@health.espresso/translations 0.1.212 → 0.1.214
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/__locales/ar.json +3 -0
- package/dist/__locales/de.json +3 -0
- package/dist/__locales/en.json +3 -0
- package/dist/__locales/es.json +3 -0
- package/dist/__locales/fr.json +3 -0
- package/dist/__locales/hi.json +3 -0
- package/dist/__locales/ja.json +3 -0
- package/dist/__locales/ko.json +3 -0
- package/dist/__locales/pt.json +3 -0
- package/dist/__locales/uk.json +3 -0
- package/dist/__locales/ur.json +3 -0
- package/dist/__locales/vi.json +3 -0
- package/dist/__locales/zh_CN.json +3 -0
- package/dist/__locales/zh_TW.json +3 -0
- package/package.json +1 -1
package/dist/__locales/ar.json
CHANGED
|
@@ -1242,6 +1242,7 @@
|
|
|
1242
1242
|
"export_cpp": "تصدير ملف المريض التراكمي بصيغة PDF",
|
|
1243
1243
|
"export_data": "تصدير البيانات",
|
|
1244
1244
|
"exposure_details": "تفاصيل التعرض",
|
|
1245
|
+
"extension": "امتداد",
|
|
1245
1246
|
"external_link": "روابط خارجية",
|
|
1246
1247
|
"exudate": "الإفرازات",
|
|
1247
1248
|
"exudate_amount": "كمية الافرازات",
|
|
@@ -2051,6 +2052,7 @@
|
|
|
2051
2052
|
"no_interactions": "لا تفاعلات",
|
|
2052
2053
|
"no_interactions_found": "لم يتم العثور على تفاعلات دوائية",
|
|
2053
2054
|
"no_linked_users": "لا يوجد مستخدمين مرتبطين",
|
|
2055
|
+
"no_markup_was_provided": "لم يتم توفير أي ترميز لهذا الجرح",
|
|
2054
2056
|
"no_medication_interactions": "لا التفاعلات الدوائية",
|
|
2055
2057
|
"no_medication_reminders": "لا تذكير الدواء",
|
|
2056
2058
|
"no_medications_found": "لم يتم العثور على أدوية",
|
|
@@ -2070,6 +2072,7 @@
|
|
|
2070
2072
|
"no_preference": "لا يوجد تفضيل",
|
|
2071
2073
|
"no_prescription": "بدون وصفة طبية",
|
|
2072
2074
|
"no_procedures_are_entered_for_this_care_type": "لم يتم إدخال أي إجراءات لهذا النوع من الرعاية.",
|
|
2075
|
+
"no_procedures_on_record": "لا يوجد إجراءات مسجلة",
|
|
2073
2076
|
"no_purchases": "لا مشتريات",
|
|
2074
2077
|
"no_references": "لا توجد مراجع",
|
|
2075
2078
|
"no_reminders": "لا تذكير",
|
package/dist/__locales/de.json
CHANGED
|
@@ -1242,6 +1242,7 @@
|
|
|
1242
1242
|
"export_cpp": "Kumulatives Patientenprofil als PDF exportieren",
|
|
1243
1243
|
"export_data": "Daten exportieren",
|
|
1244
1244
|
"exposure_details": "Belichtungsdetails",
|
|
1245
|
+
"extension": "Verlängerung",
|
|
1245
1246
|
"external_link": "Externer Link",
|
|
1246
1247
|
"exudate": "Exsudat",
|
|
1247
1248
|
"exudate_amount": "Exsudatmenge",
|
|
@@ -2051,6 +2052,7 @@
|
|
|
2051
2052
|
"no_interactions": "Keine Interaktionen",
|
|
2052
2053
|
"no_interactions_found": "Keine Wechselwirkungen mit Medikamenten gefunden",
|
|
2053
2054
|
"no_linked_users": "Keine verknüpften Benutzer",
|
|
2055
|
+
"no_markup_was_provided": "Für diese Wunde wurde kein Aufschlag angegeben",
|
|
