@dialpad/dialtone-vue 3.205.0 → 3.207.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (78) hide show
  1. package/dist/component-documentation.json +1 -1
  2. package/dist/lib/input/input.cjs +1 -1
  3. package/dist/lib/input/input.cjs.map +1 -1
  4. package/dist/lib/input/input.js +14 -6
  5. package/dist/lib/input/input.js.map +1 -1
  6. package/dist/lib/rich-text-editor/rich-text-editor.cjs +10 -10
  7. package/dist/lib/rich-text-editor/rich-text-editor.cjs.map +1 -1
  8. package/dist/lib/rich-text-editor/rich-text-editor.js +2385 -832
  9. package/dist/lib/rich-text-editor/rich-text-editor.js.map +1 -1
  10. package/dist/localization/de-DE.cjs +24 -19
  11. package/dist/localization/de-DE.cjs.map +1 -1
  12. package/dist/localization/de-DE.js +24 -19
  13. package/dist/localization/de-DE.js.map +1 -1
  14. package/dist/localization/es-LA.cjs +12 -7
  15. package/dist/localization/es-LA.cjs.map +1 -1
  16. package/dist/localization/es-LA.js +12 -7
  17. package/dist/localization/es-LA.js.map +1 -1
  18. package/dist/localization/fr-FR.cjs +11 -6
  19. package/dist/localization/fr-FR.cjs.map +1 -1
  20. package/dist/localization/fr-FR.js +11 -6
  21. package/dist/localization/fr-FR.js.map +1 -1
  22. package/dist/localization/it-IT.cjs +17 -12
  23. package/dist/localization/it-IT.cjs.map +1 -1
  24. package/dist/localization/it-IT.js +17 -12
  25. package/dist/localization/it-IT.js.map +1 -1
  26. package/dist/localization/ja-JP.cjs +5 -0
  27. package/dist/localization/ja-JP.cjs.map +1 -1
  28. package/dist/localization/ja-JP.js +5 -0
  29. package/dist/localization/ja-JP.js.map +1 -1
  30. package/dist/localization/nl-NL.cjs +10 -5
  31. package/dist/localization/nl-NL.cjs.map +1 -1
  32. package/dist/localization/nl-NL.js +10 -5
  33. package/dist/localization/nl-NL.js.map +1 -1
  34. package/dist/localization/pt-BR.cjs +21 -16
  35. package/dist/localization/pt-BR.cjs.map +1 -1
  36. package/dist/localization/pt-BR.js +21 -16
  37. package/dist/localization/pt-BR.js.map +1 -1
  38. package/dist/localization/ru-RU.cjs +27 -22
  39. package/dist/localization/ru-RU.cjs.map +1 -1
  40. package/dist/localization/ru-RU.js +27 -22
  41. package/dist/localization/ru-RU.js.map +1 -1
  42. package/dist/localization/zh-CN.cjs +28 -23
  43. package/dist/localization/zh-CN.cjs.map +1 -1
  44. package/dist/localization/zh-CN.js +28 -23
  45. package/dist/localization/zh-CN.js.map +1 -1
  46. package/dist/node_modules/@tiptap/vue-3.cjs +1 -1
  47. package/dist/node_modules/@tiptap/vue-3.cjs.map +1 -1
  48. package/dist/node_modules/@tiptap/vue-3.js +233 -209
  49. package/dist/node_modules/@tiptap/vue-3.js.map +1 -1
  50. package/dist/types/components/emoji_picker/emoji_picker.vue.d.ts +6 -0
  51. package/dist/types/components/emoji_picker/modules/emoji_search.vue.d.ts +6 -0
  52. package/dist/types/components/emoji_picker/modules/emoji_search.vue.d.ts.map +1 -1
  53. package/dist/types/components/input/input.vue.d.ts +3 -0
  54. package/dist/types/components/input/input.vue.d.ts.map +1 -1
  55. package/dist/types/components/rich_text_editor/extensions/channels/suggestion.d.ts +1 -6
  56. package/dist/types/components/rich_text_editor/extensions/channels/suggestion.d.ts.map +1 -1
  57. package/dist/types/components/rich_text_editor/extensions/emoji/suggestion.d.ts +1 -6
  58. package/dist/types/components/rich_text_editor/extensions/emoji/suggestion.d.ts.map +1 -1
  59. package/dist/types/components/rich_text_editor/extensions/mentions/MentionComponent.vue.d.ts +8 -0
  60. package/dist/types/components/rich_text_editor/extensions/mentions/MentionComponent.vue.d.ts.map +1 -1
  61. package/dist/types/components/rich_text_editor/extensions/mentions/suggestion.d.ts +1 -6
  62. package/dist/types/components/rich_text_editor/extensions/mentions/suggestion.d.ts.map +1 -1
  63. package/dist/types/components/rich_text_editor/extensions/slash_command/suggestion.d.ts +1 -6
  64. package/dist/types/components/rich_text_editor/extensions/slash_command/suggestion.d.ts.map +1 -1
  65. package/dist/types/components/rich_text_editor/extensions/utils/suggestion_utils.d.ts +29 -0
  66. package/dist/types/components/rich_text_editor/extensions/utils/suggestion_utils.d.ts.map +1 -0
  67. package/dist/types/components/rich_text_editor/extensions/variable/VariableComponent.vue.d.ts +3 -0
  68. package/dist/types/recipes/conversation_view/message_input/message_input_link.vue.d.ts +3 -0
  69. package/dist/types/recipes/conversation_view/message_input/message_input_link.vue.d.ts.map +1 -1
  70. package/package.json +37 -35
  71. package/dist/types/components/rich_text_editor/extensions/tippy_plugins/hide_on_esc.d.ts +0 -12
  72. package/dist/types/components/rich_text_editor/extensions/tippy_plugins/hide_on_esc.d.ts.map +0 -1
  73. package/dist/types/components/rich_text_editor/rich_text_editor.vue.d.ts +0 -768
  74. package/dist/types/components/rich_text_editor/rich_text_editor.vue.d.ts.map +0 -1
  75. package/dist/types/recipes/conversation_view/editor/editor.vue.d.ts +0 -4072
  76. package/dist/types/recipes/conversation_view/editor/editor.vue.d.ts.map +0 -1
  77. package/dist/types/recipes/conversation_view/message_input/message_input.vue.d.ts +0 -8005
  78. package/dist/types/recipes/conversation_view/message_input/message_input.vue.d.ts.map +0 -1
@@ -1 +1 @@
1
- {"version":3,"file":"ru-RU.cjs","sources":["../../localization/ru-RU.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Нажмите, чтобы закрыть\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Навигационная цепочка\\nDIALTONE_LOADING = Идет загрузка\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Нет непрочитанных сообщений\\n [1] 1 непрочитанное сообщение\\n *[other] Непрочитанных сообщений: { $unreadCount }\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Нет непрочитанных упоминаний\\n [1] 1 непрочитанное упоминание\\n *[other] Непрочитанных упоминаний: { $unreadCount }\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Пишет\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Нажмите, чтобы открыть\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Загрузка\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Предыдущ.\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Далее\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть выпадающий список\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть всплывающее окно\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Открыть меню\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Предыдущий месяц\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = в следующем месяце\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Предыдущий год\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = в следующем году\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Выберите день\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Изменить на\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Подтвердить\\n .aria-label = Подтвердите заданную ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Удалить\\n .aria-label = Удалить ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Отмена\\n .aria-label = Отменить заданную ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Шаблон\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Жирный\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Курсив\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Подчеркнутый\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Зачеркнутый\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Выровнять по левому краю\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Выровнять по центру\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Выровнять по правому краю\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Выровнять или центрировать\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Маркированный список\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Упорядоченный список\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Цитата\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Код\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Изображение\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Ссылка\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Добавить ссылку\\n .aria-label = Поле ввода для добавления ссылки\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n [one] реагирует с { $reaction }\\n [few] реагируют с { $reaction }\\n [many] реагируют с { $reaction }\\n *[other] реагируют с { $reaction }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Добавить смайлик\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Нет результатов\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = результаты поиска\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Поиск...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Изменить стандартный тон кожи\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Недавно использовано\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Смайлики и люди\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = природа\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = еда\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Деятельность\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = путешествия\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Объекты\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Символы\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Флаги\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Выбрать период\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Нажмите, чтобы развернуть\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Активный голосовой чат\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Вызов\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Режим «Не беспокоить»\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 пользователь\\n *[other] { $count } пользователей\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть меню\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = узел меню запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = узел сбора запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = узел воспроизведения запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = перейти к экспертному узлу\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = узел ветвления\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = перейти к узлу\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = назначить узел\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = узел данных клиента\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = узел передачи\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = узел зависания\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Отправить\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Прикрепить изображение\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Выбрать эмодзи\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Отмена\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Переключить жирный шрифт в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Жирный\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Включить курсив в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Курсив\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Включить зачеркивание выбранного текста\\n .tooltip-text = Зачеркнутый\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать маркированный список в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Маркированный список\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать упорядоченный список в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Упорядоченный список\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать блочную цитату в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Блочная цитата\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать код в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Код\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать блок кода в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Блок кода\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или изменить ссылку в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Ссылка\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Добавить