@drone1/alt 0.9.3 → 1.0.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/.github/workflows/test.yml +30 -0
- package/.mocharc.cjs +13 -0
- package/README.md +8 -15
- package/localization/.localization.cache.json +1244 -140
- package/localization/aa.json +9 -1
- package/localization/af.json +9 -1
- package/localization/agq.json +9 -1
- package/localization/ak.json +9 -1
- package/localization/am.json +9 -1
- package/localization/ar.json +9 -1
- package/localization/as.json +9 -1
- package/localization/asa.json +9 -1
- package/localization/ast.json +9 -1
- package/localization/az.json +9 -1
- package/localization/ba.json +9 -1
- package/localization/bas.json +9 -1
- package/localization/be.json +9 -1
- package/localization/bem.json +9 -1
- package/localization/bez.json +9 -1
- package/localization/bg.json +9 -1
- package/localization/bm.json +9 -1
- package/localization/bn.json +9 -1
- package/localization/bo.json +9 -1
- package/localization/br.json +9 -1
- package/localization/brx.json +9 -1
- package/localization/bs.json +9 -1
- package/localization/byn.json +9 -1
- package/localization/ca.json +9 -1
- package/localization/ccp.json +9 -1
- package/localization/cd-RU.json +9 -1
- package/localization/ceb.json +9 -1
- package/localization/cgg.json +9 -1
- package/localization/chr.json +9 -1
- package/localization/co.json +9 -1
- package/localization/cs.json +9 -1
- package/localization/cu-RU.json +9 -1
- package/localization/da.json +9 -1
- package/localization/de-AT.json +9 -1
- package/localization/de-CH.json +9 -1
- package/localization/de-DE.json +9 -1
- package/localization/dua.json +9 -1
- package/localization/dv.json +9 -1
- package/localization/dz.json +9 -1
- package/localization/ebu.json +9 -1
- package/localization/en.json +9 -1
- package/localization/es-ES.json +9 -1
- package/localization/es-MX.json +9 -1
- package/localization/et.json +9 -1
- package/localization/eu.json +9 -1
- package/localization/fr-CA.json +9 -1
- package/localization/fr-CH.json +9 -1
- package/localization/fr-FR.json +9 -1
- package/localization/gsw.json +9 -1
- package/localization/hi.json +9 -1
- package/localization/hr.json +9 -1
- package/localization/hy.json +9 -1
- package/localization/ja.json +9 -1
- package/localization/km.json +9 -1
- package/localization/ksf.json +9 -1
- package/localization/ku.json +9 -1
- package/localization/kw.json +9 -1
- package/localization/my.json +9 -1
- package/localization/nl.json +9 -1
- package/localization/prs.json +9 -1
- package/localization/reference.js +10 -1
- package/localization/ru.json +9 -1
- package/localization/sq.json +9 -1
- package/localization/swc.json +9 -1
- package/localization/th.json +9 -1
- package/localization/tzm-Latn-.json +9 -1
- package/localization/uk.json +9 -1
- package/localization/vi.json +9 -1
- package/localization/zh-Hans.json +9 -1
- package/localization/zh-Hant.json +9 -1
- package/npm-shrinkwrap.json +6498 -676
- package/package.json +19 -1
- package/src/commands/list-models.js +1 -0
- package/src/commands/translate.js +42 -9
- package/src/lib/config.js +1 -1
- package/src/lib/context-keys.js +12 -3
- package/src/lib/io.js +10 -3
- package/src/lib/reference-loader.js +1 -0
- package/src/main.mjs +2 -2
- package/test/README.md +37 -0
- package/test/common.mjs +29 -0
- package/test/config.test.js +78 -0
- package/test/fixtures/reference.js +5 -0
- package/test/fixtures/reference.json +5 -0
- package/test/fixtures/reference.jsonc +8 -0
- package/test/list-models.test.js +27 -0
- package/test/localization.test.js +124 -0
- package/test/main-cli.test.js +79 -0
- package/test/mocha.setup.js +10 -0
- package/test/translate-command.test.js +122 -0
- package/test/reference.js +0 -28
- package/test/reference.json +0 -28
- package/test/reference.jsonc +0 -29
package/localization/aa.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "Noosih fileelih kaafileelih \"%%ext%%\"",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "\"%%referenceExportedVarName%%\" \"%%referenceFile%%\" kee yibeelaytem. Kee tanat yanimtullem?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "Unable to load reference file \"%%referenceFile%%\"",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "Qaaqabe LLM model kee qusame: %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "Qaaqabe LLM model kee qusame: %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "Either taa context prefix or context suffix must be defined",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "Provider aan la aqoon \"%%providerName%%\".",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "Maay t'abat qafar eroyti kak temeetele. Furti --reference-language amol raqik yab 'referenceLanguage' naharsi kak config faylal gabat.",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "Maqaa afaanii kaayyoo hin ibsine. Filannoo --target-languages fayyadami yookiin 'targetLanguages' faayilii kee keessatti dabali.",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "Maay tamaan kee data nabaadi goolii \"%%referenceExportedVarName%%\" akka \"%%referenceFile%%\" kee.",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "Provider maqan.",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "Nuqul diqqita fayl ila dir temp: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "Taageerayaasha la heli karo waa: %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/af.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "Ondersteunde lêertipe vir verwysingslêer \"%%ext%%\"",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "Kon nie \"%%referenceExportedVarName%%\" in verwysingslêer \"%%referenceFile%%\" vind nie. Het jy een van hierdie bedoel?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "Kon nie verwysingslêer \"%%referenceFile%%\" laai nie.",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "Ongeldige LLM-model gespesifiseer: %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "Ongeldige LLM-model gespesifiseer: %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "Óf die konteksprefiks óf die kontekssuffiks moet gedefinieer word.",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "Onbekende verskaffer \"%%providerName%%\".",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "Geen verwysingstaal gespesifiseer nie. Gebruik die --reference-language opsie of voeg 'referenceLanguage' by jou konfigurasielêer.",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "Geen teikentale gespesifiseer nie. Gebruik die --target-languages opsie of voeg 'targetLanguages' by jou konfigurasielêer.",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "Geen verwysingsdata gevind in veranderlike \"%%referenceExportedVarName%%\" in \"%%referenceFile%%\" nie.",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "Geen verskaffer gespesifiseer nie.",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "Fout met die kopieer van lêer na tydelike gids: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "Ondersteunde verskaffers is: %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/agq.