@dialpad/dialtone-vue 3.206.0 → 3.207.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/component-documentation.json +1 -1
- package/dist/lib/input/input.cjs +1 -1
- package/dist/lib/input/input.cjs.map +1 -1
- package/dist/lib/input/input.js +14 -6
- package/dist/lib/input/input.js.map +1 -1
- package/dist/lib/rich-text-editor/rich-text-editor.cjs +4 -4
- package/dist/lib/rich-text-editor/rich-text-editor.cjs.map +1 -1
- package/dist/lib/rich-text-editor/rich-text-editor.js +72 -40
- package/dist/lib/rich-text-editor/rich-text-editor.js.map +1 -1
- package/dist/localization/de-DE.cjs +24 -19
- package/dist/localization/de-DE.cjs.map +1 -1
- package/dist/localization/de-DE.js +24 -19
- package/dist/localization/de-DE.js.map +1 -1
- package/dist/localization/es-LA.cjs +12 -7
- package/dist/localization/es-LA.cjs.map +1 -1
- package/dist/localization/es-LA.js +12 -7
- package/dist/localization/es-LA.js.map +1 -1
- package/dist/localization/fr-FR.cjs +11 -6
- package/dist/localization/fr-FR.cjs.map +1 -1
- package/dist/localization/fr-FR.js +11 -6
- package/dist/localization/fr-FR.js.map +1 -1
- package/dist/localization/it-IT.cjs +17 -12
- package/dist/localization/it-IT.cjs.map +1 -1
- package/dist/localization/it-IT.js +17 -12
- package/dist/localization/it-IT.js.map +1 -1
- package/dist/localization/ja-JP.cjs +5 -0
- package/dist/localization/ja-JP.cjs.map +1 -1
- package/dist/localization/ja-JP.js +5 -0
- package/dist/localization/ja-JP.js.map +1 -1
- package/dist/localization/nl-NL.cjs +10 -5
- package/dist/localization/nl-NL.cjs.map +1 -1
- package/dist/localization/nl-NL.js +10 -5
- package/dist/localization/nl-NL.js.map +1 -1
- package/dist/localization/pt-BR.cjs +21 -16
- package/dist/localization/pt-BR.cjs.map +1 -1
- package/dist/localization/pt-BR.js +21 -16
- package/dist/localization/pt-BR.js.map +1 -1
- package/dist/localization/ru-RU.cjs +27 -22
- package/dist/localization/ru-RU.cjs.map +1 -1
- package/dist/localization/ru-RU.js +27 -22
- package/dist/localization/ru-RU.js.map +1 -1
- package/dist/localization/zh-CN.cjs +28 -23
- package/dist/localization/zh-CN.cjs.map +1 -1
- package/dist/localization/zh-CN.js +28 -23
- package/dist/localization/zh-CN.js.map +1 -1
- package/dist/types/components/emoji_picker/emoji_picker.vue.d.ts +6 -0
- package/dist/types/components/emoji_picker/modules/emoji_search.vue.d.ts +6 -0
- package/dist/types/components/emoji_picker/modules/emoji_search.vue.d.ts.map +1 -1
- package/dist/types/components/input/input.vue.d.ts +3 -0
- package/dist/types/components/input/input.vue.d.ts.map +1 -1
- package/dist/types/components/rich_text_editor/extensions/mentions/MentionComponent.vue.d.ts +8 -0
- package/dist/types/components/rich_text_editor/extensions/mentions/MentionComponent.vue.d.ts.map +1 -1
- package/dist/types/components/rich_text_editor/extensions/variable/VariableComponent.vue.d.ts +3 -0
- package/dist/types/recipes/conversation_view/message_input/message_input_link.vue.d.ts +3 -0
- package/dist/types/recipes/conversation_view/message_input/message_input_link.vue.d.ts.map +1 -1
- package/package.json +3 -3
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
{"version":3,"file":"fr-FR.cjs","sources":["../../localization/fr-FR.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Cliquez pour fermer\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = En cours de chargement\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Aucun message non lu\\n [1] 1 message non lu\\n *[other] { $unreadCount } messages non lus\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Aucune mention non lue\\n [1] 1 mention non lue\\n *[other] { $unreadCount } mentions non lues\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Est en train d’écrire\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Cliquez pour ouvrir\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Téléchargement en cours\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Précédent\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Suivant\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le menu déroulant\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"fr-FR.cjs","sources":["../../localization/fr-FR.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Cliquez pour fermer\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = En cours de chargement\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Aucun message non lu\\n [1] 1 message non lu\\n *[other] { $unreadCount } messages non lus\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Aucune mention non lue\\n [1] 1 mention non lue\\n *[other] { $unreadCount } mentions non lues\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Est en train d’écrire\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Cliquez pour ouvrir\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Téléchargement en cours\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Précédent\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Suivant\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le menu déroulant\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir la fenêtre surgissante\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Ouvrir le menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mois précédent\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = le mois prochain\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Année précédente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'année prochaine\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Sélectionnez un jour\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Modifier en\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Confirmer\\n .aria-label = Confirmer le lien défini\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Supprimer\\n .aria-label = Supprimer le lien\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annuler\\n .aria-label = Annuler le lien défini\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modèle\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Gras\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Italique\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Souligner\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Barré\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Aligner à gauche\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Aligner au centre\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Aligner à droite\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Justifier\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Liste à puces\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Liste numérotée\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citation\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Image\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Lien\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Ajouter un lien\\n .aria-label = Champ de saisie pour ajouter un lien\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n [one] a réagi avec { $reaction }\\n *[other] ont réagi avec { $reaction }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Ajouter un émoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Aucun résultat\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = résultats de la recherche\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Rechercher...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Modifier la couleur de peau par défaut\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Dernière utilisation\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys et personnes\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Nature\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Alimentation\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Activité\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Voyage\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objets\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symboles\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Drapeaux\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personnalisé\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Cliquez pour agrandir\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat vocal actif\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Appel\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Ne pas déranger\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 utilisateur\\n *[other] { $count } utilisateurs\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nœud de menu d'invite\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nœud de collecte d'invite\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nœud de lecture d'invite\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = nœud de transfert vers un expert\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nœud de branchement\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = nœud de redirection\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = nœud d'affectation\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nœud de données clients\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nœud de transfert\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nœud de raccrochage\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Envoyer\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Joindre une image\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Sélectionner un emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annuler\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Mettre en gras le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Gras\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Mettre en italique le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Italique\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Barrer le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Barré\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier une liste à puces à partir du texte sélectionné\\n .tooltip-text = Liste à puces\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier une liste numérotée sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Liste numérotée\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un bloc de citation sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Bloc de citation\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un bloc de citation à partir du texte sélectionné\\n .tooltip-text = Code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un bloc de code à partir du texte sélectionné\\n .tooltip-text = Bloc de code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un lien sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Lien\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Ajouter un lien\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Texte à afficher (facultatif)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Lien\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = par exemple : https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Supprimer\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annuler\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Terminé\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variable\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Texte alternatif\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Utilisé lorsque les données variables ne sont pas disponibles.