@glissandoo/lib 1.102.8 → 1.102.10

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
package/lang/it.json ADDED
@@ -0,0 +1,297 @@
1
+ {
2
+ "badgeAccPerformances.firstLevel.text": "Congratulazioni! Hai fatto il tuo primo concerto su Glissandoo.",
3
+ "badgeAccPerformances.firstLevel.title": "Nuovo distintivo ottenuto",
4
+ "badgeAccPerformances.upLevel.text": "Hai raggiunto un nuovo livello partecipando a {string:extra.count} concerti",
5
+ "badgeAccPerformances.upLevel.title": "Nuovo livello come 'Musicista da concerto'",
6
+ "badgeAccPractices.firstLevel.text": "Congratulazioni! Hai completato la tua prima prova.",
7
+ "badgeAccPractices.firstLevel.title": "Nuovo distintivo ottenuto",
8
+ "badgeAccPractices.upLevel.text": "Hai raggiunto un nuovo livello partecipando a {string:extra.count} prove",
9
+ "badgeAccPractices.upLevel.title": "Nuovo livello in 'Allenamento musicale'",
10
+ "badgeAnswerEvents.firstLevel.text": "Congratulazioni! Hai risposto al tuo primo evento.",
11
+ "badgeAnswerEvents.firstLevel.title": "Nuovo distintivo ottenuto",
12
+ "badgeAnswerEvents.upLevel.text": "Hai raggiunto un nuovo livello rispondendo a {string:extra.count} eventi",
13
+ "badgeAnswerEvents.upLevel.title": "Nuovo livello come 'Parola di musicista'",
14
+ "badgeStrikePractices.firstLevel.text": "Congratulazioni! Hai una serie di {string:extra.count} prove consecutive",
15
+ "badgeStrikePractices.firstLevel.title": "Nuovo distintivo ottenuto",
16
+ "badgeStrikePractices.upLevel.text": "Hai raggiunto un nuovo livello partecipando continuamente a {string:extra.count} prove",
17
+ "badgeStrikePractices.upLevel.title": "Nuovo livello in 'Serie di prove'",
18
+ "communication.create.text": "{string:group.0.displayName} ha pubblicato un nuovo post.",
19
+ "communication.create.title": "Nuovo post",
20
+ "communication.newComment.text": "{string:user.0.displayName} ha commentato un post",
21
+ "communication.newComment.title": "Nuovo commento",
22
+ "event": "Evento",
23
+ "group.delete.text": "Il gruppo {string:group.0.displayName} è stato eliminato",
24
+ "group.delete.title": "Gruppo eliminato",
25
+ "group.onboarding.attendance.text": "Chi è disponibile per le prove? 😍 Scoprilo tramite semplici liste di partecipazione 🙋‍♀️",
26
+ "group.onboarding.attendance.title": "📅 {string:group.0.displayName}",
27
+ "group.onboarding.dashboard.text": "Su https://app.glissandoo.com, puoi organizzare facilmente il tuo gruppo: prove, concerti, repertorio e molto altro. 🎶",
28
+ "group.onboarding.dashboard.title": "Hai visitato il nostro pannello di controllo web? 💻",
29
+ "group.onboarding.engagement.text": "La chiave per una comunicazione efficace è avere un calendario chiaro. Finora stai facendo un ottimo lavoro; continua ad aggiungere le tue prove e concerti! 👏",
30
+ "group.onboarding.engagement.title": "Incoraggia la partecipazione dei musicisti 📅",
31
+ "group.onboarding.invite.text": "Glissandoo è fatto con amore da musicisti, per musicisti 🎶",
32
+ "group.onboarding.invite.title": "Inizia invitando i tuoi membri 👋",
33
+ "group.onboarding.premium.text": "Sei nel piano premium per 30 giorni. Glissandoo è gratuito per tutti i musicisti, genitori e staff del tuo ensemble 💚",
34
+ "group.onboarding.premium.title": "{string:group.0.displayName}",
35
+ "group.players.add.text": "Sei stato aggiunto a {string:group.0.displayName}",
36
+ "group.players.add.title": "Nuovo gruppo",
37
+ "group.players.join.text": "{string:user.0.displayName} si è unito al gruppo {string:group.0.displayName} tramite il link di invito",
38
+ "group.players.join.title": "Nuovo membro",
39
+ "group.players.leave.text": "{string:user.0.displayName} ha lasciato il gruppo {string:group.0.displayName}",
40
+ "group.players.leave.title": "Un musicista ha lasciato un gruppo",
41
+ "group.players.remove.text": "Non fai più parte di {string:group.0.displayName}",
42
+ "group.players.remove.title": "Gruppo rimosso",
43
+ "groupPlayer.switchInstruments.byAdmin.text": "Un amministratore ha cambiato i tuoi strumenti",
44
+ "groupPlayer.switchInstruments.byAdmin.title": "Strumenti modificati",
45
+ "instruments.accordion": "Fisarmonica",
46
+ "instruments.agogo": "Agogó",
47
+ "instruments.altoClarinet": "Clarinetto Alto",
48
+ "instruments.altoSaxophone": "Sassofono Alto",
49
+ "instruments.auxiliar": "Ausiliare",
50
+ "instruments.bagpipes": "Cornamusa",
51
+ "instruments.bandurria": "Bandurria",
52
+ "instruments.banjo": "Banjo",
53
+ "instruments.baritone": "Baritono",
54
+ "instruments.baritoneSax": "Sassofono Baritono",
55
+ "instruments.bass-choir": "Basso",
56
+ "instruments.bass-drum": "Grancassa",
57
+ "instruments.bass": "Basso Elettrico",
58
+ "instruments.bassClarinet": "Clarinetto Basso",
59
+ "instruments.bassoon": "Fagotto",
60
+ "instruments.cajon": "Cajón",
61
+ "instruments.castanets": "Nacchere",
62
+ "instruments.cello": "Violoncello",
63
+ "instruments.chocalho": "Chocalho",
64
+ "instruments.choir": "Coro",
65
+ "instruments.clarinet": "Clarinetto",
66
+ "instruments.contraAlto": "Contralto",
67
+ "instruments.contraBass": "Controfagotto",
68
+ "instruments.contrabassClarinet": "Clarinetto Contrabbasso",
69
+ "instruments.cornet": "Cornetta",
70
+ "instruments.counterTenor": "Contratenore",
71
+ "instruments.cymbals": "Piatti",
72
+ "instruments.dj": "DJ",
73
+ "instruments.doubleBass": "Contrabbasso",
74
+ "instruments.drumSet": "Batteria",
75
+ "instruments.dulzaina-fa": "Dolçaina in Fa",
76
+ "instruments.dulzaina": "Dolçaina",
77
+ "instruments.electricGuitar": "Chitarra Elettrica",
78
+ "instruments.englishHorn": "Corno Inglese",
79
+ "instruments.euphonium": "Eufonio",
80
+ "instruments.flabiol": "Flabiol",
81
+ "instruments.flagBearer": "Alfiere",
82
+ "instruments.flugelhorn": "Flicorno",
83
+ "instruments.flute": "Flauto",
84
+ "instruments.frenchHorn": "Corno Francese",
85
+ "instruments.guitar": "Chitarra",
86
+ "instruments.harmonica": "Armonica a Bocca",
87
+ "instruments.harp": "Arpa",
88
+ "instruments.harpsichord": "Clavicembalo",
89
+ "instruments.highTrombone": "Trombone Alto",
90
+ "instruments.keyboard": "Tastiera",
91
+ "instruments.littleClarinet": "Requinto",
