@dialpad/dialtone 9.126.0 → 9.126.2-beta.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (47) hide show
  1. package/dist/tokens/doc.json +14553 -14553
  2. package/dist/vue2/lib/emoji-row/emoji-row.cjs +1 -1
  3. package/dist/vue2/lib/emoji-row/emoji-row.cjs.map +1 -1
  4. package/dist/vue2/lib/emoji-row/emoji-row.js +1 -1
  5. package/dist/vue2/lib/emoji-row/emoji-row.js.map +1 -1
  6. package/dist/vue2/localization/de-DE.cjs +169 -0
  7. package/dist/vue2/localization/de-DE.cjs.map +1 -0
  8. package/dist/vue2/localization/de-DE.js +172 -0
  9. package/dist/vue2/localization/de-DE.js.map +1 -0
  10. package/dist/vue2/localization/es-LA.cjs +1 -1
  11. package/dist/vue2/localization/es-LA.cjs.map +1 -1
  12. package/dist/vue2/localization/es-LA.js +1 -1
  13. package/dist/vue2/localization/es-LA.js.map +1 -1
  14. package/dist/vue2/localization/fr-FR.cjs +169 -0
  15. package/dist/vue2/localization/fr-FR.cjs.map +1 -0
  16. package/dist/vue2/localization/fr-FR.js +172 -0
  17. package/dist/vue2/localization/fr-FR.js.map +1 -0
  18. package/dist/vue2/localization/index.cjs +1 -1321
  19. package/dist/vue2/localization/index.cjs.map +1 -1
  20. package/dist/vue2/localization/index.js +46 -1357
  21. package/dist/vue2/localization/index.js.map +1 -1
  22. package/dist/vue2/localization/it-IT.cjs +169 -0
  23. package/dist/vue2/localization/it-IT.cjs.map +1 -0
  24. package/dist/vue2/localization/it-IT.js +172 -0
  25. package/dist/vue2/localization/it-IT.js.map +1 -0
  26. package/dist/vue2/localization/ja-JP.cjs +148 -0
  27. package/dist/vue2/localization/ja-JP.cjs.map +1 -0
  28. package/dist/vue2/localization/ja-JP.js +151 -0
  29. package/dist/vue2/localization/ja-JP.js.map +1 -0
  30. package/dist/vue2/localization/nl-NL.cjs +169 -0
  31. package/dist/vue2/localization/nl-NL.cjs.map +1 -0
  32. package/dist/vue2/localization/nl-NL.js +172 -0
  33. package/dist/vue2/localization/nl-NL.js.map +1 -0
  34. package/dist/vue2/localization/pt-BR.cjs +169 -0
  35. package/dist/vue2/localization/pt-BR.cjs.map +1 -0
  36. package/dist/vue2/localization/pt-BR.js +172 -0
  37. package/dist/vue2/localization/pt-BR.js.map +1 -0
  38. package/dist/vue2/localization/ru-RU.cjs +179 -0
  39. package/dist/vue2/localization/ru-RU.cjs.map +1 -0
  40. package/dist/vue2/localization/ru-RU.js +182 -0
  41. package/dist/vue2/localization/ru-RU.js.map +1 -0
  42. package/dist/vue2/localization/zh-CN.cjs +164 -0
  43. package/dist/vue2/localization/zh-CN.cjs.map +1 -0
  44. package/dist/vue2/localization/zh-CN.js +167 -0
  45. package/dist/vue2/localization/zh-CN.js.map +1 -0
  46. package/dist/vue2/types/recipes/conversation_view/emoji_row/emoji_row.vue.d.ts +1 -1
  47. package/package.json +3 -3
@@ -1,1332 +1,20 @@
1
- import { RawBundleSource as L, LocaleManager as n, useI18N as A } from "@dialpad/i18n-vue2";
2
- import I from "./en-US.js";
3
- import N from "./es-LA.js";
4
- const e = `# Dialtone
5
- DIALTONE_CLOSE_BUTTON = 点击关闭
6
- DIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = 面包屑导航
7
- DIALTONE_LOADING = 正在加载
8
- DIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =
9
- { $unreadCount ->
10
- [0] 没有未读消息
11
- [1] 1 条未读消息
12
- *[other] { $unreadCount } 条未读消息
13
- }
14
- DIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =
15
- { $unreadCount ->
16
- [0] 没有未读提及
17
- [1] 1 条未读提及
18
- *[other] { $unreadCount } 条未读提及
19
- }
20
- DIALTONE_TYPING_TEXT = 正在打字
21
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = 点击打开
22
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = 上传
23
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 上一步
24
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 下一步
25
- DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = 打开下拉菜单
26
- DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = 打开弹出窗口
27
- DIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = 打开菜单
28
- DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 上个月
29
- DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 下个月
30
- DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 上一年
31
- DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 明年
32
- DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 选择日期
33
- DIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 更改为
34
- DIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =
35
- .title = 确认
36
- .aria-label = 确认设置链接
37
- DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
38
- .title = 移除
39
- .aria-label = 删除链接
40
- DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
41
- .title = 取消
42
- .aria-label = 取消设置链接
43
- DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = 快速回复
44
- DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 粗体
45
- DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体
46
- DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下划线
47
- DIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 删除线
48
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 左对齐
49
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 居中对齐
50
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 右对齐
51
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 对齐
52
- DIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 项目符号列表
53
- DIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 有序列表
54
- DIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 引用
55
- DIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = 代码
56
- DIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 图像
57
- DIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = 链接
58
- DIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =
59
- .title = 添加链接
60
- .aria-label = 添加链接的输入字段
61
- DIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =
62
- { $reactionCount ->
63
- *[other]
64
- { $selected ->
65
- *[false] { $reactionCount } 个人使用了 { $reaction } 作为回复。
66
- [true] 包括您在内的 { $reactionCount } 个人使用了 { $reaction } 作为回复。
67
- }
68
- }
69
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 添加表情符号
70
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 没有结果
71
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 搜索结果
72
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 搜索……
73
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = 更改默认肤色
74
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 最近使用
75
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = 笑脸和人物
76
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 自然
77
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 食物
78
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = 活动
79
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 旅行
80
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = 对象
81
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 符号
82
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = 旗帜
83
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = 自定义
84
- DIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = 点击展开
85
- DIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 进行语音聊天
86
- DIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 呼叫
87
- DIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = 请勿打扰
88
- DIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =
89
- { $count ->
90
- [1] 1 位用户
91
- *[other] { $count } 用户
92
- }
93
- DIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = 打开菜单
94
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = 提示菜单节点
95
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = 提示收集节点
96
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = 提示播放节点
97
- DIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = 前往专家节点
98
- DIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = 分支节点
99
- DIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = 转到节点
100
- DIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = 分配节点
101
- DIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 客户数据节点
102
- DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 传输节点
103
- DIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 挂断节点
104
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 发送
105
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 附上图片
106
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 选择表情符号
107
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = 取消
108
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =
109
- .aria-label = 切换选定文本的粗体
110
- .tooltip-text = 粗体
111
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =
112
- .aria-label = 切换所选文本的斜体
113
- .tooltip-text = 斜体
114
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =
115
- .aria-label = 切换选定文本的删除线
116
- .tooltip-text = 删除线
117
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =
118
- .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑项目符号列表
119
- .tooltip-text = 项目符号列表
120
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =
121
- .aria-label = 创建或编辑选定文本的有序列表
122
- .tooltip-text = 有序列表
123
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =
124
- .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑块引用
125
- .tooltip-text = 块引用
126
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =
127
- .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑代码
128
- .tooltip-text = 代码
129
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =
130
- .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑代码块
131
- .tooltip-text = 代码块
132
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =
133
- .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑链接
134
- .tooltip-text = 链接
135
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = 添加链接
136
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 显示的文本(可选)
137
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = 链接
138
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例如,https://www.dialpad.com
139
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 移除
140
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = 取消
141
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完成
142
- DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 名
143
- DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 上一页
144
- DIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 下一页
145
- DIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 最后一页
146
- DIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = 页码 { $page }
147
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 编辑
148
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = 打开链接
149
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 移除
150
- DIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 设置
151
- DIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = 更新
152
- DIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 未读提及
153
- DIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 未读消息
154
- # Storybook only
155
- STORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = English
156
- STORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 中文
157
- STORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = 荷兰语
158
- STORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = 法语
159
- STORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = 德语
160
- STORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = 意大利语
161
- STORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 日语
162
- STORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = 葡萄牙语
163
- STORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = 俄语
164
- STORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = 西班牙语
165
- STORYBOOK_SET_LANGUAGE = 设置语言
166
- `, R = `# Dialtone
167
- DIALTONE_CLOSE_BUTTON = Klik om te sluiten
168
- DIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs
169
- DIALTONE_LOADING = Laden
170
- DIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =
171
- { $unreadCount ->
172
- [0] Geen ongelezen berichten
173
- [1] 1 ongelezen bericht
174
- *[other] { $unreadCount } ongelezen berichten
175
- }
176
- DIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =
177
- { $unreadCount ->
178
- [0] Geen ongelezen vermeldingen
179
- [1] 1 ongelezen vermelding
180
- *[other] { $unreadCount } ongelezen vermeldingen
181
- }
182
- DIALTONE_TYPING_TEXT = Typen
183
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Klik om te openen
184
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Uploaden
185
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = vorige
186
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Volgende
187
- DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Vervolgkeuzelijst openen
188
- DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover openen
189
- DIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Menu openen
190
- DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Vorige maand
191
- DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = volgende maand
192
- DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Vorig jaar
193
- DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = volgend jaar
194
- DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Dag selecteren
195
- DIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Wijzigen in
196
- DIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =
197
- .title = Bevestigen
198
- .aria-label = Ingestelde link bevestigen
199
- DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
200
- .title = Verwijderen
201
- .aria-label = Link verwijderen
202
- DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
203
- .title = Annuleren
204
- .aria-label = Ingestelde link annuleren
205
- DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Snel antwoord
206
- DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Vet
207
- DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Cursief
208
- DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Onderstrepen
209
- DIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Doorhalen
210
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Links uitlijnen
211
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Centreren
212
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Rechts uitlijnen
213
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Uitvullen
214
- DIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Lijst met opsommingstekens
215
- DIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lijst op volgorde
216
- DIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citaat
217
- DIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code
218
- DIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Afbeelding
219
- DIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link
220
- DIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =
221
- .title = Link toevoegen
222
- .aria-label = Invoerveld om link toe te voegen
223
- DIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =
224
- { $reactionCount ->
225
- [one]
226
- { $selected ->
227
- *[false] { $name } reageerde met { $reaction }.
228
- [true] Je reageerde met { $reaction }.
229
- }
230
- *[other]
231
- { $selected ->
232
- *[false] { $reactionCount } mensen reageerden met { $reaction }.
233
- [true] { $reactionCount } mensen, waaronder jij, reageerden met { $reaction }.
234
- }
235
- }
236
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Emoji toevoegen
237
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Geen resultaten
238
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = Zoekresultaten
239
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Zoeken...
240
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Standaardhuidskleur wijzigen
241
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Meest recent gebruikt
242
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys en mensen
243
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Natuur
244
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Voedsel
245
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Activiteit
246
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Reizen
247
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Voorwerpen
248
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symbolen
249
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Vlaggen
250
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Op maat
251
- DIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Klik om uit te vouwen
252
- DIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Actieve voicechat
253
- DIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Bel
254
- DIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Niet storen
255
- DIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =
256
- { $count ->
257
- [1] 1 gebruiker
258
- *[other] { $count } gebruikers
259
- }
260
- DIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Menu openen
261
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = knooppunt promptmenu
262
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = knooppunt prompt verzamelen
263
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = knooppunt prompt afspelen
264
- DIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = knooppunt naar expert
265
- DIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = knooppunt vertakking
266
- DIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = knooppunt ga naar
267
- DIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = knooppunt toewijzen
268
- DIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = knooppunt klantgegevens
269
- DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = knooppunt overdracht
270
- DIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = knooppunt ophangen
271
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = VERZENDEN
272
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Afbeelding bijvoegen
273
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Emoji selecteren
274
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annuleren
275
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =
276
- .aria-label = Vet in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst
277
- .tooltip-text = Vet
278
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =
279
- .aria-label = Cursief in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst
280
- .tooltip-text = Cursief
281
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =
282
- .aria-label = Doorhalen in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst
283
- .tooltip-text = Doorhalen
284
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =
285
- .aria-label = Lijst met opsommingstekens maken of bewerken voor geselecteerde tekst
286
- .tooltip-text = Lijst met opsommingstekens
287
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =
288
- .aria-label = Lijst op volgorde maken of bewerken voor geselecteerde tekst
289
- .tooltip-text = Lijst op volgorde
290
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =
291
- .aria-label = Blokcitaat maken of bewerken voor geselecteerde tekst
292
- .tooltip-text = Blokcitaat
293
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =
294
- .aria-label = Code maken of bewerken voor geselecteerde tekst
295
- .tooltip-text = Code
296
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =
297
- .aria-label = Codeblok maken of bewerken voor geselecteerde tekst
298
- .tooltip-text = Codeblok
299
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =
300
- .aria-label = Link maken of bewerken voor geselecteerde tekst
301
- .tooltip-text = Link
302
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Link toevoegen
303
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Tekst om weer te geven (optioneel)
304
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link
305
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = bijv. https://www.dialpad.com
306
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Verwijderen
307
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annuleren
308
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Klaar
309
- DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Eerste pagina
310
- DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Vorige pagina
311
- DIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Volgende pagina
312
- DIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Laatste pagina
313
- DIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Paginanummer { $page }
314
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Bewerken
315
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Link openen
316
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Verwijderen
317
- DIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Instellingen
318
- DIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Bijwerken
319
- DIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Ongelezen vermeldingen
320
- DIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Ongelezen berichten
321
- # Storybook only
322
- STORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Engels
323
- STORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinees
324
- STORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Nederlands
325
- STORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Frans
326
- STORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Duits
327
- STORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiaans
328
- STORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japans
329
- STORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugees
330
- STORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russisch
331
- STORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spaans
332
- STORYBOOK_SET_LANGUAGE = Taal instellen
333
- `, D = `# Dialtone
334
- DIALTONE_CLOSE_BUTTON = Cliquez pour fermer
335
- DIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs
336
- DIALTONE_LOADING = En cours de chargement
337
- DIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =
338
- { $unreadCount ->
339
- [0] Aucun message non lu
340
- [1] 1 message non lu
341
- *[other] { $unreadCount } messages non lus
342
- }
343
- DIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =
344
- { $unreadCount ->
345
- [0] Aucune mention non lue
346
- [1] 1 mention non lue
347
- *[other] { $unreadCount } mentions non lues
348
- }
349
- DIALTONE_TYPING_TEXT = Est en train d’écrire
350
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Cliquez pour ouvrir
351
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Téléchargement en cours
352
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Précédent
353
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Suivant
354
- DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le menu déroulant
355
- DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le popover
356
- DIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Ouvrir le menu
357
- DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mois précédent
358
- DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = le mois prochain
359
- DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Année précédente
360
- DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'année prochaine
361
- DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Sélectionnez le jour
362
- DIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Passez à
363
- DIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =
364
- .title = Confirmer
365
- .aria-label = Confirmer le lien défini
366
- DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
367
- .title = Supprimer
368
- .aria-label = Supprimer le lien
369
- DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
370
- .title = Annuler
371
- .aria-label = Annuler le lien défini
372
- DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Réponse rapide
373
- DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Gras
374
- DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Italique
375
- DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Souligner
376
- DIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Barré
377
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Aligner à gauche
378
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Aligner au centre
379
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Aligner à droite
380
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Justifier
381
- DIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Liste à puces
382
- DIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Liste numérotée
383
- DIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citation
384
- DIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code
385
- DIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Image
386
- DIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Lien
387
- DIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =
388
- .title = Ajouter un lien
389
- .aria-label = Champ de saisie pour ajouter un lien
390
- DIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =
391
- { $reactionCount ->
392
- [one]
393
- { $selected ->
394
- *[false] { $name } a réagi avec { $reaction }.
395
- [true] Vous avez réagi avec { $reaction }.
396
- }
397
- *[other]
398
- { $selected ->
399
- *[false] { $reactionCount } personnes ont réagi avec { $reaction }.
400
- [true] { $reactionCount } personnes, dont vous, ont réagi avec { $reaction }.
401
- }
402
- }
403
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Ajouter un émoji
404
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Aucun résultat
405
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = résultats de la recherche
406
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Rechercher...
407
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Modifier la couleur de peau par défaut
408
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Dernière utilisation
409
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys et personnes
410
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Nature
411
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Alimentation
412
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Activité
413
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Voyage
414
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objets
415
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symboles
416
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Drapeaux
417
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personnalisé
418
- DIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Cliquez pour agrandir
419
- DIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat vocal actif
420
- DIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Appel
421
- DIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Ne pas déranger
422
- DIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =
423
- { $count ->
424
- [1] 1 utilisateur
425
- *[other] { $count } utilisateurs
426
- }
427
- DIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le menu
428
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nœud de menu d'invite
429
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nœud de collecte d'invite
430
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nœud de lecture d'invite
431
- DIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = nœud de transfert vers un expert
432
- DIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nœud de branchement
433
- DIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = nœud de redirection
434
- DIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = nœud d'affectation
435
- DIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nœud de données clients
436
- DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nœud de transfert
437
- DIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nœud de raccrochage
438
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Envoyer
439
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Joindre une image
440
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Sélectionner un emoji
441
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annuler
442
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =
443
- .aria-label = Mettre en gras le texte sélectionné
444
- .tooltip-text = Gras
445
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =
446
- .aria-label = Mettre en italique le texte sélectionné
447
- .tooltip-text = Italique
448
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =
449
- .aria-label = Barrer le texte sélectionné
450
- .tooltip-text = Barré
451
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =
452
- .aria-label = Créez ou modifiez une liste à puces sur le texte sélectionné
453
- .tooltip-text = Liste à puces
454
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =
455
- .aria-label = Créer ou modifier une liste numérotée sur le texte sélectionné
456
- .tooltip-text = Liste numérotée
457
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =
458
- .aria-label = Créer ou modifier un bloc de citation sur le texte sélectionné
459
- .tooltip-text = Bloc de citation
460
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =
461
- .aria-label = Créer ou modifier un code sur le texte sélectionné
462
- .tooltip-text = Code
463
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =
464
- .aria-label = Créer ou modifier un bloc de code sur le texte sélectionné
465
- .tooltip-text = Bloc de code
466
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =
467
- .aria-label = Créer ou modifier un lien sur le texte sélectionné
468
- .tooltip-text = Lien
469
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Ajouter un lien
470
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Texte à afficher (facultatif)
471
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Lien
472
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = par exemple : https://www.dialpad.com
473
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Supprimer
474
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annuler
475
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Terminé
476
- DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Prénom
477
- DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Page précédente
478
- DIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Page suivante
479
- DIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Dernière page
480
- DIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Page numéro { $page }
481
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Modifier
482
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Ouvrir le lien
483
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Supprimer
484
- DIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Paramètres
485
- DIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Mettre à jour
486
- DIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Mentions non lues
487
- DIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Messages non lus
488
- # Storybook only
489
- STORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Anglais
490
- STORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinois
491
- STORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Néerlandais
492
- STORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Français
493
- STORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Allemand
494
- STORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italien
495
- STORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japonais
496
- STORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugais
497
- STORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russe
498
- STORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Espagnol
499
- STORYBOOK_SET_LANGUAGE = Définir la langue
500
- `, B = `# Dialtone
501
- DIALTONE_CLOSE_BUTTON = Zum Schließen klicken
502
- DIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Brotkrumen
503
- DIALTONE_LOADING = Lädt ...
