@codingame/monaco-vscode-language-pack-ru 4.5.0-improve-code-splitting.1 → 4.5.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
package/package.json CHANGED
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  {
2
2
  "name": "@codingame/monaco-vscode-language-pack-ru",
3
- "version": "4.5.0-improve-code-splitting.1",
3
+ "version": "4.5.0",
4
4
  "keywords": [],
5
5
  "author": {
6
6
  "name": "CodinGame",
@@ -18,6 +18,6 @@
18
18
  "module": "index.js",
19
19
  "types": "index.d.ts",
20
20
  "dependencies": {
21
- "vscode": "npm:@codingame/monaco-vscode-api@4.5.0-improve-code-splitting.1"
21
+ "vscode": "npm:@codingame/monaco-vscode-api@4.5.0"
22
22
  }
23
23
  }
@@ -38,12 +38,12 @@
38
38
  "The current opened file's extension": "Расширение текущего открытого файла",
39
39
  "The current selected line number in the active file": "Номер текущей выбранной строки в активном файле",
40
40
  "The current selected text in the active file": "Текущий выделенный текст в активном файле ",
41
- "The file extension of the editor (e.g. txt)": "The file extension of the editor (e.g. txt)",
42
- "The file name of the editor without its directory or extension (e.g. myFile)": "The file name of the editor without its directory or extension (e.g. myFile)",
41
+ "The file extension of the editor (e.g. txt)": "Расширение файла редактора (например, txt)",
42
+ "The file name of the editor without its directory or extension (e.g. myFile)": "Имя файла редактора без его каталога или расширения (например, myFile)",
43
43
  "The name of the default build task. If there is not a single default build task then a quick pick is shown to choose the build task.": "Имя задачи сборки по умолчанию. Если задачи сборки по умолчанию отсутствуют, отображается меню быстрого выбора для выбора задачи сборки.",
44
44
  "The name of the folder opened in VS Code without any slashes (/)": "Имя папки, открытой в VS Code, без каких-либо слешей (/)",
45
- "The nth parent folder name of the editor": "The nth parent folder name of the editor",
46
- "The parent folder name of the editor (e.g. myFileFolder)": "The parent folder name of the editor (e.g. myFileFolder)",
45
+ "The nth parent folder name of the editor": "Имя n-ой родительской папки редактора",
46
+ "The parent folder name of the editor (e.g. myFileFolder)": "Имя родительской папки редактора (например, myFileFolder)",
47
47
  "The path of the folder opened in VS Code": "Путь к папке открыт в VS Code",
48
48
  "The path where an extension is installed.": "Путь, по которому установлено расширение.",
49
49
  "The task runner's current working directory on startup": "Текущий рабочий каталог средства запуска задачи при запуске",
@@ -123,11 +123,11 @@
123
123
  "Hard wrap line": "Применить жесткий перенос строки",
124
124
  "Ignored": "Проигнорировано",
125
125
  "Incoming": "Входящие",
126
- "Incoming Changes": "Incoming Changes",
127
- "Incoming Changes (added)": "Incoming Changes (added)",
128
- "Incoming Changes (deleted)": "Incoming Changes (deleted)",
129
- "Incoming Changes (modified)": "Incoming Changes (modified)",
130
- "Incoming Changes (renamed)": "Incoming Changes (renamed)",
126
+ "Incoming Changes": "Входящие изменения",
127
+ "Incoming Changes (added)": "Входящие изменения (добавлены)",
128
+ "Incoming Changes (deleted)": "Входящие изменения (удалены)",
129
+ "Incoming Changes (modified)": "Входящие изменения (изменены)",
130
+ "Incoming Changes (renamed)": "Входящие изменения (переименованы)",
131
131
  "Index Added": "Добавлено в индексе",
132
132
  "Index Copied": "Скопировано в индексе",
133
133
  "Index Deleted": "Удалено в индексе",
@@ -251,10 +251,10 @@
251
251
  "The git repository in the current folder is potentially unsafe as the folder is owned by someone other than the current user.": "Репозиторий Git в текущей папке потенциально небезопасен, так как папка принадлежит кому-то другому, а не текущему пользователю.",
252
252
  "The last commit was a merge commit. Are you sure you want to undo it?": "Последняя фиксация была фиксацией слияния. Вы действительно хотите отменить ее?",
