@gooddata/sdk-ui 10.28.0-alpha.9 → 10.28.0-alpha.91

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (112) hide show
  1. package/esm/base/localization/bundles/de-DE.json +19 -1
  2. package/esm/base/localization/bundles/de-DE.localization-bundle.d.ts +18 -0
  3. package/esm/base/localization/bundles/de-DE.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  4. package/esm/base/localization/bundles/de-DE.localization-bundle.js +19 -1
  5. package/esm/base/localization/bundles/de-DE.localization-bundle.js.map +1 -1
  6. package/esm/base/localization/bundles/en-AU.json +19 -1
  7. package/esm/base/localization/bundles/en-AU.localization-bundle.d.ts +18 -0
  8. package/esm/base/localization/bundles/en-AU.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  9. package/esm/base/localization/bundles/en-AU.localization-bundle.js +19 -1
  10. package/esm/base/localization/bundles/en-AU.localization-bundle.js.map +1 -1
  11. package/esm/base/localization/bundles/en-GB.json +19 -1
  12. package/esm/base/localization/bundles/en-GB.localization-bundle.d.ts +18 -0
  13. package/esm/base/localization/bundles/en-GB.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  14. package/esm/base/localization/bundles/en-GB.localization-bundle.js +19 -1
  15. package/esm/base/localization/bundles/en-GB.localization-bundle.js.map +1 -1
  16. package/esm/base/localization/bundles/en-US.json +92 -12
  17. package/esm/base/localization/bundles/en-US.localization-bundle.d.ts +84 -4
  18. package/esm/base/localization/bundles/en-US.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  19. package/esm/base/localization/bundles/en-US.localization-bundle.js +92 -12
  20. package/esm/base/localization/bundles/en-US.localization-bundle.js.map +1 -1
  21. package/esm/base/localization/bundles/es-419.json +19 -1
  22. package/esm/base/localization/bundles/es-419.localization-bundle.d.ts +18 -0
  23. package/esm/base/localization/bundles/es-419.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  24. package/esm/base/localization/bundles/es-419.localization-bundle.js +19 -1
  25. package/esm/base/localization/bundles/es-419.localization-bundle.js.map +1 -1
  26. package/esm/base/localization/bundles/es-ES.json +19 -1
  27. package/esm/base/localization/bundles/es-ES.localization-bundle.d.ts +18 -0
  28. package/esm/base/localization/bundles/es-ES.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  29. package/esm/base/localization/bundles/es-ES.localization-bundle.js +19 -1
  30. package/esm/base/localization/bundles/es-ES.localization-bundle.js.map +1 -1
  31. package/esm/base/localization/bundles/fi-FI.json +19 -1
  32. package/esm/base/localization/bundles/fi-FI.localization-bundle.d.ts +18 -0
  33. package/esm/base/localization/bundles/fi-FI.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  34. package/esm/base/localization/bundles/fi-FI.localization-bundle.js +19 -1
  35. package/esm/base/localization/bundles/fi-FI.localization-bundle.js.map +1 -1
  36. package/esm/base/localization/bundles/fr-CA.json +19 -1
  37. package/esm/base/localization/bundles/fr-CA.localization-bundle.d.ts +18 -0
  38. package/esm/base/localization/bundles/fr-CA.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  39. package/esm/base/localization/bundles/fr-CA.localization-bundle.js +19 -1
  40. package/esm/base/localization/bundles/fr-CA.localization-bundle.js.map +1 -1
  41. package/esm/base/localization/bundles/fr-FR.json +19 -1
  42. package/esm/base/localization/bundles/fr-FR.localization-bundle.d.ts +18 -0
  43. package/esm/base/localization/bundles/fr-FR.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  44. package/esm/base/localization/bundles/fr-FR.localization-bundle.js +19 -1
  45. package/esm/base/localization/bundles/fr-FR.localization-bundle.js.map +1 -1
  46. package/esm/base/localization/bundles/it-IT.json +19 -1
  47. package/esm/base/localization/bundles/it-IT.localization-bundle.d.ts +18 -0
  48. package/esm/base/localization/bundles/it-IT.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  49. package/esm/base/localization/bundles/it-IT.localization-bundle.js +19 -1
  50. package/esm/base/localization/bundles/it-IT.localization-bundle.js.map +1 -1
  51. package/esm/base/localization/bundles/ja-JP.json +19 -1
  52. package/esm/base/localization/bundles/ja-JP.localization-bundle.d.ts +18 -0
  53. package/esm/base/localization/bundles/ja-JP.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  54. package/esm/base/localization/bundles/ja-JP.localization-bundle.js +19 -1
  55. package/esm/base/localization/bundles/ja-JP.localization-bundle.js.map +1 -1
  56. package/esm/base/localization/bundles/ko-KR.json +734 -0
  57. package/esm/base/localization/bundles/ko-KR.localization-bundle.d.ts +735 -0
  58. package/esm/base/localization/bundles/ko-KR.localization-bundle.d.ts.map +1 -0
  59. package/esm/base/localization/bundles/ko-KR.localization-bundle.js +737 -0
  60. package/esm/base/localization/bundles/ko-KR.localization-bundle.js.map +1 -0
  61. package/esm/base/localization/bundles/nl-NL.json +19 -1
  62. package/esm/base/localization/bundles/nl-NL.localization-bundle.d.ts +18 -0
  63. package/esm/base/localization/bundles/nl-NL.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  64. package/esm/base/localization/bundles/nl-NL.localization-bundle.js +19 -1
  65. package/esm/base/localization/bundles/nl-NL.localization-bundle.js.map +1 -1
  66. package/esm/base/localization/bundles/pl-PL.json +734 -0
  67. package/esm/base/localization/bundles/pl-PL.localization-bundle.d.ts +735 -0
  68. package/esm/base/localization/bundles/pl-PL.localization-bundle.d.ts.map +1 -0
  69. package/esm/base/localization/bundles/pl-PL.localization-bundle.js +737 -0
  70. package/esm/base/localization/bundles/pl-PL.localization-bundle.js.map +1 -0
  71. package/esm/base/localization/bundles/pt-BR.json +19 -1
  72. package/esm/base/localization/bundles/pt-BR.localization-bundle.d.ts +18 -0
  73. package/esm/base/localization/bundles/pt-BR.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  74. package/esm/base/localization/bundles/pt-BR.localization-bundle.js +19 -1
  75. package/esm/base/localization/bundles/pt-BR.localization-bundle.js.map +1 -1
  76. package/esm/base/localization/bundles/pt-PT.json +19 -1
  77. package/esm/base/localization/bundles/pt-PT.localization-bundle.d.ts +18 -0
  78. package/esm/base/localization/bundles/pt-PT.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  79. package/esm/base/localization/bundles/pt-PT.localization-bundle.js +19 -1
  80. package/esm/base/localization/bundles/pt-PT.localization-bundle.js.map +1 -1
  81. package/esm/base/localization/bundles/tr-TR.json +734 -0
  82. package/esm/base/localization/bundles/tr-TR.localization-bundle.d.ts +735 -0
  83. package/esm/base/localization/bundles/tr-TR.localization-bundle.d.ts.map +1 -0
  84. package/esm/base/localization/bundles/tr-TR.localization-bundle.js +737 -0
  85. package/esm/base/localization/bundles/tr-TR.localization-bundle.js.map +1 -0
  86. package/esm/base/localization/bundles/zh-HK.json +19 -1
  87. package/esm/base/localization/bundles/zh-HK.localization-bundle.d.ts +18 -0
  88. package/esm/base/localization/bundles/zh-HK.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  89. package/esm/base/localization/bundles/zh-HK.localization-bundle.js +19 -1
  90. package/esm/base/localization/bundles/zh-HK.localization-bundle.js.map +1 -1
  91. package/esm/base/localization/bundles/zh-Hans.json +19 -1
  92. package/esm/base/localization/bundles/zh-Hans.localization-bundle.d.ts +18 -0
  93. package/esm/base/localization/bundles/zh-Hans.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  94. package/esm/base/localization/bundles/zh-Hans.localization-bundle.js +19 -1
  95. package/esm/base/localization/bundles/zh-Hans.localization-bundle.js.map +1 -1
  96. package/esm/base/localization/bundles/zh-Hant.json +19 -1
  97. package/esm/base/localization/bundles/zh-Hant.localization-bundle.d.ts +18 -0
  98. package/esm/base/localization/bundles/zh-Hant.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  99. package/esm/base/localization/bundles/zh-Hant.localization-bundle.js +19 -1
  100. package/esm/base/localization/bundles/zh-Hant.localization-bundle.js.map +1 -1
  101. package/esm/base/react/contextStore.d.ts +2 -1
  102. package/esm/base/react/contextStore.d.ts.map +1 -1
  103. package/esm/base/react/contextStore.js +13 -5
  104. package/esm/base/react/contextStore.js.map +1 -1
  105. package/esm/base/react/legacy/withEntireDataView.d.ts.map +1 -1
  106. package/esm/base/react/legacy/withEntireDataView.js +3 -1
  107. package/esm/base/react/legacy/withEntireDataView.js.map +1 -1
  108. package/esm/base/url/compression.d.ts.map +1 -1
  109. package/esm/base/url/compression.js +3 -1
  110. package/esm/base/url/compression.js.map +1 -1
  111. package/esm/sdk-ui.d.ts +2 -1
  112. package/package.json +9 -8
@@ -0,0 +1,734 @@
1
+ {
2
+ "empty_value": "pusta wartość",
3
+ "gs.date.at": "w",
4
+ "gs.header.help": "Pomoc",
5
+ "gs.header.logout": "Wyloguj się",
6
+ "gs.list.all": "Wszystko",
7
+ "gs.list.except": "z wyjątkiem",
8
+ "gs.list.is": "jest",
9
+ "gs.list.search.placeholder": "Szukaj…",
10
+ "gs.list.notAvailableAbbreviation": "Nie dotyczy",
11
+ "gs.list.searchResults": "wyniki wyszukiwania",
12
+ "gs.visualizationsList.loading": "Ładowanie…",
13
+ "gs.color-picker.inputPlaceholder": "#kolor",