ссылку\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Текст для отображения (необязательно)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Ссылка\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = например, https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Удалить\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Отмена\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Готово\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Первая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Предыдущая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Следующая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Последняя страница\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Номер страницы { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Изменить\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Открыть ссылку\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Удалить\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Настройки\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Обновить\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Непрочитанные упоминания\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Непрочитанные сообщения\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Английский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Китайский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Голландский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Французский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Германия\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Итальянский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Японский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Португальский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Русский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Испанский\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Установить язык\\nSTORYBOOK_YOU = Вы\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Оливия Чен, Бенджамин Картер, София Родригес, Уильям Ким и Изабелла Гарсия\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Оливия Чен и { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"names":["ruRU"],"mappings":"4GAAA,MAAAA,EAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
1
+ {"version":3,"file":"ru-RU.cjs","sources":["../../localization/ru-RU.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Нажмите, чтобы закрыть\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Навигационная цепочка\\nDIALTONE_LOADING = Идет загрузка\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Нет непрочитанных сообщений\\n [1] 1 непрочитанное сообщение\\n *[other] Непрочитанных сообщений: { $unreadCount }\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Нет непрочитанных упоминаний\\n [1] 1 непрочитанное упоминание\\n *[other] Непрочитанных упоминаний: { $unreadCount }\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Пишет\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Нажмите, чтобы открыть\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Загрузка\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Предыдущ.\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Далее\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть раскрывающееся меню\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть всплывающее меню\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Открыть меню\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Предыдущий месяц\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = в следующем месяце\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Предыдущий год\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = в следующем году\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Выбрать день\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Изменить на\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Подтвердить\\n .aria-label = Подтвердите заданную ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Удалить\\n .aria-label = Удалить ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Отмена\\n .aria-label = Отменить заданную ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Шаблон\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Жирный\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Курсив\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Подчеркнутый\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Зачеркнутый\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Выровнять по левому краю\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Выровнять по центру\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Выровняться по правому краю\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Выровнять или центрировать\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Маркированный список\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Упорядоченный список\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Цитата\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Код\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Изображение\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Ссылка\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Добавить ссылку\\n .aria-label = Поле для добавления ссылки\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n [one] реагирует с { $reaction }\\n [few] реагируют с { $reaction }\\n [many] реагируют с { $reaction }\\n *[other] реагируют с { $reaction }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Добавить смайлик\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Нет результатов\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = результаты поиска\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Поиск...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Изменить стандартный тон кожи\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Последние использованные\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Смайлы и люди\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = природа\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = еда\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Деятельность\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = путешествия\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Объекты\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Символы\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Флаги\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Выбрать период\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Нажмите, чтобы развернуть\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Активный голосовой чат\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Вызов\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Режим «Не беспокоить»\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 пользователь\\n *[other] { $count } пользователей\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть меню\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = узел меню запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = узел сбора запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = узел воспроизведения запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = перейти к экспертному узлу\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = узел ветвления\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = перейти к узлу\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = узел назначения\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = узел клиентских данных\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = узел переноса\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = узел завершения вызова\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Отправить\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Прикрепить изображение\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Выбрать эмодзи\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Отмена\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Переключить жирный шрифт в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Жирный\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Переключить курсив в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Курсив\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Переключить зачеркнутый шрифт в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Зачеркнутый\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать список в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Маркированный список\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать упорядоченный список в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Упорядоченный список\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или изменить блок-цитаты в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Блочная цитата\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или изменить код в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Код\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или изменить блок кода в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Блок кода\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или изменить ссылку в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Ссылка\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Добавить ссылку\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Текст для отображения (необязательно)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Ссылка\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = например https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Удалить\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Отмена\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Готово\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Переменное значение\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Альтернативный текст\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Используется, когда данные переменных недоступны.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Не более 25 символов.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Переменная поиска\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Первая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Предыдущая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Следующая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Последняя страница\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Страница номер { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Изменить\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Откройте ссылку\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Удалить\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Настройки\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Обновить\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Непрочитанные упоминания\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Непрочитанные сообщения\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Английский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Китайский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Голландский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Французский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Германия\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Итальянский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Японский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Португальский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Русский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Испанский\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Настроить язык\\nSTORYBOOK_YOU = Вы\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Оливия Чен (Olivia Chen), Бенджамин Картер (Benjamin Carter), София Родригес (Sophia Rodriguez), Уильям Ким (William Kim) и Изабелла Гарсия (Isabella Garcia)\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Оливия Чен и { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"names":["ruRU"],"mappings":"4GAAA,MAAAA,EAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
@@ -19,14 +19,14 @@ DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Нажмите, чтоб
19
19
  DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Загрузка
20
20
  DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Предыдущ.
