@gooddata/sdk-ui 10.12.0-alpha.3 → 10.12.0-alpha.30

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -638,5 +638,11 @@
638
638
  "semantic-search.tags": "Tags",
639
639
  "semantic-search.match": "{score}% Übereinstimmung",
640
640
  "recurrence.error.too_often": "Frequenz zu hoch",
641
- "recurrence.cron.tooltip": "Verwenden Sie das Unix-Cron-String-Format. <a>Mehr erfahren </a>"
641
+ "recurrence.cron.tooltip": "Verwenden Sie das Unix-Cron-String-Format. <a>Mehr erfahren </a>",
642
+ "userManagement.workspace.permission.viewSaveViews": "Ansichten anzeigen und speichern",
643
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewSaveViews.tooltip": "Der Benutzer kann Dashboards anzeigen, die mit ihm geteilt wurden, und den Status der Dashboard-Filter als persönliche Ansichten für die zukünftige Verwendung speichern.",
644
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewSaveViews.tooltip": "Die Gruppenmitglieder können Dashboards anzeigen, die mit ihnen geteilt wurden, und den Status der Dashboard-Filter als persönliche Ansichten für die zukünftige Verwendung speichern.",
645
+ "userManagement.workspace.permission.viewExportSaveViews": "Ansichten anzeigen, exportieren und speichern",
646
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewExportSaveViews.tooltip": "Deckt die Ansichtsberechtigung ab. Zusätzlich kann der Benutzer Daten analysieren, Dashboards und Visualisierungen erstellen, bearbeiten und löschen sowie das LDM und die Metriken einsehen. Er kann auch Dashboards in PDF-Dateien und tabellarische Daten aus Visualisierungen in XLSX- und CSV-Dateien exportieren u. den Status der Dashboard-Filter als persönliche Ansichten für die zukünftige Verwendung speichern.",
647
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewExportSaveViews.tooltip": "Deckt die Ansichtsberechtigung ab. Zusätzlich können die Gruppenmitglieder Daten analysieren, Dashboards und Visualisierungen erstellen, bearbeiten und löschen sowie das LDM und die Metriken einsehen. Er kann auch Dashboards in PDF-Dateien und tabellarische Daten aus Visualisierungen in XLSX- und CSV-Dateien exportieren u. den Status der Dashboard-Filter als persönliche Ansichten für die zukünftige Verwendung speichern."
642
648
  }
@@ -638,5 +638,11 @@
638
638
  "semantic-search.tags": "Tags",
639
639
  "semantic-search.match": "{score}% match",
640
640
  "recurrence.error.too_often": "Frequency too high",
641
- "recurrence.cron.tooltip": "Use the unix-cron string format. <a>Learn more</a>"
641
+ "recurrence.cron.tooltip": "Use the unix-cron string format. <a>Learn more</a>",
642
+ "userManagement.workspace.permission.viewSaveViews": "View & Save Views",
643
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewSaveViews.tooltip": "The user can view dashboards that have been shared with them and save the state of dashboard filters as personal views for future use.",
644
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewSaveViews.tooltip": "The group members can view dashboards that have been shared with them and save the state of dashboard filters as personal views for future use.",
645
+ "userManagement.workspace.permission.viewExportSaveViews": "View, Export & Save Views",
646
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewExportSaveViews.tooltip": "Covers the View permission. Additionally, the user can create, edit, or delete Dashboards and visualisations, and view the LDM and Metrics. They can also export Dashboards to PDF files and tabular Data from visualisations to XLSX and CSV files, and save the state of dashboard filters as personal views for future use.",
647
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewExportSaveViews.tooltip": "Covers the View permission. Additionally, the group members can create, edit, or delete Dashboards and visualisations, and view the LDM and Metrics. They can also export Dashboards to PDF files and tabular Data from visualisations to XLSX and CSV files, and save the state of dashboard filters as personal views for future use."