14
+ "gs.color-picker.currentColor": "bieżący",
15
+ "gs.color-picker.newColor": "nowy",
16
+ "gs.color-picker.cancelButton": "Anuluj",
17
+ "gs.color-picker.okButton": "OK",
18
+ "gs.color-picker.hex": "hex",
19
+ "gs.noData.noMatchingData": "Brak pasujących danych",
20
+ "gs.noData.noDataAvailable": "Brak pasujących danych",
21
+ "geochart.scroll.zoom.blocker": "Użyj {button} + przewijanie, aby powiększyć mapę",
22
+ "geochart.touch.pan.blocker": "Użyj dwóch palców, aby przesunąć mapę",
23
+ "visualizations.of": "{page} z {pagesCount}",
24
+ "visualizations.totals.dropdown.title.sum": "Suma",
25
+ "visualizations.totals.dropdown.title.avg": "Średnia",
26
+ "visualizations.totals.dropdown.title.min": "Min",
27
+ "visualizations.totals.dropdown.title.max": "Maksymalna",
28
+ "visualizations.totals.dropdown.title.nat": "Podsumowanie (Suma)",
29
+ "visualizations.totals.dropdown.tooltip.nat.disabled.mvf._measure": "Agregacja Rollup (Suma) nie jest dostępna, gdy wizualizacja jest filtrowana według wartości miary. Aby użyć Rollup (Suma), usuń wszystkie filtry wartości miary z paska filtrów.",
30
+ "visualizations.totals.dropdown.tooltip.nat.disabled.mvf._metric": "Agregacja Rollup (Suma) nie jest dostępna podczas filtrowania wizualizacji według wartości metryki. Aby użyć Rollup (Suma), usuń wszystkie filtry wartości metryki z paska filtrów.",
31
+ "visualizations.totals.dropdown.tooltip.nat.disabled.ranking": "Agregacja Rollup (Suma) nie jest dostępna podczas filtrowania wizualizacji za pomocą filtra rankingowego. Aby użyć Rollup (Suma), usuń filtr rankingowy z paska filtrów.",
32
+ "visualizations.totals.dropdown.title.med": "Mediana",
33
+ "visualizations.headline.tertiary.title": "Versus",
34
+ "visualizations.headline.comparison.title.change": "Zmień",
35
+ "visualizations.headline.comparison.title.change.positive": "Zwiększ",
36
+ "visualizations.headline.comparison.title.change.negative": "Zmniejsz",
37
+ "visualizations.headline.comparison.title.change.equals": "Bez zmian",
38
+ "visualizations.headline.comparison.title.ratio": "z",
39
+ "visualizations.headline.comparison.title.difference": "Różnica",
40
+ "visualizations.headline.comparison.title.difference.positive": "Zwiększ",
41
+ "visualizations.headline.comparison.title.difference.negative": "Zmniejsz",
42
+ "visualizations.headline.comparison.title.difference.equals": "Brak różnicy",
43
+ "visualization.numericValues.k": "k",
44
+ "visualization.numericValues.m": "M",
45
+ "visualization.numericValues.g": "G",
46
+ "visualization.numericValues.t": "T",
47
+ "visualization.numericValues.p": "P",
48
+ "visualization.numericValues.e": "E",
49
+ "visualization.emptyValue": "pusta wartość",
50
+ "visualization.waterfall.total": "Suma",
51
+ "visualization.ErrorMessageGeneric": "Przepraszamy, nie możemy wyświetlić tej wizualizacji",
52
+ "visualization.ErrorDescriptionGeneric": "Skontaktuj się z administratorem.",
53
+ "visualization.ErrorMessageDataTooLarge": "Zbyt wiele punktów danych do wyświetlenia",
54
+ "visualization.ErrorDescriptionDataTooLarge": "Spróbuj zastosować filtry.",
55
+ "visualization.ErrorMessageNoData": "Brak danych",
56
+ "visualization.ErrorDescriptionNoData": "Brak danych dla wybranego filtra.",
57
+ "visualization.ErrorMessageKpi": "Błąd",
58
+ "visualization.ErrorMessageUnauthorized": "Nieautoryzowany",
59
+ "visualization.ErrorDescriptionUnauthorized": "Przepraszamy, nie masz dostępu do tej wizualizacji. Zaloguj się lub poproś administratora o nadanie uprawnień.",
60
+ "visualization.ErrorMessageNotFound": "Przepraszamy, nie możemy znaleźć tej wizualizacji",
61
+ "visualization.ErrorDescriptionNotFound": "Wizualizacja z tym adresem URL nie istnieje.",
62
+ "visualization.ErrorDescriptionMissingMapboxToken": "Konfiguracja Geochart wymaga ważnego tokenu dostępu API.",
63
+ "visualization.tooltip.resetZoom": "Resetuj powiększenie",
64
+ "visualization.tooltip.interaction": "Kliknij wykres, aby zagłębić się w dane",
65
+ "visualization.tooltip.generic.interaction": "Kliknij, aby przejść do szczegółów lub filtrować",
66
+ "gs.filterLabel.all": "Wszystkie",
67
+ "gs.filterLabel.none": "Brak",
68
+ "gs.filter.loading": "Ładowanie filtra…",
69
+ "gs.filter.error": "Błąd podczas ładowania filtra.",
70
+ "gs.filter.error.tooltip": "Błąd. Nie można załadować wartości.",
71
+ "gs.list.clear": "Wyczyść",
72
+ "gs.list.cancel": "Anuluj",
73
+ "gs.list.apply": "Zastosuj",
74
+ "gs.list.only": "Tylko",
75
+ "gs.list.selectAll": "Zaznacz wszystko",
76
+ "gs.list.limitExceeded": "Przepraszamy, przekroczyłeś limit ({limit}).",
77
+ "gs.list.limitReached": "Osiągnięto limit {limit} wybranych wartości.",
78
+ "gs.list.cannotSelectMoreValues": "Nie można wybrać więcej niż {limit} wartości.",
79
+ "gs.list.noItemsFound": "Nie znaleziono elementów.",
80
+ "gs.list.noResultsMatch": "Brak pasujących wyników",
81
+ "gs.list.error": "Błąd podczas ładowania wartości filtra.",
82
+ "gs.header.upsellButtonText": "Aktualizacja",
83
+ "gs.header.invite": "Zaproś",
84
+ "gs.header.countdown.numberOfDaysLeft": "{number} dni pozostałe",
85
+ "gs.header.countdown.numberOfMonthsLeft": "{number} pozostało miesięcy",
86
+ "gs.header.countdown.oneMonthLeft": "Pozostał 1 miesiąc",
87
+ "gs.header.countdown.lastDay": "To jest Twój ostatni dzień",
88
+ "measure.title.suffix.same_period_year_ago": "SP rok temu",
89
+ "measure.title.suffix.previous_period": "okres temu",
90
+ "visualizations.measure.arithmetic.sum.title": "Suma {firstMeasureTitle} i {secondMeasureTitle}",
91
+ "visualizations.measure.arithmetic.difference.title": "Różnica między {firstMeasureTitle} a {secondMeasureTitle}",
92
+ "visualizations.measure.arithmetic.multiplication.title": "Iloczyn {firstMeasureTitle} i {secondMeasureTitle}",
93
+ "visualizations.measure.arithmetic.ratio.title": "Stosunek {firstMeasureTitle} do {secondMeasureTitle}",
94
+ "visualizations.measure.arithmetic.change.title": "Zmień z {secondMeasureTitle} na {firstMeasureTitle}",
95
+ "visualizations.legend.text.top": "Góra",
96
+ "visualizations.legend.text.bottom": "Dół",
97
+ "visualizations.legend.text.left": "Lewo",
98
+ "visualizations.legend.text.right": "Prawidłowy",
99
+ "visualizations.legend.text.colon": ":",
100
+ "visualizations.legend.text.column": "Kolumna",
101
+ "visualizations.legend.text.line": "Linia",
102
+ "visualizations.legend.text.area": "Obszar",
103
+ "visualizations.legend.text.combo": "{0} ({1})",
104
+ "visualizations.menu.aggregations": "Agregacja",
105
+ "visualizations.menu.aggregations.rows": "Wiersze",
106
+ "visualizations.menu.aggregations.columns": "Kolumny",
107
+ "visualizations.menu.aggregations.all-rows": "ze wszystkich wierszy",
108
+ "visualizations.menu.aggregations.all-columns": "wszystkich kolumn",
109
+ "visualizations.menu.aggregations.within-attribute": "w obrębie {attributeName}",
110
+ "apply": "Zastosuj",
111
+ "cancel": "Anuluj",
112
+ "save": "Zapisz",
113
+ "loading": "Ładowanie…",
114
+ "filtering": "Filtrowanie…",
115
+ "dateFilterDropdown.title": "Zakres dat",
116
+ "dateFilterDropdown.setDefault": "Ustaw domyślny filtr daty dla{nbsp}użytkowników:",
117
+ "dateFilterDropdown.configuration": "Konfiguracja",
118
+ "filters.thisMinute.title": "Ta minuta",
119
+ "filters.lastMinute.title": "Ostatnia chwila",
120
+ "filters.nextMinute.title": "Następna minuta",
121
+ "filters.thisHour.title": "Ta godzina",
122
+ "filters.lastHour.title": "Ostatnia godzina",
123
+ "filters.nextHour.title": "Następna godzina",
124
+ "filters.thisDay.title": "Dzisiaj",
125
+ "filters.lastDay.title": "Wczoraj",
126
+ "filters.nextDay.title": "Jutro",
127
+ "filters.thisWeek.title": "Ten tydzień",
128
+ "filters.lastWeek.title": "W zeszłym tygodniu",
129
+ "filters.nextWeek.title": "W przyszłym tygodniu",
130
+ "filters.thisMonth.title": "Ten miesiąc",
131
+ "filters.lastMonth.title": "W zeszłym miesiącu",
132
+ "filters.nextMonth.title": "W przyszłym miesiącu",
133
+ "filters.thisQuarter.title": "Ten kwartał",
134
+ "filters.lastQuarter.title": "Ostatni kwartał",
135
+ "filters.nextQuarter.title": "Następny kwartał",
136
+ "filters.thisYear.title": "Ten rok",
137
+ "filters.lastYear.title": "W zeszłym roku",
138
+ "filters.nextYear.title": "Przyszły rok",
139
+ "filters.lastNMinutes": "{n, plural, one {Ostatnia # minuta} other {Ostatnie # minuty}}",
140
+ "filters.lastNHours": "{n, plural, one {Ostatnia # godzina} other {Ostatnie # godziny}}",
141
+ "filters.lastNDays": "{n, plural, one {Ostatni # dzień} other {Ostatnie # dni}}",
142
+ "filters.lastNWeeks": "{n, plural, one {Ostatni # tydzień} other {Ostatnie # tygodnie}}",
143
+ "filters.lastNMonths": "{n, plural, one {Ostatni # miesiąc} other { Ostatnie # miesiące}}",
144
+ "filters.lastNQuarters": "{n, plural, one {Ostatni # kwartał} other { Ostatnie # kwartały}}",
145
+ "filters.lastNYears": "{n, plural, one {Ostatni # rok} other {Ostatnie # lata}}",
146
+ "filters.nextNMinutes": "{n, plural, one {Następna # minuta} other {Następne # minuty}}",
147
+ "filters.nextNHours": "{n, plural, one {Następna # godzina} other {Następne # godziny}}",
148
+ "filters.nextNDays": "{n, plural, one {Następny # dzień} other { Następne # dni}}",
149
+ "filters.nextNWeeks": "{n, plural, one {Następny # tydzień} other {Następne # tygodnie}}",
150
+ "filters.nextNMonths": "{n, plural, one {Następny # miesiąc} other {Następne # miesiące}}",
151
+ "filters.nextNQuarters": "{n, plural, one {Następny # kwartał} other {Następne # kwartały}}",
