@codingame/monaco-vscode-language-pack-ru 23.0.3 → 23.1.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/package.json +2 -2
- package/translations/extensions/vscode.debug-auto-launch.i18n.json +1 -1
- package/translations/extensions/vscode.dotenv.i18n.json +2 -2
- package/translations/extensions/vscode.extension-editing.i18n.json +1 -1
- package/translations/extensions/vscode.git.i18n.json +23 -22
- package/translations/extensions/vscode.github-authentication.i18n.json +1 -1
- package/translations/extensions/vscode.html-language-features.i18n.json +1 -1
- package/translations/extensions/vscode.mermaid-chat-features.i18n.json +3 -3
- package/translations/extensions/vscode.microsoft-authentication.i18n.json +5 -5
- package/translations/extensions/vscode.typescript-language-features.i18n.json +2 -2
- package/translations/main.i18n.json.js +756 -753
|
@@ -146,7 +146,7 @@ var content = [
|
|
|
146
146
|
"Использование отрисовки на основе DOM",
|
|
147
147
|
"Отложены ли в настоящее время встроенные завершения",
|
|
148
148
|
"Отложить встроенные предложения",
|
|
149
|
-
"
|
|
149
|
+
"Выберите длительность откладывания для встроенных предложений",
|
|
150
150
|
"Отменить откладывание встроенных предложений",
|
|
151
151
|
"Число курсоров ограничено {0}. Для проведения крупных изменений рекомендуется использовать [поиск и замену](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) или увеличить значение параметра ограничения нескольких курсоров в редакторе.",
|
|
152
152
|
"Увеличить значение ограничения нескольких курсоров",
|
|
@@ -402,10 +402,10 @@ var content = [
|
|
|
402
402
|
"Определяет, когда отображать встроенную панель инструментов предложений.",
|
|
403
403
|
"Определяет, следует ли отображать выделения синтаксиса для встроенных предложений в редакторе.",
|
|
404
404
|
"Управляет взаимодействием встроенных предложений с мини-приложением предложений. Если этот параметр включен, мини-приложение предложений не отображается автоматически, когда доступны встроенные предложения.",
|
|
405
|
-
"
|
|
405
|
+
"Определяет, подавляются ли встроенные предложения в режиме фрагмента кода.",
|
|
406
406
|
"Управляет минимальной задержкой в миллисекундах, по истечении которой отображаются встроенные предложения после ввода.",
|
|
407
407
|
"Подавляет встроенные дополнения для указанных идентификаторов расширений — через запятую.",
|
|
408
|
-
"
|
|
408
|
+
"Определяет, следует ли отправлять сведения запроса из поставщика встроенных предложений.",
|
|
409
409
|
"Определяет, запускать ли команду при изменении поставщика встроенных предложений.",
|
|
410
410
|
"Управляет отображением встроенных предложений в случае конфликта предложений.",
|
|
411
411
|
"Управляет семейством шрифтов встроенных предложений.",
|
|
@@ -748,7 +748,7 @@ var content = [
|
|
|
748
748
|
"Является ли редактор доступным только для чтения",
|
|
749
749
|
"Является ли контекст редактором несовпадений",
|
|
750
750
|
"Является ли контекст внедренным редактором несовпадений",
|
|
751
|
-
"
|
|
751
|
+
"Является ли контекст несколькими редакторами несовпадений",
|
|
752
752
|
"Свернуты ли все файлы в редакторе множественных несовпадений",
|
|
753
753
|
"Содержит ли редактор несовпадений изменения",
|
|
754
754
|
"Выбран ли перемещенный блок кода для сравнения",
|
|
@@ -865,7 +865,7 @@ var content = [
|
|
|
865
865
|
"При нажатии клавиши TAB в текущем редакторе фокус ввода переместится на следующий элемент, способный его принять. Переключить это поведение{0}.",
|
|
866
866
|
"При нажатии клавиши TAB в текущем редакторе будет вставлен знак табуляции. Переключить это поведение{0}.",
|
|
867
867
|
"Фокус на закрепленной прокрутке{0} для фокусировки на текущих вложенных областях.",
|
|
868
|
-
"
|
|
868
|
+
"Переключите мини-приложение предложений{0} для отображения возможных встроенных предложений.",
|
|
869
869
|
"Принять предложение{0} принять выбранное предложение.",
|
|
870
870
|
"Переключите фокус между мини-приложением предложений и редактором{0} и переключите фокус сведений с помощью{1}, чтобы получить дополнительные сведения о предложении.",
|
|
871
871
|
"Используйте свертывание кода, чтобы свернуть блоки кода и сосредоточиться на интересующем вас коде с помощью команды переключения свертывания{0}.",
|
|
@@ -1218,8 +1218,8 @@ var content = [
|
|
|
1218
1218
|
"Перейти к верхней части редактора в мини-приложении наведения.",
|
|
1219
1219
|
"Перейти к нижнему наведению",
|
|
1220
1220
|
"Перейти к нижней части редактора в мини-приложении наведения.",
|
|
1221
|
-
"
|
|
1222
|
-
"
|
|
1221
|
+
"Копировать",
|
|
1222
|
+
"Скопировано в буфер обмена",
|
|
1223
1223
|
"Значок для увеличения уровня детализации.",
|
|
1224
1224
|
"Значок для снижения уровня детализации в мини-приложении наведения.",
|
|
1225
1225
|
"Загрузка...",
|
|
@@ -1266,9 +1266,9 @@ var content = [
|
|
|
1266
1266
|
"Показывать следующее встроенное предложение",
|
|
1267
1267
|
"Показать предыдущее встроенное предложение",
|
|
1268
1268
|
"Активировать встроенное предложение",
|
|
1269
|
-
"
|
|
1270
|
-
"
|
|
1271
|
-
"
|
|
1269
|
+
"Переключение встроенных предложений в редакторе.",
|
|
1270
|
+
"Параметры переключения встроенных предложений.",
|
|
1271
|
+
"Нет доступных встроенных предложений.",
|
|
1272
1272
|
"Принять следующее слово встроенного предложения",
|
|
1273
1273
|
"Принять слово",
|
|
1274
1274
|
"Принять следующую строку встроенного предложения",
|
|
@@ -1307,9 +1307,9 @@ var content = [
|
|
|
1307
1307
|
"Отклонить",
|
|
1308
1308
|
"Показать развернуто",
|
|
1309
1309
|
"Показать свернутые",
|
|
1310
|
-
"
|
|
1310
|
+
"Отложить",
|
|
1311
1311
|
"Параметры",
|
|
1312
|
-
|
|
1312
|
+
undefined,
|
|
1313
1313
|
"Цвет фона для исходного текста во встроенных изменениях.",
|
|
1314
1314
|
"Цвет фона для измененного текста во встроенных изменениях.",
|
|
1315
1315
|
"Цвет фона для измененных строк в исходном тексте встроенных изменений.",
|
|
@@ -1424,14 +1424,14 @@ var content = [
|
|
|
1424
1424
|
"Граница выделения совпадений в быстром редакторе.",
|
|
1425
1425
|
"Цвет переднего плана для замещающего текста в редакторе.",
|
|
1426
1426
|
undefined,
|
|
1427
|
-
"
|
|
1428
|
-
"
|
|
1429
|
-
"
|
|
1430
|
-
"
|
|
1431
|
-
"
|
|
1432
|
-
"
|
|
1433
|
-
"
|
|
1434
|
-
"
|
|
1427
|
+
"Использовать смещение с нулевой базой",
|
|
1428
|
+
"Чтобы перейти к строке или к смещению, сначала откройте текстовый редактор.",
|
|
1429
|
+
"Введите позицию символа для перехода к нему (от 0 до {0}).",
|
|
1430
|
+
"Введите позицию символа для перехода к нему (от 1 до {0}).",
|
|
1431
|
+
"Нажмите клавишу ВВОД, чтобы перейти к строке {0} в столбце {1}.",
|
|
1432
|
+
"Введите номер строки для перехода к ней (от 1 до {0}).",
|
|
1433
|
+
"Нажмите клавишу ВВОД, чтобы перейти к строке {0}, или введите двоеточие \":\" для добавления номера столбца.",
|
|
1434
|
+
"Нажмите клавишу ВВОД, чтобы перейти к строке {0}, или введите номер столбца (от 1 до {1}).",
|
|
1435
1435
|
"Чтобы перейти к символу, сначала откройте текстовый редактор с символьной информацией.",
|
|
1436
1436
|
"Активный текстовый редактор не предоставляет символьную информацию.",
|
|
1437
1437
|
"Нет совпадающих символов редактора",
|
|
@@ -1481,7 +1481,7 @@ var content = [
|
|
|
1481
1481
|
"Нажмите {0} для переименования, {1} для просмотра.",
|
|
1482
1482
|
"Получено несколько ({0}) предложений по переименованию",
|
|
1483
1483
|
"Введите новое имя для входных данных и нажмите клавишу ВВОД для подтверждения.",
|
|
1484
|
-
"
|
|
1484
|
+
"Создать новые предложения имен",
|
|
1485
1485
|
"Отмена",
|
|
1486
1486
|
"Развернуть выбранный фрагмент",
|
|
1487
1487
|
"&&Развернуть выделение",
|
|
@@ -1927,8 +1927,8 @@ var content = [
|
|
|
1927
1927
|
"{0} ТБ",
|
|
1928
1928
|
"Файл имеет слишком большой размер и не может быть открыт",
|
|
1929
1929
|
"Отображаются ли предложения",
|
|
1930
|
-
"
|
|
1931
|
-
"
|
|
1930
|
+
"Удерживайте клавишу {0}чтобы навести указатель мыши",
|
|
1931
|
+
"Загрузка...",
|
|
1932
1932
|
"Была нажата клавиша {0}. Ожидание нажатия второй клавиши сочетания...",
|
|
1933
1933
|
"Была нажата клавиша ({0}). Ожидание нажатия следующей клавиши сочетания...",
|
|
1934
1934
|
"Сочетание клавиш ({0} и {1}) не является командой.",