21
21
  DIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Далее
22
- DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть выпадающий список
23
- DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть всплывающее окно
22
+ DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть раскрывающееся меню
23
+ DIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть всплывающее меню
24
24
  DIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Открыть меню
25
25
  DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Предыдущий месяц
26
26
  DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = в следующем месяце
27
27
  DIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Предыдущий год
28
28
  DIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = в следующем году
29
- DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Выберите день
29
+ DIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Выбрать день
30
30
  DIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Изменить на
31
31
  DIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =
32
32
  .title = Подтвердить
@@ -44,7 +44,7 @@ DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Подчеркнутый
44
44
  DIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Зачеркнутый
45
45
  DIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Выровнять по левому краю
46
46
  DIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Выровнять по центру
47
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Выровнять по правому краю
47
+ DIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Выровняться по правому краю
48
48
  DIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Выровнять или центрировать
49
49
  DIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Маркированный список
50
50
  DIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Упорядоченный список
@@ -54,7 +54,7 @@ DIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Изображение
54
54
  DIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Ссылка
55
55
  DIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =
56
56
  .title = Добавить ссылку
57
- .aria-label = Поле ввода для добавления ссылки
57
+ .aria-label = Поле для добавления ссылки
58
58
  DIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =
59
59
  { $personCount ->
60
60
  [one] реагирует с { $reaction }
@@ -67,8 +67,8 @@ DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Нет результатов
67
67
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = результаты поиска
68
68
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Поиск...
69
69
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Изменить стандартный тон кожи
70
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Недавно использовано
71
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Смайлики и люди
70
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Последние использованные
71
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Смайлы и люди
72
72
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = природа
73
73
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = еда
74
74
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Деятельность
@@ -93,10 +93,10 @@ DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = узел воспроизведени
93
93
  DIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = перейти к экспертному узлу
94
94
  DIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = узел ветвления
95
95
  DIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = перейти к узлу
96
- DIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = назначить узел
97
- DIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = узел данных клиента
98
- DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = узел передачи
99
- DIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = узел зависания
96
+ DIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = узел назначения
97
+ DIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = узел клиентских данных
98
+ DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = узел переноса
99
+ DIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = узел завершения вызова
100
100
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Отправить
101
101
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Прикрепить изображение
102
102
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Выбрать эмодзи
@@ -105,25 +105,25 @@ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =
105
105
  .aria-label = Переключить жирный шрифт в выбранном тексте
106
106
  .tooltip-text = Жирный
107
107
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =
108
- .aria-label = Включить курсив в выбранном тексте
108
+ .aria-label = Переключить курсив в выделенном тексте
109
109
  .tooltip-text = Курсив
110
110
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =
111
- .aria-label = Включить зачеркивание выбранного текста
111
+ .aria-label = Переключить зачеркнутый шрифт в выделенном тексте
112
112
  .tooltip-text = Зачеркнутый
113
113
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =
114
- .aria-label = Создать или отредактировать маркированный список в выбранном тексте
114
+ .aria-label = Создать или отредактировать список в выделенном тексте
115
115
  .tooltip-text = Маркированный список
116
116
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =
117
117
  .aria-label = Создать или отредактировать упорядоченный список в выбранном тексте
118
118
  .tooltip-text = Упорядоченный список
119
119
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =
120
- .aria-label = Создать или отредактировать блочную цитату в выбранном тексте
120
+ .aria-label = Создать или изменить блок-цитаты в выделенном тексте
121
121
  .tooltip-text = Блочная цитата
122
122
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =
123
- .aria-label = Создать или отредактировать код в выбранном тексте
123
+ .aria-label = Создать или изменить код в выделенном тексте
124
124
  .tooltip-text = Код
125
125
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =
126
- .aria-label = Создать или отредактировать блок кода в выбранном тексте
126
+ .aria-label = Создать или изменить блок кода в выделенном тексте
127
127
  .tooltip-text = Блок кода
128
128
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =
129
129
  .aria-label = Создать или изменить ссылку в выделенном тексте
@@ -131,17 +131,22 @@ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =
131
131
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Добавить ссылку
132
132
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Текст для отображения (необязательно)
133
133
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Ссылка
134
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = например, https://www.dialpad.com
134
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = например https://www.dialpad.com
135
135
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Удалить
136
136
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Отмена
137
137
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Готово
138
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Переменное значение
139
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Альтернативный текст
140
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Используется, когда данные переменных недоступны.
141
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Не более 25 символов.
142
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Переменная поиска
138
143
  DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Первая страница
139
144
  DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Предыдущая страница
140
145
  DIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Следующая страница
141
146
  DIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Последняя страница
142
- DIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Номер страницы { $page }
147
+ DIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Страница номер { $page }
143
148
  DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Изменить
144
- DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Открыть ссылку
149
+ DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Откройте ссылку
145
150
  DIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Удалить
146
151
  DIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Настройки
147
152
  DIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Обновить
@@ -158,9 +163,9 @@ STORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Японский
158
163
  STORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Португальский
159
164
  STORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Русский
160
165
  STORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Испанский
161
- STORYBOOK_SET_LANGUAGE = Установить язык
166
+ STORYBOOK_SET_LANGUAGE = Настроить язык
162
167
  STORYBOOK_YOU = Вы
163
- STORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Оливия Чен, Бенджамин Картер, София Родригес, Уильям Ким и Изабелла Гарсия
168
+ STORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Оливия Чен (Olivia Chen), Бенджамин Картер (Benjamin Carter), София Родригес (Sophia Rodriguez), Уильям Ким (William Kim) и Изабелла Гарсия (Isabella Garcia)
164
169
  STORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Оливия Чен и { STORYBOOK_YOU }
165
170
  `;
166
171
  export {
@@ -1 +1 @@
1
- {"version":3,"file":"ru-RU.js","sources":["../../localization/ru-RU.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Нажмите, чтобы закрыть\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Навигационная цепочка\\nDIALTONE_LOADING = Идет загрузка\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Нет непрочитанных сообщений\\n [1] 1 непрочитанное сообщение\\n *[other] Непрочитанных сообщений: { $unreadCount }\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Нет непрочитанных упоминаний\\n [1] 1 непрочитанное упоминание\\n *[other] Непрочитанных упоминаний: { $unreadCount }\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Пишет\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Нажмите, чтобы открыть\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Загрузка\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Предыдущ.\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Далее\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть выпадающий список\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть всплывающее окно\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Открыть меню\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Предыдущий месяц\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = в следующем месяце\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Предыдущий год\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = в следующем году\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Выберите день\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Изменить на\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Подтвердить\\n .aria-label = Подтвердите заданную ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Удалить\\n .aria-label = Удалить ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Отмена\\n .aria-label = Отменить заданную ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Шаблон\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Жирный\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Курсив\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Подчеркнутый\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Зачеркнутый\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Выровнять по левому краю\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Выровнять по центру\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Выровнять по правому краю\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Выровнять или центрировать\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Маркированный список\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Упорядоченный список\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Цитата\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Код\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Изображение\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Ссылка\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Добавить ссылку\\n .aria-label = Поле ввода для добавления ссылки\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n [one] реагирует с { $reaction }\\n [few] реагируют с { $reaction }\\n [many] реагируют с { $reaction }\\n *[other] реагируют с { $reaction }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Добавить смайлик\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Нет результатов\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = результаты поиска\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Поиск...