253
253
  "The new branch will be \"{0}\"": "Новая ветвь будет \"{0}\"",
254
- "The repository does not have any changes.": "The repository does not have any changes.",
254
+ "The repository does not have any changes.": "В репозитории нет изменений.",
255
255
  "The repository does not have any commits. Please make an initial commit before creating a stash.": "Репозиторий не содержит фиксаций. Перед созданием спрятанной записи выполните начальную фиксацию.",
256
- "The repository does not have any staged changes.": "The repository does not have any staged changes.",
257
- "The repository does not have any untracked changes.": "The repository does not have any untracked changes.",
256
+ "The repository does not have any staged changes.": "В репозитории нет поэтапных изменений.",
257
+ "The repository does not have any untracked changes.": "В репозитории нет неотслеживаемых изменений.",
258
258
  "The selection range does not contain any changes.": "Выбранный диапазон не содержит изменений.",
259
259
  "There are known issues with the installed Git \"{0}\". Please update to Git >= 2.27 for the git features to work correctly.": "Имеются известные проблемы с установленным {0} Git. Обновите Git до версии 2.27 или выше, чтобы функции Git работали правильно.",
260
260
  "There are merge conflicts. Resolve them before committing.": "Обнаружены конфликты слияния. Устраните их перед фиксацией.",
@@ -441,10 +441,10 @@
441
441
  "command.stageAllMerge": "Хранить все изменения слияния",
442
442
  "command.stageAllTracked": "Подготовить все отслеживаемые изменения",
443
443
  "command.stageAllUntracked": "Подготовить все неотслеживаемые изменения",
444
- "command.stageBlock": "Stage Block",
444
+ "command.stageBlock": "Блок этапа",
445
445
  "command.stageChange": "Изменение стадии",
446
446
  "command.stageSelectedRanges": "Индексировать выбранные диапазоны",
447
- "command.stageSelection": "Stage Selection",
447
+ "command.stageSelection": "Выбор этапа",
448
448
  "command.stash": "Спрятать",
449
449
  "command.stashApply": "Применить спрятанное...",
450
450
  "command.stashApplyEditor": "Применить спрятанное",
@@ -470,10 +470,10 @@
470
470
  "command.unstageAll": "Отменить все промежуточные изменения",
471
471
  "command.unstageSelectedRanges": "Отменить индексацию выбранных диапазонов",
472
472
  "command.viewAllChanges": "Просмотр всех изменений",
473
- "command.viewChanges": "View Changes",
473
+ "command.viewChanges": "Просмотреть изменения",
474
474
  "command.viewCommit": "Просмотреть фиксацию",
475
- "command.viewStagedChanges": "View Staged Changes",
476
- "command.viewUntrackedChanges": "View Untracked Changes",
475
+ "command.viewStagedChanges": "Просмотреть подготовленные изменения",
476
+ "command.viewUntrackedChanges": "Просмотр неотслеживаемых изменений",
477
477
  "config.allowForcePush": "Определяет, будет ли применяться принудительная отправка (с арендой или без).",
478
478
  "config.allowNoVerifyCommit": "Определяет, разрешены ли фиксации без выполнения обработчиков, запускаемых перед фиксацией, и обработчиков сообщений фиксации.",
479
479
  "config.alwaysShowStagedChangesResourceGroup": "Всегда показывать группу ресурсов \"Изменения в индексе\".",
@@ -9,7 +9,7 @@
9
9
  "version": "1.0.0",
10
10
  "contents": {
11
11
  "bundle": {
12
- "Continue": "Continue",
12
+ "Continue": "Продолжить",
13
13
  "Continue to GitHub": "Перейти в GitHub",
14
14
  "Continue to GitHub to create a Personal Access Token (PAT)": "Перейдите в GitHub, чтобы создать личный маркер доступа",
15
15
  "Copy & Continue to GitHub": "Копировать и продолжить в GitHub",
@@ -23,7 +23,7 @@
23
23
  "To finish authenticating, navigate to GitHub and paste in the above one-time code.": "Чтобы завершить проверку подлинности, перейдите в GitHub и вставьте приведенный выше одноразовый код.",
24
24