|
|
@@ -2037,10 +2037,10 @@ var content = [
|
|
|
2037
2037
|
"Включает поддержку прокси для расширений, переопределяет параметры запроса.",
|
|
2038
2038
|
"Использовать поддержку прокси-сервера для расширений. Если при [удаленной разработке](https://aka.ms/vscode-remote) параметр {0} отключен, его можно настроить отдельно в локальных и в удаленных параметрах.",
|
|
2039
2039
|
"Определяет, следует ли загружать сертификаты ЦС из операционной системы. В Windows и macOS после отключения этого параметра нужно перезагрузить окно. Если при [удаленной разработке](https://aka.ms/vscode-remote) параметр {0} отключен, его можно настроить отдельно в локальных и в удаленных параметрах.",
|
|
2040
|
-
"
|
|
2040
|
+
"Определяет, следует ли загружать системные сертификаты с использованием встроенной поддержки Node.js. Перезагрузите окно после изменения этого параметра. Если при [удаленной разработке](https://aka.ms/vscode-remote) параметр {0} отключен, его можно настроить отдельно в локальных и в удаленных параметрах.",
|
|
2041
2041
|
"Определяет, следует ли включать экспериментальную загрузку сертификатов ЦС из операционной системы. Используется более общий подход, чем при реализации по умолчанию. Если при [удаленной разработке](https://aka.ms/vscode-remote) параметр {0} отключен, его можно настроить отдельно в локальных и в удаленных параметрах.",
|
|
2042
2042
|
"Определяет, следует ли расширять реализацию извлечения Node.js при помощи дополнительной поддержки. В настоящее время поддержка прокси-сервера ({1}) и системные сертификаты ({2}) добавляются, когда включены соответствующие параметры. Если при [удаленной разработке](https://aka.ms/vscode-remote) параметр {0} отключен, его можно настроить отдельно в локальных и в удаленных параметрах.",
|
|
2043
|
-
"
|
|
2043
|
+
"Определяет интервал (в секундах) проверки изменений сетевого интерфейса, чтобы сделать недействительным кэш прокси. Установите значение -1, чтобы отключить. Если при [удаленной разработке](https://aka.ms/vscode-remote) параметр {0} отключен, его можно настроить отдельно в локальных и в удаленных параметрах.",
|
|
2044
2044
|
"Телеметрия {0}",
|
|
2045
2045
|
"Управляет {0} телеметрией, телеметрией собственных расширений и телеметрией участвующих сторонних расширений. Некоторые сторонние расширения могут не учитывать этот параметр. Обратитесь к документации конкретного расширения, чтобы быть уверенным. Телеметрия помогает нам лучше понять, как работает {0}, где необходимо внести улучшения и как используются функции.",
|
|
2046
2046
|
"Подробнее о [data we collect]({0}).",
|
|
@@ -2069,7 +2069,7 @@ var content = [
|
|
|
2069
2069
|
"Объект с переменными среды, которые будут добавлены в процесс профиля терминала. Установите значение NULL, чтобы удалить переменные среды из базовой среды.",
|
|
2070
2070
|
"Одиночный путь к исполняемому файлу оболочки или массив путей, которые будут использоваться в качестве резервного варианта, если одиночный путь окажется некорректным.",
|
|
2071
2071
|
"Следует ли заменить название динамического терминала, определяющее, какая программа выполняется со статическим именем профиля.",
|
|
2072
|
-
"
|
|
2072
|
+
"Путь к исполняемому файлу оболочки.",
|
|
2073
2073
|
"Набор настроек профиля терминала для {0}, позволяющий добавлять, удалять или изменять способ запуска терминалов. Профили состоят из обязательного пути, необязательных аргументов и других параметров представления.\r\n\r\nДля переопределения существующего профиля используйте имя этого профиля в качестве ключа, например:\r\n\r\n{1}\r\n\r\n{2}Подробнее о настройке профилей{3}.",
|
|
2074
2074
|
"Встроенный терминал",
|
|
2075
2075
|
"Профиль терминала в Linux для использования терминалов, связанного с автоматизацией, такого как задачи и отладка.",
|
|
@@ -2327,7 +2327,7 @@ var content = [
|
|
|
2327
2327
|
"Цвет фона для ползунка полосы прокрутки.",
|
|
2328
2328
|
"Цвет фона ползунка полосы прокрутки при наведении курсора.",
|
|
2329
2329
|
"Цвет фона ползунка полосы прокрутки при щелчке по нему.",
|
|
2330
|
-
"
|
|
2330
|
+
"Цвет фона дорожки полосы прокрутки.",
|
|
2331
2331
|
"Цвет фона индикатора выполнения, который может отображаться для длительных операций.",
|
|
2332
2332
|
"Цвет линии для диаграммы.",
|
|
2333
2333
|
"Цвет оси для диаграммы.",
|
|
@@ -2454,9 +2454,9 @@ var content = [
|
|
|
2454
2454
|
"Копировать и продолжить",
|
|
2455
2455
|
"Не удалось открыть {0}.",
|
|
2456
2456
|
"Динамическая регистрация клиентов не поддерживается",
|
|
2457
|
-
"
|
|
2458
|
-
"
|
|
2459
|
-
"
|
|
2457
|
+
"Сервер авторизации \"{0}\" не поддерживает автоматическую регистрацию клиентов. Продолжить, вручную указав регистрацию клиента (идентификатор клиента)?\r\n\r\nПримечание. При регистрации вашего приложения OAuth обязательно укажите следующие URI перенаправления:\r\n{1}",
|
|
2458
|
+
"Копировать URI и продолжить",
|
|
2459
|
+
"Не удалось скопировать URI перенаправления в буфер обмена.",
|
|
2460
2460
|
"Отмена",
|
|
2461
2461
|
"Добавить сведения о регистрации клиента",
|
|
2462
2462
|
"Введите существующий идентификатор клиента, зарегистрированный со следующими URI перенаправления: http://127.0.0.1:33418, https://vscode.dev/redirect",
|
|
@@ -2570,15 +2570,15 @@ var content = [
|
|
|
2570
2570
|
"Добавляет представления в контейнер отладки на панели действий",
|
|
2571
2571
|
"Добавляет представления в контейнер диспетчера служб на панели действий ",
|
|
2572
2572
|
"Добавляет представления в контейнер проверки на панели действий ",
|
|
2573
|
-
"
|
|
2574
|
-
"
|
|
2573
|
+
"Добавляет представления в удаленный контейнер на панели действий. Чтобы добавлять данные в этот контейнер, должно быть включено предложение API \"contribViewsRemote\".",
|
|
2574
|
+
"Добавляет представления в контейнер сеансов агентов на панели действий. Чтобы добавлять данные в этот контейнер, должно быть включено предложение API \"chatSessionsProvider\".",
|
|
2575
2575
|
"Добавляет представления в контейнер добавленных представлений",
|
|
2576
2576
|
"Контейнер представлений должен быть массивом",
|
|
2577
2577
|
"Свойство \"{0}\" является обязательным и должно иметь тип \"строка\" с непустым значением. Оно может содержать только буквенно-цифровые символы и знаки \"_\" и \"-\".",
|
|
2578
2578
|
"свойство \"{0}\" является обязательным и должно иметь тип \"string\"",
|
|
2579
2579
|
"свойство \"{0}\" является обязательным и должно иметь тип \"строка\" с непустым значением",
|
|
2580
2580
|
"Для просмотра контейнера \"{0}\" требуется добавить \"enabledApiProposals: [\"contribViewsRemote\"]\" к \"Remote\".",
|
|
2581
|
-
"
|
|
2581
|
+
"Для просмотра контейнера \"{0}\" требуется \"enabledApiProposals: [\"chatSessionsProvider\"]\".",
|
|
2582
2582
|
"Контейнер представлений '{0}' не существует, и все представления, зарегистрированные в этом контейнере, будут добавлены в обозреватель.",
|
|
2583
2583
|
"Невозможно зарегистрировать несколько представлений с одинаковым идентификатором \"{0}\"",
|
|
2584
2584
|
"Представление с идентификатором \"{0}\" уже зарегистрировано.",
|
|
@@ -2616,13 +2616,13 @@ var content = [
|
|
|
2616
2616
|
"Если указано, управляет форматом представления параметра строки.",
|
|
2617
2617
|
"Если этот параметр задан, он указывает порядок этого параметра относительно других параметров в той же категории. Параметры со свойством порядка будут помещены перед параметрами, у которых это свойство не настроено.",
|
|
2618
2618
|
"Если эта функция включена, синхронизация параметров не будет синхронизировать значение пользователя для этой конфигурации по умолчанию.",
|
|
2619
|
-
"
|
|
2620
|
-
"
|
|
2621
|
-
"
|
|
2622
|
-
"
|
|
2623
|
-
"
|
|
2624
|
-
"
|
|
2625
|
-
"
|
|
2619
|
+
"Параметры специальных возможностей",
|
|
2620
|
+
"Расширенные параметры по умолчанию скрыты в Редакторе параметров, если пользователь не включит их отображение.",
|
|
2621
|
+
"Экспериментальные параметры могут изменяться, в будущих выпусках они могут быть удалены.",
|
|
2622
|
+
"Можно использовать предварительную версию параметров, чтобы попробовать новые функции до их окончательной доработки.",
|
|
2623
|
+
"Параметры телеметрии",
|
|
2624
|
+
"Параметры, использующие веб-службы",
|
|
2625
|
+