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Изменить стандартный тон кожи\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Недавно использовано\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Смайлики и люди\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = природа\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = еда\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Деятельность\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = путешествия\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Объекты\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Символы\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Флаги\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Выбрать период\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Нажмите, чтобы развернуть\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Активный голосовой чат\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Вызов\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Режим «Не беспокоить»\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 пользователь\\n *[other] { $count } пользователей\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть меню\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = узел меню запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = узел сбора запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = узел воспроизведения запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = перейти к экспертному узлу\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = узел ветвления\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = перейти к узлу\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = назначить узел\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = узел данных клиента\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = узел передачи\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = узел зависания\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Отправить\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Прикрепить изображение\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Выбрать эмодзи\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Отмена\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Переключить жирный шрифт в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Жирный\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Включить курсив в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Курсив\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Включить зачеркивание выбранного текста\\n .tooltip-text = Зачеркнутый\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать маркированный список в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Маркированный список\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать упорядоченный список в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Упорядоченный список\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать блочную цитату в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Блочная цитата\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать код в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Код\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать блок кода в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Блок кода\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или изменить ссылку в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Ссылка\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Добавить ссылку\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Текст для отображения (необязательно)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Ссылка\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = например, https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Удалить\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Отмена\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Готово\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Первая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Предыдущая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Следующая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Последняя страница\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Номер страницы { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Изменить\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Открыть ссылку\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Удалить\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Настройки\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Обновить\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Непрочитанные упоминания\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Непрочитанные сообщения\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Английский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Китайский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Голландский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Французский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Германия\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Итальянский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Японский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Португальский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Русский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Испанский\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Установить язык\\nSTORYBOOK_YOU = Вы\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Оливия Чен, Бенджамин Картер, София Родригес, Уильям Ким и Изабелла Гарсия\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Оливия Чен и { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"names":["ruRU"],"mappings":"AAAA,MAAAA,IAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
1
+ {"version":3,"file":"ru-RU.js","sources":["../../localization/ru-RU.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = Нажмите, чтобы закрыть\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = Навигационная цепочка\\nDIALTONE_LOADING = Идет загрузка\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Нет непрочитанных сообщений\\n [1] 1 непрочитанное сообщение\\n *[other] Непрочитанных сообщений: { $unreadCount }\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] Нет непрочитанных упоминаний\\n [1] 1 непрочитанное упоминание\\n *[other] Непрочитанных упоминаний: { $unreadCount }\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = Пишет\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = Нажмите, чтобы открыть\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = Загрузка\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = Предыдущ.\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = Далее\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть раскрывающееся меню\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть всплывающее меню\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = Открыть меню\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = Предыдущий месяц\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = в следующем месяце\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = Предыдущий год\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = в следующем году\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = Выбрать день\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = Изменить на\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Подтвердить\\n .aria-label = Подтвердите заданную ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = Удалить\\n .aria-label = Удалить ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = Отмена\\n .aria-label = Отменить заданную ссылку\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = Шаблон\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = Жирный\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = Курсив\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = Подчеркнутый\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = Зачеркнутый\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = Выровнять по левому краю\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = Выровнять по центру\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = Выровняться по правому краю\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = Выровнять или центрировать\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = Маркированный список\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = Упорядоченный список\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = Цитата\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = Код\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = Изображение\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = Ссылка\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = Добавить ссылку\\n .aria-label = Поле для добавления ссылки\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n [one] реагирует с { $reaction }\\n [few] реагируют с { $reaction }\\n [many] реагируют с { $reaction }\\n *[other] реагируют с { $reaction }\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = Добавить смайлик\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = Нет результатов\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = результаты поиска\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = Поиск...\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = Изменить стандартный тон кожи\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = Последние использованные\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = Смайлы и люди\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = природа\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = еда\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = Деятельность\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = путешествия\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = Объекты\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = Символы\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = Флаги\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = Выбрать период\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = Нажмите, чтобы развернуть\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = Активный голосовой чат\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = Вызов\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = Режим «Не беспокоить»\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 пользователь\\n *[other] { $count } пользователей\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = Открыть меню\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = узел меню запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = узел сбора запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = узел воспроизведения запросов\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = перейти к экспертному узлу\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = узел ветвления\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = перейти к узлу\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = узел назначения\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = узел клиентских данных\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = узел переноса\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = узел завершения вызова\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = Отправить\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Прикрепить изображение\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = Выбрать эмодзи\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = Отмена\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Переключить жирный шрифт в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Жирный\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Переключить курсив в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Курсив\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Переключить зачеркнутый шрифт в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Зачеркнутый\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать список в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Маркированный список\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или отредактировать упорядоченный список в выбранном тексте\\n .tooltip-text = Упорядоченный список\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или изменить блок-цитаты в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Блочная цитата\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или изменить код в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Код\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или изменить блок кода в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Блок кода\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = Создать или изменить ссылку в выделенном тексте\\n .tooltip-text = Ссылка\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = Добавить ссылку\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = Текст для отображения (необязательно)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = Ссылка\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = например https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = Удалить\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = Отмена\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = Готово\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = Переменное значение\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = Альтернативный текст\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = Используется, когда данные переменных недоступны.