@codingame/monaco-vscode-language-pack-ru 8.0.2 → 8.0.3
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/package.json +2 -2
- package/translations/main.i18n.json.js +714 -714
|
@@ -479,17 +479,6 @@ var content = [
|
|
|
479
479
|
"Невозможно зарегистрировать \"{0}\". Оно соответствует шаблону свойства '\\\\[.*\\\\]$' для описания параметров редактора, определяемых языком. Используйте участие configurationDefaults.",
|
|
480
480
|
"Невозможно зарегистрировать \"{0}\". Это свойство уже зарегистрировано.",
|
|
481
481
|
"Невозможно зарегистрировать \"{0}\". Уже имеется регистрация {2} для связанной политики {1}.",
|
|
482
|
-
"Пустое выражение ключа контекста",
|
|
483
|
-
"Вы забыли записать выражение? Вы также можете поместить \"false\" или \"true\", чтобы всегда оценивать по значению false или true соответственно.",
|
|
484
|
-
"\"in\" после \"not\".",
|
|
485
|
-
"закрывающая круглая скобка \")\"",
|
|
486
|
-
"Непредвиденный маркер",
|
|
487
|
-
"Возможно, вы забыли поместить && или || перед маркером?",
|
|
488
|
-
"Неожиданный конец выражения",
|
|
489
|
-
"Возможно, вы забыли поместить ключ контекста?",
|
|
490
|
-
"Ожидается: {0}\r\nПолучено: \"{1}\".",
|
|
491
|
-
"Непредвиденный маркер. Подсказка: {0}",
|
|
492
|
-
"Неожиданный маркер.",
|
|
493
482
|
"Тип рабочей области, открытой в окне. Возможные значения: \"empty\" (рабочая область отсутствует), \"folder\" (одиночная папка) или \"workspace\" (рабочая область с несколькими корневыми папками).",
|
|
494
483
|
"Число корневых папок в рабочей области",
|
|
495
484
|
"Есть ли рабочие копии с несохраненными изменениями",
|
|
@@ -566,6 +555,17 @@ var content = [
|
|
|
566
555
|
"Вернуть",
|
|
567
556
|
"&&Выделить все",
|
|
568
557
|
"Выбрать все",
|
|
558
|
+
"Пустое выражение ключа контекста",
|
|
559
|
+
"Вы забыли записать выражение? Вы также можете поместить \"false\" или \"true\", чтобы всегда оценивать по значению false или true соответственно.",
|
|
560
|
+
"\"in\" после \"not\".",
|
|
561
|
+
"закрывающая круглая скобка \")\"",
|
|
562
|
+
"Непредвиденный маркер",
|
|
563
|
+
"Возможно, вы забыли поместить && или || перед маркером?",
|
|
564
|
+
"Неожиданный конец выражения",
|
|
565
|
+
"Возможно, вы забыли поместить ключ контекста?",
|
|
566
|
+
"Ожидается: {0}\r\nПолучено: \"{1}\".",
|
|
567
|
+
"Непредвиденный маркер. Подсказка: {0}",
|
|
568
|
+
"Неожиданный маркер.",
|
|
569
569
|
"По умолчанию",
|
|
570
570
|
"{0}: {1}",
|
|
571
571
|
"Произошла системная ошибка ({0})",
|
|
@@ -577,9 +577,6 @@ var content = [
|
|
|
577
577
|
"Общедоступный",
|
|
578
578
|
"Телеметрия расширения {0}",
|
|
579
579
|
"Обоснование: {1}",
|
|
580
|
-
"Хост-процесс для расширений (удаленный)",
|
|
581
|
-
"Хост-процесс для расширений (рабочая роль)",
|
|
582
|
-
"Узел расширения",
|
|
583
580
|
"Добавляет конфигурацию схемы JSON.",
|
|
584
581
|
"Шаблон файла (или массив шаблонов) для сравнения, например \"package.json\" или \"*.launch\". Шаблоны исключений начинаются с \"!\".",
|
|
585
582
|
"URL-адрес схемы (\"http:\", \"https:\") или относительный путь к папке расширения (\"./\").",
|
|
@@ -659,12 +656,6 @@ var content = [
|
|
|
659
656
|
"Код со сведениями встроенных подсказок",
|
|
660
657
|
"Чтение строки со встроенными подсказками",
|
|
661
658
|
"Остановить чтение встроенных подсказок.",
|
|
662
|
-
"Отменить",
|
|
663
|
-
"Вернуть",
|
|
664
|
-
"Вырезать",
|
|
665
|
-
"Копирование",
|
|
666
|
-
"Вставить",
|
|
667
|
-
"Выбрать все",
|
|
668
659
|
"Проверить ключи контекста",
|
|
669
660
|
"Переключение режима Screencast",
|
|
670
661
|
"Содержимое базы данных хранилища журналов",
|
|
@@ -699,6 +690,15 @@ var content = [
|
|
|
699
690
|
"Определяет время (в миллисекундах), в течение которого отображается наложение клавиатуры в режиме записи с экрана.",
|
|
700
691
|
"Задает цвет индикатора мыши в шестнадцатеричном формате (#RGB, #RGBA, #RRGGBB или #RRGGBBAA) в режиме записи с экрана.",
|
|
701
692
|
"Задает размер курсора мыши (в пикселях) в режиме записи с экрана.",
|
|
693
|
+
"Отменить",
|
|
694
|
+
"Вернуть",
|
|
695
|
+
"Вырезать",
|
|
696
|
+
"Копирование",
|
|
697
|
+
"Вставить",
|
|
698
|
+
"Выбрать все",
|
|
699
|
+
"Хост-процесс для расширений (удаленный)",
|
|
700
|
+
"Хост-процесс для расширений (рабочая роль)",
|
|
701
|
+
"Узел расширения",
|
|
702
702
|
"Браузер прервал открытие новой вкладки или окна. Нажмите \"Открыть\" для открытия.",
|
|
703
703
|
"&&Открыть",
|
|
704
704
|
"Рабочая область кода",
|
|
@@ -1035,6 +1035,14 @@ var content = [
|
|
|
1035
1035
|
"Определяет, скрываются ли номера строк в редакторе при включении режима Zen.",
|
|
1036
1036
|
"Определяет, необходимо ли восстановить окно в режиме Zen, если оно было закрыто в режиме Zen.",
|
|
1037
1037
|
"Определяет, будут ли уведомления режима \"Не беспокоить\" включены в режиме Zen. Если установлено значение \"true\", будут отображаться только уведомления об ошибках.",
|
|
1038
|
+
"Переименование поддерживается только для файлов.",
|
|
1039
|
+
"Недостаточно разрешений. Повторите попытку и разрешите операцию.",
|
|
1040
|
+
"Файл не существует",
|
|
1041
|
+
"Файл является каталогом",
|
|
1042
|
+
"Файл не является каталогом",
|
|
1043
|
+
"Каталог не пустой",
|
|
1044
|
+
"Файл превышает доступную квоту хранилища",
|
|
1045
|
+
"Произошла внутренняя ошибка в поставщике файловой системы IndexedDB. ({0})",
|
|
1038
1046
|
"Не удалось создать папку \"{0}\", которая уже существует, но не является каталогом",
|
|
1039
1047
|
"Не удалось разрешить поставщик файловой системы с относительным путем к файлу \"{0}\"",
|
|
1040
1048
|
"ENOPRO: не найден поставщик файловой системы для ресурса \"{0}\"",
|
|
@@ -1061,14 +1069,6 @@ var content = [
|
|
|
1061
1069
|
"Невозможно удалить несуществующий файл \"{0}\"",
|
|
1062
1070
|
"Не удалось удалить непустую папку \"{0}\".",
|
|
1063
1071
|
"Невозможно изменить файл только для чтения '{0}'",
|
|
1064
|
-
"Переименование поддерживается только для файлов.",
|
|
1065
|
-
"Недостаточно разрешений. Повторите попытку и разрешите операцию.",
|
|
1066
|
-
"Файл не существует",
|
|
1067
|
-
"Файл является каталогом",
|
|
1068
|
-
"Файл не является каталогом",
|
|
1069
|
-
"Каталог не пустой",
|
|
1070
|
-
"Файл превышает доступную квоту хранилища",
|
|
1071
|
-
"Произошла внутренняя ошибка в поставщике файловой системы IndexedDB. ({0})",
|
|
1072
1072
|
"Редактор доступен только для чтения, потому что файловая система файла доступна только для чтения.",
|
|
1073
1073
|
"Редактор доступен только для чтения, поскольку в этом сеансе файл был установлен только для чтения. [Нажмите здесь](command:{0}), чтобы сделать доступной запись.",
|
|
1074
1074
|
"Редактор доступен только для чтения, поскольку в параметрах для файла установлен режим только для чтения. [Нажмите здесь](command:{0}), чтобы настроить или [переключить этот сеанс](command:{1}).",
|
|
@@ -1125,7 +1125,6 @@ var content = [
|
|
|
1125
1125
|
"Форматирование изменений (требуется система управления версиями).",
|
|
1126
1126
|
"Будет выполнена попытка форматировать только изменения (требуется система управления версиями). Если не удается использовать систему управления версиями, будет отформатирован весь файл.",
|
|
1127
1127
|
"Определяет, применяется ли формат при сохранении ко всему файлу или только к изменениям в файле. Этот параметр применяется только в том случае, если параметр \"#editor.formatOnSave#\" включен.",
|
|
1128
|
-
"Предложения API",
|
|
1129
1128
|
"Отключить удаленный агент",
|
|
1130
1129
|
"Следующие расширения содержат циклы зависимостей и были отключены: {0}",
|
|
1131
1130
|
"Не удалось найти узел расширений, который может запустить средство запуска тестов в {0}.",
|
|
@@ -1137,6 +1136,7 @@ var content = [
|
|
|
1137
1136
|
"Удаленный хост-процесс для расширений неожиданно завершил работу 3 раза за последние 5 минут.",
|
|
1138
1137
|
"Перезапустить удаленный хост-процесс для расширений",
|
|
1139
1138
|
"События активации",
|
|
1139
|
+
"Предложения API",
|
|
1140
1140
|
"Не могу воспроизвести",
|
|
1141
1141
|
"Могу воспроизвести",
|
|
1142
1142
|
"Функция разделения расширений пополам активна и отключила 1 расширение. Убедитесь, что проблему по-прежнему можно воспроизвести, и продолжите, выбрав один из этих вариантов.",
|
|
@@ -1159,29 +1159,29 @@ var content = [
|
|
|
1159
1159
|
"&&Остановить разделение пополам",
|
|
1160
1160
|
"&&Отменить деление пополам",
|
|
1161
1161
|
"Остановить разделение расширений пополам",
|
|
1162
|
+
"Использовать встроенное представление при ограниченном пространстве",
|
|
1163
|
+
"Показать перемещенные блоки кода",
|
|
1164
|
+
"Обратить блокировку",
|
|
1165
|
+
"Обратить выделение",
|
|
1166
|
+
"Открыть средство просмотра с поддержкой специальных возможностей инструмента сравнений",
|
|
1162
1167
|
"Размещать на конце даже для более длинных строк",
|
|
1163
1168
|
"Дополнительные курсоры удалены.",
|
|
1164
|
-
"Число курсоров ограничено {0}. Для проведения крупных изменений рекомендуется использовать [поиск и замену](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) или увеличить значение параметра ограничения нескольких курсоров в редакторе.",
|
|
1165
|
-
"Увеличить значение ограничения нескольких курсоров",
|
|
1166
1169
|
"Начальная точка выделения",
|
|
1167
1170
|
"Начальная точка установлена в {0}:{1}",
|
|
1168
1171
|
"Установить начальную точку выделения",
|
|
1169
1172
|
"Перейти к начальной точке выделения",
|
|
1170
1173
|
"Выделить текст от начальной точки выделения до курсора",
|
|
1171
1174
|
"Отменить начальную точку выделения",
|
|
1172
|
-
"Использовать встроенное представление при ограниченном пространстве",
|
|
1173
|
-
"Показать перемещенные блоки кода",
|
|
1174
|
-
"Обратить блокировку",
|
|
1175
|
-
"Обратить выделение",
|
|
1176
|
-
"Открыть средство просмотра с поддержкой специальных возможностей инструмента сравнений",
|
|
1177
|
-
"Переместить выделенный текст влево",
|
|
1178
|
-
"Переместить выделенный текст вправо",
|
|
1179
1175
|
"Цвет метки линейки в окне просмотра для пар скобок.",
|
|
1180
1176
|
"Перейти к скобке",
|
|
1181
1177
|
"Выбрать скобку",
|
|
1182
1178
|
"Выберите текст внутри, включая скобки или фигурные скобки.",
|
|
1183
1179
|
"Удалить скобки",
|
|
1184
1180
|
"Перейти к &&скобке",
|
|
1181
|
+
"Переместить выделенный текст влево",
|
|
1182
|
+
"Переместить выделенный текст вправо",
|
|
1183
|
+
"Число курсоров ограничено {0}. Для проведения крупных изменений рекомендуется использовать [поиск и замену](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) или увеличить значение параметра ограничения нескольких курсоров в редакторе.",
|
|
1184
|
+
"Увеличить значение ограничения нескольких курсоров",
|
|
1185
1185
|
"Транспортировать буквы",
|
|
1186
1186
|
"&&Вырезать",
|
|
1187
1187
|
"Вырезать",
|
|
@@ -1192,11 +1192,11 @@ var content = [
|
|
|
1192
1192
|
"&&Вставить",
|
|
1193
1193
|
"Вставить",
|
|
1194
1194
|
"Копировать с выделением синтаксиса",
|
|
1195
|
-
"Показать команды CodeLens для текущей строки",
|
|
1196
|
-
"Выберите команду",
|
|
1197
1195
|
"Включить или отключить отображение заголовков групп в меню действий кода.",
|
|
1198
1196
|
"Включить или отключить отображение ближайшего быстрого исправления в строке, если в этот момент не выполняется диагностика.",
|
|
1199
1197
|
"Включить активацию {0}, если для {1} установлено значение {2}. Для действий кода должно быть установлено значение {3}, чтобы они срабатывали при изменении окна и фокуса.",
|
|
1198
|
+
"Показать команды CodeLens для текущей строки",
|
|
1199
|
+
"Выберите команду",
|
|
1200
1200
|
"Показать или выделить автономный выбор цвета",
|
|
1201
1201
|
"&&Показать или выделить автономный выбор цвета",
|
|
1202
1202
|
"Отображение отдельной палитры с поставщиком цвета по умолчанию или наведение фокуса на эту палитру. Отображение цветов в шестнадцатеричном формате, RGB или HSL.",
|
|
@@ -1226,6 +1226,9 @@ var content = [
|
|
|
1226
1226
|
"Вставить как...",
|
|
1227
1227
|
"Вставить как текст",
|
|
1228
1228
|
"Настраивает поставщик сброса по умолчанию для содержимого заданного типа MIME.",
|
|
1229
|
+
"Увеличить размер шрифта редактора",
|
|
1230
|
+
"Уменьшить размер шрифта редактора",
|
|
1231
|
+
"Сбросить размер шрифта редактора",
|
|
1229
1232
|
"Файл слишком велик для выполнения операции замены всех файлов.",
|
|
1230
1233
|
"Найти",
|
|
1231
1234
|
"&&Найти",
|
|
@@ -1241,9 +1244,6 @@ var content = [
|
|
|
1241
1244
|
"Найти предыдущее выделение",
|
|
1242
1245
|
"Заменить",
|
|
1243
1246
|
"&&Заменить",
|
|
1244
|
-
"Увеличить размер шрифта редактора",
|
|
1245
|
-
"Уменьшить размер шрифта редактора",
|
|
1246
|
-
"Сбросить размер шрифта редактора",
|
|
1247
1247
|
"Форматировать документ",
|
|
1248
1248
|
"Форматировать выделенный фрагмент",
|
|
1249
1249
|
"Обзор",
|
|
@@ -1355,6 +1355,7 @@ var content = [
|
|
|
1355
1355
|
"Кнопка ALT и щелчок левой кнопкой мыши",
|
|
1356
1356
|
"Выполнение команды {0}",
|
|
1357
1357
|
"Открыть ссылку",
|
|
1358
|
+
"Переключить подсказки к параметрам",
|
|
1358
1359
|
"Курсор добавлен: {0}",
|
|
1359
1360
|
"Курсоры добавлены: {0}",
|
|
1360
1361
|
"Добавить курсор выше",
|
|
@@ -1378,7 +1379,6 @@ var content = [
|
|
|
1378
1379
|
"Фокусируется на следующем курсоре",
|
|
1379
1380
|
"Фокусировка на предыдущем курсоре",
|
|
1380
1381
|
"Фокусируется на предыдущем курсоре",
|
|
1381
|
-
"Переключить подсказки к параметрам",
|
|
1382
1382
|
"Цвет переднего плана для замещающего текста в редакторе.",
|
|
1383
1383
|
"Результаты отсутствуют.",
|
|
1384
1384
|
"Произошла неизвестная ошибка при определении расположения после переименования",
|
|
@@ -1497,6 +1497,9 @@ var content = [
|
|
|
1497
1497
|
"Не удалось повторить действие \"{0}\" для всех файлов, так как для {1} уже выполняется операция отмены или повтора действия.",
|
|
1498
1498
|
"Не удалось повторить действие \"{0}\" для всех файлов, так как уже выполнялась операция отмены или повтора действия",
|
|
1499
1499
|
"Не удалось повторить действие \"{0}\", так как уже выполняется операция отмены или повтора действия",
|
|
1500
|
+
"Была нажата клавиша {0}. Ожидание нажатия второй клавиши сочетания...",
|
|
1501
|
+
"Была нажата клавиша ({0}). Ожидание нажатия следующей клавиши сочетания...",
|
|
1502
|
+
"Сочетание клавиш ({0} и {1}) не является командой.",
|
|
1500
1503
|
"Редактор",
|
|
1501
1504
|
"Число пробелов, соответствующее табуляции. Этот параметр переопределяется на основе содержимого файла, если включен параметр {0}.",
|
|
1502
1505
|
"Число пробелов, используемых для отступа, либо `\"tabSize\"` для использования значения из \"#editor.tabSize#\". Этот параметр переопределяется на основе содержимого файла, если включен параметр \"#editor.detectIndentation#\".",
|
|
@@ -1544,9 +1547,6 @@ var content = [
|
|
|
1544
1547
|
"Определяет, должен ли редактор несовпадений показывать обнаруженные перемещения кода.",
|
|
1545
1548
|
"Определяет, отображает ли редактор несовпадений пустые элементы оформления, чтобы увидеть, где вставлены или удалены символы.",
|
|
1546
1549
|
"Если этот параметр включен и редактор использует встроенное представление, изменения слов отображаются встроенно.",
|
|
1547
|
-
"Была нажата клавиша {0}. Ожидание нажатия второй клавиши сочетания...",
|
|
1548
|
-
"Была нажата клавиша ({0}). Ожидание нажатия следующей клавиши сочетания...",
|
|
1549
|
-
"Сочетание клавиш ({0} и {1}) не является командой.",
|
|
1550
1550
|
"Скрыть \"{0}\"",
|
|
1551
1551
|
"Настройка сочетания клавиш",
|
|
1552
1552
|
"Команда, возвращающая сведения о ключах контекста",
|
|
@@ -1896,14 +1896,6 @@ var content = [
|
|
|
1896
1896
|
"Цвет фона для выбранного пункта в меню.",
|
|
1897
1897
|
"Цвет границы для выбранного пункта в меню.",
|
|
1898
1898
|
"Цвет разделителя меню в меню.",
|
|
1899
|
-
"Цвет границы активных лент.",
|
|
1900
|
-
"Цвет фона бэджа. Бэджи - небольшие информационные элементы, отображающие количество, например, результатов поиска.",
|
|
1901
|
-
"Цвет текста бэджа. Бэджи - небольшие информационные элементы, отображающие количество, например, результатов поиска.",
|
|
1902
|
-
"Цвет тени полосы прокрутки, которая свидетельствует о том, что содержимое прокручивается.",
|
|
1903
|
-
"Цвет фона для ползунка полосы прокрутки.",
|
|
1904
|
-
"Цвет фона ползунка полосы прокрутки при наведении курсора.",
|
|
1905
|
-
"Цвет фона ползунка полосы прокрутки при щелчке по нему.",
|
|
1906
|
-
"Цвет фона индикатора выполнения, который может отображаться для длительных операций.",
|
|
1907
1899
|
"Цвет маркера мини-карты для поиска совпадений.",
|
|
1908
1900
|
"Цвет маркера мини-карты для повторяющихся выделений редактора.",
|
|
1909
1901
|
"Цвет маркера мини-карты для выбора редактора.",
|
|
@@ -1915,6 +1907,14 @@ var content = [
|
|
|
1915
1907
|
"Цвет фона ползунка мини-карты.",
|
|
1916
1908
|
"Цвет фона ползунка мини-карты при наведении на него указателя.",
|
|
1917
1909
|
"Цвет фона ползунка мини-карты при его щелчке.",
|
|
1910
|
+
"Цвет границы активных лент.",
|
|
1911
|
+