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = 100 caractères sont autorisés au maximum.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Variable de recherche\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Prénom\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Page précédente\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Page suivante\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Dernière page\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Page numéro { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Modifier\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Ouvrir le lien\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Supprimer\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Paramètres\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Mettre à jour\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Mentions non lues\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Messages non lus\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Anglais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinois\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Néerlandais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Français\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Allemand\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italien\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japonais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russe\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Espagnol\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Définir la langue\\nSTORYBOOK_YOU = Vous\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim et Isabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen et { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"names":["frFR"],"mappings":"4GAAA,MAAAA,EAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
|
|
@@ -20,14 +20,14 @@ DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Téléchargement en cours
|
|
|
20
20
|
DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Précédent
|
|
21
21
|
DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Suivant
|
|
22
22
|
DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le menu déroulant
|
|
23
|
-
DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir
|
|
23
|
+
DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir la fenêtre surgissante
|
|
24
24
|
DIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Ouvrir le menu
|
|
25
25
|
DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mois précédent
|
|
26
26
|
DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = le mois prochain
|
|
27
27
|
DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Année précédente
|
|
28
28
|
DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'année prochaine
|
|
29
|
-
DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Sélectionnez
|
|
30
|
-
DIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO =
|
|
29
|
+
DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Sélectionnez un jour
|
|
30
|
+
DIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Modifier en
|
|
31
31
|
DIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =
|
|
32
32
|
.title = Confirmer
|
|
33
33
|
.aria-label = Confirmer le lien défini
|
|
@@ -109,7 +109,7 @@ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =
|
|
|
109
109
|
.aria-label = Barrer le texte sélectionné
|
|
110
110
|
.tooltip-text = Barré
|
|
111
111
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =
|
|
112
|
-
.aria-label =
|
|
112
|
+
.aria-label = Créer ou modifier une liste à puces à partir du texte sélectionné
|
|
113
113
|
.tooltip-text = Liste à puces
|
|
114
114
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =
|
|
115
115
|
.aria-label = Créer ou modifier une liste numérotée sur le texte sélectionné
|
|
@@ -118,10 +118,10 @@ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =
|
|
|
118
118
|
.aria-label = Créer ou modifier un bloc de citation sur le texte sélectionné
|
|
119
119
|
.tooltip-text = Bloc de citation
|
|
120
120
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =
|
|
121
|
-
.aria-label = Créer ou modifier un
|
|
121
|
+
.aria-label = Créer ou modifier un bloc de citation à partir du texte sélectionné
|
|
122
122
|
.tooltip-text = Code
|
|
123
123
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =
|
|
124
|
-
.aria-label = Créer ou modifier un bloc de code
|
|
124
|
+
.aria-label = Créer ou modifier un bloc de code à partir du texte sélectionné
|
|
125
125
|
.tooltip-text = Bloc de code
|
|
126
126
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =
|
|
127
127
|
.aria-label = Créer ou modifier un lien sur le texte sélectionné
|
|
@@ -133,6 +133,11 @@ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = par exemple : https://www.dialpa
|
|
|
133
133
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Supprimer
|
|
134
134
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annuler
|
|
135
135
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Terminé
|
|
136
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variable
|
|
137
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Texte alternatif
|
|
138
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Utilisé lorsque les données variables ne sont pas disponibles.
|
|
139
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = 100 caractères sont autorisés au maximum.
|
|
140
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Variable de recherche
|
|
136
141
|
DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Prénom
|
|
137
142
|
DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Page précédente
|
|
138
143
|
DIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Page suivante
|
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
{"version":3,"file":"fr-FR.js","sources":["../../localization/fr-FR.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Cliquez pour fermer\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = En cours de chargement\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Aucun message non lu\\n [1] 1 message non lu\\n *[other] { $unreadCount } messages non lus\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Aucune mention non lue\\n [1] 1 mention non lue\\n *[other] { $unreadCount } mentions non lues\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Est en train d’écrire\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Cliquez pour ouvrir\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Téléchargement en cours\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Précédent\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Suivant\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le menu déroulant\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"fr-FR.js","sources":["../../localization/fr-FR.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Cliquez pour fermer\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumbs\\nDIALTONE_LOADING = En cours de chargement\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Aucun message non lu\\n [1] 1 message non lu\\n *[other] { $unreadCount } messages non lus\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Aucune mention non lue\\n [1] 1 mention non lue\\n *[other] { $unreadCount } mentions non lues\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Est en train d’écrire\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Cliquez pour ouvrir\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Téléchargement en cours\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Précédent\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Suivant\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le menu déroulant\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir la fenêtre surgissante\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Ouvrir le menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mois précédent\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = le mois prochain\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Année précédente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'année prochaine\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Sélectionnez un jour\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Modifier en\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Confirmer\\n .aria-label = Confirmer le lien défini\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Supprimer\\n .aria-label = Supprimer le lien\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annuler\\n .aria-label = Annuler le lien défini\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modèle\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Gras\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Italique\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Souligner\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Barré\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Aligner à gauche\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Aligner au centre\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Aligner à droite\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Justifier\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Liste à puces\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Liste numérotée\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citation\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Image\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Lien\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Ajouter un lien\\n .aria-label = Champ de saisie pour ajouter un lien\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n [one] a réagi avec { $reaction }\\n *[other] ont réagi avec { $reaction }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Ajouter un émoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Aucun résultat\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = résultats de la recherche\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Rechercher...