2054
2056
|
"no_medication_interactions": "Keine Wechselwirkungen mit Medikamenten",
|
|
2055
2057
|
"no_medication_reminders": "Keine Medikamentenerinnerungen",
|
|
2056
2058
|
"no_medications_found": "Keine Medikamente gefunden",
|
|
@@ -2070,6 +2072,7 @@
|
|
|
2070
2072
|
"no_preference": "Keine Präferenz",
|
|
2071
2073
|
"no_prescription": "Kein Rezept",
|
|
2072
2074
|
"no_procedures_are_entered_for_this_care_type": "Für diese Pflegeart sind keine Leistungen erfasst.",
|
|
2075
|
+
"no_procedures_on_record": "Keine Verfahren aktenkundig",
|
|
2073
2076
|
"no_purchases": "Keine Einkäufe",
|
|
2074
2077
|
"no_references": "Keine Referenzen",
|
|
2075
2078
|
"no_reminders": "Keine Erinnerungen",
|
package/dist/__locales/en.json
CHANGED
|
@@ -1273,6 +1273,7 @@
|
|
|
1273
1273
|
"export_cpp": "Export Cumulative Patient Profile PDF",
|
|
1274
1274
|
"export_data": "Export Data",
|
|
1275
1275
|
"exposure_details": "Exposure Details",
|
|
1276
|
+
"extension": "Extension",
|
|
1276
1277
|
"external_link": "External Link",
|
|
1277
1278
|
"exudate": "Exudate",
|
|
1278
1279
|
"exudate_amount": "Exudate amount",
|
|
@@ -2091,6 +2092,7 @@
|
|
|
2091
2092
|
"no_interactions": "No Interactions",
|
|
2092
2093
|
"no_interactions_found": "No medication interactions found",
|
|
2093
2094
|
"no_linked_users": "No linked users",
|
|
2095
|
+
"no_markup_was_provided": "No markup was provided for this wound",
|
|
2094
2096
|
"no_medication_interactions": "No Medication Interactions",
|
|
2095
2097
|
"no_medication_reminders": "No Medication Reminders",
|
|
2096
2098
|
"no_medications_found": "No Medications found",
|
|
@@ -2110,6 +2112,7 @@
|
|
|
2110
2112
|
"no_preference": "No Preference",
|
|
2111
2113
|
"no_prescription": "No Prescription",
|
|
2112
2114
|
"no_procedures_are_entered_for_this_care_type": "No procedures are entered for this care type.",
|
|
2115
|
+
"no_procedures_on_record": "No procedures on record",
|
|
2113
2116
|
"no_purchases": "No Purchases",
|
|
2114
2117
|
"no_references": "No References",
|
|
2115
2118
|
"no_reminders": "No Reminders",
|
package/dist/__locales/es.json
CHANGED
|
@@ -1242,6 +1242,7 @@
|
|
|
1242
1242
|
"export_cpp": "Exportar perfil de paciente acumulado en formato PDF",
|
|
1243
1243
|
"export_data": "Exportar datos",
|
|
1244
1244
|
"exposure_details": "Detalles de la exposición",
|
|
1245
|
+
"extension": "Extensión",
|
|
1245
1246
|
"external_link": "Enlace externo",
|
|
1246
1247
|
"exudate": "Exudado",
|
|
1247
1248
|
"exudate_amount": "Cantidad de exudado",
|
|
@@ -2051,6 +2052,7 @@
|
|
|
2051
2052
|
"no_interactions": "Sin interacciones",
|
|
2052
2053
|
"no_interactions_found": "No se encontraron interacciones medicamentosas",
|
|
2053
2054
|
"no_linked_users": "No hay usuarios vinculados",
|
|
2055
|
+
