اس کارروائی کو انجام دینے کی کوشش میں ایک خامی تھی۔",
|
|
3226
|
+
"source_author": "ماخذ مصنف",
|
|
3222
3227
|
"source_facility_report_number": "ماخذ سہولت رپورٹ نمبر",
|
|
3223
3228
|
"spanish": "سپينش",
|
|
3224
3229
|
"speak_to_a_nurse_practitioner": "نرس پریکٹیشنر سے بات کریں۔",
|
package/dist/__locales/vi.json
CHANGED
|
@@ -33,6 +33,7 @@
|
|
|
33
33
|
"access_patients_manage_schedule": "Truy cập bệnh nhân của bạn và quản lý lịch trình của bạn.",
|
|
34
34
|
"access_your_clinic_details_and_manage_your_staff": "Truy cập thông tin chi tiết về phòng khám và quản lý nhân viên của bạn.",
|
|
35
35
|
"accession": "Số gia nhập #",
|
|
36
|
+
"accompanying_description": "Mô tả kèm theo",
|
|
36
37
|
"accompanying_mnemonic": "Mnemonic đi kèm",
|
|
37
38
|
"accompanying_sub_class": "Lớp học kèm theo",
|
|
38
39
|
"account_action": "Hành động tài khoản",
|
|
@@ -1204,6 +1205,7 @@
|
|
|
1204
1205
|
"enter_your_pin": "Nhập mã PIN của bạn:",
|
|
1205
1206
|
"entered-in-error": "Đã nhập vào lỗi",
|
|
1206
1207
|
"entered_in_error": "Đã nhập trong lỗi",
|
|
1208
|
+
"entire_entry": "Toàn bộ mục nhập",
|
|
1207
1209
|
"entries": "Mục",
|
|
1208
1210
|
"entries_updated": "Mục nhập được cập nhật",
|
|
1209
1211
|
"entry": "mục",
|
|
@@ -3048,6 +3050,7 @@
|
|
|
3048
3050
|
"select_patient": "Chọn bệnh nhân",
|
|
3049
3051
|
"select_patient_assignment": "Chọn bệnh nhân để phân công",
|
|
3050
3052
|
"select_patient_centred_concerns": "Chọn tất cả những điều sau đây có liên quan đến người bị vết thương",
|
|
3053
|
+
"select_patient_entry": "Chọn mục nhập bệnh nhân",
|
|
3051
3054
|
"select_periwound_characteristic": "Chọn đặc điểm periwound",
|
|
3052
3055
|
"select_photo": "Chọn ảnh",
|
|
3053
3056
|
"select_practitioner": "Chọn học viên",
|
|
@@ -3067,6 +3070,7 @@
|
|
|
3067
3070
|
"select_relationship": "Chọn mối quan hệ",
|
|
3068
3071
|
"select_relationship_error": "Vui lòng chọn (các) mối quan hệ",
|
|
3069
3072
|
"select_report_to_publish": "Chọn Báo cáo để phát hành",
|
|
3073
|
+
"select_resource": "Chọn tài nguyên",
|
|
3070
3074
|
"select_role": "Chọn vai trò",
|
|
3071
3075
|
"select_role_to_continue": "Chọn vai trò để tiếp tục",
|
|
3072
3076
|
"select_route_of_administration": "Chọn đường dùng",
|
|
@@ -3219,6 +3223,7 @@
|
|
|
3219
3223
|
"something_went_wrong": "Đã xảy ra lỗi",
|
|
3220
3224
|
"something_went_wrong_dot": "Đã xảy ra sự cố.",
|
|
3221
3225
|
"sorry_there_was_an_error_trying_to_perform_that_action": "Rất tiếc, đã xảy ra lỗi khi thực hiện hành động đó.",
|
|
3226
|
+
"source_author": "Nguồn Tác giả",
|
|
3222
3227
|
"source_facility_report_number": "Số báo cáo cơ sở nguồn",
|
|
3223
3228
|
"spanish": "Tiếng Tây Ban Nha",
|
|
3224
3229
|
"speak_to_a_nurse_practitioner": "Nói chuyện với một bác sĩ y tá",
|
|
@@ -33,6 +33,7 @@
|
|
|
33
33
|
"access_patients_manage_schedule": "访问您的患者,并管理您的日程安排。",
|
|
34
34
|
"access_your_clinic_details_and_manage_your_staff": "访问您的诊所详细信息并管理您的员工。",
|
|
35
35
|
"accession": "加入编号",
|
|
36
|
+
"accompanying_description": "附带说明",
|
|
36
37
|
"accompanying_mnemonic": "伴随助记符",
|
|
37
38
|
"accompanying_sub_class": "伴随子类",
|
|
38
39
|
"account_action": "帐户操作",
|
|
@@ -1204,6 +1205,7 @@
|
|
|
1204
1205
|
"enter_your_pin": "输入您的密码:",
|
|
1205
1206
|
"entered-in-error": "输入错误",
