@drone1/alt 0.4.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (96) hide show
  1. package/.nvmrc +1 -0
  2. package/LICENSE +21 -0
  3. package/README.md +247 -0
  4. package/assets/figlet-fonts/THIS.flf +720 -0
  5. package/bin.mjs +8 -0
  6. package/localization/.localization.cache.json +1872 -0
  7. package/localization/aa.json +24 -0
  8. package/localization/af.json +24 -0
  9. package/localization/agq.json +24 -0
  10. package/localization/ak.json +24 -0
  11. package/localization/am.json +24 -0
  12. package/localization/ar.json +24 -0
  13. package/localization/as.json +24 -0
  14. package/localization/asa.json +24 -0
  15. package/localization/ast.json +24 -0
  16. package/localization/az.json +24 -0
  17. package/localization/ba.json +24 -0
  18. package/localization/bas.json +24 -0
  19. package/localization/be.json +24 -0
  20. package/localization/bem.json +24 -0
  21. package/localization/bez.json +24 -0
  22. package/localization/bg.json +24 -0
  23. package/localization/bm.json +24 -0
  24. package/localization/bn.json +24 -0
  25. package/localization/bo.json +24 -0
  26. package/localization/br.json +24 -0
  27. package/localization/brx.json +24 -0
  28. package/localization/bs.json +24 -0
  29. package/localization/byn.json +24 -0
  30. package/localization/ca.json +24 -0
  31. package/localization/ccp.json +24 -0
  32. package/localization/cd-RU.json +24 -0
  33. package/localization/ceb.json +24 -0
  34. package/localization/cgg.json +24 -0
  35. package/localization/chr.json +24 -0
  36. package/localization/co.json +24 -0
  37. package/localization/config.json +76 -0
  38. package/localization/cs.json +24 -0
  39. package/localization/cu-RU.json +24 -0
  40. package/localization/da.json +24 -0
  41. package/localization/de-AT.json +24 -0
  42. package/localization/de-CH.json +24 -0
  43. package/localization/de-DE.json +24 -0
  44. package/localization/dua.json +24 -0
  45. package/localization/dv.json +24 -0
  46. package/localization/dz.json +24 -0
  47. package/localization/ebu.json +24 -0
  48. package/localization/en.json +26 -0
  49. package/localization/es-ES.json +24 -0
  50. package/localization/es-MX.json +24 -0
  51. package/localization/et.json +24 -0
  52. package/localization/eu.json +24 -0
  53. package/localization/fr-CA.json +24 -0
  54. package/localization/fr-CH.json +24 -0
  55. package/localization/fr-FR.json +24 -0
  56. package/localization/gsw.json +24 -0
  57. package/localization/hi.json +24 -0
  58. package/localization/hr.json +24 -0
  59. package/localization/hy.json +24 -0
  60. package/localization/ja.json +24 -0
  61. package/localization/km.json +24 -0
  62. package/localization/ksf.json +24 -0
  63. package/localization/ku.json +24 -0
  64. package/localization/kw.json +24 -0
  65. package/localization/my.json +24 -0
  66. package/localization/nl.json +24 -0
  67. package/localization/prs.json +24 -0
  68. package/localization/reference.js +21 -0
  69. package/localization/ru.json +24 -0
  70. package/localization/sq.json +24 -0
  71. package/localization/swc.json +24 -0
  72. package/localization/th.json +24 -0
  73. package/localization/tzm-Latn-.json +24 -0
  74. package/localization/uk.json +24 -0
  75. package/localization/vi.json +24 -0
  76. package/localization/zh-Hans.json +24 -0
  77. package/localization/zh-Hant.json +24 -0
  78. package/npm-shrinkwrap.json +1143 -0
  79. package/package.json +48 -0
  80. package/src/assert.js +19 -0
  81. package/src/cache.js +12 -0
  82. package/src/config.js +26 -0
  83. package/src/consts.js +23 -0
  84. package/src/context-keys.js +10 -0
  85. package/src/io.js +129 -0
  86. package/src/localizer/localize.js +135 -0
  87. package/src/logging.js +35 -0
  88. package/src/logo.js +22 -0
  89. package/src/main.mjs +103 -0
  90. package/src/options.js +18 -0
  91. package/src/provider.js +17 -0
  92. package/src/providers/anthropic.mjs +39 -0
  93. package/src/providers/openai.mjs +30 -0
  94. package/src/shutdown.js +36 -0
  95. package/src/translate.js +602 -0
  96. package/src/utils.js +108 -0
@@ -0,0 +1,24 @@
1
+ {
2
+ "msg-nothing-to-do": "Naafi gafibiiee",
3
+ "msg-finished-with-errors": "Ɛɔˈɔʃɛ ʊɪð %%errorsEncountered%% ɛɹɔ%%s%%",
4
+ "msg-translating": "Fanseñgiratoiŋ...",
5
+ "msg-translating-key": "Haawa %%key%%",
6
+ "msg-preparing-endpoint-config": "Paŋfan oketjur endpoint konfigureshan...",
7
+ "msg-hitting-provider-endpoint": "Bheeşin %%providerName%% endpoint%%attemptStr%%...",
8
+ "msg-show-translation-result": "Translated %%key%%: \"%%newValue%%\"",
9
+ "msg-processing-lang-and-key": "[%%progress%%%] %%targetLang%% daagii daraq – %%key%%...",
10
+ "translation-reason-forced": "A gboye didi",
11
+ "translation-reason-outputFileDidNotExist": "Output file %%outputFile%% ti'ay akka'an",
12
+ "translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Weeyi tirootoo piŋpiŋ suŋ gɔ̀-nɛ̀",
13
+ "translation-reason-userModifiedReferenceValue": "Faayaa gabattatino maqaa shoshila",
14
+ "translation-reason-missingOutputKey": "Tarin saamootiin horachuun hin jiru",
15
+ "translation-reason-missingOutputValueHash": "No hash found in cache file",
16
+ "msg-no-update-needed-for-key": "Amba akilivu nfaaniyu alaele %%key%%",
17
+ "msg-rate-limited-sleeping": "Rate limited; sleeping for %%interval%%s...%%attemptStr%%",
18
+ "msg-translation-reason-forced": "Yaɣhiriqatuk aaliugiyumiñaitchaq",
19
+ "msg-translation-reason-outputFileDidNotExist": "Taka file %%outputFile%% ji ada ji khiri",