92
+ "instruments.low-flute": "Flauto Basso",
93
+ "instruments.lowSaxophone": "Sassofono Basso",
94
+ "instruments.lowTrombone": "Trombone Basso",
95
+ "instruments.lowTrumpet": "Tromba Bassa",
96
+ "instruments.lute": "Liuto",
97
+ "instruments.mallets": "Xilofono",
98
+ "instruments.mandoline": "Mandolino",
99
+ "instruments.maracas": "Maracas",
100
+ "instruments.marchingToms": "Tamburi da Parata",
101
+ "instruments.melodica": "Melodica",
102
+ "instruments.mezzosoprano": "Mezzosoprano",
103
+ "instruments.musicConductor": "Direttore Musicale",
104
+ "instruments.oboe": "Oboe",
105
+ "instruments.peak-flute": "Flauto Dolce",
106
+ "instruments.percussion": "Percussioni",
107
+ "instruments.piano": "Pianoforte",
108
+ "instruments.piccolo": "Ottavino",
109
+ "instruments.piccoloTrumpet": "Tromba Piccolo",
110
+ "instruments.repique": "Repinique",
111
+ "instruments.silbote": "Silbote",
112
+ "instruments.singer": "Cantante",
113
+ "instruments.snareDrum": "Rullante",
114
+ "instruments.soprano": "Soprano",
115
+ "instruments.sopranoSaxophone": "Sassofono Soprano",
116
+ "instruments.surdo": "Surdo",
117
+ "instruments.tabal": "Tamburo",
118
+ "instruments.tambourine": "Tamburello",
119
+ "instruments.tambourineBrazilian": "Tamborim",
120
+ "instruments.tarota": "Tarota",
121
+ "instruments.tenor": "Tenore",
122
+ "instruments.tenorSax": "Sassofono Tenore",
123
+ "instruments.timbalBrazilian": "Timbal",
124
+ "instruments.timpani": "Timpani",
125
+ "instruments.trombone": "Trombone",
126
+ "instruments.trumpet": "Tromba",
127
+ "instruments.tuba-wagnerian": "Tuba Wagneriana",
128
+ "instruments.tuba": "Tuba",
129
+ "instruments.txistu": "Txistu",
130
+ "instruments.ukelele": "Ukulele",
131
+ "instruments.unknown": "Strumento Sconosciuto",
132
+ "instruments.viola": "Viola",
133
+ "instruments.violin": "Violino",
134
+ "musicStyles.banda-cornetas-y-tambores": "Banda di Cornette e Tamburi",
135
+ "musicStyles.banda-de-musica": "Banda Musicale",
136
+ "musicStyles.batucada": "Batucada",
137
+ "musicStyles.big-band": "Big Band",
138
+ "musicStyles.charanga": "Charanga",
139
+ "musicStyles.colla": "Colla",
140
+ "musicStyles.coro": "Coro",
141
+ "musicStyles.jazz-band": "Jazz Band",
142
+ "musicStyles.marching-band": "Marching Band",
143
+ "musicStyles.orquesta-sinfonica": "Orchestra Sinfonica",
144
+ "musicStyles.txistularis": "Banda di Txistularis",
145
+ "offer.applicant.add.text": "{string:user.0.displayName} ha fatto domanda per la posizione {string:extra.vacancyName} in {string:group.0.displayName}",
146
+ "offer.applicant.add.title": "Nuova domanda per una posizione",
147
+ "offer.select.applicant.text": "Congratulazioni! La tua domanda per la posizione {string:extra.vacancyName} in {string:group.0.displayName} è stata accettata. Unisciti al tuo nuovo gruppo e inizia a goderti la musica con i tuoi nuovi compagni",
148
+ "offer.select.applicant.title": "🎉 Domanda accettata per la posizione",
149
+ "performance.assistance.confirm.byAdmin.text": "Un amministratore ha segnato la tua partecipazione come confermata per {string:event.0.displayName}",
150
+ "performance.assistance.confirm.byAdmin.title": "Partecipazione confermata da un amministratore",
151
+ "performance.assistance.confirm.text": "{string:user.0.displayName} ha confermato la sua partecipazione a {string:event.0.displayName}",
152
+ "performance.assistance.confirm.title": "Partecipazione confermata",
153
+ "performance.assistance.decline.byAdmin.text": "Un amministratore ha segnato la tua partecipazione come rifiutata per {string:event.0.displayName}",
154
+ "performance.assistance.decline.byAdmin.title": "Partecipazione rifiutata da un amministratore",
155
+ "performance.assistance.decline.text": "{string:user.0.displayName} ha rifiutato la sua partecipazione a {string:event.0.displayName}",
156
+ "performance.assistance.decline.title": "Partecipazione rifiutata",
157
+ "performance.cancel.text": "{string:event.0.displayName} di {string:group.0.displayName} è stato annullato",
158
+ "performance.cancel.title": "Evento annullato",
159
+ "performance.create.text": "{string:event.0.displayName} di {string:group.0.displayName} è stato creato",
160
+ "performance.create.title": "Nuovo evento",
161
+ "performance.edit.attendance.text": "È stato aggiornato il limite di partecipazione per {string:event.0.displayName}",
162
+ "performance.edit.attendance.title": "Evento - modifica del limite di partecipazione",
163
+ "performance.edit.comments.text": "Sono stati aggiornati i commenti per {string:event.0.displayName}",
164
+ "performance.edit.comments.title": "Evento - commenti aggiornati",
165
+ "performance.edit.datetime.text": "L'orario di {string:event.0.displayName} è stato aggiornato",
166
+ "performance.edit.datetime.title": "Evento - modifica dell'orario",
167
+ "performance.edit.locality.text": "L'indirizzo di {string:event.0.displayName} è stato aggiornato",
168
+ "performance.edit.locality.title": "Evento - modifica dell'indirizzo",
169
+ "performance.edit.repertory.text": "Il repertorio per {string:event.0.displayName} è stato aggiornato",
170
+ "performance.edit.repertory.title": "Evento - aggiornamento del repertorio",
171
+ "performance.edit.responseDeadline.text": "È stato aggiornato il termine per la risposta per {string:event.0.displayName}",
172
+ "performance.edit.responseDeadline.title": "Concerto - termine per la risposta modificato",
173
+ "performance.edit.stage.text": "Il piano di disposizione di {string:event.0.displayName} è stato aggiornato",
174
+ "performance.edit.stage.title": "Concerto - piano di disposizione aggiornato",
175
+ "performance.edit.title.text": "Il titolo di {string:event.0.displayName} è stato aggiornato",
176
+ "performance.edit.title.title": "Evento - modifica del titolo",
177
+ "performance.interest.confirm.byAdmin.text": "Un amministratore ti ha iscritto a {string:event.0.displayName}",
178
+ "performance.interest.confirm.byAdmin.title": "Iscrizione al concerto da parte dell'amministratore",
179
+ "performance.interest.confirm.text": "{string:user.0.displayName} si è iscritto a {string:event.0.displayName}",
180