642
648
  }
@@ -638,5 +638,11 @@
638
638
  "semantic-search.tags": "Tags",
639
639
  "semantic-search.match": "{score}% game",
640
640
  "recurrence.error.too_often": "Frequency too high",
641
- "recurrence.cron.tooltip": "Use the unix-cron string format. <a>Learn more</a>"
641
+ "recurrence.cron.tooltip": "Use the unix-cron string format. <a>Learn more</a>",
642
+ "userManagement.workspace.permission.viewSaveViews": "View & Save Views",
643
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewSaveViews.tooltip": "The user can view dashboards that have been shared with them and save the state of dashboard filters as personal views for future use.",
644
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewSaveViews.tooltip": "The group members can view dashboards that have been shared with them and save the state of dashboard filters as personal views for future use.",
645
+ "userManagement.workspace.permission.viewExportSaveViews": "View, Export & Save Views",
646
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewExportSaveViews.tooltip": "Covers the View permission. Additionally, the user can create, edit, or delete Dashboards and visualisations, and view the LDM and Metrics. They can also export Dashboards to PDF files and tabular Data from visualisations to XLSX and CSV files, and save the state of dashboard filters as personal views for future use.",
647
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewExportSaveViews.tooltip": "Covers the View permission. Additionally, the group members can create, edit, or delete Dashboards and visualisations, and view the LDM and Metrics. They can also export Dashboards to PDF files and tabular Data from visualisations to XLSX and CSV files, and save the state of dashboard filters as personal views for future use."
642
648
  }
@@ -638,5 +638,11 @@
638
638
  "semantic-search.tags": "Etiquetas",
639
639
  "semantic-search.match": "{score}% coincidencia",
640
640
  "recurrence.error.too_often": "Frecuencia demasiado alta",
641
- "recurrence.cron.tooltip": "Utilice el formato de cadena unix-cron. <a>Más información</a>"
641
+ "recurrence.cron.tooltip": "Utilice el formato de cadena unix-cron. <a>Más información</a>",
642
+ "userManagement.workspace.permission.viewSaveViews": "Ver y guardar vistas",
643
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewSaveViews.tooltip": "El usuario puede ver los paneles que se han compartido con él y guardar el estado de los filtros del panel como vistas personales para su uso futuro.",
644
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewSaveViews.tooltip": "Los miembros del grupo pueden ver los paneles que se han compartido con ellos y guardar el estado de los filtros de los paneles como vistas personales para su uso futuro.",
645
+ "userManagement.workspace.permission.viewExportSaveViews": "Ver, exportar y guardar vistas",
646
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewExportSaveViews.tooltip": "Cubre el permiso Ver. Además, el usuario puede crear, editar o eliminar paneles y visualizaciones, y ver el LDM y las métricas. También puede exportar cuadros de mando a archivos PDF y datos tabulares de visualizaciones a archivos XLSX y CSV, y guardar el estado de los filtros de paneles de control como vistas personales para uso futuro.",
647
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewExportSaveViews.tooltip": "Cubre el permiso Ver. Además, los miembros del grupo pueden crear, editar o eliminar paneles y visualizaciones, y ver el LDM y las métricas. También pueden exportar cuadros de mando a archivos PDF y datos tabulares de visualizaciones a archivos XLSX y CSV, y guardar el estado de los filtros de paneles de control como vistas personales para uso futuro."
642
648
  }
@@ -638,5 +638,11 @@
638
638
  "semantic-search.tags": "Etiquetas",
639
639
  "semantic-search.match": "{score}% coincidencia",
640
640
  "recurrence.error.too_often": "Frecuencia demasiado alta",
641
- "recurrence.cron.tooltip": "Utilice el formato de cadena unix-cron. <a>Más información</a>"
641
+ "recurrence.cron.tooltip": "Utilice el formato de cadena unix-cron. <a>Más información</a>",
642
+ "userManagement.workspace.permission.viewSaveViews": "Ver y guardar vistas",
643
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewSaveViews.tooltip": "El usuario puede ver los cuadros de mando que se han compartido con él y guardar el estado de los filtros del cuadro de mando como vistas personales para su uso futuro.",
644
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewSaveViews.tooltip": "Los miembros del grupo pueden ver los cuadros de mando que se han compartido con ellos y guardar el estado de los filtros de los cuadros de mando como vistas personales para su uso futuro.",
645
+ "userManagement.workspace.permission.viewExportSaveViews": "Ver, exportar y guardar vistas",
646
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewExportSaveViews.tooltip": "Cubre el permiso Ver. Además, el usuario puede crear, editar o eliminar cuadros de mando y visualizaciones, y ver el LDM y las métricas. También puede exportar cuadros de mando a archivos PDF y datos tabulares de visualizaciones a archivos XLSX y CSV, y guardar el estado de los filtros de cuadros de mando como vistas personales para su uso futuro.",
647
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewExportSaveViews.tooltip": "Cubre el permiso Ver. Además, los miembros del grupo pueden crear, editar o eliminar cuadros de mando y visualizaciones, y ver el LDM y las métricas. También pueden exportar cuadros de mando a archivos PDF y datos tabulares de visualizaciones a archivos XLSX y CSV, y guardar el estado de los filtros de cuadros de mando como vistas personales para su uso futuro."
