@eeacms/volto-cca-policy 0.3.37 → 0.3.39

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -0,0 +1,3894 @@
1
+ #
2
+ msgid ""
3
+ msgstr ""
4
+ "Project-Id-Version: \n"
5
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6
+ "POT-Creation-Date: \n"
7
+ "PO-Revision-Date: \n"
8
+ "Last-Translator: \n"
9
+ "Language-Team: \n"
10
+ "Language: \n"
11
+ "Content-Type: \n"
12
+ "Content-Transfer-Encoding: \n"
13
+ "Plural-Forms: \n"
14
+
15
+ #. Default: "A background document for the event is available"
16
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
17
+ msgid "A background document for the event is available"
18
+ msgstr "Etkinliğe ilişkin bir arka plan belgesi mevcut"
19
+
20
+ #. Default: "Adaptation Approaches"
21
+ #: search/cca/facets search/facets search/fise/facets
22
+ #: search/health_observatory/facets-health search/mission_all/facets-all
23
+ #: search/mission_projects/facets-projects
24
+ msgid "Adaptation Approaches"
25
+ msgstr "Uyum Yaklaşımları"
26
+
27
+ #. Default: "Adaptation Approaches:"
28
+ #: helpers/ContentMetadata
29
+ msgid "Adaptation Approaches:"
30
+ msgstr "Uyum Yaklaşımları:"
31
+
32
+ #. Default: "Adaptation Details"
33
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
34
+ msgid "Adaptation Details"
35
+ msgstr "Uyarlama Ayrıntıları"
36
+
37
+ #. Default: "Adaptation Options Implemented In This Case"
38
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
39
+ msgid "Adaptation Options Implemented In This Case"
40
+ msgstr "Bu Durumda Uygulanan Uyarlama Seçenekleri"
41
+
42
+ #. Default: "Adaptation Sectors"
43
+ #: search/cca/facets search/common search/facets search/fise/facets
44
+ msgid "Adaptation Sectors"
45
+ msgstr "Adaptasyon Sektörleri"
46
+
47
+ #. Default: "Adaptation approaches"
48
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
49
+ msgid "Adaptation approaches"
50
+ msgstr "Adaptasyon yaklaşımları"
51
+
52
+ #. Default: "Adaptation options"
53
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/FeatureDisplay
54
+ msgid "Adaptation options"
55
+ msgstr "Adaptasyon seçenekleri"
56
+
57
+ #. Default: "Adaptation sectors"
58
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
59
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/FeatureDisplay
60
+ msgid "Adaptation sectors"
61
+ msgstr "Adaptasyon sektörleri"
62
+
63
+ #. Default: "Additional Details"
64
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
65
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
66
+ msgid "Additional Details"
67
+ msgstr "Ek Ayrıntılar"
68
+
69
+ #. Default: "Agenda and supporting documents"
70
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
71
+ msgid "Agenda and supporting documents"
72
+ msgstr "Gündem ve destekleyici belgeler"
73
+
74
+ #. Default: "All time"
75
+ #: search/common
76
+ msgid "All time"
77
+ msgstr "Tüm zamanlar"
78
+
79
+ #. Default: "Background information"
80
+ #: components/theme/Views/C3SIndicatorView
81
+ msgid "Background information"
82
+ msgstr "Arka plan bilgisi"
83
+
84
+ #. Default: "Belgium"
85
+ #: helpers/Constants
86
+ msgid "Belgium"
87
+ msgstr "Belçika"
88
+
89
+ #. Default: "Biogeographical regions:"
90
+ #: helpers/ContentMetadata
91
+ msgid "Biogeographical regions:"
92
+ msgstr "Biyocoğrafik bölgeler:"
93
+
94
+ #. Default: "Case Studies Documents"
95
+ #: helpers/Utils
96
+ msgid "Case Studies Documents"
97
+ msgstr "Vaka Çalışmaları Dokümanları"
98
+
99
+ #. Default: "Case Study Description"
100
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
101
+ msgid "Case Study Description"
102
+ msgstr "Örnek Olay Açıklaması"
103
+
104
+ #. Default: "Case Study illustrations"
105
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
106
+ msgid "Case Study illustrations"
107
+ msgstr "Vaka Çalışması illüstrasyonları"
108
+
109
+ #. Default: "Case studies related to this option:"
110
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
111
+ msgid "Case studies related to this option:"
112
+ msgstr "Bu seçenekle ilgili vaka çalışmaları:"
113
+
114
+ #. Default: "Category"
115
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
116
+ msgid "Category"
117
+ msgstr "Kategori"
118
+
119
+ #. Default: "Challenges"
120
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
121
+ msgid "Challenges"
122
+ msgstr "Zorluklar"
123
+
124
+ #. Default: "Choose a file"
125
+ #: components/theme/Widgets/PromotionalImageWidget
126
+ msgid "Choose a file"
127
+ msgstr "Bir dosya seçin"
128
+
129
+ #. Default: "Choose a region"
130
+ #: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
131
+ msgid "Choose a region"
132
+ msgstr "Bir bölge seçin"
133
+
134
+ #. Default: "Choose thematic map:"
135
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
136
+ msgid "Choose thematic map:"
137
+ msgstr "Tematik haritayı seçin:"
138
+
139
+ #. Default: "City:"
140
+ #: helpers/ContentMetadata
141
+ msgid "City:"
142
+ msgstr "Şehir:"
143
+
144
+ #. Default: "Climate Impacts"
145
+ #: search/cca/facets search/common search/facets search/fise/facets
146
+ msgid "Climate Impacts"
147
+ msgstr "İklim Etkileri"
148
+
149
+ #. Default: "Climate impact"
150
+ #: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView
151
+ msgid "Climate impact"
152
+ msgstr "İklim etkisi"
153
+
154
+ #. Default: "Climate impacts"
155
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
156
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/FeatureDisplay
157
+ msgid "Climate impacts"
158
+ msgstr "İklim etkileri"
159
+
160
+ #. Default: "Climate impacts:"
161
+ #: helpers/ContentMetadata
162
+ msgid "Climate impacts:"
163
+ msgstr "İklim etkileri:"
164
+
165
+ #. Default: "Climate-ADAPT case studies"
166
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
167
+ msgid "Climate-ADAPT case studies"
168
+ msgstr "İklim-ADAPT vaka çalışmaları"
169
+
170
+ #. Default: "Climate-ADAPT page for this event"
171
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
172
+ msgid "Climate-ADAPT page for this event"
173
+ msgstr "Bu etkinlik için İklim-ADAPT sayfası"
174
+
175
+ #. Default: "Contact"
176
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView components/theme/Views/CcaEventView
177
+ msgid "Contact"
178
+ msgstr "Temas etmek"
179
+
180
+ #. Default: "Contact information for the Observatory"
181
+ #: components/theme/Views/DatabaseItemView
182
+ msgid "Contact information for the Observatory"
183
+ msgstr "Gözlemevinin iletişim bilgileri"
184
+
185
+ #. Default: "Contributor:"
186
+ #: helpers/Utils
187
+ msgid "Contributor:"
188
+ msgstr "Katkıda bulunan:"
189
+
190
+ #. Default: "Costs and benefits"
191
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
192
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
193
+ msgid "Costs and benefits"
194
+ msgstr "Maliyetler ve faydalar"
195
+
196
+ #. Default: "Countries"
197
+ #: search/common search/mission_all/facets-all
198
+ #: search/mission_funding/facets-funding
199
+ msgid "Countries"
200
+ msgstr "Ülkeler"
201
+
202
+ #. Default: "Countries:"
203
+ #: helpers/ContentMetadata
204
+ msgid "Countries:"
205
+ msgstr "Ülkeler:"
206
+
207
+ #. Default: "Date of creation:"
208
+ #: helpers/ContentMetadata
209
+ msgid "Date of creation:"
210
+ msgstr "Oluşturulma tarihi:"
211
+
212
+ #. Default: "Date of publication:"
213
+ #: helpers/ContentMetadata
214
+ msgid "Date of publication:"
215
+ msgstr "Yayın tarihi:"
216
+
217
+ #. Default: "Date of release:"
218
+ #: helpers/ContentMetadata
219
+ msgid "Date of release:"
220
+ msgstr "Çıkış tarihi:"
221
+
222
+ #. Default: "Description"
223
+ #: helpers/Utils
224
+ msgid "Description"
225
+ msgstr "Tanım"
226
+
227
+ #. Default: "Disclaimer"
228
+ #: components/theme/Views/C3SIndicatorView
229
+ msgid "Disclaimer"
230
+ msgstr "Sorumluluk reddi beyanı"
231
+
232
+ #. Default: "Documents"
233
+ #: helpers/Utils
234
+ msgid "Documents"
235
+ msgstr "Belgeler"
236
+
237
+ #. Default: "Download Event"
238
+ #: helpers/Utils
239
+ msgid "Download Event"
240
+ msgstr "Etkinliği İndir"
241
+
242
+ #. Default: "Download the detailed agenda"
243
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
244
+ msgid "Download the detailed agenda"
245
+ msgstr "Ayrıntılı gündemi indirin"
246
+
247
+ #. Default: "Download this event in iCal format"
248
+ #: helpers/Utils
249
+ msgid "Download this event in iCal format"
250
+ msgstr "Bu etkinliği iCal formatında indirin"
251
+
252
+ #. Default: "Drop file here to replace the existing file"
253
+ #: components/theme/Widgets/PromotionalImageWidget
254
+ msgid "Drop file here to replace the existing file"
255
+ msgstr "Mevcut dosyayı değiştirmek için dosyayı buraya bırakın"
256
+
257
+ #. Default: "Drop file here to upload a new file"
258
+ #: components/theme/Widgets/PromotionalImageWidget
259
+ msgid "Drop file here to upload a new file"
260
+ msgstr "Yeni bir dosya yüklemek için dosyayı buraya bırakın"
261
+
262
+ #. Default: "Drop files here ..."
263
+ #: components/theme/Widgets/PromotionalImageWidget
264
+ msgid "Drop files here ..."
265
+ msgstr "Dosyaları buraya bırakın..."
266
+
267
+ #. Default: "Duration:"
268
+ #: helpers/ContentMetadata
269
+ msgid "Duration:"
270
+ msgstr "Süre:"
271
+
272
+ #. Default: "EU funding"
273
+ #: search/mission_funding/facets-funding
274
+ msgid "EU funding"
275
+ msgstr "AB finansmanı"
276
+
277
+ #. Default: "Eligible to receive funding"
278
+ #: search/mission_funding/facets-funding
279
+ msgid "Eligible to receive funding"
280
+ msgstr "Finansman almaya uygun"
281
+
282
+ #. Default: "Exit fullscreen"
283
+ #: components/theme/Views/C3SIndicatorView
284
+ msgid "Exit fullscreen"
285
+ msgstr "Tam ekrandan çık"
286
+
287
+ #. Default: "Explore more on Climate-ADAPT"
288
+ #: index
289
+ msgid "Explore more on Climate-ADAPT"
290
+ msgstr "Climate-ADAPT hakkında daha fazlasını keşfedin"
291
+
292
+ #. Default: "For more search options"
293
+ #: index
294
+ msgid "For more search options"
295
+ msgstr "Daha fazla arama seçeneği için"
296
+
297
+ #. Default: "France"
298
+ #: helpers/Constants
299
+ msgid "France"
300
+ msgstr "Fransa"
301
+
302
+ #. Default: "Fullscreen"
303
+ #: components/theme/Views/C3SIndicatorView
304
+ msgid "Fullscreen"
305
+ msgstr "Tam ekran"
306
+
307
+ #. Default: "Funding Programme"
308
+ #: search/cca/facets search/facets search/fise/facets
309
+ #: search/mission_projects/facets-projects
310
+ #: search/mission_stories/facets-stories
311
+ msgid "Funding Programme"
312
+ msgstr "Finansman Programı"
313
+
314
+ #. Default: "Funding Programme:"
315
+ #: helpers/ContentMetadata
316
+ msgid "Funding Programme:"
317
+ msgstr "Finansman Programı:"
318
+
319
+ #. Default: "Geographic characterisation:"
320
+ #: helpers/ContentMetadata
321
+ msgid "Geographic characterisation:"
322
+ msgstr "Coğrafi karakterizasyon:"
323
+
324
+ #. Default: "Geographical scale"
325
+ #: search/mission_tools/facets-tools
326
+ msgid "Geographical scale"
327
+ msgstr "Coğrafi ölçek"
328
+
329
+ #. Default: "Getting started"
330
+ #: components/theme/ASTNavigation/ASTAccordion
331
+ msgid "Getting started"
332
+ msgstr "Başlarken"
333
+
334
+ #. Default: "Go to advanced search"
335
+ #: index
336
+ msgid "Go to advanced search"
337
+ msgstr "Gelişmiş aramaya git"
338
+
339
+ #. Default: "Governance level:"
340
+ #: helpers/ContentMetadata
341
+ msgid "Governance level:"
342
+ msgstr "Yönetişim düzeyi:"
343
+
344
+ #. Default: "HHWS available (click on country for further information)"
345
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
346
+ msgid "HHWS available (click on country for further information)"
347
+ msgstr "HHWS mevcut (daha fazla bilgi için ülkeye tıklayın)"
348
+
349
+ #. Default: "Hazard Type"
350
+ #: search/mission_stories/facets-stories
351
+ msgid "Hazard Type"
352
+ msgstr "Tehlike Türü"
353
+
354
+ #. Default: "Health Impacts"
355
+ #: search/health_observatory/config-health
356
+ msgid "Health Impacts"
357
+ msgstr "Sağlık Etkileri"
358
+
359
+ #. Default: "Health impact:"
360
+ #: helpers/ContentMetadata
361
+ msgid "Health impact:"
362
+ msgstr "Sağlık etkisi:"
363
+
364
+ #. Default: "Health impacts"
365
+ #: search/health_observatory/facets-health
366
+ msgid "Health impacts"
367
+ msgstr "Sağlık etkileri"
368
+
369
+ #. Default: "Heat health action plans (HHAP)"
370
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
371
+ msgid "Heat health action plans (HHAP)"
372
+ msgstr "Isı sağlığı eylem planları (HHAP)"
373
+
374
+ #. Default: "Heat health warning systems (HHWS)"
375
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
376
+ msgid "Heat health warning systems (HHWS)"
377
+ msgstr "Isı sağlığı uyarı sistemleri (HHWS)"
378
+
379
+ #. Default: "IPCC adaptation options categories:"
380
+ #: helpers/ContentMetadata
381
+ msgid "IPCC adaptation options categories:"
382
+ msgstr "IPCC uyum seçenekleri kategorileri:"
383
+
384
+ #. Default: "IPCC categories"
385
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
386
+ msgid "IPCC categories"
387
+ msgstr "IPCC kategorileri"
388
+
389
+ #. Default: "If you have any further questions you can contact"
390
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
391
+ msgid "If you have any further questions you can contact"
392
+ msgstr "Başka sorularınız varsa iletişime geçebilirsiniz"
393
+
394
+ #. Default: "Implementation time"
395
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
396
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
397
+ msgid "Implementation time"
398
+ msgstr "Uygulama zamanı"
399
+
400
+ #. Default: "Importance and Relevance of Adaptation"
401
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
402
+ msgid "Importance and Relevance of Adaptation"
403
+ msgstr "Uyumun Önemi ve Uygunluğu"
404
+
405
+ #. Default: "Include archived content"
406
+ #: search/common
407
+ msgid "Include archived content"
408
+ msgstr "Arşivlenmiş içeriği dahil et"
409
+
410
+ #. Default: "Indicators"
411
+ #: components/manage/Blocks/ECDEIndicators/ECDEIndicatorsView
412
+ msgid "Indicators"
413
+ msgstr "Göstergeler"
414
+
415
+ #. Default: "Info"
416
+ #: helpers/Utils
417
+ msgid "Info"
418
+ msgstr "Bilgi"
419
+
420
+ #. Default: "Item from third parties"
421
+ #: search/cca/facets search/facets search/fise/facets
422
+ msgid "Item from third parties"
423
+ msgstr "Üçüncü taraflardan gelen öğe"
424
+
425
+ #. Default: "Key Community Systems"
426
+ #: search/mission_stories/facets-stories
427
+ msgid "Key Community Systems"
428
+ msgstr "Temel Topluluk Sistemleri"
429
+
430
+ #. Default: "Key Type Measure"
431
+ #: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView
432
+ #: search/cca/facets search/facets search/fise/facets
433
+ msgid "Key Type Measure"
434
+ msgstr "Anahtar Tipi Ölçü"
435
+
436
+ #. Default: "Key Type Measures:"
437
+ #: helpers/ContentMetadata
438
+ msgid "Key Type Measures:"
439
+ msgstr "Anahtar Tip Tedbirler:"
440
+
441
+ #. Default: "Key activities within climate change and health"
442
+ #: components/theme/Views/DatabaseItemView
443
+ msgid "Key activities within climate change and health"
444
+ msgstr "İklim değişikliği ve sağlık alanındaki temel faaliyetler"
445
+
446
+ #. Default: "Key type measures"
447
+ #: components/manage/Blocks/CaseStudyExplorer/CaseStudyFilters
448
+ msgid "Key type measures"
449
+ msgstr "Anahtar türü önlemler"
450
+
451
+ #. Default: "Keywords:"
452
+ #: helpers/ContentMetadata
453
+ msgid "Keywords:"
454
+ msgstr "Anahtar Kelimeler:"
455
+
456
+ #. Default: "Language"
457
+ #: search/common
458
+ msgid "Language"
459
+ msgstr "Dil"
460
+
461
+ #. Default: "Language of the conference"
462
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
463
+ msgid "Language of the conference"
464
+ msgstr "Konferansın dili"
465
+
466
+ #. Default: "Language(s) of the tool"
467
+ #: search/mission_tools/facets-tools
468
+ msgid "Language(s) of the tool"
469
+ msgstr "Aracın dil(ler)i"
470
+
471
+ #. Default: "Last 2 years"
472
+ #: search/common
473
+ msgid "Last 2 years"
474
+ msgstr "Son 2 yıl"
475
+
476
+ #. Default: "Last 3 months"
477
+ #: search/common
478
+ msgid "Last 3 months"
479
+ msgstr "Son 3 ay"
480
+
481
+ #. Default: "Last 5 years"
482
+ #: search/common
483
+ msgid "Last 5 years"
484
+ msgstr "Son 5 yıl"
485
+
486
+ #. Default: "Last month"
487
+ #: search/common
488
+ msgid "Last month"
489
+ msgstr "Geçen ay"
490
+
491
+ #. Default: "Last week"
492
+ #: search/common
493
+ msgid "Last week"
494
+ msgstr "Geçen hafta"
495
+
496
+ #. Default: "Last year"
497
+ #: search/common
498
+ msgid "Last year"
499
+ msgstr "Geçen sene"
500
+
501
+ #. Default: "Lead"
502
+ #: components/theme/Views/ProjectView
503
+ msgid "Lead"
504
+ msgstr "Yol göstermek"
505
+
506
+ #. Default: "Legal aspects"
507
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
508
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
509
+ msgid "Legal aspects"
510
+ msgstr "Yasal yönler"
511
+
512
+ #. Default: "Lifetime"
513
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
514
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
515
+ msgid "Lifetime"
516
+ msgstr "Ömür boyu"
517
+
518
+ #. Default: "Links to further information"
519
+ #: components/theme/Views/DatabaseItemView
520
+ msgid "Links to further information"
521
+ msgstr "Daha fazla bilgi için bağlantılar"
522
+
523
+ #. Default: "Looking for more information?"