"no_markup_was_provided": "No se proporcionó ningún margen de beneficio para esta herida.",
|
|
2054
2056
|
"no_medication_interactions": "Sin interacciones con medicamentos",
|
|
2055
2057
|
"no_medication_reminders": "No hay recordatorios de medicamentos",
|
|
2056
2058
|
"no_medications_found": "No se encontraron medicamentos",
|
|
@@ -2070,6 +2072,7 @@
|
|
|
2070
2072
|
"no_preference": "Sin preferencia",
|
|
2071
2073
|
"no_prescription": "Sin receta",
|
|
2072
2074
|
"no_procedures_are_entered_for_this_care_type": "No se ingresan procedimientos para este tipo de atención.",
|
|
2075
|
+
"no_procedures_on_record": "No hay procedimientos registrados",
|
|
2073
2076
|
"no_purchases": "Sin compras",
|
|
2074
2077
|
"no_references": "Sin referencias",
|
|
2075
2078
|
"no_reminders": "Sin recordatorios",
|
package/dist/__locales/fr.json
CHANGED
|
@@ -1242,6 +1242,7 @@
|
|
|
1242
1242
|
"export_cpp": "Exporter le profil cumulatif du patient au format PDF",
|
|
1243
1243
|
"export_data": "Exporter des données",
|
|
1244
1244
|
"exposure_details": "Détails de l'exposition",
|
|
1245
|
+
"extension": "Extension",
|
|
1245
1246
|
"external_link": "Lien externe",
|
|
1246
1247
|
"exudate": "Exsudat",
|
|
1247
1248
|
"exudate_amount": "Quantité d'exsudat",
|
|
@@ -2051,6 +2052,7 @@
|
|
|
2051
2052
|
"no_interactions": "Aucune interaction",
|
|
2052
2053
|
"no_interactions_found": "Aucune interaction médicamenteuse n'a été constatée",
|
|
2053
2054
|
"no_linked_users": "Aucun utilisateur lié",
|
|
2055
|
+
"no_markup_was_provided": "Aucune balise n'a été fournie pour cette blessure",
|
|
2054
2056
|
"no_medication_interactions": "Aucune interaction médicamenteuse",
|
|
2055
2057
|
"no_medication_reminders": "Aucun rappel de médicaments",
|
|
2056
2058
|
"no_medications_found": "Aucun médicament trouvé",
|
|
@@ -2070,6 +2072,7 @@
|
|
|
2070
2072
|
"no_preference": "Aucune préférence",
|
|
2071
2073
|
"no_prescription": "Sans ordonnance",
|
|
2072
2074
|
"no_procedures_are_entered_for_this_care_type": "Aucune procédure n'est renseignée pour ce type de soins.",
|
|
2075
|
+
"no_procedures_on_record": "Aucune procédure enregistrée",
|
|
2073
2076
|
"no_purchases": "Aucun achat",
|
|
2074
2077
|
"no_references": "Aucune référence",
|
|
2075
2078
|
"no_reminders": "Aucun rappel",
|
package/dist/__locales/hi.json
CHANGED
|
@@ -1242,6 +1242,7 @@
|
|
|
1242
1242
|
"export_cpp": "संचयी रोगी प्रोफ़ाइल PDF निर्यात करें",
|
|
1243
1243
|
"export_data": "निर्यात जानकारी",
|
|
1244
1244
|
"exposure_details": "एक्सपोज़र विवरण",
|
|
1245
|
+
"extension": "विस्तार",
|
|
1245
1246
|
"external_link": "बाहरी लिंक",
|
|
1246
1247
|
"exudate": "एक्सुडेट",
|
|
1247
1248
|
"exudate_amount": "एक्सुडेट राशि",
|
|
@@ -2051,6 +2052,7 @@
|
|
|
2051
2052
|
"no_interactions": "कोई इंटरैक्शन नहीं",
|