152
+ "filters.nextNYears": "{n, plural, one {Następny # rok} other {Następne # lata}}",
153
+ "filters.interval.minutes.past": "Od {from} do {to} {to, plural, one {minuty} other {minut}} temu",
154
+ "filters.interval.minutes.past.sameValue": "{value} {value, plural, one {minuta} other {minuty}} temu",
155
+ "filters.interval.minutes.future": "Od {from} do {to} {to, plural, one {minuta} other {minuty}} do przodu",
156
+ "filters.interval.minutes.future.sameValue": "{value} {value, plural, one {minuta} other {minuty}} do przodu",
157
+ "filters.interval.minutes.mixed": "Od {from} {from, plural, one {minuty} other {minut}} temu do {to} {to, plural, one {minuty} other {minut}} do przodu",
158
+ "filters.interval.hours.past": "Od {from} do {to} {to, plural, one {godziny} other {godzin}} temu",
159
+ "filters.interval.hours.past.sameValue": "{value} {value, plural, one {godzina} other {godziny}} temu",
160
+ "filters.interval.hours.future": "Od {from} do {to} {to, plural, one {godzina} other {godziny}} do przodu",
161
+ "filters.interval.hours.future.sameValue": "{value} {value, plural, one {godzina} other {godziny}} do przodu",
162
+ "filters.interval.hours.mixed": "Od {from} {from, plural, one {godziny} other {godzin}} temu do {to} {to, plural, one {godziny} other {godzin}} do przodu",
163
+ "filters.interval.days.past": "Od {from} do {to} {to, plural, one {dni} other {dni}} temu",
164
+ "filters.interval.days.past.sameValue": "{value} {value, plural, one {dzień} other {dni}} temu",
165
+ "filters.interval.days.future": "Od {from} do {to} {to, plural, one {dni} other {dni}} naprzód",
166
+ "filters.interval.days.future.sameValue": "{value} {value, plural, one {dzień} other { dni}} dalej",
167
+ "filters.interval.days.mixed": "Od {from} {from, plural, one {dnia} other {dni}} temu do {to} {to, plural, one {dnia} other {dni}} do przodu",
168
+ "filters.interval.weeks.past": "Od {from} do {to} {to, plural, one {tygodnia} other {tygodni}} temu",
169
+ "filters.interval.weeks.past.sameValue": "{value} {value, plural, one {tydzień} other {tygodnie}} temu",
170
+ "filters.interval.weeks.future": "Od {from} do {to} {to, plural, one {tydzień} other {tygodnie}} naprzód",
171
+ "filters.interval.weeks.future.sameValue": "{value} {value, plural, one {tydzień} other {tygodnie}} naprzód",
172
+ "filters.interval.weeks.mixed": "Od {from} {from, plural, one {tygodnia} other {tygodni}} temu do {to} {to, plural, one {tygodnia} other {tygodni}} do przodu",
173
+ "filters.interval.months.past": "Od {from} do {to} {to, plural, one {miesiąc} other {miesięcy}} temu",
174
+ "filters.interval.months.past.sameValue": "{value} {value, plural, one {miesiąc} other {miesiące}} temu",
175
+ "filters.interval.months.future": "Od {from} do {to} {to, plural, one {miesiąca} other {miesięcy}} naprzód",
176
+ "filters.interval.months.future.sameValue": "{value} {value, plural, one {miesiąc} other {miesiące}} naprzód",
177
+ "filters.interval.months.mixed": "Od {from} {from, plural, one {miesiąca} other {miesięcy}} temu do {to} {to, plural, one {miesiąca} other {miesięcy}} do przodu",
178
+ "filters.interval.quarters.past": "Z{from} Do{to} {to, plural, one {kwartał} other { mieszkanie}} temu",
179
+ "filters.interval.quarters.past.sameValue": "{value} {value, plural, one {kwartał} other { mieszkanie}} temu",
180
+ "filters.interval.quarters.future": "Od {from} do {to} {to, plural, one {kwartału} other {kwartały}} naprzód",
181
+ "filters.interval.quarters.future.sameValue": "{value} {value, plural, one {kwartał} other {kwartały}} do przodu",
182
+ "filters.interval.quarters.mixed": "Od {from} {from, plural, one {kwartału} other {kwartałów}} temu do {to} {to, plural, one {kwartału} other {kwartałów}} do przodu",
183
+ "filters.interval.years.past": "Od {from} do {to} {to, plural, one {roku} other {lat}} temu",
184
+ "filters.interval.years.past.sameValue": "{value} {value, plural, one {rok} other {lata}} temu",
185
+ "filters.interval.years.future": "Od {from} do {to} {to, plural, one {roku} other {lat}} naprzód",
186
+ "filters.interval.years.future.sameValue": "{value} {value, plural, one {rok} other {lata}} do przodu",
187
+ "filters.interval.years.mixed": "Od {from} {from, plural, one {roku} other {lat}} temu do {to} {to, plural, one {roku} other {lat}} wprzód",
188
+ "filters.granularity.minutes": "Minuty",
189
+ "filters.granularity.hours": "Godziny",
190
+ "filters.granularity.days": "Dni",
191
+ "filters.granularity.weeks": "Tygodnie",
192
+ "filters.granularity.months": "Miesiące",
193
+ "filters.granularity.quarters": "Kwartały",
194
+ "filters.granularity.years": "Lata",
195
+ "filters.from": "z",
196
+ "filters.to": "do",
197
+ "filters.floatingRange": "Okres względny",
198
+ "filters.floatingRange.tooltip": "Zakres dat jest względny w stosunku do dzisiejszego dnia i dostosowuje się w czasie.",
199
+ "filters.floatingRange.noMatch": "Nie znaleziono dopasowania",
200
+ "filters.floatingRange.tooBig": "Maksymalna wartość: {limit}",
201
+ "filters.floatingRange.option.minute.offset.history": "{n, plural, one {ostatnia minuta} other {# minut temu}}",
202
+ "filters.floatingRange.option.minute.offset.today": "ta minuta",
203
+ "filters.floatingRange.option.minute.offset.future": "{n, plural, one {następna minuta} other {# minut do przodu}}",
204
+ "filters.floatingRange.option.hour.offset.history": "{n, plural, one {ostatnia godzina} other {# godzin temu}}",
205
+ "filters.floatingRange.option.hour.offset.today": "ta godzina",
206
+ "filters.floatingRange.option.hour.offset.future": "{n, plural, one {następna godzina} other {# godzin do przodu}}",
207
+ "filters.floatingRange.option.day.offset.history": "{n, plural, one {wczoraj} other {# dni temu}}",
208
+ "filters.floatingRange.option.day.offset.today": "dzisiaj",
209
+ "filters.floatingRange.option.day.offset.future": "{n, plural, one {jutro} other {# dni naprzód}}",
210
+ "filters.floatingRange.option.week.offset.history": "{n, plural, one {w zeszłym tygodniu} other {# tygodni temu}}",
211
+ "filters.floatingRange.option.week.offset.today": "ten tydzień",
212
+ "filters.floatingRange.option.week.offset.future": "{n, plural, one {następny tydzień} other {# tygodni naprzód}}",
213
+ "filters.floatingRange.option.month.offset.history": "{n, plural, one {w zeszłym miesiącu} other {# miesięcy temu}}",
214
+ "filters.floatingRange.option.month.offset.today": "ten miesiąc",
215
+ "filters.floatingRange.option.month.offset.future": "{n, plural, one {następny miesiąc} other {# miesięcy do przodu}}",
216
+ "filters.floatingRange.option.quarter.offset.history": "{n, plural, one {ostatni kwartał} other {# kwartały temu}}",
217
+ "filters.floatingRange.option.quarter.offset.today": "ten kwartał",
218
+ "filters.floatingRange.option.quarter.offset.future": "{n, plural, one {następny kwartał} other {# kwartały do przodu}}",
219
+ "filters.floatingRange.option.year.offset.history": "{n, plural, one {w zeszłym roku} other {# lat temu}}",
220
+ "filters.floatingRange.option.year.offset.today": "ten rok",
221
+ "filters.floatingRange.option.year.offset.future": "{n, plural, one {przyszły rok} other {# lat do przodu}}",
222
+ "filters.allTime.title": "Cały czas",
223
+ "filters.allTime.excludeCurrentPeriod": "Wyklucz otwarty okres",
224
+ "filters.minute.title": "MINUTA",
225
+ "filters.minute.excludeCurrentPeriod": "Wyklucz tę minutę",
226
+ "filters.hour.title": "GODZINA",
227
+ "filters.hour.excludeCurrentPeriod": "Wyklucz tę godzinę",
228
+ "filters.day.title": "Dzień",
229
+ "filters.day.excludeCurrentPeriod": "Wyklucz dzisiaj",
230
+ "filters.week.title": "TYDZIEŃ",
231
+ "filters.week.excludeCurrentPeriod": "Wyklucz ten tydzień",
232
+ "filters.month.title": "MIESIĄC",
233
+ "filters.month.excludeCurrentPeriod": "Wyklucz ten miesiąc",
234
+ "filters.quarter.title": "KWARTAŁ",
235
+ "filters.quarter.excludeCurrentPeriod": "Wyklucz ten kwartał",
236
+ "filters.year.title": "ROK",
237
+ "filters.year.excludeCurrentPeriod": "Wyklucz ten rok",
238
+ "filters.excludeCurrentPeriod.unavailable": "Niedostępne dla wybranego zakresu dat",
239
+ "filters.staticPeriod": "Statyczny okres",
240
+ "filters.staticPeriod.incorrectFormat": "Data musi być w formacie {format}",
241
+ "filters.staticPeriod.endDateBeforeStartDate": "Czas zakończenia musi być późniejszy niż czas rozpoczęcia",
242
+ "mvf.operator.all": "wszystko",
243
+ "mvf.operator.greaterThan": "większe niż",
244
+ "mvf.operator.greaterThanOrEqualTo": "większe lub równe",
245
+ "mvf.operator.lessThan": "mniej niż",
246
+ "mvf.operator.lessThanOrEqualTo": "mniejsze lub równe",
247
+ "mvf.operator.equalTo": "równe",
248
+ "mvf.operator.notEqualTo": "nie równa się",
249
+ "mvf.operator.between": "pomiędzy",
250
+ "mvf.operator.notBetween": "nie pomiędzy",
251
+ "mvf.operator.between.tooltip.bubble": "Wartości początkowe i końcowe są uwzględnione.",
252
+ "mvf.operator.notBetween.tooltip.bubble": "Wartości początkowe i końcowe nie są uwzględnione.",
253
+ "mvf.treatNullValuesAsZeroLabel": "Traktuj puste wartości jako 0",
254
+ "mvf.treatNullValuesAsZeroTooltip": "Jeśli warunek filtru obejmuje 0, puste wartości będą traktowane jako 0 i uwzględniane w obliczeniach.",
255
+ "measureNumberFormat.custom.optionLabel": "Niestandardowy",
256
+ "measureNumberFormat.buttonLabel": "Format: {selectedFormatPresetName}",
257
+ "measureNumberCustomFormatDialog.title": "Format niestandardowy",