524
+ #: index
525
+ msgid "Looking for more information?"
526
+ msgstr "Daha fazla bilgi mi arıyorsunuz?"
527
+
528
+ #. Default: "Macro-Transnational region:"
529
+ #: helpers/ContentMetadata
530
+ msgid "Macro-Transnational region:"
531
+ msgstr "Makro-Ulusötesi bölge:"
532
+
533
+ #. Default: "Most useful for"
534
+ #: search/mission_tools/facets-tools
535
+ msgid "Most useful for"
536
+ msgstr "Şunun için en yararlısı:"
537
+
538
+ #. Default: "National HHAP"
539
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
540
+ msgid "National HHAP"
541
+ msgstr "Ulusal HHAP"
542
+
543
+ #. Default: "New"
544
+ #: components/Result/ClusterHorizontalCardItem
545
+ msgid "New"
546
+ msgstr "Yeni"
547
+
548
+ #. Default: "No HHAP"
549
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
550
+ msgid "No HHAP"
551
+ msgstr "HHAP yok"
552
+
553
+ #. Default: "No information"
554
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
555
+ msgid "No information"
556
+ msgstr "Bilgi yok"
557
+
558
+ #. Default: "No results"
559
+ #: components/manage/Blocks/SearchAceContent/SearchAceContentView
560
+ msgid "No results"
561
+ msgstr "Sonuç yok"
562
+
563
+ #. Default: "Objectives of the adaptation measure"
564
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
565
+ msgid "Objectives of the adaptation measure"
566
+ msgstr "Uyum önleminin amaçları"
567
+
568
+ #. Default: "Observatory Contributions:"
569
+ #: helpers/Utils
570
+ msgid "Observatory Contributions:"
571
+ msgstr "Gözlemevi Katkıları:"
572
+
573
+ #. Default: "Observatory contributions"
574
+ #: components/manage/Blocks/Listing/OrganisationCardsListingView
575
+ msgid "Observatory contributions"
576
+ msgstr "Gözlemevi katkıları"
577
+
578
+ #. Default: "Observatory partner"
579
+ #: search/health_observatory/config-health
580
+ #: search/health_observatory/facets-health
581
+ msgid "Observatory partner"
582
+ msgstr "Gözlemevi ortağı"
583
+
584
+ #. Default: "Organisation Documents"
585
+ #: helpers/Utils
586
+ msgid "Organisation Documents"
587
+ msgstr "Organizasyon Dokümanları"
588
+
589
+ #. Default: "Organised by EEA"
590
+ #: components/manage/Blocks/Listing/EventCardsListingView
591
+ msgid "Organised by EEA"
592
+ msgstr "AÇA tarafından düzenlenen"
593
+
594
+ #. Default: "Other regions"
595
+ #: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
596
+ msgid "Other regions"
597
+ msgstr "Diğer bölgeler"
598
+
599
+ #. Default: "Participation"
600
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
601
+ msgid "Participation"
602
+ msgstr "Katılım"
603
+
604
+ #. Default: "Partners"
605
+ #: components/theme/Views/ProjectView
606
+ msgid "Partners"
607
+ msgstr "Ortaklar"
608
+
609
+ #. Default: "Policy and legal background"
610
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
611
+ msgid "Policy and legal background"
612
+ msgstr "Politika ve yasal arka plan"
613
+
614
+ #. Default: "Policy context of the adaptation measure"
615
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
616
+ msgid "Policy context of the adaptation measure"
617
+ msgstr "Uyum önleminin politika bağlamı"
618
+
619
+ #. Default: "Practical information"
620
+ #: components/theme/Views/CcaEventView
621
+ msgid "Practical information"
622
+ msgstr "Pratik bilgiler"
623
+
624
+ #. Default: "Project information"
625
+ #: components/theme/Views/ProjectView
626
+ msgid "Project information"
627
+ msgstr "Proje bilgileri"
628
+
629
+ #. Default: "Publications and Reports Documents"
630
+ #: helpers/Utils
631
+ msgid "Publications and Reports Documents"
632
+ msgstr "Yayınlar ve Raporlar Dokümanlar"
633
+
634
+ #. Default: "Published"
635
+ #: search/common
636
+ msgid "Published"
637
+ msgstr "Yayınlandı"
638
+
639
+ #. Default: "Published in Climate-ADAPT"
640
+ #: helpers/Utils
641
+ msgid "Published in Climate-ADAPT"
642
+ msgstr "İklim-ADAPT'ta yayınlandı"
643
+
644
+ #. Default: "Publishing year"
645
+ #: search/health_observatory/facets-health
646
+ msgid "Publishing year"
647
+ msgstr "Yayın yılı"
648
+
649
+ #. Default: "RAST step(s) of relevance"
650
+ #: search/mission_funding/facets-funding search/mission_tools/facets-tools
651
+ msgid "RAST step(s) of relevance"
652
+ msgstr "İlgili RAST adım(lar)ı"
653
+
654
+ #. Default: "Reference Information"
655
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
656
+ msgid "Reference Information"
657
+ msgstr "Referans Bilgileri"
658
+
659
+ #. Default: "Reference information"
660
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView helpers/Utils
661
+ msgid "Reference information"
662
+ msgstr "Referans bilgileri"
663
+
664
+ #. Default: "References"
665
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView helpers/Utils
666
+ msgid "References"
667
+ msgstr "Referanslar"
668
+
669
+ #. Default: "Region's countries:"
670
+ #: components/manage/Blocks/TransRegionSelect/TransRegionSelectView
671
+ msgid "Region's countries:"
672
+ msgstr "Bölge ülkeleri:"
673
+
674
+ #. Default: "Regions"
675
+ #: components/manage/Blocks/ECDEIndicators/ECDEIndicatorsView
676
+ msgid "Regions"
677
+ msgstr "Bölgeler"
678
+
679
+ #. Default: "Related content:"
680
+ #: helpers/Utils
681
+ msgid "Related content:"
682
+ msgstr "İlgili içerik:"
683
+
684
+ #. Default: "Related documents and presentations"
685
+ #: components/theme/Views/DatabaseItemView
686
+ msgid "Related documents and presentations"
687
+ msgstr "İlgili belgeler ve sunumlar"
688
+
689
+ #. Default: "Replace existing file"
690
+ #: components/theme/Widgets/PromotionalImageWidget
691
+ msgid "Replace existing file"
692
+ msgstr "Mevcut dosyayı değiştir"
693
+
694
+ #. Default: "Search the Climate-ADAPT database"
695
+ #: index
696
+ msgid "Search the Climate-ADAPT database"
697
+ msgstr "Climate-ADAPT veritabanında arama yapın"
698
+
699
+ #. Default: "Search the EU Mission on Adaptation"
700
+ #: index
701
+ msgid "Search the EU Mission on Adaptation"
702
+ msgstr "AB Uyum Misyonu'nda arama yapın"
703
+
704
+ #. Default: "Search the Observatory Resource Catalogue..."
705
+ #: index
706
+ msgid "Search the Observatory Resource Catalogue..."
707
+ msgstr "Gözlemevi Kaynak Kataloğunda Arayın..."
708
+
709
+ #. Default: "Section"
710
+ #: search/cca/facets search/facets search/fise/facets
711
+ msgid "Section"
712
+ msgstr "Bölüm"
713
+
714
+ #. Default: "Sections"
715
+ #: search/health_observatory/facets-health
716
+ msgid "Sections"
717
+ msgstr "Bölümler"
718
+
719
+ #. Default: "Sector"
720
+ #: components/manage/Blocks/FilterAceContent/FilterAceContentView
721
+ msgid "Sector"
722
+ msgstr "Sektör"
723
+
724
+ #. Default: "Sectors:"
725
+ #: helpers/ContentMetadata
726
+ msgid "Sectors:"
727
+ msgstr "Sektörler:"
728
+
729
+ #. Default: "See less"
730
+ #: helpers/Utils
731
+ msgid "See less"
732
+ msgstr "Daha azını göster"
733
+
734
+ #. Default: "See more"
735
+ #: helpers/Utils
736
+ msgid "See more"
737
+ msgstr "Daha fazlasını gör"
738
+
739
+ #. Default: "See video outside Climate-ADAPT"
740
+ #: components/theme/Views/DatabaseItemView
741
+ msgid "See video outside Climate-ADAPT"
742
+ msgstr "Climate-ADAPT dışındaki videoyu izleyin"
743
+
744
+ #. Default: "Select"
745
+ #: components/manage/Blocks/ContentLinks/DropdownListView
746
+ #: components/manage/Blocks/Listing/DropdownListingView
747
+ msgid "Select"
748
+ msgstr "Seçme"
749
+
750
+ #. Default: "Share your information"
751
+ #: components/manage/Blocks/SearchAceContent/SearchAceContentView
752
+ #: components/theme/ShareInfoButton/ShareInfoButton
753
+ msgid "Share your information"
754
+ msgstr "Bilgilerinizi paylaşın"
755
+
756
+ #. Default: "Solutions"
757
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
758
+ msgid "Solutions"
759
+ msgstr "Çözümler"
760
+
761
+ #. Default: "Source"
762
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
763
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView helpers/Utils
764
+ msgid "Source"
765
+ msgstr "Kaynak"
766
+
767
+ #. Default: "Source of funding"
768
+ #: components/theme/Views/ProjectView
769
+ msgid "Source of funding"
770
+ msgstr "Finansman kaynağı"
771
+
772
+ #. Default: "Source:"
773
+ #: components/Result/ClusterHorizontalCardItem
774
+ #: components/Result/HealthHorizontalCardItem
775
+ msgid "Source:"
776
+ msgstr "Kaynak:"
777
+
778
+ #. Default: "Stakeholder participation"
779
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
780
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
781
+ msgid "Stakeholder participation"
782
+ msgstr "Paydaş katılımı"
783
+
784
+ #. Default: "Sub Nationals:"
785
+ #: helpers/ContentMetadata
786
+ msgid "Sub Nationals:"
787
+ msgstr "Alt Vatandaşlar:"
788
+
789
+ #. Default: "Subnational or local"
790
+ #: components/manage/Blocks/CountryMapHeatIndex/Filter
791
+ msgid "Subnational or local"
792
+ msgstr "Ulusal veya yerel"
793
+
794
+ #. Default: "Success and limiting factors"
795
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
796
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
797
+ msgid "Success and limiting factors"
798
+ msgstr "Başarı ve sınırlayıcı faktörler"
799
+
800
+ #. Default: "The Adaptation Support Tool - Getting started"
801
+ #: components/theme/ASTNavigation/ASTAccordion
802
+ msgid "The Adaptation Support Tool - Getting started"
803
+ msgstr "Adaptasyon Destek Aracı - Başlarken"
804
+
805
+ #. Default: "The date refers to the date of release of the video"
806
+ #: helpers/ContentMetadata
807
+ msgid "The date refers to the date of release of the video"
808
+ msgstr "Tarih, videonun yayınlanma tarihini ifade eder"
809
+
810
+ #. Default: "The date refers to the latest date of publication of the item"
811
+ #: helpers/ContentMetadata
812
+ msgid "The date refers to the latest date of publication of the item"
813
+ msgstr "Tarih, öğenin en son yayınlanma tarihini ifade eder"
814
+
815
+ #. Default: "The date refers to the moment in which the item has been prepared
816
+ #. or updated by contributing experts to be submitted for the publication in
817
+ #. Climate ADAPT"
818
+ #: helpers/ContentMetadata
819
+ msgid ""
820
+ "The date refers to the moment in which the item has been prepared or updated"
821
+ " by contributing experts to be submitted for the publication in Climate "
822
+ "ADAPT"
823
+ msgstr ""
824
+ "Tarih, maddenin Climate ADAPT'ta yayınlanmak üzere katkıda bulunan uzmanlar "
825
+ "tarafından hazırlandığı veya güncellendiği anı ifade eder."
826
+
827
+ #. Default: "Topics:"
828
+ #: components/Result/ClusterHorizontalCardItem
829
+ #: components/Result/HealthHorizontalCardItem
830
+ msgid "Topics:"
831
+ msgstr "Konular:"
832
+
833
+ #. Default: "Transnational regions"
834
+ #: search/cca/facets search/facets search/fise/facets
835
+ msgid "Transnational regions"
836
+ msgstr "Ulusötesi bölgeler"
837
+
838
+ #. Default: "Type of item"
839
+ #: search/common search/mission_all/facets-all
840
+ msgid "Type of item"
841
+ msgstr "Öğe türü"
842
+
843
+ #. Default: "Types"
844
+ #: search/health_observatory/config-health
845
+ msgid "Types"
846
+ msgstr "Türler"
847
+
848
+ #. Default: "Updating notes"
849
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
850
+ msgid "Updating notes"
851
+ msgstr "Notlar güncelleniyor"
852
+
853
+ #. Default: "User requirements"
854
+ #: search/mission_tools/facets-tools
855
+ msgid "User requirements"
856
+ msgstr "Kullanıcı gereksinimleri"
857
+
858
+ #. Default: "View all contributions in the resource catalogue"
859
+ #: helpers/Utils
860
+ msgid "View all contributions in the resource catalogue"
861
+ msgstr "Kaynak kataloğundaki tüm katkıları görüntüleyin"
862
+
863
+ #. Default: "Visit external website"
864
+ #: helpers/Utils
865
+ msgid "Visit external website"
866
+ msgstr "Harici web sitesini ziyaret edin"
867
+
868
+ #. Default: "Web"
869
+ #: helpers/Utils
870
+ msgid "Web"
871
+ msgstr "ağ"
872
+
873
+ #. Default: "Web site"
874
+ #: components/manage/Blocks/Listing/OrganisationCardsListingView
875
+ msgid "Web site"
876
+ msgstr "Web sitesi"
877
+
878
+ #. Default: "Websites"
879
+ #: components/theme/Views/AdaptationOptionView
880
+ #: components/theme/Views/CaseStudyView
881
+ msgid "Websites"
882
+ msgstr "Web siteleri"
883
+
884
+ #. Default: "Websites:"
885
+ #: helpers/Utils
886
+ msgid "Websites:"
887
+ msgstr "Web siteleri:"
888
+
889
+ #. Default: "When"
890
+ #: helpers/Utils
891
+ msgid "When"
892
+ msgstr "Ne zaman"
893
+
894
+ #. Default: "Where"
895
+ #: helpers/Utils
896
+ msgid "Where"
897
+ msgstr "Nerede"
898
+
899
+ #. undefined
900
+ msgid "Adaptation option"
901
+ msgstr "Adaptasyon seçeneği"
902
+
903
+ #. undefined
904
+ msgid "Case studies"
905
+ msgstr "Vaka çalışmaları"
906
+
907
+ #. undefined
908
+ msgid "Case study"
909
+ msgstr "Vaka çalışması"
910
+
911
+ #. undefined
912
+ msgid "Guidance"
913
+ msgstr "Rehberlik"
914
+
915
+ #. undefined
916
+ msgid "Indicator"
917
+ msgstr "Gösterge"
918
+
919
+ #. undefined
920
+ msgid "Information portal"
921
+ msgstr "Bilgi portalı"
922
+
923
+ #. undefined
924
+ msgid "Information portals"
925
+ msgstr "Bilgi portalları"
926
+
927
+ #. undefined
928
+ msgid "Videos"
929
+ msgstr "Videolar"
930
+
931
+ #. undefined
932
+ msgid "Video and podcast"
933
+ msgstr "Video ve podcast"
934
+
935
+ #. undefined
936
+ msgid "Organisations"
937
+ msgstr "Organizasyonlar"
938
+
939
+ #. undefined
940
+ msgid "Organisation"
941
+ msgstr "Organizasyon"
942
+
943
+ #. undefined
944
+ msgid "Publication and reports"
945
+ msgstr "Yayın ve raporlar"
946
+
947
+ #. undefined
948
+ msgid "Publication and report"
949
+ msgstr "Yayın ve rapor"
950
+
951
+ #. undefined
952
+ msgid "Publications and reports"
953
+ msgstr "Yayınlar ve raporlar"
954
+
955
+ #. undefined
956
+ msgid "Research and knowledge projects"
957
+ msgstr "Araştırma ve bilgi projeleri"
958
+
959
+ #. undefined
960
+ msgid "Research and knowledge project"
961
+ msgstr "Araştırma ve bilgi projesi"
962
+
963
+ #. undefined
964
+ msgid "Tools"
965
+ msgstr "Aletler"
966
+
967
+ #. undefined
968
+ msgid "Tool"
969
+ msgstr "Alet"
970
+
971
+ #. undefined
972
+ msgid "Based on your preferences, you can view this page in english"
973
+ msgstr ""
974
+ "Tercihlerinize bağlı olarak bu sayfayı İngilizce olarak "
975
+ "görüntüleyebilirsiniz"
976
+
977
+ #. undefined
978
+ msgid "here"
979
+ msgstr "Burada"
980
+
981
+ #. undefined
982
+ msgid "Latest <br/> News & Events"
983
+ msgstr "En Son <br/> Haberler ve Etkinlikler"
984
+
985
+ #. undefined
986
+ msgid "Most recent <br/> Case Study"
987
+ msgstr "En yeni <br/> Örnek Olay İncelemesi"
988
+
989
+ #. undefined
990
