@dialpad/dialtone-vue 3.206.0 → 3.207.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (56) hide show
  1. package/dist/component-documentation.json +1 -1
  2. package/dist/lib/input/input.cjs +1 -1
  3. package/dist/lib/input/input.cjs.map +1 -1
  4. package/dist/lib/input/input.js +14 -6
  5. package/dist/lib/input/input.js.map +1 -1
  6. package/dist/lib/rich-text-editor/rich-text-editor.cjs +4 -4
  7. package/dist/lib/rich-text-editor/rich-text-editor.cjs.map +1 -1
  8. package/dist/lib/rich-text-editor/rich-text-editor.js +72 -40
  9. package/dist/lib/rich-text-editor/rich-text-editor.js.map +1 -1
  10. package/dist/localization/de-DE.cjs +24 -19
  11. package/dist/localization/de-DE.cjs.map +1 -1
  12. package/dist/localization/de-DE.js +24 -19
  13. package/dist/localization/de-DE.js.map +1 -1
  14. package/dist/localization/es-LA.cjs +12 -7
  15. package/dist/localization/es-LA.cjs.map +1 -1
  16. package/dist/localization/es-LA.js +12 -7
  17. package/dist/localization/es-LA.js.map +1 -1
  18. package/dist/localization/fr-FR.cjs +11 -6
  19. package/dist/localization/fr-FR.cjs.map +1 -1
  20. package/dist/localization/fr-FR.js +11 -6
  21. package/dist/localization/fr-FR.js.map +1 -1
  22. package/dist/localization/it-IT.cjs +17 -12
  23. package/dist/localization/it-IT.cjs.map +1 -1
  24. package/dist/localization/it-IT.js +17 -12
  25. package/dist/localization/it-IT.js.map +1 -1
  26. package/dist/localization/ja-JP.cjs +5 -0
  27. package/dist/localization/ja-JP.cjs.map +1 -1
  28. package/dist/localization/ja-JP.js +5 -0
  29. package/dist/localization/ja-JP.js.map +1 -1
  30. package/dist/localization/nl-NL.cjs +10 -5
  31. package/dist/localization/nl-NL.cjs.map +1 -1
  32. package/dist/localization/nl-NL.js +10 -5
  33. package/dist/localization/nl-NL.js.map +1 -1
  34. package/dist/localization/pt-BR.cjs +21 -16
  35. package/dist/localization/pt-BR.cjs.map +1 -1
  36. package/dist/localization/pt-BR.js +21 -16
  37. package/dist/localization/pt-BR.js.map +1 -1
  38. package/dist/localization/ru-RU.cjs +27 -22
  39. package/dist/localization/ru-RU.cjs.map +1 -1
  40. package/dist/localization/ru-RU.js +27 -22
  41. package/dist/localization/ru-RU.js.map +1 -1
  42. package/dist/localization/zh-CN.cjs +28 -23
  43. package/dist/localization/zh-CN.cjs.map +1 -1
  44. package/dist/localization/zh-CN.js +28 -23
  45. package/dist/localization/zh-CN.js.map +1 -1
  46. package/dist/types/components/emoji_picker/emoji_picker.vue.d.ts +6 -0
  47. package/dist/types/components/emoji_picker/modules/emoji_search.vue.d.ts +6 -0
  48. package/dist/types/components/emoji_picker/modules/emoji_search.vue.d.ts.map +1 -1
  49. package/dist/types/components/input/input.vue.d.ts +3 -0
  50. package/dist/types/components/input/input.vue.d.ts.map +1 -1
  51. package/dist/types/components/rich_text_editor/extensions/mentions/MentionComponent.vue.d.ts +8 -0
  52. package/dist/types/components/rich_text_editor/extensions/mentions/MentionComponent.vue.d.ts.map +1 -1
  53. package/dist/types/components/rich_text_editor/extensions/variable/VariableComponent.vue.d.ts +3 -0
  54. package/dist/types/recipes/conversation_view/message_input/message_input_link.vue.d.ts +3 -0
  55. package/dist/types/recipes/conversation_view/message_input/message_input_link.vue.d.ts.map +1 -1
  56. package/package.json +3 -3
@@ -1 +1 @@
1
- {"version":3,"file":"fr-FR.cjs","sources":["../../localization/fr-FR.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Cliquez pour fermer\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = En cours de chargement\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Aucun message non lu\\n [1] 1 message non lu\\n *[other] { $unreadCount } messages non lus\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Aucune mention non lue\\n [1] 1 mention non lue\\n *[other] { $unreadCount } mentions non lues\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Est en train d’écrire\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Cliquez pour ouvrir\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Téléchargement en cours\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Précédent\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Suivant\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le menu déroulant\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le popover\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Ouvrir le menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mois précédent\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = le mois prochain\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Année précédente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'année prochaine\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Sélectionnez le jour\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Passez à\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Confirmer\\n .aria-label = Confirmer le lien défini\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Supprimer\\n .aria-label = Supprimer le lien\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annuler\\n .aria-label = Annuler le lien défini\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modèle\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Gras\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Italique\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Souligner\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Barré\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Aligner à gauche\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Aligner au centre\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Aligner à droite\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Justifier\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Liste à puces\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Liste numérotée\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citation\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Image\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Lien\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Ajouter un lien\\n .aria-label = Champ de saisie pour ajouter un lien\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n [one] a réagi avec { $reaction }\\n *[other] ont réagi avec { $reaction }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Ajouter un émoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Aucun résultat\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = résultats de la recherche\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Rechercher...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Modifier la couleur de peau par défaut\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Dernière utilisation\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys et personnes\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Nature\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Alimentation\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Activité\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Voyage\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objets\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symboles\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Drapeaux\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personnalisé\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Cliquez pour agrandir\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat vocal actif\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Appel\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Ne pas déranger\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 utilisateur\\n *[other] { $count } utilisateurs\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nœud de menu d'invite\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nœud de collecte d'invite\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nœud de lecture d'invite\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = nœud de transfert vers un expert\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nœud de branchement\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = nœud de redirection\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = nœud d'affectation\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nœud de données clients\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nœud de transfert\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nœud de raccrochage\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Envoyer\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Joindre une image\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Sélectionner un emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annuler\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Mettre en gras le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Gras\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Mettre en italique le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Italique\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Barrer le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Barré\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créez ou modifiez une liste à puces sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Liste à puces\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier une liste numérotée sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Liste numérotée\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un bloc de citation sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Bloc de citation\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un code sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un bloc de code sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Bloc de code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un lien sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Lien\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Ajouter un lien\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Texte à afficher (facultatif)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Lien\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = par exemple : https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Supprimer\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annuler\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Terminé\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Prénom\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Page précédente\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Page suivante\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Dernière page\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Page numéro { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Modifier\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Ouvrir le lien\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Supprimer\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Paramètres\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Mettre à jour\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Mentions non lues\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Messages non lus\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Anglais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinois\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Néerlandais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Français\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Allemand\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italien\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japonais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russe\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Espagnol\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Définir la langue\\nSTORYBOOK_YOU = Vous\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim et Isabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen et { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"names":["frFR"],"mappings":"4GAAA,MAAAA,EAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
1