642
648
  }
@@ -638,5 +638,11 @@
638
638
  "semantic-search.tags": "Tagit",
639
639
  "semantic-search.match": "{score}% täsmää",
640
640
  "recurrence.error.too_often": "Taajuus on liian korkea",
641
- "recurrence.cron.tooltip": "Käytä UNIX-CRON-merkkijonomuotoa. <a>Lisätietoja</a>"
641
+ "recurrence.cron.tooltip": "Käytä UNIX-CRON-merkkijonomuotoa. <a>Lisätietoja</a>",
642
+ "userManagement.workspace.permission.viewSaveViews": "Tarkastele ja tallenna näkymiä",
643
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewSaveViews.tooltip": "Käyttäjä voi tarkastella hänelle jaettuja dashboardeja ja tallentaa dashboard-suodattimien tilan henkilökohtaisina näkyminä tulevaa käyttöä varten.",
644
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewSaveViews.tooltip": "Ryhmän jäsenet voivat tarkastella heille jaettuja dashboardeja ja tallentaa dashboard-suodattimien tilan henkilökohtaisina näkyminä tulevaa käyttöä varten.",
645
+ "userManagement.workspace.permission.viewExportSaveViews": "Näytä, vie ja tallenna näkymiä",
646
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewExportSaveViews.tooltip": "Kattaa Näkymä-oikeuden. Lisäksi käyttäjä voi luoda, muokata tai poistaa dashboardeja ja visualisointeja sekä tarkastella LDM: ää ja mittareita. He voivat myös viedä koontinäyttöjä PDF-tiedostoihin ja taulukon tietoja visualisoinneista XLSX- ja CSV-tiedostoihin ja tallentaa koontinäytön suodattimien tilan henkilökohtaisina näkyminä tulevaa käyttöä varten.",
647
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewExportSaveViews.tooltip": "Kattaa Näkymä-oikeuden. Lisäksi ryhmän jäsenet voivat luoda, muokata tai poistaa dashboardeja ja visualisointeja sekä tarkastella LDM: ää ja mittareita. He voivat myös viedä koontinäyttöjä PDF-tiedostoihin ja taulukon tietoja visualisoinneista XLSX- ja CSV-tiedostoihin ja tallentaa koontinäytön suodattimien tilan henkilökohtaisina näkyminä tulevaa käyttöä varten."
