@gooddata/sdk-ui-dashboard 11.11.0-alpha.3 → 11.11.0-alpha.5

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (284) hide show
  1. package/esm/__version.d.ts +1 -1
  2. package/esm/__version.js +1 -1
  3. package/esm/kdaDialog/composition/data/dataview.d.ts.map +1 -1
  4. package/esm/kdaDialog/composition/data/dataview.js +3 -2
  5. package/esm/kdaDialog/composition/data/dataview.js.map +1 -1
  6. package/esm/model/commandHandlers/dashboard/exportDashboardToPdfHandler.d.ts.map +1 -1
  7. package/esm/model/commandHandlers/dashboard/exportDashboardToPdfHandler.js +12 -4
  8. package/esm/model/commandHandlers/dashboard/exportDashboardToPdfHandler.js.map +1 -1
  9. package/esm/model/commandHandlers/dashboard/exportDashboardToPdfPresentationHandler.d.ts.map +1 -1
  10. package/esm/model/commandHandlers/dashboard/exportDashboardToPdfPresentationHandler.js +9 -4
  11. package/esm/model/commandHandlers/dashboard/exportDashboardToPdfPresentationHandler.js.map +1 -1
  12. package/esm/model/commandHandlers/dashboard/exportDashboardToPptPresentationHandler.d.ts.map +1 -1
  13. package/esm/model/commandHandlers/dashboard/exportDashboardToPptPresentationHandler.js +9 -4
  14. package/esm/model/commandHandlers/dashboard/exportDashboardToPptPresentationHandler.js.map +1 -1
  15. package/esm/model/commandHandlers/dashboard/exportToTabularHandler.d.ts.map +1 -1
  16. package/esm/model/commandHandlers/dashboard/exportToTabularHandler.js +6 -4
  17. package/esm/model/commandHandlers/dashboard/exportToTabularHandler.js.map +1 -1
  18. package/esm/model/commandHandlers/dashboard/initializeDashboardHandler/preloadAttributeFiltersData.d.ts.map +1 -1
  19. package/esm/model/commandHandlers/dashboard/initializeDashboardHandler/preloadAttributeFiltersData.js +7 -4
  20. package/esm/model/commandHandlers/dashboard/initializeDashboardHandler/preloadAttributeFiltersData.js.map +1 -1
  21. package/esm/model/commandHandlers/dashboard/saveAsDashboardHandler.d.ts.map +1 -1
  22. package/esm/model/commandHandlers/dashboard/saveAsDashboardHandler.js +7 -3
  23. package/esm/model/commandHandlers/dashboard/saveAsDashboardHandler.js.map +1 -1
  24. package/esm/model/commandHandlers/drill/drillToDashboardHandler.js +1 -1
  25. package/esm/model/commandHandlers/drill/drillToDashboardHandler.js.map +1 -1
  26. package/esm/model/commandHandlers/filterContext/changeFilterContextSelectionHandler.d.ts.map +1 -1
  27. package/esm/model/commandHandlers/filterContext/changeFilterContextSelectionHandler.js +3 -1
  28. package/esm/model/commandHandlers/filterContext/changeFilterContextSelectionHandler.js.map +1 -1
  29. package/esm/model/commandHandlers/index.d.ts.map +1 -1
  30. package/esm/model/commandHandlers/index.js +2 -0
  31. package/esm/model/commandHandlers/index.js.map +1 -1
  32. package/esm/model/commandHandlers/scheduledEmail/createScheduledEmailHandler.d.ts.map +1 -1
  33. package/esm/model/commandHandlers/scheduledEmail/createScheduledEmailHandler.js +14 -3
  34. package/esm/model/commandHandlers/scheduledEmail/createScheduledEmailHandler.js.map +1 -1
  35. package/esm/model/commandHandlers/scheduledEmail/csvRawExecutionDefinition.d.ts +4 -0
  36. package/esm/model/commandHandlers/scheduledEmail/csvRawExecutionDefinition.d.ts.map +1 -0
  37. package/esm/model/commandHandlers/scheduledEmail/csvRawExecutionDefinition.js +30 -0
  38. package/esm/model/commandHandlers/scheduledEmail/csvRawExecutionDefinition.js.map +1 -0
  39. package/esm/model/commandHandlers/scheduledEmail/initializeAutomationsHandler.d.ts.map +1 -1
  40. package/esm/model/commandHandlers/scheduledEmail/initializeAutomationsHandler.js +10 -4
  41. package/esm/model/commandHandlers/scheduledEmail/initializeAutomationsHandler.js.map +1 -1
  42. package/esm/model/commandHandlers/scheduledEmail/saveScheduledEmailHandler.d.ts.map +1 -1
  43. package/esm/model/commandHandlers/scheduledEmail/saveScheduledEmailHandler.js +14 -3
  44. package/esm/model/commandHandlers/scheduledEmail/saveScheduledEmailHandler.js.map +1 -1
  45. package/esm/model/commandHandlers/tabs/convertDashboardTabFromDefaultHandler.d.ts +5 -0
  46. package/esm/model/commandHandlers/tabs/convertDashboardTabFromDefaultHandler.d.ts.map +1 -0
  47. package/esm/model/commandHandlers/tabs/convertDashboardTabFromDefaultHandler.js +40 -0
  48. package/esm/model/commandHandlers/tabs/convertDashboardTabFromDefaultHandler.js.map +1 -0
  49. package/esm/model/commandHandlers/widgets/exportImageInsightWidgetHandler.d.ts.map +1 -1
  50. package/esm/model/commandHandlers/widgets/exportImageInsightWidgetHandler.js +9 -1
  51. package/esm/model/commandHandlers/widgets/exportImageInsightWidgetHandler.js.map +1 -1
  52. package/esm/model/commandHandlers/widgets/exportSlidesInsightWidgetHandler.d.ts.map +1 -1
  53. package/esm/model/commandHandlers/widgets/exportSlidesInsightWidgetHandler.js +7 -2
  54. package/esm/model/commandHandlers/widgets/exportSlidesInsightWidgetHandler.js.map +1 -1
  55. package/esm/model/commands/base.d.ts +1 -1
  56. package/esm/model/commands/base.d.ts.map +1 -1
  57. package/esm/model/commands/index.d.ts +4 -4
  58. package/esm/model/commands/index.d.ts.map +1 -1
  59. package/esm/model/commands/index.js +1 -1
  60. package/esm/model/commands/index.js.map +1 -1
  61. package/esm/model/commands/tabs.d.ts +35 -0
  62. package/esm/model/commands/tabs.d.ts.map +1 -1
  63. package/esm/model/commands/tabs.js +16 -0
  64. package/esm/model/commands/tabs.js.map +1 -1
  65. package/esm/model/events/base.d.ts +1 -1
  66. package/esm/model/events/base.d.ts.map +1 -1
  67. package/esm/model/events/base.js.map +1 -1
  68. package/esm/model/events/index.d.ts +4 -4
  69. package/esm/model/events/index.d.ts.map +1 -1
  70. package/esm/model/events/index.js +1 -1
  71. package/esm/model/events/index.js.map +1 -1
  72. package/esm/model/events/tabs.d.ts +44 -0
  73. package/esm/model/events/tabs.d.ts.map +1 -1
  74. package/esm/model/events/tabs.js +28 -0
  75. package/esm/model/events/tabs.js.map +1 -1
  76. package/esm/model/react/filtering/selectors.d.ts +1 -37
  77. package/esm/model/react/filtering/selectors.d.ts.map +1 -1
  78. package/esm/model/react/filtering/selectors.js +1 -120
  79. package/esm/model/react/filtering/selectors.js.map +1 -1
  80. package/esm/model/store/config/configSelectors.d.ts +6 -0
  81. package/esm/model/store/config/configSelectors.d.ts.map +1 -1
  82. package/esm/model/store/config/configSelectors.js +8 -0
  83. package/esm/model/store/config/configSelectors.js.map +1 -1
  84. package/esm/model/store/drill/drillReducers.js +5 -3
  85. package/esm/model/store/drill/drillReducers.js.map +1 -1
  86. package/esm/model/store/filtering/dashboardFilterSelectors.d.ts +38 -0
  87. package/esm/model/store/filtering/dashboardFilterSelectors.d.ts.map +1 -0
  88. package/esm/model/store/filtering/dashboardFilterSelectors.js +126 -0
  89. package/esm/model/store/filtering/dashboardFilterSelectors.js.map +1 -0
  90. package/esm/model/store/index.d.ts +3 -2
  91. package/esm/model/store/index.d.ts.map +1 -1
  92. package/esm/model/store/index.js +3 -2
  93. package/esm/model/store/index.js.map +1 -1
  94. package/esm/model/store/tabs/filterContext/filterContextSelectors.d.ts +87 -0
  95. package/esm/model/store/tabs/filterContext/filterContextSelectors.d.ts.map +1 -1
  96. package/esm/model/store/tabs/filterContext/filterContextSelectors.js +12 -0
  97. package/esm/model/store/tabs/filterContext/filterContextSelectors.js.map +1 -1
  98. package/esm/model/store/tabs/tabsState.d.ts +1 -1
  99. package/esm/model/store/tabs/tabsState.js +1 -1
  100. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/DefaultAlertingDialogNew.d.ts.map +1 -1
  101. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/DefaultAlertingDialogNew.js +8 -5
  102. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/DefaultAlertingDialogNew.js.map +1 -1
  103. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/components/AlertComparisonOperatorSelect.d.ts +4 -0
  104. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/components/AlertComparisonOperatorSelect.d.ts.map +1 -1
  105. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/components/AlertComparisonOperatorSelect.js +20 -5
  106. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/components/AlertComparisonOperatorSelect.js.map +1 -1
  107. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/components/AlertGranularitySelect.d.ts +11 -0
  108. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/components/AlertGranularitySelect.d.ts.map +1 -0
  109. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/components/AlertGranularitySelect.js +57 -0
  110. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/components/AlertGranularitySelect.js.map +1 -0
  111. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/components/AlertSensitivitySelect.d.ts +11 -0
  112. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/components/AlertSensitivitySelect.d.ts.map +1 -0
  113. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/components/AlertSensitivitySelect.js +41 -0
  114. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/components/AlertSensitivitySelect.js.map +1 -0
  115. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/constants.d.ts +5 -3
  116. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/constants.d.ts.map +1 -1
  117. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/constants.js +16 -1
  118. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/constants.js.map +1 -1
  119. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/hooks/useEditAlert.d.ts +7 -1
  120. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/hooks/useEditAlert.d.ts.map +1 -1
  121. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/hooks/useEditAlert.js +20 -2
  122. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/hooks/useEditAlert.js.map +1 -1
  123. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/hooks/useOperators.d.ts +1 -1
  124. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/hooks/useOperators.d.ts.map +1 -1
  125. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/hooks/useOperators.js +6 -3
  126. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/hooks/useOperators.js.map +1 -1
  127. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/messages.d.ts +39 -0
  128. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/messages.d.ts.map +1 -1
  129. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/messages.js +39 -0
  130. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/messages.js.map +1 -1
  131. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/utils/getters.d.ts +14 -1
  132. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/utils/getters.d.ts.map +1 -1
  133. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/utils/getters.js +38 -1