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "M̀bágh m̀ fǎn yí m̀ ghɨ̀ \"%%ext%%\" agha á ká m̀ tûgh m̀ fǎn",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "Mɛ̀ bɛ́ wòr \"%%referenceExportedVarName%%\" ná fáìl yì \"%%referenceFile%%\". Mɛ̀ bɛ́ wòr ɛ̀fɛ̀ nɔ́ɔ̀ yì?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "A kɛ mɨ̀nɨ̀nɨ̀ nɛ́ɛ́ mɨ̀nɨ̀nɨ̀ á fáál \"%%referenceFile%%\"",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "Mɔ̀dèl LLM à tɨ̀ nɨ̀ɨ̀: %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "Mɔ̀dèl LLM à tɨ̀ nɨ̀ɨ̀: %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "Either the context prefix or context suffix must be defined",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "M̀bàn mɛ́ wɛ̀ \"%%providerName%%\".",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "M̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə̀ nə̀ mə̀ nə",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "Mɛ̀ nɛ́ɛ́ ɛ́ghɛ́ wɛ̀n mɛ̀ nɛ́ɛ́. Jwi --target-languages mɛ̀ nɛ́ɛ́ kɛ́ mɛ̀ nɛ́ɛ́ 'targetLanguages' mɛ̀ nɛ́ɛ́ kɛ́ mɛ̀ nɛ́ɛ́ ghɛ́ config file mɛ̀ nɛ́ɛ́.",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "Ntáʼá mə̀dzɨ̀ghɨ̀ ghɨ̀sɨ ntə̀ \"%%referenceExportedVarName%%\" mə̀ \"%%referenceFile%%\"",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "Aʼ nɛ́nɛ́ m̀ ntsɛ̀mɛ̀ m̀ ghɛ́.",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "Mbi mbiɛ̀ njiɛ̀ m̀ fáyel ghɨ temp dɨrektri: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "À njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à njì à nji"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/ak.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "Mfa fael a wɔntumi nnye ho kwan \"%%ext%%\" nni saa fileType no so",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "Entumi hu \"%%referenceExportedVarName%%\" wɔ abakɔsɛm fael \"%%referenceFile%%\" mu. Woka sɛnea ɛteɛ sɛ wobɛka eyi anaa?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "Ɛnyɛ sɛ ɛbɛtwe abakɔsua fael \"%%referenceFile%%\"",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "Mfomso LLM a wɔahyehyɛ no nni mfaso: %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "Mfomso LLM a wɔahyehyɛ no nni mfaso: %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "Ebia na context prefix anaa context suffix no sɛɛso na wɔdefinii no.",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "Provider a ennim \"%%providerName%%\".",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "Ɛnsi kasa a ɛyɛ adanse no. Fa --reference-language nhwɛso anaa kyerɛw 'referenceLanguage' wɔ wo config fael mu.",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "Wɔnhwɛ asɛm biara a wɔde bɛkyerɛ. Fa --target-languages nhwɛso anaa kyerɛ 'targetLanguages' wɔ wo config fael mu.",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "Ennhu sɛdeɛ biara wɔ \"%%referenceExportedVarName%%\" mu wɔ \"%%referenceFile%%\" mu",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "Ɛnnye onipa bi a ɔde bɛkyerɛ.",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "Nkɔmbɔ afa fael no kɔ temp dɛrɛktri no mu: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "Ahwɛfo a wɔtwerɛ no yɛ: %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/am.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "የተመከረ ፋይል አይነት ለማጣቀሻ ፋይል \"%%ext%%\"",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "በማእከላዊ ፋይል \"%%referenceFile%%\" ውስጥ \"%%referenceExportedVarName%%\" አልተገኘም። በመንኮት የሚመስሉትን ነገሮች ማንኛውን ማለት ነበር?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "የማጣቀሻ ፋይል \"%%referenceFile%%\" መጫን አልተሳካም",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "የተሳሳተ የLLM ሞዴል ተጠቀሰ: %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "የተሳሳተ የLLM ሞዴል ተጠቀሰ: %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "ከኮንቴክስት ፒርፌክስ ወይም ኮንቴክስት ሱፊክስ አንዱ መታወቅ አለበት",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "ያልታወቀ አቅራቢ \"%%providerName%%\"።",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "በምንም ምንቸኛ ቋንቋ አልተጠናቀቀም። እባክዎን የ--reference-language አማራጭን ይጠቀሙ ወይም 'referenceLanguage' እንዲጨመር በኮንፊግ ፋይልዎ ያክሉ።",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "ተጠቃሚ ቋንቋዎች አልተገለጹም። እባኮትን የተጠቃሚ ቋንቋዎች አማራጭ ይጠቀሙ ወይም 'targetLanguages' እንዲጨመር በኮንፊግ ፋይልዎ ያክሉ",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "በ \"%%referenceFile%%\" ውስጥ በተለያዩ ተለዋዋጭ \"%%referenceExportedVarName%%\" ምንም አገናኝ መረጃ አልተገኘም።",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "አንድም አቅራቢ አልተጠናቀቀም።",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "ፋይልን ወደ ተረኛ ማውጫ መቅዳት ላይ ስህተት አለ: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "የተደገፉ አገልጋቢዎች ናቸው፡ %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/ar.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "نوع الملف غير مدعوم لملف المرجع \"%%ext%%\"",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "تعذر العثور على \"%%referenceExportedVarName%%\" في ملف المرجع \"%%referenceFile%%\". هل قصدت أحد هذه بدلاً من ذلك؟: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "فشل في تحميل ملف المرجع \"%%referenceFile%%\"",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "تم تحديد نموذج LLM غير صالح: %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "تم تحديد نموذج LLM غير صالح: %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "يجب تعريف إما بادئة السياق أو لاحقة السياق",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "مزود غير معروف \"%%providerName%%\".",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "لم يتم تحديد لغة مرجعية. استخدم خيار --reference-language أو أضف 'referenceLanguage' إلى ملف التكوين الخاص بك.",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "لم يتم تحديد لغات الهدف. استخدم خيار --target-languages أو أضف 'targetLanguages' إلى ملف التكوين الخاص بك.",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "لم يتم العثور على بيانات مرجعية في المتغير \"%%referenceExportedVarName%%\" في \"%%referenceFile%%\"",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "لم يتم تحديد مزود.",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "خطأ في نسخ الملف إلى المجلد المؤقت: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "المزودون المدعومون هم: %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/as.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "সমর্থন নকৰা ফাইলৰ ধৰণ \"%%ext%%\"ৰ বাবে তথ্য ফাইল",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "\"%%referenceExportedVarName%%\" নামৰ তথ্যটো \"%%referenceFile%%\" নামৰ তথ্যসূত্ৰ ফাইলত পোৱা নগ'ল। আপুনি কি এইবোৰৰ কোনোটোৰ কথা ভাবিছিল নেকি?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "\"%%referenceFile%%\" নামৰ ৰেফাৰেন্স ফাইলটো ল'ড কৰিবলৈ বিফল হ'ল।",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "অবৈধ LLM মডেল নির্দিষ্ট কৰা হৈছে: %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "অবৈধ LLM মডেল নির্দিষ্ট কৰা হৈছে: %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "প্ৰসংগ উপসৰ্গ বা প্ৰসংগ প্ৰত্যয় অৱশ্যে নিৰ্ধাৰিত হ'ব লাগিব",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "অজ্ঞাত সরবরাহকাৰী \"%%providerName%%\"।",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "কোনো উল্লেখ ভাষা নির্দিষ্ট কৰা হোৱা নাই। --reference-language বিকল্প ব্যৱহাৰ কৰক অথবা আপোনাৰ config ফাইলত 'referenceLanguage' যোগ কৰক।",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "কোনো লক্ষ্য ভাষা নির্দিষ্ট কৰা নাই। --target-languages বিকল্প ব্যৱহাৰ কৰক অথবা আপোনাৰ config ফাইলত 'targetLanguages' যোগ কৰক।",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "\"%%referenceFile%%\" ত চলিত \"%%referenceExportedVarName%%\" পৰিৱৰ্তনশীলত কোনো তথ্য পোৱা নগ'ল।",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "কোনো যোগানদাতা নির্দিষ্ট কৰা হোৱা নাই।",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "ফাইলটো টেম্প ডিৰেক্টৰীলৈ কপি কৰাৰ সময়ত ত্ৰুটি হৈছে: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "সমর্থিত প্ৰদানকাৰীসমূহ হৈছে: %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/asa.