"Цвет фона бэджа. Бэджи - небольшие информационные элементы, отображающие количество, например, результатов поиска.",
|
|
1912
|
+
"Цвет текста бэджа. Бэджи - небольшие информационные элементы, отображающие количество, например, результатов поиска.",
|
|
1913
|
+
"Цвет тени полосы прокрутки, которая свидетельствует о том, что содержимое прокручивается.",
|
|
1914
|
+
"Цвет фона для ползунка полосы прокрутки.",
|
|
1915
|
+
"Цвет фона ползунка полосы прокрутки при наведении курсора.",
|
|
1916
|
+
"Цвет фона ползунка полосы прокрутки при щелчке по нему.",
|
|
1917
|
+
"Цвет фона индикатора выполнения, который может отображаться для длительных операций.",
|
|
1918
1918
|
"Цвет фона для средства быстрого выбора. Мини-приложение быстрого выбора является контейнером для таких средств выбора, как палитра команд.",
|
|
1919
1919
|
"Цвет переднего плана для средства быстрого выбора. Мини-приложение быстрого выбора является контейнером для таких средств выбора, как палитра команд.",
|
|
1920
1920
|
"Цвет фона для заголовка средства быстрого выбора. Мини-приложение быстрого выбора является контейнером для таких средств выбора, как палитра команд.",
|
|
@@ -2137,6 +2137,18 @@ var content = [
|
|
|
2137
2137
|
"Изменить на обнаруженный язык: {0}",
|
|
2138
2138
|
"Определить язык из Содержимого",
|
|
2139
2139
|
"Не удалось определить язык редактора",
|
|
2140
|
+
"Во вкладе проверки подлинности должен быть указан идентификатор.",
|
|
2141
|
+
"Во вкладе проверки подлинности должна быть указана метка.",
|
|
2142
|
+
"Идентификатор проверки подлинности \"{0}\" уже зарегистрирован.",
|
|
2143
|
+
"Запрошен вход в систему",
|
|
2144
|
+
"Расширение \"{0}\" пытается получить доступ к информации о проверке подлинности для учетной записи {1} \"{2}\".",
|
|
2145
|
+
"&&Разрешить",
|
|
2146
|
+
"&&Запретить",
|
|
2147
|
+
"Войти в другую учетную запись",
|
|
2148
|
+
"Расширение \"{0}\" запрашивает доступ к учетной записи {1}.",
|
|
2149
|
+
"Выберите используемую учетную запись для \"{0}\" или нажмите ESC для отмены",
|
|
2150
|
+
"Предоставить доступ к {0} для {1}… (1)",
|
|
2151
|
+
"Войдите с помощью {0}, чтобы использовать {1} (1)",
|
|
2140
2152
|
"{0} (в файле) ↔ {1}",
|
|
2141
2153
|
"Создать файл",
|
|
2142
2154
|
"Скопировать путь",
|
|
@@ -2229,18 +2241,35 @@ var content = [
|
|
|
2229
2241
|
"Управляет автоматическим расширением вложенных файлов. Чтобы это вступило в силу, необходимо установить {0}.",
|
|
2230
2242
|
"Управляет вложением файлов в обозревателе. Чтобы это вступило в силу, требуется настройка {0}. Каждый __элемент__ представляет собой родительский шаблон и может содержать один символ \"*\", который соответствует любой строке. Каждое __значение__ представляет собой список разделенных запятыми дочерних шаблонов, которые должны отображаться вложенными под данным родительским шаблоном. Дочерние шаблоны могут содержать несколько специальных маркеров:\r\n– \"${capture}\": соответствует сопоставленному значению \"*\" из родительского шаблона\r\n– \"${basename}\": соответствует базовому имени родительского файла, например \"file\" в \"file.ts\"\r\n– \"${extname}\": соответствует расширению родительского файла, например \"ts\" в \"file.ts\"\r\n– \"${dirname}\": соответствует имени каталога родительского файла, например \"src\" в \"src/file.ts\"\r\n– \"*\": соответствует любой строке, может использоваться один раз для каждого дочернего шаблона",
|
|
2231
2243
|
"Каждый шаблон ключа может содержать один символ `*`, который будет соответствовать любой строке.",
|
|
2232
|
-
"
|
|
2233
|
-
"
|
|
2234
|
-
"
|
|
2235
|
-
"
|
|
2236
|
-
"
|
|
2237
|
-
"
|
|
2238
|
-
"
|
|
2239
|
-
"
|
|
2240
|
-
"
|
|
2241
|
-
"
|
|
2242
|
-
"
|
|
2243
|
-
"
|
|
2244
|
+
"Настройка сочетаний клавиш",
|
|
2245
|
+
"Выберите идентификатор команды, чтобы настроить для нее сочетание клавиш",
|
|
2246
|
+
"({0}) {1}",
|
|
2247
|
+
"({0}) {1}",
|
|
2248
|
+
"Уровень детализации специальных возможностей {0} отключен",
|
|
2249
|
+
"Просмотрите действия, например отключение этого указания (SHIFT+TAB). Чтобы выйти из этого диалогового окна, используйте клавишу ESC.",
|
|
2250
|
+
"Просмотр действий, таких как отключение этого указания (SHIFT+TAB).",
|
|
2251
|
+
"Справка по специальным возможностям",
|
|
2252
|
+
"Представление с поддержкой специальных возможностей",
|
|
2253
|
+
"Представление с поддержкой специальных возможностей, {0}",
|
|
2254
|
+
"Справка по специальным возможностям, {0}",
|
|
2255
|
+
"Справка по специальным возможностям",
|
|
2256
|
+
"Представление с поддержкой специальных возможностей",
|
|
2257
|
+
"Перейдите на панель инструментов (SHIFT+TAB).",
|
|
2258
|
+
"В представлении с поддержкой специальных возможностей вы можете:\r\n",
|
|
2259
|
+
" - Вставьте блок кода рядом с курсором{0}.",
|
|
2260
|
+
" - Вставьте блок кода в новый файл{0}.",
|
|
2261
|
+
" - Запустите блок кода в терминале{0}.\r\n",
|
|
2262
|
+
"Показать следующий{0} или предыдущий элемент{1}.",
|
|
2263
|
+
"\r\nОтключить уровень детализации специальных возможностей для этой функции{0}.",
|
|
2264
|
+
"Перейти к символу{0}.",
|
|
2265
|
+
"\r\nНастройте сочетания клавиш для команд, у которых их нет {0}.",
|
|
2266
|
+
"\r\nНастройте сочетания клавиш для команд, у которых уже есть назначения {0}.",
|
|
2267
|
+
"\r\nВыйти из этого диалогового окна (ESC).",
|
|
2268
|
+
"\r\nОткройте окно браузера с дополнительной информацией о специальных возможностях{0}.",
|
|
2269
|
+
"Проверьте этот аспект в доступном представлении с помощью {0}",
|
|
2270
|
+
"Проверьте этот аспект в представлении с поддержкой специальных возможностей при помощи команды \"Открыть представление с поддержкой специальных возможностей\", которую в настоящее время нельзя активировать с помощью настраиваемого сочетания клавиш.",
|
|
2271
|
+
"Введите текст для поиска символов",
|
|
2272
|
+
"Перейти к символу в представлении с поддержкой специальных возможностей",
|
|
2244
2273
|
"Ошибка в позиции",
|
|
2245
2274
|
"Ошибка",
|
|
2246
2275
|
"Предупреждение в позиции",
|
|
@@ -2290,35 +2319,6 @@ var content = [
|
|
|
2290
2319
|
"Формат",
|
|
2291
2320
|
"Запись голоса начата",
|
|
2292
2321
|
"Запись голоса остановлена",
|
|
2293
|
-
"Настройка сочетаний клавиш",
|
|
2294
|
-
"Выберите идентификатор команды, чтобы настроить для нее сочетание клавиш",
|
|
2295
|
-
"({0}) {1}",
|
|
2296
|
-
"({0}) {1}",
|
|
2297
|
-
"Уровень детализации специальных возможностей {0} отключен",
|
|
2298
|
-
"Просмотрите действия, например отключение этого указания (SHIFT+TAB). Чтобы выйти из этого диалогового окна, используйте клавишу ESC.",
|
|
2299
|
-
"Просмотр действий, таких как отключение этого указания (SHIFT+TAB).",
|
|
2300
|
-
"Справка по специальным возможностям",
|
|
2301
|
-
"Представление с поддержкой специальных возможностей",
|
|
2302
|
-
"Представление с поддержкой специальных возможностей, {0}",
|
|
2303
|
-
"Справка по специальным возможностям, {0}",
|
|
2304
|
-
"Справка по специальным возможностям",
|
|
2305
|
-
"Представление с поддержкой специальных возможностей",
|
|
2306
|
-
"Перейдите на панель инструментов (SHIFT+TAB).",
|
|
2307
|
-
"В представлении с поддержкой специальных возможностей вы можете:\r\n",
|
|
2308
|
-
" - Вставьте блок кода рядом с курсором{0}.",
|
|
2309
|
-
" - Вставьте блок кода в новый файл{0}.",
|
|
2310
|
-
" - Запустите блок кода в терминале{0}.\r\n",
|
|
2311
|
-
"Показать следующий{0} или предыдущий элемент{1}.",
|
|
2312
|
-
"\r\nОтключить уровень детализации специальных возможностей для этой функции{0}.",
|
|
2313
|
-
"Перейти к символу{0}.",
|
|
2314
|
-
"\r\nНастройте сочетания клавиш для команд, у которых их нет {0}.",
|
|
2315
|
-
"\r\nНастройте сочетания клавиш для команд, у которых уже есть назначения {0}.",
|
|
2316
|
-
"\r\nВыйти из этого диалогового окна (ESC).",
|
|
2317
|
-
"\r\nОткройте окно браузера с дополнительной информацией о специальных возможностях{0}.",
|
|
2318
|
-
"Проверьте этот аспект в доступном представлении с помощью {0}",
|
|
2319
|
-
"Проверьте этот аспект в представлении с поддержкой специальных возможностей при помощи команды \"Открыть представление с поддержкой специальных возможностей\", которую в настоящее время нельзя активировать с помощью настраиваемого сочетания клавиш.",
|
|
2320
|
-
"Введите текст для поиска символов",
|
|
2321
|
-
"Перейти к символу в представлении с поддержкой специальных возможностей",
|
|
2322
2322
|
"Активация режима специальных возможностей для средства чтения с экрана",
|
|
2323
2323
|
"Переключение оптимизированного режима, предназначенного для использования со средствами чтения с экрана, устройствами со шрифтом Брайля и другими технологиями для специальных возможностей.",
|
|
2324
2324
|
"Значок представления маркеров.",
|
|
@@ -2465,6 +2465,26 @@ var content = [
|
|
|
2465
2465
|
"свойство \"{0}\" может быть опущено и должно иметь тип string[]",
|
|
2466
2466
|
"свойство \"{0}\" может быть опущено и должно иметь тип string[]",
|
|
2467
2467
|
"свойство \"{0}\" можно пропустить; оно должно иметь тип \"object\" со свойствами \"{1}\" и \"{2}\" типа \"string\"",
|
|
2468
|
+
"Устранение проблемы",
|
|
2469
|
+
"Устранение неполадок — это процесс, который помогает определить причину проблемы. Причиной проблемы может быть неправильная настройка, расширение или {0}.\r\n\r\nВо время процесса окно перезагружается несколько раз. Каждый раз необходимо подтверждать, сохраняется ли проблема.",
|
|
2470
|
+
"&&Устранение проблемы",
|
|
2471
|
+
"Процесс устранения неполадок активен и временно отключил все установленные расширения. Убедитесь, что проблему все еще можно воспроизвести, и продолжите процедуру, выбрав один из этих параметров.",
|
|
2472
|
+
"Процесс устранения неполадок активен и временно сбросил ваши конфигурации до настроек по умолчанию. Убедитесь, что проблему все еще можно воспроизвести, и продолжите процедуру, выбрав один из этих параметров.",
|
|
2473
|
+
"При устранении неполадок обнаружено, что причиной проблемы являются конфигурации. Сообщите о проблеме, экспортировав конфигурации с помощью команды \"Экспорт профиля\" и добавьте файл в отчет о проблеме.",
|
|
2474
|
+
"При устранении проблемы обнаружено, что она возникла в {0}.",
|
|
2475
|
+
"Не удается воспроизвести",
|
|
2476
|
+
"Я могу воспроизвести",
|
|
2477
|
+
"Остановить",
|
|
2478
|
+
"Это может означать, что у проблемы уже есть решение, которое будет доступно в предстоящем выпуске. Вы можете безопасно использовать версии предварительной оценки {0}, пока не будет доступна новая стабильная версия.",
|
|
2479
|
+
"Скачать версии предварительной оценки {0}",
|
|
2480
|
+
"Все равно сообщить о проблеме",
|
|
2481
|
+
"Попробуйте скачать и воспроизвести проблему в версиях предварительной оценки {0}.",
|
|
2482
|
+
"Не удается воспроизвести",
|
|
2483
|
+
"Я могу воспроизвести",
|
|
2484
|
+
"Остановить",
|
|
2485
|
+
"Попробуйте воспроизвести проблему в версиях предварительной оценки {0} и убедитесь, что проблема там существует.",
|
|
2486
|
+
"Устранение проблемы...",
|
|
2487
|
+
"Остановить устранение проблемы",
|
|
2468
2488
|
"Ошибок при анализе {0}: {1}",
|
|
2469
2489
|
"{0}: недопустимый формат, ожидается объект JSON.",
|
|
2470
2490
|
"Открывающий символ скобки или строковая последовательность.",
|
|
@@ -2527,26 +2547,6 @@ var content = [
|
|
|
2527
2547
|
"Вставить новую строку и выступ один раз (относительно отступа предыдущей строки).",
|
|
2528
2548
|
"Описывает текст, который добавляется после новой строки и после отступа.",
|
|
2529
2549
|
"Описывает число символов, которые нужно удалить из отступа новой строки.",
|
|
2530
|
-
"Устранение проблемы",
|
|
2531
|
-
"Устранение неполадок — это процесс, который помогает определить причину проблемы. Причиной проблемы может быть неправильная настройка, расширение или {0}.\r\n\r\nВо время процесса окно перезагружается несколько раз. Каждый раз необходимо подтверждать, сохраняется ли проблема.",
|
|
2532
|
-
"&&Устранение проблемы",
|
|
2533
|
-
"Процесс устранения неполадок активен и временно отключил все установленные расширения. Убедитесь, что проблему все еще можно воспроизвести, и продолжите процедуру, выбрав один из этих параметров.",
|
|
2534
|
-
"Процесс устранения неполадок активен и временно сбросил ваши конфигурации до настроек по умолчанию. Убедитесь, что проблему все еще можно воспроизвести, и продолжите процедуру, выбрав один из этих параметров.",
|
|
2535
|
-
"При устранении неполадок обнаружено, что причиной проблемы являются конфигурации. Сообщите о проблеме, экспортировав конфигурации с помощью команды \"Экспорт профиля\" и добавьте файл в отчет о проблеме.",
|
|
2536
|
-
"При устранении проблемы обнаружено, что она возникла в {0}.",
|
|
2537
|
-
"Не удается воспроизвести",
|
|
2538
|
-
"Я могу воспроизвести",
|
|
2539
|
-
"Остановить",
|
|
2540
|
-
"Это может означать, что у проблемы уже есть решение, которое будет доступно в предстоящем выпуске. Вы можете безопасно использовать версии предварительной оценки {0}, пока не будет доступна новая стабильная версия.",
|
|
2541
|
-
"Скачать версии предварительной оценки {0}",
|
|
2542
|
-
"Все равно сообщить о проблеме",
|
|
2543
|
-
"Попробуйте скачать и воспроизвести проблему в версиях предварительной оценки {0}.",
|
|
2544
|
-
"Не удается воспроизвести",
|
|
2545
|
-
"Я могу воспроизвести",
|
|
2546
|
-
"Остановить",
|
|
2547
|
-
"Попробуйте воспроизвести проблему в версиях предварительной оценки {0} и убедитесь, что проблема там существует.",
|
|
2548
|
-
"Устранение проблемы...",
|
|
2549
|
-
"Остановить устранение проблемы",
|
|
2550
2550
|
"Введенные данные не будут сохранены. Вы действительно хотите закрыть это окно?",
|
|
2551
2551
|
"&&Да",
|
|
2552
2552
|
"Отмена",
|
|
@@ -2575,6 +2575,10 @@ var content = [
|
|
|
2575
2575
|
"{0}:{1} — отладка приостановлена. {2}:{3}",
|
|
2576
2576
|
"Добавлена точка останова, строка {0}, файл {1}.",
|
|
2577
2577
|
"Удалена точка останова, строка {0}, файл {1}",
|
|
2578
|
+
"Производительность при запуске",
|
|
2579
|
+
"Циклы службы печати",
|
|
2580
|
+
"Трассировки службы печати",
|
|
2581
|
+
"Профили передатчика печати",
|
|
2578
2582
|
"Отладка",
|
|
2579
2583
|
"Введите имя конфигурации для запуска.",
|
|
2580
2584
|
"Начать отладку",
|
|
@@ -2679,10 +2683,6 @@ var content = [
|
|
|
2679
2683
|
"Выделять цветом строку состояния, когда отладчик активен.",
|
|
2680
2684
|
"Скрывать элемент управления \"Начать отладку\" в заголовке в представлении \"Запуск и отладка\", когда отладка активна. Релевантно, только если элемент {0} не закреплен.",
|
|
2681
2685
|
"Редактор множественных несовпадений",
|
|
2682
|
-
"Производительность при запуске",
|
|
2683
|
-
"Циклы службы печати",
|
|
2684
|
-
"Трассировки службы печати",
|
|
2685
|
-
"Профили передатчика печати",
|
|
2686
2686
|
"После изменения параметра необходима выполнить перезагрузку, чтобы изменения вступили в силу.",
|
|
2687
2687
|
"Изменен параметр, для вступления в силу которого требуется перезагрузка.",
|
|
2688
2688
|
"Нажмите кнопку \"Перезагрузить\", чтобы перезагрузить {0} и включить параметр.",
|
|
@@ -2749,6 +2749,15 @@ var content = [
|
|
|
2749
2749
|
"Идентификатор файла журнала, который необходимо открыть, например `\"window\"`. В настоящее время лучший способ получить его — это получить идентификатор, проверив команды `workbench.action.output.show.<id>`",
|
|
2750
2750
|
"Выбор файла журнала",
|
|
2751
2751
|
"Включение/отключение возможности интеллектуальной прокрутки в представлении вывода. Интеллектуальная прокрутка позволяет автоматически блокировать прокрутку при щелчке выходного представления и разблокируется при щелчке последней строки.",
|
|
2752
|
+
"Количество доступных поставщиков общего доступа",
|
|
2753
|
+
"Выберите способ поделиться {0}",
|
|
2754
|
+
"Поделиться...",
|
|
2755
|
+
"Создание ссылки...",
|
|
2756
|
+
"Текст скопирован в буфер обмена!",
|
|
2757
|
+
"Ссылка скопирована в буфер обмена!",
|
|
2758
|
+
"Закрыть",
|
|
2759
|
+
"Открыть ссылку",
|
|
2760
|
+
"Определяет, следует ли отображать действие \"Поделиться\" рядом с командным центром, если {0}: {1}.",
|
|
2752
2761
|
"Вас не затруднит пройти краткий опрос?",
|
|
2753
2762
|
"Пройти опрос",
|
|
2754
2763
|
"Напомнить позже",
|
|
@@ -2771,19 +2780,6 @@ var content = [
|
|
|
2771
2780
|
"Недопустимое значение в \"contributes.{0}.embeddedLanguages\". Оно должно быть сопоставлением объекта между именем области и языком. Указанное значение: {1}.",
|
|
2772
2781
|
"Недопустимое значение в \"contributes.{0}.tokenTypes\". Необходимо указать сопоставление объекта между именем объекта и типом маркера. Указанное значение: {1}.",
|
|
2773
2782
|
"Следует включить contributes.{0}.path ({1}) в папку расширения ({2}). От этого расширение может стать непереносимым.",
|
|
2774
|
-
"Разработчик: проверка токенов редактора и областей",
|
|
2775
|
-
"Загрузка...",
|
|
2776
|
-
"Чтобы создать параметры папки или рабочей области, откройте папку или рабочую область.",
|
|
2777
|
-
"Поместите настраиваемые сочетания клавиш в этот файл, чтобы переопределить сочетания клавиш по умолчанию.",