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = Не более 25 символов.\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = Переменная поиска\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = Первая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = Предыдущая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = Следующая страница\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = Последняя страница\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = Страница номер { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = Изменить\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = Откройте ссылку\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = Удалить\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = Настройки\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = Обновить\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = Непрочитанные упоминания\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = Непрочитанные сообщения\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = Английский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = Китайский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = Голландский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = Французский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = Германия\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = Итальянский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = Японский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = Португальский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = Русский\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = Испанский\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = Настроить язык\\nSTORYBOOK_YOU = Вы\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Оливия Чен (Olivia Chen), Бенджамин Картер (Benjamin Carter), София Родригес (Sophia Rodriguez), Уильям Ким (William Kim) и Изабелла Гарсия (Isabella Garcia)\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Оливия Чен и { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"names":["ruRU"],"mappings":"AAAA,MAAAA,IAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
@@ -4,13 +4,13 @@ DIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = 面包屑导航
4
4
  DIALTONE_LOADING = 正在加载
5
5
  DIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =
6
6
  { $unreadCount ->
7
- [0] 没有未读消息
8
- [1] 1 条未读消息
7
+ [0] 无未读信息
8
+ [1] 1 条未读信息
9
9
  *[other] { $unreadCount } 条未读消息
10
10
  }
11
11
  DIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =
12
12
  { $unreadCount ->
13
- [0] 没有未读提及
13
+ [0] 无未读提及
14
14
  [1] 1 条未读提及
15
15
  *[other] { $unreadCount } 条未读提及
16
16
  }
@@ -43,18 +43,18 @@ DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体
43
43
  DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下划线
44
44
  DIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 删除线
45
45
  DIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 左对齐
46
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 居中对齐
46
+ DIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 对齐中心
47
47
  DIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 右对齐
48
48
  DIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 对齐
49
49
  DIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 项目符号列表
50
50
  DIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 有序列表
51
- DIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 引用
51
+ DIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 报价
52
52
  DIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = 代码
53
53
  DIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 图像
54
54
  DIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = 链接
55
55
  DIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =
56
56
  .title = 添加链接
57
- .aria-label = 添加链接的输入字段
57
+ .aria-label = 添加链接的输入框
58
58
  DIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =
59
59
  { $personCount ->
60
60
  *[other] 使用了 { $reaction } 作为回复
@@ -65,7 +65,7 @@ DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 搜索结果
65
65
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 搜索……
66
66
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = 更改默认肤色
67
67
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 最近使用
68
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = 笑脸和人物
68
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = 笑脸和人
69
69
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 自然
70
70
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 食物
71
71
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = 活动
@@ -80,59 +80,64 @@ DIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 呼叫
80
80
  DIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = 请勿打扰
81
81
  DIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =
82
82
  { $count ->
83
- [1] 1 位用户
83
+ [1] 1 个用户
84
84
  *[other] { $count } 用户
85
85
  }
86
86
  DIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = 打开菜单
87
87
  DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = 提示菜单节点
88
88
  DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = 提示收集节点
89
89
  DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = 提示播放节点
90
- DIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = 前往专家节点
90
+ DIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = 转到专家节点
91
91
  DIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = 分支节点
92
92
  DIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = 转到节点
93
- DIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = 分配节点
93
+ DIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = 指定节点
94
94
  DIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 客户数据节点
95
- DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 传输节点
95
+ DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 转接节点
96
96
  DIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 挂断节点
97
97
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 发送
98
98
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 附上图片
99
99
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 选择表情符号
100
100
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = 取消
101
101
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =
102
- .aria-label = 切换选定文本的粗体
102
+ .aria-label = 在选定文本上切换粗体
103
103
  .tooltip-text = 粗体
104
104
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =
105
- .aria-label = 切换所选文本的斜体
105
+ .aria-label = 在选定文本上切换斜体
106
106
  .tooltip-text = 斜体
107
107
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =
108
- .aria-label = 切换选定文本的删除线
108
+ .aria-label = 在选定文本上切换删除线
109
109
  .tooltip-text = 删除线
110
110
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =
111
- .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑项目符号列表
111
+ .aria-label = 在选定文本上创建或编辑项目符号列表
112
112
  .tooltip-text = 项目符号列表
113
113
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =
114
- .aria-label = 创建或编辑选定文本的有序列表
114
+ .aria-label = 在选定文本上创建或编辑有序列表
115
115
  .tooltip-text = 有序列表
116
116
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =
117
- .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑块引用
118
- .tooltip-text = 块引用
117
+ .aria-label = 在选定文本上创建或编辑整段引文
118
+ .tooltip-text = 整段引文
119
119
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =
120
- .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑代码
120
+ .aria-label = 在选定文本上创建或编辑代码
121
121
  .tooltip-text = 代码
122
122
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =
123
- .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑代码块
123
+ .aria-label = 在选定文本上创建或编辑代码块
124
124
  .tooltip-text = 代码块
125
125
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =
126
- .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑链接
126
+ .aria-label = 在选定文本上创建或编辑链接
127
127
  .tooltip-text = 链接
128
128
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = 添加链接
129
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 显示的文本(可选)
129
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 要显示的文本(可选)
130
130
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = 链接
131
131
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例如,https://www.dialpad.com
132
132
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 移除
133
133
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = 取消
134
134
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完成
135
- DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE =
135
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = 变量
136
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = 备用文本
137
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = 当变量数据不可用时使用。
138
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = 最多允许 100 个字符。
139
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = 搜索变量
140
+ DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 第一页
136
141
  DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 上一页
137
142
  DIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 下一页
138
143
  DIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 最后一页
@@ -1 +1 @@
1