"Список тегов, с которыми нужно разместить параметр. По тегу можно выполнить поиск в Редакторе параметров. Например, если указать тег \"experimental\", можно найти параметр, выполнив поиск с запросом \"@tag:experimental\".",
|
|
2626
2626
|
"Невозможно зарегистрировать стандартные параметры конфигурации для \"{0}\". Этот параметр не позволяет добавлять стандартные параметры конфигурации.",
|
|
2627
2627
|
"Не удается зарегистрировать значения по умолчанию для \"{0}\". Поддерживаются только параметры по умолчанию для параметров области, переопределяемых компьютером, окнами, ресурсами и языками.",
|
|
2628
2628
|
"Добавляет параметры конфигурации.",
|
|
@@ -3706,7 +3706,7 @@ var content = [
|
|
|
3706
3706
|
"Управляет тем, определяется ли язык в текстовом редакторе автоматически, если язык не был явным образом установлен в средстве выбора языка. Область также можно определить с помощью языка, поэтому вы можете указать языки, которые не нужно отключать. Это удобно для таких языков, как Markdown, которые часто содержат другие языки, из-за чего средство определения языка может выбрать внедренный язык, а не Markdown.",
|
|
3707
3707
|
"Включает использование журнала редактора при распознавании языка. Это приведет к тому, что автоматическое распознавание языка будет предпочитать недавно открывавшиеся языки и разрешит автоматическому распознаванию языка работать с входными данными меньшего размера.",
|
|
3708
3708
|
"Если этот параметр включен, более высокий приоритет получает модель распознавания языка, которая учитывает журнал редактора учетных записей.",
|
|
3709
|
-
"
|
|
3709
|
+
"Если этот параметр включен, в строке состояния отображается быстрое исправление, когда язык редактора не совпадает с обнаруженным языком содержимого.",
|
|
3710
3710
|
"Показывать в текстовых редакторах без названия",
|
|
3711
3711
|
"Показывать в редакторах записных книжек",
|
|
3712
3712
|
"Управляет положением кнопок действий на вкладках редактора (закрыть, открепить). Это значение игнорируется, если для {0} не установлено значение {1}.",
|
|
@@ -3777,7 +3777,7 @@ var content = [
|
|
|
3777
3777
|
"Определяет, где палитра команд должна задавать вопросы чата.",
|
|
3778
3778
|
"Задавайте вопросы в чате в представлении чата.",
|
|
3779
3779
|
"Задавайте вопросы в Быстром чате.",
|
|
3780
|
-
"
|
|
3780
|
+
"Определяет, отображается ли команда \"Спросить в чате\" в нижней части палитры команд.",
|
|
3781
3781
|
"Определяет, должна ли палитра команд включать похожие команды. Необходимо установить расширение, которое обеспечивает поддержку естественного языка.",
|
|
3782
3782
|
"Управляет автоматическим закрытием Quick Open при потере фокуса.",
|
|
3783
3783
|
"Определяет, следует ли восстановить последние введенные данные в Quick Open при следующем открытии Quick Open. ",
|
|
@@ -3797,7 +3797,7 @@ var content = [
|
|
|
3797
3797
|
"Дополнительная боковая панель видна по умолчанию.",
|
|
3798
3798
|
"Дополнительная боковая панель видна и развернута по умолчанию, если открыта рабочая область.",
|
|
3799
3799
|
"Дополнительная боковая панель видна и развернута по умолчанию.",
|
|
3800
|
-
"
|
|
3800
|
+
"Включение видимости дополнительной боковой панели по умолчанию в старых рабочих областях до появления поддержки видимости по умолчанию.",
|
|
3801
3801
|
"Определяет порядок отображения элементов в заголовке дополнительной боковой панели: в виде меток или в виде значков. Этот параметр действует, только если для {0} не задано значение {1}.",
|
|
3802
3802
|
"Управляет видимостью строки состояния в нижней части рабочего места.",
|
|
3803
3803
|
"Управляет расположением панели действий относительно основной и дополнительной боковых панелей.",
|
|
@@ -4366,7 +4366,7 @@ var content = [
|
|
|
4366
4366
|
"Выберите объявление для настройки",
|
|
4367
4367
|
"Средство чтения с экрана не активно, объявления отключены по умолчанию.",
|
|
4368
4368
|
"Редактор несовпадений",
|
|
4369
|
-
"
|
|
4369
|
+
"Управление настройками учетной записи расширения...",
|
|
4370
4370
|
"Учетные записи",
|
|
4371
4371
|
"Выберите расширение для управления настройками учетной записи",
|
|
4372
4372
|
"Управление настройками учетной записи расширения",
|
|
@@ -4387,15 +4387,15 @@ var content = [
|
|
|
4387
4387
|
"Настройки учетной записи {0} для этого рабочего пространства",
|
|
4388
4388
|
"Текущая учетная запись",
|
|
4389
4389
|
"В настоящее время этот MCP-сервер не использует никаких учетных записей.",
|
|
4390
|
-
"
|
|
4391
|
-
"
|
|
4392
|
-
"
|
|
4393
|
-
"
|
|
4394
|
-
"
|
|
4395
|
-
"
|
|
4396
|
-
"
|
|
4397
|
-
"
|
|
4398
|
-
"
|
|
4390
|
+
"Управление учетными записями",
|
|
4391
|
+
"Учетные записи",
|
|
4392
|
+
"Выберите учетную запись для управления",
|
|
4393
|
+
"Нет активных учетных записей.",
|
|
4394
|
+
"Управление \"{0}\"",
|
|
4395
|
+
"Выберите действие",
|
|
4396
|
+
"Управление доверенными расширениями",
|
|
4397
|
+
"Управление доверенными MCP-серверами",
|
|
4398
|
+
"Выйти",
|
|
4399
4399
|
"Удалить поставщиков динамической проверки подлинности",
|
|
4400
4400
|
"Проверка подлинности",
|
|
4401
4401
|
"Нет поставщиков динамической проверки подлинности",
|
|
@@ -4408,7 +4408,7 @@ var content = [
|
|
|
4408
4408
|
"Удалить",
|
|
4409
4409
|
"Управление доверенными расширениями для учетной записи",
|
|
4410
4410
|
"Учетные записи",
|
|
4411
|
-
"
|
|
4411
|
+
"Просмотреть сведения о расширении",
|
|
4412
4412
|
"Управление настройками учетной записи для этого расширения",
|
|
4413
4413
|
"Выберите учетную запись, чтобы управлять доверенными расширениями для",
|
|
4414
4414
|
"Эта учетная запись еще не использовалась ни одним из расширений.",
|
|
@@ -4515,18 +4515,18 @@ var content = [
|
|
|
4515
4515
|
"Представление быстрого чата — это временный интерфейс для создания и просмотра запросов, а представление чата на панели — это постоянный интерфейс, который также поддерживает навигацию по предлагаемым вопросам дальнейших действий.",
|
|
4516
4516
|
"Представление быстрого чата — это постоянный интерфейс, который также поддерживает навигацию по предлагаемым вопросам дальнейших действий, а представление быстрого чата — это временный интерфейс для создания и просмотра запросов.",
|
|
4517
4517
|
"В поле входных данных используйте клавиши СТРЕЛКА ВВЕРХ и СТРЕЛКА ВНИЗ для навигации по журналу запросов. Измените входные данные и используйте клавишу ВВОД или кнопку отправки для выполнения нового запроса.",
|
|
4518
|
-
"
|
|
4518
|
+
"Чтобы удалить прикрепленные контексты, выделите вложение и нажмите клавишу DELETE или BACKSPACE.",
|
|
4519
4519
|
"В поле ввода проверьте последний ответ в представлении с поддержкой специальных возможностей{0}.",
|
|
4520
|
-
"
|
|
4521
|
-
"
|
|
4520
|
+
"Чтобы сфокусироваться на списке запросов и ответов чата, вызовите команду Focus Chat{0}. Это переместит фокус на самый последний ответ, по которому вы затем сможете перемещаться с помощью клавиш со СТРЕЛКАМИ ВВЕРХ и ВНИЗ.",
|
|
4521
|
+
"Чтобы вернуться к последнему ответу чата, на котором был установлен фокус, вызовите команду Focus Last Focused Chat Response{0}.",
|
|
4522
4522
|
"Чтобы перевести фокус на поле ввода для запросов чата, выполните команду \"Фокус на поле ввода чата\"{0}.",
|
|
4523
4523
|
"Во время обработки запроса в чате вы будете слышать подробные уведомления о ходе выполнения, если запрос занимает более 4 секунд. Например, это включает такую информацию: выполнен поиск текста <условие поиска> с X результатами, создан файл <имя_файла> или прочитан файл <путь к файлу>. Эту функцию можно отключить с помощью параметра accessibility.verboseChatProgressUpdates.",
|
|
4524
4524
|
"Ответы в чате будут объявляться по мере их получения. В ответе будет указано количество блоков кода (если они есть), а затем остальная часть ответа.",
|
|
4525
4525
|
"Чтобы перевести фокус на следующий блок кода в ответе, выполните команду \"Чат: следующий блок кода\"{0}.",
|
|
4526
|
-
"
|
|
4527
|
-
"
|
|
4526
|
+
"Чтобы перейти к следующему пользовательскому запросу в разговоре, вызовите команду Next User Prompt{0}.",
|
|
4527
|
+
"Чтобы перейти к предыдущему пользовательскому запросу в разговоре, вызовите команду Previous User Prompt{0}.",
|
|
4528
4528
|
"Чтобы сосредоточиться на диалоговых окнах ожидающих подтверждений чата, вызовите команду \"Фокус на состоянии подтверждения чата\"{0}.",