258
+ "measureNumberCustomFormatDialog.template.preview.title": "Podgląd formatu",
259
+ "measureNumberCustomFormatDialog.template.title": "Szablony",
260
+ "measureNumberCustomFormatDialog.extendedPreview.button": "Pokaż więcej",
261
+ "measureNumberCustomFormatDialog.howToFormat": "Jak formatować?",
262
+ "measureNumberCustomFormatDialog.definition": "Definicja",
263
+ "measureNumberCustomFormatDialog.preview": "Podgląd",
264
+ "properties.legend.title": "Legenda",
265
+ "attrf.all": "Wszystko",
266
+ "attrf.all_except": "Wszystkie oprócz",
267
+ "rankingFilter.topBottom": "Najwyższe/najniższe wartości",
268
+ "rankingFilter.top": "Góra",
269
+ "rankingFilter.bottom": "Dół",
270
+ "rankingFilter.allRecords": "Wszystko",
271
+ "rankingFilter.allRecords.tooltip": "Zastosuj filtr do wszystkich atrybutów w wizualizacji.",
272
+ "rankingFilter.attributeDropdown.oneAttributeTooltip": "Wizualizacja jest podzielona tylko według jednego atrybutu. Filtr zostanie zastosowany do wszystkich jego wartości.",
273
+ "rankingFilter.outOf": "Z poza",
274
+ "rankingFilter.basedOn": "Na podstawie",
275
+ "rankingFilter.valueTooSmall": "Wartość wejściowa powinna być liczbą dodatnią.",
276
+ "rankingFilter.valueTooLarge": "Wartość wejściowa jest zbyt duża.",
277
+ "rankingFilter.preview": "Podgląd:",
278
+ "rankingFilter.preview.top_without_attribute": "Najlepsze {value} z <strong>{measure}</strong>",
279
+ "rankingFilter.preview.bottom_without_attribute": "Dół {value} z <strong>{measure}</strong>",
280
+ "rankingFilter.preview.top_with_attribute": "Najlepsze {value} z <strong>{attribute}</strong> na podstawie <strong>{measure}</strong>",
281
+ "rankingFilter.preview.bottom_with_attribute": "Dolne {value} z <strong>{attribute}</strong> na podstawie <strong>{measure}</strong>",
282
+ "rankingFilter.valueTooltip": "Jeśli wiele elementów ma tę samą wartość, filtr pokazuje wszystkie elementy z tą wartością. Wizualizacja może wtedy wyświetlać więcej elementów niż ustawiona liczba.",
283
+ "attributesDropdown.itemsFiltered.tooltip": "Wartości są filtrowane przez: <strong>{filters}</strong>",
284
+ "attributesDropdown.itemsFiltered": "Elementy są filtrowane",
285
+ "attributeFilterDropdown.emptyValue": "pusta wartość",
286
+ "attributesDropdown.noData": "Ten atrybut nie ma wartości.",
287
+ "attributesDropdown.noResultsMatch": "Brak pasujących wyników.",
288
+ "attributesDropdown.allItemsFiltered": "Wszystkie wartości są odfiltrowane.",
289
+ "attributesDropdown.configuration": "Konfiguracja",
290
+ "attributesDropdown.removeTooltip": "Usuń z pulpitu nawigacyjnego",
291
+ "attributesDropdown.display_as": "Wyświetl jako: {title}",
292
+ "attributesDropdown.empty.item.tooltip": "Uwzględnij brakujące (null) i puste (\"\") wartości.",
293
+ "attributesDropdown.filterConfiguredMessage": "<strong>{parentTitle}</strong> jest już filtrowany przez <strong>{childTitle}</strong> bezpośrednio lub poprzez inne filtry.",
294
+ "attributesDropdown.attributeNameWithData": "z danymi o",
295
+ "attributesDropdown.noConnectionMessage": "<strong>{childTitle}</strong> nie może być filtrowany przez <strong>{parentTitle}</strong>. Nie ma połączenia między atrybutami filtra w modelu danych.",
296
+ "attributesDropdown.details.type": "Atrybut",
297
+ "attributesDropdown.details.dataset": "Zbiór danych",
298
+ "attributesDropdown.relevantValues": "Tylko istotne wartości.{nbsp}",
299
+ "attributesDropdown.relevantValues.tooltip.parentFilters": "Dostępne wartości dla <strong>{child}</strong> są filtrowane przez wybrane <strong>{parents}</strong>.",
300
+ "attributesDropdown.relevantValues.tooltip.limits": "Wartości dla <strong>{child}</strong> są filtrowane przez dodatkowe ustawienie filtra.",
301
+ "attributesDropdown.relevantValues.tooltip.parentFiltersLimits": "Wartości dla <strong>{child}</strong> są filtrowane przez wybrane <strong>{parents}</strong> oraz dodatkowe ustawienie filtra.",
302
+ "attributesDropdown.noRelevantValues": "Brak odpowiednich wartości",
303
+ "attributesDropdown.noRelevantValues.tooltip": "Twój wybór w filtrze zależnym nie spowodował dopasowania żadnych wartości dla tego filtra.{break}Kliknij „Pokaż wszystkie”, aby zobaczyć wszystkie dostępne opcje.",
304
+ "attributesDropdown.irrelevantValues": "Wybrano nieistotną wartość.{nbsp}",
305
+ "attributesDropdown.irrelevantValues.tooltip": "Wybrana wartość nie jest już istotna z powodu zmian w <strong>{parents}</strong>.",
306
+ "attributesDropdown.irrelevantValues.clear": "Wyczyść",
307
+ "attributesDropdown.showAll": "Pokaż wszystko",
308
+ "shareDialog.share.grantee.title": "Udostępnij użytkownikom i grupom",
309
+ "shareDialog.share.grantee.share": "Udostępnij",
310
+ "shareDialog.share.grantee.list.title": "Udostępnione dla",
311
+ "shareDialog.share.grantee.add": "Dodaj",
312
+ "shareDialog.share.grantee.add.empty.selection": "Nie wybrano użytkownika ani grupy.",
313
+ "shareDialog.share.grantee.add.info": "Dodaj użytkowników i grupy",
314
+ "shareDialog.share.grantee.add.search.placeholder": "Wyszukaj użytkowników i grupy",
315
+ "shareDialog.share.grantee.add.search.error.message": "Nie udało się załadować użytkowników i grup. Spróbuj ponownie później.",
316
+ "shareDialog.share.grantee.add.label.user": "Użytkownicy",
317
+ "shareDialog.share.grantee.add.label.group": "Grupy",
318
+ "shareDialog.share.grantee.add.search.no.matching.items": "Brak pasujących użytkowników lub grup",
319
+ "shareDialog.share.grantee.item.you": "{userName} (Ty)",
320
+ "shareDialog.share.grantee.item.users.count": "{granteeCount} użytkownicy",
321
+ "shareDialog.share.grantee.item.creator": "Twórca",
322
+ "shareDialog.share.grantee.item.user.all": "Wszyscy użytkownicy",
323
+ "shareDialog.share.grantee.item.user.inactive": "Nieaktywny użytkownik",
324
+ "shareDialog.share.grantee.item.user.inactive.description": "Użytkownik został usunięty z tego obszaru roboczego",
325
+ "shareDialog.share.grantee.item.remove.selection": "Usuń z wyboru.",
326
+ "shareDialog.share.granular.grantee.permission.edit": "Może edytować i udostępniać",
327
+ "shareDialog.share.granular.grantee.permission.share": "Może przeglądać i udostępniać",
328
+ "shareDialog.share.granular.grantee.permission.view": "Może wyświetlać",
329
+ "shareDialog.share.granular.grantee.permission.remove": "Usuń",
330
+ "shareDialog.share.granular.granularUser.tooltip.cannotChangeHigher": "Nie możesz usunąć ani zmienić uprawnień użytkowników z wyższymi uprawnieniami niż Twoje.",
331
+ "shareDialog.share.granular.granularGroup.tooltip.cannotChangeHigher": "Nie możesz usuwać ani zmieniać uprawnień dla grup z wyższymi uprawnieniami niż posiadasz.",
332
+ "shareDialog.share.granular.grantee.tooltip.cannotGrantHigher": "Nie możesz ustawić wyższych uprawnień niż posiadasz.",
333
+ "shareDialog.share.granular.granularUser.tooltip.cannotGrantLower": "Nie można ustawić niższych uprawnień niż uprawnienia z grup użytkowników dla tego użytkownika.",
334
+ "shareDialog.share.granular.granularGroup.tooltip.cannotGrantLower": "Nie można ustawić niższych uprawnień niż uprawnienia z grup użytkowników, które zawierają tę grupę.",
335
+ "shareDialog.share.granular.granularUser.tooltip.cannotRemoveFromParent": "Nie można usunąć uprawnień dla tego użytkownika w tym obszarze roboczym. Aby usunąć uprawnienia, należy to zrobić z poziomu nadrzędnego obszaru roboczego.",
336
+ "shareDialog.share.granular.granularGroup.tooltip.cannotRemoveFromParent": "Nie można usunąć uprawnień dla tej grupy użytkowników w tym obszarze roboczym. Aby usunąć uprawnienia, zrób to z poziomu nadrzędnego obszaru roboczego.",
337
+ "shareDialog.share.granular.granularUser.tooltip.noChangeAvailable": "Nie można usunąć ani zmienić uprawnień dla tego użytkownika w tym obszarze roboczym. Aby edytować uprawnienia, należy to zrobić z poziomu nadrzędnego obszaru roboczego.",
338
+ "shareDialog.share.granular.granularGroup.tooltip.noChangeAvailable": "Nie można usunąć ani zmienić uprawnień dla tej grupy użytkowników w tym obszarze roboczym. Aby edytować uprawnienia, należy to zrobić z poziomu nadrzędnego obszaru roboczego.",
339
+ "shareDialog.share.granular.administrator.info": "<b>Uwaga.</b> Ty i inni administratorzy macie pełny dostęp do wszystkich pulpitów nawigacyjnych.",
340
+ "sorting.dropdown.header": "Sortuj wizualizację",
341
+ "sorting.type.alphabetical.asc": "Od A do Z",
342
+ "sorting.type.alphabetical.desc": "Z do A",
343
+ "sorting.type.date.asc": "Od najstarszego do najnowszego",
344
+ "sorting.type.date.desc": "Od najnowszego do najstarszego",
345
+ "sorting.type.default": "Domyślny",
346
+ "sorting.type.numerical.asc": "Od najmniejszego do największego",
347
+ "sorting.type.numerical.desc": "Od największego do najmniejszego",
348
+ "sorting.by": "przez",
349
+ "sorting.sum.of.all.measure": "Suma",
350
+ "sorting.default.tooltip": "Użyj kolejności zdefiniowanej w atrybucie.",
351
+ "embedInsightDialog.actions.close": "Zamknij",
352
+ "embedInsightDialog.actions.copyCode": "Skopiuj kod",
353
+ "embedInsightDialog.component.type": "Typ komponentu",
354
+ "embedInsightDialog.code.language.codeAs": "Koduj jako",
355
+ "embedInsightDialog.react.options": "Inne opcje",
356
+ "embedInsightDialog.webComponents.options": "Opcje",
357
+ "embedInsightDialog.webComponents.options.displayTitle": "Wyświetl tytuł",
358
+ "embedInsightDialog.webComponents.options.customTitle": "Niestandardowy tytuł",
359