  134. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/utils/getters.js.map +1 -1
  135. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/utils/guards.d.ts +4 -0
  136. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/utils/guards.d.ts.map +1 -1
  137. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/utils/guards.js +12 -1
  138. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/utils/guards.js.map +1 -1
  139. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/utils/transformation.d.ts +4 -2
  140. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/utils/transformation.d.ts.map +1 -1
  141. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/utils/transformation.js +116 -9
  142. package/esm/presentation/alerting/DefaultAlertingDialog/utils/transformation.js.map +1 -1
  143. package/esm/presentation/automationFilters/components/AutomationFiltersSelect.d.ts +1 -1
  144. package/esm/presentation/automationFilters/components/AutomationFiltersSelect.d.ts.map +1 -1
  145. package/esm/presentation/automationFilters/useAutomationFilters.d.ts +1 -1
  146. package/esm/presentation/automationFilters/useAutomationFilters.d.ts.map +1 -1
  147. package/esm/presentation/automationFilters/useAutomationFilters.js +5 -4
  148. package/esm/presentation/automationFilters/useAutomationFilters.js.map +1 -1
  149. package/esm/presentation/dashboard/DashboardHeader/DashboardTabs.d.ts.map +1 -1
  150. package/esm/presentation/dashboard/DashboardHeader/DashboardTabs.js +48 -37
  151. package/esm/presentation/dashboard/DashboardHeader/DashboardTabs.js.map +1 -1
  152. package/esm/presentation/drill/DrillSelect/DrillSelectDropdown.d.ts.map +1 -1
  153. package/esm/presentation/drill/DrillSelect/DrillSelectDropdown.js +8 -0
  154. package/esm/presentation/drill/DrillSelect/DrillSelectDropdown.js.map +1 -1
  155. package/esm/presentation/localization/bundles/de-DE.json +46 -25
  156. package/esm/presentation/localization/bundles/de-DE.localization-bundle.d.ts +32 -11
  157. package/esm/presentation/localization/bundles/de-DE.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  158. package/esm/presentation/localization/bundles/de-DE.localization-bundle.js +46 -25
  159. package/esm/presentation/localization/bundles/de-DE.localization-bundle.js.map +1 -1
  160. package/esm/presentation/localization/bundles/en-AU.json +55 -33
  161. package/esm/presentation/localization/bundles/en-AU.localization-bundle.d.ts +33 -11
  162. package/esm/presentation/localization/bundles/en-AU.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  163. package/esm/presentation/localization/bundles/en-AU.localization-bundle.js +55 -33
  164. package/esm/presentation/localization/bundles/en-AU.localization-bundle.js.map +1 -1
  165. package/esm/presentation/localization/bundles/en-GB.json +56 -35
  166. package/esm/presentation/localization/bundles/en-GB.localization-bundle.d.ts +32 -11
  167. package/esm/presentation/localization/bundles/en-GB.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  168. package/esm/presentation/localization/bundles/en-GB.localization-bundle.js +56 -35
  169. package/esm/presentation/localization/bundles/en-GB.localization-bundle.js.map +1 -1
  170. package/esm/presentation/localization/bundles/en-US.json +72 -0
  171. package/esm/presentation/localization/bundles/en-US.localization-bundle.d.ts +18 -0
  172. package/esm/presentation/localization/bundles/en-US.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  173. package/esm/presentation/localization/bundles/en-US.localization-bundle.js +18 -0
  174. package/esm/presentation/localization/bundles/en-US.localization-bundle.js.map +1 -1
  175. package/esm/presentation/localization/bundles/es-419.json +47 -26
  176. package/esm/presentation/localization/bundles/es-419.localization-bundle.d.ts +32 -11
  177. package/esm/presentation/localization/bundles/es-419.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  178. package/esm/presentation/localization/bundles/es-419.localization-bundle.js +47 -26
  179. package/esm/presentation/localization/bundles/es-419.localization-bundle.js.map +1 -1
  180. package/esm/presentation/localization/bundles/es-ES.json +49 -25
  181. package/esm/presentation/localization/bundles/es-ES.localization-bundle.d.ts +35 -11
  182. package/esm/presentation/localization/bundles/es-ES.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  183. package/esm/presentation/localization/bundles/es-ES.localization-bundle.js +49 -25
  184. package/esm/presentation/localization/bundles/es-ES.localization-bundle.js.map +1 -1
  185. package/esm/presentation/localization/bundles/fi-FI.json +51 -30
  186. package/esm/presentation/localization/bundles/fi-FI.localization-bundle.d.ts +32 -11
  187. package/esm/presentation/localization/bundles/fi-FI.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  188. package/esm/presentation/localization/bundles/fi-FI.localization-bundle.js +51 -30
  189. package/esm/presentation/localization/bundles/fi-FI.localization-bundle.js.map +1 -1
  190. package/esm/presentation/localization/bundles/fr-CA.json +174 -147
  191. package/esm/presentation/localization/bundles/fr-CA.localization-bundle.d.ts +38 -11
  192. package/esm/presentation/localization/bundles/fr-CA.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  193. package/esm/presentation/localization/bundles/fr-CA.localization-bundle.js +174 -147
  194. package/esm/presentation/localization/bundles/fr-CA.localization-bundle.js.map +1 -1
  195. package/esm/presentation/localization/bundles/fr-FR.json +41 -20
  196. package/esm/presentation/localization/bundles/fr-FR.localization-bundle.d.ts +32 -11
  197. package/esm/presentation/localization/bundles/fr-FR.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  198. package/esm/presentation/localization/bundles/fr-FR.localization-bundle.js +41 -20
  199. package/esm/presentation/localization/bundles/fr-FR.localization-bundle.js.map +1 -1
  200. package/esm/presentation/localization/bundles/it-IT.json +45 -24
  201. package/esm/presentation/localization/bundles/it-IT.localization-bundle.d.ts +32 -11
  202. package/esm/presentation/localization/bundles/it-IT.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  203. package/esm/presentation/localization/bundles/it-IT.localization-bundle.js +45 -24
  204. package/esm/presentation/localization/bundles/it-IT.localization-bundle.js.map +1 -1
  205. package/esm/presentation/localization/bundles/ja-JP.json +39 -18
  206. package/esm/presentation/localization/bundles/ja-JP.localization-bundle.d.ts +32 -11
  207. package/esm/presentation/localization/bundles/ja-JP.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  208. package/esm/presentation/localization/bundles/ja-JP.localization-bundle.js +39 -18
  209. package/esm/presentation/localization/bundles/ja-JP.localization-bundle.js.map +1 -1
  210. package/esm/presentation/localization/bundles/ko-KR.json +38 -17
  211. package/esm/presentation/localization/bundles/ko-KR.localization-bundle.d.ts +32 -11
  212. package/esm/presentation/localization/bundles/ko-KR.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  213. package/esm/presentation/localization/bundles/ko-KR.localization-bundle.js +38 -17
  214. package/esm/presentation/localization/bundles/ko-KR.localization-bundle.js.map +1 -1
  215. package/esm/presentation/localization/bundles/nl-NL.json +44 -23
  216. package/esm/presentation/localization/bundles/nl-NL.localization-bundle.d.ts +32 -11
  217. package/esm/presentation/localization/bundles/nl-NL.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  218. package/esm/presentation/localization/bundles/nl-NL.localization-bundle.js +44 -23
  219. package/esm/presentation/localization/bundles/nl-NL.localization-bundle.js.map +1 -1
  220. package/esm/presentation/localization/bundles/pl-PL.json +38 -17
  221. package/esm/presentation/localization/bundles/pl-PL.localization-bundle.d.ts +32 -11
  222. package/esm/presentation/localization/bundles/pl-PL.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  223. package/esm/presentation/localization/bundles/pl-PL.localization-bundle.js +38 -17
  224. package/esm/presentation/localization/bundles/pl-PL.localization-bundle.js.map +1 -1
  225. package/esm/presentation/localization/bundles/pt-BR.json +41 -20
  226. package/esm/presentation/localization/bundles/pt-BR.localization-bundle.d.ts +32 -11
  227. package/esm/presentation/localization/bundles/pt-BR.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  228. package/esm/presentation/localization/bundles/pt-BR.localization-bundle.js +41 -20
  229. package/esm/presentation/localization/bundles/pt-BR.localization-bundle.js.map +1 -1
  230. package/esm/presentation/localization/bundles/pt-PT.json +45 -23
  231. package/esm/presentation/localization/bundles/pt-PT.localization-bundle.d.ts +33 -11
  232. package/esm/presentation/localization/bundles/pt-PT.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  233. package/esm/presentation/localization/bundles/pt-PT.localization-bundle.js +45 -23
  234. package/esm/presentation/localization/bundles/pt-PT.localization-bundle.js.map +1 -1
  235. package/esm/presentation/localization/bundles/tr-TR.json +44 -23
  236. package/esm/presentation/localization/bundles/tr-TR.localization-bundle.d.ts +32 -11
  237. package/esm/presentation/localization/bundles/tr-TR.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  238. package/esm/presentation/localization/bundles/tr-TR.localization-bundle.js +44 -23
  239. package/esm/presentation/localization/bundles/tr-TR.localization-bundle.js.map +1 -1
  240. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-HK.json +303 -277
  241. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-HK.localization-bundle.d.ts +37 -11
  242. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-HK.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  243. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-HK.localization-bundle.js +303 -277
  244. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-HK.localization-bundle.js.map +1 -1
  245. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hans.json +42 -21
  246. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hans.localization-bundle.d.ts +32 -11
  247. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hans.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  248. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hans.localization-bundle.js +42 -21
  249. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hans.localization-bundle.js.map +1 -1
  250. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hant.json +52 -31
  251. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hant.localization-bundle.d.ts +32 -11
  252. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hant.localization-bundle.d.ts.map +1 -1