+ {"version":3,"file":"fr-FR.cjs","sources":["../../localization/fr-FR.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Cliquez pour fermer\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = En cours de chargement\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Aucun message non lu\\n [1] 1 message non lu\\n *[other] { $unreadCount } messages non lus\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Aucune mention non lue\\n [1] 1 mention non lue\\n *[other] { $unreadCount } mentions non lues\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Est en train d’écrire\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Cliquez pour ouvrir\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Téléchargement en cours\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Précédent\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Suivant\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le menu déroulant\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir la fenêtre surgissante\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Ouvrir le menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mois précédent\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = le mois prochain\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Année précédente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'année prochaine\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Sélectionnez un jour\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Modifier en\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Confirmer\\n .aria-label = Confirmer le lien défini\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Supprimer\\n .aria-label = Supprimer le lien\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annuler\\n .aria-label = Annuler le lien défini\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modèle\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Gras\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Italique\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Souligner\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Barré\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Aligner à gauche\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Aligner au centre\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Aligner à droite\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Justifier\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Liste à puces\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Liste numérotée\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citation\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Image\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Lien\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Ajouter un lien\\n .aria-label = Champ de saisie pour ajouter un lien\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n [one] a réagi avec { $reaction }\\n *[other] ont réagi avec { $reaction }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Ajouter un émoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Aucun résultat\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = résultats de la recherche\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Rechercher...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Modifier la couleur de peau par défaut\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Dernière utilisation\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys et personnes\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Nature\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Alimentation\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Activité\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Voyage\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objets\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symboles\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Drapeaux\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personnalisé\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Cliquez pour agrandir\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat vocal actif\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Appel\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Ne pas déranger\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 utilisateur\\n *[other] { $count } utilisateurs\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nœud de menu d'invite\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nœud de collecte d'invite\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nœud de lecture d'invite\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = nœud de transfert vers un expert\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nœud de branchement\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = nœud de redirection\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = nœud d'affectation\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nœud de données clients\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nœud de transfert\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nœud de raccrochage\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Envoyer\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Joindre une image\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Sélectionner un emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annuler\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Mettre en gras le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Gras\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Mettre en italique le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Italique\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Barrer le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Barré\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier une liste à puces à partir du texte sélectionné\\n .tooltip-text = Liste à puces\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier une liste numérotée sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Liste numérotée\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un bloc de citation sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Bloc de citation\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un bloc de citation à partir du texte sélectionné\\n .tooltip-text = Code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un bloc de code à partir du texte sélectionné\\n .tooltip-text = Bloc de code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un lien sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Lien\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Ajouter un lien\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Texte à afficher (facultatif)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Lien\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = par exemple : https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Supprimer\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annuler\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Terminé\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variable\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Texte alternatif\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Utilisé lorsque les données variables ne sont pas disponibles.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = 100 caractères sont autorisés au maximum.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Variable de recherche\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Prénom\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Page précédente\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Page suivante\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Dernière page\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Page numéro { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Modifier\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Ouvrir le lien\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Supprimer\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Paramètres\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Mettre à jour\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Mentions non lues\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Messages non lus\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Anglais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinois\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Néerlandais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Français\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Allemand\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italien\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japonais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russe\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Espagnol\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Définir la langue\\nSTORYBOOK_YOU = Vous\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim et Isabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen et { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"names":["frFR"],"mappings":"4GAAA,MAAAA,EAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
@@ -20,14 +20,14 @@ DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Téléchargement en cours
20
20
  DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Précédent
21
21
  DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Suivant
22
22
  DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le menu déroulant
23
- DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le popover
23
+ DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir la fenêtre surgissante
24
24
  DIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Ouvrir le menu
25
25
  DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mois précédent
26
26
  DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = le mois prochain
27
27
  DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Année précédente
28
28
  DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'année prochaine
29
- DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Sélectionnez le jour
30
- DIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Passez à
29
+ DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Sélectionnez un jour
30
+ DIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Modifier en
31
31
  DIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =
32
32
  .title = Confirmer
33
33
  .aria-label = Confirmer le lien défini
@@ -109,7 +109,7 @@ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =
109
109
  .aria-label = Barrer le texte sélectionné
110
110
  .tooltip-text = Barré
111
111
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =
112
- .aria-label = Créez ou modifiez une liste à puces sur le texte sélectionné
112
+ .aria-label = Créer ou modifier une liste à puces à partir du texte sélectionné
113
113
  .tooltip-text = Liste à puces
114
114
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =
115
115
  .aria-label = Créer ou modifier une liste numérotée sur le texte sélectionné
@@ -118,10 +118,10 @@ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =
118
118
  .aria-label = Créer ou modifier un bloc de citation sur le texte sélectionné
119
119
  .tooltip-text = Bloc de citation
120
120
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =
121
- .aria-label = Créer ou modifier un code sur le texte sélectionné
121
+ .aria-label = Créer ou modifier un bloc de citation à partir du texte sélectionné
122
122
  .tooltip-text = Code
123
123
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =
124
- .aria-label = Créer ou modifier un bloc de code sur le texte sélectionné
124
+ .aria-label = Créer ou modifier un bloc de code à partir du texte sélectionné
125
125
  .tooltip-text = Bloc de code
126
126
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =
127
127
  .aria-label = Créer ou modifier un lien sur le texte sélectionné
@@ -133,6 +133,11 @@ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = par exemple : https://www.dialpa
133
133
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Supprimer
134
134
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annuler
135
135
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Terminé
136
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variable
137
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Texte alternatif
138
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Utilisé lorsque les données variables ne sont pas disponibles.
139
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = 100 caractères sont autorisés au maximum.