504
- DIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =
505
- { $unreadCount ->
506
- [0] Keine ungelesenen Nachrichten
507
- [1] 1 ungelesene Nachricht
508
- *[other] { $unreadCount } ungelesene Nachrichten
509
- }
510
- DIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =
511
- { $unreadCount ->
512
- [0] Keine ungelesenen Erwähnungen
513
- [1] 1 ungelesene Erwähnung
514
- *[other] { $unreadCount } ungelesene Erwähnungen
515
- }
516
- DIALTONE_TYPING_TEXT = schreibt
517
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Zum Öffnen klicken
518
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Wird hochgeladen
519
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Vorherig
520
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Weiter
521
- DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Dropdown-Menü öffnen
522
- DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover öffnen
523
- DIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Menü öffnen
524
- DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Vorheriger Monat
525
- DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = nächsten Monat
526
- DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Vorheriges Jahr
527
- DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = nächstes Jahr
528
- DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Tag auswählen
529
- DIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Wechseln zu
530
- DIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =
531
- .title = Bestätigen
532
- .aria-label = Gesetzten Link bestätigen
533
- DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
534
- .title = Entfernen
535
- .aria-label = Link entfernen
536
- DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
537
- .title = ABBRECHEN
538
- .aria-label = Set-Link abbrechen
539
- DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Schnelle Antwort
540
- DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Fett
541
- DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Kursiv
542
- DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Unterstreichen
543
- DIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Durchstreichen
544
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Linksbündig ausrichten
545
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Zentriert ausrichten
546
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Rechtsbündig ausrichten
547
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Blocksatz ausrichten
548
- DIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Aufzählung
549
- DIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Geordnete Liste
550
- DIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Zitieren
551
- DIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code
552
- DIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Bild
553
- DIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link
554
- DIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =
555
- .title = Link hinzufügen
556
- .aria-label = Eingabefeld zum Hinzufügen eines Links
557
- DIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =
558
- { $reactionCount ->
559
- [one]
560
- { $selected ->
561
- *[false] { $name } hat mit { $reaction } reagiert.
562
- [true] Sie haben mit { $reaction } reagiert.
563
- }
564
- *[other]
565
- { $selected ->
566
- *[false] { $reactionCount } Personen haben mit { $reaction } reagiert.
567
- [true] { $reactionCount } Personen haben so wie Sie mit { $reaction }reagiert.
568
- }
569
- }
570
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Emoji hinzufügen
571
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Keine Ergebnisse
572
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = Suchergebnisse
573
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Suchen ...
574
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Standardhautton verändern
575
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Zuletzt verwendet
576
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys und Menschen
577
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Natur
578
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Essen
579
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Aktivität
580
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Reisen
581
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objekte
582
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symbole
583
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Flaggen
584
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Benutzerdefiniert
585
- DIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Zum Vergrößern anklicken
586
- DIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Aktiver Voice-Chat
587
- DIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Anruf
588
- DIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Bitte nicht stören
589
- DIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =
590
- { $count ->
591
- [1] 1 Benutzer
592
- *[other] { $count } Benutzer
593
- }
594
- DIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Menü öffnen
595
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = Prompt-Menü-Knoten
596
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = Prompterfassung-Knoten
597
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = Promptwiedergabe-Knoten
598
- DIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = Zum Expertenknoten wechseln
599
- DIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = Zweigknoten
600
- DIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = Zu Knoten gehen
601
- DIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = Knoten zuweisen
602
- DIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = Kundendaten-Knoten
603
- DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = Knoten übertragen
604
- DIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = Auflegen-Knoten
605
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Senden
606
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Bild anhängen
607
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Emoji auswählen
608
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = ABBRECHEN
609
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =
610
- .aria-label = Ausgewählten Text auf fett umschalten
611
- .tooltip-text = Fett
612
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =
613
- .aria-label = Ausgewählten Text auf kursiv umschalten
614
- .tooltip-text = Kursiv
615
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =
616
- .aria-label = Markierten Text durchstreichen
617
- .tooltip-text = Durchstreichen
618
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =
619
- .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten einer Aufzählung für ausgewählten Text
620
- .tooltip-text = Aufzählung
621
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =
622
- .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten einer geordneten Liste für ausgewählten Text
623
- .tooltip-text = Geordnete Liste
624
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =
625
- .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten von Blockzitaten für ausgewählten Text
626
- .tooltip-text = Blockzitat
627
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =
628
- .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten von Code für markierten Text
629
- .tooltip-text = Code
630
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =
631
- .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten eines Codeblocks für ausgewählten Text
632
- .tooltip-text = Codeblock
633
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =
634
- .aria-label = Erstellen oder Bearbeiten eines Links für ausgewählten Text
635
- .tooltip-text = Link
636
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Link hinzufügen
637
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Anzuzeigender Text (optional)
638
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link
639
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = z. B. https://www.dialpad.com
640
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Entfernen
641
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = ABBRECHEN
642
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Fertig
643
- DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Erste Seite
644
- DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Vorherige Seite
645
- DIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Nächste Seite
646
- DIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Letzte Seite
647
- DIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Seitenzahl { $page }
648
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Bearbeiten
649
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Link öffnen
650
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Entfernen
651
- DIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Einstellungen
652
- DIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Update
653
- DIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Ungelesene Erwähnungen
654
- DIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Ungelesene Nachrichten
655
- # Storybook only
656
- STORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Englisch
657
- STORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinesisch
658
- STORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Holländisch
659
- STORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Französisch
660
- STORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Deutsch
661
- STORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italienisch
662
- STORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japanisch
663
- STORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugiesisch
664
- STORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russisch
665
- STORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spanisch
666
- STORYBOOK_SET_LANGUAGE = Sprache einstellen
667
- `, t = `# Dialtone
668
- DIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clicca per chiudere
669
- DIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumb
670
- DIALTONE_LOADING = Caricamento in corso
671
- DIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =
672
- { $unreadCount ->
673
- [0] Nessun messaggio non letto
674
- [1] 1 messaggio non letto
675
- *[other] { $unreadCount } messaggi non letti
676
- }
677
- DIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =
678
- { $unreadCount ->
679
- [0] Nessuna menzione non letta
680
- [1] 1 menzione non letta
681
- *[other] { $unreadCount } menzioni non lette
682
- }
683
- DIALTONE_TYPING_TEXT = Digitare
684
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clicca per aprire
685
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Caricamento
686
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Precedente
687
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = AVANTI
688
- DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri il menu a discesa
689
- DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri popover
690
- DIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Apri menu
691
- DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mese precedente
692
- DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = il mese prossimo
693
- DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Anno precedente
694
- DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'anno prossimo
695
- DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Seleziona il giorno
696
- DIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Cambia in
697
- DIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =
698
- .title = Conferma
699
- .aria-label = Conferma il link impostato
700
- DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
701
- .title = Rimuovi
702
- .aria-label = Rimuovi il link
703
- DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
704
- .title = Annulla
705
- .aria-label = Annulla il link impostato
706
- DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Risposta rapida
707
- DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Grassetto
708
- DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Corsivo
709
- DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sottolineato
710
- DIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Barrato
711
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Allineamento a sinistra
712
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Allineamento al centro
713
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Allineamento a destra
714
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Allineamento giustificato
715
- DIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Elenco puntato
716
- DIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Elenco ordinato
717
- DIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citazione
718
- DIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Codice
719
- DIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Immagine
720
- DIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link
721
- DIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =
722
- .title = Aggiungi link
723
- .aria-label = Campo di input per aggiungere il link
724
- DIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =
725
- { $reactionCount ->
726
- [one]
727
- { $selected ->
728
- *[false] { $name } ha reagito con { $reaction }.