  253. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hant.localization-bundle.js +52 -31
  254. package/esm/presentation/localization/bundles/zh-Hant.localization-bundle.js.map +1 -1
  255. package/esm/presentation/scheduledEmail/DefaultScheduledEmailDialog/components/Attachments/AttachmentsSelect.d.ts.map +1 -1
  256. package/esm/presentation/scheduledEmail/DefaultScheduledEmailDialog/components/Attachments/AttachmentsSelect.js +2 -0
  257. package/esm/presentation/scheduledEmail/DefaultScheduledEmailDialog/components/Attachments/AttachmentsSelect.js.map +1 -1
  258. package/esm/presentation/scheduledEmail/DefaultScheduledEmailDialog/components/Attachments/WidgetAttachments.d.ts.map +1 -1
  259. package/esm/presentation/scheduledEmail/DefaultScheduledEmailDialog/components/Attachments/WidgetAttachments.js +9 -1
  260. package/esm/presentation/scheduledEmail/DefaultScheduledEmailDialog/components/Attachments/WidgetAttachments.js.map +1 -1
  261. package/esm/presentation/scheduledEmail/DefaultScheduledEmailDialog/hooks/useEditScheduledEmail.d.ts +3 -3
  262. package/esm/presentation/scheduledEmail/DefaultScheduledEmailDialog/hooks/useEditScheduledEmail.d.ts.map +1 -1
  263. package/esm/presentation/scheduledEmail/DefaultScheduledEmailDialog/hooks/useEditScheduledEmail.js +25 -13
  264. package/esm/presentation/scheduledEmail/DefaultScheduledEmailDialog/hooks/useEditScheduledEmail.js.map +1 -1
  265. package/esm/presentation/widget/insight/configuration/InsightAlertConfig/EditAlert.d.ts.map +1 -1
  266. package/esm/presentation/widget/insight/configuration/InsightAlertConfig/EditAlert.js +12 -7
  267. package/esm/presentation/widget/insight/configuration/InsightAlertConfig/EditAlert.js.map +1 -1
  268. package/esm/presentation/widget/insight/configuration/InsightAlertConfig/hooks/useEditAlert.d.ts +5 -1
  269. package/esm/presentation/widget/insight/configuration/InsightAlertConfig/hooks/useEditAlert.d.ts.map +1 -1
  270. package/esm/presentation/widget/insight/configuration/InsightAlertConfig/hooks/useEditAlert.js +16 -2
  271. package/esm/presentation/widget/insight/configuration/InsightAlertConfig/hooks/useEditAlert.js.map +1 -1
  272. package/esm/presentation/widget/insight/insightToTable.d.ts.map +1 -1
  273. package/esm/presentation/widget/insight/insightToTable.js +57 -6
  274. package/esm/presentation/widget/insight/insightToTable.js.map +1 -1
  275. package/esm/sdk-ui-dashboard.d.ts +193 -4
  276. package/package.json +18 -18
  277. package/styles/css/alerting.css +2 -0
  278. package/styles/css/alerting.css.map +1 -1
  279. package/styles/css/dashboard.css +32 -5
  280. package/styles/css/dashboard.css.map +1 -1
  281. package/styles/css/main.css +34 -5
  282. package/styles/css/main.css.map +1 -1
  283. package/styles/scss/alerting.scss +2 -0
  284. package/styles/scss/dashboard.scss +41 -5
@@ -1,17 +1,16 @@
1
1
  {
2
- "loading": "裝載。。。",
2
+ "loading": "載入中...",
3
3
  "untitled": "《無題》",
4
4
  "empty_value": "空值",
5
5
  "gs.list.cancel": "取消",
6
6
  "gs.list.apply": "應用",
7
- "messages.dashboardSaveSuccess": "偉大. 我哋保存咗你嘅儀錶板。",
8
- "options.menu.save.as": "另存為新品",
9
- "options.menu.save.as.tooltip": "無法保存空儀錶板。",
7
+ "messages.dashboardSaveSuccess": "很好. 我哋儲存咗你嘅儀錶板。",
8
+ "options.menu.save.as": "另存新檔",
9
+ "options.menu.save.as.tooltip": "無法儲存空儀錶板。",
10
10
  "messages.dashboardSaveFailed": "控制面板保存失敗。 刪除任何不可用的可視化效果,然後重試,或聯繫您的管理員。",
11
11
  "messages.dashboard.invalidDrills.title": "<b>一些交互已被刪除</b>",
12
- "messages.dashboard.invalidDrills.body.modern": "一個或多個儀表板/可視化/指標/屬性已被更改或刪除,導致從以下小組件中刪除了一些交互: <b>{listOfWidgetTitles}</b>",
13
- "messages.dashboard.invalidCustomUrlDrills.title": "<b>某些鑽取到URL交互不起作用</b>",
14
- "messages.dashboard.invalidCustomUrlDrills.body.modern": "自定義URL中嘅無效URL參數會導致以下小組件上嘅鑽取URL交互失敗: <b>{listOfWidgetTitles}</b>",
12
+ "messages.dashboard.invalidCustomUrlDrills.title": "<b>某些切入到URL交互不起作用</b>",
13
+ "messages.dashboard.invalidCustomUrlDrills.body.modern": "自定義URL中嘅無效URL參數會導致以下小組件上嘅切入URL交互失敗: <b>{listOfWidgetTitles}</b>",
15
14
  "messages.dashboard.expandable.showMore": "顯示更多",
16
15
  "messages.dashboard.expandable.showLess": "顯示簡要信息",
17
16
  "messages.drill.InteractionConfiguredSuccess": "已配置交互。",
@@ -22,40 +21,40 @@
22
21
  "options.menu.schedule.email": "排程匯出",
23
22
  "options.menu.delete": "刪除",
24
23
  "dialogs.export.cells": "細胞",
25
- "dialogs.export.filters": "可視化上下文",
26
- "dialogs.export.includeFilters": "包括應用嘅過濾器",
27
- "dialogs.export.headline": "導出到XLSX",
28
- "dialogs.export.submit": "出口",
29
- "dialogs.schedule.email.delete.success": "成功! 你預定嘅電子郵件已刪除。",
30
- "dialogs.schedule.email.submit.success": "成功! 您的儀錶板已安排透過電子郵件發送。",
31
- "dialogs.schedule.email.submit.error": "無法計劃儀錶板。 請稍後再試。",
32
- "dialogs.schedule.email.save.success": "成功! 您的日程安排已保存。",
33
- "dialogs.schedule.email.save.error": "無法保存計劃。 請稍後再試。",
34
- "dialogs.save.as.new.title": "將儀表板另存為新儀表板",
35
- "dialogs.save.as.new.desc": "為新儀表板指定一個新的描述性名稱,以便以後更容易找到它。",
24
+ "dialogs.export.filters": "可視化情景",
25
+ "dialogs.export.includeFilters": "包括應用嘅篩選器",
26
+ "dialogs.export.headline": "匯出為XLSX",
27
+ "dialogs.export.submit": "匯出",
28
+ "dialogs.schedule.email.delete.success": "成功! 你排程嘅電子郵件已刪除。",
29
+ "dialogs.schedule.email.submit.success": "成功! 您的儀錶板已排程透過電子郵件發送。",
30
+ "dialogs.schedule.email.submit.error": "無法排程儀錶板。 請稍後再試。",
31
+ "dialogs.schedule.email.save.success": "成功! 您的排程已儲存。",
32
+ "dialogs.schedule.email.save.error": "無法儲存排程。 請稍後再試。",
33
+ "dialogs.save.as.new.title": "將儀錶板另存為新儀錶板",
34
+ "dialogs.save.as.new.desc": "為新儀錶板指定一個新的描述性名稱,以便以後更容易找到它。",
36
35
  "dialogs.save.as.new.default.title": "副本 {title}",
37
- "dialogs.save.as.new.alertsAndEmailsMessage": "警報和電子郵件計劃唔會重複",
38
- "dialogs.save.as.new.alertsMessage": "警報唔會重複",
39
- "dialogs.save.as.new.emailsMessage": "電子郵件計劃唔會重複",
36
+ "dialogs.save.as.new.alertsAndEmailsMessage": "警示和電子郵件排程不會重複",
37
+ "dialogs.save.as.new.alertsMessage": "警示唔會重複",
38
+ "dialogs.save.as.new.emailsMessage": "電子郵件排程不會重複",
40
39
  "cancelConfirmationDialog.headline": "放棄更改?",
41
40
  "cancelConfirmationDialog.message": "所有更改都將賴",
42
41
  "cancelConfirmationDialog.submitButtonText": "放棄更改",
43
42
  "deleteDashboardDialog.headline": "刪除儀錶板?",
44
43
  "deleteDashboardDialog.submitButtonText": "刪除",
45
- "deleteDashboardDialog.alertsAndEmailsMessage": "為此儀錶板設置嘅所有警報和計劃電子郵件都將被刪除。",
46
- "deleteDashboardDialog.alertsMessage": "為此儀錶板設置嘅所有警報都將被刪除。",
47
- "deleteDashboardDialog.emailsMessage": "為此儀錶板設置嘅所有計劃電子郵件都將被刪除。",
48
- "deleteDashboardDialog.drillMessage": "由其他儀錶板鑽取到此儀錶板嘅所有操作都將被刪除。",
44
+ "deleteDashboardDialog.alertsAndEmailsMessage": "為此儀錶板設置嘅所有警示和排程電子郵件都將被刪除。",
45
+ "deleteDashboardDialog.alertsMessage": "為此儀錶板設置嘅所有警示都將被刪除。",
46
+ "deleteDashboardDialog.emailsMessage": "為此儀錶板設置嘅所有排程電子郵件都將被刪除。",
47
+ "deleteDashboardDialog.drillMessage": "由其他儀錶板切入到此儀錶板嘅所有操作都將被刪除。",
49
48
  "create.dashboard": "創建儀錶板",
50
- "drill_modal_picker.drill-down": "向下鑽取",
51
- "drill_modal_picker.drill-into": "深入了解",
49
+ "drill_modal_picker.drill-down": "向下切入",
50
+ "drill_modal_picker.drill-into": "深入切入",
52
51
  "drill_modal_picker.cross-filter": "交叉過濾器",
53
52
  "drill_modal_picker.more.details": "更多詳情",
54
53
  "drillModal.backToTop": "返回頁首",
55
54
  "filters.allTime.previousPeriod": "上一期",
56
55
  "filters.allTime.lastYear": "上一年",
57
56
  "filters.minute.previousPeriod": "上一頁分鐘",
58
- "filters.hour.previousPeriod": "上一個鐘頭",
57
+ "filters.hour.previousPeriod": "上一個小時",
59
58
  "filters.day.previousPeriod": "昨日。 {n, plural, one {天} other {#d}}",
60
59
  "filters.week.previousPeriod": "昨日。 {n, plural, one {周} other {#w}}",
61
60
  "filters.month.previousPeriod": "昨日。 {n, plural, one {月} other {#m}}",
@@ -63,31 +62,31 @@
63
62
  "filters.year.previousPeriod": "昨日。 {n, plural, one {年} other {#y}}",
64
63
  "filters.alertMessage.relativePreset": "係 {calendarIcon} {range}",
65
64
  "filters.alertMessage.relativePreset.inPeriod": "在時期 {calendarIcon} {range}",
66
- "filters.config.warning.multipleProjectConfigs": "有多個項目日期篩選器配置與此項目關聯。 使用了第一個。",
65
+ "filters.config.warning.multipleProjectConfigs": "有多個專案日期篩選器配置與此專案關聯。 使用了第一個。",
67
66
  "filters.config.warning.multipleWorkspacesConfigs": "有多個工作區日期篩選器配置與此工作區關聯。 使用了第一個。",
68
67
  "filters.config.warning.selectedFilterNotValid": "默認篩選器選項無效,而是使用第一個可用選項。",
69
- "filters.config.warning.allOptionsHidden": "儀表板日期篩選器配置被忽略,因為它會隱藏所有篩選器選項。",
70
- "filters.config.warning.conflictingIdentifiers": "儀表板日期篩選器配置被忽略,因為它包含具有相同標識符嘅日期篩選器選項。",
71
- "filters.config.warning.notAvailable": "項目日期篩選器配置未定義,抑或你冇訪問權限。",
72
- "filters.config.warning.workspace.notAvailable": "工作區日期篩選器配置未定義,抑或你冇訪問權限。",
68
+ "filters.config.warning.allOptionsHidden": "儀錶板日期篩選器配置被忽略,因為它會隱藏所有篩選器選項。",
69
+ "filters.config.warning.conflictingIdentifiers": "儀錶板日期篩選器配置被忽略,因為它包含具有相同標識符嘅日期篩選器選項。",
70
+ "filters.config.warning.notAvailable": "專案日期篩選器配置未定義,抑或你冇存取權限。",
71
+ "filters.config.warning.workspace.notAvailable": "工作區日期篩選器配置未定義,抑或你冇存取權限。",
73
72
  "filters.configurationPanel.header": "篩選器",
74
73
  "filters.configurationPanel.sectionHeader.interactions": "相互作用",
75
- "filters.configurationPanel.crossFiltering.toggle": "交叉過濾",
76
- "kpi.noData": "冇當前過濾器設置嘅數據。 嘗試更換過濾器。",
74
+ "filters.configurationPanel.crossFiltering.toggle": "交叉篩選",
75
+ "kpi.noData": "冇當前篩選器設置嘅數據。 嘗試更換篩選器。",
77
76
  "kpiPop.change": "改變",
78
77
  "dialogs.schedule.email.filters": "過濾器({count})",
79
- "dialogs.schedule.email.filters.not.saved": "喺計劃中保存嘅儀錶板篩選器唔會受到影響。",
80
- "dialogs.schedule.email.attachment.filter": "(使用當前設置嘅過濾器)",
78
+ "dialogs.schedule.email.filters.not.saved": "喺排程中儲存嘅儀錶板篩選器唔會受到影響。",
79
+ "dialogs.schedule.email.attachment.filter": "(使用當前設置嘅篩選器)",
81
80
  "dialogs.schedule.email.attachment.label": "附件:",
82
81
  "dialogs.schedule.email.attachments.label": "附件",
83
82
  "dialogs.schedule.email.attachment.select": "選擇附件",
84
83
  "dialogs.schedule.email.attachment.select.disabled.message": "此儀錶板唔包含任何可視化效果。",
85
84
  "dialogs.schedule.email.attachment.select.dashboard.header": "儀錶板( PDF )",
86
85
  "dialogs.schedule.email.attachment.select.widgets.header": "可視化效果(CSV、XLSX)",
87
- "dialogs.schedule.email.headline": "安排電子郵件遞送",
88
- "dialogs.schedule.email.heading": "計劃導出",
86
+ "dialogs.schedule.email.headline": "排程電子郵件遞送",
87
+ "dialogs.schedule.email.heading": "排程匯出",
89
88
  "dialogs.schedule.email.message.label": "消息",
90
- "dialogs.schedule.email.unsubscribed.recipients": "{n, plural, one {1個收件人未訂閱} other {#收件人已}}取消訂閱此計劃。",
89
+ "dialogs.schedule.email.unsubscribed.recipients": "{n, plural, one {1個收件人未訂閱} other {#收件人已}}取消訂閱此排程。",
91
90
  "dialogs.schedule.email.repeats.label": "重複:",
92
91
  "dialogs.schedule.email.repeats.execute.on.dayOfMonth": "當日 {date}",
93
92
  "dialogs.schedule.email.repeats.execute.on.dayOfWeek": "{week, select, 1 {上第一} 2 {第二} 3 {第三} 4 {第四} other {末}} {day}",
@@ -95,7 +94,7 @@
95
94
  "dialogs.schedule.email.repeats.frequencies.day": "{n, plural, one {白天} other {}}",