140
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Variable de recherche
136
141
  DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Prénom
137
142
  DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Page précédente
138
143
  DIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Page suivante
@@ -1 +1 @@
1
- {"version":3,"file":"fr-FR.js","sources":["../../localization/fr-FR.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Cliquez pour fermer\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = En cours de chargement\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Aucun message non lu\\n [1] 1 message non lu\\n *[other] { $unreadCount } messages non lus\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Aucune mention non lue\\n [1] 1 mention non lue\\n *[other] { $unreadCount } mentions non lues\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Est en train d’écrire\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Cliquez pour ouvrir\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Téléchargement en cours\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Précédent\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Suivant\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le menu déroulant\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le popover\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Ouvrir le menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mois précédent\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = le mois prochain\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Année précédente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'année prochaine\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Sélectionnez le jour\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Passez à\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Confirmer\\n .aria-label = Confirmer le lien défini\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Supprimer\\n .aria-label = Supprimer le lien\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annuler\\n .aria-label = Annuler le lien défini\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modèle\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Gras\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Italique\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Souligner\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Barré\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Aligner à gauche\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Aligner au centre\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Aligner à droite\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Justifier\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Liste à puces\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Liste numérotée\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citation\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Image\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Lien\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Ajouter un lien\\n .aria-label = Champ de saisie pour ajouter un lien\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n [one] a réagi avec { $reaction }\\n *[other] ont réagi avec { $reaction }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Ajouter un émoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Aucun résultat\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = résultats de la recherche\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Rechercher...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Modifier la couleur de peau par défaut\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Dernière utilisation\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys et personnes\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Nature\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Alimentation\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Activité\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Voyage\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objets\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symboles\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Drapeaux\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personnalisé\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Cliquez pour agrandir\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat vocal actif\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Appel\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Ne pas déranger\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 utilisateur\\n *[other] { $count } utilisateurs\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nœud de menu d'invite\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nœud de collecte d'invite\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nœud de lecture d'invite\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = nœud de transfert vers un expert\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nœud de branchement\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = nœud de redirection\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = nœud d'affectation\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nœud de données clients\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nœud de transfert\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nœud de raccrochage\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Envoyer\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Joindre une image\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Sélectionner un emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annuler\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Mettre en gras le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Gras\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Mettre en italique le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Italique\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Barrer le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Barré\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créez ou modifiez une liste à puces sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Liste à puces\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier une liste numérotée sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Liste numérotée\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un bloc de citation sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Bloc de citation\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un code sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un bloc de code sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Bloc de code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un lien sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Lien\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Ajouter un lien\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Texte à afficher (facultatif)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Lien\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = par exemple : https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Supprimer\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annuler\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Terminé\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Prénom\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Page précédente\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Page suivante\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Dernière page\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Page numéro { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Modifier\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Ouvrir le lien\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Supprimer\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Paramètres\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Mettre à jour\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Mentions non lues\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Messages non lus\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Anglais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinois\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Néerlandais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Français\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Allemand\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italien\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japonais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russe\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Espagnol\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Définir la langue\\nSTORYBOOK_YOU = Vous\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim et Isabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen et { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"names":["frFR"],"mappings":"AAAA,MAAAA,IAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
1
+ {"version":3,"file":"fr-FR.js","sources":["../../localization/fr-FR.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Cliquez pour fermer\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = En cours de chargement\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Aucun message non lu\\n [1] 1 message non lu\\n *[other] { $unreadCount } messages non lus\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Aucune mention non lue\\n [1] 1 mention non lue\\n *[other] { $unreadCount } mentions non lues\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Est en train d’écrire\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Cliquez pour ouvrir\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Téléchargement en cours\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Précédent\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Suivant\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le menu déroulant\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir la fenêtre surgissante\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Ouvrir le menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mois précédent\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = le mois prochain\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Année précédente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'année prochaine\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Sélectionnez un jour\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Modifier en\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Confirmer\\n .aria-label = Confirmer le lien défini\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Supprimer\\n .aria-label = Supprimer le lien\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annuler\\n .aria-label = Annuler le lien défini\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modèle\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Gras\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Italique\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Souligner\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Barré\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Aligner à gauche\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Aligner au centre\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Aligner à droite\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Justifier\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Liste à puces\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Liste numérotée\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citation\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Image\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Lien\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Ajouter un lien\\n .aria-label = Champ de saisie pour ajouter un lien\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n [one] a réagi avec { $reaction }\\n *[other] ont réagi avec { $reaction }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Ajouter un émoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Aucun résultat\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = résultats de la recherche\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Rechercher...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Modifier la couleur de peau par défaut\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Dernière utilisation\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys et personnes\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Nature\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Alimentation\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Activité\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Voyage\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objets\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symboles\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Drapeaux\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personnalisé\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Cliquez pour agrandir\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat vocal actif\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Appel\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Ne pas déranger\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 utilisateur\\n *[other] { $count } utilisateurs\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nœud de menu d'invite\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nœud de collecte d'invite\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nœud de lecture d'invite\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = nœud de transfert vers un expert\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nœud de branchement\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = nœud de redirection\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = nœud d'affectation\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nœud de données clients\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nœud de transfert\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nœud de raccrochage\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Envoyer\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Joindre une image\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Sélectionner un emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annuler\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Mettre en gras le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Gras\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Mettre en italique le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Italique\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Barrer le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Barré\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier une liste à puces à partir du texte sélectionné\\n .tooltip-text = Liste à puces\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier une liste numérotée sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Liste numérotée\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un bloc de citation sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Bloc de citation\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un bloc de citation à partir du texte sélectionné\\n .tooltip-text = Code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un bloc de code à partir du texte sélectionné\\n .tooltip-text = Bloc de code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un lien sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Lien\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Ajouter un lien\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Texte à afficher (facultatif)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Lien\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = par exemple : https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Supprimer\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annuler\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Terminé\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variable\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Texte alternatif\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Utilisé lorsque les données variables ne sont pas disponibles.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = 100 caractères sont autorisés au maximum.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Variable de recherche\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Prénom\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Page précédente\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Page suivante\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Dernière page\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Page numéro { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Modifier\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Ouvrir le lien\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Supprimer\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Paramètres\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Mettre à jour\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Mentions non lues\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Messages non lus\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Anglais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinois\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Néerlandais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Français\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Allemand\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italien\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japonais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russe\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Espagnol\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Définir la langue\\nSTORYBOOK_YOU = Vous\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim et Isabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen et { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"names":["frFR"],"mappings":"AAAA,MAAAA,IAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
@@ -19,14 +19,14 @@ DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clicca per aprire
19
19
  DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Caricamento
20
20
  DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Precedente
21
21
  DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = AVANTI
22
- DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri il menu a discesa
23
- DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri popover
22
+ DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri menu a tendina
23
+ DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover aperto
24
24
  DIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Apri menu
25
25
  DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mese precedente
26
26
  DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = il mese prossimo
27
27
  DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Anno precedente
28
28
  DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'anno prossimo
29
- DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Seleziona il giorno
29
+ DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Seleziona giorno
30
30
  DIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Cambia in
31
31
  DIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =
32
32
  .title = Conferma
@@ -65,7 +65,7 @@ DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nessun risultato
65
65
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = ricerca risultati
66
66
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Ricerca...