729
- [true] Hai reagito con { $reaction }.
730
- }
731
- *[other]
732
- { $selected ->
733
- *[false] { $reactionCount } persone hanno reagito con { $reaction }.
734
- [true] { $reactionCount } persone, fra cui tu, hanno reagito con { $reaction }.
735
- }
736
- }
737
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Aggiungi emoji
738
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nessun risultato
739
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = ricerca risultati
740
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Ricerca...
741
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Modifica il tono predefinito della pelle
742
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Utilizzato più di recente
743
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smiley e persone
744
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natura
745
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = cibo
746
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Attività
747
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viaggi
748
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Oggetti
749
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Simboli
750
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandiere
751
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizzato
752
- DIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clicca per ingrandire
753
- DIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat vocale attiva
754
- DIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Chiamata
755
- DIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Non disturbare
756
- DIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =
757
- { $count ->
758
- [1] 1 utente
759
- *[other] { $count } utenti
760
- }
761
- DIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri menu
762
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nodo del menu di richiesta
763
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nodo di raccolta prompt
764
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nodo di riproduzione prompt
765
- DIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = vai a nodo expert
766
- DIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nodo di branch
767
- DIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = vai al nodo
768
- DIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = assegna nodo
769
- DIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nodo dati cliente
770
- DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nodo di trasferimento
771
- DIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nodo di riaggancio
772
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Invia
773
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Allega immagine
774
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Seleziona emoji
775
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annulla
776
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =
777
- .aria-label = Attiva/disattiva il grassetto per il testo selezionato
778
- .tooltip-text = Grassetto
779
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =
780
- .aria-label = Attiva/disattiva il corsivo per il testo selezionato
781
- .tooltip-text = Corsivo
782
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =
783
- .aria-label = Attiva/disattiva il barrato per il testo selezionato
784
- .tooltip-text = Barrato
785
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =
786
- .aria-label = Crea o modifica l'elenco puntato per il testo selezionato
787
- .tooltip-text = Elenco puntato
788
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =
789
- .aria-label = Crea o modifica un elenco ordinato per il testo selezionato
790
- .tooltip-text = Elenco ordinato
791
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =
792
- .aria-label = Crea o modifica una citazione in blocco per il testo selezionato
793
- .tooltip-text = Citazione in blocco
794
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =
795
- .aria-label = Crea o modifica il codice per il testo selezionato
796
- .tooltip-text = Codice
797
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =
798
- .aria-label = Crea o modifica un blocco di codice per il testo selezionato
799
- .tooltip-text = Blocco di codice
800
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =
801
- .aria-label = Crea o modifica un collegamento per il testo selezionato
802
- .tooltip-text = Link
803
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Aggiungi un link
804
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Testo da visualizzare (facoltativo)
805
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link
806
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = es. https://www.dialpad.com
807
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Rimuovi
808
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annulla
809
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Fatto
810
- DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Prima pagina
811
- DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Pagina precedente
812
- DIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Pagina successiva
813
- DIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Ultima pagina
814
- DIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Pagina n. { $page }
815
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Modifica
816
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Apri il link
817
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Rimuovi
818
- DIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Impostazioni
819
- DIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Aggiorna
820
- DIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menzioni non lette
821
- DIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Messaggi non letti
822
- # Storybook only
823
- STORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglese
824
- STORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Cinese
825
- STORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Olandese
826
- STORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francese
827
- STORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Tedesco
828
- STORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano
829
- STORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Giapponese
830
- STORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portoghese
831
- STORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russo
832
- STORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spagnolo
833
- STORYBOOK_SET_LANGUAGE = Imposta la lingua
834
- `, o = `# Dialtone
835
- DIALTONE_CLOSE_BUTTON = クリックして閉じる
836
- DIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = ブレッドクラム
837
- DIALTONE_LOADING = 読み込んでいます
838
- DIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =
839
- { $unreadCount ->
840
- [0] 未読メッセージはありません
841
- [1] 1件の未読メッセージ
842
- *[other] { $unreadCount }件の未読メッセージ
843
- }
844
- DIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =
845
- { $unreadCount ->
846
- [0] 未読メンションはありません
847
- [1] 1件の未読メンション
848
- *[other] { $unreadCount }件の未読メンション
849
- }
850
- DIALTONE_TYPING_TEXT = 入力中
851
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = クリックして開く
852
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = アップロードしています...
853
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 前へ
854
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 次へ
855
- DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ドロップダウンを開く
856
- DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ポップオーバーを開く
857
- DIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = メニューを開く
858
- DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 前月
859
- DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 来月
860
- DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 前年
861
- DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 来年
862
- DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 曜日を選択
863
- DIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 次に変更 :
864
- DIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =
865
- .title = 確認
866
- .aria-label = 設定リンクを確定
867
- DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
868
- .title = 削除
869
- .aria-label = リンクを削除
870
- DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
871
- .title = キャンセル
872
- .aria-label = 設定リンクをキャンセル
873
- DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = クイック返信
874
- DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 太字
875
- DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体
876
- DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下線
877
- DIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 取り消し線
878
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 左揃え
879
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 中央揃え
880
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 右揃え
881
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 両端揃え
882
- DIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 箇条書きリスト
883
- DIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 番号付きリスト
884
- DIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 引用
885
- DIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = コード
886
- DIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 画像
887
- DIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = リンク
888
- DIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =
889
- .title = リンクを追加
890
- .aria-label = リンクを追加するための入力フィールド
891
- DIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =
892
- { $reactionCount ->
893
- *[other]
894
- { $selected ->
895
- *[false] { $reactionCount }人が { $reaction } で反応しました。
896
- [true] 自分を含む{ $reactionCount }人が { $reaction } で反応しました。
897
- }
898
- }
899
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 絵文字を追加
900
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 見つかりません
901
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 検索結果
902
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 検索...