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Modifier la couleur de peau par défaut\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Dernière utilisation\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smileys et personnes\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = Nature\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = Alimentation\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Activité\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = Voyage\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Objets\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Symboles\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Drapeaux\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personnalisé\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Cliquez pour agrandir\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat vocal actif\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Appel\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Ne pas déranger\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 utilisateur\\n *[other] { $count } utilisateurs\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Ouvrir le menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nœud de menu d'invite\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nœud de collecte d'invite\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nœud de lecture d'invite\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = nœud de transfert vers un expert\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nœud de branchement\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = nœud de redirection\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = nœud d'affectation\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nœud de données clients\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nœud de transfert\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nœud de raccrochage\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Envoyer\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Joindre une image\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Sélectionner un emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annuler\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Mettre en gras le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Gras\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Mettre en italique le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Italique\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Barrer le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Barré\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier une liste à puces à partir du texte sélectionné\\n .tooltip-text = Liste à puces\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier une liste numérotée sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Liste numérotée\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un bloc de citation sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Bloc de citation\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un bloc de citation à partir du texte sélectionné\\n .tooltip-text = Code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un bloc de code à partir du texte sélectionné\\n .tooltip-text = Bloc de code\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Créer ou modifier un lien sur le texte sélectionné\\n .tooltip-text = Lien\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Ajouter un lien\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Texte à afficher (facultatif)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Lien\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = par exemple : https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Supprimer\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annuler\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Terminé\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variable\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Texte alternatif\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Utilisé lorsque les données variables ne sont pas disponibles.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = 100 caractères sont autorisés au maximum.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Variable de recherche\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Prénom\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Page précédente\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Page suivante\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Dernière page\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Page numéro { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Modifier\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Ouvrir le lien\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Supprimer\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Paramètres\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Mettre à jour\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Mentions non lues\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Messages non lus\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Anglais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Chinois\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Néerlandais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Français\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Allemand\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italien\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Japonais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portugais\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russe\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Espagnol\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Définir la langue\\nSTORYBOOK_YOU = Vous\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim et Isabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen et { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"names":["frFR"],"mappings":"AAAA,MAAAA,IAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
|
|
@@ -19,14 +19,14 @@ DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clicca per aprire
|
|
|
19
19
|
DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Caricamento
|
|
20
20
|
DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Precedente
|
|
21
21
|
DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = AVANTI
|
|
22
|
-
DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri
|
|
23
|
-
DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL =
|
|
22
|
+
DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri menu a tendina
|
|
23
|
+
DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover aperto
|
|
24
24
|
DIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Apri menu
|
|
25
25
|
DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mese precedente
|
|
26
26
|
DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = il mese prossimo
|
|
27
27
|
DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Anno precedente
|
|
28
28
|
DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'anno prossimo
|
|
29
|
-
DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Seleziona
|
|
29
|
+
DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Seleziona giorno
|
|
30
30
|
DIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Cambia in
|
|
31
31
|
DIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =
|
|
32
32
|
.title = Conferma
|
|
@@ -65,7 +65,7 @@ DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nessun risultato
|
|
|
65
65
|
DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = ricerca risultati
|
|
66
66
|
DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Ricerca...
|
|
67
67
|
DIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Modifica il tono predefinito della pelle
|
|
68
|
-
DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL =
|
|
68
|
+
DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Uso più recente
|
|
69
69
|
DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smiley e persone
|
|
70
70
|
DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natura
|
|
71
71
|
DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = cibo
|
|
@@ -75,7 +75,7 @@ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Oggetti
|
|
|
75
75
|
DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Simboli
|
|
76
76
|
DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandiere
|
|
77
77
|
DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizzato
|
|
78
|
-
DIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clicca per
|
|
78
|
+
DIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clicca per espandere
|
|
79
79
|
DIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat vocale attiva
|
|
80
80
|
DIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Chiamata
|
|
81
81
|
DIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Non disturbare
|
|
@@ -85,16 +85,16 @@ DIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =
|
|
|
85
85
|
*[other] { $count } utenti
|
|
86
86
|
}
|
|
87
87
|
DIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri menu
|
|
88
|
-
DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nodo
|
|
89
|
-
DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nodo
|
|
88
|
+
DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nodo prompt menu
|
|
89
|
+
DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nodo prompt collect
|
|
90
90
|
DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nodo di riproduzione prompt
|
|
91
91
|
DIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = vai a nodo expert
|
|
92
92
|
DIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nodo di branch
|
|
93
93
|
DIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = vai al nodo
|
|
94
94
|
DIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = assegna nodo
|
|
95
95
|
DIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nodo dati cliente
|
|
96
|
-
DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nodo
|
|
97
|
-
DIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nodo
|
|
96
|
+
DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nodo trasferimento
|
|
97
|
+
DIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nodo riattacco
|
|
98
98
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Invia
|
|
99
99
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Allega immagine
|
|
100
100
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Seleziona emoji
|
|
@@ -116,13 +116,13 @@ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =
|
|
|
116
116
|
.tooltip-text = Elenco ordinato
|
|
117
117
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =
|
|
118
118
|
.aria-label = Crea o modifica una citazione in blocco per il testo selezionato
|
|
119
|
-
.tooltip-text =
|
|
119
|
+
.tooltip-text = Blocco citazione
|
|
120
120
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =
|
|
121
121
|
.aria-label = Crea o modifica il codice per il testo selezionato
|
|
122
122
|
.tooltip-text = Codice
|
|
123
123
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =
|
|
124
124
|
.aria-label = Crea o modifica un blocco di codice per il testo selezionato
|
|
125
|
-
.tooltip-text = Blocco
|
|
125
|
+
.tooltip-text = Blocco codice
|
|
126
126
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =
|
|
127
127
|
.aria-label = Crea o modifica un collegamento per il testo selezionato
|
|
128
128
|
.tooltip-text = Link
|
|
@@ -133,13 +133,18 @@ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = es. https://www.dialpad.com
|
|
|
133
133
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Rimuovi
|
|
134
134
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annulla
|
|
135
135
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Fatto
|
|
136
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variabile
|
|
137
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Testo alternativo
|
|
138
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Usato quando i dati variabili non sono disponibili.