96
95
  "dialogs.schedule.email.repeats.frequencies.month": "{n, plural, one {月} other {月}}",
97
96
  "dialogs.schedule.email.repeats.frequencies.week": "{n, plural, one {周} other {周}}",
98
- "dialogs.schedule.email.repeats.types.custom": "習慣",
97
+ "dialogs.schedule.email.repeats.types.custom": "自定義",
99
98
  "dialogs.schedule.email.repeats.types.daily": "日常",
100
99
  "dialogs.schedule.email.repeats.types.monthly": "月上一秒第三四 {week, select, 1 {上第一} 2 {第二} 3 {第三} 4 {第四} other {末}} {day}",
101
100
  "dialogs.schedule.email.repeats.types.weekly": "每周 {day}",
@@ -103,41 +102,41 @@
103
102
  "dialogs.schedule.email.time.label": "首次出現:",
104
103
  "dialogs.schedule.email.to.label": "自",
105
104
  "dialogs.schedule.email.message.placeholder": "你好,你預定嘅電郵已經準備就緒。 你可以喺附件中下載儀表板。",
106
- "dialogs.schedule.email.submit": "附表",
107
- "dialogs.schedule.email.save": "",
105
+ "dialogs.schedule.email.submit": "排程",
106
+ "dialogs.schedule.email.save": "儲存",
108
107
  "dialogs.schedule.email.format.options": "格式選項",
109
108
  "dialogs.schedule.email.insight.format": "可視化格式:",
110
- "dialogs.schedule.email.show.filters": "顯示應用了哪些過濾器",
111
- "dialogs.schedule.management.title": "計劃導出",
112
- "dialogs.schedule.management.delete": "刪除計劃。",
109
+ "dialogs.schedule.email.show.filters": "顯示應用了哪些篩選器",
110
+ "dialogs.schedule.management.title": "排程匯出",
111
+ "dialogs.schedule.management.delete": "刪除排程。",
113
112
  "dialogs.schedule.management.delete.dialog": "刪除計劃?",
114
- "dialogs.schedule.management.delete.dialog.confirm": "<b>該計劃</b> 將被永久刪除。",
113
+ "dialogs.schedule.management.delete.dialog.confirm": "<b>該排程</b> 將被永久刪除。",
115
114
  "dialogs.schedule.management.noSchedules": "冇計劃嘅導出。{br}新建。",
116
- "dialogs.schedule.management.noSchedules.byUser": "你尚未安排任何導出。{br}立即添加一個。",
117
- "dialogs.schedule.management.addSchedule": "添加計劃",
115
+ "dialogs.schedule.management.noSchedules.byUser": "你尚未排程任何匯出。{br}立即添加一個。",
116
+ "dialogs.schedule.management.addSchedule": "添加排程",
118
117
  "dialogs.schedule.management.recipients": "{n, plural, one {#接收者} other {#接收者}}",
119
- "dialogs.schedule.management.recipients.onlyYou": "就得你",
120
- "dialogs.schedule.management.attachments.dashboard": "擋泥板",
118
+ "dialogs.schedule.management.recipients.onlyYou": "只有你",
119
+ "dialogs.schedule.management.attachments.dashboard": "儀錶板",
121
120
  "dialogs.schedule.management.attachments.widgets": "{n, plural, one {#可視化} other {#可視化}}",
122
121
  "dialogs.schedule.management.attachments.mixed": "儀錶板同 {n, plural, one {#可視化} other {#可視化}}",
123
- "dialogs.schedule.management.load.error": "加載失敗。 請稍後再試。",
124
- "dialogs.schedule.management.delete.error": "無法刪除計劃。 請稍後再試。",
125
- "dialogs.schedule.management.tab.all": "",
126
- "dialogs.schedule.management.tab.user": "由我創造",
122
+ "dialogs.schedule.management.load.error": "載入失敗。 請稍後再試。",
123
+ "dialogs.schedule.management.delete.error": "無法刪除排程。 請稍後再試。",
124
+ "dialogs.schedule.management.tab.all": "所有",
125
+ "dialogs.schedule.management.tab.user": "由我創建",
127
126
  "options.menu.schedule.email.recipient.invalid": "唔係一個有效的電子郵件地址。",
128
127
  "options.menu.schedule.email.recipient.warning.existed": "你已添加此收件人。",
129
128
  "options.menu.schedule.email.recipient.warning.belong.workspace": "此電子郵件地址唔屬於此工作區。 接收者可能會收到敏感數據。",
130
- "options.menu.schedule.email.recipient.external.not.allowed": "此電子郵件地址唔屬於此工作區。 只有計劃嘅作者才能添加此電子郵件地址。",
129
+ "options.menu.schedule.email.recipient.external.not.allowed": "此電子郵件地址唔屬於此工作區。 只有排程嘅作者才能添加此電子郵件地址。",
131
130
  "delete": "刪除",
132
131
  "close": "關閉",
133
132
  "cancel": "取消",
134
133
  "gs.date.today": "今日",
135
134
  "gs.date.tomorrow": "聽日",
136
- "gs.date.yesterday": "琴日",
137
- "kpi.alertBox.title": "設置KPI更改警報",
135
+ "gs.date.yesterday": "昨日",
136
+ "kpi.alertBox.title": "設置KPI更改警示",
138
137
  "kpi.alertBox.example": "例如",
139
- "kpi.alertBox.unverifiedEmail": "抱歉,你無法設置提醒。 確保您的電子郵件已通過驗證。 如果這沒有幫助,請讓您的管理員更新您的權限。",
140
- "kpi.alertBox.disabledInReadOnly": "在只讀模式下禁用警報",
138
+ "kpi.alertBox.unverifiedEmail": "抱歉,你無法設置警示。 確保您的電子郵件已通過驗證。 如果這沒有幫助,請讓您的管理員更新您的權限。",
139
+ "kpi.alertBox.disabledInReadOnly": "在唯讀模式下禁用警示",
141
140
  "kpi.error.view": "無法顯示KPI。 請與管理員聯繫以修復KPI定義。",
142
141
  "kpiAlertDialog.delete": "刪除",
143
142
  "kpiAlertDialog.deleting": "刪除...",
@@ -145,62 +144,61 @@
145
144
  "kpiAlertDialog.emailMeWhen": "{emailMe} 当此KPI為",
146
145
  "kpiAlertDialog.emailInfo": "電子郵件將發送至 {userEmail}",
147
146
  "kpiAlertDialog.invalidNumber": "<strong>此數字無效。</strong>{br}請仔細檢查,然後重試。",
148
- "kpiAlertDialog.filtersDiffer": "現時,KPI嘅篩選方式與設置警報時不同。",
149
- "kpiAlertDialog.filtersApply": "把警報過濾器應用於儀錶板",
150
- "kpiAlertDialog.savingFailed": "保存警報失敗。 請再試一次。",
151
- "kpiAlertDialog.deleteingFailed": "刪除警報失敗。 請再試一次。",
152
- "kpiAlertDialog.brokenAlert": "損壞嘅警報",
153
- "kpiAlertDialog.brokenAlertAppeal": "若要查看正確嘅KPI值,請更新此警報中嘅篩選器。 您也可以刪除警報。",
154
- "kpiAlertDialog.removedFilters": "從儀表板中刪除的過濾器",
147
+ "kpiAlertDialog.filtersDiffer": "現時,KPI嘅篩選方式與設置警示時不同。",
148
+ "kpiAlertDialog.filtersApply": "把警示篩選器應用於儀錶板",
149
+ "kpiAlertDialog.savingFailed": "儲存警示失敗。 請再試一次。",
150
+ "kpiAlertDialog.deleteingFailed": "刪除警示失敗。 請再試一次。",
151
+ "kpiAlertDialog.brokenAlert": "損壞嘅警示",
152
+ "kpiAlertDialog.brokenAlertAppeal": "若要查看正確嘅KPI值,請更新此警報中嘅篩選器。 您也可以刪除警示。",
153
+ "kpiAlertDialog.removedFilters": "從儀錶板中刪除的篩選器",
155
154
  "kpiAlertDialog.ignoredFilters": "此KPI忽略嘅篩選器",
156
155
  "kpiAlertDialog.updateTitle": "更新",
157
- "kpiAlertDialog.updateBrokenTitle": "更新過濾器",
158
- "kpiAlertDialog.updatingTitle": "更新。。。",
156
+ "kpiAlertDialog.updateBrokenTitle": "更新篩選器",
157
+ "kpiAlertDialog.updatingTitle": "更新...",
159
158
  "kpiAlertDialog.updateBrokenFailed": "更新篩選器失敗。 請再試一次。",
160
- "kpiAlertDialog.setTitle": "設置警報",
159
+ "kpiAlertDialog.setTitle": "設置警示",
161
160
  "kpiAlertDialog.settingTitle": "設置...",
162
161
  "kpiAlertDialog.threshold.above": "以上",
163
162
  "kpiAlertDialog.threshold.below": "下面",
164
- "kpiAlertDialog.withAttributeFilters": "{numFilters} 應用更多{numFilters, select, 1 {過濾器} other {過濾器}} ",
165
- "messages.exportResultError": "無法導出數據。 請稍後再試。",
163
+ "kpiAlertDialog.withAttributeFilters": "{numFilters} 應用更多{numFilters, select, 1 {篩選器} other {篩選器}} ",
164
+ "messages.exportResultError": "無法匯出數據。 請稍後再試。",
166
165
  "messages.exportResultRestrictedError": "你無法導出此可視化效果,因為它包含受限數據。",
167
- "messages.exportResultStart": "導出中",
168
- "messages.exportResultSuccess": "導出成功。",
166
+ "messages.exportResultStart": "匯出中",
167
+ "messages.exportResultSuccess": "匯出成功。",
169
168
  "messages.sharingChangedSuccess": "共享已更新。",
170
169
  "messages.sharingChangedError.general": "無法更新共享設置。 請稍後再試。",
171
- "messages.sharingDialogError.general": "無法加載共享設置。 請稍後再試。",
170
+ "messages.sharingDialogError.general": "無法載入共享設置。 請稍後再試。",
172
171
  "visualization.dataTooLarge.headline": "顯示嘅數據啲過多",
173
- "visualization.dataTooLarge.text": "嘗試將一個或多個過濾器應用於儀表板。",
172
+ "visualization.dataTooLarge.text": "嘗試將一個或多個篩選器應用於儀錶板。",
174
173
  "visualization.execute_protected_report.headline": "你無權查看此報告",
175
174
  "visualization.execute_protected_report.text": "請與管理員聯繫。",
176
- "visualization.alert_not_supported": "靜態日期期間唔撐警報",
177
- "visualization.empty.headline": "冇啱您的過濾器選擇嘅數據",
175
+ "visualization.alert_not_supported": "靜態日期期間不支援警示",
176
+ "visualization.empty.headline": "冇啱您的篩選器選擇嘅數據",
178
177
  "visualization.error.headline": "抱歉,我哋無法顯示此可視化效果",
179
178
  "visualization.error.text": "請與管理員聯繫。",
180
- "options.button.bubble": "導出可視化數據",
181
- "options.menu.export.CSV": "CSV格式",
182
- "options.menu.export.XLSX": "XLSX系列",
183
- "options.menu.unsupported.error": "目前無法導出可視化效果。 嘗試應用不同的過濾器,或使用不同的指標或屬性。",
184
- "options.menu.unsupported.loading": "目前無法導出見解。",
179
+ "options.button.bubble": "匯出可視化數據",
180
+ "options.menu.export.CSV": "逗號分隔值",
181
+ "options.menu.export.XLSX": "XLSX",
182
+ "options.menu.unsupported.loading": "目前無法匯出可視化效果。",
185
183
  "export.defaultTitle": "無標題可視化",
186
- "export_unsupported.disabled": "唔支持導出",
187
- "widget.options.menu.exportToCSV": "導出到CSV",
188
- "widget.options.menu.exportToXLSX": "導出到XLSX",
189
- "widget.options.menu.scheduleExport": "計劃導出",
184
+ "export_unsupported.disabled": "不支持匯出",
185
+ "widget.options.menu.exportToCSV": "匯出到CSV",
186
+ "widget.options.menu.exportToXLSX": "匯出為XLSX",
187
+ "widget.options.menu.scheduleExport": "排程匯出",
190
188
  "share.button.text": "共享",
191
189
  "dashboard.error.empty.heading": "此儀錶板係空嘅",
192
190
  "dashboard.error.empty.text": "已刪除所有可視化效果。",
193
- "dashboard.shareDialog.underLenientControl.label": "如果其他用戶鑽取到此儀錶板,則可以訪問此儀錶板",
191
+ "dashboard.shareDialog.underLenientControl.label": "如果其他使用者切入到此儀錶板,則可以訪問此儀錶板",
194
192
  "dashboard.shareDialog.lock.label": "只有管理員才能編輯此儀錶板",
195
193
  "header.lockStatus.tooltip": "<b>此儀錶板已鎖定。</b> 只有管理員才能編輯此儀錶板。",
196
194
  "header.shareStatus.private.text": "私人",
197
- "header.shareStatus.private.strict.tooltip": "只有您可以查看和編輯此儀表板。",
198
- "header.shareStatus.private.not.strict.tooltip": "創建者可以編輯此儀表板。 具有適當用戶角色嘅其他用戶可以喺鑽取到此儀錶板時編輯此儀錶板。",
199
- "dashboard.shareDialog.removeAccessGranteeTooltip": "刪除對此儀錶板嘅訪問權限。",
200
- "dashboard.shareDialog.removeAccessCreatorTooltip": "創建此儀錶板嘅用戶。 創作者無法被移除。",
195
+ "header.shareStatus.private.strict.tooltip": "只有您可以查看和編輯此儀錶板。",
196
+ "header.shareStatus.private.not.strict.tooltip": "創建者可以編輯此儀錶板。 具有適當用戶角色嘅其他使用者可以喺切入到此儀錶板時編輯此儀錶板。",
197
+ "dashboard.shareDialog.removeAccessGranteeTooltip": "刪除對此儀錶板嘅存取權限。",
198
+ "dashboard.shareDialog.removeAccessCreatorTooltip": "創建此儀錶板嘅使用者。 創作者無法被移除。",
201
199
  "attributesDropdown.placeholder": "搜尋...",
202
200
  "attributesDropdown.configuration": "配置",
203
- "attributesDropdown.save": "",
201
+ "attributesDropdown.save": "儲存",
204
202
  "attributesDropdown.filterBy": "篩選依據",
205
203
  "attributesDropdown.displayValuesAs": "將值顯示為",
206
204
  "attributesDropdown.title": "標題",
@@ -214,49 +212,48 @@
214
212
  "attributesDropdown.details.dataset": "數據",
215
213
  "attributesDropdown.details.values": "值",
216
214
  "attributesDropdown.details.shortening_decoration": "… 同{count}更多",
217
- "attributesDropdown.removeTooltip": "從儀表板中刪除",
215
+ "attributesDropdown.removeTooltip": "從儀錶板中刪除",
218
216
  "layout.header.characters.left": "{currentCharactersCount} / {maximumCharactersCount} 剩餘字符數",
219
217
  "layout.header.add.title.placeholder": "在此處添加標題...",
220
218
  "layout.header.add.description.placeholder": "在此處添加描述...",
221
219
  "error": "錯誤",
222
220
  "controlButtons.edit.value": "編輯",
223
- "controlButtons.saveAndPublish.value": "保存並發佈",
224
- "controlButtons.save.value": "",
225
- "controlButtons.saveAndPublish.title": "所有更改將立即對可以訪問此儀表板嘅每個人可見。",
226
- "controlButtons.saveAsPrivate.title": "所有更改都將被保存。",
227
- "controlButtons.saveAndPublish.disable.empty.title": "無法保存空儀錶板",
228
- "controlButtons.saveAndPublish.disable.noChanges.title": "無需保存任何更改",
229
- "controlButtons.saving.value": "儲蓄。。。",