903
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = デフォルトの肌の色を変更
904
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 最近使用
905
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = スマイリー&人物
906
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 自然
907
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 食べ物
908
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = アクティビティ
909
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 旅行
910
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = オブジェクト
911
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 記号
912
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = フラグ
913
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = カスタム
914
- DIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = クリックして展開
915
- DIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 進行中の音声チャット
916
- DIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 発信
917
- DIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = プライバシーモード
918
- DIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =
919
- { $count ->
920
- [1] 1ユーザー
921
- *[other] { $count } ユーザー
922
- }
923
- DIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = メニューを開く
924
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = プロンプトメニューノード
925
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = プロンプト収集ノード
926
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = プロンプト再生ノード
927
- DIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = Expertノードへ移動
928
- DIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = ブランチノード
929
- DIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = ノードへ
930
- DIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = ノードを割り当て
931
- DIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 顧客データノード
932
- DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 転送ノード
933
- DIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 通話終了ノード
934
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 送信
935
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 画像を添付
936
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 絵文字を選択
937
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = キャンセル
938
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =
939
- .aria-label = 選択したテキストの太字を切り替え
940
- .tooltip-text = 太字
941
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =
942
- .aria-label = 選択したテキストの斜体を切り替え
943
- .tooltip-text = 斜体
944
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =
945
- .aria-label = 選択したテキストの取り消し線を切り替え
946
- .tooltip-text = 取り消し線
947
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =
948
- .aria-label = 選択したテキストの箇条書きを作成・編集
949
- .tooltip-text = 箇条書きリスト
950
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =
951
- .aria-label = 選択したテキストのリンクを作成・編集
952
- .tooltip-text = リンク
953
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = リンクを追加
954
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 表示するテキスト (任意)
955
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = リンク
956
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例 : https://www.dialpad.com
957
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 削除
958
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = キャンセル
959
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完了
960
- DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 前のページ
961
- DIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 最後のページ
962
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 編集
963
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = リンクを開く
964
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 削除
965
- DIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 設定
966
- DIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = アップデート
967
- DIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 未読のメンション
968
- DIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 未読メッセージ
969
- # Storybook only
970
- STORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = 英語
971
- STORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 中国語
972
- STORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = オランダ語
973
- STORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = フランス語
974
- STORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = ドイツ語
975
- STORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = イタリア語
976
- STORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 日本語
977
- STORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = ポルトガル語
978
- STORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = ロシア語
979
- STORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = スペイン語
980
- `, a = `# Dialtone
981
- DIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clique para fechar
982
- DIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs
983
- DIALTONE_LOADING = Carregando
984
- DIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =
985
- { $unreadCount ->
986
- [0] Nenhuma mensagem não lida
987
- [1] 1 mensagem não lida
988
- *[other] { $unreadCount } mensagens não lidas
989
- }
990
- DIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =
991
- { $unreadCount ->
992
- [0] Sem menções não lidas
993
- [1] 1 menção não lida
994
- *[other] { $unreadCount } menções não lidas
995
- }
996
- DIALTONE_TYPING_TEXT = Digitando
997
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clique para abrir
998
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Carregando
999
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Anterior
1000
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Próximo
1001
- DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu suspenso
1002
- DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir popover
1003
- DIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Abrir menu
1004
- DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mês anterior
1005
- DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = próximo mês
1006
- DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Ano anterior
1007
- DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = próximo ano
1008
- DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Selecionar dia
1009
- DIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Mudar para
1010
- DIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =
1011
- .title = Confirmar
1012
- .aria-label = Confirmar link de definição
1013
- DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
1014
- .title = Remover
1015
- .aria-label = Remover link
1016
- DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
1017
- .title = Cancelar
1018
- .aria-label = Cancelar link de definição
1019
- DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Resposta rápida
1020
- DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Negrito
1021
- DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Itálico
1022
- DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sublinhado
1023
- DIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Tachado
1024
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Alinhar à esquerda
1025
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Alinhar ao centro
1026
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Alinhar à direita
1027
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Alinhar e justificar
1028
- DIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Lista de marcadores
1029
- DIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lista ordenada
1030
- DIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citação
1031
- DIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Código
1032
- DIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Imagem
1033
- DIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link
1034
- DIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =
1035
- .title = Adicionar link
1036
- .aria-label = Campo de entrada para adicionar link
1037
- DIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =
1038
- { $reactionCount ->
1039
- [one]
1040
- { $selected ->
1041
- *[false] { $name } pessoa reagiu com { $reaction }.
1042
- [true] Você reagiu com { $reaction }.
1043
- }
1044
- *[other]
1045
- { $selected ->
1046
- *[false] { $reactionCount } pessoas reagiram com { $reaction }.
1047
- [true] { $reactionCount } pessoas, incluindo você, reagiram com { $reaction }.
1048
- }
1049
- }
1050
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Adicionar emoji
1051
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nenhum resultado
1052
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = resultados da pesquisa
1053
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Pesquisar...