|
2052
2053
|
"no_interactions_found": "कोई दवा इंटरैक्शन नहीं मिला",
|
|
2053
2054
|
"no_linked_users": "कोई लिंक किया गया उपयोगकर्ता नहीं",
|
|
2055
|
+
"no_markup_was_provided": "इस घाव के लिए कोई मार्कअप प्रदान नहीं किया गया था",
|
|
2054
2056
|
"no_medication_interactions": "कोई दवा इंटरैक्शन नहीं",
|
|
2055
2057
|
"no_medication_reminders": "कोई दवा अनुस्मारक नहीं",
|
|
2056
2058
|
"no_medications_found": "कोई दवा नहीं मिली",
|
|
@@ -2070,6 +2072,7 @@
|
|
|
2070
2072
|
"no_preference": "कोई वरीयता नहीं",
|
|
2071
2073
|
"no_prescription": "कोई प्रिस्क्रिप्शन नहीं",
|
|
2072
2074
|
"no_procedures_are_entered_for_this_care_type": "इस देखभाल प्रकार के लिए कोई प्रक्रिया दर्ज नहीं की गई है।",
|
|
2075
|
+
"no_procedures_on_record": "रिकॉर्ड पर कोई प्रक्रिया नहीं",
|
|
2073
2076
|
"no_purchases": "कोई खरीद नहीं",
|
|
2074
2077
|
"no_references": "कोई संदर्भ नहीं",
|
|
2075
2078
|
"no_reminders": "कोई अनुस्मारक नहीं",
|
package/dist/__locales/ja.json
CHANGED
|
@@ -1242,6 +1242,7 @@
|
|
|
1242
1242
|
"export_cpp": "累積患者プロファイル PDF をエクスポート",
|
|
1243
1243
|
"export_data": "データのエクスポート",
|
|
1244
1244
|
"exposure_details": "露出の詳細",
|
|
1245
|
+
"extension": "拡大",
|
|
1245
1246
|
"external_link": "外部リンク",
|
|
1246
1247
|
"exudate": "滲出 液",
|
|
1247
1248
|
"exudate_amount": "滲出液量",
|
|
@@ -2051,6 +2052,7 @@
|
|
|
2051
2052
|
"no_interactions": "インタラクションなし",
|
|
2052
2053
|
"no_interactions_found": "薬物相互作用は見つかりませんでした",
|
|
2053
2054
|
"no_linked_users": "リンクされたユーザーなし",
|
|
2055
|
+
"no_markup_was_provided": "この傷にはマークアップは提供されていません",
|
|
2054
2056
|
"no_medication_interactions": "薬物相互作用なし",
|
|
2055
2057
|
"no_medication_reminders": "投薬リマインダーなし",
|
|
2056
2058
|
"no_medications_found": "薬が見つかりません",
|
|
@@ -2070,6 +2072,7 @@
|
|
|
2070
2072
|
"no_preference": "希望なし",
|
|
2071
2073
|
"no_prescription": "処方箋なし",
|
|
2072
2074
|
"no_procedures_are_entered_for_this_care_type": "このケアタイプには手順が入力されていません。",
|
|
2075
|
+
"no_procedures_on_record": "記録に残る手続きはありません",
|
|
2073
2076
|
"no_purchases": "購入なし",
|
|
2074
2077
|
"no_references": "参照なし",
|
|
2075
2078
|
"no_reminders": "リマインダーなし",
|
package/dist/__locales/ko.json
CHANGED
|
@@ -1242,6 +1242,7 @@
|
|
|
1242
1242
|
"export_cpp": "누적 환자 프로필 PDF 내보내기",
|
|
1243
1243
|
"export_data": "데이터 내보내기",
|
|
1244
1244
|
"exposure_details": "노출 세부 정보",
|
|
1245
|
+
"extension": "확대",
|
|
1245
1246
|
"external_link": "외부 링크",
|
|
1246
1247
|
"exudate": "삼출물",
|
|
1247
1248
|
"exudate_amount": "삼출물 양",
|
|
@@ -2051,6 +2052,7 @@
|
|
|
2051
2052
|
"no_interactions": "상호 작용 없음",
|
|
2052
2053
|
"no_interactions_found": "약물 상호 작용이 발견되지 않음",
|
|
2053
2054
|
"no_linked_users": "연결된 사용자가 없습니다",
|
|
2055
|
+
"no_markup_was_provided": "이 상처에 대한 마크업은 제공되지 않았습니다.",
|
|
2054
2056
|
"no_medication_interactions": "약물 상호 작용 없음",
|
|
2055
2057
|