+ msgid "Most recent <br/> Publication or Report"
991
+ msgstr "En yeni <br/> Yayın veya Rapor"
992
+
993
+ #. undefined
994
+ msgid "National adaption policy"
995
+ msgstr "Ulusal uyum politikası"
996
+
997
+ #. undefined
998
+ msgid "Climate change impact and vulnerability assessments"
999
+ msgstr "İklim değişikliğinin etkisi ve hassasiyet değerlendirmeleri"
1000
+
1001
+ #. undefined
1002
+ msgid "Adaptation portals and platforms"
1003
+ msgstr "Adaptasyon portalları ve platformları"
1004
+
1005
+ #. undefined
1006
+ msgid "Hazard category"
1007
+ msgstr "Tehlike kategorisi"
1008
+
1009
+ #. undefined
1010
+ msgid "Hazard type"
1011
+ msgstr "Tehlike türü"
1012
+
1013
+ #. undefined
1014
+ msgid "Zip download"
1015
+ msgstr "Zip'i indir"
1016
+
1017
+ #. undefined
1018
+ msgid "Download"
1019
+ msgstr "İndirmek"
1020
+
1021
+ #. undefined
1022
+ msgid "Heat and cold"
1023
+ msgstr "Isı ve soğuk"
1024
+
1025
+ #. undefined
1026
+ msgid "Mean air temperature"
1027
+ msgstr "Ortalama hava sıcaklığı"
1028
+
1029
+ #. undefined
1030
+ msgid "Extreme heat"
1031
+ msgstr "Aşırı sıcaklık"
1032
+
1033
+ #. undefined
1034
+ msgid "Cold spells and frost"
1035
+ msgstr "Soğuk havalar ve don"
1036
+
1037
+ #. undefined
1038
+ msgid "Wet and dry"
1039
+ msgstr "Islak ve kuru"
1040
+
1041
+ #. undefined
1042
+ msgid "Mean precipitation"
1043
+ msgstr "Ortalama yağış"
1044
+
1045
+ #. undefined
1046
+ msgid "Extreme precipitation"
1047
+ msgstr "Aşırı yağış"
1048
+
1049
+ #. undefined
1050
+ msgid "River flooding"
1051
+ msgstr "Nehir taşması"
1052
+
1053
+ #. undefined
1054
+ msgid "Aridity"
1055
+ msgstr "Kuraklık"
1056
+
1057
+ #. undefined
1058
+ msgid "Wildfire"
1059
+ msgstr "Orman yangını"
1060
+
1061
+ #. undefined
1062
+ msgid "Snow and land ice"
1063
+ msgstr "Kar ve kara buzu"
1064
+
1065
+ #. undefined
1066
+ msgid "Snow and ice"
1067
+ msgstr "Kar ve buz"
1068
+
1069
+ #. undefined
1070
+ msgid "Coastal"
1071
+ msgstr "Kıyı"
1072
+
1073
+ #. undefined
1074
+ msgid "Relative sea level"
1075
+ msgstr "Bağıl deniz seviyesi"
1076
+
1077
+ #. undefined
1078
+ msgid "Coastal flooding"
1079
+ msgstr "Kıyı su baskını"
1080
+
1081
+ #. undefined
1082
+ msgid "Other"
1083
+ msgstr "Diğer"
1084
+
1085
+ #. undefined
1086
+ msgid "Global"
1087
+ msgstr "Küresel"
1088
+
1089
+ #. undefined
1090
+ msgid "Black Sea"
1091
+ msgstr "Karadeniz"
1092
+
1093
+ #. undefined
1094
+ msgid "Albania"
1095
+ msgstr "Arnavutluk"
1096
+
1097
+ #. undefined
1098
+ msgid "Andorra"
1099
+ msgstr "Andorra"
1100
+
1101
+ #. undefined
1102
+ msgid "Armenia"
1103
+ msgstr "Ermenistan"
1104
+
1105
+ #. undefined
1106
+ msgid "Austria"
1107
+ msgstr "Avusturya"
1108
+
1109
+ #. undefined
1110
+ msgid "Azerbaijan"
1111
+ msgstr "Azerbaycan"
1112
+
1113
+ #. undefined
1114
+ msgid "Belarus"
1115
+ msgstr "Beyaz Rusya"
1116
+
1117
+ #. undefined
1118
+ msgid "Bosnia and Herzegovina"
1119
+ msgstr "Bosna Hersek"
1120
+
1121
+ #. undefined
1122
+ msgid "Bulgaria"
1123
+ msgstr "Bulgaristan"
1124
+
1125
+ #. undefined
1126
+ msgid "Croatia"
1127
+ msgstr "Hırvatistan"
1128
+
1129
+ #. undefined
1130
+ msgid "Cyprus"
1131
+ msgstr "Kıbrıs"
1132
+
1133
+ #. undefined
1134
+ msgid "Czechia"
1135
+ msgstr "Çekya"
1136
+
1137
+ #. undefined
1138
+ msgid "Denmark"
1139
+ msgstr "Danimarka"
1140
+
1141
+ #. undefined
1142
+ msgid "Estonia"
1143
+ msgstr "Estonya"
1144
+
1145
+ #. undefined
1146
+ msgid "Faroe Islands"
1147
+ msgstr "Faroe Adaları"
1148
+
1149
+ #. undefined
1150
+ msgid "Finland"
1151
+ msgstr "Finlandiya"
1152
+
1153
+ #. undefined
1154
+ msgid "Germany"
1155
+ msgstr "Almanya"
1156
+
1157
+ #. undefined
1158
+ msgid "Georgia"
1159
+ msgstr "Georgia"
1160
+
1161
+ #. undefined
1162
+ msgid "Greece"
1163
+ msgstr "Yunanistan"
1164
+
1165
+ #. undefined
1166
+ msgid "Hungary"
1167
+ msgstr "Macaristan"
1168
+
1169
+ #. undefined
1170
+ msgid "Iceland"
1171
+ msgstr "İzlanda"
1172
+
1173
+ #. undefined
1174
+ msgid "Kazakhstan"
1175
+ msgstr "Kazakistan"
1176
+
1177
+ #. undefined
1178
+ msgid "Kosovo"
1179
+ msgstr "Kosova"
1180
+
1181
+ #. undefined
1182
+ msgid "Ireland"
1183
+ msgstr "İrlanda"
1184
+
1185
+ #. undefined
1186
+ msgid "Italy"
1187
+ msgstr "İtalya"
1188
+
1189
+ #. undefined
1190
+ msgid "Israel"
1191
+ msgstr "İsrail"
1192
+
1193
+ #. undefined
1194
+ msgid "Latvia"
1195
+ msgstr "Letonya"
1196
+
1197
+ #. undefined
1198
+ msgid "Liechtenstein"
1199
+ msgstr "Lihtenştayn"
1200
+
1201
+ #. undefined
1202
+ msgid "Lithuania"
1203
+ msgstr "Litvanya"
1204
+
1205
+ #. undefined
1206
+ msgid "Luxembourg"
1207
+ msgstr "Lüksemburg"
1208
+
1209
+ #. undefined
1210
+ msgid "Malta"
1211
+ msgstr "Malta"
1212
+
1213
+ #. undefined
1214
+ msgid "Monaco"
1215
+ msgstr "Monako"
1216
+
1217
+ #. undefined
1218
+ msgid "Moldova, Republic of"
1219
+ msgstr "Moldova Cumhuriyeti"
1220
+
1221
+ #. undefined
1222
+ msgid "Montenegro"
1223
+ msgstr "Karadağ"
1224
+
1225
+ #. undefined
1226
+ msgid "Netherlands"
1227
+ msgstr "Hollanda"
1228
+
1229
+ #. undefined
1230
+ msgid "Norway"
1231
+ msgstr "Norveç"
1232
+
1233
+ #. undefined
1234
+ msgid "Poland"
1235
+ msgstr "Polonya"
1236
+
1237
+ #. undefined
1238
+ msgid "Portugal"
1239
+ msgstr "Portekiz"
1240
+
1241
+ #. undefined
1242
+ msgid "Republic of North Macedonia"
1243
+ msgstr "Kuzey Makedonya Cumhuriyeti"
1244
+
1245
+ #. undefined
1246
+ msgid "Romania"
1247
+ msgstr "Romanya"
1248
+
1249
+ #. undefined
1250
+ msgid "Russian Federation"
1251
+ msgstr "Rusya Federasyonu"
1252
+
1253
+ #. undefined
1254
+ msgid "San Marino"
1255
+ msgstr "San Marino"
1256
+
1257
+ #. undefined
1258
+ msgid "Serbia"
1259
+ msgstr "Sırbistan"
1260
+
1261
+ #. undefined
1262
+ msgid "Slovakia"
1263
+ msgstr "Slovakya"
1264
+
1265
+ #. undefined
1266
+ msgid "Slovenia"
1267
+ msgstr "Slovenya"
1268
+
1269
+ #. undefined
1270
+ msgid "Spain"
1271
+ msgstr "İspanya"
1272
+
1273
+ #. undefined
1274
+ msgid "Sweden"
1275
+ msgstr "İsveç"
1276
+
1277
+ #. undefined
1278
+ msgid "Switzerland"
1279
+ msgstr "İsviçre"
1280
+
1281
+ #. undefined
1282
+ msgid "Turkiye"
1283
+ msgstr "Türkiye"
1284
+
1285
+ #. undefined
1286
+ msgid "Türkiye"
1287
+ msgstr "Türkiye"
1288
+
1289
+ #. undefined
1290
+ msgid "United Kingdom"
1291
+ msgstr "Birleşik Krallık"
1292
+
1293
+ #. undefined
1294
+ msgid "Ukraine"
1295
+ msgstr "Ukrayna"
1296
+
1297
+ #. undefined
1298
+ msgid "Europe"
1299
+ msgstr "Avrupa"
1300
+
1301
+ #. undefined
1302
+ msgid "Macro-Transnational Regions"
1303
+ msgstr "Makro-Ulusötesi Bölgeler"
1304
+
1305
+ #. undefined
1306
+ msgid "Biogeographical Regions"
1307
+ msgstr "Biyocoğrafik Bölgeler"
1308
+
1309
+ #. undefined
1310
+ msgid "Subnational Regions"
1311
+ msgstr "Ulusal Bölgeler"
1312
+
1313
+ #. undefined
1314
+ msgid "Municipality Name"
1315
+ msgstr "Belediye Adı"
1316
+
1317
+ #. undefined
1318
+ msgid "Northern Periphery and Arctic"
1319
+ msgstr "Kuzey Çevre ve Arktik"
1320
+
1321
+ #. undefined
1322
+ msgid "Baltic Sea"
1323
+ msgstr "Baltık Denizi"
1324
+
1325
+ #. undefined
1326
+ msgid "North West Europe"
1327
+ msgstr "Kuzey Batı Avrupa"
1328
+
1329
+ #. undefined
1330
+ msgid "North Sea"
1331
+ msgstr "Kuzey Denizi"
1332
+
1333
+ #. undefined
1334
+ msgid "Atlantic Area"
1335
+ msgstr "Atlantik Bölgesi"
1336
+
1337
+ #. undefined
1338
+ msgid "Alpine Space"
1339
+ msgstr "Alp Uzayı"
1340
+
1341
+ #. undefined
1342
+ msgid "Central Europe"
1343
+ msgstr "Orta Avrupa"
1344
+
1345
+ #. undefined
1346
+ msgid "South West Europe"
1347
+ msgstr "Güney Batı Avrupa"
1348
+
1349
+ #. undefined
1350
+ msgid "Mediterranean (Euro-Med)"
1351
+ msgstr "Akdeniz (Avrupa-Akdeniz)"
1352
+
1353
+ #. undefined
1354
+ msgid "Danube Area"
1355
+ msgstr "Tuna Bölgesi"
1356
+
1357
+ #. undefined
1358
+ msgid "Adriatic-Ionian"
1359
+ msgstr "Adriyatik-İyonya"
1360
+
1361
+ #. undefined
1362
+ msgid "Mediterranean Sea Basin (NEXT)"
1363
+ msgstr "Akdeniz Havzası (SONRAKİ)"
1364
+
1365
+ #. undefined
1366
+ msgid "Black Sea Basin (NEXT)"
1367
+ msgstr "Karadeniz Havzası (SONRAKİ)"
1368
+
1369
+ #. undefined
1370
+ msgid "Outermost Regions"
1371
+ msgstr "En Dış Bölgeler"
1372
+
1373
+ #. undefined
1374
+ msgid "Alpine"
1375
+ msgstr "Alp"
1376
+
1377
+ #. undefined
1378
+ msgid "Anatolian"
1379
+ msgstr "Anadolu"
1380
+
1381
+ #. undefined
1382
+ msgid "Arctic"
1383
+ msgstr "Arktik"
1384
+
1385
+ #. undefined
1386
+ msgid "Atlantic"
1387
+ msgstr "Atlantik"
1388
+
1389
+ #. undefined
1390
+ msgid "Boreal"
1391
+ msgstr "Kuzey"
1392
+
1393
+ #. undefined
1394
+ msgid "Continental"
1395
+ msgstr "Kıtasal"
1396
+
1397
+ #. undefined
1398
+ msgid "Macaronesia"
1399
+ msgstr "Makaronezya"
1400
+
1401
+ #. undefined
1402
+ msgid "Mediterranean"
1403
+ msgstr "Akdeniz"
1404
+
1405
+ #. undefined
1406
+ msgid "Pannonian"
1407
+ msgstr "Pannoniyen"
1408
+
1409
+ #. undefined
1410
+ msgid "Steppic"
1411
+ msgstr "Bozkır"
1412
+
1413
+ #. undefined
1414
+ msgid "Transnational region (stretching across country borders)"
1415
+ msgstr "Ulusötesi bölge (ülke sınırlarını aşan)"
1416
+
1417
+ #. undefined
1418
+ msgid "National"
1419
+ msgstr "Ulusal"
1420
+
1421
+ #. undefined
1422
+ msgid "Sub National Regions"
1423
+ msgstr "Alt Ulusal Bölgeler"
1424
+
1425
+ #. undefined
1426
+ msgid "Local (e.g. city or municipal level)"
1427
+ msgstr "Yerel (örneğin şehir veya belediye düzeyinde)"
1428
+
1429
+ #. undefined
1430
+ msgid "Countries where the funding opportunity is offered"
1431
+ msgstr "Finansman fırsatının sunulduğu ülkeler"
1432
+
1433
+ #. undefined
1434
+ msgid "Region where the funding is offered"
1435
+ msgstr "Finansmanın sunulduğu bölge"
1436
+
1437
+ #. undefined
1438
+ #: health_menu:43
1439
+ msgid "2021 Lancet Countdown-EEA Briefing"
1440
+ msgstr "2021 Lancet Geri Sayımı-AÇA Brifingi"
1441
+
1442
+ #. undefined
1443
+ #: site_menu:28
1444
+ msgid "ADAPTATION IN EU POLICY SECTORS"
1445
+ msgstr "AB POLİTİKA SEKTÖRLERİNDE UYUM"
1446
+
1447
+ #. undefined
1448
+ #: health_menu:9 site_menu:10
1449
+ msgid "About"
1450
+ msgstr "Hakkında"
1451
+
1452
+ #. undefined
1453
+ #: site_menu:11
1454
+ msgid "About Climate-ADAPT"
1455
+ msgstr "Climate-ADAPT Hakkında"
1456
+
1457
+ #. undefined
1458
+ #: health_menu:10
1459
+ msgid "About the Observatory"
1460
+ msgstr "Gözlemevi Hakkında"
1461
+
1462
+ #. undefined
1463
+ #: site_menu:74
1464
+ msgid "Adaptation Support Tool"
1465
+ msgstr "Adaptasyon Destek Aracı"
1466
+
1467
+ #. undefined
1468
+ #: site_menu:29
1469
+ msgid "Agriculture"
1470
+ msgstr "Tarım"
1471
+
1472
+ #. undefined
1473
+ #: health_menu:27
1474
+ msgid "Air pollution"
1475
+ msgstr "Hava kirliliği"
1476
+
1477
+ #. undefined
1478
+ #: health_menu:44
1479
+ msgid "Annual reports"
1480
+ msgstr "Yıllık raporlar"
1481
+
1482
+ #. undefined
1483
+ #: site_menu:51
1484
+ msgid "Balkan-Mediterranean"
1485
+ msgstr "Balkan-Akdeniz"
1486
+
1487
+ #. undefined
1488
+ #: site_menu:30
1489
+ msgid "Biodiversity"
1490
+ msgstr "Biyoçeşitlilik"
1491
+
1492
+ #. undefined
1493
+ #: site_menu:31
1494
+ msgid "Buildings"
1495
+ msgstr "Binalar"
1496
+
1497
+ #. undefined
1498
+ #: health_menu:34
1499
+ msgid "C3S European health service (under development)"
1500
+ msgstr "C3S Avrupa sağlık hizmeti (geliştirilme aşamasında)"
1501
+
1502
+ #. undefined
1503
+ #: health_menu:45
1504
+ msgid "Capacity building"
1505
+ msgstr "Kapasite geliştirme"
1506
+
1507
+ #. undefined
1508
+ #: site_menu:79
1509
+ msgid "Case study explorer"
1510
+ msgstr "Örnek olay araştırmacısı"
1511
+
1512
+ #. undefined
1513
+ #: site_menu:46
1514
+ msgid "Cities and towns"
1515
+ msgstr "Şehirler ve kasabalar"
1516
+
1517
+ #. undefined
1518
+ #: site_menu:69
1519
+ msgid "Climate Services"
1520
+ msgstr "İklim Hizmetleri"
1521
+
1522
+ #. undefined
1523
+ #: site_menu:17
1524
+ msgid "Climate-ADAPT events and webinars"
1525
+ msgstr "İklim-ADAPT etkinlikleri ve web seminerleri"
1526
+
1527
+ #. undefined
1528
+ #: site_menu:16
1529
+ msgid "Climate-ADAPT performance reporting"
1530
+ msgstr "Climate-ADAPT performans raporlaması"
1531
+
1532
+ #. undefined
1533
+ #: site_menu:83
1534
+ msgid "Climate-ADAPT use cases"
1535
+ msgstr "İklim-ADAPT kullanım örnekleri"
1536
+
1537
+ #. undefined
1538
+ #: site_menu:32
1539
+ msgid "Coastal areas"
1540
+ msgstr "Kıyı alanları"
1541
+
1542
+ #. undefined
1543
+ #: site_menu:44
1544
+ msgid "Countries, Transnational regions, Cities"
1545
+ msgstr "Ülkeler, Ulusötesi bölgeler, Şehirler"
1546
+
1547
+ #. undefined
1548
+ #: site_menu:44
1549
+ msgid "Countries, Transnational regions"
1550
+ msgstr "Ülkeler, Ulusötesi bölgeler"
1551
+
1552
+ #. undefined
1553
+ #: health_menu:18 site_menu:45
1554
+ msgid "Country Profiles"
1555
+ msgstr "Ülke Profilleri"
1556
+
1557
+ #. undefined
1558
+ #: site_menu:18
1559
+ msgid "Country specific promotions"
1560
+ msgstr "Ülkeye özel promosyonlar"
1561
+
1562
+ #. undefined
1563
+ #: site_menu:68
1564
+ msgid "DATA AND INDICATORS"
1565
+ msgstr "VERİLER VE GÖSTERGELER"
1566
+
1567
+ #. undefined
1568
+ #: site_menu:54
1569
+ msgid "Danube"
1570
+ msgstr "Tuna"
1571
+
1572
+ #. undefined
1573
+ #: site_menu:33
1574
+ msgid "Disaster risk reduction"
1575
+ msgstr "Afet riskinin azaltılması"
1576
+
1577
+ #. undefined
1578
+ #: site_menu:13
1579
+ msgid "Dissemination materials"
1580
+ msgstr "Yaygınlaştırma materyalleri"
1581
+
1582
+ #. undefined
1583
+ #: health_menu:33
1584
+ msgid "ECDC Vibrio map viewer"
1585
+ msgstr "ECDC Vibrio harita görüntüleyici"
1586
+
1587
+ #. undefined
1588
+ #: site_menu:21
1589
+ msgid "EU ADAPTATION POLICY"
1590
+ msgstr "AB UYUM POLİTİKASI"
1591
+
1592
+ #. undefined
1593
+ #: site_menu:22
1594
+ msgid "EU Adaptation Strategy"
1595
+ msgstr "AB Uyum Stratejisi"
1596
+
1597
+ #. undefined
1598
+ #: site_menu:25
1599
+ msgid "EU Covenant of Mayors"
1600
+ msgstr "AB Belediye Başkanları Sözleşmesi"
1601
+
1602
+ #. undefined
1603
+ #: site_menu:23
1604
+ msgid "EU Mission on Adaptation"
1605
+ msgstr "AB Uyum Misyonu"
1606
+
1607
+ #. undefined
1608
+ #: site_menu:23
1609
+ msgid "Mission Portal"
1610
+ msgstr "Görev Portalı"
1611
+
1612
+ #. undefined
1613
+ #: site_menu:43 site_menu:43
1614
+ msgid "EU REGIONAL POLICY"
1615
+ msgstr "AB BÖLGESEL POLİTİKASI"
1616
+
1617
+ #. undefined
1618
+ #: site_menu:24
1619
+ msgid "EU Reporting on Adaptation"
1620
+ msgstr "AB Uyum Raporu"
1621
+
1622
+ #. undefined
1623
+ #: site_menu:26
1624
+ msgid "EU Sustainable Finance Strategy"
1625
+ msgstr "AB Sürdürülebilir Finans Stratejisi"
1626
+
1627
+ #. undefined
1628
+ #: site_menu:27
1629
+ msgid "EU funding of adaptation"
1630
+ msgstr "Uyum için AB finansmanı"
1631