+ "performance.interest.confirm.title": "Nuova iscrizione per un concerto",
181
+ "performance.interest.lose.byAdmin.text": "Un amministratore ti ha disiscritto da {string:event.0.displayName}",
182
+ "performance.interest.lose.byAdmin.title": "Disiscrizione dal concerto da parte dell'amministratore",
183
+ "performance.interest.lose.text": "{string:user.0.displayName} non è più iscritto a {string:event.0.displayName}",
184
+ "performance.interest.lose.title": "Iscrizione annullata per il concerto",
185
+ "performance.players.add.text": "Sei stato aggiunto a {string:event.0.displayName}",
186
+ "performance.players.add.title": "Nuovo evento",
187
+ "performance.players.remove.text": "Sei stato rimosso da {string:event.0.displayName}",
188
+ "performance.players.remove.title": "Evento annullato",
189
+ "performance.reminder.text": "Devi confermare la partecipazione a {string:event.0.displayName}",
190
+ "performance.reminder.title": "Conferma la tua partecipazione",
191
+ "performance.reminderDatetime.confirmed.text": "{string:event.0.displayName} di {string:group.0.displayName} domani alle {date:event.0.[datetime,timezone]:time}",
192
+ "performance.reminderDatetime.confirmed.title": "Promemoria evento",
193
+ "performance.reminderDeadlineEnded.selectionModeClosedOrNotActive.text": "Il termine per la risposta a {string:event.0.displayName} è scaduto",
194
+ "performance.reminderDeadlineEnded.selectionModeClosedOrNotActive.title": "Termine per la risposta al concerto scaduto",
195
+ "performance.reminderDeadlineEnded.selectionModeOpen.text": "Il termine per la risposta a {string:event.0.displayName} è scaduto. Ricorda di selezionare chi parteciperà.",
196
+ "performance.reminderDeadlineEnded.selectionModeOpen.title": "Termine per la risposta al concerto scaduto",
197
+ "performance.reminderDeadlineSoon.pending.text": "Il termine per confermare la tua partecipazione a {string:event.0.displayName} di {string:group.0.displayName} scadrà tra {string:extra.hours} ore",
198
+ "performance.reminderDeadlineSoon.pending.title": "Promemoria scadenza termine evento",
199
+ "performance.rollCallReminder.text": "È il momento migliore per registrare chi ha partecipato alla prova.",
200
+ "performance.rollCallReminder.title": "Puoi fare l'appello alla prova",
201
+ "performance.selection.deselect.text": "Non sei stato selezionato per partecipare a {string:event.0.displayName}",
202
+ "performance.selection.deselect.title": "Non sei stato selezionato per il concerto",
203
+ "performance.selection.select.text": "Sei stato selezionato per partecipare a {string:event.0.displayName}",
204
+ "performance.selection.select.title": "Selezionato per il concerto",
205
+ "performance": "Spettacolo",
206
+ "practice.assistance.confirm.byAdmin.text": "Un amministratore ha segnato la tua partecipazione come confermata per la prova del {date:event.0.[datetime,timezone]:date}",
207
+ "practice.assistance.confirm.byAdmin.title": "Partecipazione confermata da un amministratore",
208
+ "practice.assistance.confirm.text": "{string:user.0.displayName} ha confermato la sua partecipazione alla prova del {date:event.0.[datetime,timezone]:date}",
209
+ "practice.assistance.confirm.title": "Partecipazione confermata",
210
+ "practice.assistance.decline.byAdmin.text": "Un amministratore ha segnato la tua partecipazione come rifiutata per la prova del {date:event.0.[datetime,timezone]:date}",
211
+ "practice.assistance.decline.byAdmin.title": "Partecipazione rifiutata da un amministratore",
212
+ "practice.assistance.decline.text": "{string:user.0.displayName} ha rifiutato la sua partecipazione alla prova del {date:event.0.[datetime,timezone]:date}",
213
+ "practice.assistance.decline.title": "Partecipazione rifiutata",
214
+ "practice.cancel.text": "La prova del {date:event.0.[datetime,timezone]:date} di {string:group.0.displayName} è stata annullata",
215
+ "practice.cancel.title": "Prova annullata",
216
+ "practice.create.text": "È stata programmata una prova di {string:group.0.displayName} il {date:event.0.[datetime,timezone]:datetime}",
217
+ "practice.create.title": "Nuova prova",
218
+ "practice.edit.attendance.text": "È stato aggiornato il limite di partecipazione per la prova del {date:event.0.[datetime,timezone]:date}",
219
+ "practice.edit.attendance.title": "Prova - modifica del limite di partecipazione",
220
+ "practice.edit.comments.text": "Sono stati aggiornati i commenti per la prova del {date:event.0.[datetime,timezone]:date}",
221
+ "practice.edit.comments.title": "Prova - commenti aggiornati",
222
+ "practice.edit.datetime.text": "L'orario della prova del {date:event.0.[datetime,timezone]:date} è stato aggiornato",
223
+ "practice.edit.datetime.title": "Prova - modifica dell'orario",
224
+ "practice.edit.locality.text": "L'indirizzo della prova del {date:event.0.[datetime,timezone]:date} è stato aggiornato",
225
+ "practice.edit.locality.title": "Prova - modifica dell'indirizzo",
226
+ "practice.edit.repertory.text": "Il repertorio per la prova del {date:event.0.[datetime,timezone]:date} è stato aggiornato",
227
+ "practice.edit.repertory.title": "Prova - aggiornamento del repertorio",
228
+ "practice.edit.responseDeadline.text": "È stato aggiornato il termine per la risposta per la prova del {date:event.0.[datetime,timezone]:date}",
229
+ "practice.edit.responseDeadline.title": "Prova - termine per la risposta modificato",
230
+ "practice.edit.stage.text": "Il piano di disposizione della prova del {date:event.0.[datetime,timezone]:date} è stato aggiornato",
231
+ "practice.edit.stage.title": "Prova - modifica del piano di disposizione",
232
+ "practice.edit.title.text": "Il titolo della prova del {date:event.0.[datetime,timezone]:date} è stato aggiornato",
233
+ "practice.edit.title.title": "Prova - modifica del titolo",
234
+ "practice.interest.confirm.byAdmin.text": "Un amministratore ti ha iscritto alla prova di {string:group.0.displayName} il {date:event.0.[datetime,timezone]:date}",
235
+ "practice.interest.confirm.byAdmin.title": "Iscritto alla prova da un amministratore",
236