  "To finish authenticating, navigate to GitHub to create a PAT then paste the PAT into the input box.": "Чтобы завершить проверку подлинности, перейдите в GitHub для создания личного маркера доступа, а затем вставьте личный маркер доступа в поле ввода.",
25
25
  "Yes": "Да",
26
- "You are logged into another account already ({0}).\n\nDo you want to log out of that account and log in to '{1}' instead?/{0} is a comma-separated list of account names. {1} is the account name to log into.": "You are logged into another account already ({0}).\n\nDo you want to log out of that account and log in to '{1}' instead?",
26
+ "You are logged into another account already ({0}).\n\nDo you want to log out of that account and log in to '{1}' instead?/{0} is a comma-separated list of account names. {1} is the account name to log into.": "Вы уже вошли в другую учетную запись ({0}).\n\nВы хотите выйти из этой учетной записи и войти в \"{1}\"?",
27
27
  "You have not yet finished authorizing this extension to use GitHub. Would you like to try a different way? ({0})": "Вы еще не завершили авторизацию этого расширения для использования GitHub. Хотите попробовать другой способ? ({0})",
28
28
  "Your Code: {0}/The {0} will be a code, e.g. 123-456": "Ваш код: {0}",
29
29
  "device code": "код устройства",
@@ -59,7 +59,7 @@
59
59
  "Not on link": "Не по ссылке",
60
60
  "Only load secure content": "Загружать только безопасное содержимое",
61
61
  "Organize link definitions": "Упорядочить определения ссылок",
62
- "Paste and update pasted links": "Paste and update pasted links",
62
+ "Paste and update pasted links": "Вставить и обновить вставленные ссылки",
63
63
  "Potentially unsafe or insecure content has been disabled in the Markdown preview. Change the Markdown preview security setting to allow insecure content or enable scripts": "В предварительном просмотре Markdown было отключено потенциально опасное или ненадежное содержимое. Чтобы разрешить ненадежное содержимое или включить сценарии, измените параметры безопасности предварительного просмотра Markdown",
64
64
  "Preview {0}": "Открыть {0} для предварительного просмотра",
65
65
  "Reference link '{0}'": "Ссылка \"{0}\"",
@@ -78,24 +78,24 @@
78
78
  "package": {
79
79
  "configuration.copyIntoWorkspace.mediaFiles": "Попробовать скопировать внешние изображения и видеофайлы в рабочую область.",
80
80
  "configuration.copyIntoWorkspace.never": "Не копировать внешние файлы в рабочую область.",
81
- "configuration.markdown.copyFiles.destination": "Configures the path and file name of files created by copy/paste or drag and drop. This is a map of globs that match against a Markdown document path to the destination path where the new file should be created.\r\n\r\nThe destination path may use the following variables:\r\n\r\n- `${documentDirName}`Absolute parent directory path of the Markdown document, e.g. `/Users/me/myProject/docs`.\r\n- `${documentRelativeDirName}`Relative parent directory path of the Markdown document, e.g. `docs`. This is the same as `${documentDirName}` if the file is not part of a workspace.\r\n- `${documentFileName}`The full filename of the Markdown document, e.g. `README.md`.\r\n- `${documentBaseName}`The basename of the Markdown document, e.g. `README`.\r\n- `${documentExtName}`The extension of the Markdown document, e.g. `md`.\r\n- `${documentFilePath}`Absolute path of the Markdown document, e.g. `/Users/me/myProject/docs/README.md`.\r\n- `${documentRelativeFilePath}`Relative path of the Markdown document, e.g. `docs/README.md`. This is the same as `${documentFilePath}` if the file is not part of a workspace.\r\n- `${documentWorkspaceFolder}`The workspace folder for the Markdown document, e.g. `/Users/me/myProject`. This is the same as `${documentDirName}` if the file is not part of a workspace.\r\n- `${fileName}`The file name of the dropped file, e.g. `image.png`.\r\n- `${fileExtName}`The extension of the dropped file, e.g. `png`.",
81