- {"version":3,"file":"zh-CN.cjs","sources":["../../localization/zh-CN.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = 点击关闭\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = 面包屑导航\\nDIALTONE_LOADING = 正在加载\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 没有未读消息\\n [1] 1 条未读消息\\n *[other] { $unreadCount } 条未读消息\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 没有未读提及\\n [1] 1 条未读提及\\n *[other] { $unreadCount } 条未读提及\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = 正在打字\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = 点击打开\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = 上传\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 上一步\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 下一步\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = 打开下拉菜单\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = 打开弹出窗口\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = 打开菜单\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 上个月\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 下个月\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 上一年\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 明年\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 选择日期\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 更改为\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 确认\\n .aria-label = 确认设置链接\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = 移除\\n .aria-label = 删除链接\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 取消\\n .aria-label = 取消设置链接\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = 模板\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 粗体\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下划线\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 删除线\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 左对齐\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 居中对齐\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 右对齐\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 对齐\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 项目符号列表\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 有序列表\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 引用\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = 代码\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 图像\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = 链接\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = 添加链接\\n .aria-label = 添加链接的输入字段\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n *[other] 使用了 { $reaction } 作为回复\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 添加表情符号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 没有结果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 搜索结果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 搜索……\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = 更改默认肤色\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 最近使用\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = 笑脸和人物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 自然\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 食物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = 活动\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 旅行\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = 对象\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 符号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = 旗帜\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = 自定义\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = 点击展开\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 进行语音聊天\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 呼叫\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = 请勿打扰\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 位用户\\n *[other] { $count } 用户\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = 打开菜单\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = 提示菜单节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = 提示收集节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = 提示播放节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = 前往专家节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = 分支节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = 转到节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = 分配节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 客户数据节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 传输节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 挂断节点\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 发送\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 附上图片\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 选择表情符号\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = 取消\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 切换选定文本的粗体\\n .tooltip-text = 粗体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 切换所选文本的斜体\\n .tooltip-text = 斜体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 切换选定文本的删除线\\n .tooltip-text = 删除线\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑项目符号列表\\n .tooltip-text = 项目符号列表\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 创建或编辑选定文本的有序列表\\n .tooltip-text = 有序列表\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑块引用\\n .tooltip-text = 块引用\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑代码\\n .tooltip-text = 代码\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑代码块\\n .tooltip-text = 代码块\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑链接\\n .tooltip-text = 链接\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = 添加链接\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 显示的文本(可选)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = 链接\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例如,https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 移除\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = 取消\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完成\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 名\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 上一页\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 下一页\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 最后一页\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = 页码 { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 编辑\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = 打开链接\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 移除\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 设置\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = 更新\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 未读提及\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 未读消息\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = English\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 中文\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = 荷兰语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = 法语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = 德语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = 意大利语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 日语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = 葡萄牙语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = 俄语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = 西班牙语\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = 设置语言\\nSTORYBOOK_YOU = 您\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen、Benjamin Carter、Sophia Rodriguez、William Kim 和 Isabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen 和 { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"names":["zhCN"],"mappings":"4GAAA,MAAAA,EAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
1
+ {"version":3,"file":"zh-CN.cjs","sources":["../../localization/zh-CN.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = 点击关闭\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = 面包屑导航\\nDIALTONE_LOADING = 正在加载\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 无未读信息\\n [1] 1 条未读信息\\n *[other] { $unreadCount } 条未读消息\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 无未读提及\\n [1] 1 条未读提及\\n *[other] { $unreadCount } 条未读提及\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = 正在打字\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = 点击打开\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = 上传\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 上一步\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 下一步\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = 打开下拉菜单\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = 打开弹出窗口\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = 打开菜单\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 上个月\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 下个月\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 上一年\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 明年\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 选择日期\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 更改为\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 确认\\n .aria-label = 确认设置链接\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = 移除\\n .aria-label = 删除链接\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 取消\\n .aria-label = 取消设置链接\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = 模板\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 粗体\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下划线\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 删除线\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 左对齐\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 对齐中心\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 右对齐\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 对齐\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 项目符号列表\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 有序列表\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 报价\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = 代码\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 图像\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = 链接\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = 添加链接\\n .aria-label = 添加链接的输入框\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n *[other] 使用了 { $reaction } 作为回复\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 添加表情符号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 没有结果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 搜索结果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 搜索……\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = 更改默认肤色\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 最近使用\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = 笑脸和人\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 自然\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 食物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = 活动\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 旅行\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = 对象\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 符号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = 旗帜\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = 自定义\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = 点击展开\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 进行语音聊天\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 呼叫\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = 请勿打扰\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 个用户\\n *[other] { $count } 用户\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = 打开菜单\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = 提示菜单节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = 提示收集节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = 提示播放节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = 转到专家节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = 分支节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = 转到节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = 指定节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 客户数据节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 转接节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 挂断节点\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 发送\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 附上图片\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 选择表情符号\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = 取消\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定文本上切换粗体\\n .tooltip-text = 粗体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定文本上切换斜体\\n .tooltip-text = 斜体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定文本上切换删除线\\n .tooltip-text = 删除线\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定文本上创建或编辑项目符号列表\\n .tooltip-text = 项目符号列表\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定文本上创建或编辑有序列表\\n .tooltip-text = 有序列表\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定文本上创建或编辑整段引文\\n .tooltip-text = 整段引文\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定文本上创建或编辑代码\\n .tooltip-text = 代码\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定文本上创建或编辑代码块\\n .tooltip-text = 代码块\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定文本上创建或编辑链接\\n .tooltip-text = 链接\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = 添加链接\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 要显示的文本(可选)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = 链接\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例如,https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 移除\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = 取消\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完成\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = 变量\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = 备用文本\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = 当变量数据不可用时使用。\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = 最多允许 100 个字符。\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = 搜索变量\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 第一页\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 上一页\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 下一页\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 最后一页\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = 页码 { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 编辑\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = 打开链接\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 移除\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 设置\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = 更新\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 未读提及\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 未读消息\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = English\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 中文\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = 荷兰语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = 法语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = 德语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = 意大利语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 日语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = 葡萄牙语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = 俄语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = 西班牙语\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = 设置语言\\nSTORYBOOK_YOU = 您\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen、Benjamin Carter、Sophia Rodriguez、William Kim 和 Isabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen 和 { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"names":["zhCN"],"mappings":"4GAAA,MAAAA,EAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA"}