|
|
2778
|
-
"Настраиваемые сочетания клавиш по умолчанию",
|
|
2779
|
-
"Невозможно создать \"{0}\" ({1}).",
|
|
2780
|
-
"Поделиться...",
|
|
2781
|
-
"Создание ссылки...",
|
|
2782
|
-
"Текст скопирован в буфер обмена!",
|
|
2783
|
-
"Ссылка скопирована в буфер обмена!",
|
|
2784
|
-
"Закрыть",
|
|
2785
|
-
"Открыть ссылку",
|
|
2786
|
-
"Определяет, следует ли отображать действие \"Поделиться\" рядом с командным центром, если {0}: {1}.",
|
|
2787
2783
|
"Добавляет типы семантических токенов.",
|
|
2788
2784
|
"Идентификатор типа семантического токена",
|
|
2789
2785
|
"Идентификаторы должны иметь форму буква_или_цифра[_-буква_или_цифра]*",
|
|
@@ -2808,8 +2804,12 @@ var content = [
|
|
|
2808
2804
|
"\"configuration.semanticTokenScopes.scopes\" должен быть определен как объект",
|
|
2809
2805
|
"Значения \"configuration.semanticTokenScopes.scopes\" должны быть массивом строк",
|
|
2810
2806
|
"configuration.semanticTokenScopes.scopes\": проблемы при анализе селектора {0}.",
|
|
2811
|
-
"
|
|
2812
|
-
"
|
|
2807
|
+
"Разработчик: проверка токенов редактора и областей",
|
|
2808
|
+
"Загрузка...",
|
|
2809
|
+
"Чтобы создать параметры папки или рабочей области, откройте папку или рабочую область.",
|
|
2810
|
+
"Поместите настраиваемые сочетания клавиш в этот файл, чтобы переопределить сочетания клавиш по умолчанию.",
|
|
2811
|
+
"Настраиваемые сочетания клавиш по умолчанию",
|
|
2812
|
+
"Невозможно создать \"{0}\" ({1}).",
|
|
2813
2813
|
"Запись невозможна, поскольку в файле конфигурации сочетаний клавиш есть несохраненные изменения. Сохраните этот файл, затем повторите попытку.",
|
|
2814
2814
|
"Не удается записать файл конфигурации сочетаний клавиш. Откройте файл, исправьте ошибки и предупреждения и повторите попытку.",
|
|
2815
2815
|
"Не удалось записать файл конфигурации сочетаний клавиш. Этот файл содержит объект, тип которого отличен от Array. Откройте файл, удалите этот объект и повторите попытку.",
|
|
@@ -2858,6 +2858,54 @@ var content = [
|
|
|
2858
2858
|
"Добавление поставщика речевой службы",
|
|
2859
2859
|
"Уникальное имя этого поставщика речевой службы.",
|
|
2860
2860
|
"Описание этого поставщика Azure Cognitive Service для речевой службы, показанное в пользовательском интерфейсе.",
|
|
2861
|
+
"Система задач обработки не поддерживается в Интернете.",
|
|
2862
|
+
"Сборка...",
|
|
2863
|
+
"Выполняющиеся задачи",
|
|
2864
|
+
"Выполняемые задачи: {0}",
|
|
2865
|
+
"Показать выполняющиеся задачи",
|
|
2866
|
+
"&&Запуск задачи...",
|
|
2867
|
+
"Запустить зада&&чу сборки...",
|
|
2868
|
+
"Показать выполняющи&&еся задачи...",
|
|
2869
|
+
"П&&ерезапустить выполняющуюся задачу...",
|
|
2870
|
+
"&&Завершить задачу...",
|
|
2871
|
+
"&&Настройка задач...",
|
|
2872
|
+
"Настроить задачу с&&борки по умолчанию...",
|
|
2873
|
+
"Открыть задачи рабочей области",
|
|
2874
|
+
"Показать журнал задач",
|
|
2875
|
+
"Выполнить задачу",
|
|
2876
|
+
"Запустить последнюю задачу повторно",
|
|
2877
|
+
"Перезапустить запущенную задачу",
|
|
2878
|
+
"Показать выполняющиеся задачи",
|
|
2879
|
+
"Завершить задачу",
|
|
2880
|
+
"Выполнить задачу сборки",
|
|
2881
|
+
"Выполнить задачу тестирования",
|
|
2882
|
+
"Настроить задачу сборки по умолчанию",
|
|
2883
|
+
"Настроить задачу тестирования по умолчанию",
|
|
2884
|
+
"Открытые задачи пользователя",
|
|
2885
|
+
"Задачи",
|
|
2886
|
+
"Введите имя задачи для запуска.",
|
|
2887
|
+
"Выполнить задачу",
|
|
2888
|
+
"Задачи",
|
|
2889
|
+
"Определяет, следует ли запрашивать подтверждение от средства сопоставления проблем при выполнении задачи. Установите значение \"true\", чтобы никогда не запрашивать подтверждение, или используйте словарь типов задач, чтобы отключить запрос подтверждения только для определенных типов задач.",
|
|
2890
|
+
"Задает сопоставитель проблем, запрашивающий поведение для всех задач.",
|
|
2891
|
+
"Объект, содержащий логические пары для типа задачи, никогда не запрашивает сопоставители проблем.",
|
|
2892
|
+
"Управляет включением \"provideTasks\" для расширения всех поставщиков задач. Если команда \"Задачи: выполнить задачу\" выполняется медленно, возможно, поможет отключение автоопределения поставщиков задач. Отдельные расширения также могут предоставлять параметры, отключающие автоопределение.",
|
|
2893
|
+
"Указывает, отображается ли уведомление, когда поставщик работает медленно",
|
|
2894
|
+
"Задает предупреждение о медленной работе поставщика для всех задач.",
|
|
2895
|
+
"Массив типов задач никогда не отображает предупреждение о медленной работе поставщика.",
|
|
2896
|
+
"Определяет число недавно отслеживаемых элементов в диалоговом окне быстрого открытия задач.",
|
|
2897
|
+
"Определяет, следует ли отображать сведения о задачах, для которых указаны сведения в меню быстрого выбора, например, \"Выполнить задачу\".",
|
|
2898
|
+
"Определяет, пропускается ли меню быстрого выбора задачи при наличии всего одной задачи.",
|
|
2899
|
+
"Вынуждает команду \"Задачи: выполнение задачи\" использовать менее быстрый подход \"Показать все\" вместо более быстрого двухуровневого выбора, при котором задачи группируются по поставщику.",
|
|
2900
|
+
"Всегда",
|
|
2901
|
+
"Никогда",
|
|
2902
|
+
"Включите автоматические задачи — обратите внимание, что задачи не будут выполняться в ненадежной рабочей области.",
|
|
2903
|
+
"При перезагрузке окна повторно подключитесь к задачам, у которых есть сопоставители проблем.",
|
|
2904
|
+
"Сохраните все грязные редакторы перед выполнением задачи.",
|
|
2905
|
+
"Всегда сохраняет все редакторы перед выполнением.",
|
|
2906
|
+
"Никогда не сохраняет редакторы перед выполнением.",
|
|
2907
|
+
"Спрашивает, нужно ли сохранять редакторы перед запуском.",
|
|
2908
|
+
"Включить подробное ведение журнала для задач.",
|
|
2861
2909
|
"Значок представления \"Система управления версиями\".",
|
|
2862
2910
|
"Система управления версиями",
|
|
2863
2911
|
"Поставщики систем управления версиями не зарегистрированы.",
|
|
@@ -2915,87 +2963,33 @@ var content = [
|
|
|
2915
2963
|
"Определяет число репозиториев, отображаемых в разделе \"Репозитории системы управления версиями\". Задайте значение 0, чтобы размеры представления можно было изменить вручную.",
|
|
2916
2964
|
"Определяет, может ли управляющая кнопка отображаться в представлении системы управления версиями.",
|
|
2917
2965
|
"Определяет, может ли управляющая кнопка отображаться во входных данных системы управления версиями.",
|
|
2918
|
-
|
|
2919
|
-
|
|
2920
|
-
|
|
2921
|
-
|
|
2922
|
-
|
|
2923
|
-
|
|
2924
|
-
|
|
2925
|
-
|
|
2926
|
-
|
|
2966
|
+
undefined,
|
|
2967
|
+
undefined,
|
|
2968
|
+
undefined,
|
|
2969
|
+
undefined,
|
|
2970
|
+
undefined,
|
|
2971
|
+
undefined,
|
|
2972
|
+
undefined,
|
|
2973
|
+
undefined,
|
|
2974
|
+
undefined,
|
|
2927
2975
|
"Определяет, следует ли сохранять рабочие наборы редактора при переключении между группами элементов журнала в системе управления версиями.",
|
|
2928
2976
|
"Использовать пустой рабочий набор при переключении на группу элементов в журнале управления версиями, у которой нет рабочего набора.",
|
|
2929
2977
|
"Использование текущего рабочего набора при переключении в группу элементов журнала системы управления версиями без рабочего набора.",
|
|
2930
2978
|
"Управляет используемым по умолчанию рабочим набором при переключении в группу элементов журнала системы управления версиями без рабочего набора.",
|
|
2931
|
-
|
|
2979
|
+
undefined,
|
|
2932
2980
|
"Cистема управления версиями: принятие входных данных",
|
|
2933
2981
|
"Cистема управления версиями: просмотр следующей фиксации",
|
|
2934
2982
|
"Cистема управления версиями: просмотр предыдущей фиксации",
|
|
2935
2983
|
"Открыть во внешнем терминале",
|
|
2936
2984
|
"Открыть во встроенном терминале",
|
|
2937
|
-
"
|
|
2938
|
-
"
|
|
2939
|
-
"
|
|
2940
|
-
"
|
|
2941
|
-
"
|
|
2942
|
-
"
|
|
2943
|
-
"
|
|
2944
|
-
"
|
|
2945
|
-
"П&&ерезапустить выполняющуюся задачу...",
|
|
2946
|
-
"&&Завершить задачу...",
|
|
2947
|
-
"&&Настройка задач...",
|
|
2948
|
-
"Настроить задачу с&&борки по умолчанию...",
|
|
2949
|
-
"Открыть задачи рабочей области",
|
|
2950
|
-
"Показать журнал задач",
|
|
2951
|
-
"Выполнить задачу",
|
|
2952
|
-
"Запустить последнюю задачу повторно",
|
|
2953
|
-
"Перезапустить запущенную задачу",
|
|
2954
|
-
"Показать выполняющиеся задачи",
|
|
2955
|
-
"Завершить задачу",
|
|
2956
|
-
"Выполнить задачу сборки",
|
|
2957
|
-
"Выполнить задачу тестирования",
|
|
2958
|
-
"Настроить задачу сборки по умолчанию",
|
|
2959
|
-
"Настроить задачу тестирования по умолчанию",
|
|
2960
|
-
"Открытые задачи пользователя",
|
|
2961
|
-
"Задачи",
|
|
2962
|
-
"Введите имя задачи для запуска.",
|
|
2963
|
-
"Выполнить задачу",
|
|
2964
|
-
"Задачи",
|
|
2965
|
-
"Определяет, следует ли запрашивать подтверждение от средства сопоставления проблем при выполнении задачи. Установите значение \"true\", чтобы никогда не запрашивать подтверждение, или используйте словарь типов задач, чтобы отключить запрос подтверждения только для определенных типов задач.",
|
|
2966
|
-
"Задает сопоставитель проблем, запрашивающий поведение для всех задач.",
|
|
2967
|
-
"Объект, содержащий логические пары для типа задачи, никогда не запрашивает сопоставители проблем.",
|
|
2968
|
-
"Управляет включением \"provideTasks\" для расширения всех поставщиков задач. Если команда \"Задачи: выполнить задачу\" выполняется медленно, возможно, поможет отключение автоопределения поставщиков задач. Отдельные расширения также могут предоставлять параметры, отключающие автоопределение.",
|
|
2969
|
-
"Указывает, отображается ли уведомление, когда поставщик работает медленно",
|
|
2970
|
-
"Задает предупреждение о медленной работе поставщика для всех задач.",
|
|
2971
|
-
"Массив типов задач никогда не отображает предупреждение о медленной работе поставщика.",
|
|
2972
|
-
"Определяет число недавно отслеживаемых элементов в диалоговом окне быстрого открытия задач.",
|
|
2973
|
-
"Определяет, следует ли отображать сведения о задачах, для которых указаны сведения в меню быстрого выбора, например, \"Выполнить задачу\".",
|
|
2974
|
-
"Определяет, пропускается ли меню быстрого выбора задачи при наличии всего одной задачи.",
|
|
2975
|
-
"Вынуждает команду \"Задачи: выполнение задачи\" использовать менее быстрый подход \"Показать все\" вместо более быстрого двухуровневого выбора, при котором задачи группируются по поставщику.",
|
|
2976
|
-
"Всегда",
|
|
2977
|
-
"Никогда",
|
|
2978
|
-
"Включите автоматические задачи — обратите внимание, что задачи не будут выполняться в ненадежной рабочей области.",
|
|
2979
|
-
"При перезагрузке окна повторно подключитесь к задачам, у которых есть сопоставители проблем.",
|
|
2980
|
-
"Сохраните все грязные редакторы перед выполнением задачи.",
|
|
2981
|
-
"Всегда сохраняет все редакторы перед выполнением.",
|
|
2982
|
-
"Никогда не сохраняет редакторы перед выполнением.",
|
|
2983
|
-
"Спрашивает, нужно ли сохранять редакторы перед запуском.",
|
|
2984
|
-
"Включить подробное ведение журнала для задач.",
|
|
2985
|
-
"Показать заметки о выпуске",
|
|
2986
|
-
"Показать &&заметки о выпуске",
|
|
2987
|
-
"Для этой версии {0} нет заметок о выпуске в Интернете.",
|
|
2988
|
-
"Открыть текущий файл как заметки о выпуске",
|
|
2989
|
-
"Разработчик",
|
|
2990
|
-
"Не удается открыть текущий файл как заметки о выпуске",
|
|
2991
|
-
"Проверить наличие обновлений...",
|
|
2992
|
-
"Скачать обновление",
|
|
2993
|
-
"Установить обновление",
|
|
2994
|
-
"Перезапустить, чтобы обновить",
|
|
2995
|
-
"Скачать {0}",
|
|
2996
|
-
"Применить обновление...",
|
|
2997
|
-
"Применить обновление",
|
|
2998
|
-
"&&Обновить",
|
|
2985
|
+
"Значок представления временной шкалы.",
|
|
2986
|
+
"Значок для действия открытия временной шкалы.",
|
|
2987
|
+
"Временная шкала",
|
|
2988
|
+
"Число элементов, отображаемых в представлении временной шкалы по умолчанию и при загрузке дополнительных элементов. Если задано значение null (по умолчанию), размер страницы выбирается автоматически на основе видимой области представления временной шкалы.",
|
|
2989
|
+
"Экспериментальная функция. Определяет, будет ли представление временной шкалы загружать следующую страницу элементов при прокрутке до конца списка.",
|
|
2990
|
+
"Открыть временную шкалу",
|
|
2991
|
+
"Значок для действия фильтрации временной шкалы.",
|
|
2992
|
+
"Фильтровать временную шкалу",
|
|
2999
2993
|
"В contributes.{0}.path требуется строка. Указанное значение: {1}",
|
|
3000
2994
|
"Если язык не указан, то в качестве значения параметра \"contributes.{0}.path\" необходимо указать файл \".code-snippets\". Указанное значение: {1}",
|
|
3001
2995
|
"Неизвестный язык в contributes.{0}.language. Указанное значение: {1}",
|
|
@@ -3013,14 +3007,20 @@ var content = [
|
|
|
3013
3007
|
"Пустой фрагмент",
|
|
3014
3008
|
"Настройка фрагмента пользователя",
|
|
3015
3009
|
"Список имен языков, к которым относится этот фрагмент, например, \"typescript,javascript\".",
|
|
3016
|
-
"
|
|
3017
|
-
"
|
|
3018
|
-
"
|
|
3019
|
-
"
|
|
3020
|
-
"
|
|
3021
|
-
"
|
|
3022
|
-
"
|
|
3023
|
-
"
|
|
3010
|
+
"Показать заметки о выпуске",
|
|
3011
|
+
"Показать &&заметки о выпуске",
|
|
3012
|
+
"Для этой версии {0} нет заметок о выпуске в Интернете.",
|
|
3013
|
+
"Открыть текущий файл как заметки о выпуске",
|
|
3014
|
+
"Разработчик",
|
|
3015
|
+
"Не удается открыть текущий файл как заметки о выпуске",
|
|
3016
|
+
"Проверить наличие обновлений...",
|
|
3017
|
+
"Скачать обновление",
|
|
3018
|
+
"Установить обновление",
|
|
3019
|
+
"Перезапустить, чтобы обновить",
|
|
3020
|
+
"Скачать {0}",
|
|
3021
|
+
"Применить обновление...",
|
|
3022
|
+
"Применить обновление",
|
|
3023
|
+
"&&Обновить",
|
|
3024
3024
|
"Встроенный",
|
|
3025
3025
|
"Создать",
|
|
3026
3026
|
"Создать файл…",
|
|
@@ -3031,6 +3031,8 @@ var content = [
|
|
|
3031
3031
|
"Настройка сочетания клавиш",
|
|
3032
3032
|
"Создать файл ({0})",
|
|
3033
3033
|
"Текстовый файл",
|
|
3034
|
+
"Заголовок панели фокусировки",
|
|
3035
|
+
"Действия с заголовками",
|
|
3034
3036
|
"Баннер фокуса",
|
|
3035
3037
|
"Скрыть строку состояния",
|
|
3036
3038
|
"Идентификатор записи строки состояния. Должно быть уникальным в расширении. При вызове \"vscode.window.createStatusBarItem(id, ...)\"-API должно использоваться то же значение.",
|
|
@@ -3045,8 +3047,6 @@ var content = [
|
|
|
3045
3047
|
"Метка ARIA записи в строке состояния. По умолчанию используется текст записи.",
|
|
3046
3048
|
"Добавляет элементы в строку состояния.",
|
|
3047
3049
|
"Недопустимое добавление элемента строки состояния.",
|
|
3048
|
-
"Заголовок панели фокусировки",
|
|
3049
|
-
"Действия с заголовками",
|
|
3050
3050
|
"Поставщик вернул ответ со значением null",
|
|
3051
3051
|
"Глобальный уникальный поставщик языковых моделей.",
|
|
3052
3052
|
"Предоставьте языковые модели конкретного поставщика.",
|
|
@@ -3135,6 +3135,9 @@ var content = [
|
|
|
3135
3135
|
"Переключить режим \"Не беспокоить\"",
|
|
3136
3136
|
"Переключать режим \"Не беспокоить\" в зависимости от источника...",
|
|
3137
3137
|
"Фокусировка на всплывающем уведомлении",
|
|
3138
|
+
"Ошибка: {0}",
|
|
3139
|
+
"Предупреждение: {0}",
|
|
3140
|
+
"Информация: {0}",
|
|
3138
3141
|
"Новые уведомления отсутствуют",
|
|
3139
3142
|
"Уведомления",
|
|
3140
3143
|
"Действия центра уведомлений",
|
|
@@ -3142,9 +3145,6 @@ var content = [
|
|
|
3142
3145
|
"Отключить режим \"Не беспокоить\"",
|
|
3143
3146
|
"Еще…",
|
|
3144
3147
|
"Центр уведомлений",
|
|
3145
|
-
"Ошибка: {0}",
|
|
3146
|
-
"Предупреждение: {0}",
|
|
3147
|
-
"Информация: {0}",
|
|
3148
3148
|
"Уведомления",
|
|
3149
3149
|
"Не беспокоить",
|
|
3150
3150
|
"Режим \"Не беспокоить\" включен",
|
|
@@ -3469,6 +3469,14 @@ var content = [
|
|
|
3469
3469
|
"Не удается выполнить синхронизацию, так как синхронизация этого компьютера с другого компьютера отключена.",
|
|
3470
3470
|
"Синхронизация параметров",
|
|
3471
3471
|
"Не удается проанализировать данные синхронизации, так как они не совместимы с текущей версией.",
|
|
3472
|
+
"Синхронизация параметров временно приостановлена, так как текущее устройство отправляет слишком много запросов. Чтобы продолжить, перезагрузите {0}.",
|
|
3473
|
+
"Синхронизация параметров временно приостановлена, так как текущее устройство отправляет слишком много запросов. Чтобы возобновить, перезагрузите {0}.",
|
|
3474
|
+
"Открыть журнал",
|
|
3475
|
+
"Перезагрузить",
|
|
3476
|
+
"Перезапустить",
|
|
3477
|
+
"Идентификатор операции: {0}",
|
|
3478
|
+
"Синхронизация параметров отключена, так как текущее устройство выполняет слишком много запросов. Подождите 10 минут и включите синхронизацию.",
|
|
3479
|
+
"Синхронизация параметров. ИД операции: {0}",
|
|
3472
3480
|
"Не удается включить синхронизацию параметров из-за отсутствия доступных поставщиков проверки подлинности.",
|
|
3473
3481
|
"Учетная запись недоступна",
|
|
3474
3482
|