+ "practice.interest.confirm.text": "{string:user.0.displayName} si è iscritto alla prova di {string:group.0.displayName} il {date:event.0.[datetime,timezone]:date}",
237
+ "practice.interest.confirm.title": "Iscrizione confermata per la prova",
238
+ "practice.interest.lose.byAdmin.text": "Un amministratore ti ha disiscritto dalla prova di {string:group.0.displayName} il {date:event.0.[datetime,timezone]:date}",
239
+ "practice.interest.lose.byAdmin.title": "Disiscritto dalla prova da un amministratore",
240
+ "practice.interest.lose.text": "{string:user.0.displayName} non è più iscritto alla prova di {string:group.0.displayName} il {date:event.0.[datetime,timezone]:date}",
241
+ "practice.interest.lose.title": "Iscrizione persa per la prova",
242
+ "practice.players.add.text": "Sei stato aggiunto a una prova di {string:group.0.displayName} per il {date:event.0.[datetime,timezone]:datetime}",
243
+ "practice.players.add.title": "Nuova prova",
244
+ "practice.players.remove.text": "Sei stato rimosso dalla prova di {string:group.0.displayName} del {date:event.0.[datetime,timezone]:date}",
245
+ "practice.players.remove.title": "Prova annullata",
246
+ "practice.reminder.text": "Devi confermare la partecipazione alla prova del {date:event.0.[datetime,timezone]:datetime} di {string:group.0.displayName}",
247
+ "practice.reminder.title": "Conferma la tua partecipazione",
248
+ "practice.reminderDatetime.confirmed.text": "Prova di {string:group.0.displayName} domani alle {date:event.0.[datetime,timezone]:time}",
249
+ "practice.reminderDatetime.confirmed.title": "Promemoria prova",
250
+ "practice.reminderDeadlineEnded.selectionModeClosedOrNotActive.text": "Il termine per la risposta alla prova di {string:group.0.displayName} del {date:event.0.[datetime,timezone]:date} è scaduto",
251
+ "practice.reminderDeadlineEnded.selectionModeClosedOrNotActive.title": "Termine per la risposta alla prova scaduto",
252
+ "practice.reminderDeadlineEnded.selectionModeOpen.text": "Il termine per la risposta alla prova di {string:group.0.displayName} del {date:event.0.[datetime,timezone]:date} è scaduto. Ricorda di selezionare chi parteciperà",
253
+ "practice.reminderDeadlineEnded.selectionModeOpen.title": "Termine per la risposta alla prova scaduto",
254
+ "practice.reminderDeadlineSoon.pending.text": "Il termine per confermare la tua partecipazione alla prova di {string:group.0.displayName} scadrà tra {string:extra.hours} ore",
255
+ "practice.reminderDeadlineSoon.pending.title": "Promemoria scadenza prova",
256
+ "practice.rollCallReminder.text": "È il momento giusto per registrare chi ha partecipato alla prova.",
257
+ "practice.rollCallReminder.title": "Puoi fare l'appello alla prova",
258
+ "practice.selection.deselect.text": "Non sei stato selezionato per partecipare alla prova di {string:group.0.displayName} il {date:event.0.[datetime,timezone]:date}",
259
+ "practice.selection.deselect.title": "Non sei stato selezionato per la prova",
260
+ "practice.selection.select.text": "Sei stato selezionato per partecipare alla prova di {string:group.0.displayName} il {date:event.0.[datetime,timezone]:date}",
261
+ "practice.selection.select.title": "Selezionato per la prova",
262
+ "practice": "Prova",
263
+ "practices.cancel.text": "Sono state cancellate {string:extra.num} prove di {string:group.0.displayName} tra il {date:event.0.[datetime,timezone]:shortDate} e il {date:event.1.[datetime,timezone]:shortDate}",
264
+ "practices.cancel.title": "Prove cancellate",
265
+ "practices.create.text": "Sono state programmate {string:extra.num} prove di {string:group.0.displayName} tra il {date:event.0.[datetime,timezone]:shortDate} e il {date:event.1.[datetime,timezone]:shortDate}",
266
+ "practices.create.title": "Nuove prove",
267
+ "practices.edit.attendance.text": "Una serie di prove ha aggiornato il limite di partecipazione",
268
+ "practices.edit.attendance.title": "Prove - limite di partecipazione modificato",
269
+ "practices.edit.comments.text": "Una serie di prove ha aggiornato i suoi commenti",
270
+ "practices.edit.comments.title": "Prove - commenti aggiornati",
271
+ "practices.edit.datetime.text": "Una serie di prove ha aggiornato il suo orario",
272
+ "practices.edit.datetime.title": "Prove - orari aggiornati",
273
+ "practices.edit.locality.text": "Una serie di prove ha aggiornato il suo indirizzo",
274
+ "practices.edit.locality.title": "Prove - cambio di indirizzo",
275
+ "practices.edit.repertory.text": "Una serie di prove ha aggiornato il repertorio",
276
+ "practices.edit.repertory.title": "Prove - cambio di repertorio",
277
+ "practices.edit.responseDeadline.text": "È stato aggiornato il termine per la risposta per diverse prove",
278
+ "practices.edit.responseDeadline.title": "Prove - termine per la risposta modificato",
279
+ "practices.edit.stage.text": "Il piano di disposizione di diverse prove è stato aggiornato",
280
+ "practices.edit.stage.title": "Prove - cambio del piano di disposizione",
281
+ "practices.edit.title.text": "Una serie di prove ha aggiornato il suo titolo",
282
+ "practices.edit.title.title": "Prove - cambio di nome",
283
+ "practices.players.add.text": "Sei stato aggiunto a una serie di prove tra il {date:event.0.[datetime,timezone]:shortDate} e il {date:event.1.[datetime,timezone]:shortDate}",
284
+ "practices.players.add.title": "Nuove prove",
285
+ "practices.players.remove.text": "Sei stato rimosso da una serie di prove tra il {date:event.0.[datetime,timezone]:shortDate} e il {date:event.1.[datetime,timezone]:shortDate}",
286
+ "practices.players.remove.title": "Prove eliminate",
287
+ "repertoireTags.1": "1º",
288
+ "repertoireTags.2": "2º",
289
+ "repertoireTags.3": "3º",
290
+ "repertoireTags.4": "4º",
291
+ "repertoireTags.principal": "Principale",
292
+ "sections.all": "Tutti",
293
+ "theme.claim.new.text": "{string:user.0.displayName} ha richiesto la partitura di {instrument:extra.[instrumentId,customInstrumentName]} dell'opera \"{string:extra.title}\"",
294
+ "theme.claim.new.title": "Richiesta di partitura",
295
+ "theme.claim.update.text": "È stata aggiunta la partitura di {instrument:extra.[instrumentId,customInstrumentName]} dell'opera \"{string:extra.title}\"",
296