1054
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Alterar o tom de pele padrão
1055
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Usado mais recentemente
1056
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys e pessoas
1057
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natureza
1058
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = comida
1059
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Atividade
1060
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viagem
1061
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objetos
1062
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Símbolos
1063
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandeiras
1064
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizar
1065
- DIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clique para expandir
1066
- DIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat de voz ativo
1067
- DIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Ligar
1068
- DIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Não Perturbe
1069
- DIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =
1070
- { $count ->
1071
- [1] 1 usuário
1072
- *[other] { $count } Usuários
1073
- }
1074
- DIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Abrir menu
1075
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nó do menu de comandos
1076
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nó de coleta de comandos
1077
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nó de reprodução de prompt
1078
- DIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = acessar nó de exportação
1079
- DIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nó de ramificação
1080
- DIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = acessar nó
1081
- DIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = atribuir nó
1082
- DIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nó de dados do cliente
1083
- DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nó de transferência
1084
- DIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = modo de desligamento
1085
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Enviar
1086
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Anexar imagem
1087
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Selecione emoji
1088
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Cancelar
1089
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =
1090
- .aria-label = Ativar negrito no texto selecionado
1091
- .tooltip-text = Negrito
1092
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =
1093
- .aria-label = Ativar itálico no texto selecionado
1094
- .tooltip-text = Itálico
1095
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =
1096
- .aria-label = Ativar o tachado no texto selecionado
1097
- .tooltip-text = Tachado
1098
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =
1099
- .aria-label = Crie ou edite uma lista de marcadores no texto selecionado
1100
- .tooltip-text = Lista de marcadores
1101
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =
1102
- .aria-label = Crie ou edite uma lista ordenada no texto selecionado
1103
- .tooltip-text = Lista ordenada
1104
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =
1105
- .aria-label = Crie ou edite a citação em bloco no texto selecionado
1106
- .tooltip-text = Citação em bloco
1107
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =
1108
- .aria-label = Crie ou edite código no texto selecionado
1109
- .tooltip-text = Código
1110
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =
1111
- .aria-label = Crie ou edite um bloco de código no texto selecionado
1112
- .tooltip-text = Bloco de código
1113
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =
1114
- .aria-label = Crie ou edite link no texto selecionado
1115
- .tooltip-text = Link
1116
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Adicionar um link
1117
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Texto a ser exibido (opcional)
1118
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link
1119
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = ex. https://www.dialpad.com
1120
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Remover
1121
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Cancelar
1122
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Concluído
1123
- DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Primeira página
1124
- DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Página anterior
1125
- DIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Próxima página
1126
- DIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Última página
1127
- DIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Número da página { $page }
1128
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Editar
1129
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Abrir link
1130
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Remover
1131
- DIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Configurações
1132
- DIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Atualizar
1133
- DIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menções não lidas
1134
- DIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Mensagens não lidas
1135
- # Storybook only
1136
- STORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglês
1137
- STORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinês
1138
- STORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Holandês
1139
- STORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francês
1140
- STORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Alemão
1141
- STORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano
1142
- STORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japonês
1143
- STORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Português
1144
- STORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russo
1145
- STORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Espanhol
1146
- STORYBOOK_SET_LANGUAGE = Definir idioma
1147
- `, S = `# Dialtone
1148
- DIALTONE_CLOSE_BUTTON = Нажмите, чтобы закрыть
1149
- DIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Навигационная цепочка
1150
- DIALTONE_LOADING = Идет загрузка
1151
- DIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =
1152
- { $unreadCount ->
1153
- [0] Нет непрочитанных сообщений
1154
- [1] 1 непрочитанное сообщение
1155
- *[other] Непрочитанных сообщений: { $unreadCount }
1156
- }
1157
- DIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =
1158
- { $unreadCount ->
1159
- [0] Нет непрочитанных упоминаний
1160
- [1] 1 непрочитанное упоминание
1161
- *[other] Непрочитанных упоминаний: { $unreadCount }
1162
- }
1163
- DIALTONE_TYPING_TEXT = Пишет
1164
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Нажмите, чтобы открыть
1165
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Загрузка
1166
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Предыдущ.
1167
- DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Далее
1168
- DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть выпадающий список
1169
- DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть всплывающее окно
1170
- DIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Открыть меню
1171
- DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Предыдущий месяц
1172
- DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = в следующем месяце
1173
- DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Предыдущий год
1174
- DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = в следующем году
1175
- DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Выберите день
1176
- DIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Изменить на
1177
- DIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =
1178
- .title = Подтвердить
1179
- .aria-label = Подтвердите заданную ссылку
1180
- DIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =
1181
- .title = Удалить
1182
- .aria-label = Удалить ссылку
1183
- DIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =
1184
- .title = Отмена
1185
- .aria-label = Отменить заданную ссылку
1186
- DIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Быстрый ответ
1187
- DIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Жирный
1188
- DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Курсив
1189
- DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Подчеркнутый
1190
- DIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Зачеркнутый
1191
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Выровнять по левому краю
1192
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Выровнять по центру
1193
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Выровнять по правому краю
1194
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Выровнять или центрировать
1195
- DIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Маркированный список
1196
- DIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Упорядоченный список
1197
- DIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Цитата
1198
- DIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Код
1199
- DIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Изображение
1200
- DIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Ссылка
1201
- DIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =
1202
- .title = Добавить ссылку
1203
- .aria-label = Поле ввода для добавления ссылки
1204
- DIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =
1205
- { $reactionCount ->
1206
- [one]
1207
- { $selected ->
1208
- *[false] { $name } человек отреагировал ({ $reaction }).
1209
- [true] Вы отреагировали ({ $reaction }).
1210
- }
1211
- [few]
1212
- { $selected ->
1213
- *[false] { $reactionCount } человека отреагировало ({ $reaction }).
1214
- [true] { $reactionCount } человека, включая вас, отреагировало ({ $reaction }).
1215
- }
1216
- [many]
1217
- { $selected ->
1218
- *[false] { $reactionCount } человек отреагировало ({ $reaction }).
1219
- [true] { $reactionCount } человек, включая вас, отреагировало ({ $reaction }).
1220
- }
1221
- *[other]
1222
- { $selected ->
1223
- *[false] { $reactionCount } человека отреагировало { $reaction }.
1224
- [true] { $reactionCount } человека, включая вас, отреагировало ({ $reaction }).
1225
- }
1226
- }
1227
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Добавить смайлик
1228
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Нет результатов
1229
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = результаты поиска
1230
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Поиск...