|
|
4529
|
-
"
|
|
4529
|
+
"Если есть скрытые терминалы чатов, можно просмотреть их, вызвав команду View Hidden Chat Terminals{0}.",
|
|
4530
4530
|
"Чтобы создать новый сеанс чата, выполните команду \"Создать чат\"{0}.",
|
|
4531
4531
|
"Представление агента чата используется для применения изменений к файлам в вашей рабочей области, включения выполнения команд в терминале и др.",
|
|
4532
4532
|
"Представление редактирования чата используется для применения изменений между файлами.",
|
|
@@ -4585,17 +4585,17 @@ var content = [
|
|
|
4585
4585
|
"Очистить журнал входных данных",
|
|
4586
4586
|
"Очистить все чаты рабочей области",
|
|
4587
4587
|
"Фокус на списке чатов",
|
|
4588
|
-
"
|
|
4588
|
+
"Фокус на последнем выбранном элементе списка чатов",
|
|
4589
4589
|
"Фокус на вводе текста чата",
|
|
4590
4590
|
"Управление чатом",
|
|
4591
4591
|
"Показать расширения с помощью Copilot",
|
|
4592
|
-
"
|
|
4592
|
+
"Настройка предложений в окне...",
|
|
4593
4593
|
"Повысить статус плана GitHub Copilot",
|
|
4594
|
-
"
|
|
4595
|
-
"
|
|
4596
|
-
"
|
|
4594
|
+
"Вы достигли ежемесячной квоты на количество сообщений в чате. У вас по-прежнему есть бесплатные встроенные предложения.",
|
|
4595
|
+
"Вы достигли месячной квоты встроенных предложений. У вас по-прежнему есть бесплатные сообщения в чате.",
|
|
4596
|
+
"Вы достигли месячной квоты сообщений в чате и встроенных предложений.",
|
|
4597
4597
|
"Разрешение будет сброшено {0}.",
|
|
4598
|
-
"
|
|
4598
|
+
"Повысьте статус до GitHub Copilot Pro (первые 30 дней бесплатно) для получения следующих возможностей:\r\n– Неограниченные встроенные предложения\r\n– Неограниченные сообщения в чате\r\n– Доступ к премиум-моделям",
|
|
4599
4599
|
"Достигнута квота для GitHub Copilot",
|
|
4600
4600
|
"Закрыть",
|
|
4601
4601
|
"Повысить статус до GitHub Copilot Pro",
|
|
@@ -4603,19 +4603,19 @@ var content = [
|
|
|
4603
4603
|
"Подтверждения инструмента сброса",
|
|
4604
4604
|
"Настройки подтверждения инструмента сброшены.",
|
|
4605
4605
|
"Генерировать файл инструкций рабочей области",
|
|
4606
|
-
"
|
|
4606
|
+
"Генерировать инструкции для чата",
|
|
4607
4607
|
"Параметры чата",
|
|
4608
4608
|
"Параметры чата",
|
|
4609
|
-
"
|
|
4609
|
+
"Настройка чата",
|
|
4610
4610
|
"Чат",
|
|
4611
4611
|
"Элементы управления чатом",
|
|
4612
4612
|
"Переключить видимость элементов управления чатом в строке заголовка",
|
|
4613
4613
|
"Дополнительно...",
|
|
4614
4614
|
"Войдите, чтобы использовать функции ИИ...",
|
|
4615
4615
|
"Достигнута квота на количество сообщений в GitHub Copilot (план \"Бесплатный\"). Щелкните, чтобы получить дополнительные сведения.",
|
|
4616
|
-
"
|
|
4616
|
+
"Переключение агента завершит текущий сеанс редактирования.",
|
|
4617
4617
|
"Начать новый сеанс?",
|
|
4618
|
-
"
|
|
4618
|
+
"При смене агента текущий сеанс редактирования будет завершен. Изменить агент?",
|
|
4619
4619
|
"Да",
|
|
4620
4620
|
"Создать код",
|
|
4621
4621
|
undefined,
|
|
@@ -4624,9 +4624,9 @@ var content = [
|
|
|
4624
4624
|
undefined,
|
|
4625
4625
|
undefined,
|
|
4626
4626
|
"Показывать представление по умолчанию",
|
|
4627
|
-
"
|
|
4628
|
-
"
|
|
4629
|
-
"
|
|
4627
|
+
"Управление утверждением инструментов",
|
|
4628
|
+
"Редактирование настроек и их утверждение и подтверждение для агентов ИИ‑чата.",
|
|
4629
|
+
"Журнал чата",
|
|
4630
4630
|
"Применить к {0}",
|
|
4631
4631
|
"Копировать",
|
|
4632
4632
|
"Применить в редакторе",
|
|
@@ -4644,7 +4644,7 @@ var content = [
|
|
|
4644
4644
|
"Добавить связанные файлы в рабочий набор",
|
|
4645
4645
|
"Изображение из буфера обмена",
|
|
4646
4646
|
"Вставленное изображение",
|
|
4647
|
-
"
|
|
4647
|
+
"Терминал",
|
|
4648
4648
|
"Окно снимка экрана",
|
|
4649
4649
|
"Снимок экрана",
|
|
4650
4650
|
"Добавить файл в чат",
|
|
@@ -4656,7 +4656,7 @@ var content = [
|
|
|
4656
4656
|
"Назад ↩",
|
|
4657
4657
|
"Копировать все",
|
|
4658
4658
|
"Копировать",
|
|
4659
|
-
"
|
|
4659
|
+
"Копировать математический источник",
|
|
4660
4660
|
"Записывать журнал входных данных чата",
|
|
4661
4661
|
"Индекс чата журнала",
|
|
4662
4662
|
"Это удалит ваш последний запрос и отменит правки, внесенные в {0}. Вы хотите продолжить?",
|
|
@@ -4667,16 +4667,16 @@ var content = [
|
|
|
4667
4667
|
"Хотите отменить изменения ({0})?",
|
|
4668
4668
|
"Да",
|
|
4669
4669
|
"Больше не спрашивать",
|
|
4670
|
-
"
|
|
4671
|
-
"
|
|
4670
|
+
"Отправить",
|
|
4671
|
+
"Отправить агенту",
|
|
4672
4672
|
"Отправить в новый чат",
|
|
4673
4673
|
"Отправить в сеанс редактирования",
|
|
4674
|
-
"
|
|
4674
|
+
"Переключиться на следующий агент",
|
|
4675
4675
|
"Перейти на следующую модель",
|
|
4676
4676
|
"Открыть средство выбора модели",
|
|
4677
|
-
"
|
|
4678
|
-
"
|
|
4679
|
-
"
|
|
4677
|
+
"Открыть средство выбора агентов",
|
|
4678
|
+
"Установить агент",
|
|
4679
|
+
"Открыть средство выбора",
|
|
4680
4680
|
"Изменить модель",
|
|
4681
4681
|
"Отправить",
|
|
4682
4682
|
"Отправить",
|
|
@@ -4708,20 +4708,20 @@ var content = [
|
|
|
4708
4708
|
"В настоящее время нет расширений, которым разрешено использовать модели из {0}",
|
|
4709
4709
|
"Управление доступом к языковым моделям",
|
|
4710
4710
|
"Выберите, какие расширения могут получать доступ к языковым моделям",
|
|
4711
|
-
"
|
|
4712
|
-
"
|
|
4713
|
-
"
|
|
4714
|
-
"
|
|
4715
|
-
"
|
|
4716
|
-
"
|
|
4717
|
-
"
|
|
4718
|
-
"
|
|
4719
|
-
"
|
|
4720
|
-
"
|
|
4721
|
-
"
|
|
4722
|
-
"
|
|
4723
|
-
"
|
|
4724
|
-
"
|
|
4711
|
+
"Переместить чат в область редактора",
|
|
4712
|
+
"Переместить чат в новое окно",
|
|
4713
|
+
"Переместить чат на боковую панель",
|
|
4714
|
+
"Переместить чат на дополнительную боковую панель",
|
|
4715
|
+
"Переместить чат на основную боковую панель",
|
|
4716
|
+
"Переместить чат на панель",
|
|
4717
|
+
"Новый чат",
|
|
4718
|
+
"Новый чат",
|
|
4719
|
+
"Отменить последний запрос",
|
|
4720
|
+
"Повторить последний запрос",
|
|
4721
|
+
"Повторить",
|
|
4722
|
+
"Повторно применить отмененные изменения рабочей области и чат",
|
|
4723
|
+
"Запрос следующего пользователя",
|
|
4724
|
+
"Предыдущий запрос пользователя",
|
|
4725
4725
|
"Открыть в представлении чата",
|
|
4726
4726
|
"Закрыть быстрый чат",
|
|
4727
4727
|
"Открыть быстрый чат",
|
|
@@ -4738,11 +4738,11 @@ var content = [
|
|
|
4738
4738
|
"Действительно удалить этот сеанс чата?",
|
|
4739
4739
|
"Невозможно отменить это действие.",
|
|
4740
4740
|
"Удалить",
|
|
4741
|
-
"
|
|
4742
|
-
"
|
|
4743
|
-
"
|
|
4741
|
+
"Переместить чат в новое окно",
|
|
4742
|
+
"Переместить чат в сторону",
|
|
4743
|
+
"Переместить чат на боковую панель",
|
|
4744
4744
|
"Показать подробные описания",
|
|
4745
|
-
"
|
|
4745
|
+
"Combined Sessions View",
|
|
4746
4746
|
"Начало работы с сеансами чата",
|
|
4747
4747
|
"Уже установлено: \"{0}\"",
|
|
4748
4748
|
"Устанавливает \"{0}\"",
|
|
@@ -4763,16 +4763,16 @@ var content = [
|
|
|
4763
4763
|
"Больше не спрашивать",
|
|
4764
4764
|
"Вставить в записную книжку",
|
|
4765
4765
|
"Принять",
|
|
4766
|
-
"
|
|
4766
|
+
"Пропустить",
|
|
4767
4767
|
"Настройка средств...",
|
|
4768
4768
|
"Выберите инструменты для этого сеанса чата",
|
|
4769
|
-
"
|
|
4770
|
-
"
|
|
4771
|
-
"
|
|
4772
|
-
"
|
|
4773
|
-
"
|
|
4769
|
+
"Выбранные инструменты настроены только для этого сеанса чата.",
|
|
4770
|
+
"Выберите инструменты для этого настраиваемого агента",
|
|
4771
|
+
"Конфигурация выбранных инструментов выполнена с помощью настраиваемого агента \"{0}\". Изменения в инструментах будут применены и к файлу настраиваемого агента.",
|
|
4772
|
+
"Выберите инструменты для этого настраиваемого агента",
|
|
4773
|
+
"Конфигурация выбранных инструментов выполнена с помощью настраиваемого агента \"{0}\". Изменения инструментов будут использоваться только в этом сеансе и не изменят настраиваемый агент \"{0}\".",
|
|
4774
4774
|
"Выберите инструменты, доступные для чата.",
|
|
4775
|
-
"
|
|
4775
|
+
"Выбранные инструменты будут применяться глобально для всех сеансов чата, использующих агент по умолчанию.",
|
|
4776
4776
|
"Включено более {0} инструментов. Вы можете столкнуться со снижением производительности вызовов инструментов.",
|
|
4777
4777