"Идет включение синхронизации параметров. Вы хотите отменить его?",
|
|
@@ -3494,14 +3502,6 @@ var content = [
|
|
|
3494
3502
|
"Последнее использование с синхронизацией",
|
|
3495
3503
|
"Другие",
|
|
3496
3504
|
"Вход с помощью {0}",
|
|
3497
|
-
"Синхронизация параметров временно приостановлена, так как текущее устройство отправляет слишком много запросов. Чтобы продолжить, перезагрузите {0}.",
|
|
3498
|
-
"Синхронизация параметров временно приостановлена, так как текущее устройство отправляет слишком много запросов. Чтобы возобновить, перезагрузите {0}.",
|
|
3499
|
-
"Открыть журнал",
|
|
3500
|
-
"Перезагрузить",
|
|
3501
|
-
"Перезапустить",
|
|
3502
|
-
"Идентификатор операции: {0}",
|
|
3503
|
-
"Синхронизация параметров отключена, так как текущее устройство выполняет слишком много запросов. Подождите 10 минут и включите синхронизацию.",
|
|
3504
|
-
"Синхронизация параметров. ИД операции: {0}",
|
|
3505
3505
|
"требуется непустое значение.",
|
|
3506
3506
|
"свойство \"{0}\" является обязательным и должно иметь тип string",
|
|
3507
3507
|
"свойство \"{0}\" может быть опущено или должно иметь тип string",
|
|
@@ -3660,11 +3660,11 @@ var content = [
|
|
|
3660
3660
|
"Сохранить рабочую область",
|
|
3661
3661
|
"Не удается записать файл конфигурации рабочей области. Откройте файл, исправьте ошибки и предупреждения и повторите попытку.",
|
|
3662
3662
|
"Открыть конфигурацию рабочей области",
|
|
3663
|
-
|
|
3664
|
-
|
|
3665
|
-
|
|
3666
|
-
|
|
3667
|
-
|
|
3663
|
+
undefined,
|
|
3664
|
+
undefined,
|
|
3665
|
+
undefined,
|
|
3666
|
+
undefined,
|
|
3667
|
+
undefined,
|
|
3668
3668
|
"Создать профиль: {0}",
|
|
3669
3669
|
"Установка расширений...",
|
|
3670
3670
|
"Создание параметров...",
|
|
@@ -3672,29 +3672,29 @@ var content = [
|
|
|
3672
3672
|
"Создание задач...",
|
|
3673
3673
|
"Создание фрагментов...",
|
|
3674
3674
|
"Применение состояния пользовательского интерфейса...",
|
|
3675
|
-
|
|
3676
|
-
|
|
3677
|
-
|
|
3678
|
-
|
|
3679
|
-
|
|
3680
|
-
|
|
3681
|
-
|
|
3682
|
-
|
|
3683
|
-
|
|
3684
|
-
|
|
3685
|
-
|
|
3686
|
-
|
|
3687
|
-
|
|
3688
|
-
|
|
3689
|
-
|
|
3690
|
-
|
|
3691
|
-
|
|
3692
|
-
|
|
3693
|
-
|
|
3694
|
-
|
|
3695
|
-
|
|
3696
|
-
|
|
3697
|
-
|
|
3675
|
+
undefined,
|
|
3676
|
+
undefined,
|
|
3677
|
+
undefined,
|
|
3678
|
+
undefined,
|
|
3679
|
+
undefined,
|
|
3680
|
+
undefined,
|
|
3681
|
+
undefined,
|
|
3682
|
+
undefined,
|
|
3683
|
+
undefined,
|
|
3684
|
+
undefined,
|
|
3685
|
+
undefined,
|
|
3686
|
+
undefined,
|
|
3687
|
+
undefined,
|
|
3688
|
+
undefined,
|
|
3689
|
+
undefined,
|
|
3690
|
+
undefined,
|
|
3691
|
+
undefined,
|
|
3692
|
+
undefined,
|
|
3693
|
+
undefined,
|
|
3694
|
+
undefined,
|
|
3695
|
+
undefined,
|
|
3696
|
+
undefined,
|
|
3697
|
+
undefined,
|
|
3698
3698
|
"Закрыть",
|
|
3699
3699
|
"Применение расширений...",
|
|
3700
3700
|
"Переключение профиля...",
|
|
@@ -3706,12 +3706,12 @@ var content = [
|
|
|
3706
3706
|
"&&Открыть ссылку",
|
|
3707
3707
|
"&&Открыть в {0}",
|
|
3708
3708
|
"Это недопустимый профиль.",
|
|
3709
|
-
|
|
3710
|
-
|
|
3711
|
-
|
|
3712
|
-
|
|
3713
|
-
|
|
3714
|
-
|
|
3709
|
+
undefined,
|
|
3710
|
+
undefined,
|
|
3711
|
+
undefined,
|
|
3712
|
+
undefined,
|
|
3713
|
+
undefined,
|
|
3714
|
+
undefined,
|
|
3715
3715
|
"Применение параметров…",
|
|
3716
3716
|
"Применение сочетания клавиш...",
|
|
3717
3717
|
"Применение задач...",
|
|
@@ -3793,6 +3793,10 @@ var content = [
|
|
|
3793
3793
|
"Задачи",
|
|
3794
3794
|
"Ошибка: в идентификаторе задачи '{0}' отсутствует необходимое свойство '{1}'. Идентификатор задачи будет проигнорирован.",
|
|
3795
3795
|
"Время ожидания для \"{1}\" — {0} мс",
|
|
3796
|
+
"Удаленный",
|
|
3797
|
+
"Браузер",
|
|
3798
|
+
"Не удается установить \"{0}\", так как это расширение не является веб-расширением.",
|
|
3799
|
+
"Открыть установленный ресурс веб-расширений",
|
|
3796
3800
|
"Манифест не найден",
|
|
3797
3801
|
"Если этот параметр активирован, расширения будут автоматически перезапущены после обновления, когда окно не находится в фокусе. Если у вас есть открытые записные книжки или настраиваемые редакторы, могут быть потеряны данные.",
|
|
3798
3802
|
"Автоматическое обновление расширений",
|
|
@@ -3842,10 +3846,6 @@ var content = [
|
|
|
3842
3846
|
"Не удается отключить только расширение \"{0}\". От него зависит расширение \"{1}\". Вы хотите отключить все эти расширения?",
|
|
3843
3847
|
"Не удается отключить только расширение \"{0}\". От него зависят расширения \"{1}\" и \"{2}\". Вы хотите отключить все эти расширения?",
|
|
3844
3848
|
"Не удается отключить только расширение \"{0}\". От него зависят \"{1}\", \"{2}\" и другие расширения. Вы хотите отключить все эти расширения?",
|
|
3845
|
-
"Удаленный",
|
|
3846
|
-
"Браузер",
|
|
3847
|
-
"Не удается установить \"{0}\", так как это расширение не является веб-расширением.",
|
|
3848
|
-
"Открыть установленный ресурс веб-расширений",
|
|
3849
3849
|
"Удалить рекомендацию расширения из",
|
|
3850
3850
|
"Добавить рекомендацию расширения в",
|
|
3851
3851
|
"Папка рабочей области",
|
|
@@ -4172,6 +4172,9 @@ var content = [
|
|
|
4172
4172
|
"Показать подтипы",
|
|
4173
4173
|
"Перефокусирование иерархии типов",
|
|
4174
4174
|
"Закрыть",
|
|
4175
|
+
"Переключить залипание прокрутки дерева",
|
|
4176
|
+
"&&Переключить залипание прокрутки дерева",
|
|
4177
|
+
"Переключение мини-приложения \"Залипание прокрутки\" в верхней части древовидных структур, таких как проводник и представление \"Переменные отладки\".",
|
|
4175
4178
|
"Уникальный идентификатор, используемый для идентификации контейнера, в котором могут быть размещены представления с помощью точки вклада 'views'",
|
|
4176
4179
|
"Строка в понятном формате, используемая для отображения контейнера",
|
|
4177
4180
|
"Путь к значку контейнера. Значки имеют размер 24x24, расположены в центре прямоугольника размером 50x40 и имеют цвет заливки rgb (215, 218, 224) или #d7dae0. Для значков рекомендуется использовать формат SVG, хотя допускается любой тип изображения.",
|
|
@@ -4220,9 +4223,6 @@ var content = [
|
|
|
4220
4223
|
"Имя",
|
|
4221
4224
|
"Просмотреть контейнеры",
|
|
4222
4225
|
"Представления",
|
|
4223
|
-
"Переключить залипание прокрутки дерева",
|
|
4224
|
-
"&&Переключить залипание прокрутки дерева",
|
|
4225
|
-
"Переключение мини-приложения \"Залипание прокрутки\" в верхней части древовидных структур, таких как проводник и представление \"Переменные отладки\".",
|
|
4226
4226
|
"Текстовый редактор",
|
|
4227
4227
|
"Редактор текстовых несовпадений",
|
|
4228
4228
|
"Редактор двоичных несовпадений",
|
|
@@ -4396,6 +4396,11 @@ var content = [
|
|
|
4396
4396
|
"Перейти к представлению внизу",
|
|
4397
4397
|
"Фокус на следующей части",
|
|
4398
4398
|
"Фокус на предыдущей части",
|
|
4399
|
+
"Идентификатор используемого шрифта. Если параметр не задан, используется шрифт, определенный первым.",
|
|
4400
|
+
"Символ шрифта, связанный с определением значка.",
|
|
4401
|
+
"Значок для действия закрытия в мини-приложениях.",
|
|
4402
|
+
"Значок для перехода к предыдущему расположению в редакторе.",
|
|
4403
|
+
"Значок для перехода к следующему расположению в редакторе.",
|
|
4399
4404
|
"Тип расширения пользовательского интерфейса. В удаленном окне такие расширения включены, только если они доступны на локальном компьютере.",
|
|
4400
4405
|
"Вид расширения рабочей области. В удаленном окне такие расширения включены, тольео если они доступны в удаленном репозитории.",
|
|
4401
4406
|
"Совместимость с подсистемой.",
|
|
@@ -4478,11 +4483,6 @@ var content = [
|
|
|
4478
4483
|
"Относительный путь к папке, содержащей файлы локализации (bundle.l10n.*.json). Должен быть указан, если используется vscode.l10n API.",
|
|
4479
4484
|
"Сведения о ценах на расширение. Может быть бесплатным (по умолчанию) или в пробной версии. Для получения подробных сведений посетите: https://code.visualstudio.com/api/working-with-extensions/publishing-extension#extension-pricing-label.",
|
|
4480
4485
|
"Предложения API, доступные для свободного использования соответствующими расширениями.",
|
|
4481
|
-
"Идентификатор используемого шрифта. Если параметр не задан, используется шрифт, определенный первым.",
|
|
4482
|
-
"Символ шрифта, связанный с определением значка.",
|
|
4483
|
-
"Значок для действия закрытия в мини-приложениях.",
|
|
4484
|
-
"Значок для перехода к предыдущему расположению в редакторе.",
|
|
4485
|
-
"Значок для перехода к следующему расположению в редакторе.",
|
|
4486
4486
|
"Сбросить все меню",
|
|
4487
4487
|
"Открыто ли окно просмотра ссылок, например, \"Ссылки для просмотра\" или \"Определение просмотра\"",
|
|
4488
4488
|
"Загрузка...",
|
|
@@ -4653,7 +4653,6 @@ var content = [
|
|
|
4653
4653
|
"ключи ({0})",
|
|
4654
4654
|
"поля ({0})",
|
|
4655
4655
|
"константы ({0})",
|
|
4656
|
-
"{0}, {1}",
|
|
4657
4656
|
"Специальные возможности",
|
|
4658
4657
|
"Включить звук при подключении средства чтения с экрана.",
|
|
4659
4658
|
"Включить звук.",
|
|
@@ -4781,6 +4780,7 @@ var content = [
|
|
|
4781
4780
|
"Язык, который должен использоваться при преобразовании текста в речь и преобразовании речи в текст. Если возможно, выберите \"автоматически\", чтобы использовать настроенный язык отображения. Обратите внимание, что не все языки отображения могут поддерживаться функцией распознавания речи и синтезаторами.",
|
|
4782
4781
|
"Должен ли текстовый ответ автоматически зачитываться вслух, если в качестве входных данных использовалась речь. Например, в сеансе чата ответ автоматически синтезируется, если в качестве запроса чата использовался голос.",
|
|
4783
4782
|
"Авто (использовать язык отображения)",
|
|
4783
|
+
"{0}, {1}",
|
|
4784
4784
|
"Нет соответствующих представлений",
|
|
4785
4785
|
"Боковая панель",
|
|
4786
4786
|
"Панель",
|
|
@@ -4799,6 +4799,9 @@ var content = [
|
|
|
4799
4799
|
"[Супер пользователь]",
|
|
4800
4800
|
"[Узел разработки расширения]",
|
|
4801
4801
|
"Файл имеет слишком большой размер и не может быть открыт",
|
|
4802
|
+
"Ошибка",
|
|
4803
|
+
"Предупреждение",
|
|
4804
|
+
"Информация",
|
|
4802
4805
|
"Файл создан",
|
|
4803
4806
|
"Файл заменен",
|
|
4804
4807
|
"Оформление модели текстовых файлов",
|
|
@@ -4812,9 +4815,6 @@ var content = [
|
|
|
4812
4815
|
"Элемент \"{0}\" помечен как доступный только для чтения. Вы хотите сохранить и выйти в любом случае?",
|
|
4813
4816
|
"Пути можно настроить как доступные только для чтения через параметры.",
|
|
4814
4817
|
"&&Сохранить в любом случае",
|
|
4815
|
-
"Ошибка",
|
|
4816
|
-
"Предупреждение",
|
|
4817
|
-
"Информация",
|
|
4818
4818
|
"Не отображается еще несколько ошибок и предупреждений ({0}).",
|
|
4819
4819
|
"Вставить с помощью расширения \"{0}\"",
|
|
4820
4820
|
"Удалить с помощью расширения \"{0}\"",
|
|
@@ -4883,6 +4883,23 @@ var content = [
|
|
|
4883
4883
|
"Расширение \"{0}\" хочет войти с помощью {1}.",
|
|
4884
4884
|
"&&Разрешить",
|
|
4885
4885
|
"Подробнее",
|
|
4886
|
+
"Переключатель свертывания неизмененных регионов",
|
|
4887
|
+
"Показать или скрыть перемещенные блоки кода",
|
|
4888
|
+
"Переключатель \"Использовать встроенное представление при ограниченном пространстве\"",
|
|
4889
|
+
"Редактор несовпадений",
|
|
4890
|
+
"Переключить сторону",
|
|
4891
|
+
"Выйти из перемещения сравнения",
|
|
4892
|
+
"Свернуть все неизмененные области",
|
|
4893
|
+
"Показать все неизмененные области",
|
|
4894
|
+
"Отменить изменения",
|
|
4895
|
+
"Доступное представление различий",
|
|
4896
|
+
"Перейти к следующему различию",
|
|
4897
|
+
"Перейти к предыдущему различию",
|
|
4898
|
+
"Цвет границы для текста, перемещенного в редакторе несовпадений.",
|
|
4899
|
+
"Цвет активной границы для текста, перемещенного в редакторе несовпадений.",
|
|
4900
|
+
"Цвет тени вокруг мини-приложений неизмененных областей.",
|
|
4901
|
+
"Оформление строки для вставок в редакторе несовпадений.",
|
|
4902
|
+
"Оформление строки для удалений в редакторе несовпадений.",
|
|
4886
4903
|
"Цвет фона для выделения строки в позиции курсора.",
|
|
4887
4904
|
"Цвет фона границ вокруг строки в позиции курсора.",
|
|
4888
4905
|
"Цвет фона для выделенных диапазонов, например при использовании функций Quick Open или поиска. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
|
@@ -4953,23 +4970,6 @@ var content = [
|
|
|
4953
4970
|
"Цвет фона активных направляющих пар скобок (6). Требуется включить направляющие пар скобок.",
|
|
4954
4971
|
"Цвет границы, используемый для выделения символов Юникода.",
|
|
4955
4972
|
"Цвет фона, используемый для выделения символов Юникода.",
|
|
4956
|
-
"Переключатель свертывания неизмененных регионов",
|
|
4957
|
-
"Показать или скрыть перемещенные блоки кода",
|
|
4958
|
-
"Переключатель \"Использовать встроенное представление при ограниченном пространстве\"",
|
|
4959
|
-
"Редактор несовпадений",
|
|
4960
|
-
"Переключить сторону",
|
|
4961
|
-
"Выйти из перемещения сравнения",
|
|
4962
|
-
"Свернуть все неизмененные области",
|
|
4963
|
-
"Показать все неизмененные области",
|
|
4964
|
-
"Отменить изменения",
|
|
4965
|
-
"Доступное представление различий",
|
|
4966
|
-
"Перейти к следующему различию",
|
|
4967
|
-
"Перейти к предыдущему различию",
|
|
4968
|
-
"Цвет границы для текста, перемещенного в редакторе несовпадений.",
|
|
4969
|
-
"Цвет активной границы для текста, перемещенного в редакторе несовпадений.",
|
|
4970
|
-
"Цвет тени вокруг мини-приложений неизмененных областей.",
|
|
4971
|
-
"Оформление строки для вставок в редакторе несовпадений.",
|
|
4972
|
-
"Оформление строки для удалений в редакторе несовпадений.",
|
|
4973
4973
|
"Отображается ли мини-приложение вставки",
|
|
4974
4974
|
"Показать параметры вставки...",
|
|
4975
4975
|
"Изменения вставки для \"{0}\" не найдены",
|
|
@@ -5169,6 +5169,16 @@ var content = [
|
|
|
5169
5169
|
"Перейти к определению ({0}), щелкните правой кнопкой мыши для просмотра дополнительных сведений",
|
|
5170
5170
|
"Перейти к определению ({0})",
|
|
5171
5171
|
"Выполнить команду",
|
|
5172
|
+
"Значок для отображения подсказки следующего параметра.",
|
|
5173
|
+
"Значок для отображения подсказки предыдущего параметра.",
|
|
5174
|
+
"{0}, указание",
|
|
5175
|
+
"Цвет переднего плана активного элемента в указании параметра.",
|
|
5176
|
+
"Показать следующую встроенную правку",
|
|
5177
|
+
"Показать предыдущую встроенную правку",
|
|
5178
|
+
"Активировать встроенную правку",
|
|
5179
|
+
"Принять встроенную правку",
|
|
5180
|
+
"Принять встроенную правку",
|
|
5181
|
+
"Скрыть встроенную правку",
|
|
5172
5182
|
"Цвет фона символа при доступе на чтение, например, при чтении переменной. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
|
5173
5183
|
"Цвет фона для символа во время доступа на запись, например при записи в переменную. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
|
5174
5184
|
"Цвет фона текстового вхождения символа. Этот цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрывать расположенные ниже элементы оформления.",
|
|
@@ -5178,16 +5188,6 @@ var content = [
|
|
|
5178
5188
|
"Цвет маркера обзорной линейки для выделения символов. Этот цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрывать расположенные ниже элементы оформления.",
|
|
5179
5189
|
"Цвет маркера обзорной линейки для выделения символов доступа на запись. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
|
5180
5190
|
"Цвет маркера обзорной линейки текстового вхождения символа. Этот цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрывать расположенные ниже элементы оформления.",
|
|
5181
|
-
"Показать следующую встроенную правку",
|
|
5182
|
-
"Показать предыдущую встроенную правку",
|
|
5183
|
-
"Активировать встроенную правку",
|
|
5184
|
-
"Принять встроенную правку",
|
|
5185
|
-
"Принять встроенную правку",
|
|
5186
|
-
"Скрыть встроенную правку",
|
|
5187
|
-
"Значок для отображения подсказки следующего параметра.",
|
|
5188
|
-
"Значок для отображения подсказки предыдущего параметра.",
|
|
5189
|
-
"{0}, указание",
|
|
5190
|
-
"Цвет переднего плана активного элемента в указании параметра.",
|
|
5191
5191
|
"Отображается ли мини-приложение переименования входных данных",
|
|
5192
5192
|
"Фокусируется ли мини-приложение переименования входных данных",
|
|
5193
5193
|
"Нажмите {0} для переименования, {1} для просмотра.",
|
|
@@ -5294,6 +5294,8 @@ var content = [
|
|
|
5294
5294
|
"Значок представления по умолчанию.",
|
|
5295
5295
|
"Представление с идентификатором \"{0}\" уже зарегистрировано",
|
|
5296
5296
|
"Отсутствует зарегистрированное представление в виде дерева с идентификатором \"{0}\".",
|
|
5297
|
+
"Emmet: расшифровать аббревиатуру",
|
|
5298
|
+
"Emmet: р&&азвернуть сокращение",
|
|
5297
5299
|
"Представления",
|
|
5298
5300
|
"Переместить представление вверх",
|
|
5299
5301
|
"Переместить представление влево",
|
|
@@ -5361,8 +5363,6 @@ var content = [
|
|
|
5361
5363
|
"– Переход к предыдущей цепочке комментариев{0}.",
|
|
5362
5364
|
"– Добавить комментарий к выделенному фрагменту{0}.",