230
- "gs.visualizationsList.tabs.all": "",
231
- "gs.visualizationsList.tabs.my": "由我創造",
221
+ "controlButtons.saveAndPublish.value": "儲存並發佈",
222
+ "controlButtons.save.value": "儲存",
223
+ "controlButtons.saveAndPublish.title": "所有更改將立即對可以存取此儀錶板嘅每個人可見。",
224
+ "controlButtons.saveAsPrivate.title": "所有更改都將被儲存。",
225
+ "controlButtons.saveAndPublish.disable.empty.title": "無法儲存空儀錶板",
226
+ "controlButtons.saveAndPublish.disable.noChanges.title": "無需儲存任何更改",
227
+ "controlButtons.saving.value": "儲存...",
228
+ "gs.visualizationsList.tabs.all": "所有",
229
+ "gs.visualizationsList.tabs.my": "由我創建",
232
230
  "visualizationsList.noInsights": "此工作區唔包含任何可視化效果。",
233
231
  "visualizationsList.create": "創建可視化效果",
234
232
  "visualizationsList.noUserInsights": "未創建任何可視化效果。",
235
233
  "visualizationsList.noVisualizationsFound": "冇匹配嘅可視化效果。",
236
- "search_insights": "搜索所有可視化效果…",
237
- "save.as.new": "另存為新品",
234
+ "search_insights": "搜尋所有可視化效果…",
235
+ "save.as.new": "另存新檔",
238
236
  "addPanel.deleteItem": "拖放以移除",
239
237
  "addPanel.newItem": "新項目",
240
- "addPanel.attributeFilter": "屬性過濾器",
241
- "addPanel.filter": "濾波器",
238
+ "addPanel.attributeFilter": "屬性篩選器",
239
+ "addPanel.filter": "篩選器",
242
240
  "addPanel.attributeFilter.tooltip.no_attributes": "屬性篩選器需要屬性。",
243
241
  "addPanel.attributeFilter.tooltip.no_items": "篩選器需要屬性或日期數據集。",
244
242
  "addPanel.attributeFilter.tooltip.no_attributes.link": "瞭解更多信息",
245
243
  "addPanel.kpi": "關鍵績效指標",
246
244
  "addPanel.richText": "富文本",
247
- "addPanel.kpi.tooltip.no_measures": "關鍵績效指標需要一個指標。",
248
245
  "addPanel.kpi.tooltip.no_measures.link": "瞭解更多信息",
249
246
  "visualizationsList.dragToAdd": "拖動以添加",
250
- "visualizationsList.savedVisualizations": "保存嘅可視化效果",
247
+ "visualizationsList.savedVisualizations": "儲存嘅可視化效果",
251
248
  "configurationPanel.drillConfig.selectDashboard": "選擇儀錶板…",
252
249
  "configurationPanel.drillConfig.drillIntoDashboard.searchPlaceholder": "搜索所有儀錶板…",
253
250
  "configurationPanel.drillConfig.forbiddenDashboard": "(未與您分享)",
254
- "configurationPanel.drillConfig.forbiddenDashboard.tooltip": "Dashboard唔會與你共享,但其他用戶可以訪問此Dashboard。",
255
- "configurationPanel.drillConfig.notSharedDashboard.tooltip": "Dashboard唔會與你共享,但所有用戶都可以訪問它,如果佢哋鑽取到它。",
256
- "configurationPanel.remove.form.dashboard": "從儀表板中刪除",
251
+ "configurationPanel.drillConfig.forbiddenDashboard.tooltip": "儀錶板不會與你共享,但其他使用者可以存取此儀錶板。",
252
+ "configurationPanel.drillConfig.notSharedDashboard.tooltip": "儀錶板不會與你共享,但所有使用者都可以透過切入存取。",
253
+ "configurationPanel.remove.form.dashboard": "從儀錶板中刪除",
257
254
  "filterBar.filter.drop": "拖放以添加",
258
255
  "filterBar.filter.addFilterPlaceholder": "拖{icon}到呢度",
259
- "filterBar.filter.dropzone.tooltip": "將屬性過濾器拖動到此處。",
256
+ "filterBar.filter.dropzone.tooltip": "將屬性篩選器拖動到此處。",
260
257
  "filterBar.filter.dropzone.tooltip.generic": "將過濾器拖動到此處。",
261
258
  "configurationPanel.title": "配置",
262
259
  "configurationPanel.comparison": "比較",
@@ -267,12 +264,8 @@
267
264
  "configurationPanel.comparisonTypeItems.noComparison": "沒有可比性",
268
265
  "configurationPanel.comparisonDirectionItems.green": "綠",
269
266
  "configurationPanel.comparisonDirectionItems.red": "紅",
270
- "configurationPanel.unlistedMetric": "未列出嘅指標",
271
- "configurationPanel.unlistedMetricIconTitle": "此指標係隱藏嘅。 只有你能看到它。",
272
- "configurationPanel.selectMeasurePlaceholder": "選擇指標...",
273
267
  "configurationPanel.selectComparisonPlaceholder": "選擇比較...",
274
268
  "configurationPanel.selectComparisonDirectionPlaceholder": "選擇正/負",
275
- "configurationPanel.measure": "度量",
276
269
  "configurationPanel.filterBy": "篩選依據",
277
270
  "configurationPanel.date": "日期",
278
271
  "configurationPanel.dateAs": "如",
@@ -280,25 +273,24 @@
280
273
  "configurationPanel.kpiCantBeFilteredByAttribute": "KPI唔可以透過 {attributeName} 進行篩選。 取消選中該複選框。",
281
274
  "configurationPanel.vizCantBeFilteredByDate": "無法按日期篩選可視化效果。 取消選中該複選框。",
282
275
  "configurationPanel.kpiCantBeFilteredByDate": "KPI唔可以按日期篩選。 取消選中該複選框。",
283
- "configurationPanel.unrelatedVizDateInfo": "\"{dateDataSet}\" 無法再應用於可視化效果。 選擇其他維度或編輯可視化效果。",
276
+ "configurationPanel.unrelatedVizDateInfo": "\"{dateDataSet}\"無法再應用於見解。 選擇其他維度或編輯見解。",
284
277
  "configurationPanel.unrelatedKpiDateInfo": "\"{dateDataSet}\" 唔可以再應用於KPI。 選擇其他維度或編輯KPI。",
285
- "configurationPanel.breakAlertWarning": "\n 用戶已設定{numAlerts} {numAlerts, select, 1 {警報} other {警報}}\n 對於這個 KPI。修改KPI會影響{numAlerts, select, 1 {此警報} other {這些警報}}。\n",
286
- "configurationPanel.drillIntoDashboard": "鑽取到儀錶板",
287
- "configurationPanel.noLinkableDashboards": "冇可連結到嘅咪錶板",
278
+ "configurationPanel.breakAlertWarning": "\n 使用者已設定{numAlerts} {numAlerts, select, 1 {警示} other {警示}}\n 對於這個 KPI。修改KPI會影響{numAlerts, select, 1 {此警示} other {這些警示}}。\n ",
279
+ "configurationPanel.drillIntoDashboard": "切入到儀錶板",
280
+ "configurationPanel.noLinkableDashboards": "冇可連結到嘅儀錶板",
288
281
  "configurationPanel.selectDashboard": "選擇儀錶板",
289
282
  "configurationPanel.interactions": "相互作用",
290
- "configurationPanel.drillConfig.interactions": "鑽取交互",
283
+ "configurationPanel.drillConfig.interactions": "切入交互",
291
284
  "configurationPanel.drillConfig.addInteraction": "添加交互",
292
285
  "configurationPanel.drillConfig.clickHint": "当我點擊時",
293
- "configurationPanel.drillConfig.measureValue": "指標嘅值",
294
286
  "configurationPanel.drillConfig.attributeValue": "屬性值",
295
287
  "configurationPanel.drillConfig.selectTarget": "我諗",
296
288
  "configurationPanel.drillConfig.clickHintItem": "當我點擊<addon>(值)</addon>時",
297
- "configurationPanel.drillConfig.drillIntoDashboard": "鑽取到儀錶板",
289
+ "configurationPanel.drillConfig.drillIntoDashboard": "切入到儀錶板",
298
290
  "configurationPanel.drillConfig.drillIntoInsight": "深入了解可視化效果",
299
- "configurationPanel.drillConfig.drillDown": "向下鑽取",
300
- "configurationPanel.drillConfig.disableDrillDownTooltip": "在此可視化嘅配置中,“向下鑽取”處於關閉狀態。",
301
- "configurationPanel.drillConfig.drillIntoUrl": "鑽取到URL",
291
+ "configurationPanel.drillConfig.drillDown": "向下切入",
292
+ "configurationPanel.drillConfig.disableDrillDownTooltip": "在此可視化嘅配置中,“向下切入”處於關閉狀態。",
293
+ "configurationPanel.drillConfig.drillIntoUrl": "切入到URL",
302
294
  "configurationPanel.drillConfig.drillIntoUrl.invalidCustomUrl": "無效嘅URL參數",
303
295
  "configurationPanel.drillConfig.select": "選擇操作...",
304
296
  "configurationPanel.drillConfig.drillIntoDashboard.dateFilterWarning": "可視化效果中嘅日期屬性值唔會被傳輸以篩選目標儀錶板。",
@@ -308,13 +300,10 @@
308
300
  "configurationPanel.visualprops.sectionDescription": "描述",
309
301
  "configurationPanel.visualprops.inheritDescription": "繼承",
310
302
  "configurationPanel.visualprops.inheritDescriptionHelp": "從可視化效果繼承說明。",
311
- "configurationPanel.visualprops.inheritKpiDescriptionHelp": "從指標繼承描述。",
312
- "configurationPanel.visualprops.customDescription": "習慣",
303
+ "configurationPanel.visualprops.customDescription": "自定義",
313
304
  "configurationPanel.visualprops.customDescriptionHelp": "為此可視化效果實例添加自定義說明。",
314
305
  "configurationPanel.visualprops.customKpiDescriptionHelp": "添加自定義描述。",
315
306
  "configurationPanel.visualprops.noneDescription": "冇",
316
- "configurationPanel.visualprops.includeMetrics": "包括指標說明",
317
- "configurationPanel.visualprops.includeMetricsHelp": "顯示部分,其中包含可視化度量列表及其描述。",
318
307
  "configurationPanel.visualprops.descriptionPlaceholder": "添加描述...",
319
308
  "configurationPanel.drillIntoUrl.defaultButtonValue": "選擇網址",
320
309
  "configurationPanel.drillIntoUrl.attributeUrlSectionTitle": "屬性標籤中嘅超連結",
@@ -323,23 +312,23 @@
323
312
  "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.editUrlTitle": "編輯自定義網址",
324
313
  "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.textAreaLabel": "網址",
325
314
  "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.parametersPanelLabel": "參數",
326
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.parametersPanelTooltip": "參數是佔位符,在鑽取過程中會被動態值替換。",
327
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.addParameterButtonLabel": "",
315
+ "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.parametersPanelTooltip": "參數是佔位元,在切入過程中會被動態值替換。",
316
+ "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.addParameterButtonLabel": "增加",
328
317
  "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.parameterDetailType": "類型",
329
318
  "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.parameterDetailLabel": "標籤",
330
319
  "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.parameterDetailValues": "{numberOfValues, plural, one {價值} other {值}}",
331
320
  "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.parameterDetailMoreValues": "... 同{count}更多",
332
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.insightIdParameterLabel": "可視化ID",
333
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.clientIdParameterLabel": "客戶耑ID",
334
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.dataProductIdParameterLabel": "數據產品ID",
335
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.projectIdParameterLabel": "項目ID",
336
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.workspaceIdParameterLabel": "工作區ID",
337
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.widgetIdParameterLabel": "小組件ID",
338
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.dashboardIdParameterLabel": "咪錶板ID",
321
+ "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.insightIdParameterLabel": "可視化識別碼",
322
+ "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.clientIdParameterLabel": "客戶耑識別碼",
323
+ "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.dataProductIdParameterLabel": "數據產品識別碼",
324
+ "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.projectIdParameterLabel": "專案識別碼",
325
+ "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.workspaceIdParameterLabel": "工作區識別碼",
326
+ "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.widgetIdParameterLabel": "小組件識別碼",
327
+ "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.dashboardIdParameterLabel": "儀錶板識別碼",
339
328
  "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.identifierTypeLabel": "標識符",
340
329
  "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.insightParametersSectionLabel": "可視化",
341
330
  "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.identifierParametersSectionLabel": "標識符",
342
- "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.dashboardParametersSectionLabel": "擋泥板",
331
+ "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.dashboardParametersSectionLabel": "儀錶板",
343
332
  "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.applyButtonLabel": "應用",
344
333
  "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.cancelButtonLabel": "取消",
345
334
  "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.textAreaPlaceholder": "從右側面板輸入URL並添加參數。",
@@ -353,15 +342,15 @@
353
342
  "configurationPanel.drillIntoUrl.editor.imageDisplayFormTypeLabel": "屬性圖像值",
354
343