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "Aina ya faili haikubaliwi kwa faili ya marejeleo \"%%ext%%\"",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "Haikupata \"%%referenceExportedVarName%%\" katika faili ya marejeo \"%%referenceFile%%\". Ulidhamiria mojawapo ya hizi badala yake?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "Imeshindwa kupakia faili ya marejeleo \"%%referenceFile%%\"",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "Mfano wa LLM ulioelezwa haufai: %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "Mfano wa LLM ulioelezwa haufai: %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "Ama kipande cha muktadha wa awali au kipande cha muktadha wa mwisho lazima kiwe kimetajwa.",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "Mtoa huduma asiyejulikana \"%%providerName%%\".",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "Hakuna lugha ya marejeleo iliyotajwa. Tumia chaguo la --reference-language au ongeza 'referenceLanguage' kwenye faili yako ya usanidi.",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "Hakuna lugha za kusudi zilizobainishwa. Tumia chaguo la --target-languages au ongeza 'targetLanguages' kwenye faili yako ya usanidi.",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "Hakuna data ya rejea iliyopatikana katika kigezo \"%%referenceExportedVarName%%\" katika faili \"%%referenceFile%%\"",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "Hakuna mtoa huduma aliyetajwa.",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "Kosa la kunakili faili kwenda kwenye saraka ya muda: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "Watoaji wanaoungwa mkono ni: %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/ast.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "Tipu de ficheru non soportáu pa'l ficheru de referencia \"%%ext%%\"",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "Nun s'atopó \"%%referenceExportedVarName%%\" nel ficheru de referencia \"%%referenceFile%%\". Quixisti dicir ún d'estos en cuenta?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "Falló al cargar el ficheru de referencia \"%%referenceFile%%\"",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "Modelu LLM inválidu especificáu: %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "Modelu LLM inválidu especificáu: %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "Tien de definise o'l prefixu de contestu o'l sufixu de contestu.",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "Proveedor desconocíu \"%%providerName%%\".",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "Nun s'especificó llingua de referencia. Usa la opción --reference-language o amiesta 'referenceLanguage' al to ficheru de configuración.",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "Nun s'especificaron llingües destín. Usa la opción --target-languages o amiesta 'targetLanguages' al to ficheru de configuración.",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "Nun s'atoparon datos de referencia na variable \"%%referenceExportedVarName%%\" en \"%%referenceFile%%\"",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "Nun se especificó nengún provisor.",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "Error al copiar el ficheru al direutoriu temporal: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "Los proveedores compatibles son: %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/az.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "Dəstəklənməyən fayl növü istinad faylı üçün \"%%ext%%\"",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "\"%%referenceExportedVarName%%\" adlı dəyişən \"%%referenceFile%%\" istinad faylında tapılmadı. Bunlardan birini nəzərdə tutmusunuz?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "\"%%referenceFile%%\" istinad faylını yükləmək mümkün olmadı",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "Yanlış LLM modeli göstərilib: %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "Yanlış LLM modeli göstərilib: %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "Ya kontekst prefiksi, ya da kontekst suffiksi müəyyən edilməlidir.",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "Naməlum təchizatçı \"%%providerName%%\".",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "İstinad dili müəyyən edilməyib. --reference-language seçimindən istifadə edin və ya konfiqurasiya faylınıza 'referenceLanguage' əlavə edin.",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "Hədəf dillər müəyyən edilməyib. --target-languages seçimindən istifadə edin və ya 'targetLanguages' seçimini konfiqurasiya faylınıza əlavə edin.",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "\"%%referenceExportedVarName%%\" dəyişənində \"%%referenceFile%%\" faylında heç bir istinad məlumatı tapılmadı.",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "Təchizatçı göstərilməyib.",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "Faylı müvəqqəti qovluğa kopyalamaqda səhv: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "Dəstəklənən təminatçılar: %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/ba.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "Nepodržani tip datoteke za referentnu datoteku \"%%ext%%\"",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "Nije moguće pronaći \"%%referenceExportedVarName%%\" u referentnoj datoteci \"%%referenceFile%%\". Da li ste mislili na neki od ovih?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "Неуспешно учитавање референтне датотеке \"%%referenceFile%%\"",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "Nevažeći LLM model naveden: %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "Nevažeći LLM model naveden: %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "Ili kontekst prefiks ili kontekst sufiks mora biti definisan",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "Nepoznati dobavljač \"%%providerName%%\".",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "Nije naveden referentni jezik. Koristite opciju --reference-language ili dodajte 'referenceLanguage' u vašu konfiguracijsku datoteku.",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "Nisu navedeni ciljni jezici. Koristite opciju --target-languages ili dodajte 'targetLanguages' u vašu konfiguracijsku datoteku.",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "Nema referentnih podataka pronađenih u varijabli \"%%referenceExportedVarName%%\" u \"%%referenceFile%%\"",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "Nema navedenog pružaoca usluga.",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "Greška pri kopiranju datoteke u privremeni direktorij: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "Podržani provajderi su: %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/bas.