+
1632
+ #. undefined
1633
+ #: site_menu:20
1634
+ msgid "EU policy"
1635
+ msgstr "AB politikası"
1636
+
1637
+ #. undefined
1638
+ #: site_menu:72
1639
+ msgid "EUROPEAN CLIMATE DATA EXPLORER"
1640
+ msgstr "AVRUPA İKLİM VERİ KEŞFİ"
1641
+
1642
+ #. undefined
1643
+ #: site_menu:85
1644
+ msgid "EUROPEAN Climate and Health Observatory"
1645
+ msgstr "AVRUPA İklim ve Sağlık Gözlemevi"
1646
+
1647
+ #. undefined
1648
+ #: site_menu:77
1649
+ msgid "Economic tools"
1650
+ msgstr "Ekonomik araçlar"
1651
+
1652
+ #. undefined
1653
+ #: site_menu:34
1654
+ msgid "Ecosystem-based approaches"
1655
+ msgstr "Ekosistem temelli yaklaşımlar"
1656
+
1657
+ #. undefined
1658
+ #: site_menu:35
1659
+ msgid "Energy"
1660
+ msgstr "Enerji"
1661
+
1662
+ #. undefined
1663
+ #: site_menu:67
1664
+ msgid ""
1665
+ "Europe's vulnerability to climate change impacts occurring outside Europe"
1666
+ msgstr ""
1667
+ "Avrupa'nın Avrupa dışında meydana gelen iklim değişikliği etkilerine karşı "
1668
+ "hassasiyeti"
1669
+
1670
+ #. undefined
1671
+ #: health_menu:32
1672
+ msgid "European Climate Data Explorer"
1673
+ msgstr "Avrupa İklim Verileri Gezgini"
1674
+
1675
+ #. undefined
1676
+ #: health_menu:13
1677
+ msgid "European Policy Framework"
1678
+ msgstr "Avrupa Politika Çerçevesi"
1679
+
1680
+ #. undefined
1681
+ #: health_menu:37
1682
+ msgid "European early warning systems"
1683
+ msgstr "Avrupa erken uyarı sistemleri"
1684
+
1685
+ #. undefined
1686
+ #: health_menu:14
1687
+ msgid "European policies on climate adaptation and health"
1688
+ msgstr "İklim uyumu ve sağlığa ilişkin Avrupa politikaları"
1689
+
1690
+ #. undefined
1691
+ #: health_menu:19
1692
+ msgid "Evidence on climate and health"
1693
+ msgstr "İklim ve sağlıkla ilgili kanıtlar"
1694
+
1695
+ #. undefined
1696
+ #: site_menu:90
1697
+ msgid "FAQ for providers"
1698
+ msgstr "Sağlayıcılar için SSS"
1699
+
1700
+ #. undefined
1701
+ #: site_menu:89
1702
+ msgid "FAQ for users"
1703
+ msgstr "Kullanıcılar için SSS"
1704
+
1705
+ #. undefined
1706
+ #: site_menu:36
1707
+ msgid "Financial"
1708
+ msgstr "Finansal"
1709
+
1710
+ #. undefined
1711
+ #: health_menu:23
1712
+ msgid "Flooding"
1713
+ msgstr "Sel"
1714
+
1715
+ #. undefined
1716
+ #: site_menu:37
1717
+ msgid "Forestry"
1718
+ msgstr "Ormancılık"
1719
+
1720
+ #. undefined
1721
+ #: site_menu:88
1722
+ msgid "Glossary"
1723
+ msgstr "Sözlük"
1724
+
1725
+ #. undefined
1726
+ #: site_menu:91
1727
+ msgid "Guidance to search function"
1728
+ msgstr "Arama işlevine ilişkin rehberlik"
1729
+
1730
+ #. undefined
1731
+ #: site_menu:38
1732
+ msgid "Health"
1733
+ msgstr "Sağlık"
1734
+
1735
+ #. undefined
1736
+ #: health_menu:20
1737
+ msgid "Health effects"
1738
+ msgstr "Sağlık etkileri"
1739
+
1740
+ #. undefined
1741
+ #: health_menu:36
1742
+ msgid "Health warning systems"
1743
+ msgstr "Sağlık uyarı sistemleri"
1744
+
1745
+ #. undefined
1746
+ #: health_menu:21
1747
+ msgid "Heat and health"
1748
+ msgstr "Isı ve sağlık"
1749
+
1750
+ #. undefined
1751
+ #: site_menu:87
1752
+ msgid "Help"
1753
+ msgstr "Yardım"
1754
+
1755
+ #. undefined
1756
+ #: site_menu:82
1757
+ msgid "INTERREG projects"
1758
+ msgstr "INTERREG projeleri"
1759
+
1760
+ #. undefined
1761
+ #: site_menu:63
1762
+ msgid "Impacts, risks and vulnerabilities"
1763
+ msgstr "Etkiler, riskler ve güvenlik açıkları"
1764
+
1765
+ #. undefined
1766
+ #: site_menu:70
1767
+ msgid "Indicators in Climate-ADAPT"
1768
+ msgstr "İklim-ADAPT Göstergeleri"
1769
+
1770
+ #. undefined
1771
+ #: site_menu:15
1772
+ msgid "Inspiring Climate-ADAPT use cases"
1773
+ msgstr "İlham Verici İklim-ADAPT kullanım örnekleri"
1774
+
1775
+ #. undefined
1776
+ #: site_menu:61
1777
+ msgid "Knowledge"
1778
+ msgstr "Bilgi"
1779
+
1780
+ #. undefined
1781
+ #: site_menu:81
1782
+ msgid "LIFE projects"
1783
+ msgstr "HAYAT projeleri"
1784
+
1785
+ #. undefined
1786
+ #: site_menu:39
1787
+ msgid "Marine and fisheries"
1788
+ msgstr "Denizcilik ve balıkçılık"
1789
+
1790
+ #. undefined
1791
+ #: health_menu:28
1792
+ msgid "Mental health effects"
1793
+ msgstr "Ruh sağlığına etkileri"
1794
+
1795
+ #. undefined
1796
+ #: site_menu:66
1797
+ msgid "Monitoring, Reporting and Evaluation"
1798
+ msgstr "İzleme, Raporlama ve Değerlendirme"
1799
+
1800
+ #. undefined
1801
+ #: health_menu:16
1802
+ msgid "National Policies"
1803
+ msgstr "Ulusal Politikalar"
1804
+
1805
+ #. undefined
1806
+ #: health_menu:38
1807
+ msgid "National heat-health warning systems and action plans"
1808
+ msgstr "Ulusal ısı-sağlık uyarı sistemleri ve eylem planları"
1809
+
1810
+ #. undefined
1811
+ #: health_menu:17
1812
+ msgid "National policy analysis 2022"
1813
+ msgstr "Ulusal politika analizi 2022"
1814
+
1815
+ #. undefined
1816
+ #: site_menu:86
1817
+ msgid "Networks"
1818
+ msgstr "Ağlar"
1819
+
1820
+ #. undefined
1821
+ #: health_menu:42
1822
+ msgid "Observatory publications"
1823
+ msgstr "Gözlemevi yayınları"
1824
+
1825
+ #. undefined
1826
+ #: health_menu:11
1827
+ msgid "Observatory workplan for 2021-22"
1828
+ msgstr "2021-22 için gözlemevi çalışma planı"
1829
+
1830
+ #. undefined
1831
+ #: site_menu:12
1832
+ msgid "Outreach & dissemination"
1833
+ msgstr "Sosyal yardım ve yaygınlaştırma"
1834
+
1835
+ #. undefined
1836
+ #: site_menu:78
1837
+ msgid "PRACTICE"
1838
+ msgstr "PRATİK"
1839
+
1840
+ #. undefined
1841
+ #: health_menu:12
1842
+ msgid "Policy context"
1843
+ msgstr "Politika bağlamı"
1844
+
1845
+ #. undefined
1846
+ #: health_menu:30
1847
+ msgid "Projections and tools"
1848
+ msgstr "Projeksiyonlar ve araçlar"
1849
+
1850
+ #. undefined
1851
+ #: health_menu:41
1852
+ msgid "Publications and outreach"
1853
+ msgstr "Yayınlar ve sosyal yardım"
1854
+
1855
+ #. undefined
1856
+ #: site_menu:71
1857
+ msgid "RESEARCH AND INNOVATION PROJECTS"
1858
+ msgstr "ARAŞTIRMA VE İNOVASYON PROJELERİ"
1859
+
1860
+ #. undefined
1861
+ #: health_menu:39
1862
+ msgid "Resource catalogue"
1863
+ msgstr "Kaynak kataloğu"
1864
+
1865
+ #. undefined
1866
+ #: health_menu:40
1867
+ msgid "Search for Resources"
1868
+ msgstr "Kaynakları Ara"
1869
+
1870
+ #. undefined
1871
+ #: site_menu:19
1872
+ msgid "Site map"
1873
+ msgstr "Site haritası"
1874
+
1875
+ #. undefined
1876
+ #: site_menu:73
1877
+ msgid "TOOLS"
1878
+ msgstr "ALETLER"
1879
+
1880
+ #. undefined
1881
+ #: site_menu:62
1882
+ msgid "TOPICS"
1883
+ msgstr "KONULAR"
1884
+
1885
+ #. undefined
1886
+ #: site_menu:40
1887
+ msgid "Transport"
1888
+ msgstr "Taşıma"
1889
+
1890
+ #. undefined
1891
+ #: site_menu:92
1892
+ msgid "Tutorial Videos"
1893
+ msgstr "Eğitim Videoları"
1894
+
1895
+ #. undefined
1896
+ #: site_menu:14
1897
+ msgid "Tutorial videos"
1898
+ msgstr "Eğitici videolar"
1899
+
1900
+ #. undefined
1901
+ #: health_menu:35
1902
+ msgid "UV Index forecast (CAMS)"
1903
+ msgstr "UV Endeksi tahmini (CAMS)"
1904
+
1905
+ #. undefined
1906
+ #: health_menu:26
1907
+ msgid "UV radiation"
1908
+ msgstr "UV radyasyonu"
1909
+
1910
+ #. undefined
1911
+ #: site_menu:65
1912
+ msgid "Uncertainty guidance"
1913
+ msgstr "Belirsizlik rehberliği"
1914
+
1915
+ #. undefined
1916
+ #: site_menu:41
1917
+ msgid "Urban"
1918
+ msgstr "Kentsel"
1919
+
1920
+ #. undefined
1921
+ #: site_menu:76
1922
+ msgid "Urban Adaptation Map Viewer"
1923
+ msgstr "Kentsel Uyum Harita Görüntüleyicisi"
1924
+
1925
+ #. undefined
1926
+ #: health_menu:31
1927
+ msgid "Urban Adaptation Map Viewer (health focus)"
1928
+ msgstr "Kentsel Uyum Harita Görüntüleyicisi (sağlık odaklı)"
1929
+
1930
+ #. undefined
1931
+ #: site_menu:75
1932
+ msgid "Urban Adaptation Support Tool"
1933
+ msgstr "Kentsel Uyum Destek Aracı"
1934
+
1935
+ #. undefined
1936
+ #: health_menu:24
1937
+ msgid "Vector-borne diseases"
1938
+ msgstr "Vektör kaynaklı hastalıklar"
1939
+
1940
+ #. undefined
1941
+ #: health_menu:15
1942
+ msgid "WHO Europe activities on climate change and health"
1943
+ msgstr "DSÖ Avrupa'nın iklim değişikliği ve sağlıkla ilgili faaliyetleri"
1944
+
1945
+ #. undefined
1946
+ #: health_menu:25
1947
+ msgid "Water and food-borne diseases"
1948
+ msgstr "Su ve gıda kaynaklı hastalıklar"
1949
+
1950
+ #. undefined
1951
+ #: site_menu:42
1952
+ msgid "Water management"
1953
+ msgstr "Su yönetimi"
1954
+
1955
+ #. undefined
1956
+ #: health_menu:46 site_menu:93
1957
+ msgid "Webinars"
1958
+ msgstr "Web seminerleri"
1959
+
1960
+ #. undefined
1961
+ #: health_menu:22
1962
+ msgid "Wildfires"
1963
+ msgstr "Yangınlar"
1964
+
1965
+ #. undefined
1966
+ #: site_menu:84
1967
+ msgid "Search the database"
1968
+ msgstr "Veritabanında arama yapın"
1969
+
1970
+ #. undefined
1971
+ #: health_menu:2201
1972
+ msgid "Climate Services"
1973
+ msgstr "İklim Hizmetleri"
1974
+
1975
+ #. undefined
1976
+ #: health_menu:222
1977
+ msgid "Outreach"
1978
+ msgstr "Sosyal Yardım"
1979
+
1980
+ #. undefined
1981
+ #: health_menu:222
1982
+ msgid "Exposure of vulnerable groups to climate risks"
1983
+ msgstr "Savunmasız grupların iklim risklerine maruz kalması"
1984
+
1985
+ #. undefined
1986
+ msgid "KEY EU ACTIONS"
1987
+ msgstr "ANA AB EYLEMLERİ"
1988
+
1989
+ #. undefined
1990
+ msgid "Just resilience"
1991
+ msgstr "Sadece dayanıklılık"
1992
+
1993
+ #. undefined
1994
+ msgid "Nature-based solutions"
1995
+ msgstr "Doğa bazlı çözümler"
1996
+
1997
+ #. undefined
1998
+ msgid "Economic losses and fatalities"
1999
+ msgstr "Ekonomik kayıplar ve ölümler"
2000
+
2001
+ #. undefined
2002
+ msgid "Strategic objectives 2030"
2003
+ msgstr "Stratejik hedefler 2030"
2004
+
2005
+ #. undefined
2006
+ msgid "Availability of urban green spaces to vulnerable groups"
2007
+ msgstr "Kentsel yeşil alanların hassas grupların kullanımına sunulması"
2008
+
2009
+ #. undefined
2010
+ msgid "Transnational, National, local"
2011
+ msgstr "Ulusötesi, Ulusal, yerel"
2012
+
2013
+ #. undefined
2014
+ msgid "Aero-allergens"
2015
+ msgstr "Aero-alerjenler"
2016
+
2017
+ #. undefined
2018
+ msgid "Heat"
2019
+ msgstr "Sıcaklık"
2020
+
2021
+ #. undefined
2022
+ msgid "Accessibility of hospitals in Europe"
2023
+ msgstr "Avrupa'daki hastanelerin erişilebilirliği"
2024
+
2025
+ #. undefined
2026
+ msgid "ADAPTATION IN THE FORESTRY SECTOR"
2027
+ msgstr "ORMANCILIK SEKTÖRÜNDE UYUM"
2028
+
2029
+ #. undefined
2030
+ msgid "Ground-level ozone"
2031
+ msgstr "Yer seviyesinde ozon"
2032
+
2033
+ #. undefined
2034
+ msgid "Ground-level ozone forecast (CAMS)"
2035
+ msgstr "Yer seviyesinde ozon tahmini (CAMS)"
2036
+
2037
+ #. undefined
2038
+ msgid "Pollution"
2039
+ msgstr "Kirlilik"
2040
+
2041
+ #. undefined
2042
+ msgid "Occupational safety and health effects"
2043
+ msgstr "İş güvenliği ve sağlığına etkileri"
2044
+
2045
+ #. undefined
2046
+ msgid "Observatory workplan for 2023-24"
2047
+ msgstr "2023-24 için gözlemevi çalışma planı"
2048
+
2049
+ #. undefined
2050
+ msgid "Ground-level PM2.5 forecast (CAMS)"
2051
+ msgstr "Yer seviyesinde PM2.5 tahmini (CAMS)"
2052
+
2053
+ #. undefined
2054
+ msgid "Ground-level PM10 forecast (CAMS)"
2055
+ msgstr "Yer seviyesinde PM10 tahmini (CAMS)"
2056
+
2057
+ #. undefined
2058
+ msgid "Ground-level NO2 forecast (CAMS)"
2059
+ msgstr "Yer seviyesinde NO2 tahmini (CAMS)"
2060
+
2061
+ #. undefined
2062
+ msgid "2022 EEA Report on Climate & Health"
2063
+ msgstr "2022 AÇA İklim ve Sağlık Raporu"
2064
+
2065
+ #. undefined
2066
+ msgid "European environment and health atlas"
2067
+ msgstr "Avrupa çevre ve sağlık atlası"
2068
+
2069
+ #. undefined
2070
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:80
2071
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:456
2072
+ msgid "-NONSPECIFIC-"
2073
+ msgstr "-SPESİFİK OLMAYAN-"
2074
+
2075
+ #. undefined
2076
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:130
2077
+ msgid "1. Preparing the ground for adaptation"
2078
+ msgstr "1. Uyum için zemin hazırlamak"
2079
+
2080
+ #. undefined
2081
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:136
2082
+ msgid "1.1 Obtaining high-level political support for adaptation"
2083
+ msgstr "1.1 Uyum için üst düzey siyasi desteğin alınması"
2084
+
2085
+ #. undefined
2086
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:83
2087
+ msgid "1.1 Obtaining political support for adaptation"
2088
+ msgstr "1.1 Uyum için siyasi destek alınması"
2089
+
2090
+ #. undefined
2091
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:88
2092
+ msgid "1.2 Collecting initial information"
2093
+ msgstr "1.2 Başlangıç ​​bilgilerinin toplanması"
2094
+
2095
+ #. undefined
2096
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:140
2097
+ msgid "1.2 Setting up the process in a structured way"
2098
+ msgstr "1.2 Süreci yapılandırılmış bir şekilde kurmak"
2099
+
2100
+ #. undefined
2101
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:144
2102
+ msgid ""
2103
+ "1.3 Estimating human and financial resources needed and identifying "
2104
+ "potential sources of long-term funding"
2105
+ msgstr ""
2106
+ "1.3 İhtiyaç duyulan insan ve mali kaynakların tahmin edilmesi ve uzun vadeli"
2107
+ " finansmanın potansiyel kaynaklarının belirlenmesi"
2108
+
2109
+ #. undefined
2110
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:93
2111
+ msgid "1.3 Setting up adaptation processes within and beyond the municipality"
2112
+ msgstr "1.3 Belediye içinde ve dışında uyum süreçlerinin oluşturulması"
2113
+
2114
+ #. undefined
2115
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:148
2116
+ msgid "1.4 Collecting information"
2117
+ msgstr "1.4 Bilgi toplama"
2118
+
2119
+ #. undefined
2120
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:98
2121
+ msgid "1.4 Identifying and obtaining human and technical resources"
2122
+ msgstr "1.4 İnsan ve teknik kaynakların belirlenmesi ve elde edilmesi"
2123
+
2124
+ #. undefined
2125
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:152
2126
+ msgid "1.5 Communicating adaptation and raising awareness"
2127
+ msgstr "1.5 Uyum konusunda iletişim kurmak ve farkındalık yaratmak"
2128
+
2129
+ #. undefined
2130
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:103
2131
+ msgid "1.5 Identifying and obtaining financing and funding"
2132
+ msgstr "1.5 Finansman ve finansmanın belirlenmesi ve elde edilmesi"
2133
+
2134
+ #. undefined
2135
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:108
2136
+ msgid "1.6 Identifying and engaging stakeholders"
2137
+ msgstr "1.6 Paydaşların belirlenmesi ve katılımı"
2138
+
2139
+ #. undefined
2140
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:156
2141
+ msgid "1.6 Preparing the ground for adaptation: Self-check"
2142
+ msgstr "1.6 Adaptasyon için zemin hazırlamak: Kendi kendini kontrol etme"