|
|
5363
5365
|
"– Отправить комментарий{0}.",
|
|
5364
|
-
"Emmet: расшифровать аббревиатуру",
|
|
5365
|
-
"Emmet: р&&азвернуть сокращение",
|
|
5366
5366
|
"Значение true, если вьюлет \"Обозреватель\" отображается.",
|
|
5367
5367
|
"Значение true, если отображается представление ПАПКИ (дерево файлов в контейнере представления обозревателя).",
|
|
5368
5368
|
"Значение true, если элемент, на котором находится фокус в Обозревателе, является папкой.",
|
|
@@ -5383,6 +5383,12 @@ var content = [
|
|
|
5383
5383
|
"Сохранить все",
|
|
5384
5384
|
"Удалить папку из рабочей области",
|
|
5385
5385
|
"Новый текстовый файл без названия",
|
|
5386
|
+
"Открытые редакторы",
|
|
5387
|
+
"Не сохранено: {0}",
|
|
5388
|
+
"Переключить вертикальное или горизонтальное расположение окон редактора",
|
|
5389
|
+
"Отразить макет",
|
|
5390
|
+
"Отразить &&макет",
|
|
5391
|
+
"Новый текстовый файл без названия",
|
|
5386
5392
|
"Рабочие области",
|
|
5387
5393
|
"Открыть файл...",
|
|
5388
5394
|
"Открыть папку...",
|
|
@@ -5402,12 +5408,6 @@ var content = [
|
|
|
5402
5408
|
"Дублировать рабочую область",
|
|
5403
5409
|
"Закрыть &&папку",
|
|
5404
5410
|
"Закрыть &&рабочую область",
|
|
5405
|
-
"Открытые редакторы",
|
|
5406
|
-
"Не сохранено: {0}",
|
|
5407
|
-
"Переключить вертикальное или горизонтальное расположение окон редактора",
|
|
5408
|
-
"Отразить макет",
|
|
5409
|
-
"Отразить &&макет",
|
|
5410
|
-
"Новый текстовый файл без названия",
|
|
5411
5411
|
"Создать файл…",
|
|
5412
5412
|
"Создать папку…",
|
|
5413
5413
|
"Переименовать...",
|
|
@@ -5681,16 +5681,16 @@ var content = [
|
|
|
5681
5681
|
"Закрыть диалоговое окно",
|
|
5682
5682
|
"Изменения в облаке",
|
|
5683
5683
|
"Значок просмотра представления изменений в облаке.",
|
|
5684
|
-
"&&Да",
|
|
5685
|
-
"Отмена",
|
|
5686
|
-
"&&ОК",
|
|
5687
|
-
"...1 дополнительный файл не показан",
|
|
5688
|
-
"...не показано дополнительных файлов: {0}",
|
|
5689
5684
|
"Синхронизация параметров",
|
|
5690
5685
|
"Синхронизация настраиваемых сочетаний клавиш для каждой платформы.",
|
|
5691
5686
|
"Список расширений, которые следует игнорировать при синхронизации. Идентификатор расширения всегда имеет вид ${publisher}.${name}. Например, \"vscode.csharp\".",
|
|
5692
5687
|
"Ожидается формат \"${publisher}.${name}\". Пример: \"vscode.csharp\".",
|
|
5693
5688
|
"Настройка параметров, которые следует игнорировать при синхронизации.",
|
|
5689
|
+
"&&Да",
|
|
5690
|
+
"Отмена",
|
|
5691
|
+
"&&ОК",
|
|
5692
|
+
"...1 дополнительный файл не показан",
|
|
5693
|
+
"...не показано дополнительных файлов: {0}",
|
|
5694
5694
|
"У вас нет сохраненных изменений в облаке для отображения.\r\n{0}",
|
|
5695
5695
|
"Сохранение рабочих изменений",
|
|
5696
5696
|
"Возобновить рабочие изменения",
|
|
@@ -5705,6 +5705,9 @@ var content = [
|
|
|
5705
5705
|
"Локальная копия",
|
|
5706
5706
|
"Изменения в облаке",
|
|
5707
5707
|
"Открыть файл",
|
|
5708
|
+
"Кодировка файла изменена",
|
|
5709
|
+
"Сохранение \"{0}\"",
|
|
5710
|
+
"Запись в файл...",
|
|
5708
5711
|
"Включить сведения о системе",
|
|
5709
5712
|
"Включить сведения о запущенных процессах",
|
|
5710
5713
|
"Включить метаданные рабочей области",
|
|
@@ -5734,9 +5737,6 @@ var content = [
|
|
|
5734
5737
|
undefined,
|
|
5735
5738
|
"Сообщить о проблеме на английском языке…",
|
|
5736
5739
|
"Сообщить о &&проблеме",
|
|
5737
|
-
"Кодировка файла изменена",
|
|
5738
|
-
"Сохранение \"{0}\"",
|
|
5739
|
-
"Запись в файл...",
|
|
5740
5740
|
"Параметр 'type' отладчика является обязательным и должен иметь тип 'string'.",
|
|
5741
5741
|
"Имя конфигурации; отображается в раскрывающемся меню конфигурации запуска.",
|
|
5742
5742
|
"Только для разработки расширений отладки: если указан порт, VS Code пытается подключиться к адаптеру отладки, запущенному в режиме сервера.",
|
|
@@ -5818,6 +5818,7 @@ var content = [
|
|
|
5818
5818
|
"Неизвестный источник",
|
|
5819
5819
|
"Значок метки редактора дизассемблирования.",
|
|
5820
5820
|
"Дизассемблирование",
|
|
5821
|
+
"Производительность при запуске",
|
|
5821
5822
|
"Щелкните, чтобы добавить точку останова",
|
|
5822
5823
|
"Точка ведения журнала",
|
|
5823
5824
|
"Точка останова",
|
|
@@ -5919,18 +5920,6 @@ var content = [
|
|
|
5919
5920
|
"Выбор режима точки останова",
|
|
5920
5921
|
"Цвет фона для выделения строки в верхнем кадре стека.",
|
|
5921
5922
|
"Цвет фона для выделения строки в кадре стека, на котором находится фокус.",
|
|
5922
|
-
"Цвет фона для панели инструментов отладки.",
|
|
5923
|
-
"Цвет границы для панели инструментов отладки.",
|
|
5924
|
-
"Значок панели инструментов отладки для запуска отладки.",
|
|
5925
|
-
"Значок панели инструментов отладки для приостановки.",
|
|
5926
|
-
"Значок панели инструментов отладки для остановки.",
|
|
5927
|
-
"Значок панели инструментов отладки для отключения.",
|
|
5928
|
-
"Значок панели инструментов отладки для перезапуска.",
|
|
5929
|
-
"Значок панели инструментов отладки для шага с обходом.",
|
|
5930
|
-
"Значок панели инструментов отладки для шага с заходом.",
|
|
5931
|
-
"Значок панели инструментов отладки для шага с обходом.",
|
|
5932
|
-
"Значок панели инструментов отладки для продолжения.",
|
|
5933
|
-
"Значок панели инструментов отладки для шага назад.",
|
|
5934
5923
|
"Выполняется",
|
|
5935
5924
|
"Показать больше кадров стека",
|
|
5936
5925
|
"Сеанс",
|
|
@@ -5945,6 +5934,18 @@ var content = [
|
|
|
5945
5934
|
"Кадр стека {0}, строка {1}, {2}",
|
|
5946
5935
|
"Сеанс \"{0}\": {1}",
|
|
5947
5936
|
"Свернуть все",
|
|
5937
|
+
"Цвет фона для панели инструментов отладки.",
|
|
5938
|
+
"Цвет границы для панели инструментов отладки.",
|
|
5939
|
+
"Значок панели инструментов отладки для запуска отладки.",
|
|
5940
|
+
"Значок панели инструментов отладки для приостановки.",
|
|
5941
|
+
"Значок панели инструментов отладки для остановки.",
|
|
5942
|
+
"Значок панели инструментов отладки для отключения.",
|
|
5943
|
+
"Значок панели инструментов отладки для перезапуска.",
|
|
5944
|
+
"Значок панели инструментов отладки для шага с обходом.",
|
|
5945
|
+
"Значок панели инструментов отладки для шага с заходом.",
|
|
5946
|
+
"Значок панели инструментов отладки для шага с обходом.",
|
|
5947
|
+
"Значок панели инструментов отладки для продолжения.",
|
|
5948
|
+
"Значок панели инструментов отладки для шага назад.",
|
|
5948
5949
|
"Начать новый сеанс отладки",
|
|
5949
5950
|
"Отладка: переключить точку останова",
|
|
5950
5951
|
"Перек&&лючить точку останова",
|
|
@@ -6043,6 +6044,11 @@ var content = [
|
|
|
6043
6044
|
"Подробнее...",
|
|
6044
6045
|
"На шаг назад",
|
|
6045
6046
|
"Обратно",
|
|
6047
|
+
"От&&крыть конфигурации",
|
|
6048
|
+
"Открывает файл, используемый для настройки способа отладки программы",
|
|
6049
|
+
"Выберите папку рабочей области, в которой нужно создать файл launch.json, или добавьте его в файл конфигурации рабочей области.",
|
|
6050
|
+
"Консоль отладки",
|
|
6051
|
+
"Запустить дополнительный сеанс",
|
|
6046
6052
|
"Дизассемблирование недоступно.",
|
|
6047
6053
|
"инструкции",
|
|
6048
6054
|
"из дизассемблирования",
|
|
@@ -6050,11 +6056,6 @@ var content = [
|
|
|
6050
6056
|
"Адрес",
|
|
6051
6057
|
"Байты",
|
|
6052
6058
|
"Инструкция",
|
|
6053
|
-
"От&&крыть конфигурации",
|
|
6054
|
-
"Открывает файл, используемый для настройки способа отладки программы",
|
|
6055
|
-
"Выберите папку рабочей области, в которой нужно создать файл launch.json, или добавьте его в файл конфигурации рабочей области.",
|
|
6056
|
-
"Консоль отладки",
|
|
6057
|
-
"Запустить дополнительный сеанс",
|
|
6058
6059
|
"Сеанс отладки",
|
|
6059
6060
|
"Отладка загруженных сценариев",
|
|
6060
6061
|
"Папка рабочей области {0}, сценарий загружен, отладка",
|
|
@@ -6062,10 +6063,6 @@ var content = [
|
|
|
6062
6063
|
"Папка {0}, сценарий загружен, отладка",
|
|
6063
6064
|
"{0}, сценарий загружен, отладка",
|
|
6064
6065
|
"Свернуть все",
|
|
6065
|
-
"Цвет фона панели состояния при отладке программы. Панель состояния показана внизу окна.",
|
|
6066
|
-
"Цвет переднего плана строки состояния при отладке программы. Строка состояния расположена в нижней части окна.",
|
|
6067
|
-
"Цвет границы строки состояния, который распространяется на боковую панель и редактор при отладке программы. Строка состояния расположена в нижней части окна.",
|
|
6068
|
-
"Цвет фона центра команд при отладке программы",
|
|
6069
6066
|
"Фильтр (например: text, !exclude, \\escape)",
|
|
6070
6067
|
"Отображается {0} из {1}",
|
|
6071
6068
|
"Консоль отладки",
|
|
@@ -6082,6 +6079,10 @@ var content = [
|
|
|
6082
6079
|
"Вставить",
|
|
6083
6080
|
"Копировать все",
|
|
6084
6081
|
"Копирование",
|
|
6082
|
+
"Цвет фона панели состояния при отладке программы. Панель состояния показана внизу окна.",
|
|
6083
|
+
"Цвет переднего плана строки состояния при отладке программы. Строка состояния расположена в нижней части окна.",
|
|
6084
|
+
"Цвет границы строки состояния, который распространяется на боковую панель и редактор при отладке программы. Строка состояния расположена в нижней части окна.",
|
|
6085
|
+
"Цвет фона центра команд при отладке программы",
|
|
6085
6086
|
"Введите новое значение переменной",
|
|
6086
6087
|
"Удалить визуализатор",
|
|
6087
6088
|
"Визуализация переменной...",
|
|
@@ -6145,7 +6146,6 @@ var content = [
|
|
|
6145
6146
|
"Свернуть все инструменты сравнения",
|
|
6146
6147
|
"Развернуть все инструменты сравнения",
|
|
6147
6148
|
"Просмотреть изменения",
|
|
6148
|
-
"Производительность при запуске",
|
|
6149
6149
|
"{0} ({1})",
|
|
6150
6150
|
"Проблем в этом элементе: 1",
|
|
6151
6151
|
"Проблем в этом элементе: {0}",
|
|
@@ -6235,9 +6235,6 @@ var content = [
|
|
|
6235
6235
|
"Параметры",
|
|
6236
6236
|
"Часто используемые",
|
|
6237
6237
|
"Переопределите настраиваемые сочетания клавиш, поместив их в файл настраиваемых сочетаний клавиш.",
|
|
6238
|
-
"Настроить параметры языка...",
|
|
6239
|
-
"({0})",
|
|
6240
|
-
"Выбрать язык",
|
|
6241
6238
|
"Запись ключей",
|
|
6242
6239
|
"Сортировать по приоритету (сначала самый высокий)",
|
|
6243
6240
|
"Введите текст для поиска в сочетаниях клавиш",
|
|
@@ -6270,6 +6267,9 @@ var content = [
|
|
|
6270
6267
|
"Нет назначенных настраиваемых сочетаний клавиш",
|
|
6271
6268
|
"Нет контекста \"Когда\"",
|
|
6272
6269
|
"используйте клавишу ПРОБЕЛ или ВВОД, чтобы изменить настраиваемое сочетание клавиш.",
|
|
6270
|
+
"Настроить параметры языка...",
|
|
6271
|
+
"({0})",
|
|
6272
|
+
"Выбрать язык",
|
|
6273
6273
|
"Значок для кнопки раскрывающегося списка папок в редакторе параметров JSON с разделением.",
|
|
6274
6274
|
"Значок для действия \"Другие действия\" в пользовательском интерфейсе \"Параметры\".",
|
|
6275
6275
|
"Значок для действия \"Записать клавиши\" в пользовательском интерфейсе сочетаний клавиш.",
|
|
@@ -6327,83 +6327,6 @@ var content = [
|
|
|
6327
6327
|
"Китайский (упрощенное письмо, Китай)",
|
|
6328
6328
|
"Китайский, традиционное письмо (Гонконг, САР)",
|
|
6329
6329
|
"Китайский (традиционное письмо, Тайвань)",
|
|
6330
|
-
"Поделиться",
|
|
6331
|
-
"Ожидающие изменения: {0}",
|
|
6332
|
-
"Система управления версиями",
|
|
6333
|
-
"Есть ли изменения в активном ресурсе",
|
|
6334
|
-
"Репозиторий активного ресурса",
|
|
6335
|
-
"{0} — {1} из {2} изменений",
|
|
6336
|
-
"{0} — {1} из {2} изменения",
|
|
6337
|
-
"{0} из {1} изменений",
|
|
6338
|
-
"{0} из {1} изменения",
|
|
6339
|
-
"Закрыть",
|
|
6340
|
-
"Показать предыдущее изменение",
|
|
6341
|
-
"Показать следующее изменение",
|
|
6342
|
-
"Следующее &&изменение",
|
|
6343
|
-
"Предыдущее &&изменение",
|
|
6344
|
-
"Перейти к предыдущему изменению",
|
|
6345
|
-
"Перейти к следующему изменению",
|
|
6346
|
-
"Цвет фона полей редактора для измененных строк.",
|
|
6347
|
-
"Цвет фона полей редактора для добавленных строк.",
|
|
6348
|
-
"Цвет фона полей редактора для удаленных строк.",
|
|
6349
|
-
"Цвет фона внутренней области миникарты для измененных строк.",
|
|
6350
|
-
"Цвет фона внутренней области миникарты для добавляемых строк.",
|
|
6351
|
-
"Цвет фона внутренней области миникарты для удаленных линий.",
|
|
6352
|
-
"Цвет метки линейки в окне просмотра для измененного содержимого.",
|
|
6353
|
-
"Цвет метки линейки в окне просмотра для добавленного содержимого. ",
|
|
6354
|
-
"Цвет метки линейки в окне просмотра для удаленного содержимого. ",
|
|
6355
|
-
"Добавленные строки",
|
|
6356
|
-
"Измененные строки",
|
|
6357
|
-
"Удаленные строки",
|
|
6358
|
-
"Система управления версиями",
|
|
6359
|
-
"Репозитории системы управления версиями",
|
|
6360
|
-
"Включена ли функция доверия рабочей области.",
|
|
6361
|
-
"Является ли текущая рабочая область доверенной для пользователя.",
|
|
6362
|
-
"Цвет переднего плана добавлений элементов журнал.",
|
|
6363
|
-
"Цвет переднего плана при удалении элементов журнала.",
|
|
6364
|
-
"Цвет границы статистики элемента журнала.",
|
|
6365
|
-
"Цвет границы выбранной статистики для элемента журнала.",
|
|
6366
|
-
"{0} файл изменен",
|
|
6367
|
-
"Файлов изменено: {0}",
|
|
6368
|
-
"{0} вставка{1}",
|
|
6369
|
-
"Вставок: {0}{1}",
|
|
6370
|
-
"{0} удаление{1}",
|
|
6371
|
-
"Удалений: {0}{1}",
|
|
6372
|
-
"Управление системой управления версиями",
|
|
6373
|
-
"Входные данные системы управления версиями",
|
|
6374
|
-
"Просмотр и сортировка",
|
|
6375
|
-
"Входящие и исходящие",
|
|
6376
|
-
"Репозитории",
|
|
6377
|
-
"Показать входящие изменения",
|
|
6378
|
-
"Всегда",
|
|
6379
|
-
"Автоматически",
|
|
6380
|
-
"Никогда",
|
|
6381
|
-
"Показать исходящие изменения",
|
|
6382
|
-
"Показать сводку изменений",
|
|
6383
|
-
"Просмотреть изменения",
|
|
6384
|
-
"Все изменения ({0} ↔ {1})",
|
|
6385
|
-
"Просмотреть в виде списка",
|
|
6386
|
-
"Просмотреть в виде дерева",
|
|
6387
|
-
"Сортировать по времени обнаружения",
|
|
6388
|
-
"Сортировать по имени",
|
|
6389
|
-
"Сортировать по пути",
|
|
6390
|
-
"Сортировать изменения по имени",
|
|
6391
|
-
"Сортировать изменения по пути",
|
|
6392
|
-
"Сортировать изменения по статусу",
|
|
6393
|
-
"Свернуть все репозитории",
|
|
6394
|
-
"Развернуть все репозитории",
|
|
6395
|
-
"Дополнительные действия…",
|
|
6396
|
-
"Отмена",
|
|
6397
|
-
"Закрыть",
|
|
6398
|
-
"Входящие изменения из {0}",
|
|
6399
|
-
"Исходящие изменения для {0}",
|
|
6400
|
-
"Все изменения",
|
|
6401
|
-
"Входящие и исходящие",
|
|
6402
|
-
"Входящие и исходящие изменения",
|
|
6403
|
-
"Входящие",
|
|
6404
|
-
"Входящие изменения",
|
|
6405
|
-
"Исходящие",
|
|
6406
|
-
"Исходящие изменения",
|
|
6407
6330
|
"В шаблоне проблем отсутствует регулярное выражение.",
|
|
6408
6331
|
"Свойство loop поддерживается только в сопоставителе последней строки.",
|
|
6409
6332
|
"Шаблон проблемы является недопустимым. Свойство kind должно быть указано только для первого элемента.",
|
|
@@ -6693,81 +6616,38 @@ var content = [
|
|
|
6693
6616
|
"{0} (по умолчанию)",
|
|
6694
6617
|
"Разделить терминал",
|
|
6695
6618
|
"Профиль запуска…",
|
|
6696
|
-
"
|
|
6697
|
-
"
|
|
6698
|
-
"
|
|
6699
|
-
"
|
|
6700
|
-
"
|
|
6701
|
-
"
|
|
6702
|
-
"
|
|
6703
|
-
"
|
|
6704
|
-
"
|
|
6705
|
-
"
|
|
6706
|
-
"
|
|
6707
|
-
"
|
|
6708
|
-
"
|
|
6709
|
-
"
|
|
6710
|
-
"
|
|
6711
|
-
"
|
|
6712
|
-
"
|
|
6713
|
-
"
|
|
6714
|
-
"
|
|
6715
|
-
"
|
|
6716
|
-
"
|
|
6717
|
-
"
|
|
6718
|
-
"
|
|
6719
|
-
"
|
|
6720
|
-
"
|
|
6721
|
-
"
|
|
6722
|
-
"
|
|
6723
|
-
"
|
|
6724
|
-
"
|
|
6725
|
-
"
|
|
6726
|
-
"
|
|
6727
|
-
"
|
|
6728
|
-
"Идет установка обновления...",
|
|
6729
|
-
"Показать заметки о выпуске обновления",
|
|
6730
|
-
"Перезапустить для обновления (1)",
|
|
6731
|
-
"Переключиться на версию для участников программы предварительной оценки...",
|
|
6732
|
-
"Переключиться на стабильную версию...",
|
|
6733
|
-
"Чтобы изменение версии вступило в силу, требуется перезагрузка.",
|
|
6734
|
-
"Нажмите кнопку перезагрузки, чтобы переключиться на версию предварительной оценки VS Code.",
|
|
6735
|
-
"Нажмите кнопку перезагрузки, чтобы переключиться на стабильную версию VS Code.",
|
|
6736
|
-
"&&Перезагрузить",
|
|
6737
|
-
"Выберите службу синхронизации параметров, которая будет использоваться после изменения версии.",
|
|
6738
|
-
"Версия VSCode для программы предварительной оценки синхронизирует параметры, настраиваемые сочетания клавиш, расширения, фрагменты кода и состояние пользовательского интерфейса, используя отдельную службу синхронизации параметров для программы предварительной оценки по умолчанию.",
|
|
6739
|
-
"&&Программа предварительной оценки",
|
|
6740
|
-
"&&Стабильная версия (текущая)",
|
|
6741
|
-
"Фрагмент кода рабочей области",
|
|
6742
|
-
"Глобальный пользовательский фрагмент кода",
|
|
6743
|
-
"Фрагмент кода пользователя",
|
|
6744
|
-
"{0} ({1})",
|
|
6745
|
-
"{0}, {1}",
|
|
6746
|
-
"(глобальный)",
|
|
6747
|
-
"({0})",
|
|
6748
|
-
"({0}) {1}",
|
|
6749
|
-
"Введите имя файла фрагмента",
|
|
6750
|
-
"Недопустимое имя файла",
|
|
6751
|
-
"\"{0}\" не является допустимым именем файла",