642
648
  }
@@ -638,5 +638,11 @@
638
638
  "semantic-search.tags": "Balises",
639
639
  "semantic-search.match": "{score}% de correspondance",
640
640
  "recurrence.error.too_often": "Fréquence trop élevée",
641
- "recurrence.cron.tooltip": "Utilisez le format de chaîne unix-cron. <a>En savoir plus</a>"
641
+ "recurrence.cron.tooltip": "Utilisez le format de chaîne unix-cron. <a>En savoir plus</a>",
642
+ "userManagement.workspace.permission.viewSaveViews": "Visualiser et sauvegarder des vues",
643
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewSaveViews.tooltip": "L'utilisateur peut consulter les tableaux de bord qui ont été partagés avec lui et enregistrer l'état des filtres des tableaux de bord en tant que vues personnelles pour une utilisation ultérieure.",
644
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewSaveViews.tooltip": "Les membres du groupe peuvent consulter les tableaux de bord qui ont été partagés avec eux et enregistrer l'état des filtres des tableaux de bord en tant que vues personnelles pour une utilisation ultérieure.",
645
+ "userManagement.workspace.permission.viewExportSaveViews": "Visualiser, exporter et sauvegarder les vues",
646
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewExportSaveViews.tooltip": "Gère l'autorisation d'affichage. En outre, l'utilisateur peut créer, modifier ou supprimer des tableaux de bord et des visualisations, et consulter le MLD et les mesures. Il peut également exporter les tableaux de bord vers des fichiers PDF et les données tabulaires des visualisations vers des fichiers XLSX et CSV, et enregistrer l'état des filtres des tableaux de bord en tant que vues personnelles pour une utilisation ultérieure.",
647
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewExportSaveViews.tooltip": "Gère l'autorisation d'affichage. En outre, les membres du groupe peuvent créer, modifier ou supprimer des tableaux de bord et des visualisations, et consulter le MLD et les mesures. Il peut également exporter les tableaux de bord vers des fichiers PDF et les données tabulaires des visualisations vers des fichiers XLSX et CSV, et enregistrer l'état des filtres des tableaux de bord en tant que vues personnelles pour une utilisation ultérieure."
642
648
  }
@@ -638,5 +638,11 @@
638
638
  "semantic-search.tags": "Balises",
639
639
  "semantic-search.match": "{score}% de correspondance",
640
640
  "recurrence.error.too_often": "Fréquence trop élevée",
641
- "recurrence.cron.tooltip": "Utilisez le format de chaîne unix-cron. <a>En savoir plus</a>"
641
+ "recurrence.cron.tooltip": "Utilisez le format de chaîne unix-cron. <a>En savoir plus</a>",
642
+ "userManagement.workspace.permission.viewSaveViews": "Visualiser et sauvegarder des vues",
643
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewSaveViews.tooltip": "L'utilisateur peut consulter les tableaux de bord qui ont été partagés avec lui et enregistrer l'état des filtres des tableaux de bord en tant que vues personnelles pour une utilisation ultérieure.",
644
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewSaveViews.tooltip": "Les membres du groupe peuvent consulter les tableaux de bord qui ont été partagés avec eux et enregistrer l'état des filtres des tableaux de bord en tant que vues personnelles pour une utilisation ultérieure.",
645
+ "userManagement.workspace.permission.viewExportSaveViews": "Visualiser, exporter et sauvegarder les vues",
646
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewExportSaveViews.tooltip": "Couvre l'autorisation de visualiser. En outre, l'utilisateur peut créer, modifier ou supprimer des tableaux de bord et des visualisations, et consulter le MLD et les mesures. Il peut également exporter les tableaux de bord vers des fichiers PDF et les données tabulaires des visualisations vers des fichiers XLSX et CSV, et enregistrer l'état des filtres des tableaux de bord en tant que vues personnelles pour une utilisation ultérieure.",
647
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewExportSaveViews.tooltip": "Couvre l'autorisation de visualiser. En outre, les membres du groupe peuvent créer, modifier ou supprimer des tableaux de bord et des visualisations, et consulter le MLD et les mesures. Ils peuvent également exporter les tableaux de bord vers des fichiers PDF et les données tabulaires des visualisations vers des fichiers XLSX et CSV, et enregistrer l'état des filtres des tableaux de bord en tant que vues personnelles pour une utilisation ultérieure."