+ "embedInsightDialog.webComponents.options.locale": "Lokalizacja",
360
+ "embedInsightDialog.webComponents.locale.tooltip": "Wybierz konkretną lokalizację językową. Jeśli jest wyłączona, wizualizacja domyślnie używa bieżących ustawień języka wyświetlania.",
361
+ "embedInsightDialog.code.options.include.config.info": "Uwzględnij konfigurację wizualizacji kolorów, osi, legendy i płótna, jeśli są dostępne.",
362
+ "embedInsightDialog.code.options.custom.height": "Wysokość niestandardowa",
363
+ "embedInsightDialog.code.options.display.configuration": "Uwzględnij konfigurację",
364
+ "embedInsightDialog.headLine.embedInsight": "Osadź wizualizację",
365
+ "embedInsightDialog.componentType.byReference.tooltip": "Osadź jako odniesienie do zapisanej wizualizacji w ogólnym komponencie GD.UI react. Wszelkie przyszłe zmiany wizualizacji (takie jak typ wizualizacji, metryki, atrybuty) będą odzwierciedlone w osadzonej wersji.",
366
+ "embedInsightDialog.componentType.byDefinition.tooltip": "Osadź jako definicję wizualizacji w określonym komponencie GD.UI react na podstawie aktualnie wybranego typu wizualizacji. Żadne przyszłe zmiany wizualizacji (takie jak typ wizualizacji, metryki, atrybuty) dokonane w tej aplikacji nie będą odzwierciedlone w osadzonej wersji.",
367
+ "embedInsightDialog.webComponents.customTitle.tooltip": "Zdefiniuj tekst tytułu bezpośrednio w fragmencie kodu.",
368
+ "embedInsightDialog.webComponents.customTitle.disabled.tooltip": "Najpierw włącz wyświetlanie tytułu.",
369
+ "embedInsightDialog.prepareEnvironmentMessage": "<b>Uwaga.</b> Aby ten fragment kodu działał, przygotuj swoje środowisko.",
370
+ "embedInsightDialog.prepareEnvironmentMessage.link": "Dowiedz się więcej",
371
+ "embed.dialog.numeric.input.validation": "Wartość musi być liczbą większą niż 0",
372
+ "embed.dialog.numeric.input.warning": "To pole przyjmuje tylko cyfry większe niż 0",
373
+ "embedInsightDialog.complete.list.props.message": "Pełna lista właściwości osadzania",
374
+ "embedInsightDialog.emptyInsight.byReference": "Fragment kodu zostanie wyświetlony tutaj po <a>zapisaniu wizualizacji</a>.",
375
+ "embedInsightDialog.emptyInsight.byDefinition": "Ten typ wizualizacji nie może być osadzony jako komponent typu programistycznego.",
376
+ "embedDialog.tab.react": "Reaguj",
377
+ "embedDialog.tab.webComponents": "Komponenty sieciowe",
378
+ "error.overlay.login": "Zaloguj się",
379
+ "error.overlay.title": "Zostałeś wylogowany",
380
+ "error.overlay.text": "Proszę zalogować się ponownie, aby kontynuować pracę.",
381
+ "stylingPicker.title.basic": "Domyślny",
382
+ "stylingPicker.title.custom": "Niestandardowy",
383
+ "stylingPicker.title.create": "Utwórz",
384
+ "stylingEditor.dialog.name": "Nazwa",
385
+ "stylingEditor.dialog.name.required": "Nie można zapisać. Podaj nazwę.",
386
+ "stylingEditor.dialog.definition": "Definicja",
387
+ "stylingEditor.dialog.definition.required": "Nie można zapisać. Określ definicję.",
388
+ "stylingEditor.dialog.definition.invalid": "Nie można zapisać. Definicja nie jest prawidłowym obiektem JSON.",
389
+ "stylingEditor.dialog.examples": "Szablony",
390
+ "stylingEditor.dialog.example.paste": "Wklej",
391
+ "stylingPicker.item.edit": "Edytuj",
392
+ "stylingPicker.item.delete": "Usuń",
393
+ "stylingPicker.item.delete.tooltip": "Zastosowany element nie może zostać usunięty.",
394
+ "descriptionPanel.button.more": "Pokaż więcej",
395
+ "descriptionPanel.button.less": "Pokaż mniej",
396
+ "configurationPanel.drillConfig.learn.more.link": "Dowiedz się więcej",
397
+ "configurationPanel.drillConfig.drillToDashboard.tooltip": "Otwórz powiązany pulpit nawigacyjny, aby uzyskać rozszerzony widok wybranego punktu danych, przenosząc odpowiednie filtry i kontekst. <a>Dowiedz się więcej</a>",
398
+ "configurationPanel.drillConfig.drillToInsight.tooltip": "Otwórz powiązaną wizualizację, zachowując zastosowane filtry z oryginalnego widoku. <a>Dowiedz się więcej</a>",
399
+ "configurationPanel.drillConfig.drillToUrl.tooltip": "Otwórz niestandardowy URL z dynamicznymi parametrami na podstawie wybranego punktu danych. <a>Dowiedz się więcej</a>",
400
+ "configurationPanel.drillConfig.drilldown": "Drążenie w dół",
401
+ "configurationPanel.drillConfig.drilldown.tooltip": "Drill down w bieżącej wizualizacji, podążając za zdefiniowanymi hierarchiami atrybutów, aby zobaczyć swoje dane na coraz bardziej szczegółowym poziomie. <a>Dowiedz się więcej</a>",
402
+ "configurationPanel.drillConfig.drilldown.tooltip.disabled.insight": "Drill down jest wyłączony w konfiguracji tej wizualizacji.",
403
+ "configurationPanel.drillConfig.drilldown.tooltip.disabled.metric": "Drill down można ustawić tylko dla atrybutów, nie dla metryk.",
404
+ "configurationPanel.drillConfig.drilldown.emtpy.hierarchy.info": "Atrybut musi znajdować się w hierarchii, aby umożliwić drążenie danych.",
405
+ "configurationPanel.drillConfig.selectHierarchy": "Wybierz hierarchię…",
406
+ "configurationPanel.drillConfig.drilldown.create.hierarchy": "Utwórz hierarchię atrybutów",
407
+ "attributeHierarchyEditor.untitled": "Nienazwana hierarchia atrybutów",
408
+ "attributeHierarchyEditor.hierarchy.levels": "Poziomy hierarchii",
409
+ "attributeHierarchyEditor.button.cancel": "Anuluj",
410
+ "attributeHierarchyEditor.button.create": "Utwórz hierarchię",
411
+ "attributeHierarchyEditor.button.save": "Zapisz zmiany",
412
+ "attributeHierarchyEditor.button.delete": "Usuń",
413
+ "attributeHierarchyEditor.delete.confirm.title": "Usunąć hierarchię atrybutów?",
414
+ "attributeHierarchyEditor.delete.confirm.message": "Wszystkie istniejące interakcje drążenia w dół wykorzystujące tę hierarchię zostaną usunięte.",
415
+ "attributeHierarchyEditor.remove.attribute": "Usuń",
416
+ "attributeHierarchyEditor.add.attribute": "Dodaj atrybut",
417
+ "attributeHierarchyEditor.add.attribute.above": "Dodaj atrybut powyżej",
418
+ "attributeHierarchyEditor.add.attribute.bellow": "Dodaj atrybut poniżej",
419
+ "attributeHierarchyEditor.howToWork.link": "Jak pracować z hierarchiami",
420
+ "attributeHierarchyEditor.attribute.dropdown.title": "Wybierz atrybut…",
421
+ "attributeHierarchyEditor.attribute.dropdown.search": "Szukaj…",
422
+ "attributeHierarchyEditor.note.title": "Uwaga:",
423
+ "attributeHierarchyEditor.note.message": "<b>Notatka:</b> Zdefiniowana przez Ciebie hierarchia atrybutów jest stosowana globalnie do wszystkich wizualizacji. Umożliwia to interakcje przechodzenia w dół nie tylko dla{br} bieżącej wizualizacji, ale dla wszystkich wizualizacji, które zawierają dowolny atrybut w ramach hierarchii.",
424
+ "attributeHierarchyEditor.howItWorks.title": "Jak to działa",
425
+ "attributeHierarchyEditor.howItWorks.message.heading": "Hierarchia jest stosowana do wszystkich wizualizacji.",
426
+ "attributeHierarchyEditor.message.create.success": "Świetnie! Utworzyliśmy hierarchię atrybutów!",
427
+ "attributeHierarchyEditor.message.update.success": "Świetnie! Zapisaliśmy hierarchię atrybutów!",
428
+ "attributeHierarchyEditor.message.delete.success": "Świetnie! Usunęliśmy hierarchię atrybutów!",
429
+ "attributeHierarchyEditor.message.create.failed": "Nie udało się utworzyć. Spróbuj ponownie później.",
430
+ "attributeHierarchyEditor.message.update.failed": "Nie udało się zapisać. Spróbuj ponownie później.",
431
+ "attributeHierarchyEditor.message.delete.failed": "Nie udało się usunąć. Spróbuj ponownie później.",
432
+ "attributeHierarchyEditor.howItWorks.message.content": "Interakcja drążenia w dół zostanie włączona nie tylko dla tej wizualizacji, ale dla wszystkich wizualizacji zawierających jeden z atrybutów w hierarchii.",
433
+ "attributeHierarchyList.tooltip.generic.date.title": "Ogólna data",
434
+ "attributeHierarchyList.tooltip.generic.date.info": "Ta hierarchia jest generowana automatycznie i dotyczy każdej wymiaru daty.",
435
+ "attributeHierarchyList.tooltip.hierarchy.levels": "Poziomy hierarchii",
436
+ "attributeHierarchyList.tooltip.button.edit": "Edytuj",
437
+ "catalog.attribute.tooltip.hierarchy.title": "Hierarchia",
438
+ "visualizationConfig.interactions.section.title": "Interakcje",
439
+ "visualizationConfig.interactions.section.drilldown": "Drążenie w dół",
440
+ "workspaceHierarchy.lockedInsight": "Tylko administratorzy mogą zapisywać zmiany w tej wizualizacji.",
441
+ "workspaceHierarchy.inheritedInsight": "Nie możesz edytować ani usuwać tej wizualizacji.{br}Jest centralnie zarządzana i certyfikowana.",
442
+ "userManagement.workspace.noMatchingItems": "Brak pasujących przestrzeni roboczych.",
443
+ "userManagement.workspace.searchPlaceholder": "Wyszukaj przestrzenie robocze",
444
+ "userManagement.workspace.searchError": "Nie udało się załadować przestrzeni roboczych. Spróbuj ponownie później.",
445
+ "userManagement.dataSource.searchError": "Nie udało się załadować źródeł danych. Spróbuj ponownie później.",
446
+ "userManagement.workspace.emptySelection.user.view": "Ten użytkownik nie ma uprawnień do żadnych przestrzeni roboczych.",
447
+ "userManagement.workspace.emptySelection.userGroup.view": "Ta grupa nie ma uprawnień do żadnych przestrzeni roboczych.",
448
+ "userManagement.workspace.emptySelection.edit": "Nie wybrano przestrzeni roboczej.",
449
+ "userManagement.workspace.title": "Dodaj uprawnienia do przestrzeni roboczej",
450
+ "userManagement.dataSource.searchPlaceholder": "Wyszukaj źródła danych",
451
+ "userManagement.workspace.addButton": "Dodaj",
452
+ "userManagement.userGroups.addButton": "Dodaj",
453