|
|
139
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Massimo 100 caratteri.
|
|
140
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Variabile di ricerca
|
|
136
141
|
DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Prima pagina
|
|
137
142
|
DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Pagina precedente
|
|
138
143
|
DIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Pagina successiva
|
|
139
144
|
DIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Ultima pagina
|
|
140
145
|
DIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Pagina n. { $page }
|
|
141
146
|
DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Modifica
|
|
142
|
-
DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Apri
|
|
147
|
+
DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Apri link
|
|
143
148
|
DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Rimuovi
|
|
144
149
|
DIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Impostazioni
|
|
145
150
|
DIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Aggiorna
|
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
{"version":3,"file":"it-IT.cjs","sources":["../../localization/it-IT.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clicca per chiudere\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumb\\nDIALTONE_LOADING = Caricamento in corso\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nessun messaggio non letto\\n [1] 1 messaggio non letto\\n *[other] { $unreadCount } messaggi non letti\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nessuna menzione non letta\\n [1] 1 menzione non letta\\n *[other] { $unreadCount } menzioni non lette\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Digitare\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clicca per aprire\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Caricamento\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Precedente\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = AVANTI\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"it-IT.cjs","sources":["../../localization/it-IT.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clicca per chiudere\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumb\\nDIALTONE_LOADING = Caricamento in corso\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nessun messaggio non letto\\n [1] 1 messaggio non letto\\n *[other] { $unreadCount } messaggi non letti\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nessuna menzione non letta\\n [1] 1 menzione non letta\\n *[other] { $unreadCount } menzioni non lette\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Digitare\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clicca per aprire\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Caricamento\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Precedente\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = AVANTI\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri menu a tendina\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover aperto\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Apri menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mese precedente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = il mese prossimo\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Anno precedente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'anno prossimo\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Seleziona giorno\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Cambia in\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Conferma\\n .aria-label = Conferma il link impostato\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Rimuovi\\n .aria-label = Rimuovi il link\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annulla\\n .aria-label = Annulla il link impostato\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modello\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Grassetto\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Corsivo\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sottolineato\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Barrato\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Allineamento a sinistra\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Allineamento al centro\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Allineamento a destra\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Allineamento giustificato\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Elenco puntato\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Elenco ordinato\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citazione\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Codice\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Immagine\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Aggiungi link\\n .aria-label = Campo di input per aggiungere il link\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n [one] ha reagito con { $reaction }\\n *[other] hanno reagito con { $reaction }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Aggiungi emoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nessun risultato\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = ricerca risultati\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Ricerca...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Modifica il tono predefinito della pelle\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Uso più recente\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smiley e persone\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natura\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = cibo\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Attività\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viaggi\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Oggetti\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Simboli\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandiere\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizzato\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clicca per espandere\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat vocale attiva\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Chiamata\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Non disturbare\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 utente\\n *[other] { $count } utenti\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nodo prompt menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nodo prompt collect\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nodo di riproduzione prompt\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = vai a nodo expert\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nodo di branch\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = vai al nodo\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = assegna nodo\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nodo dati cliente\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nodo trasferimento\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nodo riattacco\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Invia\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Allega immagine\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Seleziona emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annulla\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il grassetto per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Grassetto\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il corsivo per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Corsivo\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il barrato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Barrato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica l'elenco puntato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Elenco puntato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un elenco ordinato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Elenco ordinato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica una citazione in blocco per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Blocco citazione\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica il codice per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Codice\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un blocco di codice per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Blocco codice\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un collegamento per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Aggiungi un link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Testo da visualizzare (facoltativo)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = es. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Rimuovi\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annulla\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Fatto\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variabile\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Testo alternativo\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Usato quando i dati variabili non sono disponibili.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Massimo 100 caratteri.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Variabile di ricerca\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Prima pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Pagina precedente\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Pagina successiva\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Ultima pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Pagina n. { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Modifica\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Apri link\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Rimuovi\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Impostazioni\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Aggiorna\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menzioni non lette\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Messaggi non letti\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Cinese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Olandese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Tedesco\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Giapponese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portoghese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russo\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spagnolo\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Imposta la lingua\\nSTORYBOOK_YOU = Tu\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim e Isabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen e { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"names":["itIT"],"mappings":"4GAAA,MAAAA,EAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
|
|
@@ -19,14 +19,14 @@ DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clicca per aprire
|
|
|
19
19
|
DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Caricamento
|
|
20
20
|
DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Precedente
|
|
21
21
|
DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = AVANTI
|
|
22
|
-
DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri
|
|
23
|
-
DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL =
|
|
22
|
+
DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri menu a tendina
|
|
23
|
+
DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover aperto
|
|
24
24
|
DIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Apri menu
|
|
25
25
|
DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mese precedente
|
|
26
26
|
DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = il mese prossimo
|
|
27
27
|
DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Anno precedente
|
|
28
28
|
DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'anno prossimo
|
|
29
|
-
DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Seleziona
|
|
29
|
+
DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Seleziona giorno
|
|
30
30
|
DIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Cambia in
|
|
31
31
|
DIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =
|
|
32
32
|
.title = Conferma
|
|
@@ -65,7 +65,7 @@ DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nessun risultato
|
|
|
65
65
|
DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = ricerca risultati
|
|
66
66
|
DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Ricerca...