  "configurationPanel.zoomInsight": "可縮放嘅可視化",
355
344
  "configurationPanel.zoomInsight.help": "啟用此選項可縮放可視化效果以顯示詳細視圖。 按住shift鍵可平移縮放區域。",
356
- "configurationPanel.zoomInsight.notice": "縮放唔會應用於導出嘅儀錶板",
345
+ "configurationPanel.zoomInsight.notice": "縮放不會應用於匯出嘅儀錶板",
357
346
  "configurationPanel.drillConfig.selectInsight": "選擇可視化...",
358
347
  "gs.date.date-dataset.recommended": "推薦",
359
348
  "gs.date.date-dataset.other": "其他",
360
349
  "gs.date.date-dataset.related": "相關",
361
- "gs.date.date-dataset.unrelated": "唔相關嘅",
362
- "gs.date.date-dataset.unrelated_hidden": "{count} 無關{count, plural, one {日期} other {日期}} {isShow, select, true {可見的} other {}}。",
350
+ "gs.date.date-dataset.unrelated": "不相關",
351
+ "gs.date.date-dataset.unrelated_hidden": "{count} 無關{count, plural, one {日期} other {日期}} {isShow, select, true {可視的} other {隱藏}}。",
363
352
  "gs.date.date-dataset.unrelated.show": "顯示",
364
- "gs.date.date-dataset.unrelated.hide": "",
353
+ "gs.date.date-dataset.unrelated.hide": "隱藏",
365
354
  "gs.date.date-dataset.duplicityWarning": "另一個篩選器正在使用相同的日期數據集。 禁用此篩選器或設置其他日期。",
366
355
  "layout.widget.width.min": "Widget嘅寬度最小",
367
356
  "layout.widget.width.max": "細部件處於最大寬度",
@@ -369,51 +358,51 @@
369
358
  "layout.widget.height.max": "細部件處於最大高度",
370
359
  "layout.widget.addedByPlugin": "由plugin添加",
371
360
  "layout.widget.modifiedByPlugin": "由插件修改",
372
- "layout.widget.hideOverlay": "屈疊加層",
361
+ "layout.widget.hideOverlay": "隱藏重疊",
373
362
  "dropzone.new.row.desc": "拖放以創建{nbsp}<b>新部分</b>",
374
363
  "dropzone.widget.desc": "<b>放喺度</b>",
375
364
  "dropzone.widget.last.in.row.desc": "拖放到 <b>現有部分</b>",
376
365
  "deleteKpiConfirmationDialog.headline": "刪除KPI",
377
- "deleteKpiConfirmationDialog.message": "為此KPI設置嘅所有警報都將被刪除。",
366
+ "deleteKpiConfirmationDialog.message": "為此KPI設置嘅所有警示都將被刪除。",
378
367
  "deleteKpiConfirmationDialog.submitButtonText": "刪除",
379
368
  "newDashboard.title": "將可視化效果拖到此處",
380
369
  "newDashboard.dropInsight": "液滴可視化",
381
- "attributesDropdown.filterConfiguredMessage": "<strong>{parentTitle}</strong> 已經被 <strong>{childTitle}</strong> 過濾器直接過濾或透過其他過濾器過濾。",
370
+ "attributesDropdown.filterConfiguredMessage": "<strong>{parentTitle}</strong> 已經被 <strong>{childTitle}</strong> 篩選器直接過濾或透過其他篩選器過濾。",
382
371
  "attributesDropdown.attributeNameWithData": "數據為",
383
- "filter.visibilityMode.tooltip.hidden": "此篩選器係隱藏嘅。 它只能透過編輯模式訪問。",
384
- "filter.visibilityMode.tooltip.readonly.editMode": "此過濾器已鎖定。 它只能透過編輯模式進行更改。",
385
- "filter.visibilityMode.tooltip.readonly.viewMode": "此過濾器已鎖定。",
386
- "filter.resetButton.tooltip": "重置所有過濾器",
387
- "dateFilterDropdown.save": "",
372
+ "filter.visibilityMode.tooltip.hidden": "此篩選器係隱藏嘅。 它只能透過編輯模式存取。",
373
+ "filter.visibilityMode.tooltip.readonly.editMode": "此篩選器已鎖定。 它只能透過編輯模式進行更改。",
374
+ "filter.visibilityMode.tooltip.readonly.viewMode": "此篩選器已鎖定。",
375
+ "filter.resetButton.tooltip": "重置所有篩選器",
376
+ "dateFilterDropdown.save": "儲存",
388
377
  "filter.configuration.mode.title": "模式",
389
378
  "filter.configuration.mode.interactive.title": "互動",
390
- "filter.configuration.mode.interactive.tooltip": "儀錶板用戶可以查看和更改過濾器。",
379
+ "filter.configuration.mode.interactive.tooltip": "儀錶板使用者可以查看和更改篩選器。",
391
380
  "filter.configuration.mode.locked.title": "鎖",
392
- "filter.configuration.mode.locked.tooltip": "儀錶板用戶可以查看篩選器,但無法更改它。",
393
- "filter.configuration.mode.hidden.title": "",
394
- "filter.configuration.mode.hidden.tooltip": "儀錶板用戶無法看到篩選器,但它已應用。",
381
+ "filter.configuration.mode.locked.tooltip": "儀錶板使用者可以查看篩選器,但無法更改它。",
382
+ "filter.configuration.mode.hidden.title": "隱藏",
383
+ "filter.configuration.mode.hidden.tooltip": "儀錶板使用者無法看到篩選器,但它已應用。",
395
384
  "filter.dependency.icon.tooltip": "的值 <strong>{filterTitle}</strong> 在另一個篩選器中按選擇進行篩選。",
396
- "configurationPanel.drillConfig.alreadyUsedTooltip": "此 <strong>層次結構</strong> 已用于 <strong>相同嘅</strong> 向下鑽取。",
385
+ "configurationPanel.drillConfig.alreadyUsedTooltip": "此 <strong>層次結構</strong> 已用于 <strong>相同嘅</strong> 向下切入。",
397
386
  "richText.formattingOptions": "格式設置選項",
398
- "richText.deleteDialog.header": "刪除富文本?",
399
- "richText.deleteDialog.message": "富文本及其所有內容將被不可逆地刪除。",
400
- "richText.emptyContent": "無富文本內容",
387
+ "richText.deleteDialog.header": "刪除富文字?",
388
+ "richText.deleteDialog.message": "富文字及其所有內容將被不可逆地刪除。",
389
+ "richText.emptyContent": "無富文字內容",
401
390
  "attributesDropdown.valuesLimiting.title": "按以下條件篩選值",
402
- "attributesDropdown.valuesLimiting.empty": "透過應用儀錶板過濾器或添加指標嚟限制過濾器餐牌選項。",
403
- "attributesDropdown.valuesLimiting.addLink": "",
404
- "attributesDropdown.valuesLimiting.addMetricTitle": "選擇指標",
405
- "attributesDropdown.valuesLimiting.addFilterTitle": "選擇儀錶板過濾器",
406
- "attributesDropdown.valuesLimiting.addItemTitle": "",
391
+ "attributesDropdown.valuesLimiting.empty": "透過應用儀錶板過濾器或添加計量嚟限制篩選器選項。",
392
+ "attributesDropdown.valuesLimiting.addLink": "增加",
393
+ "attributesDropdown.valuesLimiting.addMetricTitle": "選擇計量",
394
+ "attributesDropdown.valuesLimiting.addFilterTitle": "選擇儀錶板篩選器",
395
+ "attributesDropdown.valuesLimiting.addItemTitle": "增加",
407
396
  "attributesDropdown.valuesLimiting.searchPlaceholder": "搜尋...",
408
397
  "attributesDropdown.valuesLimiting.sumFact": "總和 {fact}",
409
398
  "attributesDropdown.valuesLimiting.countAttribute": "計數 {attribute}",
410
399
  "attributesDropdown.valuesLimiting.metricsEmpty": "無需添加更多項目。",
411
400
  "attributesDropdown.valuesLimiting.unknownItem": "未知項目",
412
401
  "attributesDropdown.valuesLimiting.searchNoMatch": "未搵到匹配項。",
413
- "attributesDropdown.valuesLimiting.filtersEmpty": "無需添加更多儀錶板過濾器。",
402
+ "attributesDropdown.valuesLimiting.filtersEmpty": "無需添加更多儀錶板篩選器。",
414
403
  "attributesDropdown.valuesLimiting.addFilters.title": "儀表板篩選器",
415
404
  "attributesDropdown.valuesLimiting.addFilters.description": "使用現有嘅儀錶板篩選器嚟隱藏唔相關嘅值。 ",
416
- "attributesDropdown.valuesLimiting.addLimitingItem.title": "度量",
405
+ "attributesDropdown.valuesLimiting.addLimitingItem.title": "計量",
417
406
  "attributesDropdown.valuesLimiting.addLimitingItem.description": "使用指標隱藏唔相關嘅值。 僅顯示指標結果為非null嘅值。 <a>瞭解更多信息</a>",
418
407
  "attributesDropdown.valuesLimiting.commonDateFilterTitle": "{dateFilterTitle} 如 {dataSetTitle}",
419
408
  "attributesDropdown.valuesLimiting.addDateTitle": "選擇入住日期",
@@ -424,7 +413,7 @@
424
413
  "share.button.tooltip": "共享儀錶板",
425
414
  "controlButtons.options.tooltip": "更多作",
426
415
  "controlButtons.edit.tooltip": "編輯儀表板",
427
- "options.menu.schedule.email.tooltip": "沒有可用的目的地。 要計劃導出, <a>請創建目標</a>。",
416
+ "options.menu.schedule.email.tooltip": "沒有可用的目的地。 要排程匯出, <a>請創建目標</a>。",
428
417
  "filters.configurationPanel.crossFiltering.toggle.tooltip": "允許用戶透過單擊可視化中嘅數據啲嚟篩選儀表板。",
429
418
  "filters.configurationPanel.userFilterReset.toggle": "重置",
430
419
  "filters.configurationPanel.userFilterReset.toggle.tooltip": "允許用戶將所有過濾器重置為默認值。",
@@ -436,47 +425,47 @@
436
425
  "dialogs.schedule.email.destination": "目的地",
437
426
  "dialogs.schedule.email.destination.missing": "沒有可用的目的地。",
438
427
  "dialogs.schedule.email.destination.help": "創建目標",
439
- "dialogs.schedule.email.create": "創造",
440
- "dialogs.schedule.email.footer.title": "如何安排出口?",
441
- "dialogs.schedule.management.list.title": "您的計劃導出",
442
- "dialogs.schedule.management.create": "創造",
428
+ "dialogs.schedule.email.create": "創建",
429
+ "dialogs.schedule.email.footer.title": "如何排程匯出?",
430
+ "dialogs.schedule.management.list.title": "您的排程匯出",
431
+ "dialogs.schedule.management.create": "創建",
443
432
  "dialogs.schedule.management.create.tooManyMessage": "您的組織已達到計劃導出的限制。 請與您的管理員聯繫以創建更多。",
444
433
  "filter.crossFilterResetButton.tooltip": "重置交叉過濾器",
445
- "options.menu.schedule.email.edit": "展會時間表",
446
- "dialogs.schedule.email.footer.title.short": "幫手",
434
+ "options.menu.schedule.email.edit": "顯示排程",
435
+ "dialogs.schedule.email.footer.title.short": "幫助",
447
436
  "dialogs.schedule.management.attachments.xlsx.settings": "XLSX選項",
448
437
  "dialogs.schedule.management.attachments.cells.merged": "保持屬性儲存格合併",
449
438
  "dialogs.schedule.management.attachments.filters.title": "儀表板篩選器",
450
439
  "dialogs.schedule.management.attachments.filters.using": "用",
451
440
  "dialogs.schedule.management.attachments.filters.default": "默認儀錶板過濾器",
452
- "dialogs.schedule.management.attachments.filters.edited": "已編輯嘅儀錶板過濾器",
453
- "dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.default": "使用默認過濾器",
454
- "dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.edited": "使用編輯過嘅過濾器",
455
- "dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.tooltip": "儀錶板篩選器嘅默認狀態將在計劃導出中使用,即使默認值將來會更改也是如此。",
456
- "dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.tooltip.disabled": "要使用默認過濾器計劃導出,請創建新嘅計劃導出。",
457
- "dialogs.schedule.management.attachments.message": "<strong>注意</strong>。 交叉篩選將唔會喺計劃嘅導出中應用。",
458
- "save": "",
459
- "widget.options.menu.scheduleExport.edit": "展會時間表",
441
+ "dialogs.schedule.management.attachments.filters.edited": "已編輯嘅儀錶板篩選器",
442
+ "dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.default": "使用默認篩選器",
443
+ "dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.edited": "使用編輯過嘅篩選器",
444
+ "dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.tooltip": "儀錶板篩選器嘅默認狀態將在排程匯出中使用,即使默認值將來會更改也是如此。",
445
+ "dialogs.schedule.management.attachments.filters.item.tooltip.disabled": "要使用默認篩選器計劃導出,請創建新嘅排程匯出。",
446
+ "dialogs.schedule.management.attachments.message": "<strong>注意</strong>。 交叉篩選將唔會喺排程嘅匯出中應用。",
447
+ "save": "儲存",
448
+ "widget.options.menu.scheduleExport.edit": "顯示排程",
460
449
  "dateFilterDropdown.configuration": "配置",
461
450
  "dateFilterDropdown.title": "日期範圍",
462
- "options.menu.alerts.edit": "顯示警報",
451
+ "options.menu.alerts.edit": "顯示警示",
463
452
  "options.menu.addFilterViews": "創建視圖",
464
453
  "options.menu.listFilterViews": "顯示我嘅觀點",
465
454
  "dialogs.export.mergeHeaders": "保持屬性儲存格合併",
466
- "filters.configurationPanel.filterViews.toggle": "保存嘅視圖",
467
- "filters.configurationPanel.filterViews.toggle.tooltip": "<p>允許用戶將過濾器狀態另存為個人視圖,以便以後返抵。</p><p>只有保存視圖嘅用戶才能訪問該视圖並將其設置為默認視圖。</p>",
468
- "dialogs.alerting.management.title": "警報",
469
- "dialogs.alerting.management.load.error": "加載失敗。 請稍後再試。",
470
- "dialogs.alerting.management.delete.error": "無法刪除警報。 請稍後再試。",
471
- "dialogs.alerting.management.pause.error": "無法暫停警報。 請稍後再試。",
472
- "dialogs.alerting.management.pause.success": "您的警報已暫停。",
473
- "dialogs.alerting.management.activate.error": "無法取消暫停警報。 請稍後再試。",
474
- "dialogs.alerting.management.activate.success": "您的提醒已取消暫停。",
475
- "dialogs.alerting.footer.title": "如何創建警報?",
476
- "dialogs.alerting.footer.title.short": "幫手",
477
- "dialogs.alerting.management.list.title": "您的提醒",
478
- "dialogs.alerting.management.noAlerts": "冇警報。",
479
- "dialogs.alerting.title.placeholder": "無標題警報",
455
+ "filters.configurationPanel.filterViews.toggle": "儲存視圖",
456