642
648
  }
@@ -638,5 +638,11 @@
638
638
  "semantic-search.tags": "Tag",
639
639
  "semantic-search.match": "{score}% di corrispondenza",
640
640
  "recurrence.error.too_often": "Frequenza troppo alta",
641
- "recurrence.cron.tooltip": "Utilizzare il formato di stringa unix-cron. <a>Maggiori informazioni</a>"
641
+ "recurrence.cron.tooltip": "Utilizzare il formato di stringa unix-cron. <a>Maggiori informazioni</a>",
642
+ "userManagement.workspace.permission.viewSaveViews": "Visualizza e salva le visualizzazioni",
643
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewSaveViews.tooltip": "L'utente può visualizzare i dashboard che sono stati condivisi con lui e salvare lo stato dei filtri dei dashboard come visualizzazioni personali per un uso futuro.",
644
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewSaveViews.tooltip": "I membri del gruppo possono visualizzare i dashboard che sono stati condivisi con loro e salvare lo stato dei filtri del dashboard come visualizzazioni personali per un uso futuro.",
645
+ "userManagement.workspace.permission.viewExportSaveViews": "Visualizzazione, esportazione e salvataggio delle visualizzazioni",
646
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewExportSaveViews.tooltip": "Copre il permesso di visualizzazione. Inoltre, l'utente può creare, modificare o eliminare dashboard e visualizzazioni e visualizzare l'LDM e le metriche. Può anche esportare i dashboard in file PDF e i dati tabulari delle visualizzazioni in file XLSX e CSV e salvare lo stato dei filtri dei dashboard come visualizzazioni personali per un uso futuro.",
647
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewExportSaveViews.tooltip": "Copre l'autorizzazione di visualizzazione. Inoltre, i membri del gruppo possono creare, modificare o eliminare dashboard e visualizzazioni e visualizzare l'LDM e le metriche. Possono anche esportare i dashboard in file PDF e i dati tabulari delle visualizzazioni in file XLSX e CSV e salvare lo stato dei filtri dei dashboard come visualizzazioni personali per un uso futuro."
642
648
  }
@@ -638,5 +638,11 @@
638
638
  "semantic-search.tags": "タグ",
639
639
  "semantic-search.match": "{score}%マッチ",
640
640
  "recurrence.error.too_often": "頻度が高すぎます",
641
- "recurrence.cron.tooltip": "unix-cronの文字列フォーマットを使用します。<a>詳細</a>"
641
+ "recurrence.cron.tooltip": "unix-cronの文字列フォーマットを使用します。<a>詳細</a>",
642
+ "userManagement.workspace.permission.viewSaveViews": "ビューを表示&保存",
643
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewSaveViews.tooltip": "ユーザーは、共有されたダッシュボードを閲覧したり、ダッシュボードのフィルターの状態を個人用ビューとして保存して後から使用したりすることができます。",
644
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewSaveViews.tooltip": "グループのメンバーは、共有されたダッシュボードを閲覧したり、ダッシュボードのフィルターの状態を個人用ビューとして保存して後から使用したりすることができます。",
645
+ "userManagement.workspace.permission.viewExportSaveViews": "ビューの表示と、エクスポート、および保存",
646
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewExportSaveViews.tooltip": "ビューの権限をカバーします。加えて、ユーザーはダッシュボードとビジュアライゼーションを作成・編集・削除したり、LDMと基準を閲覧したりすることができます。また、ダッシュボードをPDFファイルとしてエクスポートしたり、ビジュアライゼーションの表形式データをXLSX / CSVファイルにエクスポートしたり、ダッシュボードのフィルターの状態を個人用ビューとして保存して後から使用したりすることもできます。",
647
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewExportSaveViews.tooltip": "ビューの権限をカバーします。加えて、グループのメンバーはダッシュボードとビジュアライゼーションを作成・編集・削除したり、LDMと基準を閲覧したりすることができます。また、ダッシュボードをPDFファイルとしてエクスポートしたり、ビジュアライゼーションの表形式データをXLSX / CSVファイルにエクスポートしたり、ダッシュボードのフィルターの状態を個人用ビューとして保存して後から使用したりすることもできます。"
642
648
  }
@@ -638,5 +638,11 @@
638
638
  "semantic-search.tags": "Tags",
639
639
  "semantic-search.match": "{score}% overeenkomst",
640
640
  "recurrence.error.too_often": "Frequentie te hoog",
641
- "recurrence.cron.tooltip": "Gebruik de unix-cron stringopmaak. <a>Lees meer</a>"
641
+ "recurrence.cron.tooltip": "Gebruik de unix-cron stringopmaak. <a>Lees meer</a>",
642
+ "userManagement.workspace.permission.viewSaveViews": "Weergaven bekijken en opslaan",
643
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewSaveViews.tooltip": "De gebruiker kan dashboards bekijken die met hem zijn gedeeld en de status van dashboardfilters opslaan als persoonlijke weergaven voor toekomstig gebruik.",
644
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewSaveViews.tooltip": "De groepsleden kunnen dashboards bekijken die met hen zijn gedeeld en de status van dashboardfilters opslaan als persoonlijke weergaven voor toekomstig gebruik.",
645
+ "userManagement.workspace.permission.viewExportSaveViews": "Weergaven bekijken, exporteren en opslaan",
646