2143
+
2144
+ #. undefined
2145
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:113
2146
+ msgid "1.7 Communicating adaptation to different target audiences"
2147
+ msgstr "1.7 Farklı hedef kitlelere uyarlamanın iletilmesi"
2148
+
2149
+ #. undefined
2150
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:118
2151
+ msgid "1.8 Finding additional support"
2152
+ msgstr "1.8 Ek destek bulma"
2153
+
2154
+ #. undefined
2155
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:123
2156
+ msgid "1.9 Preparing the ground for adaptation: Self check"
2157
+ msgstr "1.9 Uyum için zemin hazırlamak: Kendi kendine kontrol"
2158
+
2159
+ #. undefined
2160
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:415
2161
+ msgid "12 regions"
2162
+ msgstr "12 bölge"
2163
+
2164
+ #. undefined
2165
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:163
2166
+ msgid "2. Assessing climate change risks and vulnerabilities"
2167
+ msgstr ""
2168
+ "2. İklim değişikliği risklerinin ve hassasiyetlerinin değerlendirilmesi"
2169
+
2170
+ #. undefined
2171
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:138
2172
+ msgid "2.1 Recognizing past and present climate impacts"
2173
+ msgstr "2.1 Geçmişteki ve mevcut iklim etkilerinin tanınması"
2174
+
2175
+ #. undefined
2176
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:168
2177
+ msgid "2.1 Understanding climate risks"
2178
+ msgstr "2.1 İklim risklerini anlamak"
2179
+
2180
+ #. undefined
2181
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:172
2182
+ msgid ""
2183
+ "2.2 Frameworks for assessing climate impacts, vulnerabilities and risks"
2184
+ msgstr ""
2185
+ "2.2 İklim etkilerini, hassasiyetleri ve riskleri değerlendirmeye yönelik "
2186
+ "çerçeveler"
2187
+
2188
+ #. undefined
2189
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:143
2190
+ msgid "2.2 Understanding climate projections and future impacts"
2191
+ msgstr "2.2 İklim tahminlerini ve gelecekteki etkilerini anlamak"
2192
+
2193
+ #. undefined
2194
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:176
2195
+ msgid ""
2196
+ "2.3 General sequence for climate impacts, vulnerabilities and risk "
2197
+ "assessments"
2198
+ msgstr ""
2199
+ "2.3 İklim etkileri, hassasiyetler ve risk değerlendirmelerine ilişkin genel "
2200
+ "sıralama"
2201
+
2202
+ #. undefined
2203
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:148
2204
+ msgid "2.3 Identifying vulnerable urban sectors"
2205
+ msgstr "2.3 Hassas kentsel sektörlerin belirlenmesi"
2206
+
2207
+ #. undefined
2208
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:153
2209
+ msgid "2.4 Conducting risk and vulnerability assessments"
2210
+ msgstr "2.4 Risk ve güvenlik açığı değerlendirmelerinin yapılması"
2211
+
2212
+ #. undefined
2213
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:180
2214
+ msgid "2.4 Taking trans-boundary issues into account"
2215
+ msgstr "2.4 Sınıraşan konuların dikkate alınması"
2216
+
2217
+ #. undefined
2218
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:184
2219
+ msgid "2.5 Addressing knowledge gaps and dealing with uncertainties"
2220
+ msgstr "2.5 Bilgi boşluklarının ele alınması ve belirsizliklerle baş edilmesi"
2221
+
2222
+ #. undefined
2223
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:158
2224
+ msgid "2.5 Understanding the role of surrounding areas in adaptation"
2225
+ msgstr "2.5 Çevredeki alanların uyum sağlamadaki rolünü anlamak"
2226
+
2227
+ #. undefined
2228
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:163
2229
+ msgid "2.6 Identifying main adaptation concerns and defining objectives"
2230
+ msgstr "2.6 Temel uyum sorunlarının belirlenmesi ve hedeflerin tanımlanması"
2231
+
2232
+ #. undefined
2233
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:188
2234
+ msgid ""
2235
+ "2.6 Identifying main adaptation concerns and setting a strategic direction"
2236
+ msgstr ""
2237
+ "2.6 Temel uyum kaygılarının belirlenmesi ve stratejik bir yön belirlenmesi"
2238
+
2239
+ #. undefined
2240
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:168
2241
+ msgid "2.7 Assessing climate change risks and vulnerabilities: Self check"
2242
+ msgstr ""
2243
+ "2.7 İklim değişikliği risklerinin ve hassasiyetlerinin değerlendirilmesi: "
2244
+ "Kendi kendine kontrol"
2245
+
2246
+ #. undefined
2247
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:192
2248
+ msgid "2.7 Assessing climate change risks and vulnerabilities: Self-check"
2249
+ msgstr ""
2250
+ "2.7 İklim değişikliği risklerinin ve hassasiyetlerinin değerlendirilmesi: "
2251
+ "Kendi kendine kontrol"
2252
+
2253
+ #. undefined
2254
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:199
2255
+ msgid "3. Identifying adaptation options"
2256
+ msgstr "3. Uyum seçeneklerinin belirlenmesi"
2257
+
2258
+ #. undefined
2259
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:204
2260
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:183
2261
+ msgid "3.1 Creating a catalogue of relevant adaptation options"
2262
+ msgstr "3.1 İlgili uyarlama seçeneklerinin bir kataloğunun oluşturulması"
2263
+
2264
+ #. undefined
2265
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:208
2266
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:188
2267
+ msgid "3.2 Finding examples of good adaptation practices"
2268
+ msgstr "3.2 İyi adaptasyon uygulamalarına ilişkin örneklerin bulunması"
2269
+
2270
+ #. undefined
2271
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:212
2272
+ msgid "3.3 Describing adaptation options in detail"
2273
+ msgstr "3.3 Uyarlama seçeneklerinin ayrıntılı olarak açıklanması"
2274
+
2275
+ #. undefined
2276
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:193
2277
+ msgid "3.3 Identifying adaptation options: Self check"
2278
+ msgstr "3.3 Adaptasyon seçeneklerinin belirlenmesi: Otomatik kontrol"
2279
+
2280
+ #. undefined
2281
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:216
2282
+ msgid "3.4 Identifying adaptation options: Self-check"
2283
+ msgstr "3.4 Adaptasyon seçeneklerinin belirlenmesi: Kendi kendine kontrol"
2284
+
2285
+ #. undefined
2286
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:223
2287
+ msgid "4. Assessing adaptation options"
2288
+ msgstr "4. Uyum seçeneklerinin değerlendirilmesi"
2289
+
2290
+ #. undefined
2291
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:229
2292
+ msgid ""
2293
+ "4.1 Assessing possible adaptation options in terms of effects, time, costs, "
2294
+ "benefits and efforts"
2295
+ msgstr ""
2296
+ "4.1 Olası uyum seçeneklerinin etkiler, zaman, maliyetler, faydalar ve "
2297
+ "çabalar açısından değerlendirilmesi"
2298
+
2299
+ #. undefined
2300
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:208
2301
+ msgid "4.1 Choosing an assessment framework for adaptation options"
2302
+ msgstr "4.1 Uyum seçenekleri için bir değerlendirme çerçevesi seçmek"
2303
+
2304
+ #. undefined
2305
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:213
2306
+ msgid "4.2 Conducting a cost-benefit analysis of adaptation measures"
2307
+ msgstr "4.2 Uyum önlemlerinin maliyet-fayda analizinin yapılması"
2308
+
2309
+ #. undefined
2310
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:233
2311
+ msgid "4.2 Prioritising adaptation options and selecting preferred ones"
2312
+ msgstr ""
2313
+ "4.2 Adaptasyon seçeneklerinin önceliklendirilmesi ve tercih edilenlerin "
2314
+ "seçilmesi"
2315
+
2316
+ #. undefined
2317
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:237
2318
+ msgid "4.3 Preparing a strategy document and getting political approval"
2319
+ msgstr "4.3 Strateji belgesi hazırlamak ve siyasi onay almak"
2320
+
2321
+ #. undefined
2322
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:218
2323
+ msgid "4.3 Prioritising adaptation options"
2324
+ msgstr "4.3 Adaptasyon seçeneklerinin önceliklendirilmesi"
2325
+
2326
+ #. undefined
2327
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:223
2328
+ msgid "4.4 Assessing and selecting adaptation options: Self check"
2329
+ msgstr ""
2330
+ "4.4 Adaptasyon seçeneklerinin değerlendirilmesi ve seçilmesi: Otomatik "
2331
+ "kontrol"
2332
+
2333
+ #. undefined
2334
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:241
2335
+ msgid "4.4 Assessing and selecting adaptation options: Self-check"
2336
+ msgstr ""
2337
+ "4.4 Adaptasyon seçeneklerinin değerlendirilmesi ve seçilmesi: Otomatik "
2338
+ "kontrol"
2339
+
2340
+ #. undefined
2341
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:251
2342
+ msgid "5. Implementing Adaptation"
2343
+ msgstr "5. Uyarlamanın Uygulanması"
2344
+
2345
+ #. undefined
2346
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:238
2347
+ msgid "5.1 Designing an effective adaptation action plan"
2348
+ msgstr "5.1 Etkin bir uyum eylem planının tasarlanması"
2349
+
2350
+ #. undefined
2351
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:257
2352
+ msgid "5.1 Developing an adaptation action plan"
2353
+ msgstr "5.1 Uyum eylem planının geliştirilmesi"
2354
+
2355
+ #. undefined
2356
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:243
2357
+ msgid "5.2 Finding examples of adaptation action plans"
2358
+ msgstr "5.2 Uyum eylem planı örneklerinin bulunması"
2359
+
2360
+ #. undefined
2361
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:261
2362
+ msgid "5.2 Organising governance of implementation across sectors and levels"
2363
+ msgstr ""
2364
+ "5.2 Sektörler ve düzeyler arasında uygulama yönetiminin organize edilmesi"
2365
+
2366
+ #. undefined
2367
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:248
2368
+ msgid "5.3 Mainstreaming adaptation in urban policies and plans"
2369
+ msgstr "5.3 Kentsel politika ve planlarda uyumun yaygınlaştırılması"
2370
+
2371
+ #. undefined
2372
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:265
2373
+ msgid ""
2374
+ "5.3 Mainstreaming: Integrating adaptation into instruments and sector "
2375
+ "policies"
2376
+ msgstr ""
2377
+ "5.3 Yaygınlaştırma: Uyumlaştırmanın araçlara ve sektör politikalarına "
2378
+ "entegre edilmesi"
2379
+
2380
+ #. undefined
2381
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:253
2382
+ msgid "5.4 Addressing climate change through adaptation and mitigation"
2383
+ msgstr "5.4 İklim değişikliğinin uyum ve azaltım yoluyla ele alınması"
2384
+
2385
+ #. undefined
2386
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:269
2387
+ msgid "5.4 Multilevel coordination and supportive governance framework"
2388
+ msgstr "5.4 Çok düzeyli koordinasyon ve destekleyici yönetişim çerçevesi"
2389
+
2390
+ #. undefined
2391
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:273
2392
+ msgid "5.5 Implementing Adaptation: Self-check"
2393
+ msgstr "5.5 Uyarlamanın Uygulanması: Kendi Kendini Kontrol Etme"
2394
+
2395
+ #. undefined
2396
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:258
2397
+ msgid "5.5 Implementing adaptation: Self check"
2398
+ msgstr "5.5 Uyarlamanın uygulanması: Otomatik kontrol"
2399
+
2400
+ #. undefined
2401
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:280
2402
+ msgid "6. Monitoring and Evaluating Adaptation"
2403
+ msgstr "6. Uyarlamanın İzlenmesi ve Değerlendirilmesi"
2404
+
2405
+ #. undefined
2406
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:273
2407
+ msgid "6.1 Developing the monitoring and evaluation approach"
2408
+ msgstr "6.1 İzleme ve değerlendirme yaklaşımının geliştirilmesi"
2409
+
2410
+ #. undefined
2411
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:287
2412
+ msgid "6.1 Understanding drivers and purposes"
2413
+ msgstr "6.1 Etkenleri ve amaçları anlamak"
2414
+
2415
+ #. undefined
2416
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:291
2417
+ msgid "6.2 Deciding who to involve in the process"
2418
+ msgstr "6.2 Sürece kimin dahil olacağına karar vermek"
2419
+
2420
+ #. undefined
2421
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:278
2422
+ msgid "6.2 Defining monitoring indicators"
2423
+ msgstr "6.2 İzleme göstergelerinin tanımlanması"
2424
+
2425
+ #. undefined
2426
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:295
2427
+ msgid "6.3 Defining MRE indicators and mixed-methods approach"
2428
+ msgstr "6.3 MRE göstergelerinin ve karma yöntem yaklaşımının tanımlanması"
2429
+
2430
+ #. undefined
2431
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:283
2432
+ msgid "6.3 Finding examples of adaptation monitoring indicators"
2433
+ msgstr "6.3 Uyum izleme göstergelerine ilişkin örneklerin bulunması"
2434
+
2435
+ #. undefined
2436
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:299
2437
+ msgid "6.4 Communicating results to inform policy and practice"
2438
+ msgstr ""
2439
+ "6.4 Politika ve uygulamaya bilgi sağlamak amacıyla sonuçların iletilmesi"
2440
+
2441
+ #. undefined
2442
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:288
2443
+ msgid "6.4 Using monitoring results to enhance the process of adaptation"
2444
+ msgstr "6.4 Uyum sürecini geliştirmek için izleme sonuçlarının kullanılması"
2445
+
2446
+ #. undefined
2447
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:293
2448
+ msgid "6.5 Monitoring and evaluating adaptation: Self check"
2449
+ msgstr "6.5 Uyumun izlenmesi ve değerlendirilmesi: Kendi kendine kontrol"
2450
+
2451
+ #. undefined
2452
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:303
2453
+ msgid "6.5 Monitoring and evaluating adaptation: Self-check"
2454
+ msgstr "6.5 Uyumun izlenmesi ve değerlendirilmesi: Kendi kendine kontrol"
2455
+
2456
+ #. undefined
2457
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:93
2458
+ msgid ""
2459
+ "A value for the quality of 2x high pixel density images, from 1 (lowest) to "
2460
+ "95 (highest). A value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, "
2461
+ "which is currently 62."
2462
+ msgstr ""
2463
+ "2x yüksek piksel yoğunluklu görüntülerin kalitesi için 1'den (en düşük) 95'e"
2464
+ " (en yüksek) kadar bir değer. 0 değeri, plone.scaling'in şu anda 62 olan "
2465
+ "varsayılan değerinin kullanılacağı anlamına gelir."
2466
+
2467
+ #. undefined
2468
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:106
2469
+ msgid ""
2470
+ "A value for the quality of 3x high pixel density images, from 1 (lowest) to "
2471
+ "95 (highest). A value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, "
2472
+ "which is currently 51."
2473
+ msgstr ""
2474
+ "3x yüksek piksel yoğunluklu görüntülerin kalitesi için 1'den (en düşük) 95'e"
2475
+ " (en yüksek) kadar bir değer. 0 değeri, plone.scaling'in şu anda 51 olan "
2476
+ "varsayılan değerinin kullanılacağı anlamına gelir."