|
|
67
67
|
DIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Modifica il tono predefinito della pelle
|
|
68
|
-
DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL =
|
|
68
|
+
DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Uso più recente
|
|
69
69
|
DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smiley e persone
|
|
70
70
|
DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natura
|
|
71
71
|
DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = cibo
|
|
@@ -75,7 +75,7 @@ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Oggetti
|
|
|
75
75
|
DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Simboli
|
|
76
76
|
DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandiere
|
|
77
77
|
DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizzato
|
|
78
|
-
DIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clicca per
|
|
78
|
+
DIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clicca per espandere
|
|
79
79
|
DIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat vocale attiva
|
|
80
80
|
DIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Chiamata
|
|
81
81
|
DIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Non disturbare
|
|
@@ -85,16 +85,16 @@ DIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =
|
|
|
85
85
|
*[other] { $count } utenti
|
|
86
86
|
}
|
|
87
87
|
DIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri menu
|
|
88
|
-
DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nodo
|
|
89
|
-
DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nodo
|
|
88
|
+
DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nodo prompt menu
|
|
89
|
+
DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nodo prompt collect
|
|
90
90
|
DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nodo di riproduzione prompt
|
|
91
91
|
DIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = vai a nodo expert
|
|
92
92
|
DIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nodo di branch
|
|
93
93
|
DIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = vai al nodo
|
|
94
94
|
DIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = assegna nodo
|
|
95
95
|
DIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nodo dati cliente
|
|
96
|
-
DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nodo
|
|
97
|
-
DIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nodo
|
|
96
|
+
DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nodo trasferimento
|
|
97
|
+
DIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nodo riattacco
|
|
98
98
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Invia
|
|
99
99
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Allega immagine
|
|
100
100
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Seleziona emoji
|
|
@@ -116,13 +116,13 @@ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =
|
|
|
116
116
|
.tooltip-text = Elenco ordinato
|
|
117
117
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =
|
|
118
118
|
.aria-label = Crea o modifica una citazione in blocco per il testo selezionato
|
|
119
|
-
.tooltip-text =
|
|
119
|
+
.tooltip-text = Blocco citazione
|
|
120
120
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =
|
|
121
121
|
.aria-label = Crea o modifica il codice per il testo selezionato
|
|
122
122
|
.tooltip-text = Codice
|
|
123
123
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =
|
|
124
124
|
.aria-label = Crea o modifica un blocco di codice per il testo selezionato
|
|
125
|
-
.tooltip-text = Blocco
|
|
125
|
+
.tooltip-text = Blocco codice
|
|
126
126
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =
|
|
127
127
|
.aria-label = Crea o modifica un collegamento per il testo selezionato
|
|
128
128
|
.tooltip-text = Link
|
|
@@ -133,13 +133,18 @@ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = es. https://www.dialpad.com
|
|
|
133
133
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Rimuovi
|
|
134
134
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annulla
|
|
135
135
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Fatto
|
|
136
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variabile
|
|
137
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Testo alternativo
|
|
138
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Usato quando i dati variabili non sono disponibili.
|
|
139
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Massimo 100 caratteri.
|
|
140
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Variabile di ricerca
|
|
136
141
|
DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Prima pagina
|
|
137
142
|
DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Pagina precedente
|
|
138
143
|
DIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Pagina successiva
|
|
139
144
|
DIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Ultima pagina
|
|
140
145
|
DIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Pagina n. { $page }
|
|
141
146
|
DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Modifica
|
|
142
|
-
DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Apri
|
|
147
|
+
DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Apri link
|
|
143
148
|
DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Rimuovi
|
|
144
149
|
DIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Impostazioni
|
|
145
150
|
DIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Aggiorna
|
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
{"version":3,"file":"it-IT.js","sources":["../../localization/it-IT.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clicca per chiudere\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumb\\nDIALTONE_LOADING = Caricamento in corso\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nessun messaggio non letto\\n [1] 1 messaggio non letto\\n *[other] { $unreadCount } messaggi non letti\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nessuna menzione non letta\\n [1] 1 menzione non letta\\n *[other] { $unreadCount } menzioni non lette\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Digitare\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clicca per aprire\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Caricamento\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Precedente\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = AVANTI\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"it-IT.js","sources":["../../localization/it-IT.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Clicca per chiudere\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Breadcrumb\\nDIALTONE_LOADING = Caricamento in corso\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nessun messaggio non letto\\n [1] 1 messaggio non letto\\n *[other] { $unreadCount } messaggi non letti\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Nessuna menzione non letta\\n [1] 1 menzione non letta\\n *[other] { $unreadCount } menzioni non lette\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Digitare\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Clicca per aprire\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Caricamento\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Precedente\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = AVANTI\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri menu a tendina\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Popover aperto\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Apri menu\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Mese precedente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = il mese prossimo\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Anno precedente\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = l'anno prossimo\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Seleziona giorno\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Cambia in\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Conferma\\n .aria-label = Conferma il link impostato\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Rimuovi\\n .aria-label = Rimuovi il link\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Annulla\\n .aria-label = Annulla il link impostato\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Modello\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Grassetto\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Corsivo\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Sottolineato\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Barrato\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Allineamento a sinistra\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Allineamento al centro\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Allineamento a destra\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Allineamento giustificato\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Elenco puntato\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Elenco ordinato\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citazione\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Codice\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Immagine\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Link\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Aggiungi link\\n .aria-label = Campo di input per aggiungere il link\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n [one] ha reagito con { $reaction }\\n *[other] hanno reagito con { $reaction }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Aggiungi emoji\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Nessun risultato\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = ricerca risultati\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Ricerca...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Modifica il tono predefinito della pelle\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Uso più recente\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Smiley e persone\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = natura\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = cibo\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Attività\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = viaggi\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Oggetti\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Simboli\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Bandiere\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Personalizzato\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Clicca per espandere\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Chat vocale attiva\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Chiamata\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Non disturbare\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 utente\\n *[other] { $count } utenti\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Apri menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = nodo prompt menu\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = nodo prompt collect\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = nodo di riproduzione prompt\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = vai a nodo expert\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = nodo di branch\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = vai al nodo\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = assegna nodo\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = nodo dati cliente\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = nodo trasferimento\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = nodo riattacco\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Invia\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Allega immagine\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Seleziona emoji\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Annulla\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il grassetto per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Grassetto\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il corsivo per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Corsivo\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Attiva/disattiva il barrato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Barrato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica l'elenco puntato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Elenco puntato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un elenco ordinato per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Elenco ordinato\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica una citazione in blocco per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Blocco citazione\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica il codice per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Codice\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un blocco di codice per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Blocco codice\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Crea o modifica un collegamento per il testo selezionato\\n .tooltip-text = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Aggiungi un link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Testo da visualizzare (facoltativo)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Link\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = es. https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Rimuovi\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annulla\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Fatto\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variabile\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Testo alternativo\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Usato quando i dati variabili non sono disponibili.