+ "filters.configurationPanel.filterViews.toggle.tooltip": "<p>允許使用者將篩選器狀態儲存為個人視圖,以便以後返回。</p><p>只有儲存視圖嘅使用者才能訪問該視圖並將其設置為默認視圖。</p>",
457
+ "dialogs.alerting.management.title": "通知",
458
+ "dialogs.alerting.management.load.error": "載入失敗。 請稍後再試。",
459
+ "dialogs.alerting.management.delete.error": "無法刪除警示。 請稍後再試。",
460
+ "dialogs.alerting.management.pause.error": "無法暫停警示。 請稍後再試。",
461
+ "dialogs.alerting.management.pause.success": "您的警示已暫停。",
462
+ "dialogs.alerting.management.activate.error": "無法取消暫停警示。 請稍後再試。",
463
+ "dialogs.alerting.management.activate.success": "您的警示已取消暫停。",
464
+ "dialogs.alerting.footer.title": "如何創建警示?",
465
+ "dialogs.alerting.footer.title.short": "幫助",
466
+ "dialogs.alerting.management.list.title": "您的警示",
467
+ "dialogs.alerting.management.noAlerts": "冇警示。",
468
+ "dialogs.alerting.title.placeholder": "無標題警示",
480
469
  "dialogs.alerting.management.delete.dialog": "刪除警報?",
481
470
  "dialogs.alerting.management.delete.dialog.confirm": "<b>警報</b>及其所有通知將被永久刪除。",
482
471
  "dialogs.alerting.delete.success": "成功! 您的提醒已刪除。",
@@ -488,13 +477,13 @@
488
477
  "alerting.alert.menu.pause": "暫停",
489
478
  "alerting.alert.menu.resume": "取消暫停",
490
479
  "alerting.alert.menu.edit": "編輯",
491
- "create": "創造",
480
+ "create": "創建",
492
481
  "kpiAlertDialog.brokenAlertDefaultDateLabel": "日期",
493
- "widget.options.menu.alerts": "警報",
494
- "configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.label": "作為過濾器傳遞:",
495
- "configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.title": "作為過濾器傳遞",
496
- "configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.tooltip": "禁用屬性或日期以排除其值作為篩選器傳遞到鑽取目標。",
497
- "configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.all": "",
482
+ "widget.options.menu.alerts": "通知",
483
+ "configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.label": "作為篩選器傳遞:",
484
+ "configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.title": "作為篩選器傳遞",
485
+ "configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.tooltip": "禁用屬性或日期以排除其值作為篩選器傳遞到切入目標。",
486
+ "configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.all": "所有",
498
487
  "configurationPanel.drillConfig.drillIntersectionIgnoredAttributes.dropdown.none": "冇",
499
488
  "filters.filterViews.dropdown.buttonEmpty": "我嘅觀點",
500
489
  "filters.filterViews.dropdown.button": "我嘅觀點({count} )",
@@ -502,15 +491,15 @@
502
491
  "filters.filterViews.dropdown.setAsDefault": "設為默認值",
503
492
  "filters.filterViews.dropdown.unsetAsDefault": "取消設置為默認值",
504
493
  "filters.filterViews.dropdown.isDefault": "(默認)",
505
- "filters.filterViews.dropdown.tooltip": "<p>視圖是保存的過濾器集,可讓您快速返抵特定的過濾器狀態。</p><p>如果把视圖設置為默認視圖,則每次打開儀錶板時,該視圖都將自動應用。</p>",
494
+ "filters.filterViews.dropdown.tooltip": "<p>視圖是儲存的篩選器集,可讓您快速返抵特定的過濾器狀態。</p><p>如果把视圖設置為默認視圖,則每次打開儀錶板時,該視圖都將自動應用。</p>",
506
495
  "filters.filterViews.dropdown.newButton": "創建視圖",
507
- "filters.filterViews.dropdown.emptyList": "你尚未保存此儀錶板嘅任何視圖。",
508
- "filters.filterViews.toast.viewSaved": "偉大! 您的視圖已保存。",
509
- "filters.filterViews.toast.viewDeleted": "偉大! 我哋已刪除了您的視圖。",
510
- "filters.filterViews.toast.viewApplied": "偉大! 您的視圖已應用。",
511
- "filters.filterViews.toast.viewSetAsDefault": "偉大! 您的視圖設置為默認視圖。",
512
- "filters.filterViews.toast.viewUnsetAsDefault": "偉大! 您的視圖不再設置為默認視圖。",
513
- "filters.filterViews.toast.viewNotSaved": "失敗! 您的視圖未保存。 請再試一次。",
496
+ "filters.filterViews.dropdown.emptyList": "你尚未儲存此儀錶板嘅任何視圖。",
497
+ "filters.filterViews.toast.viewSaved": "很好!您的視圖已儲存。",
498
+ "filters.filterViews.toast.viewDeleted": "很好!我哋已刪除了您的視圖。",
499
+ "filters.filterViews.toast.viewApplied": "很好!您的視圖已被應用。",
500
+ "filters.filterViews.toast.viewSetAsDefault": "很好!您的視圖設置為默認視圖。",
501
+ "filters.filterViews.toast.viewUnsetAsDefault": "很好!您的視圖不再設置為默認視圖。",
502
+ "filters.filterViews.toast.viewNotSaved": "失敗! 您的視圖未儲存。 請再試一次。",
514
503
  "filters.filterViews.toast.viewNotDeleted": "失敗! 您的視圖未被刪除。 請再試一次。",
515
504
  "filters.filterViews.toast.viewNotSetAsDefault": "失敗! 您的視圖未設置為默認視圖。 請再試一次。",
516
505
  "filters.filterViews.toast.viewNotUnsetAsDefault": "失敗! 您的視圖仍設置為默認視圖。 請再試一次。",
@@ -521,7 +510,7 @@
521
510
  "filters.filterViews.add.setAsDefaultLabel": "設為默認值",
522
511
  "filters.filterViews.add.deleteTooltip": "刪除",
523
512
  "filters.filterViews.add.hint": "所有當前嘅儀錶板過濾器都將包含在內。",
524
- "filters.filterViews.add.saveButton": "",
513
+ "filters.filterViews.add.saveButton": "儲存",
525
514
  "filters.filterViews.add.cancelButton": "取消",
526
515
  "filters.filterViews.delete.title": "刪除視圖?",
527
516
  "filters.filterViews.delete.body": "您的視圖 <b>{view}</b> 將被永久刪除。",
@@ -535,53 +524,55 @@
535
524
  "insightAlert.config.comparisonOperator.lessThanOrEquals": "小於或等於",
536
525
  "insightAlert.config.comparisonOperator.greaterThan": "大於",
537
526
  "insightAlert.config.comparisonOperator.greaterThanOrEquals": "大於或等於",
538
- "insightAlert.config.alerts": "警報",
539
- "insightAlert.config.createAlert": "創建警報",
540
- "insightAlert.config.editAlert": "編輯警報",
527
+ "insightAlert.config.alerts": "通知",
528
+ "insightAlert.config.createAlert": "創建警示",
529
+ "insightAlert.config.editAlert": "編輯警示",
541
530
  "insightAlert.config.title": "配置",
542
531
  "insightAlert.config.trigger": "觸發",
543
- "insightAlert.config.trigger.tooltip": "滿足條件時觸發警報嘅頻率。",
532
+ "insightAlert.config.trigger.tooltip": "滿足條件時觸發警示嘅頻率。",
544
533
  "insightAlert.config.when": "幾時",
545
- "insightAlert.config.addAlert": "添加警報",
534
+ "insightAlert.config.addAlert": "添加警示",
546
535
  "insightAlert.config.triggerMode.always": "每次",
547
536
  "insightAlert.config.triggerMode.once": "一次,然後暫停",
548
- "insightAlert.config.delete.success": "成功。 警報已刪除。",
549
- "insightAlert.config.resume.success": "成功。 警報已恢復。",
550
- "insightAlert.config.pause.success": "成功。 警報已暫停。",
551
- "insightAlert.config.update.success": "成功。 警報已更新。",
552
- "insightAlert.config.add.success": "成功。 警報已添加。",
537
+ "insightAlert.config.delete.success": "成功。 警示已刪除。",
538
+ "insightAlert.config.resume.success": "成功。 警示已恢復。",
539
+ "insightAlert.config.pause.success": "成功。 警示已暫停。",
540
+ "insightAlert.config.update.success": "成功。 警示已更新。",
541
+ "insightAlert.config.add.success": "成功。 警示已添加。",
553
542
  "insightAlert.config.delete.title": "刪除警報?",
554
543
  "insightAlert.config.delete.message": "嘅<b>{title}</b>警報及其所有通知將被永久刪除。",
555
- "insightAlert.noDestination.tooltip": "沒有可用的目的地。 <a>創建目標</a> 以設置警報。",
556
- "insightAlert.maxAlertsReached": "您的組織已達到警報的限制。 請與管理員聯繫以創建更多內容。",
557
- "insightAlert.config.loading.error": "無法加載必要嘅信息。 請稍後再試。",
558
- "insightAlert.config.save.error": "無法保存警報。 請稍後再試。",
559
- "insightAlert.config.delete.error": "無法刪除警報。 請稍後再試。",
560
- "insightAlert.config.invalid": "此警報配置不正確。 請更新它或聯繫您的管理員。",
561
- "insightAlert.config.selectMetric": "選擇指標",
544
+ "insightAlert.noDestination.tooltip": "沒有可用的目的地。 <a>創建目標</a> 以設置警示。",
545
+ "insightAlert.maxAlertsReached": "您的組織已達到警示的限制。 請與管理員聯繫以創建更多內容。",
546
+ "insightAlert.config.loading.error": "無法載入必要嘅信息。 請稍後再試。",
547
+ "insightAlert.config.save.error": "無法儲存警示。 請稍後再試。",
548
+ "insightAlert.config.delete.error": "無法刪除警示。 請稍後再試。",
549
+ "insightAlert.config.invalid": "此警示配置不正確。 請更新它或聯繫您的管理員。",
550
+ "insightAlert.config.selectMetric": "選擇計量",
562
551
  "deleteDashboardDialog.defaultMessage": "你確定要刪除控制面板 {title}啊?",
563
552
  "deleteDashboardDialog.objectsMessage": "以下與儀表板{title}關聯的對象將被永久刪除:",
564
- "deleteDashboardDialog.alerts": "警報",
565
- "deleteDashboardDialog.schedules": "計劃導出",
566
- "deleteDashboardDialog.drills": "鑽探",
553
+ "deleteDashboardDialog.alerts": "通知",
554
+ "deleteDashboardDialog.schedules": "排程匯出",
555
+ "deleteDashboardDialog.drills": "切入",
567
556
  "deleteWidgetDialog.headline": "刪除小部件?",
568
557
  "deleteWidgetDialog.objectsMessage": "與小組件{title}關聯的以下類型對象將不再有效:",
569
- "deleteWidgetDialog.alerts": "警報",
570
- "deleteWidgetDialog.schedules": "計劃導出",
558
+ "deleteWidgetDialog.alerts": "通知",
559
+ "deleteWidgetDialog.schedules": "排程匯出",
571
560
  "dialogs.schedule.email.widgetError": "錯誤:無法發送時間表 — 源小部件已被刪除。 刪除時間表或聯絡你的管理員。",
572
561
  "addPanel.visualizationSwitcher": "可視化切換器",
573
562
  "addPanel.visualizationSwitcher.tooltip": "把多個可視化合併到一個元素中,並使用導航下拉列表喺它們之間切換。",
574
563
  "visualizationSwitcher.emptyContent": "切換器中冇可視化效果",
575
564
  "insightAlert.config.invalidWidget": "錯誤:無法發送警報 — 來源小部件已被刪除。 刪除警報或聯絡你的管理員。",
576
- "options.menu.schedule.email.edit.noCreatePermissions": "計劃導出",
577
- "options.menu.alerts.edit.noCreatePermissions": "警報",
565
+ "options.menu.schedule.email.edit.noCreatePermissions": "排程匯出",
566
+ "options.menu.alerts.edit.noCreatePermissions": "通知",
578
567
  "dialogs.schedule.email.min.recipients": "錯誤:必填字段-選擇收件人以繼續。",
579
- "dialogs.schedule.email.destinationWarning": "所選目標僅支持將導出發送畀自己。",
580
- "options.menu.unsupported.incompatibleWidget": "無法計劃自定義小組件嘅導出。",
581
- "options.menu.unsupported.oldWidget": "無法計劃導出。 請重新保存控制面板或聯繫您的管理員。",
582
- "options.menu.unsupported.alertingOldWidget": "無法創建警報。 請重新保存控制面板或聯繫您的管理員。",
568
+ "dialogs.schedule.email.destinationWarning": "所選目標僅支持將匯出發送畀自己。",
569
+ "options.menu.unsupported.incompatibleWidget": "無法排程自定義小組件嘅匯出。",
570
+ "options.menu.unsupported.oldWidget": "無法排程匯出。 請重新儲存控制面板或聯繫您的管理員。",
571
+ "options.menu.unsupported.alertingOldWidget": "無法創建警示。 請重新儲存控制面板或聯繫您的管理員。",
583
572
  "configurationPanel.respectCrossFiltering": "遵循交叉篩選",
584
573
  "configurationPanel.respectCrossFiltering.tooltip": "禁用此選項可忽略來自其他可視化嘅交叉篩選。",
574
+ "visualizationSwitcher.deleteDialog.header": "刪除可視化切換器?",
575
+ "visualizationSwitcher.deleteDialog.message": "可視化切換器及其所有可視化效果將被不可逆地刪除。",
585
576
  "visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.header": "可視化",
586
577
  "visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.tooltip": "可視化",
587
578
  "visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.prev": "以前",
@@ -590,37 +581,40 @@
590
581
  "visualizationSwitcherToolbar.visualizationsList.add": "添加可視化",
591
582
  "visualizationSwitcherToolbar.remove": "移除切換器",
592
583
  "insightAlert.config.changeOperator.header": "漲跌幅%",
593
- "insightAlert.config.changeOperator.header.info": "改變{spacer}計算主要(當前時間段)和次要(上一個時間段)指標值之間的相對變化。{spacer}公式{spacer}(小學 - 中學) / 中學",
584
+ "insightAlert.config.changeOperator.header.info": "改變{spacer}計算主要(當前時間段)和次要(上一個時間段)計量值之間的相對變化。{spacer}公式{spacer}(小學 - 中學) / 中學",
594
585
  "insightAlert.config.differenceOperator.header": "差異 #",
595
- "insightAlert.config.differenceOperator.header.info": "不同之處{spacer}計算主要(當前時間段)和次要(上一個時間段)指標值之間的淨差。{spacer}公式{spacer}小學 - 中學",
586
+ "insightAlert.config.differenceOperator.header.info": "不同之處{spacer}計算主要(當前時間段)和次要(上一個時間段)計量值之間的淨差。{spacer}公式{spacer}小學 - 中學",
596
587
  "insightAlert.config.changeOperator.increasesBy": "增加",
597
588
  "insightAlert.config.changeOperator.decreasesBy": "減少",
598
- "insightAlert.config.changeOperator.changesBy": "更改者",
589
+ "insightAlert.config.changeOperator.changesBy": "更改",
599
590
  "insightAlert.config.differenceOperator.increasesBy": "增加",