|
"Изменить набор инструментов",
|
|
4778
4778
|
"Настроить {0}",
|
|
@@ -4802,30 +4802,30 @@ var content = [
|
|
|
4802
4802
|
"Не удалось применить блок кода: {0}",
|
|
4803
4803
|
"Невозможно применить блок кода к файлу, доступного только для чтения.",
|
|
4804
4804
|
"Управление языковыми моделями...",
|
|
4805
|
-
|
|
4806
|
-
|
|
4807
|
-
|
|
4808
|
-
|
|
4809
|
-
|
|
4810
|
-
|
|
4811
|
-
|
|
4812
|
-
|
|
4813
|
-
"
|
|
4814
|
-
"
|
|
4815
|
-
"
|
|
4816
|
-
"
|
|
4817
|
-
"
|
|
4818
|
-
"
|
|
4819
|
-
"
|
|
4820
|
-
"
|
|
4821
|
-
"
|
|
4822
|
-
"
|
|
4823
|
-
"{0}
|
|
4805
|
+
undefined,
|
|
4806
|
+
undefined,
|
|
4807
|
+
undefined,
|
|
4808
|
+
undefined,
|
|
4809
|
+
undefined,
|
|
4810
|
+
undefined,
|
|
4811
|
+
undefined,
|
|
4812
|
+
undefined,
|
|
4813
|
+
"Создание сеанса",
|
|
4814
|
+
"Создание сеанса",
|
|
4815
|
+
"Новый локальный сеанс",
|
|
4816
|
+
"Новый фоновый сеанс",
|
|
4817
|
+
"Новый облачный сеанс",
|
|
4818
|
+
"Создать {0}",
|
|
4819
|
+
"Установка расширений чата...",
|
|
4820
|
+
"Обновление сеансов агента...",
|
|
4821
|
+
"Сеансы агента",
|
|
4822
|
+
"Сеансы агента",
|
|
4823
|
+
"Сеансы агента: {0}",
|
|
4824
4824
|
"ячейка",
|
|
4825
4825
|
"файл",
|
|
4826
4826
|
"Отключить текущий контекст {0}",
|
|
4827
4827
|
"Включить текущий контекст {0}",
|
|
4828
|
-
"
|
|
4828
|
+
"Текущий контекст файла",
|
|
4829
4829
|
"Вложено: {0}, {1}, со строки {2} до строки {3}",
|
|
4830
4830
|
"Вложено: {0}, {1}",
|
|
4831
4831
|
"Текущий контекст {0}",
|
|
@@ -4844,7 +4844,7 @@ var content = [
|
|
|
4844
4844
|
"Неявный контекст никогда не включается.",
|
|
4845
4845
|
"Неявный контекст включается для первого взаимодействия.",
|
|
4846
4846
|
"Неявный контекст всегда включен.",
|
|
4847
|
-
"
|
|
4847
|
+
"Управляет тем, отображается ли новый неявный поток контекста. В режимах \"Спросить\" и \"Изменить\" контекст будет включен автоматически. При использовании агента контекст будет предложен в виде вложения. Выбранные элементы всегда включаются в качестве контекста.",
|
|
4848
4848
|
"Задержка, после которой изменения, внесенные чатом, автоматически принимаются. Значения находятся в секундах, \"0\" означает \"отключено\", а \"100\" секунд — максимум.",
|
|
4849
4849
|
"Нужно ли показывать подтверждение перед удалением запроса и связанных с ним изменений.",
|
|
4850
4850
|
"Нужно ли показывать подтверждение перед повторной попыткой запроса и связанных с ним изменений.",
|
|
@@ -4852,16 +4852,17 @@ var content = [
|
|
|
4852
4852
|
"Включает автоматическое определение участников чата для чата панели.",
|
|
4853
4853
|
"Включает автоматическое определение участников чата для чата панели.",
|
|
4854
4854
|
"Определяет, следует ли изображать соответствующие файлы во входных данных чата.",
|
|
4855
|
-
"
|
|
4855
|
+
"Определяет, должен ли сеанс чата показывать пользователю уведомление ОС о необходимости подтверждения, если окно не находится в фокусе. Сюда относится эмблема окна, а также всплывающее уведомление.",
|
|
4856
4856
|
"Глобальное автоматическое утверждение, также известное как \"режим YOLO\", полностью отключает ручное утверждение для всех инструментов во всех рабочих областях, позволяя агенту действовать полностью автономно. Это крайне опасно и *никогда* не рекомендуется. Даже в контейнерных средах, таких как Codespaces и Dev Containers, ключи пользователей перенаправляются в контейнер, который может быть скомпрометирован.\r\n\r\nЭта функция отключает критически важные средства защиты и значительно упрощает злоумышленнику возможность компрометации компьютера.",
|
|
4857
4857
|
"Определяет, будут ли внесенные чатом изменения утверждаться автоматически. По умолчанию утверждаются все изменения, кроме тех, которые внесены в определенные файлы, способные вызвать немедленные непредвиденные побочные эффекты, например \"**/.vscode/*.json\".\r\n\r\nУстановите значение \"true\", чтобы автоматически утверждать изменения в соответствующих файлах, или \"false\", чтобы всегда требовать явного утверждения. Последний шаблон, соответствующий данному файлу, определит, будет ли изменение утверждено автоматически.",
|
|
4858
|
+
"Определяет, какие инструменты имеют право на автоматическое одобрение. Инструменты, для которых установлено значение \"false\", всегда будут выводить подтверждение и никогда не будут предлагать возможность автоматического утверждения. Поведение по умолчанию (или установка для инструмента значения \"true\") может привести к тому, что инструмент предложит параметры автоматического утверждения.",
|
|
4858
4859
|
"Определяет, можно ли отправить элементы в чат из Simple Browser.",
|
|
4859
4860
|
"Определяет, будет ли CSS выбранного элемента добавлен в чат. Требуется включить {0}.",
|
|
4860
4861
|
"Определяет, будет ли снимок экрана выбранного элемента добавлен в чат. Требуется включить {0}.",
|
|
4861
4862
|
"Определяет, следует ли восстанавливать входные данные чата при выполнении запроса на отмену. Входные данные будут заполнены текстом восстановленного запроса.",
|
|
4862
4863
|
"Позволяет править запросы в чате. Это позволяет изменить содержимое запроса и повторно отправить его в модель.",
|
|
4863
4864
|
"Отображение недавнего журнала чата в пустом состоянии чата.",
|
|
4864
|
-
"
|
|
4865
|
+
"Определяет, должен ли сеанс чата показывать пользователю уведомление операционной системы, когда получен ответ, а окно не находится в фокусе. Сюда относится эмблема окна, а также всплывающее уведомление.",
|
|
4865
4866
|
"Включает контрольные точки в чате. Контрольные точки позволяют восстановить предыдущее состояние чата.",
|
|
4866
4867
|
"Определяет, следует ли отображать изменения файлов контрольных точек чата.",
|
|
4867
4868
|
"Управляет доступом к установленным серверам протокола контекста модели.",
|
|
@@ -4884,7 +4885,7 @@ var content = [
|
|
|
4884
4885
|
"Включить математическую отрисовку в ответах чата с помощью KaTeX.",
|
|
4885
4886
|
"Управляет тем, где отображать меню сеансов агента.",
|
|
4886
4887
|
"Настраивает обнаружение серверов протокола контекста модели на основе конфигурации из различных других приложений.",
|
|
4887
|
-
"
|
|
4888
|
+
"Включает Marketplace по умолчанию для серверов Model Context Protocol (MCP).",
|
|
4888
4889
|
"Настройте URL-адрес службы галереи MCP для подключения",
|
|
4889
4890
|
"Расположения файлов инструкций",
|
|
4890
4891
|
"Укажите расположения файлов инструкций (\"*{0}\"), которые можно вкладывать в сеансы чата. [Подробнее]({1}).\r\n\r\nРазрешение относительных путей производится из корневых папок вашей рабочей области.",
|
|
@@ -4892,38 +4893,38 @@ var content = [
|
|
|
4892
4893
|
"Укажите расположения файлов запросов многократного использования (\"*{0}\"), которые можно запускать в сеансах чата. [Подробнее]({1}).\r\n\r\nРазрешение относительных путей производится из корневых папок вашей рабочей области.",
|
|
4893
4894
|
"Расположение файлов в режиме",
|
|
4894
4895
|
"Укажите местоположение файлов пользовательского режима чата (\"*{0}\"). [Подробнее]({1}).\r\n\r\nРазрешение относительных путей производится из корневых папок вашей рабочей области.",
|
|
4895
|
-
"
|
|
4896
|
+
"Этот параметр является нерекомендуемым и будет удален в будущих версиях. Режимы чата теперь называются настраиваемыми агентами и находятся в \".github/agents\"",
|
|
4896
4897
|
"Использовать файл AGENTS.MD",
|
|
4897
|
-
"
|
|
4898
|
-
"
|
|
4899
|
-
"Controls whether instructions `AGENTS.MD` files found in the workspace are listed in all chat requests.",
|
|
4898
|
+
"Controls whether instructions from `AGENTS.MD` file found in a workspace roots are attached to all chat requests.",
|
|
4899
|
+
"Использовать вложенные файлы AGENTS.MD",
|
|
4900
|
+
"Controls whether instructions from nested `AGENTS.MD` files found in the workspace are listed in all chat requests. The language model can load these skills on-demand if the `read` tool is available.",
|
|
4900
4901
|
"Рекомендации по файлам запросов",
|
|
4901
4902
|
"Настройте, какие файлы запросов рекомендовать в представлении приветствия чата. Каждый ключ представляет собой имя файла запроса. Возможные значения: \"true\" для постоянной рекомендации, \"false\" для полной отмены рекомендации или выражение [предложения when](https://aka.ms/vscode-when-clause), например \"resourceExtname == .js\" или \"resourceLangId == markdown\".",