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewExportSaveViews.tooltip": "Omvat de toestemming Bekijken. Daarnaast kan de gebruiker dashboards en visualisaties maken, bewerken of verwijderen en het LDM en de metriek bekijken. Ze kunnen ook dashboards exporteren naar PDF-bestanden en gegevens in tabelvorm van visualisaties naar XLSX- en CSV-bestanden, en de status van dashboardfilters opslaan als persoonlijke weergaven voor toekomstig gebruik.",
647
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewExportSaveViews.tooltip": "Omvat de toestemming Bekijken. Daarnaast kunnen de groepsleden dashboards en visualisaties maken, bewerken of verwijderen en de LDM en metriek bekijken. Ze kunnen ook dashboards exporteren naar PDF-bestanden en gegevens in tabelvorm van visualisaties naar XLSX- en CSV-bestanden, en de status van dashboardfilters opslaan als persoonlijke weergaven voor toekomstig gebruik."
642
648
  }
@@ -638,5 +638,11 @@
638
638
  "semantic-search.tags": "Tags",
639
639
  "semantic-search.match": "{score}% de correspondência",
640
640
  "recurrence.error.too_often": "Frequência muito alta",
641
- "recurrence.cron.tooltip": "Use o formato de string unix-cron. <a>Saiba Mais</a>"
641
+ "recurrence.cron.tooltip": "Use o formato de string unix-cron. <a>Saiba Mais</a>",
642
+ "userManagement.workspace.permission.viewSaveViews": "Visualizar e salvar exibições",
643
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewSaveViews.tooltip": "O usuário pode exibir painéis que foram compartilhados com ele e salvar o estado dos filtros do painel como exibições pessoais para uso futuro.",
644
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewSaveViews.tooltip": "Os membros do grupo podem visualizar painéis que foram compartilhados com eles e salvar o estado dos filtros do painel como exibições pessoais para uso futuro.",
645
+ "userManagement.workspace.permission.viewExportSaveViews": "Visualizar, exportar e salvar exibições",
646
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewExportSaveViews.tooltip": "Abrange a permissão Visualizar. Além disso, o usuário pode criar, editar ou excluir painéis e exibições, e visualizar o LDM e as métricas. Também podem exportar painéis para arquivos PDF e dados tabulares de visualizações para arquivos XLSX e CSV, e salvar o estado dos filtros do painel como exibições pessoais para uso futuro.",
647
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewExportSaveViews.tooltip": "Abrange a permissão Visualizar. Além disso, os membros do grupo podem criar, editar ou excluir painéis e visualizações, e visualizar o LDM e as métricas. Também podem exportar painéis para arquivos PDF e dados tabulares de visualizações para arquivos XLSX e CSV, e salvar o estado dos filtros do painel como exibições pessoais para uso futuro."
642
648
  }
@@ -638,5 +638,11 @@
638
638
  "semantic-search.tags": "Tags",
639
639
  "semantic-search.match": "{score}% de correspondência",
640
640
  "recurrence.error.too_often": "Frequência demasiado alta",
641
- "recurrence.cron.tooltip": "Use o formato de string unix-cron. <a>Saiba mais</a>"
641
+ "recurrence.cron.tooltip": "Use o formato de string unix-cron. <a>Saiba mais</a>",
642
+ "userManagement.workspace.permission.viewSaveViews": "Ver e Guardar Visualizações",
643
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewSaveViews.tooltip": "O utilizador pode ver os painéis que foram partilhados com ele e guardar o estado dos filtros do painel como vistas pessoais para utilização futura.",
644
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewSaveViews.tooltip": "Os membros do grupo podem ver os painéis que foram partilhados com eles e guardar o estado dos filtros do painel como vistas pessoais para utilização futura.",
645
+ "userManagement.workspace.permission.viewExportSaveViews": "Visualizar, Exportar e Guardar Visualizações",
646
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewExportSaveViews.tooltip": "Abrange a permissão Visualizar. Além disso, o utilizador pode criar, editar ou eliminar dashboards e visualizações, e ver o LDM e as métricas. Também pode exportar dashboards para ficheiros PDF e dados tabulares de visualizações para ficheiros XLSX e CSV, e guardar o estado dos filtros do dashboard como vistas pessoais para utilização futura.",
647
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewExportSaveViews.tooltip": "Abrange a permissão Visualizar. Além disso, os membros do grupo podem criar, editar ou excluir dashboards e visualizações e exibir o LDM e as métricas. Também podem exportar dashboards para ficheiros PDF e dados tabulares de visualizações para ficheiros XLSX e CSV, e guardar o estado dos filtros do dashboard como vistas pessoais para utilização futura."