20
+ "msg-translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Gomaʻ geŋenoʻa hash ŋo ciiduŋ",
21
+ "msg-translation-reason-userModifiedReferenceValue": "Kaasalaŋga naawo string uɗɗisoojo",
22
+ "msg-translation-reason-missingOutputKey": "Han juba fassirka jira la helay",
23
+ "msg-translation-reason-missingOutputValueHash": "Payi kɛsh fayl nɔ hosh fɔn na i"
24
+ }
@@ -0,0 +1,24 @@
1
+ {
2
+ "msg-nothing-to-do": "Niks om te doen nie",
3
+ "msg-finished-with-errors": "Klaar met %%errorsEncountered%% fout%%s%%",
4
+ "msg-translating": "Vertaal...",
5
+ "msg-translating-key": "Besig om %%key%% te vertaal",
6
+ "msg-preparing-endpoint-config": "Besig om endpuntkonfigurasie voor te berei...",
7
+ "msg-hitting-provider-endpoint": "Tref %%providerName%% eindpunt%%attemptStr%%...",
8
+ "msg-show-translation-result": "Vertaalde %%key%%: \"%%newValue%%\"",
9
+ "msg-processing-lang-and-key": "[%%progress%%%] Verwerking %%targetLang%% – %%key%%...",
10
+ "translation-reason-forced": "Gedwonge opdatering",
11
+ "translation-reason-outputFileDidNotExist": "Uitvoerlêer %%outputFile%% het nie bestaan nie",
12
+ "translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Geen verwysingshuts gevind",
13
+ "translation-reason-userModifiedReferenceValue": "Gebruiker het verwysingstring gewysig",
14
+ "translation-reason-missingOutputKey": "Geen bestaande vertaling gevind",
15
+ "translation-reason-missingOutputValueHash": "Geen sleutelkode gevind in die kasgeheuelêer nie",
16
+ "msg-no-update-needed-for-key": "Geen opdatering nodig vir %%key%%",
17
+ "msg-rate-limited-sleeping": "Tempo beperk; slaap vir %%interval%%s...%%attemptStr%%",
18
+ "msg-translation-reason-forced": "Geforseerde opdatering",
19
+ "msg-translation-reason-outputFileDidNotExist": "Afvoerlêer %%outputFile%% het nie bestaan nie",
20
+ "msg-translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Geen verwysingshuts gevind",
21
+ "msg-translation-reason-userModifiedReferenceValue": "Gebruiker gewysigde verwysingstring",
22
+ "msg-translation-reason-missingOutputKey": "Geen bestaande vertaling gevind nie",
23
+ "msg-translation-reason-missingOutputValueHash": "Geen hutsmerker in kaslêer gevind nie"
24
+ }
@@ -0,0 +1,24 @@
1
+ {
2
+ "msg-nothing-to-do": "Ā ye kɔ ntsàʼ mɔ ŋgàʼ",
3
+ "msg-finished-with-errors": "À nju yī %%errorsEncountered%% fa%%s%%",
4
+ "msg-translating": "A lòʼò yɨ...",
5
+ "msg-translating-key": "Ntsa̱'átə %%key%%",
6
+ "msg-preparing-endpoint-config": "A-nkɨɨ ŋgɨŋ nɔ̀ŋkù nkfʉ ɨfɛɛ...",
7
+ "msg-hitting-provider-endpoint": "Ŋgà ŋʉ̀kì %%providerName%% ntsè bɨ nyɨm%%attemptStr%%...",
8
+ "msg-show-translation-result": "Translated %%key%%: \"%%newValue%%\"",
9
+ "msg-processing-lang-and-key": "[%%progress%%%] Tsi'gha %%targetLang%% – %%key%%...",
10
+ "translation-reason-forced": "Ntsèʼ ndî nɨ lam",
11
+ "translation-reason-outputFileDidNotExist": "Nd̄ŋgɨm atɛtɛ %%outputFile%% agā kɨ̄ dzɨ̄",
12
+ "translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Kāŋ kɨ tɨm tɨ̄ kɨ ghɨ̄ī fɨ̀f wū",
13
+ "translation-reason-userModifiedReferenceValue": "Ndo\"ò zo' a wɛn nu ngo ngwò' a mò'tē àmūŋ",
14
+ "translation-reason-missingOutputKey": "Ndiŋ a ntoŋ mɨlʉ mbu a tsu",
15
+ "translation-reason-missingOutputValueHash": "Ɛ̀ ghè tso ha mu atu nchyɛ̀ ntsɨ'",
16
+ "msg-no-update-needed-for-key": "Kɨ ntsɨʼɨ kɨ ŋkfɛ kɨ a %%key%%",
17
+ "msg-rate-limited-sleeping": "Ngɛ nzɨ fʉ̀ʉ̀; a tsa nɨɨn ghɨ nɨn ba fʉ nɨ %%interval%%s...%%attemptStr%%",
18
+ "msg-translation-reason-forced": "Nchɨsè tswe yii",
19
+ "msg-translation-reason-outputFileDidNotExist": "Fajì è fɛ̀ ntè %%outputFile%% ka nà tó",
20
+ "msg-translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Kpâ kènyǔ kɨ̀tɨɨŋtɨ̀",
21
+ "msg-translation-reason-userModifiedReferenceValue": "A fe ku le nda ghɔ̀",
22
+ "msg-translation-reason-missingOutputKey": "Kaa pfɛ ntè e kwàʼnə",
23
+ "msg-translation-reason-missingOutputValueHash": "Kà à ghʉ̀ hash à tɨghe ntɨgha à pɨ'ɨ nchwìʼɨ yi"
24
+ }
@@ -0,0 +1,24 @@
1
+ {
2
+ "msg-nothing-to-do": "Hwee ho nni hɔ",
3
+ "msg-finished-with-errors": "Wawie ɛwɔ %%errorsEncountered%% mfomsoɔ%%s%%",
4
+ "msg-translating": "Rekyerɛ...",
5
+ "msg-translating-key": "Rekyerɛ %%key%%",
6
+ "msg-preparing-endpoint-config": "Resiesie endpoint nhyehyɛe no...",
7
+ "msg-hitting-provider-endpoint": "Rehyɛ %%providerName%% ahwɛbea%%attemptStr%%...",
8
+ "msg-show-translation-result": "Ɛdi nkyer̃easeɛ %%key%%: \"%%newValue%%\"",
9
+ "msg-processing-lang-and-key": "[%%progress%%%] Reyɛ adwumaden wɔ %%targetLang%% mu - %%key%%...",
10
+ "translation-reason-forced": "Nhyɛsoɔ foforo",
11
+ "translation-reason-outputFileDidNotExist": "Awiemfoɔ fael %%outputFile%% no nnyi hɔ",
12
+ "translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Wonhunhunu referɛns hash biara",
13
+ "translation-reason-userModifiedReferenceValue": "Ɔdeɛfoɔ asesa nhwɛsoɔ hantam no",
14
+ "translation-reason-missingOutputKey": "Wɔnnhuu nkyerɛase biara a ɛwɔ hɔ dedaw",
15
+ "translation-reason-missingOutputValueHash": "Wɔanhunu hash biara wɔ cache file no mu",
16
+ "msg-no-update-needed-for-key": "Nhwɛsoɔ wohia mma %%key%%",
17
+ "msg-rate-limited-sleeping": "Wɔahyɛ no ka; ɛredae %%interval%%s...%%attemptStr%%",
18
+ "msg-translation-reason-forced": "Ɔhyɛ no mmiɛnsa",
19
+ "msg-translation-reason-outputFileDidNotExist": "Mfɛnsɛm file %%outputFile%% nni hɔ",
20
+ "msg-translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Wonnya ɔkwan bi a wɔde si bi nnye ho",
21