67
67
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Modifica il tono predefinito della pelle
68
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Utilizzato più di recente
68
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Uso più recente
69
69
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smiley e persone
70
70
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natura
71
71
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = cibo
@@ -75,7 +75,7 @@ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Oggetti
75
75
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Simboli
76
76
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandiere
77
77
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizzato
78
- DIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clicca per ingrandire
78
+ DIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clicca per espandere
79
79
  DIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat vocale attiva
80
80
  DIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Chiamata
81
81
  DIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Non disturbare
@@ -85,16 +85,16 @@ DIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =
85
85
  *[other] { $count } utenti
86
86
  }
87
87
  DIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri menu
88
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nodo del menu di richiesta
89
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nodo di raccolta prompt
88
+ DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nodo prompt menu
89
+ DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nodo prompt collect
90
90
  DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nodo di riproduzione prompt
91
91
  DIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = vai a nodo expert
92
92
  DIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nodo di branch
93
93
  DIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = vai al nodo
94
94
  DIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = assegna nodo
95
95
  DIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nodo dati cliente
96
- DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nodo di trasferimento
97
- DIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nodo di riaggancio
96
+ DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nodo trasferimento
97
+ DIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nodo riattacco
98
98
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Invia
99
99
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Allega immagine
100
100
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Seleziona emoji
@@ -116,13 +116,13 @@ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =
116
116
  .tooltip-text = Elenco ordinato
117
117
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =
118
118
  .aria-label = Crea o modifica una citazione in blocco per il testo selezionato
119
- .tooltip-text = Citazione in blocco
119
+ .tooltip-text = Blocco citazione
120
120
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =
121
121
  .aria-label = Crea o modifica il codice per il testo selezionato
122
122
  .tooltip-text = Codice
123
123
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =
124
124
  .aria-label = Crea o modifica un blocco di codice per il testo selezionato
125
- .tooltip-text = Blocco di codice
125
+ .tooltip-text = Blocco codice
126
126
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =
127
127
  .aria-label = Crea o modifica un collegamento per il testo selezionato
128
128
  .tooltip-text = Link
@@ -133,13 +133,18 @@ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = es. https://www.dialpad.com
133
133
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Rimuovi
134
134
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annulla
135
135
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Fatto
136
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variabile
137
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Testo alternativo
138
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Usato quando i dati variabili non sono disponibili.
139
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Massimo 100 caratteri.
140
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Variabile di ricerca
136
141
  DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Prima pagina
137
142
  DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Pagina precedente
138
143
  DIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Pagina successiva
139
144
  DIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Ultima pagina
140
145
  DIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Pagina n. { $page }
141
146
  DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Modifica
142
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Apri il link
147
+ DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Apri link
143
148
  DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Rimuovi
144
149
  DIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Impostazioni
145
150
  DIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Aggiorna
@@ -1 +1 @@
1
- {"version":3,"file":"it-IT.cjs","sources":["../../localization/it-IT.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clicca per chiudere\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumb\\nDIALTONE_LOADING = Caricamento in corso\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nessun messaggio non letto\\n [1] 1 messaggio non letto\\n *[other] { $unreadCount } messaggi non letti\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nessuna menzione non letta\\n [1] 1 menzione non letta\\n *[other] { $unreadCount } menzioni non lette\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Digitare\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clicca per aprire\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Caricamento\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Precedente\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = AVANTI\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri il menu a discesa\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri popover\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Apri menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mese precedente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = il mese prossimo\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Anno precedente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'anno prossimo\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Seleziona il giorno\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Cambia in\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Conferma\\n .aria-label = Conferma il link impostato\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Rimuovi\\n .aria-label = Rimuovi il link\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annulla\\n .aria-label = Annulla il link impostato\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modello\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Grassetto\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Corsivo\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sottolineato\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Barrato\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Allineamento a sinistra\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Allineamento al centro\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Allineamento a destra\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Allineamento giustificato\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Elenco puntato\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Elenco ordinato\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citazione\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Codice\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Immagine\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Aggiungi link\\n .aria-label = Campo di input per aggiungere il link\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n [one] ha reagito con { $reaction }\\n *[other] hanno reagito con { $reaction }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Aggiungi emoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nessun risultato\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = ricerca risultati\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Ricerca...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Modifica il tono predefinito della pelle\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Utilizzato più di recente\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smiley e persone\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natura\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = cibo\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Attività\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viaggi\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Oggetti\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Simboli\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandiere\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizzato\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clicca per ingrandire\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat vocale attiva\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Chiamata\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Non disturbare\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 utente\\n *[other] { $count } utenti\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nodo del menu di richiesta\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nodo di raccolta prompt\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nodo di riproduzione prompt\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = vai a nodo expert\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nodo di branch\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = vai al nodo\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = assegna nodo\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nodo dati cliente\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nodo di trasferimento\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nodo di riaggancio\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Invia\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Allega immagine\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Seleziona emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annulla\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il grassetto per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Grassetto\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il corsivo per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Corsivo\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il barrato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Barrato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica l'elenco puntato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Elenco puntato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un elenco ordinato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Elenco ordinato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica una citazione in blocco per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Citazione in blocco\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica il codice per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Codice\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un blocco di codice per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Blocco di codice\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un collegamento per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Aggiungi un link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Testo da visualizzare (facoltativo)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = es. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Rimuovi\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annulla\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Fatto\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Prima pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Pagina precedente\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Pagina successiva\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Ultima pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Pagina n. { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Modifica\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Apri il link\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Rimuovi\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Impostazioni\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Aggiorna\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menzioni non lette\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Messaggi non letti\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Cinese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Olandese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Tedesco\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Giapponese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portoghese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russo\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spagnolo\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Imposta la lingua\\nSTORYBOOK_YOU = Tu\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim e Isabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen e { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"names":["itIT"],"mappings":"4GAAA,MAAAA,EAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
1
+ {"version":3,"file":"it-IT.cjs","sources":["../../localization/it-IT.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clicca per chiudere\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumb\\nDIALTONE_LOADING = Caricamento in corso\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nessun messaggio non letto\\n [1] 1 messaggio non letto\\n *[other] { $unreadCount } messaggi non letti\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nessuna menzione non letta\\n [1] 1 menzione non letta\\n *[other] { $unreadCount } menzioni non lette\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Digitare\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clicca per aprire\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Caricamento\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Precedente\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = AVANTI\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri menu a tendina\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover aperto\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Apri menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mese precedente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = il mese prossimo\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Anno precedente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'anno prossimo\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Seleziona giorno\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Cambia in\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Conferma\\n .aria-label = Conferma il link impostato\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Rimuovi\\n .aria-label = Rimuovi il link\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annulla\\n .aria-label = Annulla il link impostato\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modello\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Grassetto\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Corsivo\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sottolineato\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Barrato\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Allineamento a sinistra\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Allineamento al centro\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Allineamento a destra\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Allineamento giustificato\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Elenco puntato\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Elenco ordinato\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citazione\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Codice\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Immagine\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Aggiungi link\\n .aria-label = Campo di input per aggiungere il link\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n [one] ha reagito con { $reaction }\\n *[other] hanno reagito con { $reaction }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Aggiungi emoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nessun risultato\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = ricerca risultati\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Ricerca...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Modifica il tono predefinito della pelle\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Uso più recente\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smiley e persone\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natura\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = cibo\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Attività\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viaggi\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Oggetti\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Simboli\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandiere\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizzato\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clicca per espandere\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat vocale attiva\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Chiamata\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Non disturbare\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 utente\\n *[other] { $count } utenti\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nodo prompt menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nodo prompt collect\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nodo di riproduzione prompt\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = vai a nodo expert\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nodo di branch\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = vai al nodo\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = assegna nodo\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nodo dati cliente\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nodo trasferimento\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nodo riattacco\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Invia\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Allega immagine\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Seleziona emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annulla\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il grassetto per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Grassetto\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il corsivo per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Corsivo\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il barrato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Barrato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica l'elenco puntato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Elenco puntato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un elenco ordinato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Elenco ordinato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica una citazione in blocco per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Blocco citazione\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica il codice per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Codice\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un blocco di codice per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Blocco codice\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un collegamento per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Aggiungi un link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Testo da visualizzare (facoltativo)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = es. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Rimuovi\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annulla\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Fatto\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variabile\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Testo alternativo\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Usato quando i dati variabili non sono disponibili.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Massimo 100 caratteri.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Variabile di ricerca\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Prima pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Pagina precedente\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Pagina successiva\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Ultima pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Pagina n. { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Modifica\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Apri link\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Rimuovi\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Impostazioni\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Aggiorna\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menzioni non lette\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Messaggi non letti\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Cinese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Olandese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Tedesco\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Giapponese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portoghese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russo\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spagnolo\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Imposta la lingua\\nSTORYBOOK_YOU = Tu\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim e Isabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen e { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"names":["itIT"],"mappings":"4GAAA,MAAAA,EAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
@@ -19,14 +19,14 @@ DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clicca per aprire
19
19
  DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Caricamento
20
20
  DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Precedente
21
21
  DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = AVANTI
22
- DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri il menu a discesa
23
- DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri popover
22
+ DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri menu a tendina
23
+ DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover aperto
24
24
  DIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Apri menu
25
25
  DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mese precedente
26
26
  DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = il mese prossimo
27
27
  DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Anno precedente
28
28
  DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'anno prossimo
29
- DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Seleziona il giorno
29
+ DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Seleziona giorno
30
30
  DIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Cambia in
31
31
  DIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =
32
32
  .title = Conferma
@@ -65,7 +65,7 @@ DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nessun risultato
65
65
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = ricerca risultati
66
66
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Ricerca...