|
|
4902
|
-
"
|
|
4903
|
+
"Определяет, показывать ли мини-приложение списка дел над полем ввода чата. При включении мини-приложение отображает задачи, созданные агентом, и обновляется по мере выполнения.",
|
|
4903
4904
|
"Если включено, инструмент списка дел работает в режиме только для записи, что требует от агента запоминать дела в контексте.",
|
|
4904
|
-
"
|
|
4905
|
+
"Если этот параметр включен, элементы списка дел включают подробные описания для контекста реализации. Это предоставляет больше сведений, но использует дополнительные токены и может замедлить ответы.",
|
|
4905
4906
|
"Размышляющие части будут свернуты по умолчанию.",
|
|
4906
4907
|
"Размышляющие части будут сначала развернуты, а затем свернуты, когда мы достигнем части, которая не размышляет.",
|
|
4907
4908
|
"Отображать рассуждение в панели потоковой передачи с фиксированной высотой и автоматической прокруткой; нажмите заголовок, чтобы развернуть на всю высоту.",
|
|
4908
4909
|
"Управляет отрисовкой размышления.",
|
|
4909
|
-
"
|
|
4910
|
-
"
|
|
4911
|
-
"
|
|
4912
|
-
"
|
|
4913
|
-
"
|
|
4914
|
-
|
|
4910
|
+
"В раздел сворачиваемого мышления не добавляются вызовы инструментов.",
|
|
4911
|
+
"Все вызовы инструментов добавляются в сворачиваемый раздел мышления.",
|
|
4912
|
+
"В сворачиваемый раздел мышления добавляются только вызовы инструментов, доступные только для чтения.",
|
|
4913
|
+
"Если включено, вызовы инструментов добавляются в сворачиваемый раздел мышления в соответствии с выбранным режимом.",
|
|
4914
|
+
"Отключите и скройте встроенные функции ИИ, предоставляемые GitHub Copilot, включая чат и встроенные предложения.",
|
|
4915
|
+
undefined,
|
|
4915
4916
|
"Управляет тем, отображаются ли описания сеансов во второй строке в представлении \"Сеансы чата\".",
|
|
4916
4917
|
"Управляет разрешением анонимного доступа в чате.",
|
|
4917
|
-
"
|
|
4918
|
-
"
|
|
4919
|
-
"
|
|
4918
|
+
"Определяет, используется ли вход с альтернативными областями.",
|
|
4919
|
+
"Обеспечивает объединение расширений GitHub Copilot. При включении все функции GitHub Copilot обслуживаются через расширение GitHub Copilot Chat. При отключении расширения GitHub Copilot и GitHub Copilot Chat работают независимо друг от друга.",
|
|
4920
|
+
"Может ли инструмент runSubagent использовать настраиваемые агенты. Если включено, инструмент может использовать имя настраиваемого агента, но при этом необходимо указать точное имя агента.",
|
|
4920
4921
|
"Чат",
|
|
4921
|
-
"
|
|
4922
|
+
"Максимальное число запросов, разрешенных за ход при использовании агента. При достижении ограничения будет запрошено подтверждение для продолжения.",
|
|
4922
4923
|
"Начать новый чат",
|
|
4923
|
-
"
|
|
4924
|
+
"Утвердить результаты инструмента",
|
|
4924
4925
|
"Требуется подтверждение чата: {0}. Нажмите {1}, чтобы принять, или {2} для отмены.",
|
|
4925
4926
|
"Требуется подтверждение чата: {0}",
|
|
4926
|
-
"
|
|
4927
|
+
"Сведения: {0}",
|
|
4927
4928
|
"Чат",
|
|
4928
4929
|
"1 таблица ",
|
|
4929
4930
|
"Таблиц: {0} ",
|
|
@@ -4935,9 +4936,9 @@ var content = [
|
|
|
4935
4936
|
"{0}{1}1 блок кода: {2} {3}",
|
|
4936
4937
|
"{0}{1}{2}Несколько ({3}) блоков кода: {4}{5} {6}",
|
|
4937
4938
|
"{0}{1}Несколько ({2}) блоков кода: {3} {4}",
|
|
4938
|
-
"
|
|
4939
|
-
"
|
|
4940
|
-
"
|
|
4939
|
+
"Чат: {0}",
|
|
4940
|
+
"Чат без названия",
|
|
4941
|
+
"Новый ответ чата.",
|
|
4941
4942
|
"Это расширение чата использует зарезервированное имя.",
|
|
4942
4943
|
"Просмотреть расширение",
|
|
4943
4944
|
"Слишком большое изображение",
|
|
@@ -4947,11 +4948,11 @@ var content = [
|
|
|
4947
4948
|
"Вложенный файл, {0}",
|
|
4948
4949
|
"Пропущено этот файл: {0}",
|
|
4949
4950
|
"{0} не поддерживает этот тип файлов.",
|
|
4950
|
-
"
|
|
4951
|
-
"
|
|
4952
|
-
"
|
|
4953
|
-
"
|
|
4954
|
-
"
|
|
4951
|
+
"Команда терминала, {0}",
|
|
4952
|
+
"Команда: {0}, код завершения: {1}",
|
|
4953
|
+
"Команда",
|
|
4954
|
+
"Выходные данные:",
|
|
4955
|
+
"Щелкните для фокусировки на этой команде в терминале.",
|
|
4955
4956
|
undefined,
|
|
4956
4957
|
"Пропущено это изображение: {0}",
|
|
4957
4958
|
"Частично пропущено это изображение: {0}",
|
|
@@ -4973,8 +4974,8 @@ var content = [
|
|
|
4973
4974
|
"Щелкните, чтобы просмотреть содержимое: {0}",
|
|
4974
4975
|
"Полное значение ресурса вложения чата, включая схему и путь",
|
|
4975
4976
|
"Перезапустить без {0}{1}",
|
|
4976
|
-
"
|
|
4977
|
-
"
|
|
4977
|
+
"Продолжите беседу, войдя в систему. Бесплатная учетная запись получает 50 премиум‑запросов в месяц, а также доступ к дополнительным моделям и функциям ИИ.",
|
|
4978
|
+
"Включить дополнительные функции ИИ",
|
|
4978
4979
|
"Просмотреть все изменения файлов",
|
|
4979
4980
|
"Просмотреть совпадения",
|
|
4980
4981
|
"{0}, развернуто",
|
|
@@ -4982,9 +4983,9 @@ var content = [
|
|
|
4982
4983
|
"Кнопка недоступна в восстановленных чатах",
|
|
4983
4984
|
"Принять",
|
|
4984
4985
|
"Закрыть",
|
|
4985
|
-
"
|
|
4986
|
-
"
|
|
4987
|
-
"
|
|
4986
|
+
"Чат: {0}",
|
|
4987
|
+
"Чат без названия",
|
|
4988
|
+
"Для продолжения требуется утверждение.",
|
|
4988
4989
|
"Диалоговое окно подтверждения чата {0} {1}",
|
|
4989
4990
|
"Загружаются расширения…",
|
|
4990
4991
|
"Создание изменений...",
|
|
@@ -4994,24 +4995,24 @@ var content = [
|
|
|
4994
4995
|
"1 удаление",
|
|
4995
4996
|
"Удаления: {0}",
|
|
4996
4997
|
"Изменено {0}, {1}, {2}",
|
|
4997
|
-
"
|
|
4998
|
-
"
|
|
4999
|
-
"
|
|
4998
|
+
"Пропустить?",
|
|
4999
|
+
"Активация расширений MCP...",
|
|
5000
|
+
"Запуск серверов MCP {0}...",
|
|
5000
5001
|
"Сервер MCP {0} может содержать новые инструменты и требует взаимодействия для запуска. [Запустить его сейчас?]({1})",
|
|
5001
5002
|
"Серверы MCP {0} могут содержать новые инструменты и требует взаимодействия для запуска. [Запустить их сейчас?]({1})",
|
|
5002
5003
|
"Запуск {0}...",
|
|
5003
5004
|
"Изменен 1 файл",
|
|
5004
5005
|
"Изменено файлов: {0}",
|
|
5005
|
-
"
|
|
5006
|
+
"Открыть изменения",
|
|
5006
5007
|
"Изменения файлов",
|
|
5007
5008
|
"Добавлено строк: {0}, удалено строк: {1}",
|
|
5008
|
-
"
|
|
5009
|
-
"
|
|
5010
|
-
"
|
|
5011
|
-
"
|
|
5012
|
-
"
|
|
5009
|
+
"Автоматически утверждено посредством {0}",
|
|
5010
|
+
"Автоматически утверждено для этого сеанса",
|
|
5011
|
+
"Автоматически утверждено для этой рабочей области",
|
|
5012
|
+
"Автоматически утверждено для этого профиля",
|
|
5013
|
+
"Изменить",
|
|
5013
5014
|
"Идет выполнение...",
|
|
5014
|
-
"
|
|
5015
|
+
"Ожидание ответа средства \"{0}\"...",
|
|
5015
5016
|
"Показать больше",
|
|
5016
5017
|
"Управление платными премиум-запросами",
|
|
5017
5018
|
"Повысить статус до GitHub Copilot Pro",
|
|
@@ -5024,14 +5025,14 @@ var content = [
|
|
|
5024
5025
|
"Добавлено строк: {0}, удалено строк: {1}",
|
|
5025
5026
|
"Добавить файл в чат",
|
|
5026
5027
|
"Копировать ссылку",
|
|
5027
|
-
"
|
|
5028
|
-
"
|
|
5028
|
+
"текущий режим",
|
|
5029
|
+
"Продолжить с {0}",
|
|
5029
5030
|
"{0}",
|
|
5030
5031
|
"Внесение изменений прервано.",
|
|
5031
5032
|
"Внесены изменения.",
|
|
5032
5033
|
"Думаю...",
|
|
5033
|
-
"Думаю: {0}
|
|
5034
|
-
|
|
5034
|
+
"Думаю: {0}",
|
|
5035
|
+
undefined,
|
|
5035
5036
|
"{0}{1}",
|
|
5036
5037
|
"Рассуждение в течение нескольких секунд",
|
|
5037
5038
|
"{0}, {1}, {2}",
|
|
@@ -5040,22 +5041,22 @@ var content = [
|
|
|
5040
5041
|
"выполняется",
|
|
5041
5042
|
"не начато",
|
|
5042
5043
|
"Задачи",
|
|
5043
|
-
"
|
|
5044
|
-
"
|
|
5044
|
+
"Список дел в чате",
|
|
5045
|
+
"Нельзя очистить список дел во время выполнения задачи",
|
|
5045
5046
|
"Очистить все задачи",
|
|
5046
|
-
"
|
|
5047
|
-
"
|
|
5048
|
-
"
|
|
5047
|
+
"Свернуть списки дел",
|
|
5048
|
+
"Развернуть списки дел",
|
|
5049
|
+
"Задачи ({0}/{1})",
|
|
5049
5050
|
"{0} ({1}/{2})",
|
|
5050
5051
|
"Входные данные",
|
|
5051
5052
|
"Выходные данные",
|
|
5052
|
-
"
|
|
5053
|
-
"
|
|
5054
|
-
"
|
|
5055
|
-
"
|
|
5056
|
-
"
|
|
5053
|
+
"Сохранить как...",
|
|
5054
|
+
"Не удалось сохранить {0}: {1}",
|
|
5055
|
+
"Сохранение ресурсов...",
|
|
5056
|
+
"Сохраненные ресурсы в {0}",
|
|
5057
|
+
"Выберите папку для сохранения ресурсов",