2477
+
2478
+ #. undefined
2479
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:67
2480
+ msgid ""
2481
+ "A value for the quality of scaled images, from 1 (lowest) to 95 (highest). A"
2482
+ " value of 0 will mean plone.scaling's default will be used, which is "
2483
+ "currently 88."
2484
+ msgstr ""
2485
+ "Ölçeklendirilmiş görüntülerin kalitesi için 1'den (en düşük) 95'e (en "
2486
+ "yüksek) kadar bir değer. 0 değeri, plone.scaling'in şu anda 88 olan "
2487
+ "varsayılan değerinin kullanılacağı anlamına gelir."
2488
+
2489
+ #. undefined
2490
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:567
2491
+ msgid "A1: Governance and Institutional: Policy Instruments"
2492
+ msgstr "A1: Yönetişim ve Kurumsal: Politika Araçları"
2493
+
2494
+ #. undefined
2495
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:583
2496
+ msgid "A1: Policy Instruments"
2497
+ msgstr "A1: Politika Araçları"
2498
+
2499
+ #. undefined
2500
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:568
2501
+ msgid "A2: Governance and Institutional: Management and planning"
2502
+ msgstr "A2: Yönetişim ve Kurumsal: Yönetim ve planlama"
2503
+
2504
+ #. undefined
2505
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:584
2506
+ msgid "A2: Management and planning"
2507
+ msgstr "A2: Yönetim ve planlama"
2508
+
2509
+ #. undefined
2510
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:585
2511
+ msgid "A3: Coordination cooperation and networks"
2512
+ msgstr "A3: Koordinasyon işbirliği ve ağlar"
2513
+
2514
+ #. undefined
2515
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:569
2516
+ msgid ""
2517
+ "A3: Governance and Institutional: Coordination cooperation and networks"
2518
+ msgstr "A3: Yönetişim ve Kurumsal: Koordinasyon işbirliği ve ağlar"
2519
+
2520
+ #. undefined
2521
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:54
2522
+ msgid "About the Urban Adaptation Support Tool"
2523
+ msgstr "Kentsel Uyum Destek Aracı Hakkında"
2524
+
2525
+ #. undefined
2526
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:52
2527
+ msgid "Adaptation <br /> Support Tool"
2528
+ msgstr "Adaptasyon <br /> Destek Aracı"
2529
+
2530
+ #. undefined
2531
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:338
2532
+ msgid "Adaptation Measures and Actions"
2533
+ msgstr "Uyum Tedbirleri ve Eylemleri"
2534
+
2535
+ #. undefined
2536
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:198
2537
+ msgid "Adaptation Options and Case Studies"
2538
+ msgstr "Uyarlama Seçenekleri ve Örnek Olay İncelemeleri"
2539
+
2540
+ #. undefined
2541
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:339
2542
+ msgid "Adaptation Plans and Strategies"
2543
+ msgstr "Uyum Planları ve Stratejileri"
2544
+
2545
+ #. undefined
2546
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:73
2547
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:54
2548
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/video_view.pt:113
2549
+ msgid "Adaptation elements"
2550
+ msgstr "Adaptasyon elemanları"
2551
+
2552
+ #. undefined
2553
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:107
2554
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/adaptationoption_view.pt:158
2555
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:340
2556
+ msgid "Adaptation elements:"
2557
+ msgstr "Adaptasyon unsurları:"
2558
+
2559
+ #. undefined
2560
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:95
2561
+ msgid "Adaptation portal or platform reported"
2562
+ msgstr "Adaptasyon portalı veya platformu bildirildi"
2563
+
2564
+ #. undefined
2565
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:115
2566
+ msgid "Adaptation to climate change"
2567
+ msgstr "İklim değişikliğine uyum"
2568
+
2569
+ #. undefined
2570
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:63
2571
+ msgid "Adaptation to climate change in urban areas"
2572
+ msgstr "Kentsel alanlarda iklim değişikliğine uyum"
2573
+
2574
+ #. undefined
2575
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:371
2576
+ msgid "AdapteCCA"
2577
+ msgstr "AdapteCCA"
2578
+
2579
+ #. undefined
2580
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:420
2581
+ msgid "Adriatic and Ionian"
2582
+ msgstr "Adriyatik ve İyonya"
2583
+
2584
+ #. undefined
2585
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:454
2586
+ msgid "Air pollution and aero-allergens"
2587
+ msgstr "Hava kirliliği ve aeroalerjenler"
2588
+
2589
+ #. undefined
2590
+ #: ../../climateadapt/tiles/search_acecontent.py:885
2591
+ msgid "All adaptation sectors"
2592
+ msgstr "Tüm adaptasyon sektörleri"
2593
+
2594
+ #. undefined
2595
+ #: ../../climateadapt/tiles/search_acecontent.py:882
2596
+ msgid "All climate impacts"
2597
+ msgstr "Tüm iklim etkileri"
2598
+
2599
+ #. undefined
2600
+ #: ../../climateadapt/tiles/search_acecontent.py:888
2601
+ msgid "All key type measures"
2602
+ msgstr "Tüm temel tip önlemler"
2603
+
2604
+ #. undefined
2605
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:42
2606
+ msgid "Allowed image sizes"
2607
+ msgstr "İzin verilen resim boyutları"
2608
+
2609
+ #. undefined
2610
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:82
2611
+ msgid "Assessing adaptation options"
2612
+ msgstr "Uyum seçeneklerinin değerlendirilmesi"
2613
+
2614
+ #. undefined
2615
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:204
2616
+ msgid "Assessing and selecting adaptation options"
2617
+ msgstr "Adaptasyon seçeneklerinin değerlendirilmesi ve seçilmesi"
2618
+
2619
+ #. undefined
2620
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:134
2621
+ msgid "Assessing climate change risks and vulnerabilities"
2622
+ msgstr "İklim değişikliği risklerinin ve hassasiyetlerinin değerlendirilmesi"
2623
+
2624
+ #. undefined
2625
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:66
2626
+ msgid "Assessing risks and vulnerability <br /> to climate change"
2627
+ msgstr ""
2628
+ "İklim değişikliğine ilişkin risklerin ve hassasiyetin <br /> "
2629
+ "değerlendirilmesi"
2630
+
2631
+ #. undefined
2632
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:570
2633
+ msgid "B1: Economic and Finance: Financing incentive instruments"
2634
+ msgstr "B1: Ekonomi ve Finans: Finansman teşvik araçları"
2635
+
2636
+ #. undefined
2637
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:586
2638
+ msgid "B1: Financing incentive instruments"
2639
+ msgstr "B1: Teşvik araçlarının finansmanı"
2640
+
2641
+ #. undefined
2642
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:571
2643
+ msgid "B2: Economic and Finance: Insurance and risk sharing instruments"
2644
+ msgstr "B2: Ekonomi ve Finans: Sigorta ve risk paylaşım araçları"
2645
+
2646
+ #. undefined
2647
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:587
2648
+ msgid "B2: Insurance and risk sharing instruments"
2649
+ msgstr "B2: Sigorta ve risk paylaşım araçları"
2650
+
2651
+ #. undefined
2652
+ #: ../../climateadapt/browser/__init__.py:189
2653
+ msgid "Biogeographical regions"
2654
+ msgstr "Biyocoğrafik bölgeler"
2655
+
2656
+ #. undefined
2657
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:299
2658
+ msgid "Business and industry"
2659
+ msgstr "İş ve endüstri"
2660
+
2661
+ #. undefined
2662
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:588
2663
+ msgid "C1: Grey options"
2664
+ msgstr "C1: Gri seçenekler"
2665
+
2666
+ #. undefined
2667
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:572
2668
+ msgid "C1: Physical and technological: Grey options"
2669
+ msgstr "C1: Fiziksel ve teknolojik: Gri seçenekler"
2670
+
2671
+ #. undefined
2672
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:573
2673
+ msgid "C2: Physical and technological: Technological options"
2674
+ msgstr "C2: Fiziksel ve teknolojik: Teknolojik seçenekler"
2675
+
2676
+ #. undefined
2677
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:589
2678
+ msgid "C2: Technological options"
2679
+ msgstr "C2: Teknolojik seçenekler"
2680
+
2681
+ #. undefined
2682
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:292
2683
+ msgid "Case Study Illustrations"
2684
+ msgstr "Vaka Çalışması İllüstrasyonları"
2685
+
2686
+ #. undefined
2687
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:368
2688
+ msgid ""
2689
+ "Case developed and implemented and partially funded as a Climate Change "
2690
+ "Adaptation measure."
2691
+ msgstr ""
2692
+ "Vaka, İklim Değişikliğine Uyum önlemi olarak geliştirildi, uygulandı ve "
2693
+ "kısmen finanse edildi."
2694
+
2695
+ #. undefined
2696
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:366
2697
+ msgid "Case developed and implemented as a Climate Change Adaptation Measure."
2698
+ msgstr ""
2699
+ "Vaka, İklim Değişikliğine Uyum Tedbiri olarak geliştirildi ve uygulandı."
2700
+
2701
+ #. undefined
2702
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:369
2703
+ msgid ""
2704
+ "Case mainly developed and implemented because of other policy objectives, "
2705
+ "but with significant consideration of Climate Change Adaptation aspects"
2706
+ msgstr ""
2707
+ "Vaka esas olarak diğer politika hedefleri nedeniyle geliştirildi ve "
2708
+ "uygulandı, ancak İklim Değişikliğine Uyum hususları önemli ölçüde dikkate "
2709
+ "alındı"
2710
+
2711
+ #. undefined
2712
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:177
2713
+ msgid "Case studies and Adaptation Options"
2714
+ msgstr "Vaka çalışmaları ve Uyarlama Seçenekleri"
2715
+
2716
+ #. undefined
2717
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:301
2718
+ msgid ""
2719
+ "Case studies collected at national level in Spain, provided by AdapteCCA.es"
2720
+ msgstr ""
2721
+ "AdapteCCA.es tarafından İspanya'da ulusal düzeyde toplanan vaka çalışmaları"
2722
+
2723
+ #. undefined
2724
+ #: ../../climateadapt/mayorsadapt/views.py:78
2725
+ msgid "Check-out created"
2726
+ msgstr "Ödeme oluşturuldu"
2727
+
2728
+ #. undefined
2729
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:51
2730
+ msgid "Choose a country"
2731
+ msgstr "Bir ülke seçin"
2732
+
2733
+ #. undefined
2734
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/country_select.pt:10
2735
+ msgid "Choose a country:"
2736
+ msgstr "Bir ülke seçin:"
2737
+
2738
+ #. undefined
2739
+ #: ../../climateadapt/browser/__init__.py:231
2740
+ msgid "City"
2741
+ msgstr "Şehir"
2742
+
2743
+ #. undefined
2744
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:201
2745
+ msgid "City Initiatives"
2746
+ msgstr "Şehir Girişimleri"
2747
+
2748
+ #. undefined
2749
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:483
2750
+ msgid "City Networks"
2751
+ msgstr "Şehir Ağları"
2752
+
2753
+ #. undefined
2754
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:111
2755
+ msgid "Climate Impacts in Europe"
2756
+ msgstr "Avrupa'da İklim Etkileri"
2757
+
2758
+ #. undefined
2759
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:58
2760
+ msgid "Climate change impacts on European cities"
2761
+ msgstr "İklim değişikliğinin Avrupa şehirleri üzerindeki etkileri"
2762
+
2763
+ #. undefined
2764
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:63
2765
+ msgid "Climate-ADAPT Event"
2766
+ msgstr "İklim-ADAPT Etkinliği"
2767
+
2768
+ #. undefined
2769
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:452
2770
+ msgid "Climate-sensitive diseases"
2771
+ msgstr "İklime duyarlı hastalıklar"
2772
+
2773
+ #. undefined
2774
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:218
2775
+ msgid "Comments:"
2776
+ msgstr "Yorumlar:"
2777
+
2778
+ #. undefined
2779
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:10
2780
+ msgid "Common definitions of the terms used frequently in the clearinghouse."
2781
+ msgstr "Takas odasında sıklıkla kullanılan terimlerin ortak tanımları."
2782
+
2783
+ #. undefined
2784
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:104
2785
+ msgid "Created by:"
2786
+ msgstr "Oluşturan:"
2787
+
2788
+ #. undefined
2789
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:461
2790
+ msgid "Critical Infrastructure"
2791
+ msgstr "Kritik Altyapı"
2792
+
2793
+ #. undefined
2794
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:301
2795
+ msgid "Cultural heritage"
2796
+ msgstr "Kültürel miras"
2797
+
2798
+ #. undefined
2799
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:590
2800
+ msgid "D1: Green options"
2801
+ msgstr "D1: Yeşil seçenekler"
2802
+
2803
+ #. undefined
2804
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:574
2805
+ msgid ""
2806
+ "D1: Nature based Solutions and Ecosystem based approaches: Green options"
2807
+ msgstr ""
2808
+ "D1: Doğa Temelli Çözümler ve Ekosistem Temelli Yaklaşımlar: Yeşil Seçenekler"
2809
+
2810
+ #. undefined
2811
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:591
2812
+ msgid "D2: Blue options"
2813
+ msgstr "D2: Mavi seçenekler"
2814
+
2815
+ #. undefined
2816
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:575
2817
+ msgid ""
2818
+ "D2: Nature based Solutions and Ecosystem based approaches: Blue options"
2819
+ msgstr ""
2820
+ "D2: Doğa Temelli Çözümler ve Ekosistem Temelli Yaklaşımlar: Mavi Seçenekler"
2821
+
2822
+ #. undefined
2823
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:141
2824
+ msgid "DRMKC"
2825
+ msgstr "DRMKC"
2826
+
2827
+ #. undefined
2828
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:171
2829
+ msgid "Data and Tools"
2830
+ msgstr "Veriler ve Araçlar"
2831
+
2832
+ #. undefined
2833
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:159
2834
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/guidancedocument_view.pt:21
2835
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/organisation_view.pt:18
2836
+ msgid "Description:"
2837
+ msgstr "Tanım:"
2838
+
2839
+ #. undefined
2840
+ #: ../../climateadapt/browser/overrides.py:42
2841
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:302
2842
+ msgid "Disaster Risk Reduction"
2843
+ msgstr "Afet Riskinin Azaltılması"
2844
+
2845
+ #. undefined
2846
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:346
2847
+ msgid "Droughts"
2848
+ msgstr "Kuraklık"
2849
+
2850
+ #. undefined
2851
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:451
2852
+ msgid "Droughts and floods"
2853
+ msgstr "Kuraklık ve seller"
2854
+
2855
+ #. undefined
2856
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:592
2857
+ msgid "E1: Information and awareness raising"
2858
+ msgstr "E1: Bilgilendirme ve farkındalık yaratma"
2859
+
2860
+ #. undefined
2861
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:576
2862
+ msgid ""
2863
+ "E1: Knowledge and behavioural change: Information and awareness raising"
2864
+ msgstr "E1: Bilgi ve davranış değişikliği: Bilgi ve farkındalık yaratma"
2865
+
2866
+ #. undefined
2867
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:593
2868
+ msgid "E2: Capacity building empowering and lifestyle practices"
2869
+ msgstr "E2: Kapasite geliştirme güçlendirme ve yaşam tarzı uygulamaları"
2870
+
2871
+ #. undefined
2872
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:577
2873
+ msgid ""
2874
+ "E2: Knowledge and behavioural change: Capacity building empowering and "
2875
+ "lifestyle practices"
2876
+ msgstr ""
2877
+ "E2: Bilgi ve davranış değişikliği: Kapasite geliştirme güçlendirme ve yaşam "
2878
+ "tarzı uygulamaları"
2879
+
2880
+ #. undefined
2881
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:439
2882
+ msgid "EU Missions"
2883
+ msgstr "AB Misyonları"
2884
+
2885
+ #. undefined
2886
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:466
2887
+ msgid "Ecosystems and Nature Based Solutions"
2888
+ msgstr "Ekosistemler ve Doğaya Dayalı Çözümler"
2889
+
2890
+ #. undefined
2891
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:395
2892
+ msgid "European Climate Pact"
2893
+ msgstr "Avrupa İklim Paktı"
2894
+
2895
+ #. undefined
2896
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:260
2897
+ msgid "European Drought Observatory"
2898
+ msgstr "Avrupa Kuraklık Gözlemevi"
2899
+
2900
+ #. undefined
2901
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:61
2902
+ msgid "Event"
2903
+ msgstr "Etkinlik"
2904
+
2905
+ #. undefined
2906
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/health_homepage.pt:25
2907
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:17
2908
+ msgid "Events"
2909
+ msgstr "Olaylar"
2910
+
2911
+ #. undefined
2912
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:298
2913
+ msgid ""
2914
+ "Explore Forest adaptation case studies in terms of geographic location, "
2915
+ "thematic coverage and link to adaptation options through the map-based Case "
2916
+ "study explorer."
2917
+ msgstr ""
2918
+ "Harita tabanlı Örnek olay incelemesi aracılığıyla Forest uyarlama örnek olay"
2919
+ " incelemelerini coğrafi konum, tematik kapsam ve uyarlama seçeneklerine "
2920
+ "bağlantı açısından keşfedin."
2921
+
2922
+ #. undefined
2923
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:253
2924
+ msgid ""
2925
+ "Explore Urban adaptation case studies in terms of geographic location, "
2926
+ "thematic coverage and link to adaptation options through the map-based Case "
2927
+ "study explorer."
2928
+ msgstr ""
2929
+ "Harita tabanlı Vaka çalışması gezgini aracılığıyla kentsel adaptasyon vaka "
2930
+ "çalışmalarını coğrafi konum, tematik kapsam ve adaptasyon seçeneklerine "
2931
+ "bağlantı açısından keşfedin."
2932
+
2933
+ #. undefined
2934
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:139
2935
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:369
2936
+ msgid "External source"
2937
+ msgstr "Harici kaynak"
2938
+
2939
+ #. undefined
2940
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:476
2941
+ msgid "Extreme Precipitation"
2942
+ msgstr "Aşırı Yağış"
2943
+
2944
+ #. undefined
2945
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:347
2946
+ msgid "Extreme Temperatures"
2947
+ msgstr "Aşırı Sıcaklıklar"
2948
+
2949
+ #. undefined
2950
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:417
2951
+ msgid "FAO Green Cities"
2952
+ msgstr "FAO Yeşil Şehirler"
2953
+
2954
+ #. undefined
2955
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:248
2956
+ msgid ""
2957
+ "FISE web portal will help us to improve the health and resilience of our "
2958
+ "forests, which play a vital role in protecting our biodiversity and in "
2959
+ "mitigating climate change."