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "Tipo de archivo no soportado para el archivo de referencia \"%%ext%%\"",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "Ezin izan da \"%%referenceExportedVarName%%\" aurkitu \"%%referenceFile%%\" erreferentzia fitxategian. Hauetako bat esan nahi zenuen ala?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "Ntchito yolowetsa fayilo yotchulidwa \"%%referenceFile%%\" yapanda kupambana",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "Eredu LLM baliogabea zehaztu da: %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "Eredu LLM baliogabea zehaztu da: %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "Ewondo mɔ́ bɛ́ mɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ bɛ́ bɔ́ b",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "Fournisseur inconnu \"%%providerName%%\".",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "Ez dago erreferentzia-hizkuntzarik zehaztu. Erabili --reference-language aukera edo gehitu 'referenceLanguage' zure konfigurazio fitxategian.",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "Ez da helburu hizkuntzarik zehaztu. Erabili --target-languages aukera edo gehitu 'targetLanguages' zure konfigurazio fitxategian.",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "Ez da erreferentzia datuak aurkitu aldagai honetan \"%%referenceExportedVarName%%\" fitxategi honetan \"%%referenceFile%%\"",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "Ez da hornitzaile zehatzik zehaztu.",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "Errorea fitxategia temp direktoriora kopiatzean: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "Fournisseurs pris en charge : %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/be.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "Непадтрымліваемы тып файла для файла спасылкі \"%%ext%%\"",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "Не ўдалося знайсці \"%%referenceExportedVarName%%\" у файле спасылак \"%%referenceFile%%\". Магчыма, вы мелі на ўвазе адзін з гэтых?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "Не ўдалося загрузіць файл спасылкі \"%%referenceFile%%\"",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "Няправільная мадэль LLM пазначана: %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "Няправільная мадэль LLM пазначана: %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "Альбо прэфікс кантэксту, альбо суфікс кантэксту павінен быць вызначаны.",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "Невядомы пастаўшчык \"%%providerName%%\".",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "Не пазначана мова арыгіналу. Выкарыстоўвайце опцыю --reference-language або дадайце 'referenceLanguage' у ваш канфігурацыйны файл.",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "Не пазначаны мэтавыя мовы. Выкарыстоўвайце опцыю --target-languages або дадайце 'targetLanguages' у ваш канфігурацыйны файл.",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "Не знойдзеныя дадзеныя для спасылкі ў зменнай \"%%referenceExportedVarName%%\" у \"%%referenceFile%%\"",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "Не пазначаны правайдар.",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "Памылка капіявання файла ў часовы каталог: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "Падтрымліваюцца наступныя правайдэры: %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/bem.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "Ubwino bwa fayilo bwa fayilo ya mbilimbo \"%%ext%%\" tebukakamizidwa",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "Tawakasanga \"%%referenceExportedVarName%%\" mu fayilo ya ukubomba \"%%referenceFile%%\". Mukachita kung'anamula chimwe mwa ichi pano?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "Elyamo ukulemba ifayile ya maziko \"%%referenceFile%%\"",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "Ukucita kwakupusikidwa kwa LLM: %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "Ukucita kwakupusikidwa kwa LLM: %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "Ukuchita prefix ya contexti kana suffix ya contexti kufunika kusankhika.",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "Umupani \"%%providerName%%\" watamfwa.",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "Palibe chiyankhulo chakubwerera chasonyezedwa. Gwiritsani ntchito --reference-language njira kapena onjezani 'referenceLanguage' ku fayilo yanu ya config.",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "Palibe zilankhulo zomwe zasankhidwa. Gwiritsani ntchito njira ya --target-languages kapena onjezani 'targetLanguages' ku fayilo yanu ya config.",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "Palibe data ya chikumbutso yapezeka mu variable \"%%referenceExportedVarName%%\" mu \"%%referenceFile%%\"",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "Palibe mupereka wakusankhidwa.",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "Ukupoka ifayile ku temp directory: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "Abapenipako abakondwelwa ni: %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/bez.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "Aina ya faili isiyotegemewa kwa faili ya marejeo \"%%ext%%\"",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "Haikuwe kupata \"%%referenceExportedVarName%%\" katika faili la marejeo \"%%referenceFile%%\". Ulitaka kumaanisha mojawapo ya hivi badala yake?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "Imeshindikana kupakia faili ya marejeo \"%%referenceFile%%\"",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "Mfano wa LLM uliotajwa si sahihi: %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "Mfano wa LLM uliotajwa si sahihi: %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "Imwe kati ya kiambishi awali cha muktadha au kiambishi tamati cha muktadha lazima kiwe kimetajwa.",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "Mtoa huduma asiyefahamika \"%%providerName%%\".",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "Hakuna lugha ya rejea iliyotajwa. Tumia chaguo la --reference-language au ongeza 'referenceLanguage' kwenye faili yako ya usanidi.",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "Hakuna lugha lengwa iliyobainishwa. Tumia chaguo la --target-languages au ongeza 'targetLanguages' kwenye faili yako ya usanidi.",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "Hakuna data ya rejea iliyopatikana katika kigezo \"%%referenceExportedVarName%%\" katika \"%%referenceFile%%\"",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "Hakuna mtandao uliotajwa.",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "Kosa la kunakili faili kwenda kwenye direktori ya muda: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "Watozaji wanaoungwa mkono ni: %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/bg.