+ "msg-translation-reason-userModifiedReferenceValue": "Ɔdefoɔ asesa nhwɛsoɔ no",
22
+ "msg-translation-reason-missingOutputKey": "Wonhyɛ wɔntɔtɔ nkyerɛase biara",
23
+ "msg-translation-reason-missingOutputValueHash": "Wɔanhunu hash biara wɔ cache file no mu"
24
+ }
@@ -0,0 +1,24 @@
1
+ {
2
+ "msg-nothing-to-do": "ምንም የሚደረግ ነገር የለም",
3
+ "msg-finished-with-errors": "ያለቀው ከ %%errorsEncountered%% ስህተት%%s%%",
4
+ "msg-translating": "ተርጉሞ...",
5
+ "msg-translating-key": "%%key%% በመተርጎም ላይ",
6
+ "msg-preparing-endpoint-config": "የመዳረሻ ነጥብ ውቅር በማዘጋጀት ላይ...",
7
+ "msg-hitting-provider-endpoint": "%%providerName%% መድረሻን%%attemptStr%% እየመታ ነው...",
8
+ "msg-show-translation-result": "Translated %%key%%: \"%%newValue%%\"",
9
+ "msg-processing-lang-and-key": "[%%progress%%%] በማቀናበር ላይ %%targetLang%% – %%key%%...",
10
+ "translation-reason-forced": "የግድ ማዘመን",
11
+ "translation-reason-outputFileDidNotExist": "የውጤት ፋይል %%outputFile%% የለም",
12
+ "translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "ምንም የማጣቀሻ ሃሽ አልተገኘም",
13
+ "translation-reason-userModifiedReferenceValue": "የተጠቃሚ የተቀየረው የማጣቀሻ ሕብረቁምፊ",
14
+ "translation-reason-missingOutputKey": "ምንም የነበረ ትርጉም አልተገኘም",
15
+ "translation-reason-missingOutputValueHash": "በካሽ ፋይሉ ውስጥ ምንም ሃሽ አልተገኘም",
16
+ "msg-no-update-needed-for-key": "%%key%% ላይ ምንም ማዘመኛ አያስፈልግም",
17
+ "msg-rate-limited-sleeping": "የተወሰነ መጠን ደርሷል፤ ለ%%interval%%ሰ... እየተኛ ነው%%attemptStr%%",
18
+ "msg-translation-reason-forced": "አስገዳጅ ማዘመን",
19
+ "msg-translation-reason-outputFileDidNotExist": "የውጤት ፋይል %%outputFile%% አልነበረም",
20
+ "msg-translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "ምንም የማጣቀሻ ሃሽ አልተገኘም",
21
+ "msg-translation-reason-userModifiedReferenceValue": "ተጠቃሚው የማጣቀሻ ሕብረቁምፊን አሻሽሏል",
22
+ "msg-translation-reason-missingOutputKey": "ምንም የነበረ ትርጉም አልተገኘም",
23
+ "msg-translation-reason-missingOutputValueHash": "ከመከማቻ ፋይሉ ውስጥ ምንም ሃሽ አልተገኘም"
24
+ }
@@ -0,0 +1,24 @@
1
+ {
2
+ "msg-nothing-to-do": "لا شيء للقيام به",
3
+ "msg-finished-with-errors": "تم الانتهاء مع %%errorsEncountered%% خطأ%%s%%",
4
+ "msg-translating": "جاري الترجمة...",
5
+ "msg-translating-key": "ترجمة %%key%%",
6
+ "msg-preparing-endpoint-config": "جاري تجهيز إعدادات نقطة النهاية...",
7
+ "msg-hitting-provider-endpoint": "جارٍ الاتصال بنقطة النهاية الخاصة بـ%%providerName%%%%attemptStr%%...",
8
+ "msg-show-translation-result": "تمت الترجمة %%key%%: \"%%newValue%%\"",
9
+ "msg-processing-lang-and-key": "[%%progress%%%] يتم المعالجة %%targetLang%% - %%key%%...",
10
+ "translation-reason-forced": "التحديث الإجباري",
11
+ "translation-reason-outputFileDidNotExist": "لم يكن ملف الإخراج %%outputFile%% موجودًا",
12
+ "translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "لم يتم العثور على قيمة التجزئة المرجعية",
13
+ "translation-reason-userModifiedReferenceValue": "تمت تعديل سلسلة المرجع من قبل المستخدم",
14
+ "translation-reason-missingOutputKey": "لم يتم العثور على ترجمة موجودة",
15
+ "translation-reason-missingOutputValueHash": "لم يتم العثور على هاش في ملف الكاش",
16
+ "msg-no-update-needed-for-key": "لا يوجد تحديث مطلوب لـ %%key%%",
17
+ "msg-rate-limited-sleeping": "تم تقييد المعدل؛ جارٍ النوم لمدة %%interval%% ثانية...%%attemptStr%%",
18
+ "msg-translation-reason-forced": "التحديث الإجباري",
19
+ "msg-translation-reason-outputFileDidNotExist": "لم يكن ملف الإخراج %%outputFile%% موجودًا",
20
+ "msg-translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "لم يتم العثور على قيمة التشفير المرجعية",
21
+ "msg-translation-reason-userModifiedReferenceValue": "تم تعديل سلسلة المرجع من قبل المستخدم",
22
+ "msg-translation-reason-missingOutputKey": "لا توجد ترجمة موجودة",
23
+ "msg-translation-reason-missingOutputValueHash": "لم يتم العثور على التجزئة في ملف التخزين المؤقت"
24
+ }
@@ -0,0 +1,24 @@
1
+ {
2
+ "msg-nothing-to-do": "কৰিবলৈ একো নাই",
3
+ "msg-finished-with-errors": "কাম %%errorsEncountered%% টা ত্ৰুটি%%s%% সৈতে সমাপ্ত কৰা হৈছে",
4
+ "msg-translating": "অনুবাদ কৰা হৈছে...",
5
+ "msg-translating-key": "অনুবাদ কৰা %%key%%",
6
+ "msg-preparing-endpoint-config": "এণ্ডপইণ্ট কনফিগাৰেচন প্ৰস্তুত কৰি আছে...",
7
+ "msg-hitting-provider-endpoint": "এতিয়া %%providerName%% এণ্ডপইণ্ট%%attemptStr%% ত আঘাত কৰা হৈছে...",
8
+ "msg-show-translation-result": "অনুবাদ কৰা %%key%%: \"%%newValue%%\"",
9
+ "msg-processing-lang-and-key": "[%%progress%%%] প্ৰক্ৰিয়াকৰণ %%targetLang%% – %%key%%...",
10
+ "translation-reason-forced": "বাধ্যতামূলক আপডেট",
11
+ "translation-reason-outputFileDidNotExist": "আউটপুট ফাইল %%outputFile%% মৌজুদ নাছিল",
12
+ "translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "কোনো সন্দৰ্ভ হেছ্‌ পোৱা নাই",
13
+ "translation-reason-userModifiedReferenceValue": "ব্যৱহাৰকাৰীয়ে তথ্য সংশোধন কৰিছে",
14
+ "translation-reason-missingOutputKey": "কোনো বিদ্যমান অনুবাদ পোৱা নাই",
15
+ "translation-reason-missingOutputValueHash": "ডেট'চৰ চিফাইলত কোনো হেচ্‌ পোৱা নাই",
16
+ "msg-no-update-needed-for-key": "%%key%%ৰ বাবে আপডেট প্ৰয়োজন নাই",
17
+ "msg-rate-limited-sleeping": "Rate limited; %%interval%%ছেকেণ্ডৰ বাবে শুই থকা হৈছে...%%attemptStr%%",
18
+ "msg-translation-reason-forced": "জবৰদস্তিমূলক আপডেট",
19
+ "msg-translation-reason-outputFileDidNotExist": "আউটপুট ফাইল %%outputFile%% অস্তিত্ৱত নাছিল",
20
+ "msg-translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "কোনো ৰেফাৰেন্স হেচ্‌ পোৱা নগ'ল",
21
+ "msg-translation-reason-userModifiedReferenceValue": "ব্যৱহাৰকাৰীয়ে সন্দৰ্ভ ষ্ট্ৰিং পৰিৱৰ্তন কৰিছে",
22
+ "msg-translation-reason-missingOutputKey": "অস্তিত্বৰ থকা অনুবাদ পোৱা নগ'ল",
23