+ "configuration.markdown.copyFiles.destination": "Настраивает путь и имя файла, созданного путем копирования, вставки или перетаскивания. Это карта стандартных масок, которые соответствуют пути документа Markdown к целевому пути, где должен быть создан новый файл.\r\n\r\nПуть назначения может использовать следующие переменные:\r\n\r\n- \"${documentDirName}\"абсолютный путь к родительскому каталогу документа Markdown, например \"/Users/me/myProject/docs\".\r\n- \"${documentRelativeDirName}\"абсолютный путь к родительскому каталогу документа Markdown, например \"docs\". Это то же самое, что и \"${documentDirName}\", если файл не является частью рабочей области.\r\n- \"${documentFileName}\"полное имя файла документа Markdown, например \"README.md\".\r\n- \"${documentBaseName}\"базовое имя документа Markdown, например README.\r\n- \"${documentExtName}\"расширение документа Markdown, например \"md\".\r\n- \"${documentFilePath}\"абсолютный путь к документу Markdown, например \"/Users/me/myProject/docs/README.md\".\r\n- \"${documentRelativeFilePath}\"относительный путь к документу Markdown, например \"docs/README.md\". Это то же самое, что и \"${documentFilePath}\", если файл не является частью рабочей области.\r\n- \"${documentWorkspaceFolder}\"папка рабочей области для документа Markdown, например \"/Users/me/myProject\". Это то же самое, что и \"${documentDirName}\", если файл не является частью рабочей области.\r\n- \"${fileName}\"имя файла, отброшенного файлом, например \"image.png\".\r\n- \"${fileExtName}\"расширение отброшенного файла, например \"png\".",
82
82
  "configuration.markdown.copyFiles.overwriteBehavior": "Определяет, должны ли файлы, созданные путем перетаскивания или вставки, перезаписывать существующие файлы.",
83
83
  "configuration.markdown.copyFiles.overwriteBehavior.nameIncrementally": "Если файл с таким именем уже существует, добавить номер к имени файла, например \"image.png\" становится \"image-1.png\".",
84
84
  "configuration.markdown.copyFiles.overwriteBehavior.overwrite": "Если файл с таким именем уже существует, перезаписать его.",
85
85
  "configuration.markdown.editor.drop.copyIntoWorkspace": "Определяет, следует ли копировать в рабочую область файлы из-за пределов рабочей области, которые добавлены в редактор Markdown путем перетаскивания.\r\n\r\nИспользуйте \"#markdown.copyFiles.destination#\", чтобы настроить место создания файлов, скопированных путем перетаскивания.",
86
86
  "configuration.markdown.editor.drop.enabled": "Включить перетаскивание файлов в редактор Markdown, удерживая нажатой клавишу SHIFT. Требуется включить \"#editor.dropIntoEditor.enabled#\".",
87
- "configuration.markdown.editor.drop.enabled.always": "Always insert Markdown links.",
88
- "configuration.markdown.editor.drop.enabled.never": "Never create Markdown links.",
89
- "configuration.markdown.editor.drop.enabled.smart": "Smartly create Markdown links by default when not dropping into a code block or other special element. Use the drop widget to switch between pasting as plain text or as Markdown links.",
87
+ "configuration.markdown.editor.drop.enabled.always": "Всегда вставлять ссылки Markdown.",
88
+ "configuration.markdown.editor.drop.enabled.never": "Не создавать ссылки Markdown.",
89
+ "configuration.markdown.editor.drop.enabled.smart": "Интеллектуально создавайте ссылки Markdown по умолчанию, не перетаскивая их в блок кода или другой специальный элемент. Используйте мини-приложение перетаскивания для переключения между вставкой обычного текста и вставкой ссылок Markdown.",
90
90
  "configuration.markdown.editor.filePaste.audioSnippet": "Фрагмент, используемый при добавлении звука в Markdown. Этот фрагмент может использовать следующие переменные:\r\n- \"${src}\" — преобразованный путь к аудиофайлу.\r\n- \"${title}\" — название, используемое для звука. Для этой переменной будет автоматически создан заполнитель фрагмента.",
91
91
  "configuration.markdown.editor.filePaste.copyIntoWorkspace": "Определяет, следует ли копировать в рабочую область файлы из-за пределов рабочей области, вставленные в редактор Markdown.\r\n\r\nИспользуйте \"#markdown.copyFiles.destination#\", чтобы настроить место создания скопированных файлов.",
92
92