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "Неподдържан тип файл за референтен файл \"%%ext%%\"",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "Не можах да намеря \"%%referenceExportedVarName%%\" във файл за справка \"%%referenceFile%%\". Имахте ли предвид някоя от тези вместо това?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "Неуспешно зареждане на файл с референции \"%%referenceFile%%\"",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "Указан е невалиден модел LLM: %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "Указан е невалиден модел LLM: %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "Трябва да бъде дефиниран или префиксът на контекста, или суфиксът на контекста.",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "Неизвестен доставчик \"%%providerName%%\".",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "Не е посочен език за референция. Използвайте опцията --reference-language или добавете 'referenceLanguage' към конфигурационния си файл.",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "Не са посочени целеви езици. Използвайте опцията --target-languages или добавете 'targetLanguages' към вашия конфигурационен файл.",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "Не са намерени референтни данни в променлива \"%%referenceExportedVarName%%\" в \"%%referenceFile%%\"",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "Не е посочен доставчик.",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "Грешка при копиране на файла във временната директория: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "Поддържани доставчици са: %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/bm.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "Jenis fail yang tidak disokong untuk fail rujukan \"%%ext%%\"",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "Tidak dapat mencari \"%%referenceExportedVarName%%\" dalam fail rujukan \"%%referenceFile%%\". Adakah anda bermaksud salah satu daripada ini?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "Gagal memuatkan fail rujukan \"%%referenceFile%%\"",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "Model LLM yang ditentukan tidak sah: %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "Model LLM yang ditentukan tidak sah: %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "Salah satu daripada awalan konteks atau akhiran konteks mesti ditakrifkan.",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "Penyedia tidak diketahui \"%%providerName%%\".",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "Tiada bahasa rujukan yang dinyatakan. Gunakan pilihan --reference-language atau tambah 'referenceLanguage' ke dalam fail konfigurasi anda.",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "Tiada bahasa sasaran yang dinyatakan. Gunakan pilihan --target-languages atau tambah 'targetLanguages' ke dalam fail konfigurasi anda.",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "Tiada data rujukan dijumpai dalam pemboleh ubah \"%%referenceExportedVarName%%\" dalam \"%%referenceFile%%\"",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "Tiada penyedia ditentukan.",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "Ralat menyalin fail ke direktori sementara: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "Penyedia yang disokong adalah: %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/bn.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "রেফারেন্স ফাইলের জন্য অসমর্থিত ফাইল টাইপ \"%%ext%%\"",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "\"%%referenceExportedVarName%%\" নামক রেফারেন্সটি \"%%referenceFile%%\" ফাইলে পাওয়া যায়নি। আপনি কি এইগুলির কোনো একটি বোঝাতে চেয়েছিলেন?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "\"%%referenceFile%%\" রেফারেন্স ফাইল লোড করতে ব্যর্থ হয়েছে",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "অবৈধ LLM মডেল নির্দিষ্ট করা হয়েছে: %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "অবৈধ LLM মডেল নির্দিষ্ট করা হয়েছে: %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "প্রেক্ষাপট উপসর্গ অথবা প্রেক্ষাপট প্রত্যয় অবশ্যই নির্ধারিত হতে হবে",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "অজানা প্রদানকারী \"%%providerName%%\".",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "কোনো রেফারেন্স ভাষা নির্দিষ্ট করা হয়নি। --reference-language অপশন ব্যবহার করুন অথবা আপনার কনফিগ ফাইলে 'referenceLanguage' যোগ করুন।",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "কোনো লক্ষ্য ভাষা নির্দিষ্ট করা হয়নি। --target-languages অপশন ব্যবহার করুন অথবা আপনার কনফিগ ফাইলে 'targetLanguages' যোগ করুন।",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "\"%%referenceExportedVarName%%\" চলকে \"%%referenceFile%%\" ফাইলে কোনো রেফারেন্স ডেটা পাওয়া যায়নি।",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "কোনো প্রদানকারী নির্দিষ্ট করা হয়নি।",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "টেম্প ডিরেক্টরিতে ফাইল কপি করতে গিয়ে ত্রুটি: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "সমর্থিত প্রদানকারীরা হলেন: %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/bo.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "བརྡ་ཡིག་གི་དཔེ་གཏུབ་ཡིག་ཆ་འདི་ལ་དགའ་ཤོས་མེད། \"%%ext%%\"",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "འཛོལ་བའི་ཡིག་ཆ་ནང་ནས་ \"%%referenceExportedVarName%%\" འདི་མ་ཐོབ། \"%%referenceFile%%\" འདི་ནང་ལས་གསལ་བཤད་འབད་ཡོད་མི། ཁྱེད་ཀྱིས་འདི་དག་གི་སྐོར་བསམ་བཞག་ཡོད་པས། %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "འཛུལ་ཡིག་ཡིག་ཆ་ \"%%referenceFile%%\" སྣོན་པར་མ་ཐུབ།",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "ནུས་མེད་ལོ་གྲིག་བཀོད་པ་བཙུགས་ཡོད། %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "ནུས་མེད་ལོ་གྲིག་བཀོད་པ་བཙུགས་ཡོད། %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "དཀར་ཆག་གི་རྩིས་འགྲེལ་ཡང་ན་དཀར་ཆག་གི་རྩིས་འགྲེལ་མཐའ་མཚམས་གཅིག་ནི་ངེས་པར་བཀག་དགོས།",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "མེད་པའི་བཅུད་མཁན་ \"%%providerName%%\"།",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "མིང་བསྡུ་སྐད་ཡིག་གསལ་བཤད་མ་བཀོད་པས། --reference-language གདམ་ཁ་བཀོལ་ནས། ཁྱེད་ཀྱི་སྒྲིག་བཀོད་ཡིག་ཆ་འདིར 'referenceLanguage' གསལ་བཤད་དགོས།",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "མཐའ་མེད་སྐད་ཡིག་གནས་བཀོད་མེད་པས། --target-languages གདམ་ཁ་བཀོག་འགོད་དགོས་མཁོ་འགོ་བཙུགས་ནི་ཡང་ན་ 'targetLanguages' ཁྱེད་ཀྱི་སྒྲིག་སྒྲིག་ཡིག་ཆ་ནང་བསྐོར་བཞག་གནང་།",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "མིང་ཚིག་གིས་ \"%%referenceExportedVarName%%\" ནང་འདི་ནང་གི་ \"%%referenceFile%%\" ནང་ལུ་གསལ་བཤད་གྲངས་མི་ཐོབ།",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "གསལ་འཛིན་མེད།",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "ཡིག་ཆ་བརྗེ་བའི་ནུས་གསོག་ཁང་ལུ་བཙུགས་ནི་འཛོལ་བ།: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "རྩིས་འཛིན་གྲོགས་པ་རྣམས་ནི། %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/br.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "Tipo de arquivo não suportado para o arquivo de referência \"%%ext%%\"",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "Não foi possível encontrar \"%%referenceExportedVarName%%\" no arquivo de referência \"%%referenceFile%%\". Você quis dizer um destes em vez disso?