@@ -4,13 +4,13 @@ DIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = 面包屑导航
4
4
  DIALTONE_LOADING = 正在加载
5
5
  DIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =
6
6
  { $unreadCount ->
7
- [0] 没有未读消息
8
- [1] 1 条未读消息
7
+ [0] 无未读信息
8
+ [1] 1 条未读信息
9
9
  *[other] { $unreadCount } 条未读消息
10
10
  }
11
11
  DIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =
12
12
  { $unreadCount ->
13
- [0] 没有未读提及
13
+ [0] 无未读提及
14
14
  [1] 1 条未读提及
15
15
  *[other] { $unreadCount } 条未读提及
16
16
  }
@@ -43,18 +43,18 @@ DIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体
43
43
  DIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下划线
44
44
  DIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 删除线
45
45
  DIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 左对齐
46
- DIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 居中对齐
46
+ DIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 对齐中心
47
47
  DIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 右对齐
48
48
  DIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 对齐
49
49
  DIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 项目符号列表
50
50
  DIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 有序列表
51
- DIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 引用
51
+ DIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 报价
52
52
  DIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = 代码
53
53
  DIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 图像
54
54
  DIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = 链接
55
55
  DIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =
56
56
  .title = 添加链接
57
- .aria-label = 添加链接的输入字段
57
+ .aria-label = 添加链接的输入框
58
58
  DIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =
59
59
  { $personCount ->
60
60
  *[other] 使用了 { $reaction } 作为回复
@@ -65,7 +65,7 @@ DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 搜索结果
65
65
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 搜索……
66
66
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = 更改默认肤色
67
67
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 最近使用
68
- DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = 笑脸和人物
68
+ DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = 笑脸和人
69
69
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 自然
70
70
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 食物
71
71
  DIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = 活动
@@ -80,59 +80,64 @@ DIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 呼叫
80
80
  DIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = 请勿打扰
81
81
  DIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =
82
82
  { $count ->
83
- [1] 1 位用户
83
+ [1] 1 个用户
84
84
  *[other] { $count } 用户
85
85
  }
86
86
  DIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = 打开菜单
87
87
  DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = 提示菜单节点
88
88
  DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = 提示收集节点
89
89
  DIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = 提示播放节点
90
- DIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = 前往专家节点
90
+ DIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = 转到专家节点
91
91
  DIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = 分支节点
92
92
  DIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = 转到节点
93
- DIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = 分配节点
93
+ DIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = 指定节点
94
94
  DIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 客户数据节点
95
- DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 传输节点
95
+ DIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 转接节点
96
96
  DIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 挂断节点
97
97
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 发送
98
98
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 附上图片
99
99
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 选择表情符号
100
100
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = 取消
101
101
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =
102
- .aria-label = 切换选定文本的粗体
102
+ .aria-label = 在选定文本上切换粗体
103
103
  .tooltip-text = 粗体
104
104
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =
105
- .aria-label = 切换所选文本的斜体
105
+ .aria-label = 在选定文本上切换斜体
106
106
  .tooltip-text = 斜体
107
107
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =
108
- .aria-label = 切换选定文本的删除线
108
+ .aria-label = 在选定文本上切换删除线
109
109
  .tooltip-text = 删除线
110
110
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =
111
- .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑项目符号列表
111
+ .aria-label = 在选定文本上创建或编辑项目符号列表
112
112
  .tooltip-text = 项目符号列表
113
113
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =
114
- .aria-label = 创建或编辑选定文本的有序列表
114
+ .aria-label = 在选定文本上创建或编辑有序列表
115
115
  .tooltip-text = 有序列表
116
116
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =
117
- .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑块引用
118
- .tooltip-text = 块引用
117
+ .aria-label = 在选定文本上创建或编辑整段引文
118
+ .tooltip-text = 整段引文
119
119
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =
120
- .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑代码
120
+ .aria-label = 在选定文本上创建或编辑代码
121
121
  .tooltip-text = 代码
122
122
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =
123
- .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑代码块
123
+ .aria-label = 在选定文本上创建或编辑代码块
124
124
  .tooltip-text = 代码块
125
125
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =
126
- .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑链接
126
+ .aria-label = 在选定文本上创建或编辑链接
127
127
  .tooltip-text = 链接
128
128
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = 添加链接
129
- DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 显示的文本(可选)
129
+ DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 要显示的文本(可选)
130
130
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = 链接
131
131
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例如,https://www.dialpad.com
132
132
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 移除
133
133
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = 取消
134
134
  DIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完成
135
- DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE =
135
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = 变量
136
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = 备用文本
137
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = 当变量数据不可用时使用。
138
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = 最多允许 100 个字符。
139
+ DIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = 搜索变量
140
+ DIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 第一页
136
141
  DIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 上一页
137
142
  DIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 下一页
138
143
  DIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 最后一页
@@ -1 +1 @@
1
- {"version":3,"file":"zh-CN.js","sources":["../../localization/zh-CN.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = 点击关闭\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = 面包屑导航\\nDIALTONE_LOADING = 正在加载\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 没有未读消息\\n [1] 1 条未读消息\\n *[other] { $unreadCount } 条未读消息\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 没有未读提及\\n [1] 1 条未读提及\\n *[other] { $unreadCount } 条未读提及\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = 正在打字\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = 点击打开\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = 上传\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 上一步\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 下一步\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = 打开下拉菜单\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = 打开弹出窗口\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = 打开菜单\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 上个月\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 下个月\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 上一年\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 明年\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 选择日期\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 更改为\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 确认\\n .aria-label = 确认设置链接\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = 移除\\n .aria-label = 删除链接\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 取消\\n .aria-label = 取消设置链接\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = 模板\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 粗体\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下划线\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 删除线\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 左对齐\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 居中对齐\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 右对齐\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 对齐\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 项目符号列表\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 有序列表\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 引用\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = 代码\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 图像\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = 链接\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = 添加链接\\n .aria-label = 添加链接的输入字段\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n *[other] 使用了 { $reaction } 作为回复\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 添加表情符号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 没有结果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 搜索结果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 搜索……\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = 更改默认肤色\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 最近使用\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = 笑脸和人物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 自然\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 食物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = 活动\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 旅行\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = 对象\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 符号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = 旗帜\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = 自定义\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = 点击展开\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 进行语音聊天\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 呼叫\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = 请勿打扰\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 位用户\\n *[other] { $count } 用户\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = 打开菜单\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = 提示菜单节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = 提示收集节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = 提示播放节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = 前往专家节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = 分支节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = 转到节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = 分配节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 客户数据节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 