1231
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Изменить стандартный тон кожи
1232
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Недавно использовано
1233
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Смайлики и люди
1234
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = природа
1235
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = еда
1236
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Деятельность
1237
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = путешествия
1238
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Объекты
1239
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Символы
1240
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Флаги
1241
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Выбрать период
1242
- DIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Нажмите, чтобы развернуть
1243
- DIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Активный голосовой чат
1244
- DIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Вызов
1245
- DIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Режим «Не беспокоить»
1246
- DIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =
1247
- { $count ->
1248
- [1] 1 пользователь
1249
- *[other] { $count } пользователей
1250
- }
1251
- DIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть меню
1252
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = узел меню запросов
1253
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = узел сбора запросов
1254
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = узел воспроизведения запросов
1255
- DIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = перейти к экспертному узлу
1256
- DIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = узел ветвления
1257
- DIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = перейти к узлу
1258
- DIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = назначить узел
1259
- DIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = узел данных клиента
1260
- DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = узел передачи
1261
- DIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = узел зависания
1262
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Отправить
1263
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Прикрепить изображение
1264
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Выбрать эмодзи
1265
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Отмена
1266
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =
1267
- .aria-label = Переключить жирный шрифт в выбранном тексте
1268
- .tooltip-text = Жирный
1269
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =
1270
- .aria-label = Включить курсив в выбранном тексте
1271
- .tooltip-text = Курсив
1272
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =
1273
- .aria-label = Включить зачеркивание выбранного текста
1274
- .tooltip-text = Зачеркнутый
1275
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =
1276
- .aria-label = Создать или отредактировать маркированный список в выбранном тексте
1277
- .tooltip-text = Маркированный список
1278
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =
1279
- .aria-label = Создать или отредактировать упорядоченный список в выбранном тексте
1280
- .tooltip-text = Упорядоченный список
1281
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =
1282
- .aria-label = Создать или отредактировать блочную цитату в выбранном тексте
1283
- .tooltip-text = Блочная цитата
1284
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =
1285
- .aria-label = Создать или отредактировать код в выбранном тексте
1286
- .tooltip-text = Код
1287
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =
1288
- .aria-label = Создать или отредактировать блок кода в выбранном тексте
1289
- .tooltip-text = Блок кода
1290
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =
1291
- .aria-label = Создать или изменить ссылку в выделенном тексте
1292
- .tooltip-text = Ссылка
1293
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Добавить ссылку
1294
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Текст для отображения (необязательно)
1295
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Ссылка
1296
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = например, https://www.dialpad.com
1297
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Удалить
1298
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Отмена
1299
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Готово
1300
- DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Первая страница
1301
- DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Предыдущая страница
1302
- DIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Следующая страница
1303
- DIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Последняя страница
1304
- DIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Номер страницы { $page }
1305
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Изменить
1306
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Открыть ссылку
1307
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Удалить
1308
- DIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Настройки
1309
- DIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Обновить
1310
- DIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Непрочитанные упоминания
1311
- DIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Непрочитанные сообщения
1312
- # Storybook only
1313
- STORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Английский
1314
- STORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Китайский
1315
- STORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Голландский
1316
- STORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Французский
1317
- STORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Германия
1318
- STORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Итальянский
1319
- STORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Японский
1320
- STORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Португальский
1321
- STORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Русский
1322
- STORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Испанский
1323
- STORYBOOK_SET_LANGUAGE = Установить язык
1324
- `, E = "dialtone";
1325
- class T {
1326
- constructor(_ = "en-US") {
1327
- if (typeof T.instance == "object")
1328
- return T.instance;
1329
- this._locale = _, this._allowedLocales = {
1
+ import { RawBundleSource as l, LocaleManager as a, useI18N as o } from "@dialpad/i18n-vue2";
2
+ import c from "./en-US.js";
3
+ import n from "./zh-CN.js";
4
+ import i from "./nl-NL.js";
5
+ import u from "./fr-FR.js";
6
+ import m from "./de-DE.js";
7
+ import f from "./it-IT.js";
8
+ import p from "./ja-JP.js";
9
+ import d from "./pt-BR.js";
10
+ import N from "./ru-RU.js";
11
+ import h from "./es-LA.js";
12
+ const e = "dialtone";
13
+ class t {
14
+ constructor(r = "en-US") {
15
+ if (typeof t.instance == "object")
16
+ return t.instance;
17
+ this._locale = r, this._allowedLocales = {
1330
18
  ENGLISH: "en-US",
1331
19
  CHINESE: "zh-CN",
1332
20
  DUTCH: "nl-NL",
@@ -1338,41 +26,42 @@ class T {
1338
26
  RUSSIAN: "ru-RU",
1339
27
  SPANISH: "es-LA"
1340
28
  };
1341
- const O = new L({
1342
- resources: L.builtResources([
1343
- ["en-US", E, I],
1344
- ["zh-CN", E, e],
1345
- ["nl-NL", E, R],
1346
- ["fr-FR", E, D],
1347
- ["de-DE", E, B],
1348
- ["it-IT", E, t],
1349
- ["ja-JP", E, o],
1350
- ["pt-BR", E, a],
1351
- ["ru-RU", E, S],
1352
- ["es-LA", E, N]
29
+ const s = new l({
30
+ resources: l.builtResources([
31
+ ["en-US", e, c],
32
+ ["zh-CN", e, n],
33
+ ["nl-NL", e, i],
34
+ ["fr-FR", e, u],
35
+ ["de-DE", e, m],
36
+ ["it-IT", e, f],
37
+ ["ja-JP", e, p],
38
+ ["pt-BR", e, d],
39
+ ["ru-RU", e, N],
40
+ ["es-LA", e, h]
1353
41
  ])
1354
42
  });
1355
- return new n({
1356
- bundleSource: O,
1357
- fallbackLocale: _,
1358
- preferredLocale: _,
1359
- namespaces: [E]
1360
- }).install(), T.instance = this, this;
43
+ return new a({
44
+ bundleSource: s,
45
+ allowedLocales: Object.values(this.allowedLocales),
46
+ fallbackLocale: r,
47
+ preferredLocale: r,
48
+ namespaces: [e]
49
+ }).install(e), t.instance = this, this;
1361
50
  }
1362
- $t(..._) {
1363
- return A().$t(..._);
51
+ $t(...r) {
52
+ return o(e).$t(...r);
1364
53
  }
1365
- $ta(..._) {
1366
- return A().$ta(..._);
54
+ $ta(...r) {
55
+ return o(e).$ta(...r);
1367
56
  }
1368
57
  get currentLocale() {
1369
58
  return this._locale;
1370
59
  }
1371
- set currentLocale(_) {
1372
- if (_ !== this._locale) {
1373
- if (!Object.values(this.allowedLocales).includes(_))
1374
- throw new Error(`Locale ${_} is not allowed, please use one of the following: ${Object.values(this.allowedLocales).join(", ")}`);
1375
- this._locale = _, A().setI18N({ preferredLocale: _ });
60
+ set currentLocale(r) {
61
+ if (r !== this._locale) {
62
+ if (!Object.values(this.allowedLocales).includes(r))
63
+ throw new Error(`Locale ${r} is not allowed, please use one of the following: ${Object.values(this.allowedLocales).join(", ")}`);
64
+ this._locale = r, o(e).setI18N({ preferredLocale: r }, e);
1376
65
  }
1377
66
  }
1378
67
  get allowedLocales() {
@@ -1380,6 +69,6 @@ class T {
1380
69
  }
1381
70
  }
1382
71
  export {
1383
- T as DialtoneLocalization
72
+ t as DialtoneLocalization
1384
73
  };
1385
74
  //# sourceMappingURL=index.js.map