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "Falhou ao carregar o arquivo de referência \"%%referenceFile%%\"",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "Model LLM direizh spesifiet : %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "Model LLM direizh spesifiet : %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "Ou o prefixo de contexto ou o sufixo de contexto deve ser definido.",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "Fornecedor desconhecido \"%%providerName%%\".",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "Nenhuma língua de referência especificada. Use a opção --reference-language ou adicione 'referenceLanguage' ao seu arquivo de configuração.",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "Nenhuma língua alvo especificada. Use a opção --target-languages ou adicione 'targetLanguages' ao seu arquivo de configuração.",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "Nenhum dado de referência encontrado na variável \"%%referenceExportedVarName%%\" em \"%%referenceFile%%\"",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "Nenhum fornecedor especificado.",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "Erro ao copiar arquivo para o diretório temporário: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "Os provedores suportados são: %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/brx.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "\"%%ext%%\" फाइल टाइप रेफरेन्स फाइल खुन नायाबो",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "\"%%referenceExportedVarName%%\" \"%%referenceFile%%\" फाइलो बर' नाइ पाब। अपने एना मनाया खोंजानि?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "\"%%referenceFile%%\" थानाय नाइ लोड होनाइ बिफल गेलै",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "%%model%% थानाय बेया LLM मोडेल बिथायल:"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "%%model%% थानाय बेया LLM मोडेल बिथायल:",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "या तो नियामक उपसर्ग या नियामक प्रत्यय निर्धारित होना चाहिए",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "%%providerName%%\" नाम जानिबारी नाइ।",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "Reference bhasa angni nirdishto nai. '--reference-language' bhasa thagou gwrwthai athba apnar config file gwrw 'referenceLanguage' thagw.",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "कोनो लक्ष्य भाषा निदिष्ट नाइ। --target-languages बिकल्प ब्यबहार करो या आपोन config फाइलमे 'targetLanguages' जोड़ो।",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "\"%%referenceExportedVarName%%\" गोथां \"%%referenceFile%%\" बर' नो रेफरेन्स डेटा फाउन्द गावायलै.",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "Provider khonabw thaido.",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "Temp directory gwrthaw file kopai gwdan: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "সমর্থিত প্রদানকারীসমূহ আছে: %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/bs.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "Nepodržani tip datoteke za referentnu datoteku \"%%ext%%\"",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "Nije moguće pronaći \"%%referenceExportedVarName%%\" u referentnoj datoteci \"%%referenceFile%%\". Da li ste mislili na jednu od ovih opcija?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "Nije uspjelo učitavanje referentne datoteke \"%%referenceFile%%\"",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "Nevažeći LLM model naveden: %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "Nevažeći LLM model naveden: %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "Mora biti definisan ili prefiks konteksta ili sufiks konteksta.",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "Nepoznati pružatelj usluga \"%%providerName%%\".",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "Nije naveden referentni jezik. Koristite opciju --reference-language ili dodajte 'referenceLanguage' u vašu konfiguracijsku datoteku.",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "Nisu navedeni ciljni jezici. Koristite opciju --target-languages ili dodajte 'targetLanguages' u vašu konfiguracijsku datoteku.",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "Nema referentnih podataka pronađenih u varijabli \"%%referenceExportedVarName%%\" u \"%%referenceFile%%\"",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "Nije naveden pružatelj usluga.",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "Greška pri kopiranju datoteke u privremeni direktorij: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "Podržani provajderi su: %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/byn.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "ቅድመ ምእላይ ፋይል ኣይተመከረን ፋይል ክፍሊት \"%%ext%%\"",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "ኣብ ፋይል ምሳኻታት \"%%referenceFile%%\" \"%%referenceExportedVarName%%\" ክርከብ ኣይተረኽበን። እንተኾነን እንታይ ክትምልስ ኣለኻ?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "ኣብ መጻኢ ምምሃብ ፋይል ምውሳድ ክኣለዎ ኣሎ \"%%referenceFile%%\"",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "ልም ሞዴል ያልተፈቀደ ተጠቅሟል፡ %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "ልም ሞዴል ያልተፈቀደ ተጠቅሟል፡ %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "እቲ ኣብ መንእሰይ ወይ ኣብ መንእሰይ ድሕሪ ትእዛዝ ተወሲኑ ክኸውን እዩ",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "ምንም ኣባል \"%%providerName%%\" የለን።",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "ይኣክል ቋንቋ ኣይተመርከበን። እቲ ኣማራጺ ቋንቋ ንመልክት ኣብ መደብ ክትጠቀም ወይ ኣብ ኮንፊግ ፋይልኻ 'referenceLanguage' ክትጨምር ኣለኻ።",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "ተለዋዋጭ ቋንቋዎች አልተገለጹም። እባኮትን እንዲሁም በኮንፊግ ፋይልዎ ውስጥ 'targetLanguages' ያክሉ",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "ኣብ ተለዋዋጭ \"%%referenceExportedVarName%%\" ኣብ ፋይል \"%%referenceFile%%\" ምእንታዊ መረዳእታ ኣይተረኽበን",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "ምንባብ ኣይተመረፀን ኣሎ",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "ሕሳብ ፋይል ናብ ክሳድ ዳይሬክቶሪ ኣብ መንቀሳቀስካ ስሕተት፡ %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "ተደጋጋሚ ኣባላት እዚ እዮ፡ %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/ca.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "Tipus de fitxer no suportat per al fitxer de referència \"%%ext%%\"",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "No s'ha pogut trobar \"%%referenceExportedVarName%%\" en el fitxer de referència \"%%referenceFile%%\". Volies dir alguna d'aquestes opcions en lloc seu?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "No s'ha pogut carregar el fitxer de referència \"%%referenceFile%%\"",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "S'ha especificat un model LLM no vàlid: %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "S'ha especificat un model LLM no vàlid: %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "O bé el prefix de context o bé el sufix de context s'ha de definir.",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "Proveïdor desconegut \"%%providerName%%\".",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "No s'ha especificat cap idioma de referència. Utilitzeu l'opció --reference-language o afegiu 'referenceLanguage' al vostre fitxer de configuració.",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "No s'han especificat idiomes de destí. Utilitzeu l'opció --target-languages o afegiu 'targetLanguages' al vostre fitxer de configuració.",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "No s'han trobat dades de referència a la variable \"%%referenceExportedVarName%%\" a \"%%referenceFile%%\"",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "No s'ha especificat cap proveïdor.",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "Error en copiar el fitxer al directori temporal: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "Els proveïdors compatibles són: %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/ccp.