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Massimo 100 caratteri.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Variabile di ricerca\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Prima pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Pagina precedente\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Pagina successiva\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Ultima pagina\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Pagina n. { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Modifica\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Apri link\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Rimuovi\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Impostazioni\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Aggiorna\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Menzioni non lette\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Messaggi non letti\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Inglese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Cinese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Olandese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Francese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Tedesco\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Italiano\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Giapponese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Portoghese\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Russo\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Spagnolo\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Imposta la lingua\\nSTORYBOOK_YOU = Tu\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen, Benjamin Carter, Sophia Rodriguez, William Kim e Isabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen e { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"names":["itIT"],"mappings":"AAAA,MAAAA,IAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
|
|
@@ -132,6 +132,11 @@ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例 : https://www.dialpad.com
|
|
|
132
132
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 削除
|
|
133
133
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = キャンセル
|
|
134
134
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完了
|
|
135
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = 変数
|
|
136
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = 代替テキスト
|
|
137
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = 変数データが利用できない場合に使用されます。
|
|
138
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = 最大100文字まで入力できます。
|
|
139
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = 変数を検索
|
|
135
140
|
DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 最初のページ
|
|
136
141
|
DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 前のページ
|
|
137
142
|
DIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 次のページ
|
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
{"version":3,"file":"ja-JP.cjs","sources":["../../localization/ja-JP.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = クリックして閉じる\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = ブレッドクラム\\nDIALTONE_LOADING = 読み込んでいます\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メッセージはありません\\n [1] 1件の未読メッセージ\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メッセージ\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メンションはありません\\n [1] 1件の未読メンション\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メンション\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = 入力中\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = クリックして開く\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = アップロードしています...\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 前へ\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 次へ\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ドロップダウンを開く\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ポップオーバーを開く\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 前月\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 来月\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 前年\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 来年\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 曜日を選択\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 次に変更 :\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 確認\\n .aria-label = 設定リンクを確定\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = 削除\\n .aria-label = リンクを削除\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = キャンセル\\n .aria-label = 設定リンクをキャンセル\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = テンプレート\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 太字\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下線\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 取り消し線\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 左揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 中央揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 右揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 両端揃え\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 箇条書きリスト\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 番号付きリスト\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 引用\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = コード\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 画像\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = リンク\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = リンクを追加\\n .aria-label = リンクを追加するための入力フィールド\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n *[other] が { $reaction } で反応しました\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 絵文字を追加\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 見つかりません\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 検索結果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 検索...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = デフォルトの肌の色を変更\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 最近使用\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = スマイリー&人物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 自然\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 食べ物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = アクティビティ\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 旅行\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = オブジェクト\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 記号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = フラグ\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = カスタム\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = クリックして展開\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 進行中の音声チャット\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 発信\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = プライバシーモード\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1ユーザー\\n *[other] { $count } ユーザー\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = プロンプトメニューノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = プロンプト収集ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = プロンプト再生ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = Expertノードへ移動\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = ブランチノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = ノードへ\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = ノードを割り当て\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 顧客データノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 転送ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 通話終了ノード\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 送信\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 画像を添付\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 絵文字を選択\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = キャンセル\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの太字を切り替え\\n .tooltip-text = 太字\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの斜体を切り替え\\n .tooltip-text = 斜体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの取り消し線を切り替え\\n .tooltip-text = 取り消し線\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの箇条書きを作成・編集\\n .tooltip-text = 箇条書きリスト\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの番号付きリストを作成・編集\\n .tooltip-text = 番号付きリスト\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの引用ブロックを作成・編集\\n .tooltip-text = 引用ブロック\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのコードを作成・編集\\n .tooltip-text = コード\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのコードブロックを作成・編集\\n .tooltip-text = コードブロック\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのリンクを作成・編集\\n .tooltip-text = リンク\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = リンクを追加\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 表示するテキスト (任意)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = リンク\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例 : https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 削除\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = キャンセル\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完了\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 最初のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 前のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 次のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 最後のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = ページ番号 { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 編集\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = リンクを開く\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 削除\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 設定\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = アップデート\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 未読のメンション\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 未読メッセージ\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = 英語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 中国語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = オランダ語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = フランス語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = ドイツ語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = イタリア語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 日本語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = ポルトガル語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = ロシア語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = スペイン語\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = 言語を設定\\nSTORYBOOK_YOU = 自分\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen、Benjamin Carter、Sophia Rodriguez、William KimとIsabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chenと{ STORYBOOK_YOU }\\n\""],"names":["jaJP"],"mappings":"4GAAA,MAAAA,EAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"ja-JP.cjs","sources":["../../localization/ja-JP.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = クリックして閉じる\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = ブレッドクラム\\nDIALTONE_LOADING = 読み込んでいます\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メッセージはありません\\n [1] 1件の未読メッセージ\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メッセージ\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メンションはありません\\n [1] 1件の未読メンション\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メンション\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = 入力中\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = クリックして開く\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = アップロードしています...\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 前へ\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 次へ\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ドロップダウンを開く\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ポップオーバーを開く\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 前月\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 来月\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 前年\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 来年\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 曜日を選択\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 次に変更 :\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 確認\\n .aria-label = 設定リンクを確定\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = 削除\\n .aria-label = リンクを削除\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = キャンセル\\n .aria-label = 設定リンクをキャンセル\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = テンプレート\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 太字\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下線\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 取り消し線\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 左揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 中央揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 右揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 両端揃え\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 箇条書きリスト\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 番号付きリスト\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 引用\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = コード\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 画像\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = リンク\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = リンクを追加\\n .aria-label = リンクを追加するための入力フィールド\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n *[other] が { $reaction } で反応しました\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 絵文字を追加\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 見つかりません\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 検索結果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 検索...