+ "userManagement.userGroups.cancelButton": "Anuluj",
454
+ "userManagement.tab.workspaces": "Przestrzenie robocze ({count})",
455
+ "userManagement.tab.groups": "Grupy ({count})",
456
+ "userManagement.tab.users": "Członkowie ({count})",
457
+ "userManagement.tab.details": "Szczegóły",
458
+ "userManagement.buttons.addWorkspace": "Dodaj uprawnienia do przestrzeni roboczej",
459
+ "userManagement.buttons.addToGroup": "Dodaj do grupy",
460
+ "userManagement.buttons.addUser": "Dodaj członków",
461
+ "userManagement.buttons.edit": "Edytuj",
462
+ "userManagement.dataSource.title": "Dodaj uprawnienia do źródła danych",
463
+ "userManagement.tab.dataSources": "Źródła danych ({count})",
464
+ "userManagement.buttons.addDataSourcePermission": "Dodaj uprawnienia do źródła danych",
465
+ "userManagement.dataSources.emptySelection.view": "Ten użytkownik nie ma uprawnień do żadnych źródeł danych.",
466
+ "userManagement.dataSources.emptySelection.userGroup.view": "Ta grupa nie ma uprawnień do żadnych źródeł danych.",
467
+ "userManagement.dataSources.emptySelection.edit": "Nie wybrano źródeł danych.",
468
+ "userManagement.dataSources.permission.manage": "Zarządzaj",
469
+ "userManagement.dataSources.permission.use": "Użyj",
470
+ "userManagement.dataSources.permission.remove": "Usuń",
471
+ "userManagement.dataSources.noMatchingItems": "Brak pasującego źródła danych.",
472
+ "userManagement.users.multipleDataSources.addSuccess": "Świetnie! Pomyślnie dodałeś uprawnienia użytkownikom.",
473
+ "userManagement.userGroups.multipleDataSources.addSuccess": "Świetnie! Pomyślnie dodałeś uprawnienia do grup.",
474
+ "userManagement.users.multipleDataSources.addError": "Nie udało się dodać uprawnienia użytkownikom.",
475
+ "userManagement.userGroups.multipleDataSources.addError": "Nie udało się dodać uprawnienia do grup.",
476
+ "userManagement.dataSources.removeSuccess": "Świetnie! Pomyślnie usunięto uprawnienia do źródła danych.",
477
+ "userManagement.dataSources.removeError": "Usunięcie uprawnień do źródła danych nie powiodło się.",
478
+ "userManagement.dataSources.changeSuccess": "Świetnie! Pomyślnie zmieniłeś uprawnienia źródła danych.",
479
+ "userManagement.dataSources.changeError": "Nie udało się zmienić uprawnień do źródła danych.",
480
+ "userManagement.users.deleteLink": "Usuń użytkownika",
481
+ "userManagement.userGroups.deleteLink": "Usuń grupę",
482
+ "userManagement.closeButton": "Zamknij",
483
+ "userManagement.workspace.removeSuccess": "Świetnie! Pomyślnie usunięto uprawnienie.",
484
+ "userManagement.workspace.removeError": "Usunięcie uprawnienia nie powiodło się.",
485
+ "userManagement.workspace.addSuccess": "Świetnie! Pomyślnie dodano uprawnienia do przestrzeni roboczej.",
486
+ "userManagement.workspace.addError": "Dodanie uprawnień do przestrzeni roboczej nie powiodło się.",
487
+ "userManagement.dataSource.addSuccess": "Świetnie! Pomyślnie dodano uprawnienia do źródła danych.",
488
+ "userManagement.dataSource.addError": "Dodanie uprawnień do źródła danych nie powiodło się.",
489
+ "userManagement.users.multipleWorkspaces.addSuccess": "Świetnie! Pomyślnie dodałeś uprawnienia do przestrzeni roboczej dla użytkowników.",
490
+ "userManagement.users.multipleWorkspaces.addError": "Nie udało się dodać uprawnień do przestrzeni roboczej dla użytkowników.",
491
+ "userManagement.userGroups.multipleWorkspaces.addSuccess": "Świetnie! Pomyślnie dodałeś uprawnienia do przestrzeni roboczej dla grup.",
492
+ "userManagement.userGroups.multipleWorkspaces.addError": "Nie udało się dodać uprawnień do przestrzeni roboczej dla grup.",
493
+ "userManagement.workspace.changeSuccess": "Świetnie! Pomyślnie zmieniłeś uprawnienia do przestrzeni roboczej.",
494
+ "userManagement.workspace.changeError": "Nie udało się zmienić uprawnień do przestrzeni roboczej.",
495
+ "userManagement.workspace.hierarchicalPermission.yes": "Uwzględnij podhierarchię",
496
+ "userManagement.workspace.hierarchicalPermission.yes.tooltip": "Zastosuj uprawnienia do tego obszaru roboczego i wszystkich jego podrzędnych obszarów roboczych.",
497
+ "userManagement.workspace.hierarchicalPermission.no": "To miejsce pracy",
498
+ "userManagement.workspace.hierarchicalPermission.no.tooltip": "Zastosuj uprawnienie tylko do tego obszaru roboczego.",
499
+ "userManagement.workspace.permission.view": "Widok",
500
+ "userManagement.workspace.permissionUser.view.tooltip": "Użytkownik może przeglądać pulpity nawigacyjne, które zostały z nim udostępnione.",
501
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.view.tooltip": "Członkowie grupy mogą przeglądać pulpity nawigacyjne, które zostały udostępnione grupie.",
502
+ "userManagement.dataSources.permissionUser.use.tooltip": "Użytkownik może korzystać ze źródeł danych, które zostały z nim udostępnione.",
503
+ "userManagement.dataSources.permissionGroup.use.tooltip": "Członkowie grupy mogą korzystać ze źródeł danych, które zostały udostępnione grupie.",
504
+ "userManagement.workspace.permission.viewExport": "Wyświetl i Eksportuj",
505
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewExport.tooltip": "Obejmuje uprawnienie do przeglądania. Dodatkowo użytkownik może eksportować pulpit nawigacyjny do plików PDF oraz dane tabelaryczne z wizualizacji do plików XLSX i CSV.",
506
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewExport.tooltip": "Obejmuje uprawnienie do przeglądania. Dodatkowo, członkowie grupy mogą eksportować pulpit nawigacyjny do plików PDF oraz dane tabelaryczne z wizualizacji do plików XLSX i CSV.",
507
+ "userManagement.workspace.permission.analyze": "Analizuj",
508
+ "userManagement.workspace.permissionUser.analyze.tooltip": "Obejmuje uprawnienia do przeglądania i zapisywania widoków. Dodatkowo użytkownik może tworzyć, edytować lub usuwać pulpity nawigacyjne i wizualizacje oraz przeglądać LDM i metryki.",
509
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.analyze.tooltip": "Obejmuje uprawnienia do przeglądania i zapisywania widoków. Dodatkowo, członkowie grupy mogą tworzyć, edytować lub usuwać pulpity nawigacyjne i wizualizacje oraz przeglądać LDM i metryki.",
510
+ "userManagement.workspace.permission.analyzeExport": "Analizuj i Eksportuj",
511
+ "userManagement.workspace.permissionUser.analyzeExport.tooltip": "Obejmuje uprawnienia do przeglądania i zapisywania widoków. Dodatkowo użytkownik może tworzyć, edytować lub usuwać pulpity nawigacyjne i wizualizacje oraz przeglądać LDM i metryki. Może również eksportować pulpity nawigacyjne do plików PDF oraz dane tabelaryczne z wizualizacji do plików XLSX i CSV.",
512
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.analyzeExport.tooltip": "Obejmuje uprawnienia do przeglądania i zapisywania widoków. Dodatkowo, członkowie grupy mogą tworzyć, edytować lub usuwać pulpity nawigacyjne i wizualizacje oraz przeglądać LDM i metryki. Mogą również eksportować pulpity nawigacyjne do plików PDF oraz dane tabelaryczne z wizualizacji do plików XLSX i CSV.",
513
+ "userManagement.workspace.permission.manage": "Zarządzaj",
514
+ "userManagement.workspace.permissionUser.manage.tooltip": "Obejmuje uprawnienia do przeglądania, analizowania, eksportowania i zapisywania widoków. Dodatkowo użytkownik może tworzyć, edytować lub usuwać logiczny model danych i metryki oraz ma nieograniczony dostęp do wszystkich pulpitów nawigacyjnych i ich uprawnień.",
515
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.manage.tooltip": "Obejmuje uprawnienia do przeglądania, analizowania, eksportowania i zapisywania widoków. Dodatkowo, członkowie grupy mogą tworzyć, edytować lub usuwać logiczny model danych i metryki oraz mają nieograniczony dostęp do wszystkich pulpitów nawigacyjnych i ich uprawnień.",
516
+ "userManagement.dataSources.permissionUser.manage.tooltip": "Użytkownik może tworzyć, edytować lub usuwać źródła danych.",
517
+ "userManagement.dataSources.permissionGroup.manage.tooltip": "Członkowie grupy mogą tworzyć, edytować lub usuwać źródła danych.",
518
+ "userManagement.workspace.permission.remove": "Usuń",
519
+ "userManagement.groupDetail.id.label": "ID",
520
+ "userManagement.groupDetail.name.label": "Nazwa",
521
+ "userManagement.userDetail.firstName.label": "Imię",
522
+ "userManagement.userDetail.lastName.label": "Nazwisko",
523
+ "userManagement.userDetail.email.label": "E-mail",
524
+ "userManagement.userDetail.orgPermission.label": "Uprawnienia organizacji",
525
+ "userManagement.detail.orgPermission.admin": "Administrator",
526
+ "userManagement.detail.orgPermission.admin.tooltip": "Administrator organizacji. Ten użytkownik ma dostęp do każdej chronionej akcji lub zasobu.",
527
+ "userManagement.detail.orgPermission.member": "Członek",
528
+ "userManagement.detail.orgPermission.member.tooltip": "Członek organizacji. Ten użytkownik ma dostęp do działania lub zasobu, do którego ma uprawnienia.",
529
+ "userManagement.userDetail.id.label": "ID",
530
+ "userManagement.userDetail.emptyValue": "nie ustawiono",
531
+ "userManagement.userGroups.emptySelection.view": "Ten użytkownik nie jest członkiem żadnej grupy.",
532
+ "userManagement.userGroups.emptySelection.edit": "Nie wybrano grup.",
533
+ "userManagement.userDetail.saveButton": "Zapisz",
534
+ "userManagement.userDetail.cancelButton": "Anuluj",
535
+ "userManagement.groupDetail.saveButton": "Zapisz",
536
+ "userManagement.groupDetail.cancelButton": "Anuluj",
537
+ "userManagement.userDetails.updatedSuccess": "Świetnie! Pomyślnie zmieniłeś szczegóły użytkownika.",