2960
+ msgstr ""
2961
+ "FISE web portalı, biyolojik çeşitliliğimizi korumada ve iklim değişikliğini "
2962
+ "hafifletmede hayati bir rol oynayan ormanlarımızın sağlığını ve "
2963
+ "dayanıklılığını geliştirmemize yardımcı olacaktır."
2964
+
2965
+ #. undefined
2966
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:24
2967
+ msgid ""
2968
+ "Find out how to contribute different types of information to Climate-ADAPT."
2969
+ msgstr ""
2970
+ "Climate-ADAPT'a farklı türde bilgilerle nasıl katkıda bulunacağınızı "
2971
+ "öğrenin."
2972
+
2973
+ #. undefined
2974
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:251
2975
+ msgid "Forestry Information System for Europe"
2976
+ msgstr "Avrupa için Ormancılık Bilgi Sistemi"
2977
+
2978
+ #. undefined
2979
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:31
2980
+ msgid "Frequently asked questions in one place."
2981
+ msgstr "Sıkça sorulan sorular tek bir yerde."
2982
+
2983
+ #. undefined
2984
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:216
2985
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:195
2986
+ msgid "Funding and Financing"
2987
+ msgstr "Finansman ve Finansman"
2988
+
2989
+ #. undefined
2990
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:7
2991
+ msgid "General"
2992
+ msgstr "Genel"
2993
+
2994
+ #. undefined
2995
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:60
2996
+ msgid "Geographic characterisation"
2997
+ msgstr "Coğrafi karakterizasyon"
2998
+
2999
+ #. undefined
3000
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:78
3001
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/video_view.pt:123
3002
+ msgid "Geographic characterization"
3003
+ msgstr "Coğrafi karakterizasyon"
3004
+
3005
+ #. undefined
3006
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:117
3007
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:364
3008
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/indicator_view.pt:103
3009
+ msgid "Geographic characterization:"
3010
+ msgstr "Coğrafi karakterizasyon:"
3011
+
3012
+ #. undefined
3013
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/c3s_indicators_overview.pt:13
3014
+ msgid "Go back"
3015
+ msgstr "Geri gitmek"
3016
+
3017
+ #. undefined
3018
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:300
3019
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:255
3020
+ msgid "Go to Case Study Explorer"
3021
+ msgstr "Vaka Çalışması Gezgini'ne gidin"
3022
+
3023
+ #. undefined
3024
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:352
3025
+ msgid "Go to EU funding of adaptation"
3026
+ msgstr "Uyum için AB finansmanına gidin"
3027
+
3028
+ #. undefined
3029
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:287
3030
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:269
3031
+ msgid "Go to the Adaptation Options"
3032
+ msgstr "Uyarlama Seçeneklerine gidin"
3033
+
3034
+ #. undefined
3035
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:237
3036
+ msgid "Go to the European Climate Data Explorer"
3037
+ msgstr "Avrupa İklim Verileri Gezgini'ne gidin"
3038
+
3039
+ #. undefined
3040
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:342
3041
+ msgid "Go to the Forest Policy Overview"
3042
+ msgstr "Orman Politikasına Genel Bakış'a gidin"
3043
+
3044
+ #. undefined
3045
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:228
3046
+ msgid "Go to the Urban Adaptation Map Viewer"
3047
+ msgstr "Kentsel Uyum Harita Görüntüleyicisine gidin"
3048
+
3049
+ #. undefined
3050
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:218
3051
+ msgid "Go to the Urban Adaptation Support Tool"
3052
+ msgstr "Kentsel Uyum Destek Aracına gidin"
3053
+
3054
+ #. undefined
3055
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:311
3056
+ msgid "Go to the Urban Policy Overview"
3057
+ msgstr "Kent Politikasına Genel Bakış'a gidin"
3058
+
3059
+ #. undefined
3060
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:10
3061
+ msgid "Guidance documents"
3062
+ msgstr "Rehberlik belgeleri"
3063
+
3064
+ #. undefined
3065
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:17
3066
+ msgid "Guidance on the Climate-ADAPT Database Search function."
3067
+ msgstr "Climate-ADAPT Veri Tabanı Arama fonksiyonuna ilişkin rehber."
3068
+
3069
+ #. undefined
3070
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:15
3071
+ msgid "Guidance to <br /> search function"
3072
+ msgstr "<br /> arama fonksiyonuna yönelik rehberlik"
3073
+
3074
+ #. undefined
3075
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-heat-index.pt:111
3076
+ msgid "HHWS website"
3077
+ msgstr "HHWS web sitesi"
3078
+
3079
+ #. undefined
3080
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:462
3081
+ msgid "Health and Wellbeing"
3082
+ msgstr "Sağlık ve Refah"
3083
+
3084
+ #. undefined
3085
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-heat-index.pt:105
3086
+ msgid "Heat index of HHWS:"
3087
+ msgstr "HHWS'nin ısı indeksi:"
3088
+
3089
+ #. undefined
3090
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:79
3091
+ msgid "High pixel density mode"
3092
+ msgstr "Yüksek piksel yoğunluğu modu"
3093
+
3094
+ #. undefined
3095
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:12
3096
+ msgid "Home"
3097
+ msgstr "Ev"
3098
+
3099
+ #. undefined
3100
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:423
3101
+ msgid "How to use the map?"
3102
+ msgstr "Harita nasıl kullanılır?"
3103
+
3104
+ #. undefined
3105
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:307
3106
+ msgid "ICT"
3107
+ msgstr "BİT"
3108
+
3109
+ #. undefined
3110
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:349
3111
+ msgid "Ice and Snow"
3112
+ msgstr "Buz ve Kar"
3113
+
3114
+ #. undefined
3115
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:74
3116
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:179
3117
+ msgid "Identifying adaptation options"
3118
+ msgstr "Adaptasyon seçeneklerini belirleme"
3119
+
3120
+ #. undefined
3121
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/help-categories.pt:38
3122
+ msgid "If you are new user the video tutorials can help you get started."
3123
+ msgstr "Yeni kullanıcıysanız video eğitimleri başlamanıza yardımcı olabilir."
3124
+
3125
+ #. undefined
3126
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:92
3127
+ msgid "Image quality at 2x"
3128
+ msgstr "2x'te görüntü kalitesi"
3129
+
3130
+ #. undefined
3131
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:105
3132
+ msgid "Image quality at 3x"
3133
+ msgstr "3x'te görüntü kalitesi"
3134
+
3135
+ #. undefined
3136
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:90
3137
+ msgid "Implementation"
3138
+ msgstr "Uygulama"
3139
+
3140
+ #. undefined
3141
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:234
3142
+ msgid "Implementing adaptation"
3143
+ msgstr "Uyarlamanın uygulanması"
3144
+
3145
+ #. undefined
3146
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:120
3147
+ msgid "Info:"
3148
+ msgstr "Bilgi:"
3149
+
3150
+ #. undefined
3151
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:9
3152
+ msgid "Information Portals"
3153
+ msgstr "Bilgi Portalları"
3154
+
3155
+ #. undefined
3156
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:606
3157
+ msgid "Institutional: Economic options"
3158
+ msgstr "Kurumsal: Ekonomik seçenekler"
3159
+
3160
+ #. undefined
3161
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:608
3162
+ msgid "Institutional: Government policies and programmes"
3163
+ msgstr "Kurumsal: Hükümet politikaları ve programları"
3164
+
3165
+ #. undefined
3166
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:607
3167
+ msgid "Institutional: Law and regulations"
3168
+ msgstr "Kurumsal: Kanun ve yönetmelikler"
3169
+
3170
+ #. undefined
3171
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:56
3172
+ msgid "Item Documents"
3173
+ msgstr "Öğe Belgeleri"
3174
+
3175
+ #. undefined
3176
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/adaptationoption_view.pt:129
3177
+ msgid "Item’s creation:"
3178
+ msgstr "Öğenin yaratılışı:"
3179
+
3180
+ #. undefined
3181
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:267
3182
+ msgid "Key Type Measures"
3183
+ msgstr "Anahtar Tip Tedbirler"
3184
+
3185
+ #. undefined
3186
+ #: ../../climateadapt/browser/admin.py:562
3187
+ msgid "Keyword succesfully deleted: ${kw_old}."
3188
+ msgstr "Anahtar kelime başarıyla silindi: ${kw_old}."
3189
+
3190
+ #. undefined
3191
+ #: ../../climateadapt/browser/admin.py:592
3192
+ msgid "Keyword succesfully renamed: ${kw_old} to ${kw_new}."
3193
+ msgstr "Anahtar kelime başarıyla yeniden adlandırıldı: ${kw_old} - ${kw_new}."
3194
+
3195
+ #. undefined
3196
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:65
3197
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:48
3198
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/video_view.pt:103
3199
+ msgid "Keywords"
3200
+ msgstr "Anahtar Kelimeler"
3201
+
3202
+ #. undefined
3203
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:308
3204
+ msgid "Land use planning"
3205
+ msgstr "Arazi kullanım planlaması"
3206
+
3207
+ #. undefined
3208
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:463
3209
+ msgid "Land-use and Food Systems"
3210
+ msgstr "Arazi Kullanımı ve Gıda Sistemleri"
3211
+
3212
+ #. undefined
3213
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:285
3214
+ msgid ""
3215
+ "Learn more about different adaptation options to the various impacts of "
3216
+ "climate change in forests."
3217
+ msgstr ""
3218
+ "İklim değişikliğinin ormanlardaki çeşitli etkilerine farklı uyum seçenekleri"
3219
+ " hakkında daha fazla bilgi edinin."
3220
+
3221
+ #. undefined
3222
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:267
3223
+ msgid ""
3224
+ "Learn more about different adaptation options to the various impacts of "
3225
+ "climate change in urban areas."
3226
+ msgstr ""
3227
+ "İklim değişikliğinin kentsel alanlardaki çeşitli etkilerine yönelik farklı "
3228
+ "uyum seçenekleri hakkında daha fazla bilgi edinin."
3229
+
3230
+ #. undefined
3231
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:155
3232
+ msgid ""
3233
+ "Learn more about how cities can adapt to climate change to become future-"
3234
+ "proof, climate-resilient cities"
3235
+ msgstr ""
3236
+ "Şehirlerin geleceğe hazır, iklime dirençli şehirler haline gelmek için iklim"
3237
+ " değişikliğine nasıl uyum sağlayabilecekleri hakkında daha fazla bilgi "
3238
+ "edinin"
3239
+
3240
+ #. undefined
3241
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:177
3242
+ msgid ""
3243
+ "Learn more about how forests can adapt to climate change to stay healthy, "
3244
+ "diverse, resilient and productive"
3245
+ msgstr ""
3246
+ "Ormanların sağlıklı, çeşitli, dirençli ve üretken kalabilmek için iklim "
3247
+ "değişikliğine nasıl uyum sağlayabileceği hakkında daha fazla bilgi edinin"
3248
+
3249
+ #. undefined
3250
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:26
3251
+ msgid "Link to Map Viewer:"
3252
+ msgstr "Harita Görüntüleyiciye Bağlantı:"
3253
+
3254
+ #. undefined
3255
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:44
3256
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/indicator_view.pt:49
3257
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:37
3258
+ msgid "Link to metadata:"
3259
+ msgstr "Meta verilere bağlantı:"
3260
+
3261
+ #. undefined
3262
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:467
3263
+ msgid "Local Economic Systems"
3264
+ msgstr "Yerel Ekonomik Sistemler"
3265
+
3266
+ #. undefined
3267
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:450
3268
+ msgid "MCR 2030"
3269
+ msgstr "MCR2030"
3270
+
3271
+ #. undefined
3272
+ #: ../../climateadapt/browser/__init__.py:180
3273
+ msgid "Macro-Transnational region"
3274
+ msgstr "Makro-Ulusötesi bölge"
3275
+
3276
+ #. undefined
3277
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:238
3278
+ msgid "Map"
3279
+ msgstr "Harita"
3280
+
3281
+ #. undefined
3282
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:263
3283
+ msgid "Maps, graphs and datasets"
3284
+ msgstr "Haritalar, grafikler ve veri kümeleri"
3285
+
3286
+ #. undefined
3287
+ #: ../../climateadapt/browser/overrides.py:46
3288
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:309
3289
+ msgid "Marine and Fisheries"
3290
+ msgstr "Denizcilik ve Balıkçılık"
3291
+
3292
+ #. undefined
3293
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:98
3294
+ msgid "Monitoring &amp; Evaluation (M&amp;E)"
3295
+ msgstr "İzleme ve İzleme Değerlendirme (İ&D)"
3296
+
3297
+ #. undefined
3298
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:269
3299
+ msgid "Monitoring and evaluating adaptation"
3300
+ msgstr "Uyumun izlenmesi ve değerlendirilmesi"
3301
+
3302
+ #. undefined
3303
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:310
3304
+ msgid "Mountain areas"
3305
+ msgstr "Dağlık alanlar"
3306
+
3307
+ #. undefined
3308
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:119
3309
+ msgid ""
3310
+ "National adaptation policy not reported beyond mandatory reporting in 2023"
3311
+ msgstr ""
3312
+ "Ulusal uyum politikası 2023'te zorunlu raporlamanın ötesinde raporlanmadı"
3313
+
3314
+ #. undefined
3315
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:115
3316
+ msgid "National adaptation policy reported in 2023"
3317
+ msgstr "2023'te bildirilen ulusal uyum politikası"
3318
+
3319
+ #. undefined
3320
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/health_homepage.pt:20
3321
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/viewlet_sharepage_submenu.pt:16
3322
+ msgid "News"
3323
+ msgstr "Haberler"
3324
+
3325
+ #. undefined
3326
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:80
3327
+ msgid "No assessments reported"
3328
+ msgstr "Hiçbir değerlendirme bildirilmedi"
3329
+
3330
+ #. undefined
3331
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:88
3332
+ msgid "No data reported in 2021"
3333
+ msgstr "2021'de veri bildirilmedi"
3334
+
3335
+ #. undefined
3336
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:104
3337
+ msgid "No data reported in 2023"
3338
+ msgstr "2023'te veri bildirilmedi"
3339
+
3340
+ #. undefined
3341
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:99
3342
+ msgid "No portal or platform reported"
3343
+ msgstr "Hiçbir portal veya platform bildirilmedi"
3344
+
3345
+ #. undefined
3346
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/health_homepage.pt:65
3347
+ msgid "No upcoming events."
3348
+ msgstr "Yaklaşan etkinlik yok."
3349
+
3350
+ #. undefined
3351
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:315
3352
+ msgid "Non specific"
3353
+ msgstr "Spesifik değil"
3354
+
3355
+ #. undefined
3356
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:428
3357
+ msgid "OPPLA"
3358
+ msgstr "OPPLA"
3359
+
3360
+ #. undefined
3361
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:336
3362
+ msgid "Observations and Scenarios"
3363
+ msgstr "Gözlemler ve Senaryolar"
3364
+
3365
+ #. undefined
3366
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:76
3367
+ msgid "One or more assessments reported"
3368
+ msgstr "Bir veya daha fazla değerlendirme rapor edildi"
3369
+
3370
+ #. undefined
3371
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:125
3372
+ msgid "Online registration"
3373
+ msgstr "Çevrimiçi kayıt"
3374
+
3375
+ #. undefined
3376
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:18
3377
+ msgid "Original aceitem"
3378
+ msgstr "Orijinal aseitem"
3379
+
3380
+ #. undefined
3381
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/footer_logos.pt:35
3382
+ msgid "Other European Information Systems:<br />&nbsp;"
3383
+ msgstr "Diğer Avrupa Bilgi Sistemleri:<br />&nbsp;"
3384
+
3385
+ #. undefined
3386
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:140
3387
+ msgid "Outside EEA coverage"
3388
+ msgstr "AEA kapsamı dışında"
3389
+
3390
+ #. undefined
3391
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/c3s_indicators_overview.pt:15
3392
+ msgid "Overview list of all indices"
3393
+ msgstr "Tüm endekslerin genel bakış listesi"
3394
+
3395
+ #. undefined
3396
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:189
3397
+ msgid "Policy Overview"
3398
+ msgstr "Politikaya Genel Bakış"
3399
+
3400
+ #. undefined
3401
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:210
3402
+ msgid "Policy overview"
3403
+ msgstr "Politikaya genel bakış"
3404
+
3405
+ #. undefined
3406
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/item_statistics.pt:23
3407
+ msgid "Portal Type"
3408
+ msgstr "Portal Türü"
3409
+
3410
+ #. undefined
3411
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:58
3412
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:79
3413
+ msgid "Preparing the ground for adaptation"
3414
+ msgstr "Uyum için zemin hazırlanıyor"
3415
+
3416
+ #. undefined
3417
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:119
3418
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/urbanast_navigation.pt:68
3419
+ msgid "Principles and success factors"
3420
+ msgstr "İlkeler ve başarı faktörleri"
3421
+
3422
+ #. undefined
3423
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:21
3424
+ msgid "Privacy and Legal Notice"
3425
+ msgstr "Gizlilik ve Yasal Uyarı"
3426
+
3427
+ #. undefined
3428
+ #: ../../climateadapt/browser/overrides.py:59
3429
+ msgid "Professional thematic domain"
3430
+ msgstr "Profesyonel tematik alan adı"
3431
+
3432
+ #. undefined
3433
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/publicationreport_view.pt:50
3434
+ msgid "Project Documents"
3435
+ msgstr "Proje Dokümanları"
3436
+
3437
+ #. undefined
3438
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:237
3439
+ msgid "Reference"
3440
+ msgstr "Referans"
3441
+
3442
+ #. undefined
3443
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:40
3444
+ msgid "Reference:"
3445
+ msgstr "Referans:"
3446
+
3447
+ #. undefined
3448
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/adaptationoption_view.pt:113
3449
+ msgid "References:"
3450
+ msgstr "Referanslar:"
3451
+
3452
+ #. undefined
3453
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:61
3454
+ msgid "Registration"
3455
+ msgstr "Kayıt"
3456
+
3457
+ #. undefined
3458
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:124
3459
+ msgid "Registration:"
3460
+ msgstr "Kayıt:"
3461
+
3462
+ #. undefined
3463
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/filter_acecontent.pt:49
3464
+ msgid "Relevant tile"
3465
+ msgstr "İlgili döşeme"
3466
+
3467
+ #. undefined
3468
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/case-study-and-adaptation-options-map-viewer.pt:277
3469
+ msgid "Reset"
3470
+ msgstr "Sıfırla"
3471
+
3472
+ #. undefined
3473
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:472
3474
+ msgid "Resilient Cities Network"
3475
+ msgstr "Dirençli Şehirler Ağı"
3476
+
3477
+ #. undefined
3478
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:183
3479
+ msgid "Resource Catalogue"
3480
+ msgstr "Kaynak Kataloğu"
3481
+
3482
+ #. undefined
3483
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:112
3484
+ msgid "Reviewed by:"
3485
+ msgstr "İnceleyen:"
3486
+
3487
+ #. undefined
3488
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/navbar_footer.pt:18
3489
+ msgid "SITE MAP"
3490
+ msgstr "SİTE HARİTASI"
3491
+
3492
+ #. undefined
3493
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:66
3494
+ msgid "Scaled image quality"
3495
+ msgstr "Ölçeklendirilmiş görüntü kalitesi"
3496
+
3497
+ #. undefined
3498
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:58
3499
+ msgid "Scroll to top"
3500
+ msgstr "Yukarıya doğru kaydır"
3501
+
3502
+ #. undefined
3503
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:350
3504
+ msgid "Sea Level Rise"
3505
+ msgstr "Deniz Seviyesi Yükselişi"
3506
+
3507
+ #. undefined
3508
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/observatory_indicators_search.pt:101
3509
+ msgid "Search"
3510
+ msgstr "Aramak"
3511
+
3512
+ #. undefined
3513
+ #: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:203
3514
+ msgid "Search results"
3515
+ msgstr "Arama sonuçları"
3516
+
3517
+ #. undefined
3518
+ #: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:212
3519
+ msgid "Search results for: ${term}"
3520
+ msgstr "Şunun için arama sonuçları: ${term}"
3521
+
3522
+ #. undefined
3523
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:319
3524
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:288
3525
+ msgid "Search the Climate Adapt Database:"
3526
+ msgstr "İklim Uyum Veritabanında arama yapın:"
3527
+
3528
+ #. undefined
3529
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/search_acecontent.pt:66
3530
+ msgid "Search tile"
3531
+ msgstr "Arama kutucuğu"
3532
+
3533
+ #. undefined
3534
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:340
3535
+ msgid "Sector Policies"
3536
+ msgstr "Sektör Politikaları"
3537
+
3538
+ #. undefined
3539
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceitem_view.pt:76
3540
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/indicator_view.pt:98
3541
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/mapgraphdataset_view.pt:57
3542
+ msgid "Sectors"
3543
+ msgstr "Sektörler"
3544
+
3545
+ #. undefined
3546
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-list.pt:5
3547
+ msgid "Select a country"
3548
+ msgstr "Bir ülke seçin"
3549
+
3550
+ #. undefined
3551
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-d3.pt:49
3552
+ msgid "Select a country to go directly to the country's page:"
3553
+ msgstr "Doğrudan ülkenin sayfasına gitmek için bir ülke seçin:"
3554
+
3555
+ #. undefined
3556
+ #: ../../climateadapt/browser/overrides.py:60
3557
+ msgid ""
3558
+ "Select the sectors for which you want to receive a notification email when "
3559
+ "an item is modified."