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = デフォルトの肌の色を変更\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 最近使用\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = スマイリー&人物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 自然\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 食べ物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = アクティビティ\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 旅行\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = オブジェクト\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 記号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = フラグ\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = カスタム\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = クリックして展開\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 進行中の音声チャット\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 発信\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = プライバシーモード\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1ユーザー\\n *[other] { $count } ユーザー\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = プロンプトメニューノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = プロンプト収集ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = プロンプト再生ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = Expertノードへ移動\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = ブランチノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = ノードへ\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = ノードを割り当て\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 顧客データノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 転送ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 通話終了ノード\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 送信\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 画像を添付\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 絵文字を選択\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = キャンセル\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの太字を切り替え\\n .tooltip-text = 太字\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの斜体を切り替え\\n .tooltip-text = 斜体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの取り消し線を切り替え\\n .tooltip-text = 取り消し線\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの箇条書きを作成・編集\\n .tooltip-text = 箇条書きリスト\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの番号付きリストを作成・編集\\n .tooltip-text = 番号付きリスト\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの引用ブロックを作成・編集\\n .tooltip-text = 引用ブロック\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのコードを作成・編集\\n .tooltip-text = コード\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのコードブロックを作成・編集\\n .tooltip-text = コードブロック\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのリンクを作成・編集\\n .tooltip-text = リンク\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = リンクを追加\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 表示するテキスト (任意)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = リンク\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例 : https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 削除\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = キャンセル\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完了\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = 変数\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = 代替テキスト\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = 変数データが利用できない場合に使用されます。\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = 最大100文字まで入力できます。\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = 変数を検索\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 最初のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 前のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 次のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 最後のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = ページ番号 { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 編集\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = リンクを開く\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 削除\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 設定\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = アップデート\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 未読のメンション\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 未読メッセージ\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = 英語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 中国語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = オランダ語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = フランス語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = ドイツ語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = イタリア語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 日本語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = ポルトガル語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = ロシア語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = スペイン語\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = 言語を設定\\nSTORYBOOK_YOU = 自分\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen、Benjamin Carter、Sophia Rodriguez、William KimとIsabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chenと{ STORYBOOK_YOU }\\n\""],"names":["jaJP"],"mappings":"4GAAA,MAAAA,EAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
|
|
@@ -132,6 +132,11 @@ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例 : https://www.dialpad.com
|
|
|
132
132
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 削除
|
|
133
133
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = キャンセル
|
|
134
134
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完了
|
|
135
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = 変数
|
|
136
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = 代替テキスト
|
|
137
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = 変数データが利用できない場合に使用されます。
|
|
138
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = 最大100文字まで入力できます。
|
|
139
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = 変数を検索
|
|
135
140
|
DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 最初のページ
|
|
136
141
|
DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 前のページ
|
|
137
142
|
DIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 次のページ
|
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
{"version":3,"file":"ja-JP.js","sources":["../../localization/ja-JP.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = クリックして閉じる\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = ブレッドクラム\\nDIALTONE_LOADING = 読み込んでいます\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メッセージはありません\\n [1] 1件の未読メッセージ\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メッセージ\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メンションはありません\\n [1] 1件の未読メンション\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メンション\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = 入力中\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = クリックして開く\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = アップロードしています...\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 前へ\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 次へ\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ドロップダウンを開く\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ポップオーバーを開く\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 前月\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 来月\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 前年\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 来年\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 曜日を選択\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 次に変更 :\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 確認\\n .aria-label = 設定リンクを確定\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = 削除\\n .aria-label = リンクを削除\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = キャンセル\\n .aria-label = 設定リンクをキャンセル\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = テンプレート\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 太字\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下線\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 取り消し線\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 左揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 中央揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 右揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 両端揃え\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 箇条書きリスト\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 番号付きリスト\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 引用\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = コード\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 画像\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = リンク\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = リンクを追加\\n .aria-label = リンクを追加するための入力フィールド\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n *[other] が { $reaction } で反応しました\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 絵文字を追加\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 見つかりません\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 検索結果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 検索...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = デフォルトの肌の色を変更\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 最近使用\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = スマイリー&人物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 自然\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 食べ物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = アクティビティ\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 旅行\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = オブジェクト\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 記号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = フラグ\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = カスタム\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = クリックして展開\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 進行中の音声チャット\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 発信\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = プライバシーモード\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1ユーザー\\n *[other] { $count } ユーザー\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = プロンプトメニューノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = プロンプト収集ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = プロンプト再生ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = Expertノードへ移動\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = ブランチノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = ノードへ\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = ノードを割り当て\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 顧客データノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 転送ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 通話終了ノード\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 送信\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 画像を添付\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 絵文字を選択\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = キャンセル\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの太字を切り替え\\n .tooltip-text = 太字\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの斜体を切り替え\\n .tooltip-text = 斜体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの取り消し線を切り替え\\n .tooltip-text = 取り消し線\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの箇条書きを作成・編集\\n .tooltip-text = 箇条書きリスト\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの番号付きリストを作成・編集\\n .tooltip-text = 番号付きリスト\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの引用ブロックを作成・編集\\n .tooltip-text = 引用ブロック\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのコードを作成・編集\\n .tooltip-text = コード\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのコードブロックを作成・編集\\n .tooltip-text = コードブロック\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのリンクを作成・編集\\n .tooltip-text = リンク\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = リンクを追加\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 表示するテキスト (任意)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = リンク\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例 : https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 削除\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = キャンセル\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完了\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 最初のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 前のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 次のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 最後のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = ページ番号 { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 編集\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = リンクを開く\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 削除\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 設定\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = アップデート\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 未読のメンション\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 未読メッセージ\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = 英語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 中国語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = オランダ語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = フランス語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = ドイツ語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = イタリア語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 日本語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = ポルトガル語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = ロシア語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = スペイン語\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = 言語を設定\\nSTORYBOOK_YOU = 自分\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen、Benjamin Carter、Sophia Rodriguez、William KimとIsabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chenと{ STORYBOOK_YOU }\\n\""],"names":["jaJP"],"mappings":"AAAA,MAAAA,IAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"ja-JP.js","sources":["../../localization/ja-JP.