538
+ "userManagement.userDetails.updatedFailure": "Zmiana danych użytkownika nie powiodła się.",
539
+ "userManagement.groupDetails.updatedSuccess": "Świetnie! Pomyślnie zmieniłeś szczegóły grupy.",
540
+ "userManagement.groupDetails.updatedFailure": "Zmiana grupy szczegółów użytkownika nie powiodła się.",
541
+ "userManagement.userGroup.addSuccess": "Świetnie! Pomyślnie dodano grupę(-y).",
542
+ "userManagement.userGroup.addError": "Dodanie grup(y) nie powiodło się.",
543
+ "userManagement.multipleUserGroup.addSuccess": "Świetnie! Pomyślnie dodano użytkowników do grupy.",
544
+ "userManagement.multipleUserGroup.addError": "Nie udało się dodać użytkowników do grup.",
545
+ "userManagement.userGroups.title": "Dodaj do grupy",
546
+ "userManagement.userGroups.noMatchingItems": "Brak pasującej grupy.",
547
+ "userManagement.userGroups.searchPlaceholder": "Wyszukaj grupy",
548
+ "userManagement.userGroups.searchError": "Nie udało się załadować grup. Spróbuj ponownie później.",
549
+ "userManagement.userGroup.removeSuccess": "Świetnie! Pomyślnie usunięto grupę.",
550
+ "userManagement.userGroup.removeFailure": "Usunięcie grupy nie powiodło się.",
551
+ "userManagement.userGroups.removeSuccess": "Świetnie! Pomyślnie usunięto grupę.",
552
+ "userManagement.userGroups.removeFailure": "Usunięcie grupy nie powiodło się.",
553
+ "userManagement.userGroups.removeTooltip": "Usuń grupę z użytkownika.",
554
+ "userManagement.userGroups.removeDisabledTooltip": "Grupa nie może zostać usunięta od użytkownika.",
555
+ "userManagement.deleteDialog.user.title": "Usunąć użytkownika?",
556
+ "userManagement.deleteDialog.user.body": "Użytkownik zostanie nieodwracalnie usunięty, ale jego wizualizacje i pulpity nawigacyjne pozostaną nienaruszone.",
557
+ "userManagement.deleteDialog.user.disabledTooltip": "Nie można usunąć użytkownika.",
558
+ "userManagement.deleteDialog.userGroup.adminDisabledTooltip": "Ta grupa nie może zostać usunięta.",
559
+ "userManagement.deleteDialog.userGroup.nonEmptyDisabledTooltip": "Nie można usunąć tej grupy, ponieważ zawiera członków.",
560
+ "userManagement.deleteDialog.multipleUsers.title": "Usunąć użytkowników?",
561
+ "userManagement.deleteDialog.multipleUsers.body": "<b>{count} użytkownicy</b> zostaną nieodwracalnie usunięte, ale ich wizualizacje i pulpity nawigacyjne pozostaną niezmienione.",
562
+ "userManagement.deleteDialog.group.title": "Usunąć grupę?",
563
+ "userManagement.deleteDialog.group.body": "Grupa zostanie nieodwracalnie usunięta. Wszyscy jej członkowie utracą prawa zdefiniowane przez uprawnienia grupy.",
564
+ "userManagement.deleteDialog.multipleGroups.title": "Usunąć grupy?",
565
+ "userManagement.deleteDialog.multipleGroups.body": "Grupy <b>{count}</b> zostaną nieodwracalnie usunięte. Wszyscy ich członkowie utracą prawa zdefiniowane przez uprawnienia specyficzne dla grupy.",
566
+ "userManagement.deleteDialog.cancelButton": "Anuluj",
567
+ "userManagement.deleteDialog.confirmButton": "Usuń",
568
+ "userManagement.userGroups.deleteSuccess": "Świetnie! Pomyślnie usunięto grupę.",
569
+ "userManagement.userGroups.deleteFailure": "Usunięcie grupy nie powiodło się.",
570
+ "userManagement.multipleUserGroups.deleteSuccess": "Świetnie! Pomyślnie usunięto grupy.",
571
+ "userManagement.multipleUserGroups.deleteFailure": "Usunięcie grup nie powiodło się.",
572
+ "userManagement.createUserGroup.createSuccess": "Świetnie! Pomyślnie utworzono grupę.",
573
+ "userManagement.createUserGroup.createFailure": "Tworzenie grupy nie powiodło się.",
574
+ "userManagement.users.loadingError.title": "Nie można otworzyć użytkownika",
575
+ "userManagement.users.loadingError.notExist": "Użytkownik, którego próbujesz wyświetlić, nie istnieje.",
576
+ "userManagement.users.loadingError.unknown": "Nie można załadować użytkownika, którego próbujesz wyświetlić.",
577
+ "userManagement.userGroups.loadingError.title": "Nie można otworzyć grupy",
578
+ "userManagement.userGroups.loadingError.notExist": "Grupa, którą próbujesz wyświetlić, nie istnieje.",
579
+ "userManagement.userGroups.loadingError.unknown": "Grupa, którą próbujesz wyświetlić, nie może zostać załadowana.",
580
+ "userManagement.users.deleteSuccess": "Świetnie! Użytkownik został pomyślnie usunięty.",
581
+ "userManagement.users.deleteFailure": "Usunięcie użytkownika nie powiodło się.",
582
+ "userManagement.multipleUsers.deleteSuccess": "Świetnie! Użytkownicy zostali pomyślnie usunięci.",
583
+ "userManagement.multipleUsers.deleteFailure": "Usunięcie użytkowników nie powiodło się.",
584
+ "userManagement.users.searchError": "Nie udało się załadować użytkowników. Spróbuj ponownie później.",
585
+ "userManagement.users.emptySelection.view": "Ta grupa nie ma żadnych członków.",
586
+ "userManagement.users.emptySelection.edit": "Nie wybrano użytkowników.",
587
+ "userManagement.users.removeUserFromGroup": "Usuń użytkownika z grupy.",
588
+ "userManagement.users.removeUserFromGroupDisabledTooltip": "Tego użytkownika nie można usunąć z grupy.",
589
+ "userManagement.users.removeUserFromSelection": "Usuń",
590
+ "userManagement.userGroups.removeUserGroupFromSelection": "Usuń",
591
+ "userManagement.users.noMatchingItems": "Brak pasującego użytkownika.",
592
+ "userManagement.users.searchPlaceholder": "Wyszukaj użytkowników",
593
+ "userManagement.users.title": "Dodaj członków grupy",
594
+ "userManagement.users.cancelButton": "Anuluj",
595
+ "userManagement.users.addButton": "Dodaj",
596
+ "userManagement.users.addSuccess": "Świetnie! Pomyślnie dodano użytkowników do grupy.",
597
+ "userManagement.users.addFailure": "Dodanie użytkowników do grupy nie powiodło się.",
598
+ "userManagement.users.addToUserGroupsSuccess": "Świetnie! Pomyślnie dodano użytkowników do grup.",
599
+ "userManagement.users.addToUserGroupsFailure": "Nie udało się dodać użytkowników do grup.",
600
+ "userManagement.users.removeSuccess": "Świetnie! Użytkownik(i) został(a) pomyślnie usunięty(e).",
601
+ "userManagement.users.removeFailure": "Usunięcie użytkownika(ów) nie powiodło się.",
602
+ "userManagement.buttons.close": "Zamknij",
603
+ "userManagement.admin.alert": "Administratorzy mają pełny dostęp do wszystkich przestrzeni roboczych, zasobów i działań.",
604
+ "userManagement.adminGroup.alert": "Członkowie mają pełny dostęp do wszystkich przestrzeni roboczych, zasobów i działań.",
605
+ "userManagement.admin.pill": "Administrator",
606
+ "userManagement.createUserGroup.createButton": "Utwórz",
607
+ "userManagement.createUserGroup.cancelButton": "Anuluj",
608
+ "userManagement.createUserGroup.dialogTitle": "Utwórz grupę",
609
+ "userManagement.createUserGroup.inputPlaceholder": "Nazwa",
610
+ "gs.header.account.title": "Konto",
611
+ "visualization.cluster": "Klaster",
612
+ "richText.placeholder": "Użyj Markdown do stylizacji tekstu i odwoływania się do danych:",
613
+ "richText.tooltip": "Możesz użyć składni Markdown do stylizacji opisu:",
614
+ "recurrence.starts": "Zaczyna się od",
615
+ "recurrence.repeats": "Powtórzenia",
616
+ "recurrence.types.hourly": "Godzinowy",
617
+ "recurrence.types.daily": "Codziennie",
618
+ "recurrence.types.weekly": "Co tydzień w {day}",
619
+ "recurrence.types.monthly.last": "Miesięcznie w ostatni {day}",
620
+ "recurrence.types.monthly": "Miesięcznie w {week, select, 1 {pierwszy} 2 {drugi} 3 {trzeci} 4 {czwarty} other {ostatni}} {day}",
621
+ "recurrence.types.cron": "Wyrażenie Cron",
622
+ "gs.header.search": "Szukaj",
623
+ "gs.date.today": "Dzisiaj",
624
+ "gs.date.yesterday": "Wczoraj",
625
+ "recurrence.types.monthly.first": "Miesięcznie pierwszego dnia",
626
+ "recurrence.types.weekly.first": "Co tydzień w pierwszy dzień",
627
+ "recurrence.description.hourly": "Na początku każdej godziny",
628
+ "recurrence.description.daily": "O {hour} każdego dnia",
629
+ "recurrence.description.weekly_first": "Na {hour} każdy tydzień zaczyna się",
630
+ "recurrence.description.weekly": "O {hour} w {dayOfWeekName} każdego tygodnia",
631
+ "recurrence.description.monthly_first": "Na {hour} każdy miesiąc zaczyna się",
632
+ "recurrence.description.monthly": "O {hour} w {dayOfWeekName} co {weekNumber}. tydzień w miesiącu",
633
+ "semantic-search.error.title": "Nasza usługa wyszukiwania jest tymczasowo niedostępna.",
634
+ "semantic-search.error.text": "Pracujemy nad rozwiązaniem problemu.",
635
+ "semantic-search.no-results": "Nie znaleziono wyników dla „{query}”",
636
+ "semantic-search.placeholder": "Wyszukaj pulpity lub wizualizacje…",
637
+ "semantic-search.id": "ID",
638
+ "semantic-search.tags": "Tagi",
639
+ "semantic-search.match": "{score}% zgodności",
640
+ "recurrence.error.too_often": "Błąd: Zbyt wysoka częstotliwość — zmniejsz do maksymalnie 1 na godzinę",
641
+ "recurrence.cron.tooltip": "Użyj formatu cron Spring — sześć pól: sekundy, minuty, godziny, dzień miesiąca, miesiąc, dzień tygodnia <a>Dowiedz się więcej</a>",
642
+ "userManagement.workspace.permission.viewSaveViews": "Widok i Zapisz Widoki",
643
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewSaveViews.tooltip": "Użytkownik może przeglądać pulpity nawigacyjne, które zostały z nim udostępnione, oraz zapisywać stan filtrów pulpitu nawigacyjnego jako widoki osobiste do przyszłego użytku.",
644
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewSaveViews.tooltip": "Członkowie grupy mogą przeglądać pulpity nawigacyjne, które zostały z nimi udostępnione, oraz zapisywać stan filtrów pulpitów nawigacyjnych jako widoki osobiste do przyszłego użytku.",