642
648
  }
@@ -638,5 +638,11 @@
638
638
  "semantic-search.tags": "標籤",
639
639
  "semantic-search.match": "{score}% 匹配",
640
640
  "recurrence.error.too_often": "頻率太高",
641
- "recurrence.cron.tooltip": "使用unix-cron字符串格式。 <a>瞭解更多信息</a>"
641
+ "recurrence.cron.tooltip": "使用unix-cron字符串格式。 <a>瞭解更多信息</a>",
642
+ "userManagement.workspace.permission.viewSaveViews": "查看同保存视圖",
643
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewSaveViews.tooltip": "用戶可以查看已與佢哋共享嘅控制面板,並將控制面板過濾器嘅狀態保存為個人視圖以備將來使用。",
644
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewSaveViews.tooltip": "群組成員可以查看已與佢哋共享嘅控制面板,並將控制面板過濾器嘅狀態保存為個人視圖以供將來使用。",
645
+ "userManagement.workspace.permission.viewExportSaveViews": "查看、導出同保存视圖",
646
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewExportSaveViews.tooltip": "涵蓋View權限。 此外,用戶可以創建、編輯或刪除控制面板和可視化,以及查看LDM同指標。 佢哋仲可以把控制面板導出為PDF文件,把表格數據由可視化導出到XLSX同CSV文件,並將控制面板過濾器嘅狀態保存為個人視圖以備將來使用。",
647
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewExportSaveViews.tooltip": "涵蓋View權限。 此外,組成員仲可以創建、編輯或刪除功能板同可視化,以及查看LDM同量度。 佢哋仲可以把控制面板導出為PDF文件,把表格數據由可視化導出到XLSX同CSV文件,並將控制面板過濾器嘅狀態保存為個人視圖以備將來使用。"
642
648
  }
@@ -638,5 +638,11 @@
638
638
  "semantic-search.tags": "标签",
639
639
  "semantic-search.match": "{score}% 匹配",
640
640
  "recurrence.error.too_often": "频率过高",
641
- "recurrence.cron.tooltip": "使用 unix-cron 字符串格式。<a>了解更多</a>"
641
+ "recurrence.cron.tooltip": "使用 unix-cron 字符串格式。<a>了解更多</a>",
642
+ "userManagement.workspace.permission.viewSaveViews": "查看和保存视图",
643
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewSaveViews.tooltip": "用户可以查看与其共享的仪表板,并将仪表板过滤器的状态保存为个人视图以供将来使用。",
644
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewSaveViews.tooltip": "小组成员可以查看与他们共享的仪表板,并将仪表板过滤器的状态保存为个人视图以供将来使用。",
645
+ "userManagement.workspace.permission.viewExportSaveViews": "查看、导出和保存视图",
646
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewExportSaveViews.tooltip": "涵盖查看权限。此外,用户可以创建、编辑或删除仪表板和可视化效果,并查看 LDM 和指标。他们还可以将仪表板导出为 PDF 文件,将可视化效果中的表格数据导出为 XLSX 和 CSV 文件,并将仪表板过滤器的状态保存为个人视图以供将来使用。",
647
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewExportSaveViews.tooltip": "涵盖查看权限。此外,小组成员可以创建、编辑或删除仪表板和可视化,并查看 LDM 和指标。他们还可以将仪表板导出为 PDF 文件,将可视化中的表格数据导出为 XLSX 和 CSV 文件,并将仪表板过滤器的状态保存为个人视图以供将来使用。"
642
648
  }
@@ -638,5 +638,11 @@
638
638
  "semantic-search.tags": "標籤",
639
639
  "semantic-search.match": "{score}% 匹配",
640
640
  "recurrence.error.too_often": "頻率太高",