传输节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 挂断节点\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 发送\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 附上图片\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 选择表情符号\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = 取消\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 切换选定文本的粗体\\n .tooltip-text = 粗体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 切换所选文本的斜体\\n .tooltip-text = 斜体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 切换选定文本的删除线\\n .tooltip-text = 删除线\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑项目符号列表\\n .tooltip-text = 项目符号列表\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 创建或编辑选定文本的有序列表\\n .tooltip-text = 有序列表\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑块引用\\n .tooltip-text = 块引用\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑代码\\n .tooltip-text = 代码\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑代码块\\n .tooltip-text = 代码块\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定的文本上创建或编辑链接\\n .tooltip-text = 链接\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = 添加链接\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 显示的文本(可选)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = 链接\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例如,https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 移除\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = 取消\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完成\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 名\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 上一页\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 下一页\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 最后一页\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = 页码 { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 编辑\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = 打开链接\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 移除\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 设置\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = 更新\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 未读提及\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 未读消息\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = English\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 中文\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = 荷兰语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = 法语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = 德语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = 意大利语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 日语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = 葡萄牙语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = 俄语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = 西班牙语\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = 设置语言\\nSTORYBOOK_YOU = 您\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen、Benjamin Carter、Sophia Rodriguez、William Kim 和 Isabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen 和 { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"names":["zhCN"],"mappings":"AAAA,MAAAA,IAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
1
+ {"version":3,"file":"zh-CN.js","sources":["../../localization/zh-CN.ftl?raw"],"sourcesContent":["export default \"# Dialtone\\nDIALTONE_CLOSE_BUTTON = 点击关闭\\nDIALTONE_BREADCRUMBS_ARIA_LABEL = 面包屑导航\\nDIALTONE_LOADING = 正在加载\\nDIALTONE_UNREAD_MESSAGE_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 无未读信息\\n [1] 1 条未读信息\\n *[other] { $unreadCount } 条未读消息\\n }\\nDIALTONE_UNREAD_MENTION_COUNT_TEXT =\\n { $unreadCount ->\\n [0] 无未读提及\\n [1] 1 条未读提及\\n *[other] { $unreadCount } 条未读提及\\n }\\nDIALTONE_TYPING_TEXT = 正在打字\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_CLICK_TO_OPEN_ARIA_LABEL = 点击打开\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_PROGRESS_BAR_ARIA_LABEL = 上传\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_LEFT_ARROW_ARIA_LABEL = 上一步\\nDIALTONE_ATTACHMENT_CAROUSEL_RIGHT_ARROW_ARIA_LABEL = 下一步\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_DROPDOWN_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = 打开下拉菜单\\nDIALTONE_CALLBAR_BUTTON_WITH_POPOVER_ARROW_BUTTON_ARIA_LABEL = 打开弹出窗口\\nDIALTONE_CONTACT_CENTERS_ROW_MENU_BUTTON_LABEL = 打开菜单\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_MONTH = 上个月\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_MONTH = 下个月\\nDIALTONE_DATEPICKER_PREVIOUS_YEAR = 上一年\\nDIALTONE_DATEPICKER_NEXT_YEAR = 明年\\nDIALTONE_DATEPICKER_SELECT_DAY = 选择日期\\nDIALTONE_DATEPICKER_CHANGE_TO = 更改为\\nDIALTONE_EDITOR_CONFIRM_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 确认\\n .aria-label = 确认设置链接\\nDIALTONE_EDITOR_REMOVE_LINK_BUTTON =\\n .title = 移除\\n .aria-label = 删除链接\\nDIALTONE_EDITOR_CANCEL_SET_LINK_BUTTON =\\n .title = 取消\\n .aria-label = 取消设置链接\\nDIALTONE_EDITOR_QUICK_REPLY_BUTTON_LABEL = 模板\\nDIALTONE_EDITOR_BOLD_BUTTON_LABEL = 粗体\\nDIALTONE_EDITOR_ITALICS_BUTTON_LABEL = 斜体\\nDIALTONE_EDITOR_UNDERLINE_BUTTON_LABEL = 下划线\\nDIALTONE_EDITOR_STRIKE_BUTTON_LABEL = 删除线\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_LEFT_BUTTON_LABEL = 左对齐\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_CENTER_BUTTON_LABEL = 对齐中心\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_RIGHT_BUTTON_LABEL = 右对齐\\nDIALTONE_EDITOR_ALIGN_JUSTIFY_BUTTON_LABEL = 对齐\\nDIALTONE_EDITOR_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL = 项目符号列表\\nDIALTONE_EDITOR_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL = 有序列表\\nDIALTONE_EDITOR_QUOTE_BUTTON_LABEL = 报价\\nDIALTONE_EDITOR_CODE_BUTTON_LABEL = 代码\\nDIALTONE_EDITOR_IMAGE_BUTTON_LABEL = 图像\\nDIALTONE_EDITOR_LINK_BUTTON_LABEL = 链接\\nDIALTONE_EDITOR_ADD_LINK_BUTTON =\\n .title = 添加链接\\n .aria-label = 添加链接的输入框\\nDIALTONE_EMOJI_ROW_REACTION_LABEL =\\n { $personCount ->\\n *[other] 使用了 { $reaction } 作为回复\\n }\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_ADD_EMOJI_LABEL = 添加表情符号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_NO_RESULTS_LABEL = 没有结果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_RESULTS_LABEL = 搜索结果\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SEARCH_PLACEHOLDER_LABEL = 搜索……\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_SKIN_SELECTOR_BUTTON_TOOLTIP_LABEL = 更改默认肤色\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_RECENTLY_USED_LABEL = 最近使用\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SMILEYS_AND_PEOPLE_LABEL = 笑脸和人\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_NATURE_LABEL = 自然\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FOOD_LABEL = 食物\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_ACTIVITY_LABEL = 活动\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_TRAVEL_LABEL = 旅行\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_OBJECTS_LABEL = 对象\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_SYMBOLS_LABEL = 符号\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_FLAGS_LABEL = 旗帜\\nDIALTONE_EMOJI_PICKER_TABSET_CUSTOM_LABEL = 自定义\\nDIALTONE_FEED_ITEM_PILL_ARIA_LABEL = 点击展开\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_ACTIVE_VOICE_CHAT_TEXT = 进行语音聊天\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_CALL_BUTTON_TOOLTIP = 呼叫\\nDIALTONE_GENERAL_ROW_DND_TEXT_TOOLTIP = 请勿打扰\\nDIALTONE_GROUP_ROW_GROUP_COUNT_TEXT =\\n { $count ->\\n [1] 1 个用户\\n *[other] { $count } 用户\\n }\\nDIALTONE_IVR_NODE_MENU_BUTTON_ARIA_LABEL = 打开菜单\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTMENU_ARIA_LABEL = 提示菜单节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTCOLLECT_ARIA_LABEL = 提示收集节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_PROMPTPLAY_ARIA_LABEL = 提示播放节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTOEXPERT_ARIA_LABEL = 转到专家节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_BRANCH_ARIA_LABEL = 分支节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_GOTO_ARIA_LABEL = 转到节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_ASSIGN_ARIA_LABEL = 指定节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_CUSTOMERDATA_ARIA_LABEL = 客户数据节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_TRANSFER_ARIA_LABEL = 转接节点\\nDIALTONE_IVR_NODE_HANGUP_ARIA_LABEL = 挂断节点\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_SEND_BUTTON_ARIA_LABEL = 发送\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_IMAGE_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 附上图片\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_EMOJI_PICKER_BUTTON_ARIA_LABEL = 选择表情符号\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CANCEL_BUTTON_ARIA_LABEL = 取消\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BOLD_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定文本上切换粗体\\n .tooltip-text = 粗体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ITALIC_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定文本上切换斜体\\n .tooltip-text = 斜体\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_STRIKETHROUGH_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定文本上切换删除线\\n .tooltip-text = 删除线\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BULLET_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定文本上创建或编辑项目符号列表\\n .tooltip-text = 项目符号列表\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_ORDERED_LIST_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定文本上创建或编辑有序列表\\n .tooltip-text = 有序列表\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_BLOCK_QUOTE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定文本上创建或编辑整段引文\\n .tooltip-text = 整段引文\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定文本上创建或编辑代码\\n .tooltip-text = 代码\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_CODE_BLOCK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定文本上创建或编辑代码块\\n .tooltip-text = 代码块\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_BUTTON_LABEL =\\n .aria-label = 在选定文本上创建或编辑链接\\n .tooltip-text = 链接\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_DIALOG_TITLE = 添加链接\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_TEXT_LABEL = 要显示的文本(可选)\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_LABEL = 链接\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_LINK_PLACEHOLDER = 例如,https://www.dialpad.com\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_REMOVE_LABEL = 移除\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CANCEL_LABEL = 取消\\nDIALTONE_MESSAGE_INPUT_LINK_CONFIRM_LABEL = 完成\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_BUTTON_LABEL = 变量\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_LABEL = 备用文本\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_DESCRIPTION = 当变量数据不可用时使用。\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_VALIDATE_MESSAGE = 最多允许 100 个字符。\\nDIALTONE_EDITOR_VARIABLE_POPOVER_SEARCH_PLACEHOLDER = 搜索变量\\nDIALTONE_PAGINATION_FIRST_PAGE = 第一页\\nDIALTONE_PAGINATION_PREVIOUS_PAGE = 上一页\\nDIALTONE_PAGINATION_NEXT_PAGE = 下一页\\nDIALTONE_PAGINATION_LAST_PAGE = 最后一页\\nDIALTONE_PAGINATION_PAGE_NUMBER = 页码 { $page }\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_EDIT_BUTTON_LABEL = 编辑\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_OPEN_LINK_BUTTON_LABEL = 打开链接\\nDIALTONE_RICH_TEXT_EDITOR_REMOVE_BUTTON_LABEL = 移除\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_DEFAULT_BUTTON_LABEL = 设置\\nDIALTONE_SETTINGS_MENU_UPDATE_BUTTON_LABEL = 更新\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MENTIONS_TEXT = 未读提及\\nDIALTONE_UNREAD_PILL_MESSAGES_TEXT = 未读消息\\n# Storybook only\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ENGLISH = English\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_CHINESE = 中文\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_DUTCH = 荷兰语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_FRENCH = 法语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_GERMAN = 德语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_ITALIAN = 意大利语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_JAPANESE = 日语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_PORTUGUESE = 葡萄牙语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_RUSSIAN = 俄语\\nSTORYBOOK_LANGUAGE_SPANISH = 西班牙语\\nSTORYBOOK_SET_LANGUAGE = 设置语言\\nSTORYBOOK_YOU = 您\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_2 = Olivia Chen、Benjamin Carter、Sophia Rodriguez、William Kim 和 Isabella Garcia\\nSTORYBOOK_REACTION_NAMES_3 = Olivia Chen 和 { STORYBOOK_YOU }\\n\""],"names":["zhCN"],"mappings":"AAAA,MAAAA,IAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}