+ "msg-translation-reason-missingOutputValueHash": "নো হেছ ফাউণ্ড ইন কেচ ফাইল"
24
+ }
@@ -0,0 +1,24 @@
1
+ {
2
+ "msg-nothing-to-do": "Sìtã̀ kãti ákõ̃",
3
+ "msg-finished-with-errors": "Nkʉwíya na %%errorsEncountered%% ʉbaya%%s%%",
4
+ "msg-translating": "Ewalasai...",
5
+ "msg-translating-key": "Ye alwo bicha %%key%%",
6
+ "msg-preparing-endpoint-config": "Afasaa idui giri...",
7
+ "msg-hitting-provider-endpoint": "Tienga afasi achi %%providerName%% endpoint%%attemptStr%%...",
8
+ "msg-show-translation-result": "Ɔsɛan %%key%%: \"%%newValue%%\"",
9
+ "msg-processing-lang-and-key": "[%%progress%%%] Nsinikinaa %%targetLang%% – %%key%%...",
10
+ "translation-reason-forced": "Bikyiwa ahùabeë",
11
+ "translation-reason-outputFileDidNotExist": "Fɨkiɨ yɛ ŋgwasali %%outputFile%% ka ɨ́ ɓoʼo",
12
+ "translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Ndoijaṅguta ḿtëëíí ẃaa ëtikaré",
13
+ "translation-reason-userModifiedReferenceValue": "Utampya siuketa ngoloboi owuaapala",
14
+ "translation-reason-missingOutputKey": "Ibi mawu a yimbwo ma isa",
15
+ "translation-reason-missingOutputValueHash": "Ibai ihye jisipatu mana iheyeti mboki jaani",
16
+ "msg-no-update-needed-for-key": "Isiyo haja ya kuboresha kwa %%key%%",
17
+ "msg-rate-limited-sleeping": "Nkutɨndɨ wʉkɨpimɨka; kʉɨndɨla kɨlala pɨtʉ %%interval%%s...%%attemptStr%%",
18
+ "msg-translation-reason-forced": "Mbutu kuyuma",
19
+ "msg-translation-reason-outputFileDidNotExist": "Apĕ ĕchũtũ %%outputFile%% lĕchǔgǔ kũsa",
20
+ "msg-translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Ikọ ŋkọpn idat mbed idi",
21
+ "msg-translation-reason-userModifiedReferenceValue": "Nyàkùndà nàrèàmbùwó nê nyàkùndà nàpêntèsé",
22
+ "msg-translation-reason-missingOutputKey": "Ahanangata ihe nsụgharị e nwere",
23
+ "msg-translation-reason-missingOutputValueHash": "Ma taihu itungu cha hash kwenye faili ya cache"
24
+ }
@@ -0,0 +1,24 @@
1
+ {
2
+ "msg-nothing-to-do": "Nada que facer",
3
+ "msg-finished-with-errors": "Acabáu con %%errorsEncountered%% error%%s%%",
4
+ "msg-translating": "Traduciendo...",
5
+ "msg-translating-key": "Traduciendo %%key%%",
6
+ "msg-preparing-endpoint-config": "Preparando configuración del puntu terminal...",
7
+ "msg-hitting-provider-endpoint": "Acutando nel puntu d'accesu de %%providerName%%%%attemptStr%%...",
8
+ "msg-show-translation-result": "Traducíu %%key%%: \"%%newValue%%\"",
9
+ "msg-processing-lang-and-key": "[%%progress%%%] Procesando %%targetLang%% – %%key%%...",
10
+ "translation-reason-forced": "Anovamientu forzosu",
11
+ "translation-reason-outputFileDidNotExist": "El ficheru de salida %%outputFile%% nun esistía",
12
+ "translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Nun s'atopó nengún hash de referencia",
13
+ "translation-reason-userModifiedReferenceValue": "L'usuariu modificó la cuerda de referencia",
14
+ "translation-reason-missingOutputKey": "Nun s'alcontró traducción esistente",
15
+ "translation-reason-missingOutputValueHash": "Nun s'alcontró'l hash na caché",
16
+ "msg-no-update-needed-for-key": "Nun se precisa actualización pa %%key%%",
17
+ "msg-rate-limited-sleeping": "Rate limited; esperando %%interval%%s...%%attemptStr%%",
18
+ "msg-translation-reason-forced": "Actualización forzada",
19
+ "msg-translation-reason-outputFileDidNotExist": "El ficheru de salida %%outputFile%% nun esistía",
20
+ "msg-translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Nun s'atopó ningún hash de referencia",
21
+ "msg-translation-reason-userModifiedReferenceValue": "L'usuariu modificó la cadena de referencia",
22
+ "msg-translation-reason-missingOutputKey": "Nun s'alcontró una traducción esistente",
23
+ "msg-translation-reason-missingOutputValueHash": "Nun s'atopó'l hash nel ficheru caché"
24
+ }
@@ -0,0 +1,24 @@
1
+ {
2
+ "msg-nothing-to-do": "Heç nə etmək lazım deyil",
3
+ "msg-finished-with-errors": "%%errorsEncountered%% xəta%%s%% ilə tamamlandı",
4
+ "msg-translating": "Tərcümə edilir...",
5
+ "msg-translating-key": "%%key%% tərcümə edilir",
6
+ "msg-preparing-endpoint-config": "Sonluq konfiqurasiyası hazırlanır...",
7
+ "msg-hitting-provider-endpoint": "%%providerName%% sonluğuna çatma%%attemptStr%%...",
8
+ "msg-show-translation-result": "Tərcümə edilmiş %%key%%: \"%%newValue%%\"",
9
+ "msg-processing-lang-and-key": "[%%progress%%%] %%targetLang%% – %%key%% emal edilir...",
10
+ "translation-reason-forced": "Məcburi yeniləmə",
11
+ "translation-reason-outputFileDidNotExist": "Çıxış faylı %%outputFile%% mövcud deyil",
12
+ "translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Heç bir istinad heşi tapılmadı",
13
+ "translation-reason-userModifiedReferenceValue": "İstifadəçi istinad sətrini dəyişdirdi",
14
+ "translation-reason-missingOutputKey": "Mövcud tərcümə tapılmadı",
15
+ "translation-reason-missingOutputValueHash": "Keş faylında heç bir heş tapılmadı",
16
+ "msg-no-update-needed-for-key": "%%key%% üçün yeniləmə tələb olunmur",
17
+ "msg-rate-limited-sleeping": "Rate lımıtlı; %%interval%% saniyə yatır...%%attemptStr%%",
18
+ "msg-translation-reason-forced": "Məcburi yeniləmə",
19
+ "msg-translation-reason-outputFileDidNotExist": "Çıxış faylı %%outputFile%% mövcud deyil",
20
+ "msg-translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Referans heş tapılmadı",
21
+ "msg-translation-reason-userModifiedReferenceValue": "İstifadəçi istinad sətrini dəyişdi",
22
+ "msg-translation-reason-missingOutputKey": "Mövcud tərcümə tapılmadı",
23
+ "msg-translation-reason-missingOutputValueHash": "Keş faylında heç bir heş tapılmadı"