+ "theme.claim.update.title": "Nuova partitura di {instrument:extra.[instrumentId,customInstrumentName]}"
297
+ }
package/lang/nl.json ADDED
@@ -0,0 +1,297 @@
1
+ {
2
+ "badgeAccPerformances.firstLevel.text": "Gefeliciteerd! Je hebt je eerste concert uitgevoerd sinds je bij Glissandoo bent.",
3
+ "badgeAccPerformances.firstLevel.title": "Nieuw badge behaald",
4
+ "badgeAccPerformances.upLevel.text": "Je hebt een nieuw niveau bereikt door {string:extra.count} concerten bij te wonen",
5
+ "badgeAccPerformances.upLevel.title": "Nieuw niveau als 'Concertmuzikant'",
6
+ "badgeAccPractices.firstLevel.text": "Gefeliciteerd! Je hebt je eerste repetitie gedaan.",
7
+ "badgeAccPractices.firstLevel.title": "Nieuw badge behaald",
8
+ "badgeAccPractices.upLevel.text": "Je hebt een nieuw niveau bereikt door {string:extra.count} repetities bij te wonen",
9
+ "badgeAccPractices.upLevel.title": "Nieuw niveau in 'Muzikale training'",
10
+ "badgeAnswerEvents.firstLevel.text": "Gefeliciteerd! Je hebt je eerste evenement beantwoord.",
11
+ "badgeAnswerEvents.firstLevel.title": "Nieuw badge behaald",
12
+ "badgeAnswerEvents.upLevel.text": "Je hebt een nieuw niveau bereikt door {string:extra.count} evenementen te beantwoorden",
13
+ "badgeAnswerEvents.upLevel.title": "Nieuw niveau als 'Muzikant's woord'",
14
+ "badgeStrikePractices.firstLevel.text": "Gefeliciteerd! Je hebt een streak van {string:extra.count} repetities",
15
+ "badgeStrikePractices.firstLevel.title": "Nieuw badge behaald",
16
+ "badgeStrikePractices.upLevel.text": "Je hebt een nieuw niveau bereikt door opeenvolgend {string:extra.count} repetities bij te wonen",
17
+ "badgeStrikePractices.upLevel.title": "Nieuw niveau in 'Repetitiestreak'",
18
+ "communication.create.text": "{string:group.0.displayName} heeft een nieuwe post geplaatst.",
19
+ "communication.create.title": "Nieuwe post",
20
+ "communication.newComment.text": "{string:user.0.displayName} heeft een reactie geplaatst op een post",
21
+ "communication.newComment.title": "Nieuwe reactie",
22
+ "event": "Evenement",
23
+ "group.delete.text": "De groep {string:group.0.displayName} is verwijderd",
24
+ "group.delete.title": "Groep verwijderd",
25
+ "group.onboarding.attendance.text": "Wie is beschikbaar voor de repetitie? 😍 Ontdek het via eenvoudige aanwezigheidslijsten 🙋‍♀️",
26
+ "group.onboarding.attendance.title": "📅 {string:group.0.displayName}",
27
+ "group.onboarding.dashboard.text": "Op https://app.glissandoo.com kun je eenvoudig je groep organiseren: repetities, concerten, repertoire en meer. 🎶",
28
+ "group.onboarding.dashboard.title": "Heb je ons webdashboard al bezocht? 💻",
29
+ "group.onboarding.engagement.text": "De sleutel tot effectieve communicatie is een duidelijk schema. Je doet het tot nu toe geweldig; blijf je repetities en concerten toevoegen! 👏",
30
+ "group.onboarding.engagement.title": "Bevorder de betrokkenheid van muzikanten 📅",
31
+ "group.onboarding.invite.text": "Glissandoo is met liefde gemaakt door muzikanten, voor muzikanten 🎶",
32
+ "group.onboarding.invite.title": "Begin met het uitnodigen van je leden 👋",
33
+ "group.onboarding.premium.text": "Je hebt 30 dagen toegang tot het premiumplan. Glissandoo is gratis te gebruiken voor alle muzikanten, ouders en medewerkers van je ensemble 💚",
34
+ "group.onboarding.premium.title": "{string:group.0.displayName}",
35
+ "group.players.add.text": "Je bent toegevoegd aan {string:group.0.displayName}",
36
+ "group.players.add.title": "Nieuwe groep",
37
+ "group.players.join.text": "{string:user.0.displayName} is lid geworden van de groep {string:group.0.displayName} via de uitnodigingslink",
38
+ "group.players.join.title": "Nieuw lid",
39
+ "group.players.leave.text": "{string:user.0.displayName} heeft de groep {string:group.0.displayName} verlaten",
40
+ "group.players.leave.title": "Een muzikant heeft een groep verlaten",
41
+ "group.players.remove.text": "Je maakt niet langer deel uit van {string:group.0.displayName}",
42
+ "group.players.remove.title": "Groep verwijderd",
43
+ "groupPlayer.switchInstruments.byAdmin.text": "Een beheerder heeft je instrumenten gewijzigd",
44
+ "groupPlayer.switchInstruments.byAdmin.title": "Instrumenten gewijzigd",
45
+ "instruments.accordion": "Accordeon",
46
+ "instruments.agogo": "Agogô",
47
+ "instruments.altoClarinet": "Altklarinet",
48
+ "instruments.altoSaxophone": "Altsaxofoon",
49
+ "instruments.auxiliar": "Hulp",
50
+ "instruments.bagpipes": "Doedelzak",
51
+ "instruments.bandurria": "Bandurria",
52
+ "instruments.banjo": "Banjo",
53
+ "instruments.baritone": "Bariton",
54
+ "instruments.baritoneSax": "Baritonsaxofoon",
55
+ "instruments.bass-choir": "Bas",
56
+ "instruments.bass-drum": "Basdrum",
57
+ "instruments.bass": "Elektrische bas",
58
+ "instruments.bassClarinet": "Basklarinet",
59
+ "instruments.bassoon": "Fagot",
60
+ "instruments.cajon": "Cajón",
61
+ "instruments.castanets": "Castagnetten",
62
+ "instruments.cello": "Cello",
63
+ "instruments.chocalho": "Chocalho",
64
+ "instruments.choir": "Koor",
65
+ "instruments.clarinet": "Klarinet",
66
+ "instruments.contraAlto": "Contra-alt",
67
+ "instruments.contraBass": "Contrafagot",
68
+ "instruments.contrabassClarinet": "Contrabasklarinet",
69
+ "instruments.cornet": "Cornet",
70
+ "instruments.counterTenor": "Contratenor",
71
+ "instruments.cymbals": "Bekken",
72
+ "instruments.dj": "DJ",
73
+ "instruments.doubleBass": "Contrabas",
74
+ "instruments.drumSet": "Drumstel",
75
+ "instruments.dulzaina-fa": "Dulzaina in fa",
76
+ "instruments.dulzaina": "Dulzaina",
77
+ "instruments.electricGuitar": "Elektrische gitaar",
78
+ "instruments.englishHorn": "Engelse hoorn",
79
+ "instruments.euphonium": "Eufonium",
80
+ "instruments.flabiol": "Flabiol",
81
+ "instruments.flagBearer": "Vaandeldrager",
82
+ "instruments.flugelhorn": "Bugel",
83
+ "instruments.flute": "Fluit",
84
+ "instruments.frenchHorn": "Hoorn",
85
+ "instruments.guitar": "Gitaar",
86
+ "instruments.harmonica": "Mondharmonica",
87
+ "instruments.harp": "Harp",
88
+ "instruments.harpsichord": "Klavecimbel",
89
+ "instruments.highTrombone": "Hoog trombone",
90
+ "instruments.keyboard": "Toetsen",
91