645
+ "userManagement.workspace.permission.viewExportSaveViews": "Wyświetl, Eksportuj i Zapisz Widoki",
646
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewExportSaveViews.tooltip": "Obejmuje uprawnienia do przeglądania. Dodatkowo użytkownik może tworzyć, edytować lub usuwać pulpity nawigacyjne i wizualizacje oraz przeglądać LDM i metryki. Może również eksportować pulpity nawigacyjne do plików PDF oraz dane tabelaryczne z wizualizacji do plików XLSX i CSV, a także zapisywać stan filtrów pulpitu nawigacyjnego jako widoki osobiste do przyszłego użytku.",
647
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewExportSaveViews.tooltip": "Obejmuje uprawnienia do przeglądania. Dodatkowo, członkowie grupy mogą tworzyć, edytować lub usuwać pulpity nawigacyjne i wizualizacje oraz przeglądać LDM i metryki. Mogą również eksportować pulpity nawigacyjne do plików PDF oraz dane tabelaryczne z wizualizacji do plików XLSX i CSV, a także zapisywać stan filtrów pulpitu nawigacyjnego jako widoki osobiste do przyszłego użytku.",
648
+ "userManagement.workspace.edit.title": "Edytuj uprawnienia przestrzeni roboczej",
649
+ "userManagement.workspace.permission.export": "Eksporty",
650
+ "userManagement.workspace.permission.export.tooltip": "Dodaje uprawnienie EXPORT do eksportowania pulpitów i wizualizacji w różnych formatach.",
651
+ "userManagement.workspace.permission.exportTabular": "Eksportuj XLSX i CSV",
652
+ "userManagement.workspace.permission.exportTabular.tooltip": "Dodaje uprawnienie EXPORT_TABULAR do eksportowania pulpitów i wizualizacji w formatach CSV i XLSX.",
653
+ "userManagement.workspace.permission.exportPdf": "Eksportuj PDF",
654
+ "userManagement.workspace.permission.exportPdf.tooltip": "Dodaje uprawnienie EXPORT_PDF do eksportowania pulpitów nawigacyjnych i wizualizacji jako pliki PDF.",
655
+ "userManagement.workspace.permission.createFilterView": "Zapisane widoki filtrów",
656
+ "userManagement.workspace.permission.createFilterView.tooltip": "Dodaje uprawnienie CREATE_FILTER_VIEW do tworzenia i zapisywania kombinacji filtrów dashboardu do szybkiego ponownego użycia.",
657
+ "userManagement.workspace.permission.createAutomation": "Alerty i zaplanowane eksporty",
658
+ "userManagement.workspace.permission.createAutomation.tooltip": "Dodaje uprawnienie CREATE_AUTOMATIONS do tworzenia automatycznych alertów i zaplanowanych eksportów.",
659
+ "userManagement.workspace.granularPermission.noWorkspace": "Nie wybrano obszaru roboczego",
660
+ "userManagement.workspace.granularPermission.hierarchy": "Uwzględnij przestrzenie robocze podrzędne",
661
+ "userManagement.workspace.granularPermission.hierarchy.tooltip": "Zastosowuje uprawnienia do tego obszaru roboczego i wszystkich jego podrzędnych obszarów roboczych.",
662
+ "userManagement.workspace.granularPermission.workspaceAccess.title": "Dostęp do przestrzeni roboczej",
663
+ "userManagement.workspace.granularPermission.additionalAccess.title": "Dodatkowe uprawnienia",
664
+ "userManagement.workspace.granularPermission.help": "Dowiedz się o uprawnieniach w przestrzeni roboczej",
665
+ "userManagement.workspace.granularPermission.view.description": "Umożliwia użytkownikom przeglądanie pulpitów nawigacyjnych, które zostały z nimi udostępnione lub ich grupie użytkowników.",
666
+ "userManagement.workspace.granularPermission.analyze.description": "Pozwala użytkownikom tworzyć, edytować lub usuwać pulpity i wizualizacje, a także przeglądać Logiczny Model Danych (LDM) i metryki.",
667
+ "userManagement.workspace.granularPermission.manage.description": "Pozwala użytkownikom edytować lub usuwać logiczny model danych i metryki oraz uzyskiwać dostęp do wszystkich pulpitów nawigacyjnych i edytować ich uprawnienia bez ograniczeń.",
668
+ "userManagement.workspace.granularPermission.warning": "<b>Ostrożność:</b> Ta czynność spowoduje usunięcie wszystkich zbędnych kombinacji.",
669
+ "userManagement.workspace.permission.and": "i",
670
+ "gs.header.notifications": "Powiadomienia",
671
+ "gs.header.logo.title.accessibility": "Logo aplikacji",
672
+ "gs.header.href.accessibility": "Przejdź do strony głównej",
673
+ "gs.list.acessibility.search.label": "Wyszukaj wartości atrybutów",
674
+ "message.accessibility.dismiss.notification": "Usuń powiadomienie",
675
+ "datePicker.accessibility.label": "Wybierz datę początkową",
676
+ "timePicker.accessibility.label": "Wybierz czas rozpoczęcia",
677
+ "gs.header.accessibility.label": "Globalny nagłówek aplikacji",
678
+ "gs.header.menu.accessibility.label": "Globalna nawigacja",
679
+ "filters.date.accessibility.label.from": "Wybierz datę z",
680
+ "filters.date.accessibility.label.to": "Wybierz datę do",
681
+ "filters.time.accessibility.label.from": "Wybierz czas z",
682
+ "filters.time.accessibility.label.to": "Wybierz czas do",
683
+ "filters.relative.accessibility.label.period.from": "Wybierz okres od",
684
+ "filters.relative.accessibility.label.period.to": "Wybierz okres do",
685
+ "gs.header.help.label": "Linki pomocy",
686
+ "visualizations.pagination.previous": "Poprzednia strona",
687
+ "visualizations.pagination.next": "Następna strona",
688
+ "close": "Zamknij",
689
+ "filters.relative.placeholder": "Wpisz lub wybierz",
690
+ "filters.relative.from.label": "Początek okresu",
691
+ "filters.relative.from.invalid.value": "Błąd: Nieprawidłowy początek okresu — wprowadź prawidłowy okres lub wybierz go z listy.",
692
+ "filters.relative.from.empty.value": "Błąd: Początek okresu jest pusty — wprowadź prawidłowy okres lub wybierz go z listy.",
693
+ "filters.relative.to.label": "Koniec okresu",
694
+ "filters.relative.to.invalid.value": "Błąd: Nieprawidłowy koniec okresu — wprowadź prawidłowy okres lub wybierz go z listy.",
695
+ "filters.relative.to.empty.value": "Błąd: Koniec okresu jest pusty — wprowadź prawidłowy okres lub wybierz go z listy.",
696
+ "richText.no_data": "Brak danych",
697
+ "richText.multiple_data": "Wiele elementów",
698
+ "richText.no_fetch": "Nie można pobrać danych",
699
+ "recurrence.types.inherit": "Domyślna organizacja",
700
+ "recurrence.types.inherit.info": "Użyj domyślnej częstotliwości oceny ustawionej przez Twoją organizację.",
701
+ "recurrence.error.empty": "Błąd: Wymagane pole — wprowadź wyrażenie cron Spring z sześcioma polami: sekundy, minuty, godziny, dzień miesiąca, miesiąc i dzień tygodnia. <a>Dowiedz się więcej</a>",
702
+ "recurrence.error.wrongFormat": "Błąd: Nieprawidłowy format — użyj formatu cron Spring z sześcioma polami: sekundy, minuty, godziny, dzień miesiąca, miesiąc i dzień tygodnia. <a>Dowiedz się więcej</a>",
703
+ "recurrence.datetime.format.help": "Format: {dateFormat}",
704
+ "recurrence.datetime.empty.error": "Błąd: Wymagane pole — wprowadź prawidłową datę, aby kontynuować.",
705
+ "recurrence.datetime.wrong.format.error": "Błąd: Nieprawidłowa data — format musi być {dateFormat}",
706
+ "gs.time": "czas",
707
+ "gs.header.ai": "Otwórz Asystenta AI",
708
+ "visualizations.headline.pagination.next.metricLabel": "Pokaż następny porównawczy wskaźnik",
709
+ "visualizations.headline.pagination.previous.metricLabel": "Pokaż poprzednią metrykę porównawczą",
710
+ "shareDialog.share.grantee.addLabel": "Dodaj użytkowników lub grupy",
711
+ "shareDialog.share.granular.grantee.permission.label": "Uprawnienie",
712
+ "dialogs.closeLabel": "Zamknij okno dialogowe",
713
+ "dialogs.backButtonLabel": "Powrót do poprzedniego kroku",
714
+ "userManagement.workspace.permission.useAiAssistant": "Asystent AI",
715
+ "userManagement.workspace.permission.useAiAssistant.tooltip": "Dodaje uprawnienie USE_AI_ASSISTANT do dostępu i interakcji z chatbotem AI w celu zadawania pytań analitycznych.",
716
+ "gs.header.workspaceSettings": "Ustawienia przestrzeni roboczej",
717
+ "visualizations.headline.pagination.drill.hint": "Drążenie dostępne. Naciśnij Enter lub Spację, aby kontynuować.",
718
+ "filters.staticPeriod.dateFrom": "Data początkowa",
719
+ "filters.staticPeriod.timeFrom": "Czas rozpoczęcia",
720
+ "filters.staticPeriod.dateTo": "Data zakończenia",
721
+ "filters.staticPeriod.timeTo": "Czas zakończenia",
722
+ "filters.staticPeriod.dateFormatHint": "Użyj formatu daty {format}.",
723
+ "filters.staticPeriod.timeFormatHint": "Użyj formatu czasu GG:MM; maksymalna wartość to 23:59.",
724
+ "filters.staticPeriod.errors.emptyStartDate": "Błąd: Data początkowa jest pusta — wprowadź prawidłową datę, aby kontynuować.",
725
+ "filters.staticPeriod.errors.invalidStartDate": "Błąd: Nieprawidłowa data początkowa — użyj formatu {format}.",
726
+ "filters.staticPeriod.errors.startDateAfterEndDate": "Błąd: Nieprawidłowa data początkowa — ustaw datę przed datą końcową.",
727
+ "filters.staticPeriod.errors.startTimeAfterEndTime": "Błąd: Nieprawidłowy czas rozpoczęcia — ustaw czas przed czasem zakończenia.",
728
+ "filters.staticPeriod.errors.emptyEndDate": "Błąd: Data zakończenia jest pusta — wprowadź prawidłową datę, aby kontynuować.",
729
+ "filters.staticPeriod.errors.invalidEndDate": "Błąd: Nieprawidłowa data końcowa — użyj formatu {format}.",
730
+ "filters.staticPeriod.errors.endDateBeforeStartDate": "Błąd: Nieprawidłowa data końcowa — ustaw datę po dacie początkowej.",
731
+ "filters.staticPeriod.errors.endTimeBeforeStartTime": "Błąd: Nieprawidłowy czas zakończenia — ustaw czas po czasie rozpoczęcia.",
732
+ "menu.close": "Zamknij menu",
733
+ "menu.back": "Powrót do menu nadrzędnego"
734
+ }