24
+ }
@@ -0,0 +1,24 @@
1
+ {
2
+ "msg-nothing-to-do": "Ştec ă făcut",
3
+ "msg-finished-with-errors": "Завершено с %%errorsEncountered%% ошибк%%s%%",
4
+ "msg-translating": "Tẹbẹlọ...",
5
+ "msg-translating-key": "Terjemahkan %%key%%",
6
+ "msg-preparing-endpoint-config": "Sabab tehminaliya sazlamasın hazırlıyor...",
7
+ "msg-hitting-provider-endpoint": "Kuwaayi funsaayi %%providerName%% endpoint%%attemptStr%%...",
8
+ "msg-show-translation-result": "Tulkolanʝe %%key%%: \"%%newValue%%\"",
9
+ "msg-processing-lang-and-key": "[%%progress%%%] Bibi %%targetLang%% – %%key%%...",
10
+ "translation-reason-forced": "Šagylly täzelendirme",
11
+ "translation-reason-outputFileDidNotExist": "Izlazna datoteka %%outputFile%% nije postojala",
12
+ "translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Referentni hash nije pronađen",
13
+ "translation-reason-userModifiedReferenceValue": "User jiggiɓtini raferenz siring",
14
+ "translation-reason-missingOutputKey": "Baraƙar fassara bata samu ba",
15
+ "translation-reason-missingOutputValueHash": "Ma ala wani hash a cikin fayil ɗin cache",
16
+ "msg-no-update-needed-for-key": "Ажаралманы керек жок %%key%% үчүн",
17
+ "msg-rate-limited-sleeping": "Rate limited; sleeping for %%interval%%s...%%attemptStr%%",
18
+ "msg-translation-reason-forced": "Majburi ažuriranje",
19
+ "msg-translation-reason-outputFileDidNotExist": "Harago %%outputFile%% faili babu",
20
+ "msg-translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Nikin haʃ nupuun a za",
21
+ "msg-translation-reason-userModifiedReferenceValue": "Looydii bedreensii string",
22
+ "msg-translation-reason-missingOutputKey": "Ko ba si ìtumọ tí a ti ṣelọ́lẹ́",
23
+ "msg-translation-reason-missingOutputValueHash": "Нет хэша в файле кэша"
24
+ }
@@ -0,0 +1,24 @@
1
+ {
2
+ "msg-nothing-to-do": "Gema kolos manam",
3
+ "msg-finished-with-errors": "Finis wid %%errorsEncountered%% wahala%%s%%",
4
+ "msg-translating": "Abọta degedemaku...",
5
+ "msg-translating-key": "Ka n lɔgɔsi %%key%%",
6
+ "msg-preparing-endpoint-config": "Apreteán o konfigurasyon o endpoint...",
7
+ "msg-hitting-provider-endpoint": "Ngak mbal di endpoint di %%providerName%%%%attemptStr%%...",
8
+ "msg-show-translation-result": "Traduit %%key%%: \"%%newValue%%\"",
9
+ "msg-processing-lang-and-key": "[%%progress%%%] Wokkeng %%targetLang%% – %%key%%...",
10
+ "translation-reason-forced": "Mise à jour forcée",
11
+ "translation-reason-outputFileDidNotExist": "Output file %%outputFile%% no exist",
12
+ "translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "No hash for bicomparison encontró",
13
+ "translation-reason-userModifiedReferenceValue": "Mim ibok reference string",
14
+ "translation-reason-missingOutputKey": "Walang natumiskay na pagsasalin",
15
+ "translation-reason-missingOutputValueHash": "Daa hêch fâwnd in kêch faayl",
16
+ "msg-no-update-needed-for-key": "Hug ehn udèt ñed fò %%key%%",
17
+ "msg-rate-limited-sleeping": "Rate limited; sleeping for %%interval%%s...%%attemptStr%%",
18
+ "msg-translation-reason-forced": "Mia-iyiniye àpdet",
19
+ "msg-translation-reason-outputFileDidNotExist": "Output file %%outputFile%% tidi existed",
20
+ "msg-translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Masad pahamak kadiksyunaryo ay nasumpungan",
21
+ "msg-translation-reason-userModifiedReferenceValue": "User apa moddyfy reference string",
22
+ "msg-translation-reason-missingOutputKey": "No existing translation found",
23
+ "msg-translation-reason-missingOutputValueHash": "Babaigba hash i hukuba a bebi cache file"
24
+ }
@@ -0,0 +1,24 @@
1
+ {
2
+ "msg-nothing-to-do": "Нічога рабіць",
3
+ "msg-finished-with-errors": "Завяршылі з %%errorsEncountered%% памылк%%s%%",
4
+ "msg-translating": "Tłumaczэnje...",
5
+ "msg-translating-key": "Tarjamahan %%key%%",
6
+ "msg-preparing-endpoint-config": "Pryparam kanfiguracyju kanečnaha punktu...",
7
+ "msg-hitting-provider-endpoint": "Ударам па канцавым пункце %%providerName%%%%attemptStr%%...",
8
+ "msg-show-translation-result": "অনুবাদিত %%key%%: \"%%newValue%%\"",
9
+ "msg-processing-lang-and-key": "[%%progress%%%] Praladan %%targetLang%% – %%key%%...",
10
+ "translation-reason-forced": "ফৰ্চড আপডেট",
11
+ "translation-reason-outputFileDidNotExist": "Fajlo %%outputFile%% ne ekzistis",
12
+ "translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "ଟି ରେଫେରେନ୍ସ ହ୍ୟାସ୍ ମିଳିଲା ନାହିଁ",
13
+ "translation-reason-userModifiedReferenceValue": "ব্যবহারকারী রেফারেন্স স্ট্রিং পরিবর্তন করেছেন",
14
+ "translation-reason-missingOutputKey": "কোনো বিদ্যমান অনুবাদ পাওয়া যায়নি",
15
+ "translation-reason-missingOutputValueHash": "কোনো হ্যাশ ক্যাশে ফাইলে পাওয়া যায়নি",
16
+ "msg-no-update-needed-for-key": "Ніякае абнаўленне не патрабуецца для %%key%%",
17
+ "msg-rate-limited-sleeping": "রেট সীমিত; %%interval%%s এর জন্য ঘুমাচ্ছে...%%attemptStr%%",
18
+ "msg-translation-reason-forced": "ফৰ্চড আপডেট",
19
+ "msg-translation-reason-outputFileDidNotExist": "Output файл %%outputFile%% не існаваў",
20
+ "msg-translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "কোনো রেফারেন্স হ্যাশ পাওয়া যায়নি",
21
+ "msg-translation-reason-userModifiedReferenceValue": "Юзэр/карыстальнік змяніў эталонны радок",
22
+ "msg-translation-reason-missingOutputKey": "কোন বিদ্যমান অনুবাদ পাওয়া যায়নি",
23
+ "msg-translation-reason-missingOutputValueHash": "কোনো হ্যাশ ক্যাশে ফাইলে পাওয়া যায়নি"
24
+ }
@@ -0,0 +1,24 @@
1
+ {
2
+ "msg-nothing-to-do": "Tapali cakucita",
3
+ "msg-finished-with-errors": "Yapwa na %%errorsEncountered%% ubwafya%%s%%",