600
591
  "insightAlert.config.differenceOperator.decreasesBy": "減少",
601
- "insightAlert.config.differenceOperator.changesBy": "更改者",
602
- "insightAlert.config.alerts.empty": "此可視化冇警報。",
603
- "insightAlert.config.noAlertMeasures": "警報",
604
- "insightAlert.config.noAlertMeasures.title": "冇可用于警報嘅指標。",
605
- "insightAlert.config.noAlertMeasures.description": "請添加指標以啟用警報。",
606
- "insightAlert.config.filters": "使用{n}{n, plural, one {過濾器} other {過濾器}}",
607
- "insightAlert.config.filters.info": "警報遵循喺創建時設置嘅控制面板篩選器。{spacer}要修改用于比較嘅時間段,請調整日期篩選條件。",
608
- "insightAlert.config.compare_with_sp": "上年同期",
592
+ "insightAlert.config.differenceOperator.changesBy": "更改",
593
+ "insightAlert.config.alerts.empty": "此可視化冇警示。",
594
+ "insightAlert.config.noAlertMeasures": "通知",
595
+ "insightAlert.config.noAlertMeasures.title": "冇可用於警示嘅計量。",
596
+ "insightAlert.config.noAlertMeasures.description": "請添加計量以啟用警示。",
597
+ "insightAlert.config.filters": "使用{n}{n, plural, one {篩選器} other {篩選器}}",
598
+ "insightAlert.config.filters.info": "警示遵循喺創建時設置嘅控制面板篩選器。{spacer}要修改用於比較嘅時間段,請調整日期篩選條件。",
599
+ "insightAlert.config.compare_with": "相比",
600
+ "insightAlert.config.compare_with_sp": "去年同期",
609
601
  "insightAlert.config.compare_with_pp": "上一期",
610
602
  "widget.error.missing_insight.message": "無可用的可視化",
611
- "widget.error.missing_insight.description": "此可視化已被刪除或無法再訪問。 請聯繫您的管理員或將其從控制面板中刪除。",
603
+ "widget.error.missing_insight.description": "此可視化已被刪除或無法再存取。 請聯繫您的管理員或將其從儀錶板中刪除。",
612
604
  "visualizationSwitcher.configurationPanel.remove.from.switcher": "從切換器中刪除",
613
605
  "visualizationSwitcher.list.menu.move.up": "上升",
614
606
  "visualizationSwitcher.list.menu.move.down": "下移",
615
607
  "visualizationSwitcher.list.menu.remove": "刪除",
616
608
  "dialogs.schedule.email.user.missing.email": "錯誤:以下收件人嘅電子郵件地址無效-請修復它們以繼續: {recipients}。",
617
609
  "insightAlert.config.for": "為",
618
- "insightAlert.config.warning.destination": "所選目標僅支持向自己發送警報。",
619
- "insightAlert.config.selectAttribute": "",
610
+ "insightAlert.config.warning.destination": "所選目標僅支持向自己發送警示。",
611
+ "insightAlert.config.selectAttribute": "所有",
620
612
  "addPanel.dashboardLayout": "列容器",
621
- "addPanel.dashboardLayout.tooltip": "把多個小組件分組並顯示喺一齐,以實現更靈活嘅布局。 ",
613
+ "addPanel.dashboardLayout.tooltip": "創建垂直嘅Widget組,並將其放置喺分區內嘅單個列中。 非常適合堆疊多件物品。",
622
614
  "nestedLayoutToolbar.remove": "從控制面板中刪除。",
623
- "nestedLayout.tab.title": "列容器",
615
+ "nestedLayout.tab.title": "容器",
616
+ "nestedLayout.deleteDialog.header": "刪除容器?",
617
+ "nestedLayout.deleteDialog.message": "容器及其所有內容將被不可逆地刪除。",
624
618
  "nestedLayout.emptyDropZone.message": "<b>拖動到此處</b>{br}添加到容器",
625
619
  "insightAlert.config.and": "和",
626
620
  "insightAlert.config.for.filter": "為 {granularity}",
@@ -634,33 +628,33 @@
634
628
  "granularity.date": "日",
635
629
  "granularity.hour": "小時",
636
630
  "granularity.minute": "分鐘",
637
- "options.menu.unsupported.schedulingForInsightNotEnabled": "您無法計劃導出該小組件。",
638
- "options.menu.unsupported.alertingForInsightNotEnabled": "您無法為此小組件創建提示。",
631
+ "options.menu.unsupported.schedulingForInsightNotEnabled": "您無法排程匯出該小組件。",
632
+ "options.menu.unsupported.alertingForInsightNotEnabled": "您無法為此小組件創建警示。",
639
633
  "nestedLayoutToolbar.hideHeader": "隱藏標題和描述。",
640
634
  "nestedLayoutToolbar.showHeader": "顯示標題和描述。",
641
635
  "dialogs.schedule.email.user.invalid.external": "錯誤:以下收件人冇所需嘅訪問權限-請刪除佢哋以繼續: {recipients}。",
642
636
  "dialogs.schedule.email.user.used.external": "電子郵件“{email}”不屬於此工作區。 接收者可能會收到敏感數據。",
643
637
  "dialogs.schedule.email.user.warning.external": "警告:外部收件人-“{email}”將收到與你相同嘅儀錶板视圖。",
644
638
  "dialogs.schedule.email.user.guest": "(遊客)",
645
- "dialogs.schedule.email.user.unknown": "這是一名未知用戶,無法添加為收件人。",
646
- "dialogs.schedule.email.user.notMe": "此用戶不被允許。 收件人僅能只有您。",
639
+ "dialogs.schedule.email.user.unknown": "這是一名未知使用者,無法添加為收件人。",
640
+ "dialogs.schedule.email.user.notMe": "此使用者不被允許。 收件人僅能只有您。",
647
641
  "dropzone.widget.last.in.container.row.desc": "拖放到 <b>現有容器</b>",
648
642
  "nestedLayout.emptyDropZone.active.message": "<b>拖放到此處</b>{br}添加到容器",
649
643
  "insightAlert.config.accessbility.input": "條件值",
650
644
  "insightAlert.config.accessbility.dropdown": "條件類型",
651
- "alert.accessibility.destination.label": "選擇發送提醒的方式",
645
+ "alert.accessibility.destination.label": "選擇發送警示的方式",
652
646
  "insightAlert.config.action": "行動",
653
647
  "insightAlert.config.name": "名字",
654
- "insightAlert.config.accessibility.title": "警報的自定義名稱",
655
- "options.menu.export": "出口",
648
+ "insightAlert.config.accessibility.title": "警示的自定義名稱",
649
+ "options.menu.export": "匯出",
656
650
  "options.menu.export.header.data": "數據",
657
- "options.menu.export_to_pdf": "導出為PDF",
651
+ "options.menu.export_to_pdf": "匯出為PDF",
658
652
  "options.menu.export.EXCEL": "數據(.xlsx)",
659
653
  "options.menu.export.presentation.PPTX": "幻燈片(.pptx)",
660
654
  "options.menu.export.presentation.PDF": "幻燈片(.pdf)",
661
- "options.menu.export.in.progress": "導出正在進行中。 請等待導出完成後,再進行下一次導出。",
662
- "dialogs.schedule.accessibility.label.email.title": "計劃名稱",
663
- "widget.options.menu.export": "出口",
655
+ "options.menu.export.in.progress": "匯出進行中。 請等待匯出完成後,再進行下一次匯出。",
656
+ "dialogs.schedule.accessibility.label.email.title": "排程名稱",
657
+ "widget.options.menu.export": "匯出",
664
658
  "options.menu.export.presentation.unsupported.oldWidget": "無法匯出。 請重新儲存儀錶板或聯繫您的管理員。",
665
659
  "apply": "應用",
666
660
  "options.menu.settings": "設置",
@@ -682,9 +676,9 @@
682
676
  "widget.options.menu.XLSX": "格式化(.xlsx)",
683
677
  "widget.options.menu.exportToCSV.formatted": "格式化(.csv)",
684
678
  "widget.options.menu.exportToCSV.raw": "原始(.csv)",
685
- "widget.drill.dialog.exportToXLSX": "格式化 (.xlsx)",
686
- "widget.drill.dialog.exportToCSV.formatted": "格式化 (.csv)",
687
- "widget.drill.dialog.exportToCSV.raw": "生 (.csv)",
679
+ "widget.drill.dialog.exportToXLSX": "格式化(.xlsx)",
680
+ "widget.drill.dialog.exportToCSV.formatted": "格式化(.csv)",
681
+ "widget.drill.dialog.exportToCSV.raw": "原始(.csv)",
688
682
  "controlButtons.edit.executionTimestampMode.tooltip": "要編輯儀錶板,請把日期重置為今日。",
689
683
  "controlButtons.setting.value": "設置",
690
684
  "controlButtons.setting.title": "與此儀表板相關嘅所有設置。 你可以更改儀表板描述交叉篩選、允許保存嘅篩選條件同通知評估頻率。",
@@ -717,7 +711,7 @@
717
711
  "dialogs.automation.filters.showAll": "顯示全部",
718
712
  "dialogs.automation.filters.showLess": "顯示簡要信息",
719
713
  "dialogs.automation.filters.add": "添加篩選器",
720
- "dialogs.automation.filters.title": "添加篩選條件",
714
+ "dialogs.automation.filters.title": "添加篩選器",
721
715
  "dialogs.automation.filters.noFilters": "冇更多可用嘅過濾器",
722
716
  "dialogs.automation.filters.attachment": "在自動化中使用過濾器",
723
717
  "dialogs.automation.filters.useFiltersMessage": "始終將呢啲篩選器用于將來嘅導出",
@@ -799,7 +793,7 @@
799
793
  "filters.filterViews.list.ariaLabel.withActions": "已儲存的視圖列表。 用向右箭頭鍵移至「設為預設值」動作,然後移至「刪除」動作。",
800
794
  "filters.filterViews.list.ariaLabel.noActions": "已保存的視圖列表",
801
795
  "filters.filterViews.add.deleteTooltip.ariaLabel": "刪去 {name}",
802
- "widget.drill.dialog.exportToPDF": "格式化 (.pdf)",
796
+ "widget.drill.dialog.exportToPDF": "格式化(.pdf)",
803
797
  "dialogs.automation.filters.showAll.ariaDescription": "用嚟顯示所有濾鏡。",
804
798
  "dialogs.automation.filters.showLess.ariaDescription": "用嚟顯示少啲濾鏡。",
805
799
  "dialogs.automation.filters.addDisabled": "添加過濾器已禁用 — 所有過濾器都已添加。",
@@ -814,7 +808,7 @@
814
808
  "automationFilters.announcement.filterChanged": "過濾器 {title} 換咗。",
815
809
  "kdaDialog.dialog.title": "主要驅動因素分析{metric}",
816
810
  "kdaDialog.dialog.closeLabel": "關閉",
817
- "kdaDialog.dialog.bars.metric.title": "度量",
811
+ "kdaDialog.dialog.bars.metric.title": "計量",
818
812
  "kdaDialog.dialog.bars.filters.title": "篩選器",
819
813
  "kdaDialog.dialog.bars.date.title": "日期範圍: {title}",
820
814
  "kdaDialog.dialog.keyDrives.title": "主要驅動因素",
@@ -831,12 +825,12 @@
831
825
  "kdaDialog.dialog.keyDrives.overview.detail.table.drivers": "司機數目",
832
826
  "kdaDialog.dialog.bars.attribute.deleteLabel": "刪除屬性過濾器",
833
827
  "kdaDialog.dialog.bars.date.period.title": "期比",
834
- "kdaDialog.dialog.bars.date.period.samePeriodPreviousYear": "上年同期",
828
+ "kdaDialog.dialog.bars.date.period.samePeriodPreviousYear": "去年同期",
835
829
  "kdaDialog.dialog.bars.date.period.previousPeriod": "上一期",
836
830
  "kdaDialog.dialog.keyDrives.empty_up": "沒有增加的驅動力",
837
831
  "kdaDialog.dialog.keyDrives.empty_down": "沒有減少的驅動力",
838
832
  "dialogs.automation.attachments.add": "加附件",
839
- "menu.back": "返回父選單",
833
+ "menu.back": "返回父餐牌",
840
834
  "drill_modal_picker.key-driver-analysis": "講解",
841
835
  "kdaDialog.dialog.bars.date.splitter": "對",
842
836
  "drill.kda.from": "從",
@@ -860,5 +854,37 @@
860
854
  "dialogs.schedule.email.tabs.general": "將軍",
861
855
  "dialogs.schedule.email.tabs.filters": "篩選器",
862
856
  "dashboard.tabs.default.label": "無題標籤",
863
- "dashboard.tabs.accessibility.label": "儀表板標籤"
857
+ "dashboard.tabs.accessibility.label": "儀表板標籤",
858
+ "messages.dashboard.invalidDrills.body.modern": "一個或多個儀錶板/可視化/計量/屬性已被更改或刪除,導致從以下小組件中刪除了一些交互: <b>{listOfWidgetTitles}</b>",
859
+ "dialogs.alert.tabs.general": "將軍",
860
+ "dialogs.alert.tabs.filters": "篩選器",
861
+ "dialogs.schedule.management.create.new": "創新",
862
+ "scheduledEmail.attachmentFormat.widget.pdfTabular": "格式化數據 (.pdf)",
863
+ "dialogs.alerting.management.create.new": "創新",
864
+ "dialogs.alerting.create.noMeasure.tooltip": "建立警報需要一個度量。 使用至少一個指標的小部件。",
865
+ "options.menu.unsupported.error": "目前無法匯出可視化效果。 嘗試應用不同的篩選器,或使用不同的計量或屬性。",
866
+ "configurationPanel.drillConfig.targetTab": "去標籤",
867
+ "configurationPanel.drillConfig.measureValue": "計量值",
868
+ "configurationPanel.visualprops.includeMetrics": "包括計量說明",
869
+ "configurationPanel.visualprops.includeMetricsHelp": "顯示部分,其中包含可視化計量列表及其描述。",
870
+ "insightAlert.config.aiOperator.header": "人工智能",
871
+ "insightAlert.config.aiOperator.header.info": "所有人工智能運算子都係基於人工智能函數。",
872
+ "insightAlert.config.anomalyDetection": "偵測異常",
873
+ "insightAlert.config.sensitivity": "靈敏度",
874
+ "insightAlert.config.sensitivity.low": "低",
875
+ "insightAlert.config.sensitivity.medium": "中等",
876
+ "insightAlert.config.sensitivity.high": "高高",
877
+ "insightAlert.config.granularity": "匯總依",
878
+ "insightAlert.config.granularity.minute": "紀要",
879
+ "insightAlert.config.granularity.hour": "小時",
880
+ "insightAlert.config.granularity.day": "日",
881
+ "insightAlert.config.granularity.week": "星期",
882
+ "insightAlert.config.granularity.month": "月份",
883
+ "insightAlert.config.granularity.quarter": "宿舍",
884
+ "insightAlert.config.granularity.year": "年",
885
+ "dashboard.tabs.move.left": "左移",
886
+ "dashboard.tabs.move.right": "移右",
887
+ "dashboard.tabs.delete.disabled-tooltip": "你唔可以刪除最後一個標籤。 當只剩下一個標籤頁時,標籤頁導航喺檢視模式下就唔會睇到。",
888
+ "dashboard.tabs.rename": "改名",
889
+ "dashboard.tabs.accessibility.add-button-label": "加入新標籤"
864
890
  }