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = クリックして閉じる\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = ブレッドクラム\\nDIALTONE_LOADING = 読み込んでいます\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メッセージはありません\\n [1] 1件の未読メッセージ\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メッセージ\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 未読メンションはありません\\n [1] 1件の未読メンション\\n *[other] { $unreadCount }件の未読メンション\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = 入力中\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = クリックして開く\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = アップロードしています...\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 前へ\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 次へ\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ドロップダウンを開く\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = ポップオーバーを開く\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 前月\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 来月\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 前年\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 来年\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 曜日を選択\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 次に変更 :\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 確認\\n .aria-label = 設定リンクを確定\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = 削除\\n .aria-label = リンクを削除\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = キャンセル\\n .aria-label = 設定リンクをキャンセル\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = テンプレート\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 太字\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下線\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 取り消し線\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 左揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 中央揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 右揃え\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 両端揃え\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 箇条書きリスト\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 番号付きリスト\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 引用\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = コード\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 画像\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = リンク\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = リンクを追加\\n .aria-label = リンクを追加するための入力フィールド\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n *[other] が { $reaction } で反応しました\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 絵文字を追加\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 見つかりません\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 検索結果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 検索...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = デフォルトの肌の色を変更\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 最近使用\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = スマイリー&人物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 自然\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 食べ物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = アクティビティ\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 旅行\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = オブジェクト\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 記号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = フラグ\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = カスタム\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = クリックして展開\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 進行中の音声チャット\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 発信\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = プライバシーモード\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1ユーザー\\n *[other] { $count } ユーザー\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = メニューを開く\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = プロンプトメニューノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = プロンプト収集ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = プロンプト再生ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = Expertノードへ移動\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = ブランチノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = ノードへ\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = ノードを割り当て\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 顧客データノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 転送ノード\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 通話終了ノード\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 送信\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 画像を添付\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 絵文字を選択\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = キャンセル\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの太字を切り替え\\n .tooltip-text = 太字\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの斜体を切り替え\\n .tooltip-text = 斜体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの取り消し線を切り替え\\n .tooltip-text = 取り消し線\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの箇条書きを作成・編集\\n .tooltip-text = 箇条書きリスト\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの番号付きリストを作成・編集\\n .tooltip-text = 番号付きリスト\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストの引用ブロックを作成・編集\\n .tooltip-text = 引用ブロック\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのコードを作成・編集\\n .tooltip-text = コード\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのコードブロックを作成・編集\\n .tooltip-text = コードブロック\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 選択したテキストのリンクを作成・編集\\n .tooltip-text = リンク\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = リンクを追加\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 表示するテキスト (任意)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = リンク\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例 : https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 削除\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = キャンセル\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完了\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = 変数\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = 代替テキスト\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = 変数データが利用できない場合に使用されます。\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = 最大100文字まで入力できます。\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = 変数を検索\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 最初のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 前のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 次のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 最後のページ\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = ページ番号 { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 編集\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = リンクを開く\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 削除\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 設定\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = アップデート\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 未読のメンション\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 未読メッセージ\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = 英語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 中国語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = オランダ語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = フランス語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = ドイツ語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = イタリア語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 日本語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = ポルトガル語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = ロシア語\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = スペイン語\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = 言語を設定\\nSTORYBOOK_YOU = 自分\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen、Benjamin Carter、Sophia Rodriguez、William KimとIsabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chenと{ STORYBOOK_YOU }\\n\""],"names":["jaJP"],"mappings":"AAAA,MAAAA,IAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
|
|
@@ -27,7 +27,7 @@ DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = volgende maand
|
|
|
27
27
|
DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Vorig jaar
|
|
28
28
|
DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = volgend jaar
|
|
29
29
|
DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Dag selecteren
|
|
30
|
-
DIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Wijzigen
|
|
30
|
+
DIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Wijzigen naar
|
|
31
31
|
DIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =
|
|
32
32
|
.title = Bevestigen
|
|
33
33
|
.aria-label = Ingestelde link bevestigen
|
|
@@ -46,7 +46,7 @@ DIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Links uitlijnen
|
|
|
46
46
|
DIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Centreren
|
|
47
47
|
DIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Rechts uitlijnen
|
|
48
48
|
DIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Uitvullen
|
|
49
|
-
DIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =
|
|
49
|
+
DIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Opsommingslijst
|
|
50
50
|
DIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Lijst op volgorde
|
|
51
51
|
DIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Citaat
|
|
52
52
|
DIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Code
|
|
@@ -92,7 +92,7 @@ DIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = knooppunt naar expert
|
|
|
92
92
|
DIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = knooppunt vertakking
|
|
93
93
|
DIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = knooppunt ga naar
|
|
94
94
|
DIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = knooppunt toewijzen
|
|
95
|
-
DIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = knooppunt klantgegevens
|
|
95
|
+
DIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = knooppunt van klantgegevens
|
|
96
96
|
DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = knooppunt overdracht
|
|
97
97
|
DIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = knooppunt ophangen
|
|
98
98
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = VERZENDEN
|
|
@@ -107,10 +107,10 @@ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =
|
|
|
107
107
|
.tooltip-text = Cursief
|
|
108
108
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =
|
|
109
109
|
.aria-label = Doorhalen in- of uitschakelen voor geselecteerde tekst
|
|
110
|
-
.tooltip-text =
|
|
110
|
+
.tooltip-text = Doorstrepen
|
|
111
111
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =
|
|
112
112
|
.aria-label = Lijst met opsommingstekens maken of bewerken voor geselecteerde tekst
|
|
113
|
-
.tooltip-text =
|
|
113
|
+
.tooltip-text = Opsommingslijst
|
|
114
114
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =
|
|
115
115
|
.aria-label = Lijst op volgorde maken of bewerken voor geselecteerde tekst
|
|
116
116
|
.tooltip-text = Lijst op volgorde
|
|
@@ -133,6 +133,11 @@ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = bijv. https://www.dialpad.com
|
|
|
133
133
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Verwijderen
|
|
134
134
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Annuleren
|
|
135
135
|
DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Klaar
|
|
136
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Variabele
|
|
137
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Alternatieve tekst
|
|
138
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Gebruikt wanneer de variabelendata niet beschikbaar is.
|
|
139
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Maximaal 100 tekens toegestaan.
|
|
140
|
+
DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Zoekvariabele
|
|
136
141
|
DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Eerste pagina
|
|
137
142
|
DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Vorige pagina
|
|
138
143
|
DIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Volgende pagina
|