641
- "recurrence.cron.tooltip": "使用 unix-cron 字串格式。<a>了解更多</a>"
641
+ "recurrence.cron.tooltip": "使用 unix-cron 字串格式。<a>了解更多</a>",
642
+ "userManagement.workspace.permission.viewSaveViews": "查看並儲存視圖",
643
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewSaveViews.tooltip": "使用者可以查看與其共享的儀表板,並將儀表板過濾器的狀態儲存為個人視圖以供將來使用。",
644
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewSaveViews.tooltip": "群組成員可以查看與其共用的儀表板,並將儀表板篩選器的狀態儲存為個人視圖以供將來使用。",
645
+ "userManagement.workspace.permission.viewExportSaveViews": "查看、匯出和儲存視圖",
646
+ "userManagement.workspace.permissionUser.viewExportSaveViews.tooltip": "覆蓋查看權限。此外,使用者還可以建立、編輯或刪除儀表板和視覺化效果,並查看 LDM 和指標。他們還可以將儀表板匯出為 PDF 文件,將視覺化中的表格資料匯出為 XLSX 和 CSV 文件,並將儀表板篩選器的狀態儲存為個人視圖以供將來使用。",
647
+ "userManagement.workspace.permissionGroup.viewExportSaveViews.tooltip": "覆蓋查看權限。此外,群組成員還可以建立、編輯或刪除儀表板和視覺化效果,以及查看 LDM 和指標。他們還可以將儀表板匯出為 PDF 文件,將視覺化中的表格資料匯出為 XLSX 和 CSV 文件,並將儀表板篩選器的狀態儲存為個人視圖以供將來使用。"
642
648
  }
package/package.json CHANGED
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  {
2
2
  "name": "@gooddata/sdk-ui",
3
- "version": "10.12.0-alpha.3",
3
+ "version": "10.12.0-alpha.30",
4
4
  "description": "GoodData.UI SDK - Core",
5
5
  "repository": {
6
6
  "type": "git",
@@ -41,9 +41,9 @@
41
41
  "ts-invariant": "^0.7.5",
42
42
  "tslib": "^2.5.0",
43
43
  "uuid": "^8.3.2",
44
- "@gooddata/sdk-backend-spi": "10.12.0-alpha.3",
45
- "@gooddata/util": "10.12.0-alpha.3",
46
- "@gooddata/sdk-model": "10.12.0-alpha.3"
44
+ "@gooddata/sdk-model": "10.12.0-alpha.30",
45
+ "@gooddata/util": "10.12.0-alpha.30",
46
+ "@gooddata/sdk-backend-spi": "10.12.0-alpha.30"
47
47
  },
48
48
  "peerDependencies": {
49
49
  "react": "^16.10.0 || ^17.0.0 || ^18.0.0",
@@ -94,10 +94,10 @@
94
94
  "typescript": "5.3.3",
95
95
  "vitest": "1.0.4",
96
96
  "vitest-dom": "0.1.1",
97
- "@gooddata/i18n-toolkit": "10.12.0-alpha.3",
98
- "@gooddata/reference-workspace": "10.12.0-alpha.3",
99
- "@gooddata/sdk-backend-base": "10.12.0-alpha.3",
100
- "@gooddata/sdk-backend-mockingbird": "10.12.0-alpha.3"
97
+ "@gooddata/i18n-toolkit": "10.12.0-alpha.30",
98
+ "@gooddata/reference-workspace": "10.12.0-alpha.30",
99
+ "@gooddata/sdk-backend-base": "10.12.0-alpha.30",
100
+ "@gooddata/sdk-backend-mockingbird": "10.12.0-alpha.30"
101
101
  },
102
102
  "scripts": {
103
103
  "clean": "rm -rf ci dist esm coverage *.log tsconfig.tsbuildinfo",