3560
+ msgstr ""
3561
+ "Bir öğe değiştirildiğinde bildirim e-postası almak istediğiniz sektörleri "
3562
+ "seçin."
3563
+
3564
+ #. undefined
3565
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/shareinfo.pt:8
3566
+ msgid "Share button tile"
3567
+ msgstr "Paylaş düğmesi kutucuğu"
3568
+
3569
+ #. undefined
3570
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/shareinfo.pt:11
3571
+ msgid "Share type:"
3572
+ msgstr "Paylaşım türü:"
3573
+
3574
+ #. undefined
3575
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/observatory_indicators_search.pt:108
3576
+ msgid "Show all sources"
3577
+ msgstr "Tüm kaynakları göster"
3578
+
3579
+ #. undefined
3580
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:605
3581
+ msgid "Social: Behavioural"
3582
+ msgstr "Sosyal: Davranışsal"
3583
+
3584
+ #. undefined
3585
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:603
3586
+ msgid "Social: Educational options"
3587
+ msgstr "Sosyal: Eğitim seçenekleri"
3588
+
3589
+ #. undefined
3590
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:604
3591
+ msgid "Social: Informational"
3592
+ msgstr "Sosyal: Bilgilendirici"
3593
+
3594
+ #. undefined
3595
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:43
3596
+ msgid ""
3597
+ "Specify all allowed maximum image dimensions, one per line. The required "
3598
+ "format is &lt;name&gt; &lt;width&gt;:&lt;height&gt;."
3599
+ msgstr ""
3600
+ "İzin verilen tüm maksimum görüntü boyutlarını, her satıra bir tane gelecek "
3601
+ "şekilde belirtin. Gerekli biçim &lt;ad&gt; "
3602
+ "&lt;genişlik&gt;:&lt;yükseklik&gt;."
3603
+
3604
+ #. undefined
3605
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/casestudy_view.pt:76
3606
+ msgid "Stakeholder Participation"
3607
+ msgstr "Paydaş Katılımı"
3608
+
3609
+ #. undefined
3610
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:351
3611
+ msgid "Storms"
3612
+ msgstr "Fırtınalar"
3613
+
3614
+ #. undefined
3615
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:601
3616
+ msgid "Structural and physical: Ecosystem-based adaptation options"
3617
+ msgstr "Yapısal ve fiziksel: Ekosistem bazlı adaptasyon seçenekleri"
3618
+
3619
+ #. undefined
3620
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:599
3621
+ msgid "Structural and physical: Engineering and built environment options"
3622
+ msgstr "Yapısal ve fiziksel: Mühendislik ve yapılı çevre seçenekleri"
3623
+
3624
+ #. undefined
3625
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:602
3626
+ msgid "Structural and physical: Service options"
3627
+ msgstr "Yapısal ve fiziksel: Hizmet seçenekleri"
3628
+
3629
+ #. undefined
3630
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:600
3631
+ msgid "Structural and physical: Technological options"
3632
+ msgstr "Yapısal ve fiziksel: Teknolojik seçenekler"
3633
+
3634
+ #. undefined
3635
+ #: ../../climateadapt/browser/__init__.py:202
3636
+ msgid "Sub Nationals"
3637
+ msgstr "Alt Vatandaşlar"
3638
+
3639
+ #. undefined
3640
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/countries-heat-index.pt:57
3641
+ msgid "Subnational or local HHAP"
3642
+ msgstr "Ulusal veya yerel HHAP"
3643
+
3644
+ #. undefined
3645
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:384
3646
+ msgid "The EU Covenant of Mayors"
3647
+ msgstr "AB Belediye Başkanları Sözleşmesi"
3648
+
3649
+ #. undefined
3650
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:350
3651
+ msgid ""
3652
+ "The EU finances adaptation to climate change in Europe through a wide range "
3653
+ "of instruments. The Multiannual Financial Framework 2021-2027 ensures that "
3654
+ "at least 25% of the European budget is climate-related expenditure. "
3655
+ "Therefore, Climate adaptation actions have to be integrated into all the "
3656
+ "major EU spending programmes, and a tracking system is put in place to "
3657
+ "guarantee these objectives are met."
3658
+ msgstr ""
3659
+ "AB, Avrupa'da iklim değişikliğine uyumu çok çeşitli araçlarla finanse "
3660
+ "etmektedir. Çok Yıllı Mali Çerçeve 2021-2027, Avrupa bütçesinin en az "
3661
+ "%25'inin iklimle ilgili harcamalardan oluşmasını sağlar. Bu nedenle, İklim "
3662
+ "adaptasyon eylemlerinin tüm önemli AB harcama programlarına entegre edilmesi"
3663
+ " gerekiyor ve bu hedeflerin karşılanmasını garanti altına alacak bir izleme "
3664
+ "sistemi uygulamaya konmalı."
3665
+
3666
+ #. undefined
3667
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:309
3668
+ msgid ""
3669
+ "The EU has several policy frameworks in place to increase the resilience of "
3670
+ "European cities and their inhabitants, including the EU Adaptation Strategy "
3671
+ "and the EU Biodiversity Strategy 2030, and has developed several initiatives"
3672
+ " to improve knowledge and data availability on urban vulnerability and "
3673
+ "adaptive capacity. It also provides financial and technical support to "
3674
+ "policy makers and practitioners to make cities more resilient and adaptive."
3675
+ msgstr ""
3676
+ "AB, Avrupa şehirlerinin ve sakinlerinin dayanıklılığını artırmak için, AB "
3677
+ "Uyum Stratejisi ve AB Biyoçeşitlilik Stratejisi 2030 da dahil olmak üzere "
3678
+ "çeşitli politika çerçevelerine sahiptir ve kentsel hassasiyet ve uyum "
3679
+ "kapasitesi hakkında bilgi ve veri kullanılabilirliğini iyileştirmek için "
3680
+ "çeşitli girişimler geliştirmiştir. Aynı zamanda şehirleri daha dayanıklı ve "
3681
+ "uyarlanabilir hale getirmek için politika yapıcılara ve uygulayıcılara mali "
3682
+ "ve teknik destek sağlar."
3683
+
3684
+ #. undefined
3685
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:234
3686
+ msgid ""
3687
+ "The European Climate Data Explorer provides interactive access to many "
3688
+ "climate indices from the Copernicus Climate Change Service in support of "
3689
+ "climate change adaptation."
3690
+ msgstr ""
3691
+ "Avrupa İklim Verisi Gezgini, iklim değişikliğine uyumu desteklemek amacıyla "
3692
+ "Copernicus İklim Değişikliği Hizmeti'nin sunduğu birçok iklim endeksine "
3693
+ "etkileşimli erişim sağlar."
3694
+
3695
+ #. undefined
3696
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:239
3697
+ msgid ""
3698
+ "The European Climate Data Explorer provides interactive access to many "
3699
+ "climate indices like fire weather indices in support of climate change "
3700
+ "adaptation in forests."
3701
+ msgstr ""
3702
+ "Avrupa İklim Veri Gezgini, ormanlarda iklim değişikliğine uyumu desteklemek "
3703
+ "amacıyla yangın hava durumu endeksleri gibi birçok iklim endeksine "
3704
+ "etkileşimli erişim sağlar."
3705
+
3706
+ #. undefined
3707
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:257
3708
+ msgid ""
3709
+ "The European Drought Observatory (EDO) contains drought-relevant "
3710
+ "information. These give an overview of the situation in the EU about "
3711
+ "imminent droughts."
3712
+ msgstr ""
3713
+ "Avrupa Kuraklık Gözlemevi (EDO) kuraklıkla ilgili bilgiler içermektedir. "
3714
+ "Bunlar, yaklaşan kuraklıklarla ilgili olarak AB'deki duruma ilişkin genel "
3715
+ "bir bakış sunmaktadır."
3716
+
3717
+ #. undefined
3718
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:269
3719
+ msgid "The European Forest Fire Information System"
3720
+ msgstr "Avrupa Orman Yangını Bilgi Sistemi"
3721
+
3722
+ #. undefined
3723
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:266
3724
+ msgid ""
3725
+ "The European Forest Fire Information System (EFFIS) supports the protection "
3726
+ "of forests against fires and provides the EU with harmonized information on "
3727
+ "forest fires"
3728
+ msgstr ""
3729
+ "Avrupa Orman Yangını Bilgi Sistemi (EFFIS), ormanların yangınlara karşı "
3730
+ "korunmasını destekler ve AB'ye orman yangınları hakkında uyumlu bilgiler "
3731
+ "sağlar"
3732
+
3733
+ #. undefined
3734
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:225
3735
+ msgid ""
3736
+ "The Urban Adaptation Map Viewer provides an overview of the current and "
3737
+ "future climate hazards, the vulnerability of the cities to these hazards and"
3738
+ " their adaptive capacity."
3739
+ msgstr ""
3740
+ "Kentsel Uyum Harita Görüntüleyicisi, mevcut ve gelecekteki iklim "
3741
+ "tehlikeleri, şehirlerin bu tehlikelere karşı hassasiyeti ve uyum "
3742
+ "kapasiteleri hakkında genel bir bakış sağlar."
3743
+
3744
+ #. undefined
3745
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:216
3746
+ msgid ""
3747
+ "The Urban Adaptation Support Tool assists cities, towns and local "
3748
+ "authorities in developing, implementing and monitoring climate change "
3749
+ "adaptation plans."
3750
+ msgstr ""
3751
+ "Kentsel Uyum Destek Aracı, iklim değişikliğine uyum planlarının "
3752
+ "geliştirilmesi, uygulanması ve izlenmesinde şehirlere, kasabalara ve yerel "
3753
+ "yönetimlere yardımcı olmaktadır."
3754
+
3755
+ #. undefined
3756
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:340
3757
+ msgid ""
3758
+ "The climate crisis is severely affecting Europe's forests, making them "
3759
+ "increasingly vulnerable to hazards like storms, wildfires, droughts, insect "
3760
+ "and disease outbreaks, or sea level rise. The growing risks and impacts are "
3761
+ "affecting the economic viability of forestry and they reduce the capacity of"
3762
+ " forests to provide essential ecosystem services. The EU responds to this "
3763
+ "unprecedented challenge by supporting the adaptation of forests to climate "
3764
+ "change through a wide range of policies, like the EU Forest Strategy, EU "
3765
+ "Strategy on Adaptation to Climate Change, and the EU Biodiversity Strategy."
3766
+ msgstr ""
3767
+ "İklim krizi Avrupa'nın ormanlarını ciddi şekilde etkiliyor ve onları "
3768
+ "fırtınalar, orman yangınları, kuraklıklar, böcek ve hastalık salgınları veya"
3769
+ " deniz seviyesinin yükselmesi gibi tehlikelere karşı giderek daha savunmasız"
3770
+ " hale getiriyor. Artan riskler ve etkiler ormancılığın ekonomik "
3771
+ "sürdürülebilirliğini etkiliyor ve ormanların temel ekosistem hizmetlerini "
3772
+ "sağlama kapasitesini azaltıyor. AB, bu benzeri görülmemiş zorluğa, "
3773
+ "ormanların iklim değişikliğine uyumunu AB Orman Stratejisi, AB İklim "
3774
+ "Değişikliğine Uyum Stratejisi ve AB Biyoçeşitlilik Stratejisi gibi çok "
3775
+ "çeşitli politikalar aracılığıyla destekleyerek yanıt vermektedir."
3776
+
3777
+ #. undefined
3778
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/regions-section.pt:83
3779
+ msgid "To go to one of the regions please click on the maps."
3780
+ msgstr "Bölgelerden birine gitmek için lütfen haritalara tıklayın."
3781
+
3782
+ #. undefined
3783
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_forest.pt:192
3784
+ msgid "Tools and data"
3785
+ msgstr "Araçlar ve veriler"
3786
+
3787
+ #. undefined
3788
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/item_statistics.pt:25
3789
+ msgid "Total"
3790
+ msgstr "Toplam"
3791
+
3792
+ #. undefined
3793
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:311
3794
+ msgid "Tourism"
3795
+ msgstr "Turizm"
3796
+
3797
+ #. undefined
3798
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/transnational_regions.pt:410
3799
+ msgid "Transnational regions and other regions and countries"
3800
+ msgstr "Ulusötesi bölgeler ve diğer bölge ve ülkeler"
3801
+
3802
+ #. undefined
3803
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:461
3804
+ msgid "URBACT"
3805
+ msgstr "URBACT"
3806
+
3807
+ #. undefined
3808
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/landing_page_urban.pt:406
3809
+ msgid "Urban Innovative Actions"
3810
+ msgstr "Kentsel Yenilikçi Eylemler"
3811
+
3812
+ #. undefined
3813
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/ast_navigation.pt:123
3814
+ msgid "Using the Adaptation Support Tool"
3815
+ msgstr "Adaptasyon Destek Aracını Kullanma"
3816
+
3817
+ #. undefined
3818
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/filter_acecontent.pt:61
3819
+ msgid "View all"
3820
+ msgstr "Tümünü görüntüle"
3821
+
3822
+ #. undefined
3823
+ #: ../../climateadapt/tiles/pt/relevant_acecontent.pt:119
3824
+ msgid "View more"
3825
+ msgstr "Daha fazlasını görüntüle"
3826
+
3827
+ #. undefined
3828
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/aceproject_view.pt:18
3829
+ msgid "View on DRMKC"
3830
+ msgstr "DRMKC'de görüntüle"
3831
+
3832
+ #. undefined
3833
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:337
3834
+ msgid "Vulnerability Assessment"
3835
+ msgstr "Güvenlik Açığı Değerlendirmesi"
3836
+
3837
+ #. undefined
3838
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:464
3839
+ msgid "Water Management"
3840
+ msgstr "Su Yönetimi"
3841
+
3842
+ #. undefined
3843
+ #: ../../climateadapt/vocabulary.py:352
3844
+ msgid "Water Scarcity"
3845
+ msgstr "Su Kıtlığı"
3846
+
3847
+ #. undefined
3848
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:112
3849
+ msgid "When:"
3850
+ msgstr "Ne zaman:"
3851
+
3852
+ #. undefined
3853
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ccaevent_view.pt:116
3854
+ msgid "Where:"
3855
+ msgstr "Nerede:"
3856
+
3857
+ #. undefined
3858
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/item_statistics.pt:19
3859
+ msgid "Year:"
3860
+ msgstr "Yıl:"
3861
+
3862
+ #. undefined
3863
+ #: ../../climateadapt/browser/pt/ace_macros.pt:33
3864
+ msgid "back to search"
3865
+ msgstr "aramaya geri dön"
3866
+
3867
+ #. Default: "Enable automatic image captioning for images set in the
3868
+ #. richtexteditor based on the description of images."
3869
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:211
3870
+ msgid "image_captioning_description"
3871
+ msgstr "image_captioning_description"
3872
+
3873
+ #. Default: "Enable image captioning"
3874
+ #: ../../climateadapt/image_scales/interfaces.py:210
3875
+ msgid "image_captioning_title"
3876
+ msgstr "image_captioning_title"
3877
+
3878
+ #. Default: "Filter the results."
3879
+ #: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:250
3880
+ msgid "narrow_search_options"
3881
+ msgstr "dar_arama_seçenekleri"
3882
+
3883
+ #. Default: "Sort by"
3884
+ #: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:451
3885
+ msgid "sort_by"
3886
+ msgstr "göre sırala"
3887
+
3888
+ #. Default: "Located in"
3889
+ #: ../../climateadapt/browser/pt-overrides/plone.app.search.search.pt:541
3890
+ msgid "text_searchitem_location"
3891
+ msgstr "text_searchitem_location"
3892
+
3893
+ msgid ""
3894
+ msgstr "#VALUE!"