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "རིགས་མི་དགོངས་པའི་ཡིག་ཆ་ཁག་གི་ཡིག་ཆ་དོན་ལུ་ \"%%ext%%\"",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "\"%%referenceExportedVarName%%\" \"%%referenceFile%%\" বিলক্ষে নাপাওবরি। আপনি কি এইবিলাকের একটি মানে?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "\"%%referenceFile%%\" 𑄢𑄧𑄇𑄴𑄘𑄨 𑄟𑄧𑄚𑄴𑄘𑄳𑄠 𑄇𑄧𑄢𑄴𑄚𑄳𑄠 𑄎𑄧𑄚𑄴𑄇𑄳𑄠",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "མིན་བདེན་པའི་ལོ་གཅིག་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པའི་མིང་བསྡུས་བཀོད་པས། %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "མིན་བདེན་པའི་ལོ་གཅིག་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པའི་མིང་བསྡུས་བཀོད་པས། %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "གཞི་རྒྱུན་གྱི་སྔོན་ལམ་ཡང་ན་གཞི་རྒྱུན་གྱི་རྗེས་ལམ་གཅིག་ནི་ངེས་པར་བཀག་དགོས།",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "མི་ཤེས་པའི་བརྡ་འཕྲིན་པ་ \"%%providerName%%\" ཡིན།",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "མིང་བཤད་གཞི་གི་གནས་སྐོར་མེད། འགོ་བཙུགས་ནང་ '--reference-language' བཀོད་པའི་གདམ་ཁ་བཀོལ་ནས་ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱི་བསྒྲིག་ཡིག་ནང་ 'referenceLanguage' ཁ་སྐོང་བྱས།",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "མཐའ་བཀོད་སྐད་ཡིག་གསལ་བཤད་མེད། བཀོད་མི་སྐད་ཡིག་གསལ་བཤད་བཀོད་པའི་གདམ་ཁ་ལག་ལེན་འཐབ་རོགས། ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱི་བཀོད་ཡིག་ནང་འཇུག་གི་'targetLanguages' བཀོད་པའི་ཡིག་ཆ།",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "\"%%referenceExportedVarName%%\" \"%%referenceFile%%\" ꯑꯣꯟ ꯂꯩꯄꯥꯏꯕ ꯃꯐꯝꯕ ꯂꯩꯄꯥꯏꯕ ꯃꯤꯇꯩ ꯂꯣꯟꯅꯨ ꯃꯔꯤꯡ ꯑꯣꯟ ꯁꯤꯡ ꯃꯇꯦꯡ.",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "གསལ་འཛིན་མ་གསལ།",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "བརྡ་ཡིག་འདི་གནས་སྐབས་སྣོན་ཁང་ལ་བརྒྱུད་པ་ནི་འཛོལ་བ་ཡོད།: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "支持的供应商有:%%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/cd-RU.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "Неподдерживаемый тип файла для файла справки \"%%ext%%\"",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "Не удалось найти \"%%referenceExportedVarName%%\" в файле справки \"%%referenceFile%%\". Возможно, вы имели в виду один из этих?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "Не удалось загрузить файл ссылки \"%%referenceFile%%\"",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "Указана недопустимая модель LLM: %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "Указана недопустимая модель LLM: %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "Либо префикс контекста, либо суффикс контекста должен быть определен.",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "Неизвестный провайдер \"%%providerName%%\".",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "Не указан язык оригинала. Используйте опцию --reference-language или добавьте 'referenceLanguage' в ваш конфигурационный файл.",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "Не указаны целевые языки. Используйте опцию --target-languages или добавьте 'targetLanguages' в ваш файл конфигурации.",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "В переменной \"%%referenceExportedVarName%%\" в файле \"%%referenceFile%%\" не найдены ссылочные данные.",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "Не указан поставщик услуг.",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "Ошибка копирования файла во временный каталог: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "Поддерживаемые провайдеры: %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/ceb.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "Dili suportado nga tipo sa file alang sa reference file \"%%ext%%\"",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "Wala makita ang \"%%referenceExportedVarName%%\" sa reference file nga \"%%referenceFile%%\". Buot ba nimong ipasabot ang usa niini nga mga mosunod?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "Napakyas sa pag-load sa reference file nga \"%%referenceFile%%\"",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "Wala'y balido nga LLM modelo nga gitakda: %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "Wala'y balido nga LLM modelo nga gitakda: %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "Kinahanglan nga i-define ang konteksto nga prefix o konteksto nga suffix.",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "Wala mailhi nga provider \"%%providerName%%\".",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "Wala'y gitakda nga pinulongan nga reperensya. Gamita ang opsyon nga --reference-language o idugang ang 'referenceLanguage' sa imong file sa config.",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "Walay gipunting nga mga pinulongan. Gamita ang --target-languages nga kapilian o idugang ang 'targetLanguages' sa imong config file.",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "Walay nakitang datos sa pakisayran sa variable nga \"%%referenceExportedVarName%%\" sa \"%%referenceFile%%\"",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "Walay provider nga giila.",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "Sayop sa pagkopya sa file ngadto sa temp directory: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "Ang mga suportadong provider mao ang: %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/cgg.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "Ebigambo ebiri mu fayiro ya \"%%ext%%\" tebirukwatsibwa.",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "Ntashoboye kubona \"%%referenceExportedVarName%%\" mu fayiro y'okureberaho \"%%referenceFile%%\". Oba waba oshakire aha?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "Tikashobora kuteekamu fayiro y'okureeberaho \"%%referenceFile%%\"",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "Eky'obushomerwamu bwa LLM ekirondwa tekirikukwatagana: %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "Eky'obushomerwamu bwa LLM ekirondwa tekirikukwatagana: %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "Obwo oba orikukira omuzaaro oba omuzaaro omukyanya ogu omu nikikwatirwe.",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "Ekitangaaza ekitamanywa \"%%providerName%%\".",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "Tihariire rurimi rw'okureberaho. Koresha --reference-language oba ongeza 'referenceLanguage' mu fayiro yawe ya config.",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "Ntaaba z'orurimi z'okuhinduriraho tiine. Koresha --target-languages oba ongye 'targetLanguages' omu fayiro yawe ya config.",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "Ntihaine amakuru agereranywa agafatirwaho mu murimo \"%%referenceExportedVarName%%\" muri \"%%referenceFile%%\"",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "Tihariho omuhereza atarikwatsirwe.",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "Ekyapa kikashobire kuhindurwa omu folda ya temp: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "Abahingi b'obuhingi abashigikirwe nibo: %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/chr.