4
+ "msg-translating": "Kwalulila...",
5
+ "msg-translating-key": "Ukulondolola %%key%%",
6
+ "msg-preparing-endpoint-config": "Kupekanisha kulondolola kwa mpela...",
7
+ "msg-hitting-provider-endpoint": "Mu kubwa aku %%providerName%% endpoint%%attemptStr%%...",
8
+ "msg-show-translation-result": "Ukupilibula %%key%%: \"%%newValue%%\"",
9
+ "msg-processing-lang-and-key": "[%%progress%%%] Ukubomba %%targetLang%% – %%key%%...",
10
+ "translation-reason-forced": "Ukokololwa kwa maka",
11
+ "translation-reason-outputFileDidNotExist": "Output file %%outputFile%% tachiliko",
12
+ "translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Takwaba ama hash yakusansha ayasangwa",
13
+ "translation-reason-userModifiedReferenceValue": "Usetemwa ibela",
14
+ "translation-reason-missingOutputKey": "Takwaba libuku lyapilibulwa",
15
+ "translation-reason-missingOutputValueHash": "Takwaba ba hash ubwasangwa mu failo lya cibikwa",
16
+ "msg-no-update-needed-for-key": "Takwaikabila kubinga %%key%%",
17
+ "msg-rate-limited-sleeping": "Kupekwa kufinga; kugona pa %%interval%%s...%%attemptStr%%",
18
+ "msg-translation-reason-forced": "Ukwisula kwa mumaka",
19
+ "msg-translation-reason-outputFileDidNotExist": "Ifaileni yakufumyako %%outputFile%% tayalipo",
20
+ "msg-translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Takwaba hash yakusuminina yasangilwe",
21
+ "msg-translation-reason-userModifiedReferenceValue": "User modified reference string",
22
+ "msg-translation-reason-missingOutputKey": "Takwaba bakulula amusango aya bonawamwa",
23
+ "msg-translation-reason-missingOutputValueHash": "Tapali hashi mu ma failo ya kulondola"
24
+ }
@@ -0,0 +1,24 @@
1
+ {
2
+ "msg-nothing-to-do": "KU tuka kwela",
3
+ "msg-finished-with-errors": "Kumaliza na %%errorsEncountered%% kosa%%s%%",
4
+ "msg-translating": "Kušaluli...",
5
+ "msg-translating-key": "Kutafsiri %%key%%",
6
+ "msg-preparing-endpoint-config": "Kulingulila kelikinga kya kasimbo...",
7
+ "msg-hitting-provider-endpoint": "Shikishia ulalo wa %%providerName%% %%attemptStr%%...",
8
+ "msg-show-translation-result": "Translated %%key%%: \"%%newValue%%\"",
9
+ "msg-processing-lang-and-key": "[%%progress%%%] De daa kaw %%targetLang%% – %%key%%...",
10
+ "translation-reason-forced": "Fõɹɵʓɐ bχɗɘfɐ",
11
+ "translation-reason-outputFileDidNotExist": "Kalɛndɛ ya a ɛmplɛnɛ %%outputFile%% a lɛ́ɛ́ kɔ ópé.",
12
+ "translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Mpʼau nkʼɔ gha ne tɔ̀ɔ̀",
13
+ "translation-reason-userModifiedReferenceValue": "Utente ha modificato stringa di riferimento",
14
+ "translation-reason-missingOutputKey": "Makaundwa badzamu woumbidwa unatengeka",
15
+ "translation-reason-missingOutputValueHash": "Ɓɨɓaonae kwayi gwayi ŋu tiniŋu bana'a kwugboɗa",
16
+ "msg-no-update-needed-for-key": "No shesh eza n'yi'g pom %%key%%",
17
+ "msg-rate-limited-sleeping": "Mgawanyiko wa kiwango; kulala kwa sekunde za %%interval%%...%%attemptStr%%",
18
+ "msg-translation-reason-forced": "Mbodza kushandisa iyo nhepfenyuro yekupedzisira",
19
+ "msg-translation-reason-outputFileDidNotExist": "Output file %%outputFile%% di don de",
20
+ "msg-translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Tɛ'ɛ wuni e kpaar yɛ ki",
21
+ "msg-translation-reason-userModifiedReferenceValue": "Muvavi uvahindili muradanho ya malemelelo",
22
+ "msg-translation-reason-missingOutputKey": "Kuupi tafsiri iliyopo",
23
+ "msg-translation-reason-missingOutputValueHash": "Hakuna hashi iliyopatikana kwenye faili ya akiba"
24
+ }
@@ -0,0 +1,24 @@
1
+ {
2
+ "msg-nothing-to-do": "Няма какво да се прави",
3
+ "msg-finished-with-errors": "Завършено с %%errorsEncountered%% грешк%%s%%",
4
+ "msg-translating": "Превежда се...",
5
+ "msg-translating-key": "Превод на %%key%%",
6
+ "msg-preparing-endpoint-config": "Подготвяне на конфигурацията на крайната точка...",
7
+ "msg-hitting-provider-endpoint": "Свързване към крайна точка на %%providerName%%%%attemptStr%%...",
8
+ "msg-show-translation-result": "Преведен %%key%%: \"%%newValue%%\"",
9
+ "msg-processing-lang-and-key": "[%%progress%%%] Обработване на %%targetLang%% – %%key%%...",
10
+ "translation-reason-forced": "Принудителна актуализация",
11
+ "translation-reason-outputFileDidNotExist": "Изходен файл %%outputFile%% не съществува",
12
+ "translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Не е намерен референтен хеш",
13
+ "translation-reason-userModifiedReferenceValue": "Потребителят промени референтния низ",
14
+ "translation-reason-missingOutputKey": "Не е намерен съществуващ превод",
15
+ "translation-reason-missingOutputValueHash": "Не е намерен хеш във файла на кеша",
16
+ "msg-no-update-needed-for-key": "Не е необходима актуализация за %%key%%",
17
+ "msg-rate-limited-sleeping": "Ограничение; изчакване за %%interval%%с...%%attemptStr%%",
18
+ "msg-translation-reason-forced": "Принудително обновяване",
19
+ "msg-translation-reason-outputFileDidNotExist": "Изходният файл %%outputFile%% не съществува",
20
+ "msg-translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Не е намерен референтен хеш",
21
+ "msg-translation-reason-userModifiedReferenceValue": "Потребителят промени референтния низ",
22
+ "msg-translation-reason-missingOutputKey": "Няма намерен съществуващ превод",
23
+ "msg-translation-reason-missingOutputValueHash": "Не е намерен хеш във файла за кеширане"
24
+ }
@@ -0,0 +1,24 @@
1
+ {
2
+ "msg-nothing-to-do": "Tiada apa yang perlu dilakukan",
3