"no_medication_reminders": "약물 알림 없음",
|
|
2056
2058
|
"no_medications_found": "약물을 찾을 수 없습니다",
|
|
@@ -2070,6 +2072,7 @@
|
|
|
2070
2072
|
"no_preference": "선호 사항 없음",
|
|
2071
2073
|
"no_prescription": "처방전 없음",
|
|
2072
2074
|
"no_procedures_are_entered_for_this_care_type": "이 치료 유형에는 절차가 입력되지 않았습니다.",
|
|
2075
|
+
"no_procedures_on_record": "기록된 절차 없음",
|
|
2073
2076
|
"no_purchases": "구매 없음",
|
|
2074
2077
|
"no_references": "참조 없음",
|
|
2075
2078
|
"no_reminders": "알림 없음",
|
package/dist/__locales/pt.json
CHANGED
|
@@ -1242,6 +1242,7 @@
|
|
|
1242
1242
|
"export_cpp": "Exportar PDF de perfil cumulativo do paciente",
|
|
1243
1243
|
"export_data": "Exportar dados",
|
|
1244
1244
|
"exposure_details": "Detalhes da exposição",
|
|
1245
|
+
"extension": "Extensão",
|
|
1245
1246
|
"external_link": "Link externo",
|
|
1246
1247
|
"exudate": "Exsudato",
|
|
1247
1248
|
"exudate_amount": "Montante do exsudato",
|
|
@@ -2051,6 +2052,7 @@
|
|
|
2051
2052
|
"no_interactions": "Sem interações",
|
|
2052
2053
|
"no_interactions_found": "Nenhuma interação medicamentosa encontrada",
|
|
2053
2054
|
"no_linked_users": "Nenhum usuário vinculado",
|
|
2055
|
+
"no_markup_was_provided": "Nenhuma marcação foi fornecida para esta ferida",
|
|
2054
2056
|
"no_medication_interactions": "Sem interações medicamentosas",
|
|
2055
2057
|
"no_medication_reminders": "Sem lembretes de medicação",
|
|
2056
2058
|
"no_medications_found": "Nenhum medicamento encontrado",
|
|
@@ -2070,6 +2072,7 @@
|
|
|
2070
2072
|
"no_preference": "Sem preferência",
|
|
2071
2073
|
"no_prescription": "Sem receita",
|
|
2072
2074
|
"no_procedures_are_entered_for_this_care_type": "Nenhum procedimento é inserido para este tipo de atendimento.",
|
|
2075
|
+
"no_procedures_on_record": "Nenhum procedimento registrado",
|
|
2073
2076
|
"no_purchases": "Sem compras",
|
|
2074
2077
|
"no_references": "Sem Referências",
|
|
2075
2078
|
"no_reminders": "Sem lembretes",
|
package/dist/__locales/uk.json
CHANGED
|
@@ -1242,6 +1242,7 @@
|
|
|
1242
1242
|
"export_cpp": "Експортувати сукупний профіль пацієнта у формат PDF",
|
|
1243
1243
|
"export_data": "Експорт даних",
|
|
1244
1244
|
"exposure_details": "Деталі експозиції",
|
|
1245
|
+
"extension": "Розширення",
|
|
1245
1246
|
"external_link": "Зовнішнє посилання",
|
|
1246
1247
|
"exudate": "Ексудат",
|
|
1247
1248
|
"exudate_amount": "Кількість ексудату",
|
|
@@ -2051,6 +2052,7 @@
|
|
|
2051
2052
|
"no_interactions": "Немає взаємодій",
|
|
2052
2053
|
"no_interactions_found": "Взаємодії з ліками не виявлено",
|
|
2053
2054
|
"no_linked_users": "Немає пов’язаних користувачів",
|
|
2055
|
+
"no_markup_was_provided": "Для цієї рани не було надано розмітки",
|
|
2054
2056
|
"no_medication_interactions": "Відсутність взаємодії з ліками",
|
|
2055
2057
|