|
|
5057
5058
|
"Дерево файлов",
|
|
5058
|
-
"
|
|
5059
|
+
"Пропустить",
|
|
5059
5060
|
"Разрешить",
|
|
5060
5061
|
"Отмена",
|
|
5061
5062
|
"Установить расширения",
|
|
@@ -5064,39 +5065,39 @@ var content = [
|
|
|
5064
5065
|
"Просмотр правила в параметрах",
|
|
5065
5066
|
"Добавлено правило автоматического утверждения {0}",
|
|
5066
5067
|
"Добавлены правила автоматического утверждения {0}",
|
|
5067
|
-
"
|
|
5068
|
-
"
|
|
5068
|
+
"Разрешить",
|
|
5069
|
+
"Пропустить",
|
|
5069
5070
|
"Продолжить без выполнения этой команды",
|
|
5070
5071
|
"Включить автоматическое утверждение терминала?",
|
|
5071
5072
|
"Включить",
|
|
5072
5073
|
"Это позволит настраиваемому подмножеству команд выполняться в терминале автономно. Это обеспечивает *наилучшие усилия по защите* и предполагает, что агент не действует злонамеренно.",
|
|
5073
5074
|
"Подробнее о потенциальных рисках и способах их предотвращения.",
|
|
5074
5075
|
"{0}",
|
|
5075
|
-
"
|
|
5076
|
-
"
|
|
5077
|
-
"
|
|
5078
|
-
"
|
|
5079
|
-
"
|
|
5080
|
-
"
|
|
5081
|
-
"
|
|
5076
|
+
"Команда не вывела выходных данных.",
|
|
5077
|
+
"Выходные данные усечены до первых {0} строк.",
|
|
5078
|
+
"Показать выведенный результат",
|
|
5079
|
+
"Скрыть выходные данные",
|
|
5080
|
+
"Показать терминал и сфокусироваться на нем",
|
|
5081
|
+
"Фокус на терминале",
|
|
5082
|
+
"Разрешить и просмотреть",
|
|
5082
5083
|
"Разрешить",
|
|
5083
5084
|
"Продолжить без запуска этого инструмента",
|
|
5084
|
-
"
|
|
5085
|
+
"Разрешить и пропустить проверку результата",
|
|
5085
5086
|
"Показать больше",
|
|
5086
5087
|
"Входные данные",
|
|
5087
5088
|
"Показать больше",
|
|
5088
|
-
|
|
5089
|
-
|
|
5090
|
-
|
|
5091
|
-
|
|
5092
|
-
|
|
5089
|
+
undefined,
|
|
5090
|
+
undefined,
|
|
5091
|
+
undefined,
|
|
5092
|
+
undefined,
|
|
5093
|
+
undefined,
|
|
5093
5094
|
"Отрисовка выходных данных инструмента...",
|
|
5094
5095
|
"Ошибка при отображении выходных данных инструмента",
|
|
5095
|
-
"
|
|
5096
|
-
"
|
|
5097
|
-
"
|
|
5098
|
-
"
|
|
5099
|
-
"
|
|
5096
|
+
"Разрешить",
|
|
5097
|
+
"Пропустить результаты",
|
|
5098
|
+
"Утвердить результат инструмента",
|
|
5099
|
+
"Нет результатов для отображения",
|
|
5100
|
+
"Нет отображаемых результатов",
|
|
5100
5101
|
"Файл",
|
|
5101
5102
|
"Папка",
|
|
5102
5103
|
"Изображение",
|
|
@@ -5148,8 +5149,8 @@ var content = [
|
|
|
5148
5149
|
"Отменить изменения чата в этом файле",
|
|
5149
5150
|
"Сохранить это изменение",
|
|
5150
5151
|
"Отменить это изменение",
|
|
5151
|
-
"
|
|
5152
|
-
"
|
|
5152
|
+
"Сохранить",
|
|
5153
|
+
"Отменить",
|
|
5153
5154
|
"Переключить редактор несовпадений для изменений в чате",
|
|
5154
5155
|
"Показать доступное представление инструмента сравнения для изменений в чате",
|
|
5155
5156
|
"Проверка",
|
|
@@ -5160,11 +5161,11 @@ var content = [
|
|
|
5160
5161
|
"Состояние навигации",
|
|
5161
5162
|
"Текущий редактор является частью глобального сеанса редактирования",
|
|
5162
5163
|
"Текущий редактор содержит изменения чата",
|
|
5163
|
-
"
|
|
5164
|
+
"Текущий редактор сейчас изменяется",
|
|
5164
5165
|
"Включен режим проверки изменений чата",
|
|
5165
5166
|
"Текущий редактор показывает файл из сеанса редактирования, который все еще выполняется",
|
|
5166
5167
|
"Число поворотов сеанса редактирования в этом редакторе",
|
|
5167
|
-
"
|
|
5168
|
+
"Курсор находится внутри диапазона изменений, внесенных путем редактирования чата.",
|
|
5168
5169
|
"Идет обработка...",
|
|
5169
5170
|
"{0} из {1}",
|
|
5170
5171
|
"—",
|
|
@@ -5202,7 +5203,7 @@ var content = [
|
|
|
5202
5203
|
"Выбор отменен",
|
|
5203
5204
|
"Подключение к веб-представлению...",
|
|
5204
5205
|
"Повторно откройте предварительный просмотр.",
|
|
5205
|
-
"
|
|
5206
|
+
"Загрузка...",
|
|
5206
5207
|
"Значок метки редактора чата.",
|
|
5207
5208
|
"Закрыть редактор чата",
|
|
5208
5209
|
"Закрытие редактора чата завершит текущий сеанс редактирования.",
|
|
@@ -5226,12 +5227,12 @@ var content = [
|
|
|
5226
5227
|
"Перейти к &&ссылкам",
|
|
5227
5228
|
", {0}. ",
|
|
5228
5229
|
"({0}), {1}",
|
|
5229
|
-
"(
|
|
5230
|
-
"(
|
|
5231
|
-
"(
|
|
5232
|
-
"
|
|
5233
|
-
"
|
|
5234
|
-
"
|
|
5230
|
+
"(Агент), изменить файлы в рабочей области.",
|
|
5231
|
+
"(Изменить), изменить файлы в рабочей области.",
|
|
5232
|
+
"(Спросить), спросите или введите / для выбора тем.",
|
|
5233
|
+
"Входные данные чата {0}{1} Нажмите ВВОД, чтобы отправить запрос. Используйте {2} для получения помощи по специальным возможностям чата.",
|
|
5234
|
+
"Входные данные чата {0}{1} Нажмите ВВОД, чтобы отправить запрос. Используйте команду \"Справка по специальным возможностям чата\" для получения дополнительных сведений.",
|
|
5235
|
+
"Ввод чата {0}{1}.",
|
|
5235
5236
|
"Поиск файлов и контекста для добавления в запрос",
|
|
5236
5237
|
"Переключить измененные файлы.",
|
|
5237
5238
|
"Изменен 1 файл",
|
|
@@ -5244,7 +5245,7 @@ var content = [
|
|
|
5244
5245
|
"используется {0} [[(перезапуск без)]]",
|
|
5245
5246
|
"[[(перезапуск без)]]",
|
|
5246
5247
|
"Выполняется",
|
|
5247
|
-
"
|
|
5248
|
+
"Выбрано \"{0}\"",
|
|
5248
5249
|
"Сбой отображения содержимого",
|
|
5249
5250
|
"Нажмите, чтобы изменить",
|
|
5250
5251
|
"Предложенный неправильный код",
|
|
@@ -5256,73 +5257,73 @@ var content = [
|
|
|
5256
5257
|
"Неполный код",
|
|
5257
5258
|
"Сообщить о проблеме",
|
|
5258
5259
|
"Другое",
|
|
5259
|
-
"
|
|
5260
|
-
"
|
|
5261
|
-
"
|
|
5262
|
-
"
|
|
5263
|
-
"
|
|
5264
|
-
"
|
|
5265
|
-
"
|
|
5266
|
-
"
|
|
5260
|
+
"Редактор управления чатом",
|
|
5261
|
+
"Редактор Управления моделями",
|
|
5262
|
+
"Управление языковыми моделями",
|
|
5263
|
+
"Очистить результаты поиска моделей",
|
|
5264
|
+
"Цвет рамки разделенного окна редактора управления чатом.",
|
|
5265
|
+
"Использование",
|
|
5266
|
+
"Модели",
|
|
5267
|
+
"Разделы",
|
|
5267
5268
|
"Copilot",
|
|
5268
|
-
"
|
|
5269
|
-
"
|
|
5270
|
-
"
|
|
5271
|
-
"
|
|
5272
|
-
"
|
|
5273
|
-
"
|
|
5274
|
-
"
|
|
5275
|
-
"
|
|
5269
|
+
"Бесплатно",
|
|
5270
|
+
"Повысить статус до Copilot Pro+",
|
|
5271
|
+
"Повысить статус до Copilot Pro",
|
|
5272
|
+
"Повысить статус до Copilot Pro",
|
|
5273
|
+
"Использовать функции ИИ",
|
|
5274
|
+
"Включить дополнительные функции ИИ",
|
|
5275
|
+
"Включить функции ИИ",
|
|
5276
|
+
"Войдите, чтобы использовать функции ИИ",
|
|
5276
5277
|
"Copilot Pro",
|
|
5277
5278
|
"Copilot Pro+",
|
|
5278
5279
|
"Copilot Business",
|
|
5279
5280
|
"Copilot Enterprise",
|
|
5280
|
-
"Copilot
|
|
5281
|
-
"
|
|
5282
|
-
"
|
|
5283
|
-
"
|
|
5284
|
-
"
|
|
5285
|
-
"
|
|
5286
|
-
"
|
|
5287
|
-
"
|
|
5288
|
-
"
|
|
5289
|
-
"
|
|
5290
|
-
"
|
|
5291
|
-
"
|
|
5292
|
-
"
|
|
5293
|
-
"
|
|
5294
|
-
"
|
|
5295
|
-
"
|
|
5296
|
-
"
|
|
5297
|
-
"
|
|
5298
|
-
"
|
|
5299
|
-
"
|
|
5300
|
-
"
|
|
5301
|
-
"
|
|
5302
|
-
"
|
|
5303
|
-
"
|
|
5304
|
-
"
|
|
5305
|
-
"
|
|
5306
|
-
"
|
|
5307
|
-
"
|
|
5308
|
-
"
|
|
5309
|
-
"
|
|
5310
|
-
"
|
|
5311
|
-
"
|
|
5312
|
-
"
|
|
5313
|
-
"
|
|
5314
|
-
"{0}
|
|
5315
|
-
"{0}
|
|
5316
|
-
"
|
|
5317
|
-
"
|
|
5318
|
-
"
|
|
5319
|
-
"
|
|
5320
|
-
"
|
|
5321
|
-
"
|
|
5322
|
-
"
|
|
5323
|
-
"
|
|
5324
|
-
"
|
|
5325
|
-
"
|
|
5281
|
+
"Бесплатный Copilot",
|
|
5282
|
+
"Значок метки редактора управления ИИ.",
|
|
5283
|
+
"Значок метки редактора Управления моделями.",
|
|
5284
|
+
"Управление Copilot",
|
|
5285
|
+
"Языковые модели",
|
|
5286
|
+
"Фильтр",
|
|
5287
|
+
"Фильтровать по {0}",
|
|
5288
|
+
"Фильтровать по {0}",
|
|
5289
|
+
"Фильтровать по {0}",
|
|
5290
|
+
"Видимый",
|
|
5291
|
+
"Скрыто",
|
|
5292
|
+
"Инструменты",
|
|
5293
|
+
"Видение",
|
|
5294
|
+
"Режим агента",
|
|
5295
|
+
"Развернуть",
|
|
5296
|
+
"Свернуть",
|
|
5297
|
+
"Скрыть",
|
|
5298
|
+
"Показать",
|
|
5299
|
+
"Скрыть в чате средство выбора модели",
|
|
5300
|
+
"Показать в чате средство выбора модели",
|
|
5301
|
+
"Эта модель скрыта в окне средства выбора модели чата",
|
|
5302
|
+
"Размер контекста",
|
|
5303
|
+
"Входные данные",
|
|
5304
|
+
"Выходные данные",
|
|
5305
|
+
"Инструменты",
|
|
5306
|
+
"Видение",
|
|
5307
|
+
"Управление {0}...",
|
|
5308
|
+
"Введите текст для поиска...",
|
|
5309
|
+
"Очистить результаты поиска",