+ "msg-finished-with-errors": "Selesai dengan %%errorsEncountered%% ralat%%s%%",
4
+ "msg-translating": "Menterjemah...",
5
+ "msg-translating-key": "Menterjemah %%key%%",
6
+ "msg-preparing-endpoint-config": "Menyediakan konfigurasi titik akhir...",
7
+ "msg-hitting-provider-endpoint": "Melanggar titik akhir %%providerName%%%%attemptStr%%...",
8
+ "msg-show-translation-result": "Diterjemahkan %%key%%: \"%%newValue%%\"",
9
+ "msg-processing-lang-and-key": "[%%progress%%%] Memproses %%targetLang%% – %%key%%...",
10
+ "translation-reason-forced": "Kemas kini paksa",
11
+ "translation-reason-outputFileDidNotExist": "Fail output %%outputFile%% tidak wujud",
12
+ "translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Tiada cincang rujukan dijumpai",
13
+ "translation-reason-userModifiedReferenceValue": "Pengguna mengubah rujukan rentetan",
14
+ "translation-reason-missingOutputKey": "Tiada terjemahan sedia ada dijumpai",
15
+ "translation-reason-missingOutputValueHash": "Tiada cincang dijumpai dalam fail cache",
16
+ "msg-no-update-needed-for-key": "Tiada kemas kini diperlukan untuk %%key%%",
17
+ "msg-rate-limited-sleeping": "Had terhad; tidur selama %%interval%%s...%%attemptStr%%",
18
+ "msg-translation-reason-forced": "Kemas kini paksa",
19
+ "msg-translation-reason-outputFileDidNotExist": "Fail output %%outputFile%% tidak wujud",
20
+ "msg-translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Tiada cincangan rujukan ditemui",
21
+ "msg-translation-reason-userModifiedReferenceValue": "Pengguna mengubah suai rentetan rujukan",
22
+ "msg-translation-reason-missingOutputKey": "Tiada terjemahan sedia ada dijumpai",
23
+ "msg-translation-reason-missingOutputValueHash": "Tiada hash dijumpai dalam fail cache"
24
+ }
@@ -0,0 +1,24 @@
1
+ {
2
+ "msg-nothing-to-do": "করার কিছু নেই",
3
+ "msg-finished-with-errors": "%%errorsEncountered%% টি ত্রুটি%%s%% সহ সম্পন্ন হয়েছে",
4
+ "msg-translating": "অনুবাদ করা হচ্ছে...",
5
+ "msg-translating-key": "অনুবাদ করা হচ্ছে %%key%%",
6
+ "msg-preparing-endpoint-config": "এন্ডপয়েন্ট কনফিগারেশন প্রস্তুত করা হচ্ছে...",
7
+ "msg-hitting-provider-endpoint": "%%providerName%% এন্ডপয়েন্ট%%attemptStr%% আঘাত করছি...",
8
+ "msg-show-translation-result": "অনুবাদিত %%key%%: \"%%newValue%%\"",
9
+ "msg-processing-lang-and-key": "[%%progress%%%] প্রক্রিয়াকরণ %%targetLang%% – %%key%%...",
10
+ "translation-reason-forced": "জোরপূর্বক আপডেট",
11
+ "translation-reason-outputFileDidNotExist": "আউটপুট ফাইল %%outputFile%% অস্তিত্বে নেই",
12
+ "translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "কোন রেফারেন্স হ্যাশ পাওয়া যায়নি",
13
+ "translation-reason-userModifiedReferenceValue": "ব্যবহারকারী রেফারেন্স স্ট্রিং পরিবর্তন করেছেন",
14
+ "translation-reason-missingOutputKey": "কোন বিদ্যমান অনুবাদ পাওয়া যায়নি",
15
+ "translation-reason-missingOutputValueHash": "ক্যাশে ফাইলে কোনো হ্যাশ পাওয়া যায়নি",
16
+ "msg-no-update-needed-for-key": "%%key%% এর জন্য কোন আপডেট প্রয়োজন নেই",
17
+ "msg-rate-limited-sleeping": "রেট সীমিত; %%interval%% সেকেন্ড ঘুমিয়ে নিচ্ছে...%%attemptStr%%",
18
+ "msg-translation-reason-forced": "জোর করে আপডেট",
19
+ "msg-translation-reason-outputFileDidNotExist": "আউটপুট ফাইল %%outputFile%% অস্তিত্ব ছিল না",
20
+ "msg-translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "কোন রেফারেন্স হ্যাশ পাওয়া যায়নি",
21
+ "msg-translation-reason-userModifiedReferenceValue": "ব্যবহারকারী রেফারেন্স স্ট্রিং পরিবর্তন করেছেন",
22
+ "msg-translation-reason-missingOutputKey": "কোন বিদ্যমান অনুবাদ পাওয়া যায়নি",
23
+ "msg-translation-reason-missingOutputValueHash": "ক্যাশে ফাইলে কোনো হ্যাশ পাওয়া যায়নি"
24
+ }
@@ -0,0 +1,24 @@
1
+ {
2
+ "msg-nothing-to-do": "བྱེད་རྒྱུ་གང་ཡང་མེད།",
3
+ "msg-finished-with-errors": "མཇུག་བསྡུས།་ཉེས་འཛོལ་%%errorsEncountered%% གྱིས་%%s%%",
4
+ "msg-translating": "སྒྱུར་བཞིན་པ།",
5
+ "msg-translating-key": "%%key%% བསྒྱུར་བཞིན་པ།",
6
+ "msg-preparing-endpoint-config": "འགྲིག་ཆས་སྒྲིག་འགོད་གྲ་སྒྲིག་བྱེད་བཞིན་པ...",
7
+ "msg-hitting-provider-endpoint": "%%providerName%% གི་མཐའ་སྣེར་%%attemptStr%% རྐྱོང་བཞིན་པ་ཡིན...",
8
+ "msg-show-translation-result": "ཕབ་སྒྱུར་བྱས་ཟིན་པ་ %%key%%: \"%%newValue%%\"",
9
+ "msg-processing-lang-and-key": "[%%progress%%%] %%targetLang%% - %%key%% གསར་སྒྲིག་བྱེད་བཞིན་པ་་་",
10
+ "translation-reason-forced": "བཙན་དབང་གིས་གསར་བརྗེད།",
11
+ "translation-reason-outputFileDidNotExist": "ཕྱིར་འདོན་ཡིག་ཆ་ %%outputFile%% མེད་པ་རེད།",
12
+ "translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "ཕྱོགས་འཛིན་རྩིས་མེད་ཀྱི་བསྡེབས་འབྲས་མ་རྙེད།",
13
+ "translation-reason-userModifiedReferenceValue": "མཁོ་མཁན་གྱིས་འདྲེན་རྟགས་ཡིག་ཕྲེང་བཟོ་བཅོས་བྱས་པ།",
14
+ "translation-reason-missingOutputKey": "ད་ཡོད་ཀྱི་སྒྱུར་བཤད་གང་ཡང་མ་རྙེད།",
15
+ "translation-reason-missingOutputValueHash": "མཛོད་ཁང་ཡིག་སྣོད་ནང་ནས་རིས་རགས་མ་རྙེད།",
16
+ "msg-no-update-needed-for-key": "%%key%% ལ་གསར་བསྒྱུར་མི་དགོས།",
17
+ "msg-rate-limited-sleeping": "འཁོར་ཚད་ཅན། %%interval%%s རིང་ཉལ་རྒྱུ།།%%attemptStr%%",
18
+ "msg-translation-reason-forced": "བཙན་དབང་གིས་གསར་སྒྱུར།",
19
+ "msg-translation-reason-outputFileDidNotExist": "ཕྱིར་འདོན་ཡིག་ཆ་ %%outputFile%% མེད་པ།",
20
+ "msg-translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "དཔེ་བལྟའི་ཨང་བརྡ་རྡོག་རྫིས་རྙེད་མ་སོང་།",
21
+ "msg-translation-reason-userModifiedReferenceValue": "སྤྱོད་མཁན་གྱིས་བཟོ་བཅོས་བྱས་པའི་ནང་འདྲེན་ཐག་གཅོད།",
22
+ "msg-translation-reason-missingOutputKey": "མི་གནས་པའི་སྒྱུར་ཡིག་རྙེད་མ་སོང་།",
23
+ "msg-translation-reason-missingOutputValueHash": "མཆོད་སྒམ་ཡིག་ཆའི་ནང་བསྐྱར་ཐོའི་ཧཤ་རྙེད་མེད་"
24
+ }