"no_medication_reminders": "Без нагадувань про ліки",
|
|
2056
2058
|
"no_medications_found": "Ліків не знайдено",
|
|
@@ -2070,6 +2072,7 @@
|
|
|
2070
2072
|
"no_preference": "Без преференцій",
|
|
2071
2073
|
"no_prescription": "Без рецепта",
|
|
2072
2074
|
"no_procedures_are_entered_for_this_care_type": "Жодних процедур для цього типу догляду не введено.",
|
|
2075
|
+
"no_procedures_on_record": "Жодних процедур в записі",
|
|
2073
2076
|
"no_purchases": "Без покупок",
|
|
2074
2077
|
"no_references": "Без посилань",
|
|
2075
2078
|
"no_reminders": "Без нагадувань",
|
package/dist/__locales/ur.json
CHANGED
|
@@ -1242,6 +1242,7 @@
|
|
|
1242
1242
|
"export_cpp": "مجموعی مریض پروفائل PDF برآمد کریں۔",
|
|
1243
1243
|
"export_data": "ڈیٹا ایکسپورٹ کریں۔",
|
|
1244
1244
|
"exposure_details": "نمائش کی تفصیلات",
|
|
1245
|
+
"extension": "توسیع",
|
|
1245
1246
|
"external_link": "بیرونی لنک",
|
|
1246
1247
|
"exudate": "Exudate",
|
|
1247
1248
|
"exudate_amount": "ایکسوڈیٹ کی رقم",
|
|
@@ -2051,6 +2052,7 @@
|
|
|
2051
2052
|
"no_interactions": "کوئی تعامل نہیں",
|
|
2052
2053
|
"no_interactions_found": "ادویات کا کوئی تعامل نہیں پایا گیا",
|
|
2053
2054
|
"no_linked_users": "کوئی منسلک صارف نہیں ہے۔",
|
|
2055
|
+
"no_markup_was_provided": "اس زخم کے لیے کوئی مارک اپ فراہم نہیں کیا گیا تھا۔",
|
|
2054
2056
|
"no_medication_interactions": "ادویات کا کوئی تعامل نہیں",
|
|
2055
2057
|
"no_medication_reminders": "ادویات کی یاد دہانی نہیں",
|
|
2056
2058
|
"no_medications_found": "کوئی دوا نہیں ملی",
|
|
@@ -2070,6 +2072,7 @@
|
|
|
2070
2072
|
"no_preference": "کوئی ترجیح نہیں",
|
|
2071
2073
|
"no_prescription": "کوئی نسخہ نہیں۔",
|
|
2072
2074
|
"no_procedures_are_entered_for_this_care_type": "اس قسم کی دیکھ بھال کے لیے کوئی طریقہ کار درج نہیں کیا گیا ہے۔",
|
|
2075
|
+
"no_procedures_on_record": "ریکارڈ پر کوئی طریقہ کار نہیں۔",
|
|
2073
2076
|
"no_purchases": "کوئی خریداری نہیں",
|
|
2074
2077
|
"no_references": "کوئی حوالہ نہیں",
|
|
2075
2078
|
"no_reminders": "کوئی یاد دہانی نہیں",
|
package/dist/__locales/vi.json
CHANGED
|
@@ -1242,6 +1242,7 @@
|
|
|
1242
1242
|
"export_cpp": "Xuất Hồ sơ bệnh nhân tích lũy PDF",
|
|
1243
1243
|
"export_data": "Xuất dữ liệu",
|
|
1244
1244
|
"exposure_details": "Chi tiết phơi sáng",
|
|
1245
|
+
"extension": "Sự mở rộng",
|
|
1245
1246
|
"external_link": "Liên kết ngoài",
|
|
1246
1247
|
"exudate": "Dịch tiết",
|
|
1247
1248
|
"exudate_amount": "Số tiền tiết kiệm",
|
|
@@ -2051,6 +2052,7 @@
|
|
|
2051
2052
|
"no_interactions": "Không có tương tác",
|
|
2052
2053
|
"no_interactions_found": "Không tìm thấy tương tác thuốc",
|
|
2053
2054
|
"no_linked_users": "Không có người dùng được liên kết",
|
|
2055
|
+
"no_markup_was_provided": "Không có đánh dấu nào được cung cấp cho vết thương này",
|
|
2054
2056
|