|
|
6752
|
-
"\"{0}\" уже существует",
|
|
6753
|
-
"Настройка фрагментов",
|
|
6754
|
-
"Фрагменты",
|
|
6755
|
-
"&&Фрагменты",
|
|
6756
|
-
"GLOBAL",
|
|
6757
|
-
"Новый файл с глобальным фрагментом кода...",
|
|
6758
|
-
"Рабочая область {0}",
|
|
6759
|
-
"Создать файл фрагментов кода для '{0}'...",
|
|
6760
|
-
"Существующие фрагменты кода",
|
|
6761
|
-
"Новые фрагменты кода",
|
|
6762
|
-
"Выберите файл фрагментов кода или создайте фрагменты",
|
|
6763
|
-
"Заполнение файла фрагментом кода",
|
|
6764
|
-
"Выберите фрагмент кода",
|
|
6765
|
-
"Вставить фрагмент",
|
|
6766
|
-
"Разместить во фрагменте кода...",
|
|
6767
|
-
"Дополнительно…",
|
|
6768
|
-
"{0}",
|
|
6769
|
-
"Начать с фрагмента кода",
|
|
6770
|
-
"Начать с: {0}",
|
|
6619
|
+
"Поделиться",
|
|
6620
|
+
"{0} — {1} из {2} изменений",
|
|
6621
|
+
"{0} — {1} из {2} изменения",
|
|
6622
|
+
"{0} из {1} изменений",
|
|
6623
|
+
"{0} из {1} изменения",
|
|
6624
|
+
"Закрыть",
|
|
6625
|
+
"Показать предыдущее изменение",
|
|
6626
|
+
"Показать следующее изменение",
|
|
6627
|
+
"Следующее &&изменение",
|
|
6628
|
+
"Предыдущее &&изменение",
|
|
6629
|
+
"Перейти к предыдущему изменению",
|
|
6630
|
+
"Перейти к следующему изменению",
|
|
6631
|
+
"Цвет фона полей редактора для измененных строк.",
|
|
6632
|
+
"Цвет фона полей редактора для добавленных строк.",
|
|
6633
|
+
"Цвет фона полей редактора для удаленных строк.",
|
|
6634
|
+
"Цвет фона внутренней области миникарты для измененных строк.",
|
|
6635
|
+
"Цвет фона внутренней области миникарты для добавляемых строк.",
|
|
6636
|
+
"Цвет фона внутренней области миникарты для удаленных линий.",
|
|
6637
|
+
"Цвет метки линейки в окне просмотра для измененного содержимого.",
|
|
6638
|
+
"Цвет метки линейки в окне просмотра для добавленного содержимого. ",
|
|
6639
|
+
"Цвет метки линейки в окне просмотра для удаленного содержимого. ",
|
|
6640
|
+
"Добавленные строки",
|
|
6641
|
+
"Измененные строки",
|
|
6642
|
+
"Удаленные строки",
|
|
6643
|
+
"Ожидающие изменения: {0}",
|
|
6644
|
+
"Система управления версиями",
|
|
6645
|
+
"Есть ли изменения в активном ресурсе",
|
|
6646
|
+
"Репозиторий активного ресурса",
|
|
6647
|
+
"Система управления версиями",
|
|
6648
|
+
"Репозитории системы управления версиями",
|
|
6649
|
+
"Включена ли функция доверия рабочей области.",
|
|
6650
|
+
"Является ли текущая рабочая область доверенной для пользователя.",
|
|
6771
6651
|
"Идет загрузка...",
|
|
6772
6652
|
"Загрузить еще",
|
|
6773
6653
|
"Временная шкала",
|
|
@@ -6818,7 +6698,127 @@ var content = [
|
|
|
6818
6698
|
"{0} ({1} • {2})",
|
|
6819
6699
|
"{0} ({1} • {2}) ↔ {3}",
|
|
6820
6700
|
"{0} ({1} • {2}) ↔ {3} ({4} • {5})",
|
|
6701
|
+
"Цвет переднего плана добавлений элементов журнал.",
|
|
6702
|
+
"Цвет переднего плана при удалении элементов журнала.",
|
|
6703
|
+
"Цвет границы статистики элемента журнала.",
|
|
6704
|
+
"Цвет границы выбранной статистики для элемента журнала.",
|
|
6705
|
+
"{0} файл изменен",
|
|
6706
|
+
"Файлов изменено: {0}",
|
|
6707
|
+
"{0} вставка{1}",
|
|
6708
|
+
"Вставок: {0}{1}",
|
|
6709
|
+
"{0} удаление{1}",
|
|
6710
|
+
"Удалений: {0}{1}",
|
|
6711
|
+
"Управление системой управления версиями",
|
|
6712
|
+
"Входные данные системы управления версиями",
|
|
6713
|
+
"Просмотр и сортировка",
|
|
6714
|
+
undefined,
|
|
6715
|
+
"Репозитории",
|
|
6716
|
+
undefined,
|
|
6717
|
+
undefined,
|
|
6718
|
+
undefined,
|
|
6719
|
+
undefined,
|
|
6720
|
+
undefined,
|
|
6721
|
+
undefined,
|
|
6722
|
+
"Просмотреть изменения",
|
|
6723
|
+
"Все изменения ({0} ↔ {1})",
|
|
6724
|
+
"Просмотреть в виде списка",
|
|
6725
|
+
"Просмотреть в виде дерева",
|
|
6726
|
+
"Сортировать по времени обнаружения",
|
|
6727
|
+
"Сортировать по имени",
|
|
6728
|
+
"Сортировать по пути",
|
|
6729
|
+
"Сортировать изменения по имени",
|
|
6730
|
+
"Сортировать изменения по пути",
|
|
6731
|
+
"Сортировать изменения по статусу",
|
|
6732
|
+
"Свернуть все репозитории",
|
|
6733
|
+
"Развернуть все репозитории",
|
|
6734
|
+
"Дополнительные действия…",
|
|
6735
|
+
"Отмена",
|
|
6736
|
+
"Закрыть",
|
|
6737
|
+
undefined,
|
|
6738
|
+
undefined,
|
|
6739
|
+
undefined,
|
|
6740
|
+
undefined,
|
|
6741
|
+
undefined,
|
|
6742
|
+
undefined,
|
|
6743
|
+
undefined,
|
|
6744
|
+
undefined,
|
|
6745
|
+
undefined,
|
|
6821
6746
|
"Локальный журнал",
|
|
6747
|
+
"Фрагмент кода рабочей области",
|
|
6748
|
+
"Глобальный пользовательский фрагмент кода",
|
|
6749
|
+
"Фрагмент кода пользователя",
|
|
6750
|
+
"{0} ({1})",
|
|
6751
|
+
"{0}, {1}",
|
|
6752
|
+
"(глобальный)",
|
|
6753
|
+
"({0})",
|
|
6754
|
+
"({0}) {1}",
|
|
6755
|
+
"Введите имя файла фрагмента",
|
|
6756
|
+
"Недопустимое имя файла",
|
|
6757
|
+
"\"{0}\" не является допустимым именем файла",
|
|
6758
|
+
"\"{0}\" уже существует",
|
|
6759
|
+
"Настройка фрагментов",
|
|
6760
|
+
"Фрагменты",
|
|
6761
|
+
"&&Фрагменты",
|
|
6762
|
+
"GLOBAL",
|
|
6763
|
+
"Новый файл с глобальным фрагментом кода...",
|
|
6764
|
+
"Рабочая область {0}",
|
|
6765
|
+
"Создать файл фрагментов кода для '{0}'...",
|
|
6766
|
+
"Существующие фрагменты кода",
|
|
6767
|
+
"Новые фрагменты кода",
|
|
6768
|
+
"Выберите файл фрагментов кода или создайте фрагменты",
|
|
6769
|
+
"Заполнение файла фрагментом кода",
|
|
6770
|
+
"Выберите фрагмент кода",
|
|
6771
|
+
"Вставить фрагмент",
|
|
6772
|
+
"Разместить во фрагменте кода...",
|
|
6773
|
+
"Дополнительно…",
|
|
6774
|
+
"{0}",
|
|
6775
|
+
"Начать с фрагмента кода",
|
|
6776
|
+
"Начать с: {0}",
|
|
6777
|
+
"Обновить",
|
|
6778
|
+
"Укажите, нужно ли вам получать автоматические обновления. После изменения требуется перезагрузка. Для получения обновлений используется веб-служба Майкрософт.",
|
|
6779
|
+
"Отключите обновления.",
|
|
6780
|
+
"Отключение автоматических фоновых проверок на наличие обновлений. Обновления будут доступны, если вы вручную проверите их наличие.",
|
|
6781
|
+
"Проверять наличие обновлений только при запуске. Отключить автоматическую проверку обновлений в фоновом режиме.",
|
|
6782
|
+
"Включение автоматических проверок обновлений. Code будет периодически проверять наличие обновлений в автоматическом режиме.",
|
|
6783
|
+
"Этот параметр устарел. Используйте параметр \"{0}\".",
|
|
6784
|
+
"Включить фоновые обновления в Windows",
|
|
6785
|
+
"Включите, чтобы скачивать и устанавливать новые версии VS Code в Windows в фоновом режиме.",
|
|
6786
|
+
"Показать примечания к выпуску после обновления. Примечания к выпуску передаются веб-службой Майкрософт.",
|
|
6787
|
+
"Для этой версии {0} нет заметок о выпуске в Интернете.",
|
|
6788
|
+
"Вас приветствует {0} v{1}! Вы хотите прочитать заметки о выпуске?",
|
|
6789
|
+
"Заметки о выпуске",
|
|
6790
|
+
"Обновления отключены, так как выполняется установка {0} на уровне пользователя от имени администратора.",
|
|
6791
|
+
"Дополнительные сведения",
|
|
6792
|
+
"Доступно новое обновление {0}.",
|
|
6793
|
+
"Идет проверка наличия обновлений...",
|
|
6794
|
+
"Скачивание…",
|
|
6795
|
+
"Обновление...",
|
|
6796
|
+
"Обновить службу",
|
|
6797
|
+
"Доступные обновления отсутствуют.",
|
|
6798
|
+
"Доступно обновление.",
|
|
6799
|
+
"Скачать обновление",
|
|
6800
|
+
"Позже",
|
|
6801
|
+
"Доступно обновление: {0} {1}",
|
|
6802
|
+
"Установить обновление",
|
|
6803
|
+
"Обновить сейчас",
|
|
6804
|
+
"Перезапустите {0}, чтобы применить последнее обновление.",
|
|
6805
|
+
"Проверить наличие обновлений...",
|
|
6806
|
+
"Скачать обновление (1)",
|
|
6807
|
+
"Скачивается обновление...",
|
|
6808
|
+
"Установить обновление… (1)",
|
|
6809
|
+
"Идет установка обновления...",
|
|
6810
|
+
"Показать заметки о выпуске обновления",
|
|
6811
|
+
"Перезапустить для обновления (1)",
|
|
6812
|
+
"Переключиться на версию для участников программы предварительной оценки...",
|
|
6813
|
+
"Переключиться на стабильную версию...",
|
|
6814
|
+
"Чтобы изменение версии вступило в силу, требуется перезагрузка.",
|
|
6815
|
+
"Нажмите кнопку перезагрузки, чтобы переключиться на версию предварительной оценки VS Code.",
|
|
6816
|
+
"Нажмите кнопку перезагрузки, чтобы переключиться на стабильную версию VS Code.",
|
|
6817
|
+
"&&Перезагрузить",
|
|
6818
|
+
"Выберите службу синхронизации параметров, которая будет использоваться после изменения версии.",
|
|
6819
|
+
"Версия VSCode для программы предварительной оценки синхронизирует параметры, настраиваемые сочетания клавиш, расширения, фрагменты кода и состояние пользовательского интерфейса, используя отдельную службу синхронизации параметров для программы предварительной оценки по умолчанию.",
|
|
6820
|
+
"&&Программа предварительной оценки",
|
|
6821
|
+
"&&Стабильная версия (текущая)",
|
|
6822
6822
|
"Для вкладка viewsWelcome в \"{0}\" требуется \"enabledApiProposals: [\"contribViewsWelcome\"]\", чтобы использовать предложенное свойство \"group\".",
|
|
6823
6823
|
"Добавлено приветственное содержимое для представлений. Оно будет показано в представлениях на основе дерева, в которых отсутствует осмысленное содержимое для отображения, например в проводнике, когда не открыто ни одной папки. Такое содержимое удобно использовать для отображения документации в составе продукта, чтобы стимулировать пользователей задействовать определенные функции еще до их выхода. Хорошим примером является кнопка \"Клонировать репозиторий\" в приветственном представлении проводника.",
|
|
6824
6824
|
"Добавлено приветственное содержимое для конкретного представления.",
|
|
@@ -6827,6 +6827,57 @@ var content = [
|
|
|
6827
6827
|
"Условие, по которому нужно отобразить приветственное содержимое.",
|
|
6828
6828
|
"Группа, к которой принадлежит это приветственное содержимое. Предложенный API.",
|
|
6829
6829
|
"Условие, при соблюдении которого необходимо включить кнопки для приветственного содержимого и ссылки на команды.",
|
|
6830
|
+
"Поиск",
|
|
6831
|
+
"{0} {1}",
|
|
6832
|
+
"{0} {1}",
|
|
6833
|
+
"Поиск {0} ({1}) — {2}",
|
|
6834
|
+
"Поиск {0} — {1}",
|
|
6835
|
+
"Командный центр",
|
|
6836
|
+
"&&Файл",
|
|
6837
|
+
"&&Правка",
|
|
6838
|
+
"&&Выделение",
|
|
6839
|
+
"&&Вид",
|
|
6840
|
+
"&&Переход",
|
|
6841
|
+
"&&Терминал",
|
|
6842
|
+
"&&Справка",
|
|
6843
|
+
"Параметры",
|
|
6844
|
+
"Для вас включена поддержка специальных возможностей. Для оптимальной работы мы рекомендуем использовать настраиваемый стиль заголовка окна.",
|
|
6845
|
+
"Открыть параметры",
|
|
6846
|
+
"Меню фокуса приложения",
|
|
6847
|
+
"Проверить наличие &&обновлений...",
|
|
6848
|
+
"Идет проверка наличия обновлений...",
|
|
6849
|
+
"Ск&&ачать обновление",
|
|
6850
|
+
"Скачивается обновление...",
|
|
6851
|
+
"Установить &&обновление...",
|
|
6852
|
+
"Идет установка обновления...",
|
|
6853
|
+
"Перезапустить для &&обновления",
|
|
6854
|
+
"Значок учетных записей на панели просмотра.",
|
|
6855
|
+
"Скрыть учетные записи",
|
|
6856
|
+
"Управление",
|
|
6857
|
+
"Учетные записи",
|
|
6858
|
+
"Загрузка…",
|
|
6859
|
+
"Поставщик проверки подлинности {0} сейчас недоступен.",
|
|
6860
|
+
"Управление доверенными расширениями",
|
|
6861
|
+
"Выйти",
|
|
6862
|
+
"Вы не вошли ни в какие учетные записи",
|
|
6863
|
+
"Управление {0} (профиль)",
|
|
6864
|
+
"Проверьте этот аспект в доступном представлении с помощью {0}.",
|
|
6865
|
+
"Проверьте этот аспект в представлении с поддержкой специальных возможностей с помощью команды \"Открыть представление с поддержкой специальных возможностей\", которую в настоящее время нельзя активировать с помощью настраиваемого сочетания клавиш.",
|
|
6866
|
+
"Действия редактора",
|
|
6867
|
+
"{0} (+{1})",
|
|
6868
|
+
"Командный центр",
|
|
6869
|
+
"Переключить видимость командного центра в заголовке окна",
|
|
6870
|
+
"Элементы управления макетом",
|
|
6871
|
+
"Переключить видимость элементов управления макетом в заголовке",
|
|
6872
|
+
"Скрыть настраиваемый заголовок окна",
|
|
6873
|
+
"Скрывать настраиваемый заголовок окна в полноэкранном режиме",
|
|
6874
|
+
"Настраиваемый заголовок окна",
|
|
6875
|
+
"Показывать настраиваемый заголовок окна",
|
|
6876
|
+
"Скрыть настраиваемый заголовок окна",
|
|
6877
|
+
"Скрывать настраиваемый заголовок окна в полноэкранном режиме",
|
|
6878
|
+
"Действия редактора",
|
|
6879
|
+
"Учетные записи",
|
|
6880
|
+
"Управление",
|
|
6830
6881
|
"Представляет строку меню",
|
|
6831
6882
|
"Представляет панель действий в положении слева",
|
|
6832
6883
|
"Представляет панель действий в положении справа",
|
|
@@ -6950,74 +7001,9 @@ var content = [
|
|
|
6950
7001
|
"Восстановить значения по умолчанию",
|
|
6951
7002
|
"Скрыть \"{0}\"",
|
|
6952
7003
|
"Фокус на строке состояния",
|
|
6953
|
-
"&&Файл",
|
|
6954
|
-
"&&Правка",
|
|
6955
|
-
"&&Выделение",
|
|
6956
|
-
"&&Вид",
|
|
6957
|
-
"&&Переход",
|
|
6958
|
-
"&&Терминал",
|
|
6959
|
-
"&&Справка",
|
|
6960
|
-
"Параметры",
|
|
6961
|
-
"Для вас включена поддержка специальных возможностей. Для оптимальной работы мы рекомендуем использовать настраиваемый стиль заголовка окна.",
|
|
6962
|
-
"Открыть параметры",
|
|
6963
|
-
"Меню фокуса приложения",
|
|
6964
|
-
"Проверить наличие &&обновлений...",
|
|
6965
|
-
"Идет проверка наличия обновлений...",
|
|
6966
|
-
"Ск&&ачать обновление",
|
|
6967
|
-
"Скачивается обновление...",
|
|
6968
|
-
"Установить &&обновление...",
|
|
6969
|
-
"Идет установка обновления...",
|
|
6970
|
-
"Перезапустить для &&обновления",
|
|
6971
|
-
"Поиск",
|
|
6972
|
-
"{0} {1}",
|
|
6973
|
-
"{0} {1}",
|
|
6974
|
-
"Поиск {0} ({1}) — {2}",
|
|
6975
|
-
"Поиск {0} — {1}",
|
|
6976
|
-
"Командный центр",
|
|
6977
|
-
"Значок учетных записей на панели просмотра.",
|
|
6978
|
-
"Скрыть учетные записи",
|
|
6979
|
-
"Управление",
|
|
6980
|
-
"Учетные записи",
|
|
6981
|
-
"Загрузка…",
|
|
6982
|
-
"Поставщик проверки подлинности {0} сейчас недоступен.",
|
|
6983
|
-
"Управление доверенными расширениями",
|
|
6984
|
-
"Выйти",
|
|
6985
|
-
"Вы не вошли ни в какие учетные записи",
|
|
6986
|
-
"Управление {0} (профиль)",
|
|
6987
|
-
"Проверьте этот аспект в доступном представлении с помощью {0}.",
|
|
6988
|
-
"Проверьте этот аспект в представлении с поддержкой специальных возможностей с помощью команды \"Открыть представление с поддержкой специальных возможностей\", которую в настоящее время нельзя активировать с помощью настраиваемого сочетания клавиш.",
|
|
6989
|
-
"Действия редактора",
|
|
6990
|
-
"{0} (+{1})",
|
|
6991
|
-
"Командный центр",
|
|
6992
|
-
"Переключить видимость командного центра в заголовке окна",
|
|
6993
|
-
"Элементы управления макетом",
|
|
6994
|
-
"Переключить видимость элементов управления макетом в заголовке",
|
|
6995
|
-
"Скрыть настраиваемый заголовок окна",
|
|
6996
|
-
"Скрывать настраиваемый заголовок окна в полноэкранном режиме",
|
|
6997
|
-
"Настраиваемый заголовок окна",
|
|
6998
|
-
"Показывать настраиваемый заголовок окна",
|
|
6999
|
-
"Скрыть настраиваемый заголовок окна",
|
|
7000
|
-
"Скрывать настраиваемый заголовок окна в полноэкранном режиме",
|
|
7001
|
-
"Действия редактора",
|
|
7002
|
-
"Учетные записи",
|
|
7003
|
-
"Управление",
|
|
7004
7004
|
"Идет создание",
|
|
7005
7005
|
"Все файлы",
|
|
7006
7006
|
"Поиск релевантных файлов в рабочей области и предоставление контекста на их основе",
|
|
7007
|
-
"Если для ответа получен голос \"за\", настроено значение \"up\". Если получен голос \"против\", настроено значение \"down\". В противном случае — пустая строка.",
|
|
7008
|
-
"При автоматическом обнаружении агента или команды",
|
|
7009
|
-
"ИСТИНА, если текущий ответ чата поддерживает отчеты о проблемах.",
|
|
7010
|
-
"Значение true, если ответ чата был отфильтрован сервером.",
|
|
7011
|
-
"Значение true, если текущий запрос все еще выполняется.",
|
|
7012
|
-
"Элемент чата является ответом.",
|
|
7013
|
-
"Элемент чата является запросом",
|
|
7014
|
-
"ИСТИНА, если применены изменения текста чата.",
|
|
7015
|
-
"Значение TRUE, если в сообщении чата есть текст.",
|
|
7016
|
-
"Значение true, если входные данные чата находятся в фокусе.",
|
|
7017
|
-
"Значение TRUE, если фокус находится на вводе текста в чате, в противном случае — FALSE.",
|
|
7018
|
-
"Значение TRUE, если фокус находится на мини-приложении чата, в противном случае — FALSE.",
|
|
7019
|
-
"Значение true, если чат включен, так как зарегистрирован участник чата по умолчанию.",
|
|
7020
|
-
"Значение true, если пользовательский интерфейс быстрого чата находится в фокусе, в противном случае — значение false.",
|
|
7021
7007
|
"Чат",
|
|
7022
7008
|
"1 дерево файлов",
|
|
7023
7009
|
"Деревья файлов: {0}",
|
|
@@ -7037,6 +7023,20 @@ var content = [
|
|
|
7037
7023
|
"Отправить в @{0}",
|
|
7038
7024
|
"используется {0} [[(перезапуск без)]]",
|
|
7039
7025
|
"[[(перезапуск без)]]",
|
|
7026
|
+
"Если для ответа получен голос \"за\", настроено значение \"up\". Если получен голос \"против\", настроено значение \"down\". В противном случае — пустая строка.",
|
|
7027
|
+
"При автоматическом обнаружении агента или команды",
|
|
7028
|
+