@@ -0,0 +1,24 @@
1
+ {
2
+ "msg-nothing-to-do": "Netra da ober",
3
+ "msg-finished-with-errors": "Finalizado com %%errorsEncountered%% erro%%s%%",
4
+ "msg-translating": "Treiñ...",
5
+ "msg-translating-key": "Trosi %%key%%",
6
+ "msg-preparing-endpoint-config": "Preparando configuração do endpoint...",
7
+ "msg-hitting-provider-endpoint": "Batendo no endpoint do %%providerName%%%%attemptStr%%...",
8
+ "msg-show-translation-result": "Traduzido %%key%%: \"%%newValue%%\"",
9
+ "msg-processing-lang-and-key": "[%%progress%%%] Processando %%targetLang%% – %%key%%...",
10
+ "translation-reason-forced": "Atualização forçada",
11
+ "translation-reason-outputFileDidNotExist": "O arquivo de saída %%outputFile%% não existe",
12
+ "translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Nenhum hash de referência encontrado",
13
+ "translation-reason-userModifiedReferenceValue": "Utilisateur a modifié la chaîne de référence",
14
+ "translation-reason-missingOutputKey": "Nenhuma tradução existente encontrada",
15
+ "translation-reason-missingOutputValueHash": "Hag ebed kavet er restr krubuilh",
16
+ "msg-no-update-needed-for-key": "Ne da ket ezhomm eus ur bajenn nevez evit %%key%%",
17
+ "msg-rate-limited-sleeping": "Limitado por taxa; dormindo por %%interval%%s...%%attemptStr%%",
18
+ "msg-translation-reason-forced": "Atualização forçada",
19
+ "msg-translation-reason-outputFileDidNotExist": "O arquivo de saída %%outputFile%% não existia",
20
+ "msg-translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Goude hash daveenn ebet",
21
+ "msg-translation-reason-userModifiedReferenceValue": "Refe rensia mweo-ke i bin modifié ó jẹnia",
22
+ "msg-translation-reason-missingOutputKey": "Nenhuma tradução existente encontrada",
23
+ "msg-translation-reason-missingOutputValueHash": "Nenhum hash encontrado no arquivo de cache"
24
+ }
@@ -0,0 +1,24 @@
1
+ {
2
+ "msg-nothing-to-do": "मावबो जायै गैया",
3
+ "msg-finished-with-errors": "मोजां जाबाय %%errorsEncountered%% गोरोन्थि%%s%%",
4
+ "msg-translating": "बिरियसायनानै...",
5
+ "msg-translating-key": "%%key%% आ बोसोन खालामनानै",
6
+ "msg-preparing-endpoint-config": "फुङआवरि आलादारि फोसाबदों दं...",
7
+ "msg-hitting-provider-endpoint": "%%providerName%% सिफायाव लांनो मावनाय%%attemptStr%%...",
8
+ "msg-show-translation-result": "सोलाय जाबाय %%key%%: \"%%newValue%%\"",
9
+ "msg-processing-lang-and-key": "[%%progress%%%] हाबाफारि %%targetLang%% – %%key%%...",
10
+ "translation-reason-forced": "बिथोनो आपडेट",
11
+ "translation-reason-outputFileDidNotExist": "Output file %%outputFile%% खौ नुजाथि",
12
+ "translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "एसेफोरखो रेफारेन्स हेस मोनाखै",
13
+ "translation-reason-userModifiedReferenceValue": "खनथाय सेंजायखौ बाहायग्रा हालायबाय",
14
+ "translation-reason-missingOutputKey": "दंदो सोलोबाय बेयाव थानाय हेंथाइ मोनाखै",
15
+ "translation-reason-missingOutputValueHash": "File cache आव hash मोनफिन्दि आखाय",
16
+ "msg-no-update-needed-for-key": "%%key%% नि थाखाय सुदुर खालामनांगौनि गैया",
17
+ "msg-rate-limited-sleeping": "Rate limited; प्रसिपु %%interval%%s हामदां लाखिबाय ...%%attemptStr%%",
18
+ "msg-translation-reason-forced": "थुलुंगा सोलायनाय",
19
+ "msg-translation-reason-outputFileDidNotExist": "आउटपुट फाइल %%outputFile%% दंखाया",
20
+ "msg-translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "नंङै reference hash खोनाख'नाय जाय्आखै",
21
+ "msg-translation-reason-userModifiedReferenceValue": "ओ सोलोंथाइ स्ट्रिं खौ सुजुदों",
22
+ "msg-translation-reason-missingOutputKey": "जेब्लाबो आनजाद सोलायनाय मोनाखौनाय जायाखै",
23
+ "msg-translation-reason-missingOutputValueHash": "थिका फाइला हैश मोनाखै"
24
+ }
@@ -0,0 +1,24 @@
1
+ {
2
+ "msg-nothing-to-do": "Nema ništa za raditi",
3
+ "msg-finished-with-errors": "Završeno sa %%errorsEncountered%% greš%%s%%",
4
+ "msg-translating": "Prevađenje...",
5
+ "msg-translating-key": "Prevođenje %%key%%",
6
+ "msg-preparing-endpoint-config": "Pripremanje konfiguracije pristupne tačke...",
7
+ "msg-hitting-provider-endpoint": "Povezivanje na %%providerName%% krajnju tačku%%attemptStr%%...",
8
+ "msg-show-translation-result": "Prevedeno %%key%%: \"%%newValue%%\"",
9
+ "msg-processing-lang-and-key": "[%%progress%%%] Obrada %%targetLang%% – %%key%%...",
10
+ "translation-reason-forced": "Prisilno ažuriranje",
11
+ "translation-reason-outputFileDidNotExist": "Izlazna datoteka %%outputFile%% nije postojala",
12
+ "translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Nije pronađen referentni hash",
13
+ "translation-reason-userModifiedReferenceValue": "Korisnik je modificirao referentni niz",
14
+ "translation-reason-missingOutputKey": "Nije pronađen postojeći prevod",
15
+ "translation-reason-missingOutputValueHash": "Nijedan hash nije pronađen u datoteci predmemorije",
16
+ "msg-no-update-needed-for-key": "Za %%key%% nije potrebno ažuriranje",
17
+ "msg-rate-limited-sleeping": "Ograničena stopa; spavanje za %%interval%%s...%%attemptStr%%",
18
+ "msg-translation-reason-forced": "Prisilno ažuriranje",
19
+ "msg-translation-reason-outputFileDidNotExist": "Izlazna datoteka %%outputFile%% nije postojala",
20
+ "msg-translation-reason-userMissingReferenceValueHash": "Nije pronađena referentna hash vrijednost",
21
+ "msg-translation-reason-userModifiedReferenceValue": "Korisnik izmijenio referentni niz",
22
+ "msg-translation-reason-missingOutputKey": "Nije pronađen postojeći prijevod",
23
+ "msg-translation-reason-missingOutputValueHash": "Ni jedan heš nije pronađen u datoteci keša"
24
+ }