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "ᎤᎾᏓᏡᎬ ᎠᏍᎦᏯ ᎤᏓᏛᏛᎢ ᎠᏍᎦᏯ ᎤᏓᏛᏛᎢ ᎠᏍᎦᏯ \"%%ext%%\"",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "\"%%referenceExportedVarName%%\" ᎠᏂᏴᏫᏯᏍᏗ ᎤᏚᏅᏛ ᎤᏓᏅᏘ ᎤᏙᏢᎬ \"%%referenceFile%%\" ᎠᏍᎦᏯ ᏂᎨᏒᎾ. ᏂᎦᏛ ᎤᏙᏢᎬ ᎠᏂᏴᏫᏯᏍᏗ ᎤᏓᏅᏘ ᎤᏚᏅᏛ ᎤᏙᏢᎬ ᏂᎨᏒᎾ?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "ᎢᎦᏔᏍᏗ ᎦᏚᎩᏍᎩᏂᎨᏍᏗ ᎠᏍᏆᎢᏗ ᏗᏓᎴᏂᏍᏗ ᎠᏍᏆᎢᏗ \"%%referenceFile%%\"",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "ᎤᏚᎵᏍᏗ ᎠᏍᏚᎢᏍᎬᎢ ᎠᏍᎦᏯ ᎤᏓᏅᏛ: %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "ᎤᏚᎵᏍᏗ ᎠᏍᏚᎢᏍᎬᎢ ᎠᏍᎦᏯ ᎤᏓᏅᏛ: %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "ᎯᎠ ᎦᏚᎩ ᎤᏙᏢᎬ ᎠᎴ ᎦᏚᎩ ᎤᏙᏢᎸ ᎤᏍᏗ ᎤᏓᏅᏖ ᎠᏍᏆᏂᎪᏗᏍᎩ.",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "ᎣᏏᏲ ᎡᎶᎯ ᎠᏍᏓᏯᏍᏗ \"%%providerName%%\".",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "ᎠᏂᏴᏫᏯ ᎦᏬᏂᎯᏍᏗ ᎤᏙᏢᎬ ᎤᏚᏛᎢ. ᎠᏍᏆᏂᎪᏗᏍᎩ --reference-language ᎦᏍᏗ ᎠᎴ ᎤᏙᏢᎬ 'referenceLanguage' ᎠᏂᎩᏚᏩᎩ ᏂᏚ ᎦᏙᎯ ᎦᏍᏗ ᎦᏙᎯᏳᎯ.",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "ᎾᏍᏕᎸᎢ ᏗᎪᏪᎵ ᎤᏁᎦᏍᏗ ᎤᏚᏛᏛᎢᏍᏗ ᎠᏂᏴᏫᏯ. ᎠᏍᎦᎾᏍᏗ --target-languages ᎠᏍᎦᎾᏍᏗ ᎠᎴ ᏓᎦᏘᏏᏍᎩ 'targetLanguages' ᏗᏕᎬᏔᏅᎢ ᎤᏂᏣᎳᎩᏍᎩ ᏗᏕᏘᏴᏒ ᎦᏙᎯ.",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "\"%%referenceExportedVarName%%\" ᎠᏂᎩᏚᏢᎢ ᎤᏪᏘ ᎤᏓᏅᏖᎸᎢ \"%%referenceFile%%\" ᎠᏂᎩᏚᏢᎢ ᎤᏪᏘ ᎤᏓᏅᏖᎸᎢ",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "ᎩᏄᎩ ᎤᏂᏚᏍᏗ ᎤᎾᏓᏡᎬ ᎤᏪᏥ ᎤᏍᏗ ᎢᏳᏍᏗ ᎾᏍᏛ ᎤᏙᏢᎩ.",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "ᎤᏩᏒᎢ ᎠᏰᎵᏍᏗᏍᎩ ᎠᏂᏴᏫ ᎤᏪᏥ ᎤᏓᏅᏘ ᎠᏍᎦᏯᎢ: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "ᎡᎬ ᏗᏂᏍᏗᎢ ᎤᏙᏢᎩᏍᎩᏂᎨᏒᎢ ᎠᏂᎦᏙᎯ: %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/co.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "Tipu di schedariu micca supportatu per u schedariu di riferimentu \"%%ext%%\"",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "Ùn pudia truvà \"%%referenceExportedVarName%%\" in u schedariu di riferimentu \"%%referenceFile%%\". Vulìa dì unu di questi invece?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "Impossibile caricare il file di riferimento \"%%referenceFile%%\"",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "Mudellu LLM invalidu specificatu: %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "Mudellu LLM invalidu specificatu: %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "O u prefissu di cuntestu o u suffissu di cuntestu deve esse definitu",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "Fornitore scunnisciutu \"%%providerName%%\".",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "Nisun linguaghju di riferimentu specificatu. Aduprate l'opzione --reference-language o aghjunghjite 'referenceLanguage' à u vostru schedariu di cunfigurazione.",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "Nisun lingua di destinazione specificata. Usate l'opzione --target-languages o aghjunghjite 'targetLanguages' à u vostru schedariu di cunfigurazione.",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "Nisun dati di riferimentu truvatu in a variabile \"%%referenceExportedVarName%%\" in \"%%referenceFile%%\"",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "Nisun fornitore specificatu.",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "Errore copiendu u schedariu à u cartulare tempurariu: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "I pruveditori supportati sò: %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/cs.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "Nepodporovaný typ souboru pro referenční soubor \"%%ext%%\"",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "Nepodařilo se najít \"%%referenceExportedVarName%%\" v referenčním souboru \"%%referenceFile%%\". Měli jste na mysli některý z těchto?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "Nepodařilo se načíst referenční soubor \"%%referenceFile%%\"",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "Byl zadán neplatný model LLM: %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "Byl zadán neplatný model LLM: %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "Buď musí být definován kontextový prefix nebo kontextový sufix.",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "Neznámý poskytovatel \"%%providerName%%\".",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "Není specifikován referenční jazyk. Použijte možnost --reference-language nebo přidejte 'referenceLanguage' do konfiguračního souboru.",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "Nebyly specifikovány cílové jazyky. Použijte možnost --target-languages nebo přidejte 'targetLanguages' do konfiguračního souboru.",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "Nebyla nalezena žádná referenční data ve proměnné \"%%referenceExportedVarName%%\" v \"%%referenceFile%%\".",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "Nebyl zadán žádný poskytovatel.",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "Chyba při kopírování souboru do dočasného adresáře: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "Podporovaní poskytovatelé jsou: %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|
package/localization/cu-RU.json
CHANGED
|
@@ -27,5 +27,13 @@
|
|
|
27
27
|
"error-bad-reference-file-ext": "Неподдерживаемый типъ файла для справочнаго файла \"%%ext%%\"",
|
|
28
28
|
"error-reference-var-not-found-in-data": "Не можахъ найти \"%%referenceExportedVarName%%\" въ списоцѣ \"%%referenceFile%%\". Нѣже ли имѣлъ въ виду єдино изъ сихъ?: %%possibleKeys%%",
|
|
29
29
|
"error-reference-file-load-failed": "Не можахъ възложити датотеку исходьнꙑю \"%%referenceFile%%\"",
|
|
30
|
-
"error-invalid-llm-model": "Недѣйствительный LLM модель определена: %%model%%"
|
|
30
|
+
"error-invalid-llm-model": "Недѣйствительный LLM модель определена: %%model%%",
|
|
31
|
+
"error-context-prefix-and-suffix-not-defined": "Вѣди сѧ либо̀ прѣдлогъ контекста, либо̀ оконьчаніе контекста доложено быти опредѣлено",
|
|
32
|
+
"error-unknown-provider": "Невѣдомъ творьца \"%%providerName%%\".",
|
|
33
|
+
"error-no-reference-language": "Не указанъ ѩзыкъ оригинала. Используйте опцію --reference-language или добавите 'referenceLanguage' въ вашъ конфигураційный файлъ.",
|
|
34
|
+
"error-no-target-languages": "Не указаны языки перевода. Используйте опцию --target-languages или добавьте 'targetLanguages' в ваш конфигурационный файл.",
|
|
35
|
+
"error-no-reference-data-in-variable": "Не обрѣтеноѥ исхоженіѥ данныхъ въ переменной \"%%referenceExportedVarName%%\" въ \"%%referenceFile%%\"",
|
|
36
|
+
"error-no-provider-specified": "Не указанъ провайдеръ.",
|
|
37
|
+
"error-copying-file-to-temp-dir": "Ошибъ ꙗко копировати дѣло въ временнꙑи каталогъ: %%error%%",
|
|
38
|
+
"supported-providers": "Поддържани доставчици сѫтъ: %%providers%%"
|
|
31
39
|
}
|