67
67
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Modifica il tono predefinito della pelle
68
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Utilizzato più di recente
68
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Uso più recente
69
69
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smiley e persone
70
70
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natura
71
71
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = cibo
@@ -75,7 +75,7 @@ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Oggetti
75
75
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Simboli
76
76
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandiere
77
77
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizzato
78
- DIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clicca per ingrandire
78
+ DIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clicca per espandere
79
79
  DIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat vocale attiva
80
80
  DIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Chiamata
81
81
  DIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Non disturbare
@@ -85,16 +85,16 @@ DIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =
85
85
  *[other] { $count } utenti
86
86
  }
87
87
  DIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri menu
88
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nodo del menu di richiesta
89
- DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nodo di raccolta prompt
88
+ DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nodo prompt menu
89
+ DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nodo prompt collect
90
90
  DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nodo di riproduzione prompt
91
91
  DIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = vai a nodo expert
92
92
  DIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nodo di branch
93
93
  DIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = vai al nodo
94
94
  DIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = assegna nodo
95
95
  DIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nodo dati cliente
96
- DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nodo di trasferimento
97
- DIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nodo di riaggancio
96
+ DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nodo trasferimento
97
+ DIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nodo riattacco
98
98
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Invia
99
99
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Allega immagine
100
100
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Seleziona emoji
@@ -116,13 +116,13 @@ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =
116
116
  .tooltip-text = Elenco ordinato
117
117
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =
118
118
  .aria-label = Crea o modifica una citazione in blocco per il testo selezionato
119
- .tooltip-text = Citazione in blocco
119
+ .tooltip-text = Blocco citazione
120
120
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =
121
121
  .aria-label = Crea o modifica il codice per il testo selezionato
122
122
  .tooltip-text = Codice
123
123
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =
124
124
  .aria-label = Crea o modifica un blocco di codice per il testo selezionato
125
- .tooltip-text = Blocco di codice
125
+ .tooltip-text = Blocco codice
126
126
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =
127
127
  .aria-label = Crea o modifica un collegamento per il testo selezionato
128
128
  .tooltip-text = Link
@@ -133,13 +133,18 @@ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = es. https://www.dialpad.com
133
133
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Rimuovi
134
134
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annulla
135
135
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Fatto
136
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variabile
137
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Testo alternativo
138
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Usato quando i dati variabili non sono disponibili.
139
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Massimo 100 caratteri.
140
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Variabile di ricerca
136
141
  DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Prima pagina
137
142
  DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Pagina precedente
138
143
  DIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Pagina successiva
139
144
  DIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Ultima pagina
140
145
  DIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Pagina n. { $page }
141
146
  DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Modifica
142
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Apri il link
147
+ DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Apri link
143
148
  DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Rimuovi
144
149
  DIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Impostazioni
145
150
  DIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Aggiorna
@@ -1 +1 @@
1
- {"version":3,"file":"it-IT.js","sources":["../../localization/it-IT.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clicca per chiudere\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumb\\nDIALTONE_LOADING = Caricamento in corso\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nessun messaggio non letto\\n [1] 1 messaggio non letto\\n *[other] { $unreadCount } messaggi non letti\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nessuna menzione non letta\\n [1] 1 menzione non letta\\n *[other] { $unreadCount } menzioni non lette\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Digitare\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clicca per aprire\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Caricamento\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Precedente\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = AVANTI\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri il menu a discesa\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri popover\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Apri menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mese precedente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = il mese prossimo\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Anno precedente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'anno prossimo\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Seleziona il giorno\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Cambia in\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Conferma\\n .aria-label = Conferma il link impostato\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Rimuovi\\n .aria-label = Rimuovi il link\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annulla\\n .aria-label = Annulla il link impostato\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modello\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Grassetto\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Corsivo\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sottolineato\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Barrato\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Allineamento a sinistra\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Allineamento al centro\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Allineamento a destra\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Allineamento giustificato\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Elenco puntato\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Elenco ordinato\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citazione\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Codice\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Immagine\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Aggiungi link\\n .aria-label = Campo di input per aggiungere il link\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n [one] ha reagito con { $reaction }\\n *[other] hanno reagito con { $reaction }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Aggiungi emoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nessun risultato\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = ricerca risultati\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Ricerca...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Modifica il tono predefinito della pelle\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Utilizzato più di recente\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smiley e persone\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natura\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = cibo\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Attività\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viaggi\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Oggetti\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Simboli\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandiere\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizzato\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clicca per ingrandire\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat vocale attiva\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Chiamata\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Non disturbare\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 utente\\n *[other] { $count } utenti\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nodo del menu di richiesta\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nodo di raccolta prompt\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nodo di riproduzione prompt\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = vai a nodo expert\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nodo di branch\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = vai al nodo\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = assegna nodo\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nodo dati cliente\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nodo di trasferimento\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nodo di riaggancio\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Invia\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Allega immagine\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Seleziona emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annulla\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il grassetto per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Grassetto\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il corsivo per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Corsivo\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il barrato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Barrato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica l'elenco puntato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Elenco puntato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un elenco ordinato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Elenco ordinato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica una citazione in blocco per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Citazione in blocco\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica il codice per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Codice\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un blocco di codice per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Blocco di codice\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un collegamento per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Aggiungi un link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Testo da visualizzare (facoltativo)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = es. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Rimuovi\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annulla\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Fatto\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Prima pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Pagina precedente\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Pagina successiva\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Ultima pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Pagina n. { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Modifica\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Apri il link\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Rimuovi\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Impostazioni\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Aggiorna\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menzioni non lette\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Messaggi non letti\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Cinese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Olandese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Tedesco\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Giapponese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portoghese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russo\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spagnolo\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Imposta la lingua\\nSTORYBOOK_YOU = Tu\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim e Isabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen e { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"names":["itIT"],"mappings":"AAAA,MAAAA,IAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
1