"ИСТИНА, если текущий ответ чата поддерживает отчеты о проблемах.",
|
|
7029
|
+
"Значение true, если ответ чата был отфильтрован сервером.",
|
|
7030
|
+
"Значение true, если текущий запрос все еще выполняется.",
|
|
7031
|
+
"Элемент чата является ответом.",
|
|
7032
|
+
"Элемент чата является запросом",
|
|
7033
|
+
"ИСТИНА, если применены изменения текста чата.",
|
|
7034
|
+
"Значение TRUE, если в сообщении чата есть текст.",
|
|
7035
|
+
"Значение true, если входные данные чата находятся в фокусе.",
|
|
7036
|
+
"Значение TRUE, если фокус находится на вводе текста в чате, в противном случае — FALSE.",
|
|
7037
|
+
"Значение TRUE, если фокус находится на мини-приложении чата, в противном случае — FALSE.",
|
|
7038
|
+
"Значение true, если чат включен, так как зарегистрирован участник чата по умолчанию.",
|
|
7039
|
+
"Значение true, если пользовательский интерфейс быстрого чата находится в фокусе, в противном случае — значение false.",
|
|
7040
7040
|
"Внесены изменения.",
|
|
7041
7041
|
"Обнаружен похожий код с 1 типом лицензии",
|
|
7042
7042
|
"Обнаружен похожий код с {0} типами лицензий",
|
|
@@ -7192,18 +7192,10 @@ var content = [
|
|
|
7192
7192
|
"Настройка встроенного чата",
|
|
7193
7193
|
"Перейти к следующему изменению",
|
|
7194
7194
|
"Перейти к предыдущему изменению",
|
|
7195
|
-
|
|
7196
|
-
|
|
7195
|
+
undefined,
|
|
7196
|
+
undefined,
|
|
7197
7197
|
"Просмотреть в чате",
|
|
7198
7198
|
"Переключить изменения",
|
|
7199
|
-
"Проблемы при синтаксическом анализе файла темы JSON: {0}",
|
|
7200
|
-
"Недопустимый формат тем JSON: ожидается объект.",
|
|
7201
|
-
"Ошибка при анализе файла цветовой темы: {0}. Свойство 'colors' не имеет тип 'object'.",
|
|
7202
|
-
"Ошибка при анализе файла цветовой темы: {0}. Свойство 'tokenColors' должно содержать массив цветов или путь к файлу темы TextMate",
|
|
7203
|
-
"Проблема при анализе файла цветовой темы: {0}. Свойство \"semanticTokenColors\" содержит недопустимый селектор.",
|
|
7204
|
-
"Ошибка при анализе файла tmTheme: {0}. 'settings' не является массивом.",
|
|
7205
|
-
"Ошибка при анализе файла tmTheme: {0}",
|
|
7206
|
-
"Ошибка при загрузке файла tmTheme {0}: {1}",
|
|
7207
7199
|
"Значок папки для развернутых папок. Значок развернутой папки используется по желанию. Если он не задан, будет отображаться значок, заданный для папки.",
|
|
7208
7200
|
"Значок папки для свернутых папок, а если folderExpanded не задан, то и для развернутых папок.",
|
|
7209
7201
|
"Значок файла по умолчанию, отображаемый для всех файлов, которые не соответствуют известному расширению, имени файла или коду языка.",
|
|
@@ -7242,6 +7234,14 @@ var content = [
|
|
|
7242
7234
|
"Дополнительные сопоставления для значков файлов в высококонтрастных цветовых темах.",
|
|
7243
7235
|
"Определяет, следует ли скрыть стрелки проводника, если эта тема активна.",
|
|
7244
7236
|
"Определяет, следует ли использовать значки языка по умолчанию, если в теме не определен значок для языка.",
|
|
7237
|
+
"Проблемы при синтаксическом анализе файла темы JSON: {0}",
|
|
7238
|
+
"Недопустимый формат тем JSON: ожидается объект.",
|
|
7239
|
+
"Ошибка при анализе файла цветовой темы: {0}. Свойство 'colors' не имеет тип 'object'.",
|
|
7240
|
+
"Ошибка при анализе файла цветовой темы: {0}. Свойство 'tokenColors' должно содержать массив цветов или путь к файлу темы TextMate",
|
|
7241
|
+
"Проблема при анализе файла цветовой темы: {0}. Свойство \"semanticTokenColors\" содержит недопустимый селектор.",
|
|
7242
|
+
"Ошибка при анализе файла tmTheme: {0}. 'settings' не является массивом.",
|
|
7243
|
+
"Ошибка при анализе файла tmTheme: {0}",
|
|
7244
|
+
"Ошибка при загрузке файла tmTheme {0}: {1}",
|
|
7245
7245
|
"Не удалось проанализировать файл со значками файлов: {0}",
|
|
7246
7246
|
"Недопустимый формат файла с темами значков файлов: ожидается объект.",
|
|
7247
7247
|
"Цвета и стили для токена.",
|
|
@@ -7355,8 +7355,6 @@ var content = [
|
|
|
7355
7355
|
"Дополнительные действия…",
|
|
7356
7356
|
"Копировать текст",
|
|
7357
7357
|
"Дополнительные действия...",
|
|
7358
|
-
"Значок метки редактора доверия в рабочей области.",
|
|
7359
|
-
"Доверие для рабочей области",
|
|
7360
7358
|
"Значок для доверия рабочей области на баннере.",
|
|
7361
7359
|
"Значок для флажка в редакторе доверия для рабочей области.",
|
|
7362
7360
|
"Значок для крестика в редакторе доверия для рабочей области.",
|
|
@@ -7416,6 +7414,8 @@ var content = [
|
|
|
7416
7414
|
"Эта рабочая область является доверенной в выделенных полужирным записях в доверенных папках ниже.",
|
|
7417
7415
|
"Эта папка является доверенной в выделенных полужирным записях в доверенных папках ниже.",
|
|
7418
7416
|
"Это окно является доверенным по умолчанию для открытой рабочей области.",
|
|
7417
|
+
"Значок метки редактора доверия в рабочей области.",
|
|
7418
|
+
"Доверие для рабочей области",
|
|
7419
7419
|
"Значок, используемый для категории \"Настройка\" на домашней странице",
|
|
7420
7420
|
"Значок, используемый для категории \"Начальный уровень\" на домашней странице",
|
|
7421
7421
|
"Создать файл…",
|
|
@@ -7781,6 +7781,18 @@ var content = [
|
|
|
7781
7781
|
"Цвет фона кнопок для важных действий расширения (например, кнопка \"Установить\").",
|
|
7782
7782
|
"Цвет переднего плана кнопок для важных действий расширения (например, кнопка \"Установить\").",
|
|
7783
7783
|
"Цвет фона кнопок при наведении указатели мыши для важных действий расширения (например, кнопка \"Установить\").",
|
|
7784
|
+
"Файл создан",
|
|
7785
|
+
"Файл заменен",
|
|
7786
|
+
"Оформление рабочей копии файла",
|
|
7787
|
+
"Удалено, только для чтения",
|
|
7788
|
+
"Только для чтения",
|
|
7789
|
+
"Удалить",
|
|
7790
|
+
"\"{0}\" уже существует. Вы хотите заменить его?",
|
|
7791
|
+
"Файл или папка с именем \"{0}\" уже существует в папке \"{1}\". Если выполнить замену, текущее содержимое файла или папки будет перезаписано.",
|
|
7792
|
+
"&&Заменить",
|
|
7793
|
+
"Элемент \"{0}\" помечен как доступный только для чтения. Вы хотите сохранить и выйти в любом случае?",
|
|
7794
|
+
"Пути можно настроить как доступные только для чтения через параметры.",
|
|
7795
|
+
"&&Сохранить в любом случае",
|
|
7784
7796
|
"Цвет границы для ячеек записной книжки.",
|
|
7785
7797
|
"Цвет границы редактора в ячейке записной книжки.",
|
|
7786
7798
|
"Цвет значка ошибки для ячеек записной книжки в строке состояния ячейки.",
|
|
@@ -7805,18 +7817,6 @@ var content = [
|
|
|
7805
7817
|
"Цвет фона выделенной ячейки",
|
|
7806
7818
|
"Цвет фона редактора ячеек.",
|
|
7807
7819
|
"Цвет фона записной книжки.",
|
|
7808
|
-
"Файл создан",
|
|
7809
|
-
"Файл заменен",
|
|
7810
|
-
"Оформление рабочей копии файла",
|
|
7811
|
-
"Удалено, только для чтения",
|
|
7812
|
-
"Только для чтения",
|
|
7813
|
-
"Удалить",
|
|
7814
|
-
"\"{0}\" уже существует. Вы хотите заменить его?",
|
|
7815
|
-
"Файл или папка с именем \"{0}\" уже существует в папке \"{1}\". Если выполнить замену, текущее содержимое файла или папки будет перезаписано.",
|
|
7816
|
-
"&&Заменить",
|
|
7817
|
-
"Элемент \"{0}\" помечен как доступный только для чтения. Вы хотите сохранить и выйти в любом случае?",
|
|
7818
|
-
"Пути можно настроить как доступные только для чтения через параметры.",
|
|
7819
|
-
"&&Сохранить в любом случае",
|
|
7820
7820
|
"Выбрано",
|
|
7821
7821
|
"{0} - выбрано сейчас",
|
|
7822
7822
|
"Изменить ядро для \"{0}\"",
|
|
@@ -7834,34 +7834,6 @@ var content = [
|
|
|
7834
7834
|
"Отключить другие раскладки клавиатуры ({0}), чтобы избежать конфликта между настраиваемыми сочетаниями клавиш?",
|
|
7835
7835
|
"Да",
|
|
7836
7836
|
"Нет",
|
|
7837
|
-
"Указывает, есть ли у какого-либо контроллера тестирования подключенный обработчик обновления.",
|
|
7838
|
-
"Указывает, выполняет ли сейчас какой-либо контроллер тестирование обновления.",
|
|
7839
|
-
"Указывает, включен ли непрерывный тестовый режим.",
|
|
7840
|
-
"Указывает, зарегистрировал ли какой-либо контроллер тестирования конфигурацию отладки",
|
|
7841
|
-
"Указывает, зарегистрировал ли какой-либо контроллер тестирования конфигурацию запуска",
|
|
7842
|
-
"Указывает, зарегистрировал ли какой-либо контроллер тестирования конфигурацию охвата",
|
|
7843
|
-
"Указывает, зарегистрировал ли какой-либо контроллер тестирования конфигурацию запуска",
|
|
7844
|
-
"Указывает, можно ли настроить какую-либо конфигурацию теста",
|
|
7845
|
-
"Указывает, поддерживается ли непрерывный тестовый запуск",
|
|
7846
|
-
"Указывает, выполняется ли родительский элемент теста постоянно, задается в контексте меню тестовых элементов",
|
|
7847
|
-
"Указывает, присутствуют ли какие-либо тесты в текущем редакторе",
|
|
7848
|
-
"Находится ли курсор в тестовом диапазоне",
|
|
7849
|
-
"Указывает, открыт ли отчет об охвате тестов",
|
|
7850
|
-
"Указывает, доступен ли охват каждого теста.",
|
|
7851
|
-
"Указывает, отфильтрован ли охват по одному тесту.",
|
|
7852
|
-
"Указывает, включена ли панель инструментов покрытия.",
|
|
7853
|
-
"Указывает, отображается ли охват встраиваемых функций",
|
|
7854
|
-
"Реализует ли контроллер возможность поиска кода, связанного с тестом",
|
|
7855
|
-
"Реализует ли контроллер возможность поиска тестов, связанных с кодом",
|
|
7856
|
-
"Тип элемента в представлении просмотра вывода. Либо \"тест\", \"сообщение\", \"задача\" или \"результат\".",
|
|
7857
|
-
"ИД контроллера текущего тестового элемента",
|
|
7858
|
-
"Идентификатор текущего элемента теста, заданный при создании или открытии меню в элементах теста",
|
|
7859
|
-
"Логическое значение, указывающее, определен ли URI для тестового элемента",
|
|
7860
|
-
"Логическое значение, указывающее, скрыт ли тестовый элемент",
|
|
7861
|
-
"Значение, настроенное в \"testMessage.contextValue\", доступно в редакторе, содержимом и тестировании, сообщении или контексте",
|
|
7862
|
-
"Значение, доступное в редакторе или содержимом и тестировании, сообщении или контексте, если результат устарел",
|
|
7863
|
-
"Значение, указывающее состояние элемента (доступно тестирование, элемент, результат).",
|
|
7864
|
-
"Тип меню, в котором существует подменю настройки профиля тестирования. Варианты: \"run\", \"debug\" или \"coverage\"",
|
|
7865
7837
|
"Не удается открыть ресурс с типом редактора записной книжки \"{0}\". Убедитесь, что у вас установлено и включено правильное расширение.",
|
|
7866
7838
|
"Не удается открыть ресурс с типом редактора записной книжки \"{0}\". Убедитесь, что у вас установлено и включено правильное расширение.",
|
|
7867
7839
|
"Включить расширение для \"{0}\"",
|
|
@@ -8065,6 +8037,34 @@ var content = [
|
|
|
8065
8037
|
"Команда \"Выполнить ячейку\"{0} выполняет ячейку, которая находится в фокусе.",
|
|
8066
8038
|
"Команды \"Вставить ячейку выше\"{0} и \"Вставить ячейку ниже\"{1} создают новые пустые ячейки кода.",
|
|
8067
8039
|
"Команды \"Изменить ячейку на код/Markdown\" используются для переключения между типами ячеек.",
|
|
8040
|
+
"Указывает, есть ли у какого-либо контроллера тестирования подключенный обработчик обновления.",
|
|
8041
|
+
"Указывает, выполняет ли сейчас какой-либо контроллер тестирование обновления.",
|
|
8042
|
+
"Указывает, включен ли непрерывный тестовый режим.",
|
|
8043
|
+
"Указывает, зарегистрировал ли какой-либо контроллер тестирования конфигурацию отладки",
|
|
8044
|
+
"Указывает, зарегистрировал ли какой-либо контроллер тестирования конфигурацию запуска",
|
|
8045
|
+
"Указывает, зарегистрировал ли какой-либо контроллер тестирования конфигурацию охвата",
|
|
8046
|
+
"Указывает, зарегистрировал ли какой-либо контроллер тестирования конфигурацию запуска",
|
|
8047
|
+
"Указывает, можно ли настроить какую-либо конфигурацию теста",
|
|
8048
|
+
"Указывает, поддерживается ли непрерывный тестовый запуск",
|
|
8049
|
+
"Указывает, выполняется ли родительский элемент теста постоянно, задается в контексте меню тестовых элементов",
|
|
8050
|
+
"Указывает, присутствуют ли какие-либо тесты в текущем редакторе",
|
|
8051
|
+
"Находится ли курсор в тестовом диапазоне",
|
|
8052
|
+
"Указывает, открыт ли отчет об охвате тестов",
|
|
8053
|
+
"Указывает, доступен ли охват каждого теста.",
|
|
8054
|
+
"Указывает, отфильтрован ли охват по одному тесту.",
|
|
8055
|
+
"Указывает, включена ли панель инструментов покрытия.",
|
|
8056
|
+
"Указывает, отображается ли охват встраиваемых функций",
|
|
8057
|
+
"Реализует ли контроллер возможность поиска кода, связанного с тестом",
|
|
8058
|
+
"Реализует ли контроллер возможность поиска тестов, связанных с кодом",
|
|
8059
|
+
"Тип элемента в представлении просмотра вывода. Либо \"тест\", \"сообщение\", \"задача\" или \"результат\".",
|
|
8060
|
+
"ИД контроллера текущего тестового элемента",
|
|
8061
|
+
"Идентификатор текущего элемента теста, заданный при создании или открытии меню в элементах теста",
|
|
8062
|
+
"Логическое значение, указывающее, определен ли URI для тестового элемента",
|
|
8063
|
+
"Логическое значение, указывающее, скрыт ли тестовый элемент",
|
|
8064
|
+
"Значение, настроенное в \"testMessage.contextValue\", доступно в редакторе, содержимом и тестировании, сообщении или контексте",
|
|
8065
|
+
"Значение, доступное в редакторе или содержимом и тестировании, сообщении или контексте, если результат устарел",
|
|
8066
|
+
"Значение, указывающее состояние элемента (доступно тестирование, элемент, результат).",
|
|
8067
|
+
"Тип меню, в котором существует подменю настройки профиля тестирования. Варианты: \"run\", \"debug\" или \"coverage\"",
|
|
8068
8068
|
"Тестовый запуск в {0}",
|
|
8069
8069
|
"Тестирование",
|
|
8070
8070
|
"Время ожидания (в миллисекундах) после отметки теста как устаревшего и запуском нового теста.",
|
|
@@ -8444,17 +8444,6 @@ var content = [
|
|
|
8444
8444
|
"Не удалось синхронизировать параметры из-за ошибок или предупреждений в файле параметров.",
|
|
8445
8445
|
"Не удается синхронизировать ресурс {0}, так как его локальная версия {1} не совместима с его удаленной версией {2}",
|
|
8446
8446
|
"Не удается проанализировать данные синхронизации, так как они не совместимы с текущей версией.",
|
|
8447
|
-
"Параметры",
|
|
8448
|
-
"Сочетания клавиш",
|
|
8449
|
-
"Фрагменты",
|
|
8450
|
-
"Задачи",
|
|
8451
|
-
"Расширения",
|
|
8452
|
-
"Состояние пользовательского интерфейса",
|
|
8453
|
-
"Профили",
|
|
8454
|
-
"Состояние рабочей области",
|
|
8455
|
-
"Синхронизация параметров",
|
|
8456
|
-
"Значок представления \"Синхронизация параметров\".",
|
|
8457
|
-
"Скачать действия по синхронизации параметров",
|
|
8458
8447
|
"Отключить",
|
|
8459
8448
|
"Настроить...",
|
|
8460
8449
|
"Синхронизировать сейчас",
|
|
@@ -8523,6 +8512,17 @@ var content = [
|
|
|
8523
8512
|
"Завершить слияние",
|
|
8524
8513
|
"Действие синхронизации параметров успешно скачано.",
|
|
8525
8514
|
"Очистка данных в облаке...",
|
|
8515
|
+
"Параметры",
|
|
8516
|
+
"Сочетания клавиш",
|
|
8517
|
+
"Фрагменты",
|
|
8518
|
+
"Задачи",
|
|
8519
|
+
"Расширения",
|
|
8520
|
+
"Состояние пользовательского интерфейса",
|
|
8521
|
+
"Профили",
|
|
8522
|
+
"Состояние рабочей области",
|
|
8523
|
+
"Синхронизация параметров",
|
|
8524
|
+
"Значок представления \"Синхронизация параметров\".",
|
|
8525
|
+
"Скачать действия по синхронизации параметров",
|
|
8526
8526
|
"Файл сохранен",
|
|
8527
8527
|
"Файл перемещен",
|
|
8528
8528
|
"Файл переименован",
|
|
@@ -8812,9 +8812,9 @@ var content = [
|
|
|
8812
8812
|
"Ошибка при выполнении команды {1}: {0}. Это, скорее всего, вызвано расширением, добавляющим {1}.",
|
|
8813
8813
|
"Дополнительные действия...",
|
|
8814
8814
|
"Значок параметров на панели просмотра.",
|
|
8815
|
-
|
|
8815
|
+
undefined,
|
|
8816
8816
|
"Редактор профилей",
|
|
8817
|
-
|
|
8817
|
+
undefined,
|
|
8818
8818
|
"Новое окно с профилем",
|
|
8819
8819
|
"Новое окно с профилем...",
|
|
8820
8820
|
"Новое окно с профилем",
|
|
@@ -8826,19 +8826,19 @@ var content = [
|
|
|
8826
8826
|
"Профили",
|
|
8827
8827
|
"&&Профили",
|
|
8828
8828
|
"Открыть профили (пользовательский интерфейс)",
|
|
8829
|
-
|
|
8830
|
-
|
|
8829
|
+
undefined,
|
|
8830
|
+
undefined,
|
|
8831
8831
|
"Экспортировать профиль…",
|
|
8832
8832
|
"Экспортировать профиль ({0})…",
|
|
8833
|
-
|
|
8834
|
-
|
|
8835
|
-
|
|
8836
|
-
|
|
8837
|
-
|
|
8838
|
-
|
|
8839
|
-
|
|
8840
|
-
|
|
8841
|
-
|
|
8833
|
+
undefined,
|
|
8834
|
+
undefined,
|
|
8835
|
+
undefined,
|
|
8836
|
+
undefined,
|
|
8837
|
+
undefined,
|
|
8838
|
+
undefined,
|
|
8839
|
+
undefined,
|
|
8840
|
+
undefined,
|
|
8841
|
+
undefined,
|
|
8842
8842
|
"Сохранить текущий профиль как...",
|
|
8843
8843
|
"Создать профиль...",
|
|
8844
8844
|
"Удалить профиль…",
|
|
@@ -8846,15 +8846,35 @@ var content = [
|
|
|
8846
8846
|
"Удалить профиль…",
|
|
8847
8847
|
"Выберите профили для удаления",
|
|
8848
8848
|
"Создать временный профиль",
|
|
8849
|
-
|
|
8850
|
-
|
|
8851
|
-
|
|
8852
|
-
|
|
8853
|
-
|
|
8854
|
-
|
|
8855
|
-
|
|
8849
|
+
undefined,
|
|
8850
|
+
undefined,
|
|
8851
|
+
undefined,
|
|
8852
|
+
undefined,