+ "instruments.littleClarinet": "Kleine klarinet",
92
+ "instruments.low-flute": "Lage fluit",
93
+ "instruments.lowSaxophone": "Lage saxofoon",
94
+ "instruments.lowTrombone": "Lage trombone",
95
+ "instruments.lowTrumpet": "Lage trompet",
96
+ "instruments.lute": "Luit",
97
+ "instruments.mallets": "Slagwerk",
98
+ "instruments.mandoline": "Mandoline",
99
+ "instruments.maracas": "Maracas",
100
+ "instruments.marchingToms": "Marcherende toms",
101
+ "instruments.melodica": "Melodica",
102
+ "instruments.mezzosoprano": "Mezzosopraan",
103
+ "instruments.musicConductor": "Muzikale leiding",
104
+ "instruments.oboe": "Hobo",
105
+ "instruments.peak-flute": "Blokfluit",
106
+ "instruments.percussion": "Percussie",
107
+ "instruments.piano": "Piano",
108
+ "instruments.piccolo": "Piccolo",
109
+ "instruments.piccoloTrumpet": "Piccolo trompet",
110
+ "instruments.repique": "Repique",
111
+ "instruments.silbote": "Silbote",
112
+ "instruments.singer": "Zanger",
113
+ "instruments.snareDrum": "Snare drum",
114
+ "instruments.soprano": "Sopraan",
115
+ "instruments.sopranoSaxophone": "Sopraansaxofoon",
116
+ "instruments.surdo": "Surdo",
117
+ "instruments.tabal": "Trommel",
118
+ "instruments.tambourine": "Tamboerijn",
119
+ "instruments.tambourineBrazilian": "Tamborim",
120
+ "instruments.tarota": "Tarota",
121
+ "instruments.tenor": "Tenor",
122
+ "instruments.tenorSax": "Tenorsaxofoon",
123
+ "instruments.timbalBrazilian": "Timbal",
124
+ "instruments.timpani": "Timpani",
125
+ "instruments.trombone": "Trombone",
126
+ "instruments.trumpet": "Trompet",
127
+ "instruments.tuba-wagnerian": "Wagner-tuba",
128
+ "instruments.tuba": "Tuba",
129
+ "instruments.txistu": "Txistu",
130
+ "instruments.ukelele": "Ukelele",
131
+ "instruments.unknown": "Onbekend instrument",
132
+ "instruments.viola": "Altviool",
133
+ "instruments.violin": "Viool",
134
+ "musicStyles.banda-cornetas-y-tambores": "Cornet- en trommelband",
135
+ "musicStyles.banda-de-musica": "Muziekband",
136
+ "musicStyles.batucada": "Batucada",
137
+ "musicStyles.big-band": "Bigband",
138
+ "musicStyles.charanga": "Charanga",
139
+ "musicStyles.colla": "Colla",
140
+ "musicStyles.coro": "Koor",
141
+ "musicStyles.jazz-band": "Jazzband",
142
+ "musicStyles.marching-band": "Marchingband",
143
+ "musicStyles.orquesta-sinfonica": "Symfonieorkest",
144
+ "musicStyles.txistularis": "Txistularisband",
145
+ "offer.applicant.add.text": "{string:user.0.displayName} heeft gesolliciteerd naar de vacature {string:extra.vacancyName} bij {string:group.0.displayName}",
146
+ "offer.applicant.add.title": "Nieuwe sollicitatie voor vacature",
147
+ "offer.select.applicant.text": "Gefeliciteerd! Je sollicitatie voor de vacature {string:extra.vacancyName} bij {string:group.0.displayName} is geaccepteerd. Sluit je aan bij je nieuwe groep en geniet van de muziek met je nieuwe collega's",
148
+ "offer.select.applicant.title": "🎉 Sollicitatie voor vacature geaccepteerd",
149
+ "performance.assistance.confirm.byAdmin.text": "Een beheerder heeft je aanwezigheid bevestigd voor {string:event.0.displayName}",
150
+ "performance.assistance.confirm.byAdmin.title": "Aanwezigheid bevestigd door beheerder",
151
+ "performance.assistance.confirm.text": "{string:user.0.displayName} heeft zijn aanwezigheid bevestigd voor {string:event.0.displayName}",
152
+ "performance.assistance.confirm.title": "Aanwezigheid bevestigd",
153
+ "performance.assistance.decline.byAdmin.text": "Een beheerder heeft je aanwezigheid geweigerd voor {string:event.0.displayName}",
154
+ "performance.assistance.decline.byAdmin.title": "Aanwezigheid geweigerd door beheerder",
155
+ "performance.assistance.decline.text": "{string:user.0.displayName} heeft zijn aanwezigheid geweigerd voor {string:event.0.displayName}",
156
+ "performance.assistance.decline.title": "Aanwezigheid geweigerd",
157
+ "performance.cancel.text": "{string:event.0.displayName} van {string:group.0.displayName} is geannuleerd",
158
+ "performance.cancel.title": "Uitvoering geannuleerd",
159
+ "performance.create.text": "{string:event.0.displayName} van {string:group.0.displayName} is aangemaakt",
160
+ "performance.create.title": "Nieuwe uitvoering",
161
+ "performance.edit.attendance.text": "De aanwezigheidslimiet van {string:event.0.displayName} is bijgewerkt",
162
+ "performance.edit.attendance.title": "Uitvoering - wijziging aanwezigheidslimiet",
163
+ "performance.edit.comments.text": "De opmerkingen van {string:event.0.displayName} zijn bijgewerkt",
164
+ "performance.edit.comments.title": "Uitvoering - opmerkingen bijgewerkt",
165
+ "performance.edit.datetime.text": "Het schema van {string:event.0.displayName} is bijgewerkt",
166
+ "performance.edit.datetime.title": "Uitvoering - schema gewijzigd",
167
+ "performance.edit.locality.text": "Het adres van {string:event.0.displayName} is bijgewerkt",
168
+ "performance.edit.locality.title": "Uitvoering - adres gewijzigd",
169
+ "performance.edit.repertory.text": "Het repertoire voor {string:event.0.displayName} is bijgewerkt",
170
+ "performance.edit.repertory.title": "Uitvoering - repertoire bijgewerkt",
171
+ "performance.edit.responseDeadline.text": "De reactietermijn voor {string:event.0.displayName} is bijgewerkt.",
172
+ "performance.edit.responseDeadline.title": "Concert - reactietermijn gewijzigd",
173
+ "performance.edit.stage.text": "Het podiumplan van {string:event.0.displayName} is bijgewerkt",
174
+ "performance.edit.stage.title": "Concert - podiumplan gewijzigd",
175
+ "performance.edit.title.text": "De titel van {string:event.0.displayName} is bijgewerkt",
176
+ "performance.edit.title.title": "Uitvoering - titel gewijzigd",
177
+ "performance.interest.confirm.byAdmin.text": "Een beheerder heeft je aangemeld voor {string:event.0.displayName}",
178
+ "performance.interest.confirm.byAdmin.title": "Aangemeld voor concert door beheerder",
179
+ "performance.interest.confirm.text": "{string:user.0.displayName} heeft zich aangemeld voor {string:event.0.displayName}",
180
+ "performance.interest.confirm.title": "Nieuwe aanmelding voor een concert",
181
+ "performance.interest.lose.byAdmin.text": "Een beheerder heeft je afgemeld voor {string:event.0.displayName}",