+ {"version":3,"file":"it-IT.js","sources":["../../localization/it-IT.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clicca per chiudere\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumb\\nDIALTONE_LOADING = Caricamento in corso\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nessun messaggio non letto\\n [1] 1 messaggio non letto\\n *[other] { $unreadCount } messaggi non letti\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nessuna menzione non letta\\n [1] 1 menzione non letta\\n *[other] { $unreadCount } menzioni non lette\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Digitare\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clicca per aprire\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Caricamento\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Precedente\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = AVANTI\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri menu a tendina\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover aperto\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Apri menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mese precedente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = il mese prossimo\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Anno precedente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'anno prossimo\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Seleziona giorno\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Cambia in\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Conferma\\n .aria-label = Conferma il link impostato\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Rimuovi\\n .aria-label = Rimuovi il link\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annulla\\n .aria-label = Annulla il link impostato\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modello\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Grassetto\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Corsivo\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sottolineato\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Barrato\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Allineamento a sinistra\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Allineamento al centro\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Allineamento a destra\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Allineamento giustificato\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Elenco puntato\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Elenco ordinato\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citazione\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Codice\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Immagine\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Aggiungi link\\n .aria-label = Campo di input per aggiungere il link\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n [one] ha reagito con { $reaction }\\n *[other] hanno reagito con { $reaction }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Aggiungi emoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nessun risultato\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = ricerca risultati\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Ricerca...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Modifica il tono predefinito della pelle\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Uso più recente\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smiley e persone\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natura\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = cibo\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Attività\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viaggi\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Oggetti\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Simboli\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandiere\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizzato\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clicca per espandere\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat vocale attiva\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Chiamata\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Non disturbare\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 utente\\n *[other] { $count } utenti\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nodo prompt menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nodo prompt collect\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nodo di riproduzione prompt\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = vai a nodo expert\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nodo di branch\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = vai al nodo\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = assegna nodo\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nodo dati cliente\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nodo trasferimento\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nodo riattacco\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Invia\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Allega immagine\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Seleziona emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annulla\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il grassetto per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Grassetto\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il corsivo per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Corsivo\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il barrato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Barrato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica l'elenco puntato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Elenco puntato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un elenco ordinato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Elenco ordinato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica una citazione in blocco per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Blocco citazione\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica il codice per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Codice\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un blocco di codice per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Blocco codice\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un collegamento per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Aggiungi un link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Testo da visualizzare (facoltativo)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = es. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Rimuovi\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annulla\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Fatto\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variabile\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Testo alternativo\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Usato quando i dati variabili non sono disponibili.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Massimo 100 caratteri.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Variabile di ricerca\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Prima pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Pagina precedente\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Pagina successiva\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Ultima pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Pagina n. { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Modifica\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Apri link\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Rimuovi\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Impostazioni\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Aggiorna\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menzioni non lette\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Messaggi non letti\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Cinese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Olandese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Tedesco\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Giapponese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portoghese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russo\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spagnolo\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Imposta la lingua\\nSTORYBOOK_YOU = Tu\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim e Isabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen e { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"names":["itIT"],"mappings":"AAAA,MAAAA,IAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
@@ -132,6 +132,11 @@ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例 : https://www.dialpad.com
132
132
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 削除
133
133
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = キャンセル
134
134
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完了
135
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = 変数
136
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = 代替テキスト
137
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = 変数データが利用できない場合に使用されます。
138
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = 最大100文字まで入力できます。
139
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = 変数を検索
135
140
  DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 最初のページ
136
141
  DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 前のページ
137
142
  DIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 次のページ
@@ -1 +1 @@
1
- {"version":3,"file":"ja-JP.cjs","sources":["../../localization/ja-JP.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = クリックして閉じる\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = ブレッドクラム\\nDIALTONE_LOADING = 読み込んでいます\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メッセージはありません\\n [1] 1件の未読メッセージ\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メッセージ\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メンションはありません\\n [1] 1件の未読メンション\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メンション\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = 入力中\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = クリックして開く\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = アップロードしています...\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 前へ\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 次へ\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ドロップダウンを開く\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ポップオーバーを開く\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 前月\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 来月\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 前年\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 来年\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 曜日を選択\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 次に変更 :\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 確認\\n .aria-label = 設定リンクを確定\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = 削除\\n .aria-label = リンクを削除\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = キャンセル\\n .aria-label = 設定リンクをキャンセル\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = テンプレート\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 太字\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下線\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 取り消し線\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 左揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 中央揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 右揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 両端揃え\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 箇条書きリスト\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 番号付きリスト\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 引用\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = コード\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 画像\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = リンク\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = リンクを追加\\n .aria-label = リンクを追加するための入力フィールド\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n *[other] が { $reaction } で反応しました\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 絵文字を追加\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 見つかりません\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 検索結果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 検索...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = デフォルトの肌の色を変更\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 最近使用\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = スマイリー&人物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 自然\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 食べ物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = アクティビティ\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 旅行\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = オブジェクト\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 記号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = フラグ\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = カスタム\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = クリックして展開\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 進行中の音声チャット\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 発信\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = プライバシーモード\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1ユーザー\\n *[other] { $count } ユーザー\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = プロンプトメニューノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = プロンプト収集ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = プロンプト再生ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = Expertノードへ移動\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = ブランチノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = ノードへ\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = ノードを割り当て\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 顧客データノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 転送ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 通話終了ノード\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 送信\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 画像を添付\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 絵文字を選択\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = キャンセル\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの太字を切り替え\\n .tooltip-text = 太字\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの斜体を切り替え\\n .tooltip-text = 斜体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの取り消し線を切り替え\\n .tooltip-text = 取り消し線\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの箇条書きを作成・編集\\n .tooltip-text = 箇条書きリスト\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの番号付きリストを作成・編集\\n .tooltip-text = 番号付きリスト\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの引用ブロックを作成・編集\\n .tooltip-text = 引用ブロック\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのコードを作成・編集\\n .tooltip-text = コード\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのコードブロックを作成・編集\\n .tooltip-text = コードブロック\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのリンクを作成・編集\\n .tooltip-text = リンク\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = リンクを追加\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 表示するテキスト (任意)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = リンク\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例 : https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 削除\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = キャンセル\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完了\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 最初のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 前のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 次のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 最後のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = ページ番号 { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 編集\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = リンクを開く\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 削除\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 設定\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = アップデート\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 未読のメンション\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 未読メッセージ\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = 英語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 中国語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = オランダ語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = フランス語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = ドイツ語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = イタリア語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 日本語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = ポルトガル語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = ロシア語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = スペイン語\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = 言語を設定\\nSTORYBOOK_YOU = 自分\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen、Benjamin Carter、Sophia Rodriguez、William KimとIsabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chenと{ STORYBOOK_YOU }\\n\""],"names":["jaJP"],"mappings":"4GAAA,MAAAA,EAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