|
|
8853
|
+
undefined,
|
|
8854
|
+
undefined,
|
|
8855
|
+
undefined,
|
|
8856
8856
|
"Профили очистки",
|
|
8857
8857
|
"Сбросить сопоставления профилей рабочей области",
|
|
8858
|
+
"Вы хотите остановить запущенные процессы?",
|
|
8859
|
+
"&&Завершить",
|
|
8860
|
+
"Закрытие приведет к завершению выполнения процессов в этих терминалах.",
|
|
8861
|
+
"Закрытие приведет к завершению выполнения процессов в этом терминале.",
|
|
8862
|
+
"Находится ли фокус на терминале.",
|
|
8863
|
+
"Указывает, находится ли какой-либо терминал в фокусе, в том числе отключенные терминалы, используемые в другом пользовательском интерфейсе.",
|
|
8864
|
+
"Находится ли фокус на терминале в области редактора.",
|
|
8865
|
+
"Текущее число терминалов.",
|
|
8866
|
+
"Находится ли фокус на мини-приложении вкладок терминала.",
|
|
8867
|
+
"Тип оболочки активного терминала. Этот параметр настраивается, если можно обнаружить тип.",
|
|
8868
|
+
"Активен ли буфер Alt в терминале.",
|
|
8869
|
+
"Отображается ли мини-приложение предложений терминала.",
|
|
8870
|
+
"Отображается ли представление терминала",
|
|
8871
|
+
"Выбран ли текст в активном терминале.",
|
|
8872
|
+
"Указывает, выбран ли текст в терминале с фокусом.",
|
|
8873
|
+
"Можно ли запустить процессы терминала в текущей рабочей области.",
|
|
8874
|
+
"Выбран ли один терминал из списка вкладок терминала.",
|
|
8875
|
+
"Является ли терминал вкладки, на которую направлен фокус, разделенным терминалом.",
|
|
8876
|
+
"Определяет, открыто ли в данный момент средство выбора команд терминала.",
|
|
8877
|
+
"Определяет, включена ли интеграция оболочки в активном терминале",
|
|
8858
8878
|
"Показать вкладки",
|
|
8859
8879
|
"Выбрать текущий рабочий каталог для нового терминала",
|
|
8860
8880
|
"Открыть справку",
|
|
@@ -8928,10 +8948,6 @@ var content = [
|
|
|
8928
8948
|
"Создать терминал в редакторе",
|
|
8929
8949
|
"(Переопределение) {0}",
|
|
8930
8950
|
"Введите название терминала",
|
|
8931
|
-
"Вы хотите остановить запущенные процессы?",
|
|
8932
|
-
"&&Завершить",
|
|
8933
|
-
"Закрытие приведет к завершению выполнения процессов в этих терминалах.",
|
|
8934
|
-
"Закрытие приведет к завершению выполнения процессов в этом терминале.",
|
|
8935
8951
|
"Выберите профиль терминала для создания",
|
|
8936
8952
|
"Выберите профиль терминала по умолчанию",
|
|
8937
8953
|
"Введите имя профиля терминала",
|
|
@@ -8950,22 +8966,6 @@ var content = [
|
|
|
8950
8966
|
"Кодикон, URI или светлые и темные URI для связывания с этим типом терминала.",
|
|
8951
8967
|
"Путь к значку, когда используется светлая тема",
|
|
8952
8968
|
"Путь к значку, когда используется темная тема",
|
|
8953
|
-
"Находится ли фокус на терминале.",
|
|
8954
|
-
"Указывает, находится ли какой-либо терминал в фокусе, в том числе отключенные терминалы, используемые в другом пользовательском интерфейсе.",
|
|
8955
|
-
"Находится ли фокус на терминале в области редактора.",
|
|
8956
|
-
"Текущее число терминалов.",
|
|
8957
|
-
"Находится ли фокус на мини-приложении вкладок терминала.",
|
|
8958
|
-
"Тип оболочки активного терминала. Этот параметр настраивается, если можно обнаружить тип.",
|
|
8959
|
-
"Активен ли буфер Alt в терминале.",
|
|
8960
|
-
"Отображается ли мини-приложение предложений терминала.",
|
|
8961
|
-
"Отображается ли представление терминала",
|
|
8962
|
-
"Выбран ли текст в активном терминале.",
|
|
8963
|
-
"Указывает, выбран ли текст в терминале с фокусом.",
|
|
8964
|
-
"Можно ли запустить процессы терминала в текущей рабочей области.",
|
|
8965
|
-
"Выбран ли один терминал из списка вкладок терминала.",
|
|
8966
|
-
"Является ли терминал вкладки, на которую направлен фокус, разделенным терминалом.",
|
|
8967
|
-
"Определяет, открыто ли в данный момент средство выбора команд терминала.",
|
|
8968
|
-
"Определяет, включена ли интеграция оболочки в активном терминале",
|
|
8969
8969
|
"В терминале отсутствует выделенный текст для копирования",
|
|
8970
8970
|
"Ввод терминала",
|
|
8971
8971
|
"Используйте доступный буфер {0} для проверки выходных данных вручную",
|
|
@@ -9449,11 +9449,11 @@ var content = [
|
|
|
9449
9449
|
"{0} требует перезагрузки",
|
|
9450
9450
|
"Мы удалили расширение '{0}', которое вызывало проблемы.",
|
|
9451
9451
|
"Перезагрузить",
|
|
9452
|
+
"Активация расширений...",
|
|
9452
9453
|
"Расширения",
|
|
9453
9454
|
"Список рекомендуемых расширений для пользователей этой рабочей области. Идентификатор расширения всегда имеет вид \"${publisher}.${name}\". Например, \"vscode.csharp\".",
|
|
9454
9455
|
"Ожидается формат \"${publisher}.${name}\". Пример: \"vscode.csharp\".",
|
|
9455
9456
|
"Список нерекомендуемых расширений VS Code для пользователей этой рабочей области. Идентификатор расширения всегда имеет вид \"${publisher}.${name}\". Например, \"vscode.csharp\". ",
|
|
9456
|
-
"Активация расширений...",
|
|
9457
9457
|
"Расширения",
|
|
9458
9458
|
"Установить недостающие зависимости",
|
|
9459
9459
|
"Установка недостающих зависимостей закончена. Перезагрузите окно.",
|
|
@@ -9944,10 +9944,10 @@ var content = [
|
|
|
9944
9944
|
"Цвет переднего плана для символов типа параметров. Эти символы отображаются в структуре, элементе навигации и мини-приложении предложений.",
|
|
9945
9945
|
"Цвет переднего плана для символов единиц. Эти символы отображаются в структуре, элементе навигации и мини-приложении предложений.",
|
|
9946
9946
|
"Цвет переднего плана для символов переменной. Эти символы отображаются в структуре, элементе навигации и мини-приложении предложений.",
|
|
9947
|
-
"Закрыть",
|
|
9948
|
-
"Загрузка...",
|
|
9949
9947
|
"Значок для получения дополнительных сведений в мини-приложении предложений.",
|
|
9950
9948
|
"Подробнее",
|
|
9949
|
+
"Закрыть",
|
|
9950
|
+
"Загрузка...",
|
|
9951
9951
|
"входные данные",
|
|
9952
9952
|
"Ошибка: {0}",
|
|
9953
9953
|
"Предупреждение: {0}",
|
|
@@ -10417,20 +10417,6 @@ var content = [
|
|
|
10417
10417
|
"Показать параметры для веб-служб",
|
|
10418
10418
|
"Службы политики",
|
|
10419
10419
|
"Отображение параметров служб политики.",
|
|
10420
|
-
"Переключить базу быстрого инструмента сравнения",
|
|
10421
|
-
"Переключить базу быстрого инструмента сравнения",
|
|
10422
|
-
"Голосовая связь",
|
|
10423
|
-
"Запустить диктовку в Редакторе",
|
|
10424
|
-
"Остановить диктовку в Редакторе",
|
|
10425
|
-
"Остановить диктовку ({0})",
|
|
10426
|
-
"Остановить диктовку",
|
|
10427
|
-
"Цвет номенклатурной группы локального журнала.",
|
|
10428
|
-
"Цвет номенклатурной группы удаленного журнала.",
|
|
10429
|
-
"Цвет номенклатурной группы базового журнала.",
|
|
10430
|
-
"Цвет переднего плана метки при наведении курсора на номенклатурную группу журнала.",
|
|
10431
|
-
"Зеленый цвет, используемый в графике журнала.",
|
|
10432
|
-
"Красный цвет, используемый в графике журнала.",
|
|
10433
|
-
"Желтый цвет, используемый в графике журнала.",
|
|
10434
10420
|
"Выполняет команду сборки .NET Core",
|
|
10435
10421
|
"Выполняет целевой объект сборки",
|
|
10436
10422
|
"Пример для запуска произвольной внешней команды",
|
|
@@ -10514,7 +10500,6 @@ var content = [
|
|
|
10514
10500
|
"Используемые сопоставители проблем. Это может быть строка, определение сопоставителя проблем или массив строк и сопоставителей проблем.",
|
|
10515
10501
|
"Конфигурации задачи. Обычно это обогащения задачи, уже определенной во внешнем средстве запуска задач.",
|
|
10516
10502
|
"env.\", \"config.\" и \"command.\" устарели, используйте \"env:\", \"config:\" и \"command:\".",
|
|
10517
|
-
"Фрагменты кода",
|
|
10518
10503
|
"Идентификатор вводных данных используется для их сопоставления с переменной в форме ${input:id}.",
|
|
10519
10504
|
"Используемый тип запроса на ввод данных пользователем.",
|
|
10520
10505
|
"Описание отображается, когда у пользователя запрашивается ввод данных.",
|
|
@@ -10529,6 +10514,23 @@ var content = [
|
|
|
10529
10514
|
"Тип \"command\" выполняет команду.",
|
|
10530
10515
|
"Команда, выполняемая для этой входной переменной.",
|
|
10531
10516
|
"Необязательные аргументы, передаваемые команде.",
|
|
10517
|
+
"Переключить базу быстрого инструмента сравнения",
|
|
10518
|
+
"Переключить базу быстрого инструмента сравнения",
|
|
10519
|
+
"Значок записи локального журнала в представлении временной шкалы.",
|
|
10520
|
+
"Значок восстановления содержимого записи локального журнала.",
|
|
10521
|
+
"Голосовая связь",
|
|
10522
|
+
"Запустить диктовку в Редакторе",
|
|
10523
|
+
"Остановить диктовку в Редакторе",
|
|
10524
|
+
"Остановить диктовку ({0})",
|
|
10525
|
+
"Остановить диктовку",
|
|
10526
|
+
"Цвет номенклатурной группы локального журнала.",
|
|
10527
|
+
"Цвет номенклатурной группы удаленного журнала.",
|
|
10528
|
+
"Цвет номенклатурной группы базового журнала.",
|
|
10529
|
+
"Цвет переднего плана метки при наведении курсора на номенклатурную группу журнала.",
|
|
10530
|
+
"Зеленый цвет, используемый в графике журнала.",
|
|
10531
|
+
"Красный цвет, используемый в графике журнала.",
|
|
10532
|
+
"Желтый цвет, используемый в графике журнала.",
|
|
10533
|
+
"Фрагменты кода",
|
|
10532
10534
|
"Пользовательские фрагменты кода",
|
|
10533
10535
|
"Фрагменты кода рабочей области",
|
|
10534
10536
|
"Скрыть от IntelliSense",
|
|
@@ -10539,8 +10541,6 @@ var content = [
|
|
|
10539
10541
|
"Заметки о выпуске: {0}",
|
|
10540
10542
|
"не присвоено",
|
|
10541
10543
|
"Показать заметки о выпуске после обновления",
|
|
10542
|
-
"Значок записи локального журнала в представлении временной шкалы.",
|
|
10543
|
-
"Значок восстановления содержимого записи локального журнала.",
|
|
10544
10544
|
"Меню приложений",
|
|
10545
10545
|
"Еще",
|
|
10546
10546
|
"{0} ({1})",
|
|
@@ -10650,14 +10650,6 @@ var content = [
|
|
|
10650
10650
|
"&&Закрыть с конфликтами",
|
|
10651
10651
|
"&&Закрыть",
|
|
10652
10652
|
"Не спрашивать снова",
|
|
10653
|
-
"Пустая ячейка Markdown. Дважды щелкните или нажмите клавишу ВВОД для изменения.",
|
|
10654
|
-
"Не найден отрисовщик для \"$0\"",
|
|
10655
|
-
"Не удалось отобразить содержимое для \"$0\"",
|
|
10656
|
-
"Содержимое веб-представления записной книжки",
|
|
10657
|
-
"Порядок выполнения",
|
|
10658
|
-
"Notebook\r\nИспользуйте {0} для получения справки по специальным возможностям",
|
|
10659
|
-
"Notebook\r\nДля получения дополнительных сведений запустите команду \"Открыть справку по специальным возможностям\"",
|
|
10660
|
-
"Записная книжка",
|
|
10661
10653
|
"Сохранение \"{0}\"",
|
|
10662
10654
|
"Запись в файл...",
|
|
10663
10655
|
"Не удалось сохранить \"{0}\": содержимое файла новее. Вы хотите перезаписать файл изменениями?",
|
|
@@ -10676,6 +10668,14 @@ var content = [
|
|
|
10676
10668
|
"Не удалось сохранить \"{0}\": недостаточные разрешения. Чтобы повторить попытку с правами администратора, выберите \"Повторить попытку в режиме Sudo\".",
|
|
10677
10669
|
"Не удалось сохранить ресурс \"{0}\": {1}",
|
|
10678
10670
|
"Сохранение рабочих копий",
|
|
10671
|
+
"Пустая ячейка Markdown. Дважды щелкните или нажмите клавишу ВВОД для изменения.",
|
|
10672
|
+
"Не найден отрисовщик для \"$0\"",
|
|
10673
|
+
"Не удалось отобразить содержимое для \"$0\"",
|
|
10674
|
+
"Содержимое веб-представления записной книжки",
|
|
10675
|
+
"Порядок выполнения",
|
|
10676
|
+
"Notebook\r\nИспользуйте {0} для получения справки по специальным возможностям",
|
|
10677
|
+
"Notebook\r\nДля получения дополнительных сведений запустите команду \"Открыть справку по специальным возможностям\"",
|
|
10678
|
+
"Записная книжка",
|
|
10679
10679
|
"Выберите ядро записной книжки",
|
|
10680
10680
|
"Аргументы ядра записных книжек",
|
|
10681
10681
|
"Фокусируется ли редактор чата в ячейках",
|
|
@@ -10692,13 +10692,6 @@ var content = [
|
|
|
10692
10692
|
"Преобразовать отступ в шаги табуляции",
|
|
10693
10693
|
"Выбрать размер шага табуляции для текущего файла",
|
|
10694
10694
|
"Преобразовать отступ",
|
|
10695
|
-
"Отключить пустую подсказку редактора",
|
|
10696
|
-
"Нажмите {0}, чтобы попросить {1} что-нибудь сделать. ",
|
|
10697
|
-
"Начните вводить текст, чтобы закрыть.",
|
|
10698
|
-
"[[Попросите {0} что-нибудь сделать]] или начните вводить текст, чтобы закрыть.",
|
|
10699
|
-
"[[Select a language]], или [[fill with template]], или [[open a different editor]], чтобы начать.\r\nНачните печатать, чтобы закрыть или [[don't show]] это снова.",
|
|
10700
|
-
"Выполните {0} для выбора языка, выполните {1} для заполнения шаблона или выполните {2} для открытия другого редактора и начала работы Начните вводить текст, чтобы закрыть.",
|
|
10701
|
-
" Переключите {0} в параметрах, чтобы отключить это указание.",
|
|
10702
10695
|
"Выполнить запрос",
|
|
10703
10696
|
"Курсор вверх",
|
|
10704
10697
|
"Курсор вниз",
|
|
@@ -10720,6 +10713,13 @@ var content = [
|
|
|
10720
10713
|
"Предыдущее из журнала",
|
|
10721
10714
|
"Далее из журнала",
|
|
10722
10715
|
"Создать",
|
|
10716
|
+
"Отключить пустую подсказку редактора",
|
|
10717
|
+
"Нажмите {0}, чтобы попросить {1} что-нибудь сделать. ",
|
|
10718
|
+
"Начните вводить текст, чтобы закрыть.",
|
|
10719
|
+
"[[Попросите {0} что-нибудь сделать]] или начните вводить текст, чтобы закрыть.",
|
|
10720
|
+
"[[Select a language]], или [[fill with template]], или [[open a different editor]], чтобы начать.\r\nНачните печатать, чтобы закрыть или [[don't show]] это снова.",
|
|
10721
|
+
"Выполните {0} для выбора языка, выполните {1} для заполнения шаблона или выполните {2} для открытия другого редактора и начала работы Начните вводить текст, чтобы закрыть.",
|
|
10722
|
+
" Переключите {0} в параметрах, чтобы отключить это указание.",
|
|
10723
10723
|
"пустая ячейка",
|
|
10724
10724
|
"Показать действия со сбоями ячеек",
|
|
10725
10725
|
"Доступные действия кода отсутствуют",
|
|
@@ -10734,14 +10734,6 @@ var content = [
|
|
|
10734
10734
|
"Тестовый случай не сообщил никаких выходных данных.",
|
|
10735
10735
|
"Тестовый запуск не записал никаких выходных данных.",
|
|
10736
10736
|
"Выходные данные теста доступны только для новых тестовых запусков.",
|
|
10737
|
-
"Отображается \"{0}\"",
|
|
10738
|
-
"Щелкните, чтобы просмотреть охват для одного теста",
|
|
10739
|
-
"Охват {0}",
|
|
10740
|
-
"Все тесты",
|
|
10741
|
-
"Выберите тест, чтобы показать охват",
|
|
10742
|
-
"{0}/{1} заявлений охвачено ({2})",
|
|
10743
|
-
"{0}/{1} функций охвачено ({2})",
|
|
10744
|
-
"{0}/{1} ветвей охвачено ({2})",
|
|
10745
10737
|
"Просмотреть охват теста",
|
|
10746
10738
|
"Закрыть охват теста",
|
|
10747
10739
|
undefined,
|
|
@@ -10756,6 +10748,14 @@ var content = [
|
|
|
10756
10748
|
"Отладка теста",
|
|
10757
10749
|
"Перейти к источнику",
|
|
10758
10750
|
"Перейти к источнику",
|
|
10751
|
+
"Отображается \"{0}\"",
|
|
10752
|
+
"Щелкните, чтобы просмотреть охват для одного теста",
|
|
10753
|
+
"Охват {0}",
|
|
10754
|
+
"Все тесты",
|
|
10755
|
+
"Выберите тест, чтобы показать охват",
|
|
10756
|
+
"{0}/{1} заявлений охвачено ({2})",
|
|
10757
|
+
"{0}/{1} функций охвачено ({2})",
|
|
10758
|
+
"{0}/{1} ветвей охвачено ({2})",
|
|
10759
10759
|
"Показать только неудачные тесты",
|
|
10760
10760
|
"Показать только выполненные тесты",
|
|
10761
10761
|
"Показать только в активном файле",
|
|
@@ -10913,9 +10913,9 @@ var content = [
|
|
|
10913
10913
|
"Видимость порта",
|
|
10914
10914
|
"Изменение протокола порта",
|
|
10915
10915
|
"Цвет значка порта, который имеет связанный запущенный процесс.",
|
|
10916
|
+
"Свернуть все",
|
|
10916
10917
|
"Помечено",
|
|
10917
10918
|
"Не помечено",
|
|
10918
|
-
"Свернуть все",
|
|
10919
10919
|
"Поле выбора",
|
|
10920
10920
|
"Поиск значков",
|
|
10921
10921
|
"Нет результатов",
|
|
@@ -10943,7 +10943,7 @@ var content = [
|
|
|
10943
10943
|
"Значок",
|
|
10944
10944
|
"Значок профиля",
|
|
10945
10945
|
"Значок профиля, отображаемый на панели действий",
|
|
10946
|
-
|
|
10946
|
+
undefined,
|
|
10947
10947
|
"Использовать этот профиль по умолчанию для новых окон",
|
|
10948
10948
|
"Копировать из",
|
|
10949
10949
|
"Выберите источник профиля, из которого нужно скопировать содержимое",
|
|
@@ -11086,12 +11086,12 @@ var content = [
|
|
|
11086
11086
|
"Папка",
|
|
11087
11087
|
"Поиск рабочей области",
|
|
11088
11088
|
"Выберите открываемую ссылку, введите текст, чтобы отфильтровать все ссылки",
|
|
11089
|
-
"Цвет фона наложения залипания прокрутки в терминале.",
|
|
11090
|
-
"Цвет фона наложения залипания прокрутки в терминале при наведении курсора.",
|
|
11091
|
-
"Граница наложения залипания прокрутки в терминале.",
|
|
11092
11089
|
"Запустить: {0}",
|
|
11093
11090
|
"Открыть: {0}",
|
|
11094
11091
|
"Быстрое исправление",
|
|
11092
|
+
"Цвет фона наложения залипания прокрутки в терминале.",
|
|
11093
|
+
"Цвет фона наложения залипания прокрутки в терминале при наведении курсора.",
|
|
11094
|
+
"Граница наложения залипания прокрутки в терминале.",
|
|
11095
11095
|
"Бесплатный порт {0}",
|
|
11096
11096
|
"Создать PR {0}",
|
|
11097
11097
|
"Находится ли фокус на представлении чата.",
|