  "configuration.markdown.editor.filePaste.enabled": "Включение вставки файлов в редактор Markdown для создания ссылок Markdown. Требуется включить \"#editor.pasteAs.enabled#\".",
93
- "configuration.markdown.editor.filePaste.enabled.always": "Always insert Markdown links.",
94
- "configuration.markdown.editor.filePaste.enabled.never": "Never create Markdown links.",
95
- "configuration.markdown.editor.filePaste.enabled.smart": "Smartly create Markdown links by default when not pasting into a code block or other special element. Use the paste widget to switch between pasting as plain text or as Markdown links.",
93
+ "configuration.markdown.editor.filePaste.enabled.always": "Всегда вставлять ссылки Markdown.",
94
+ "configuration.markdown.editor.filePaste.enabled.never": "Не создавать ссылки Markdown.",
95
+ "configuration.markdown.editor.filePaste.enabled.smart": "Интеллектуально создавайте ссылки Markdown по умолчанию, не вставляя их в блок кода или другой специальный элемент. Используйте мини-приложение вставки для переключения между вставкой обычного текста и вставкой ссылок Markdown.",
96
96
  "configuration.markdown.editor.filePaste.videoSnippet": "Фрагмент, используемый при добавлении видео в Markdown. Этот фрагмент может использовать следующие переменные:\r\n- \"${src}\" — преобразованный путь к видеофайлу.\r\n- \"${title}\" — название, используемое для видео. Для этой переменной будет автоматически создан заполнитель фрагмента.",
97
97
  "configuration.markdown.editor.pasteUrlAsFormattedLink.enabled": "Управляет созданием ссылок Markdown при вставке URL-адресов в редактор Markdown. Требует включения \"#editor.pasteAs.enabled#\".",
98
- "configuration.markdown.experimental.updateLinksOnPaste": "Enable/disable automatic updating of links in text that is copied and pasted from one Markdown editor to another.",
98
+ "configuration.markdown.experimental.updateLinksOnPaste": "Включение/отключение автоматического обновления ссылок в тексте, скопированного и вставленного из одного редактора Markdown в другой.",
99
99
  "configuration.markdown.links.openLocation.beside": "Открытые ссылки рядом с активным редактором.",
100
100
  "configuration.markdown.links.openLocation.currentGroup": "Откройте ссылки в группе активного редактора.",
101
101
  "configuration.markdown.links.openLocation.description": "Определяет, где следует открывать ссылки в файлах Markdown.",
@@ -190,7 +190,7 @@
190
190
  "configuration.tsserver.useSyntaxServer.always": "Используйте более светлый сервера синтаксиса для обработки всех операций IntelliSense. Этот синтаксис-сервер может предоставлять IntelliSense только для открытых файлов.",
191
191
  "configuration.tsserver.useSyntaxServer.auto": "Создайте как полноценный, так и более легкий сервер, предназначенный для операций с синтаксисом. Сервер синтаксиса используется для ускорения операций с синтаксисом и обеспечения IntelliSense во время загрузки проектов.",
192
192
  "configuration.tsserver.useSyntaxServer.never": "Не используйте выделенный сервер синтаксиса. Используйте один сервер для обработки всех операций IntelliSense.",
193
- "configuration.tsserver.useVsCodeWatcher": "Use VS Code's file watchers instead of TypeScript's. Requires using TypeScript 5.4+ in the workspace.",
193
+ "configuration.tsserver.useVsCodeWatcher": "Используйте наблюдатели за файлами VS Code вместо TypeScript. Требуется использование TypeScript 5.4+ в рабочей области.",
194
194
  "configuration.tsserver.watchOptions": "Настройка стратегий наблюдения для отслеживания файлов и каталогов.",
195
195
  "configuration.tsserver.watchOptions.fallbackPolling": "При использовании событий файловой системы этот параметр указывает стратегию опроса, которая используется, когда система исчерпывает запас собственных наблюдателей файлов или не поддерживает собственные наблюдатели файлов.",
196
196
  "configuration.tsserver.watchOptions.fallbackPolling.dynamicPriorityPolling ": "Используйте динамическую очередь, где чем реже изменяются файлы, тем реже они проверяются.",