182
+ "performance.interest.lose.byAdmin.title": "Afgemeld voor concert door beheerder",
183
+ "performance.interest.lose.text": "{string:user.0.displayName} is niet langer aangemeld voor {string:event.0.displayName}",
184
+ "performance.interest.lose.title": "Afmelding voor het concert",
185
+ "performance.players.add.text": "Je bent toegevoegd aan {string:event.0.displayName}",
186
+ "performance.players.add.title": "Nieuwe uitvoering",
187
+ "performance.players.remove.text": "Je bent verwijderd van {string:event.0.displayName}",
188
+ "performance.players.remove.title": "Uitvoering geannuleerd",
189
+ "performance.reminder.text": "Bevestig je aanwezigheid voor {string:event.0.displayName}",
190
+ "performance.reminder.title": "Bevestig je aanwezigheid",
191
+ "performance.reminderDatetime.confirmed.text": "{string:event.0.displayName} van {string:group.0.displayName} morgen om {date:event.0.[datetime,timezone]:time}",
192
+ "performance.reminderDatetime.confirmed.title": "Uitvoeringsherinnering",
193
+ "performance.reminderDeadlineEnded.selectionModeClosedOrNotActive.text": "De reactietermijn voor {string:event.0.displayName} is verstreken",
194
+ "performance.reminderDeadlineEnded.selectionModeClosedOrNotActive.title": "Reactietermijn voor concert verstreken",
195
+ "performance.reminderDeadlineEnded.selectionModeOpen.text": "De reactietermijn voor {string:event.0.displayName} is verstreken. Vergeet niet te kiezen wie zal deelnemen.",
196
+ "performance.reminderDeadlineEnded.selectionModeOpen.title": "Reactietermijn voor concert verstreken",
197
+ "performance.reminderDeadlineSoon.pending.text": "De termijn om je aanwezigheid te bevestigen voor {string:event.0.displayName} van {string:group.0.displayName} eindigt in {string:extra.hours} uur",
198
+ "performance.reminderDeadlineSoon.pending.title": "Herinnering reactietermijn uitvoering",
199
+ "performance.rollCallReminder.text": "Dit is het beste moment om de aanwezigen van de repetitie vast te leggen.",
200
+ "performance.rollCallReminder.title": "Markeer de aanwezigheid bij de repetitie",
201
+ "performance.selection.deselect.text": "Je bent niet geselecteerd voor deelname aan {string:event.0.displayName}",
202
+ "performance.selection.deselect.title": "Niet geselecteerd voor het concert",
203
+ "performance.selection.select.text": "Je bent geselecteerd om deel te nemen aan {string:event.0.displayName}",
204
+ "performance.selection.select.title": "Geselecteerd voor het concert",
205
+ "performance": "Uitvoering",
206
+ "practice.assistance.confirm.byAdmin.text": "Een beheerder heeft je aanwezigheid bevestigd voor de repetitie op {date:event.0.[datetime,timezone]:date}",
207
+ "practice.assistance.confirm.byAdmin.title": "Aanwezigheid bevestigd door beheerder",
208
+ "practice.assistance.confirm.text": "{string:user.0.displayName} heeft zijn aanwezigheid bevestigd voor de repetitie op {date:event.0.[datetime,timezone]:date}",
209
+ "practice.assistance.confirm.title": "Aanwezigheid bevestigd",
210
+ "practice.assistance.decline.byAdmin.text": "Een beheerder heeft je aanwezigheid geweigerd voor de repetitie op {date:event.0.[datetime,timezone]:date}",
211
+ "practice.assistance.decline.byAdmin.title": "Aanwezigheid geweigerd door beheerder",
212
+ "practice.assistance.decline.text": "{string:user.0.displayName} heeft zijn aanwezigheid geweigerd voor de repetitie op {date:event.0.[datetime,timezone]:date}",
213
+ "practice.assistance.decline.title": "Aanwezigheid geweigerd",
214
+ "practice.cancel.text": "De repetitie op {date:event.0.[datetime,timezone]:date} van {string:group.0.displayName} is geannuleerd",
215
+ "practice.cancel.title": "Repetitie geannuleerd",
216
+ "practice.create.text": "Een repetitie van {string:group.0.displayName} is gepland op {date:event.0.[datetime,timezone]:datetime}",
217
+ "practice.create.title": "Nieuwe repetitie",
218
+ "practice.edit.attendance.text": "De aanwezigheidslimiet van de repetitie op {date:event.0.[datetime,timezone]:date} is bijgewerkt",
219
+ "practice.edit.attendance.title": "Repetitie - wijziging aanwezigheidslimiet",
220
+ "practice.edit.comments.text": "De opmerkingen van de repetitie op {date:event.0.[datetime,timezone]:date} zijn bijgewerkt",
221
+ "practice.edit.comments.title": "Repetitie - opmerkingen bijgewerkt",
222
+ "practice.edit.datetime.text": "Het schema van de repetitie op {date:event.0.[datetime,timezone]:date} is bijgewerkt",
223
+ "practice.edit.datetime.title": "Repetitie - schema gewijzigd",
224
+ "practice.edit.locality.text": "Het adres van de repetitie op {date:event.0.[datetime,timezone]:date} is bijgewerkt",
225
+ "practice.edit.locality.title": "Repetitie - adres gewijzigd",
226
+ "practice.edit.repertory.text": "Het repertoire van de repetitie op {date:event.0.[datetime,timezone]:date} is bijgewerkt",
227
+ "practice.edit.repertory.title": "Repetitie - repertoire bijgewerkt",
228
+ "practice.edit.responseDeadline.text": "De reactietermijn voor de repetitie op {date:event.0.[datetime,timezone]:date} is bijgewerkt.",
229
+ "practice.edit.responseDeadline.title": "Repetitie - reactietermijn gewijzigd",
230
+ "practice.edit.stage.text": "Het podiumplan van de repetitie op {date:event.0.[datetime,timezone]:date} is bijgewerkt",
231
+ "practice.edit.stage.title": "Repetitie - podiumplan gewijzigd",
232
+ "practice.edit.title.text": "De titel van de repetitie op {date:event.0.[datetime,timezone]:date} is bijgewerkt",
233
+ "practice.edit.title.title": "Repetitie - titel gewijzigd",
234
+ "practice.interest.confirm.byAdmin.text": "Een beheerder heeft je aangemeld voor de repetitie van {string:group.0.displayName} op {date:event.0.[datetime,timezone]:date}",
235
+ "practice.interest.confirm.byAdmin.title": "Aangemeld voor repetitie door beheerder",
236
+ "practice.interest.confirm.text": "{string:user.0.displayName} heeft zich aangemeld voor de repetitie van {string:group.0.displayName} op {date:event.0.[datetime,timezone]:date}",
237
+ "practice.interest.confirm.title": "Aanmelding bevestigd voor repetitie",
238