|
|
1206
1207
|
"entered_in_error": "输入错误",
|
|
1208
|
+
"entire_entry": "全部条目",
|
|
1207
1209
|
"entries": "条目",
|
|
1208
1210
|
"entries_updated": "条目已更新",
|
|
1209
1211
|
"entry": "进入",
|
|
@@ -3048,6 +3050,7 @@
|
|
|
3048
3050
|
"select_patient": "选择患者",
|
|
3049
3051
|
"select_patient_assignment": "选择患者进行分配",
|
|
3050
3052
|
"select_patient_centred_concerns": "选择以下与受伤者有关的所有内容",
|
|
3053
|
+
"select_patient_entry": "选择患者条目",
|
|
3051
3054
|
"select_periwound_characteristic": "选择周缠绕特性",
|
|
3052
3055
|
"select_photo": "选择照片",
|
|
3053
3056
|
"select_practitioner": "选择从业者",
|
|
@@ -3067,6 +3070,7 @@
|
|
|
3067
3070
|
"select_relationship": "选择关系",
|
|
3068
3071
|
"select_relationship_error": "请选择关系",
|
|
3069
3072
|
"select_report_to_publish": "选择要发布的报表",
|
|
3073
|
+
"select_resource": "选择资源",
|
|
3070
3074
|
"select_role": "选择角色",
|
|
3071
3075
|
"select_role_to_continue": "选择角色继续",
|
|
3072
3076
|
"select_route_of_administration": "选择给药途径",
|
|
@@ -3219,6 +3223,7 @@
|
|
|
3219
3223
|
"something_went_wrong": "出了些问题",
|
|
3220
3224
|
"something_went_wrong_dot": "出了点问题。",
|
|
3221
3225
|
"sorry_there_was_an_error_trying_to_perform_that_action": "抱歉,尝试执行该操作时出现错误。",
|
|
3226
|
+
"source_author": "来源作者",
|
|
3222
3227
|
"source_facility_report_number": "来源设施报告编号",
|
|
3223
3228
|
"spanish": "西班牙语",
|
|
3224
3229
|
"speak_to_a_nurse_practitioner": "与执业护士交谈",
|
|
@@ -33,6 +33,7 @@
|
|
|
33
33
|
"access_patients_manage_schedule": "訪問您的患者,並管理您的日程安排。",
|
|
34
34
|
"access_your_clinic_details_and_manage_your_staff": "存取您的診所詳細資訊並管理您的員工。",
|
|
35
35
|
"accession": "登錄號#",
|
|
36
|
+
"accompanying_description": "附帶說明",
|
|
36
37
|
"accompanying_mnemonic": "伴隨助記詞",
|
|
37
38
|
"accompanying_sub_class": "伴隨子類",
|
|
38
39
|
"account_action": "帳戶操作",
|
|
@@ -1204,6 +1205,7 @@
|
|
|
1204
1205
|
"enter_your_pin": "輸入您的密碼:",
|
|
1205
1206
|
"entered-in-error": "輸入錯誤",
|
|
1206
1207
|
"entered_in_error": "輸入錯誤",
|
|
1208
|
+
"entire_entry": "全部條目",
|
|
1207
1209
|
"entries": "條目",
|
|
1208
1210
|
"entries_updated": "條目已更新",
|
|
1209
1211
|
"entry": "進入",
|
|
@@ -3048,6 +3050,7 @@
|
|
|
3048
3050
|
"select_patient": "選擇患者",
|
|
3049
3051
|
"select_patient_assignment": "選擇要分配的患者",
|
|
3050
3052
|
"select_patient_centred_concerns": "選擇以下與受傷者相關的所有內容",
|
|
3053
|
+
"select_patient_entry": "選擇患者條目",
|
|
3051
3054
|
"select_periwound_characteristic": "選擇周纏繞特性",
|
|
3052
3055
|
"select_photo": "選擇照片",
|
|
3053
3056
|
"select_practitioner": "選擇從業者",
|
|
@@ -3067,6 +3070,7 @@
|
|
|
3067
3070
|
"select_relationship": "選擇關係",
|
|
3068
3071
|
"select_relationship_error": "請選擇關係",
|
|
3069
3072
|
"select_report_to_publish": "選擇要發佈的報表",
|
|
3073
|
+
"select_resource": "選擇資源",
|
|
3070
3074
|
"select_role": "選擇角色",
|
|
3071
3075
|
"select_role_to_continue": "選擇角色以繼續",
|
|
3072
3076
|
"select_route_of_administration": "選擇給藥途徑",
|
|
@@ -3219,6 +3223,7 @@
|
|
|
3219
3223
|
"something_went_wrong": "出了點問題",
|
|
3220
3224
|
"something_went_wrong_dot": "出了點問題。",
|
|
3221
3225
|
"sorry_there_was_an_error_trying_to_perform_that_action": "抱歉,嘗試執行該操作時發生錯誤。",
|
|
3226
|
+
"source_author": "來源作者",
|
|
3222
3227
|
"source_facility_report_number": "來源設施報告編號",
|
|
3223
3228
|
"spanish": "西班牙文",
|
|
3224
3229
|
"speak_to_a_nurse_practitioner": "與執業護士交談",
|