"no_medication_interactions": "Không có tương tác thuốc",
|
|
2055
2057
|
"no_medication_reminders": "Không có lời nhắc nhở về thuốc",
|
|
2056
2058
|
"no_medications_found": "Không tìm thấy thuốc",
|
|
@@ -2070,6 +2072,7 @@
|
|
|
2070
2072
|
"no_preference": "Không có tùy chọn",
|
|
2071
2073
|
"no_prescription": "Không cần đơn thuốc",
|
|
2072
2074
|
"no_procedures_are_entered_for_this_care_type": "Không có quy trình nào được nhập cho loại chăm sóc này.",
|
|
2075
|
+
"no_procedures_on_record": "Không có thủ tục nào được ghi lại",
|
|
2073
2076
|
"no_purchases": "Không mua hàng",
|
|
2074
2077
|
"no_references": "Không có tài liệu tham khảo",
|
|
2075
2078
|
"no_reminders": "Không có lời nhắc",
|
|
@@ -1242,6 +1242,7 @@
|
|
|
1242
1242
|
"export_cpp": "导出累计患者资料 PDF",
|
|
1243
1243
|
"export_data": "导出数据",
|
|
1244
1244
|
"exposure_details": "曝光细节",
|
|
1245
|
+
"extension": "扩大",
|
|
1245
1246
|
"external_link": "外部链接",
|
|
1246
1247
|
"exudate": "渗出 物",
|
|
1247
1248
|
"exudate_amount": "渗出液量",
|
|
@@ -2051,6 +2052,7 @@
|
|
|
2051
2052
|
"no_interactions": "无交互",
|
|
2052
2053
|
"no_interactions_found": "未发现药物相互作用",
|
|
2053
2054
|
"no_linked_users": "没有链接用户",
|
|
2055
|
+
"no_markup_was_provided": "此伤口未提供标记",
|
|
2054
2056
|
"no_medication_interactions": "无药物相互作用",
|
|
2055
2057
|
"no_medication_reminders": "无药物提醒",
|
|
2056
2058
|
"no_medications_found": "未找到药物",
|
|
@@ -2070,6 +2072,7 @@
|
|
|
2070
2072
|
"no_preference": "无偏好",
|
|
2071
2073
|
"no_prescription": "无需处方",
|
|
2072
2074
|
"no_procedures_are_entered_for_this_care_type": "尚未输入该护理类型的任何程序。",
|
|
2075
|
+
"no_procedures_on_record": "没有记录任何程序",
|
|
2073
2076
|
"no_purchases": "没有购买",
|
|
2074
2077
|
"no_references": "暂无参考资料",
|
|
2075
2078
|
"no_reminders": "无提醒",
|
|
@@ -1242,6 +1242,7 @@
|
|
|
1242
1242
|
"export_cpp": "匯出累積患者資料 PDF",
|
|
1243
1243
|
"export_data": "匯出數據",
|
|
1244
1244
|
"exposure_details": "曝光詳情",
|
|
1245
|
+
"extension": "擴大",
|
|
1245
1246
|
"external_link": "外部連結",
|
|
1246
1247
|
"exudate": "滲出 物",
|
|
1247
1248
|
"exudate_amount": "滲出液量",
|
|
@@ -2051,6 +2052,7 @@
|
|
|
2051
2052
|
"no_interactions": "無交互",
|
|
2052
2053
|
"no_interactions_found": "未發現藥物相互作用",
|
|
2053
2054
|
"no_linked_users": "沒有連結的用戶",
|
|
2055
|
+
"no_markup_was_provided": "沒有為此傷口提供標記",
|
|
2054
2056
|
"no_medication_interactions": "無藥物相互作用",
|
|
2055
2057
|
"no_medication_reminders": "無藥物提醒",
|
|
2056
2058
|
"no_medications_found": "未找到任何藥物",
|
|
@@ -2070,6 +2072,7 @@
|
|
|
2070
2072
|
"no_preference": "無偏好",
|
|
2071
2073
|
"no_prescription": "無處方",
|
|
2072
2074
|
"no_procedures_are_entered_for_this_care_type": "沒有為此護理類型輸入任何程序。",
|
|
2075
|
+
"no_procedures_on_record": "沒有記錄任何程序",
|
|
2073
2076
|
"no_purchases": "沒有購買",
|
|
2074
2077
|
"no_references": "暫無參考資料",
|
|
2075
2078
|
"no_reminders": "無提醒",
|