+ "practice.interest.lose.byAdmin.text": "Een beheerder heeft je afgemeld voor de repetitie van {string:group.0.displayName} op {date:event.0.[datetime,timezone]:date}",
239
+ "practice.interest.lose.byAdmin.title": "Afmelding voor repetitie door beheerder",
240
+ "practice.interest.lose.text": "{string:user.0.displayName} is niet langer aangemeld voor de repetitie van {string:group.0.displayName} op {date:event.0.[datetime,timezone]:date}",
241
+ "practice.interest.lose.title": "Afmelding voor repetitie",
242
+ "practice.players.add.text": "Je bent toegevoegd aan een repetitie van {string:group.0.displayName} op {date:event.0.[datetime,timezone]:datetime}",
243
+ "practice.players.add.title": "Nieuwe repetitie",
244
+ "practice.players.remove.text": "Je bent verwijderd van de repetitie van {string:group.0.displayName} op {date:event.0.[datetime,timezone]:date}",
245
+ "practice.players.remove.title": "Repetitie geannuleerd",
246
+ "practice.reminder.text": "Bevestig je aanwezigheid voor de repetitie op {date:event.0.[datetime,timezone]:datetime} van {string:group.0.displayName}",
247
+ "practice.reminder.title": "Bevestig je aanwezigheid",
248
+ "practice.reminderDatetime.confirmed.text": "Repetitie van {string:group.0.displayName} morgen om {date:event.0.[datetime,timezone]:time}",
249
+ "practice.reminderDatetime.confirmed.title": "Herinnering repetitie",
250
+ "practice.reminderDeadlineEnded.selectionModeClosedOrNotActive.text": "De reactietermijn voor de repetitie van {string:group.0.displayName} op {date:event.0.[datetime,timezone]:date} is verstreken",
251
+ "practice.reminderDeadlineEnded.selectionModeClosedOrNotActive.title": "Reactietermijn voor repetitie verstreken",
252
+ "practice.reminderDeadlineEnded.selectionModeOpen.text": "De reactietermijn voor de repetitie van {string:group.0.displayName} op {date:event.0.[datetime,timezone]:date} is verstreken. Vergeet niet te kiezen wie zal deelnemen.",
253
+ "practice.reminderDeadlineEnded.selectionModeOpen.title": "Reactietermijn voor repetitie verstreken",
254
+ "practice.reminderDeadlineSoon.pending.text": "De termijn om je aanwezigheid te bevestigen voor de repetitie van {string:group.0.displayName} eindigt in {string:extra.hours} uur",
255
+ "practice.reminderDeadlineSoon.pending.title": "Herinnering reactietermijn repetitie",
256
+ "practice.rollCallReminder.text": "Dit is het beste moment om de aanwezigen van de repetitie vast te leggen.",
257
+ "practice.rollCallReminder.title": "Markeer de aanwezigheid van je laatste repetitie",
258
+ "practice.selection.deselect.text": "Je bent niet geselecteerd voor deelname aan de repetitie van {string:group.0.displayName} op {date:event.0.[datetime,timezone]:date}",
259
+ "practice.selection.deselect.title": "Niet geselecteerd voor repetitie",
260
+ "practice.selection.select.text": "Je bent geselecteerd voor de repetitie van {string:group.0.displayName} op {date:event.0.[datetime,timezone]:date}",
261
+ "practice.selection.select.title": "Geselecteerd voor repetitie",
262
+ "practice": "Repetitie",
263
+ "practices.cancel.text": "Er zijn {string:extra.num} repetities van {string:group.0.displayName} geannuleerd tussen {date:event.0.[datetime,timezone]:shortDate} en {date:event.1.[datetime,timezone]:shortDate}",
264
+ "practices.cancel.title": "Repetities geannuleerd",
265
+ "practices.create.text": "Er zijn {string:extra.num} repetities van {string:group.0.displayName} gepland tussen {date:event.0.[datetime,timezone]:shortDate} en {date:event.1.[datetime,timezone]:shortDate}",
266
+ "practices.create.title": "Nieuwe repetities",
267
+ "practices.edit.attendance.text": "De aanwezigheidslimiet van een reeks repetities is bijgewerkt",
268
+ "practices.edit.attendance.title": "Repetities - aanwezigheidslimiet gewijzigd",
269
+ "practices.edit.comments.text": "De opmerkingen van een reeks repetities zijn bijgewerkt",
270
+ "practices.edit.comments.title": "Repetities - opmerkingen bijgewerkt",
271
+ "practices.edit.datetime.text": "Het schema van een reeks repetities is bijgewerkt",
272
+ "practices.edit.datetime.title": "Repetities - schema's bijgewerkt",
273
+ "practices.edit.locality.text": "Het adres van een reeks repetities is bijgewerkt",
274
+ "practices.edit.locality.title": "Repetities - adres gewijzigd",
275
+ "practices.edit.repertory.text": "Het repertoire van een reeks repetities is bijgewerkt",
276
+ "practices.edit.repertory.title": "Repetities - repertoire gewijzigd",
277
+ "practices.edit.responseDeadline.text": "De reactietermijn voor meerdere repetities is bijgewerkt",
278
+ "practices.edit.responseDeadline.title": "Repetities - reactietermijn gewijzigd",
279
+ "practices.edit.stage.text": "Het podiumplan van meerdere repetities is bijgewerkt",
280
+ "practices.edit.stage.title": "Repetities - podiumplan gewijzigd",
281
+ "practices.edit.title.text": "De titel van een reeks repetities is bijgewerkt",
282
+ "practices.edit.title.title": "Repetities - titel gewijzigd",
283
+ "practices.players.add.text": "Je bent toegevoegd aan een reeks repetities tussen {date:event.0.[datetime,timezone]:shortDate} en {date:event.1.[datetime,timezone]:shortDate}",
284
+ "practices.players.add.title": "Nieuwe repetities",
285
+ "practices.players.remove.text": "Je bent verwijderd uit een reeks repetities tussen {date:event.0.[datetime,timezone]:shortDate} en {date:event.1.[datetime,timezone]:shortDate}",
286
+ "practices.players.remove.title": "Repetities verwijderd",
287
+ "repertoireTags.1": "1e",
288
+ "repertoireTags.2": "2e",
289
+ "repertoireTags.3": "3e",
290
+ "repertoireTags.4": "4e",
291
+ "repertoireTags.principal": "Hoofd",
292
+ "sections.all": "Alle",
293
+ "theme.claim.new.text": "{string:user.0.displayName} heeft de partituur van {instrument:extra.[instrumentId,customInstrumentName]} voor het stuk \"{string:extra.title}\" opgeëist",
294
+ "theme.claim.new.title": "Partituur aangevraagd",
295
+ "theme.claim.update.text": "De partituur van {instrument:extra.[instrumentId,customInstrumentName]} voor het stuk \"{string:extra.title}\" is toegevoegd",
296
+ "theme.claim.update.title": "Nieuwe partituur van {instrument:extra.[instrumentId,customInstrumentName]}"
297
+ }