1
+ {"version":3,"file":"ja-JP.cjs","sources":["../../localization/ja-JP.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = クリックして閉じる\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = ブレッドクラム\\nDIALTONE_LOADING = 読み込んでいます\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メッセージはありません\\n [1] 1件の未読メッセージ\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メッセージ\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メンションはありません\\n [1] 1件の未読メンション\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メンション\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = 入力中\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = クリックして開く\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = アップロードしています...\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 前へ\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 次へ\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ドロップダウンを開く\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ポップオーバーを開く\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 前月\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 来月\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 前年\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 来年\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 曜日を選択\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 次に変更 :\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 確認\\n .aria-label = 設定リンクを確定\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = 削除\\n .aria-label = リンクを削除\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = キャンセル\\n .aria-label = 設定リンクをキャンセル\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = テンプレート\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 太字\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下線\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 取り消し線\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 左揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 中央揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 右揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 両端揃え\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 箇条書きリスト\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 番号付きリスト\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 引用\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = コード\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 画像\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = リンク\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = リンクを追加\\n .aria-label = リンクを追加するための入力フィールド\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n *[other] が { $reaction } で反応しました\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 絵文字を追加\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 見つかりません\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 検索結果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 検索...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = デフォルトの肌の色を変更\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 最近使用\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = スマイリー&人物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 自然\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 食べ物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = アクティビティ\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 旅行\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = オブジェクト\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 記号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = フラグ\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = カスタム\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = クリックして展開\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 進行中の音声チャット\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 発信\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = プライバシーモード\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1ユーザー\\n *[other] { $count } ユーザー\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = プロンプトメニューノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = プロンプト収集ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = プロンプト再生ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = Expertノードへ移動\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = ブランチノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = ノードへ\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = ノードを割り当て\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 顧客データノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 転送ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 通話終了ノード\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 送信\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 画像を添付\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 絵文字を選択\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = キャンセル\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの太字を切り替え\\n .tooltip-text = 太字\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの斜体を切り替え\\n .tooltip-text = 斜体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの取り消し線を切り替え\\n .tooltip-text = 取り消し線\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの箇条書きを作成・編集\\n .tooltip-text = 箇条書きリスト\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの番号付きリストを作成・編集\\n .tooltip-text = 番号付きリスト\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの引用ブロックを作成・編集\\n .tooltip-text = 引用ブロック\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのコードを作成・編集\\n .tooltip-text = コード\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのコードブロックを作成・編集\\n .tooltip-text = コードブロック\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのリンクを作成・編集\\n .tooltip-text = リンク\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = リンクを追加\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 表示するテキスト (任意)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = リンク\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例 : https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 削除\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = キャンセル\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完了\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = 変数\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = 代替テキスト\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = 変数データが利用できない場合に使用されます。\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = 最大100文字まで入力できます。\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = 変数を検索\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 最初のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 前のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 次のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 最後のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = ページ番号 { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 編集\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = リンクを開く\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 削除\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 設定\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = アップデート\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 未読のメンション\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 未読メッセージ\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = 英語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 中国語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = オランダ語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = フランス語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = ドイツ語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = イタリア語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 日本語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = ポルトガル語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = ロシア語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = スペイン語\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = 言語を設定\\nSTORYBOOK_YOU = 自分\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen、Benjamin Carter、Sophia Rodriguez、William KimとIsabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chenと{ STORYBOOK_YOU }\\n\""],"names":["jaJP"],"mappings":"4GAAA,MAAAA,EAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
@@ -132,6 +132,11 @@ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例 : https://www.dialpad.com
132
132
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 削除
133
133
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = キャンセル
134
134
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完了
135
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = 変数
136
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = 代替テキスト
137
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = 変数データが利用できない場合に使用されます。
138
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = 最大100文字まで入力できます。
139
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = 変数を検索
135
140
  DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 最初のページ
136
141
  DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 前のページ
137
142
  DIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 次のページ
@@ -1 +1 @@
1
- {"version":3,"file":"ja-JP.js","sources":["../../localization/ja-JP.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = クリックして閉じる\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = ブレッドクラム\\nDIALTONE_LOADING = 読み込んでいます\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メッセージはありません\\n [1] 1件の未読メッセージ\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メッセージ\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メンションはありません\\n [1] 1件の未読メンション\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メンション\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = 入力中\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = クリックして開く\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = アップロードしています...\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 前へ\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 次へ\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ドロップダウンを開く\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ポップオーバーを開く\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 前月\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 来月\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 前年\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 来年\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 曜日を選択\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 次に変更 :\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 確認\\n .aria-label = 設定リンクを確定\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = 削除\\n .aria-label = リンクを削除\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = キャンセル\\n .aria-label = 設定リンクをキャンセル\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = テンプレート\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 太字\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下線\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 取り消し線\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 左揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 中央揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 右揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 両端揃え\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 箇条書きリスト\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 番号付きリスト\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 引用\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = コード\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 画像\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = リンク\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = リンクを追加\\n .aria-label = リンクを追加するための入力フィールド\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n *[other] が { $reaction } で反応しました\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 絵文字を追加\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 見つかりません\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 検索結果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 検索...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = デフォルトの肌の色を変更\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 最近使用\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = スマイリー&人物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 自然\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 食べ物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = アクティビティ\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 旅行\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = オブジェクト\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 記号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = フラグ\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = カスタム\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = クリックして展開\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 進行中の音声チャット\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 発信\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = プライバシーモード\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1ユーザー\\n *[other] { $count } ユーザー\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = プロンプトメニューノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = プロンプト収集ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = プロンプト再生ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = Expertノードへ移動\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = ブランチノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = ノードへ\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = ノードを割り当て\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 顧客データノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 転送ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 通話終了ノード\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 送信\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 画像を添付\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 絵文字を選択\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = キャンセル\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの太字を切り替え\\n .tooltip-text = 太字\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの斜体を切り替え\\n .tooltip-text = 斜体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの取り消し線を切り替え\\n .tooltip-text = 取り消し線\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの箇条書きを作成・編集\\n .tooltip-text = 箇条書きリスト\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの番号付きリストを作成・編集\\n .tooltip-text = 番号付きリスト\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの引用ブロックを作成・編集\\n .tooltip-text = 引用ブロック\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのコードを作成・編集\\n .tooltip-text = コード\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのコードブロックを作成・編集\\n .tooltip-text = コードブロック\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのリンクを作成・編集\\n .tooltip-text = リンク\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = リンクを追加\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 表示するテキスト (任意)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = リンク\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例 : https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 削除\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = キャンセル\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完了\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 最初のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 前のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 次のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 最後のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = ページ番号 { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 編集\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = リンクを開く\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 削除\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 設定\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = アップデート\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 未読のメンション\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 未読メッセージ\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = 英語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 中国語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = オランダ語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = フランス語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = ドイツ語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = イタリア語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 日本語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = ポルトガル語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = ロシア語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = スペイン語\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = 言語を設定\\nSTORYBOOK_YOU = 自分\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen、Benjamin Carter、Sophia Rodriguez、William KimとIsabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chenと{ STORYBOOK_YOU }\\n\""],"names":["jaJP"],"mappings":"AAAA,MAAAA,IAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
1
+ {"version":3,"file":"ja-JP.js","sources":["../../localization/ja-JP.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = クリックして閉じる\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = ブレッドクラム\\nDIALTONE_LOADING = 読み込んでいます\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メッセージはありません\\n [1] 1件の未読メッセージ\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メッセージ\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メンションはありません\\n [1] 1件の未読メンション\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メンション\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = 入力中\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = クリックして開く\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = アップロードしています...\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 前へ\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 次へ\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ドロップダウンを開く\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ポップオーバーを開く\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 前月\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 来月\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 前年\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 来年\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 曜日を選択\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 次に変更 :\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 確認\\n .aria-label = 設定リンクを確定\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = 削除\\n .aria-label = リンクを削除\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = キャンセル\\n .aria-label = 設定リンクをキャンセル\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = テンプレート\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 太字\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下線\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 取り消し線\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 左揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 中央揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 右揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 両端揃え\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 箇条書きリスト\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 番号付きリスト\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 引用\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = コード\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 画像\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = リンク\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = リンクを追加\\n .aria-label = リンクを追加するための入力フィールド\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n *[other] が { $reaction } で反応しました\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 絵文字を追加\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 見つかりません\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 検索結果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 検索...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = デフォルトの肌の色を変更\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 最近使用\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = スマイリー&人物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 自然\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 食べ物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = アクティビティ\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 旅行\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = オブジェクト\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 記号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = フラグ\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = カスタム\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = クリックして展開\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 進行中の音声チャット\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 発信\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = プライバシーモード\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1ユーザー\\n *[other] { $count } ユーザー\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = プロンプトメニューノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = プロンプト収集ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = プロンプト再生ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = Expertノードへ移動\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = ブランチノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = ノードへ\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = ノードを割り当て\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 顧客データノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 転送ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 通話終了ノード\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 送信\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 画像を添付\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 絵文字を選択\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = キャンセル\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの太字を切り替え\\n .tooltip-text = 太字\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの斜体を切り替え\\n .tooltip-text = 斜体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの取り消し線を切り替え\\n .tooltip-text = 取り消し線\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの箇条書きを作成・編集\\n .tooltip-text = 箇条書きリスト\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの番号付きリストを作成・編集\\n .tooltip-text = 番号付きリスト\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの引用ブロックを作成・編集\\n .tooltip-text = 引用ブロック\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのコードを作成・編集\\n .tooltip-text = コード\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのコードブロックを作成・編集\\n .tooltip-text = コードブロック\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのリンクを作成・編集\\n .tooltip-text = リンク\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = リンクを追加\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 表示するテキスト (任意)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = リンク\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例 : https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 削除\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = キャンセル\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完了\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = 変数\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = 代替テキスト\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = 変数データが利用できない場合に使用されます。\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = 最大100文字まで入力できます。\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = 変数を検索\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 最初のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 前のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 次のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 最後のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = ページ番号 { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 編集\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = リンクを開く\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 削除\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 設定\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = アップデート\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 未読のメンション\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 未読メッセージ\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = 英語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 中国語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = オランダ語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = フランス語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = ドイツ語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = イタリア語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 日本語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = ポルトガル語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = ロシア語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = スペイン語\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = 言語を設定\\nSTORYBOOK_YOU = 自分\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen、Benjamin Carter、Sophia Rodriguez、William KimとIsabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chenと{ STORYBOOK_YOU }\\n\""],"names":["jaJP"],"mappings":"AAAA,MAAAA,IAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
@@ -27,7 +27,7 @@ DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = volgende maand
27
27
  DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Vorig jaar
28
28
  DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = volgend jaar
29
29
  DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Dag selecteren
30
- DIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Wijzigen in
30
+ DIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Wijzigen naar
31
31
  DIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =
32
32
  .title = Bevestigen
33
33
  .aria-label = Ingestelde link bevestigen
@@ -46,7 +46,7 @@ DIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Links uitlijnen
46
46
  DIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Centreren
47
47
  DIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Rechts uitlijnen
48
48
  DIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Uitvullen
49
- DIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Lijst met opsommingstekens
49
+ DIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Opsommingslijst
50
50
  DIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lijst op volgorde
51
51
  DIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citaat
52
52
  DIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code
@@ -92,7 +92,7 @@ DIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = knooppunt naar expert
92
92
  DIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = knooppunt vertakking
93
93
  DIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = knooppunt ga naar
94
94
  DIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = knooppunt toewijzen
95
- DIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = knooppunt klantgegevens
95
+ DIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = knooppunt van klantgegevens
96
96
  DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = knooppunt overdracht
97
97
  DIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = knooppunt ophangen
98
98
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = VERZENDEN
@@ -107,10 +107,10 @@ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =
107
107
  .tooltip-text = Cursief
108
108
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =
109
109
  .aria-label = Doorhalen in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst
110
- .tooltip-text = Doorhalen
110
+ .tooltip-text = Doorstrepen
111
111
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =
112
112
  .aria-label = Lijst met opsommingstekens maken of bewerken voor geselecteerde tekst
113
- .tooltip-text = Lijst met opsommingstekens
113
+ .tooltip-text = Opsommingslijst
114
114
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =
115
115
  .aria-label = Lijst op volgorde maken of bewerken voor geselecteerde tekst
116
116
  .tooltip-text = Lijst op volgorde
@@ -133,6 +133,11 @@ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = bijv. https://www.dialpad.com
133
133
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Verwijderen
134
134
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annuleren
135
135
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Klaar
136
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variabele
137
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Alternatieve tekst
138
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Gebruikt wanneer de variabelendata niet beschikbaar is.
139
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Maximaal 100 tekens toegestaan.
140
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Zoekvariabele
136
141
  DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Eerste pagina
137
142
  DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Vorige pagina
138
143
  DIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Volgende pagina