|
|
5310
|
+
"Добавить модели...",
|
|
5311
|
+
"Имя",
|
|
5312
|
+
"Возможности",
|
|
5313
|
+
"Размер контекста",
|
|
5314
|
+
"Множитель",
|
|
5315
|
+
"Поставщик {0}",
|
|
5316
|
+
"{0} из {1}",
|
|
5317
|
+
"Языковые модели",
|
|
5318
|
+
"Встроенные предложения",
|
|
5319
|
+
"Сообщения чата",
|
|
5320
|
+
"Встроенные предложения",
|
|
5321
|
+
"Сообщения чата",
|
|
5322
|
+
"Премиум-запросы",
|
|
5323
|
+
"Дополнительные платные премиум-запросы включены.",
|
|
5324
|
+
"Разрешение сбрасывается {0}.",
|
|
5325
|
+
"Включено",
|
|
5326
|
+
"С ограничением",
|
|
5326
5327
|
"Уникальный идентификатор отрисовщика.",
|
|
5327
5328
|
"Типы MIME, которые может обрабатывать этот отрисовщик",
|
|
5328
5329
|
"Добавляет отрисовщик для определенных типов MIME в выходных данных чата",
|
|
@@ -5341,7 +5342,7 @@ var content = [
|
|
|
5341
5342
|
"Подробное описание типов вопросов, подходящих для этого участника чата.",
|
|
5342
5343
|
"Список репрезентативных примеров вопросов, подходящих для этого участника чата.",
|
|
5343
5344
|
"Доступные команды для этого участника чата, которые пользователь может вызывать с помощью \"/\".",
|
|
5344
|
-
"
|
|
5345
|
+
"Короткое имя, под которым эта команда указывается в пользовательском интерфейсе, например \"исправить\" или \"объяснить\" для команд, которые исправляют проблему или объясняют код. Имя должно быть уникальным среди команд, предоставленных этим участником.",
|
|
5345
5346
|
"Описание этой команды.",
|
|
5346
5347
|
"Условие, которое должно иметь значение true, чтобы включить эту команду.",
|
|
5347
5348
|
"Когда пользователь нажимает эту команду в разделе \"/help\", текст будет отправлен участнику.",
|
|
@@ -5363,55 +5364,55 @@ var content = [
|
|
|
5363
5364
|
"1 линия",
|
|
5364
5365
|
"Строки: {0}",
|
|
5365
5366
|
"{0} и еще {1}",
|
|
5366
|
-
"
|
|
5367
|
-
"
|
|
5367
|
+
"Продолжая работу с {0} Copilot, вы принимаете [условия]({2}) {1} и [заявление о конфиденциальности]({3})",
|
|
5368
|
+
"Утвердить результаты {0}? Результат: ",
|
|
5368
5369
|
"Добавляет интеграции сеансов чата в мини-приложение чата.",
|
|
5369
5370
|
"Уникальный идентификатор для типа сеанса чата.",
|
|
5370
|
-
"
|
|
5371
|
+
"Имя динамически зарегистрированного участника чата (например: @agent). Не должно содержать пробелы.",
|
|
5371
5372
|
"Длинное имя этого элемента, которое используется для отображения в меню.",
|
|
5372
5373
|
"Описание сеанса чата для использования в меню и подсказках.",
|
|
5373
5374
|
"Условие, которое должно иметь значение TRUE, чтобы отображался этот элемент.",
|
|
5374
|
-
"
|
|
5375
|
-
"
|
|
5376
|
-
"
|
|
5377
|
-
"
|
|
5378
|
-
"
|
|
5379
|
-
"
|
|
5380
|
-
"
|
|
5381
|
-
"
|
|
5382
|
-
"
|
|
5375
|
+
"Идентификатор значка (codicon ID) для вкладки редактора сеанса чата. Например, \"$(github)\" или \"$(cloud)\".",
|
|
5376
|
+
"Путь к значку, когда используется светлая тема",
|
|
5377
|
+
"Путь к значку, когда используется темная тема",
|
|
5378
|
+
"Порядок отображения этого элемента.",
|
|
5379
|
+
"Альтернативные идентификаторы для обратной совместимости.",
|
|
5380
|
+
"Текст заголовка, отображаемый в приветственном окне чата для этого типа сеанса.",
|
|
5381
|
+
"Текст сообщения (поддерживает разметку) для отображения в приветственном окне чата для этого типа сеанса.",
|
|
5382
|
+
"Текст совета (поддерживает разметку и значки тем) для отображения в приветственном виде чата для этого типа сеанса.",
|
|
5383
|
+
"Замещающий текст для отображения в поле ввода чата для этого типа сеанса.",
|
|
5383
5384
|
"Необязательные возможности для этого сеанса чата.",
|
|
5384
5385
|
"Поддерживает ли этот сеанс чата вложение файлов или ссылок на файлы.",
|
|
5385
5386
|
"Поддерживает ли этот сеанс чата вложение инструментов или ссылок на инструменты.",
|
|
5386
|
-
"
|
|
5387
|
-
"
|
|
5388
|
-
"
|
|
5389
|
-
"
|
|
5390
|
-
"
|
|
5391
|
-
"
|
|
5392
|
-
"
|
|
5393
|
-
"
|
|
5394
|
-
"
|
|
5395
|
-
"
|
|
5396
|
-
"
|
|
5397
|
-
"
|
|
5398
|
-
"
|
|
5387
|
+
"Поддерживает ли этот сеанс чата присоединение ресурсов MCP.",
|
|
5388
|
+
"Поддерживает ли этот сеанс чата прикрепление изображений.",
|
|
5389
|
+
"Поддерживает ли этот сеанс чата прикрепление результатов поиска.",
|
|
5390
|
+
"Поддерживает ли этот сеанс чата вложение инструкций.",
|
|
5391
|
+
"Поддерживает ли этот сеанс чата присоединение изменений в системе управления версиями.",
|
|
5392
|
+
"Поддерживает ли этот сеанс чата вложение проблем.",
|
|
5393
|
+
"Поддерживает ли этот сеанс чата прикрепление символов.",
|
|
5394
|
+
"Доступные в этом сеансе чата команды, которые пользователь может вызвать с помощью \"/\".",
|
|
5395
|
+
"Короткое имя, под которым эта команда указывается в пользовательском интерфейсе, например \"исправить\" или \"объяснить\" для команд, которые исправляют проблему или объясняют код. Имя должно быть уникальным среди команд, предоставленных этим участником.",
|
|
5396
|
+
"Описание этой команды.",
|
|
5397
|
+
"Условие, которое должно иметь значение true, чтобы включить эту команду.",
|
|
5398
|
+
"Создать сеанс чата",
|
|
5399
|
+
"Создать {0}",
|
|
5399
5400
|
"{0}",
|
|
5400
|
-
"
|
|
5401
|
-
"Local Chat",
|
|
5401
|
+
"Выбор параметра",
|
|
5402
5402
|
undefined,
|
|
5403
5403
|
undefined,
|
|
5404
|
-
|
|
5405
|
-
"
|
|
5404
|
+
undefined,
|
|
5405
|
+
"Сеансы агента",
|
|
5406
|
+
"Нет сеансов локального агента чата\r\n[Начать сеанс агента](команда:{0})",
|
|
5406
5407
|
"Начало работы",
|
|
5407
|
-
"
|
|
5408
|
-
"
|
|
5408
|
+
"Сеансы агента",
|
|
5409
|
+
"Последнее действие: {0}",
|
|
5409
5410
|
"Имя сеанса типа. Нажмите клавишу ВВОД, чтобы подтвердить введенные данные, или ESCAPE для отмены.",
|
|
5410
5411
|
"Сеансы чата",
|
|
5411
|
-
"
|
|
5412
|
+
"Дополнительно...",
|
|
5412
5413
|
"Обновление сеансов чата...",
|
|
5413
5414
|
"Загрузка сеансов чата...",
|
|
5414
|
-
"{0}
|
|
5415
|
+
"Сеансы агента: {0}",
|
|
5415
5416
|
"Установка расширений чата",
|
|
5416
5417
|
"Подробнее об агенте кодирования GitHub Copilot",
|
|
5417
5418
|
"Задавайте вопросы о VS Code",
|
|
@@ -5424,7 +5425,7 @@ var content = [
|
|
|
5424
5425
|
"Подготовка чата...",
|
|
5425
5426
|
"Не удалось получить ответ. Повторите попытку.",
|
|
5426
5427
|
"Чат почти готов...",
|
|
5427
|
-
"
|
|
5428
|
+
"Подготовка чата заняла слишком много времени. Убедитесь, что расширение \"{0}\" установлено и включено.",
|
|
5428
5429
|
"Подготовка чата заняла слишком много времени. Войдите в {0}, а также установите и включите расширение \"{1}\".",
|
|
5429
5430
|
undefined,
|
|
5430
5431
|
undefined,
|
|
@@ -5433,12 +5434,12 @@ var content = [
|
|
|
5433
5434
|
"Сбой настройки чата.",
|
|
5434
5435
|
"Функции ИИ в настоящее время поддерживаются только в доверенных рабочих областях.",
|
|
5435
5436
|
"Продолжить с {0}",
|
|
5436
|
-
"
|
|
5437
|
+
"Использовать функции ИИ",
|
|
5437
5438
|
"Пока пропустить",
|
|
5438
|
-
"
|
|
5439
|
+
"Начало использования функций ИИ",
|
|
5439
5440
|
"Включить дополнительные функции ИИ",
|
|
5440
|
-
"
|
|
5441
|
-
"
|
|
5441
|
+
"Войдите, чтобы использовать функции ИИ",
|
|
5442
|
+
"Продолжая, вы принимаете [условия]({1}) {0} и [заявление о конфиденциальности]({2}).",
|
|
5442
5443
|
"Продолжая, вы принимаете [условия]({1}) {0} и [заявление о конфиденциальности]({2}). {3} Copilot может показывать предложения [общедоступного кода]({4}) и использовать ваши данные для улучшения продукта. Вы можете изменить эти [параметры]({5}) в любое время.",
|
|
5443
5444
|
"Использование функций искусственного интеллекта с Copilot бесплатно...",
|
|
5444
5445
|
"Сбой настройки чата. Повторить попытку?",
|
|
@@ -5466,45 +5467,45 @@ var content = [
|
|
|
5466
5467
|
"Цвет фона предупреждения датчика.",
|
|
5467
5468
|
"Цвет переднего плана ошибки датчика.",
|
|
5468
5469
|
"Цвет фона ошибки датчика.",
|
|
5469
|
-
"Copilot
|
|
5470
|
-
"
|
|
5471
|
-
"Copilot
|
|
5472
|
-
"{0}
|
|
5473
|
-
"1
|
|
5474
|
-
"
|
|
5470
|
+
"Состояние Copilot",
|
|
5471
|
+
"Завершить настройку",
|
|
5472
|
+
"Copilot отключен",
|
|
5473
|
+
"Выполняются сеансы чата: {0}",
|
|
5474
|
+
"Выполняется 1 сеанс чата",
|
|
5475
|
+
"Выполнен выход",
|
|
5475
5476
|
"Достигнута квота для чата",
|
|
5476
|
-
"
|
|
5477
|
+
"Достигнута квота встроенных предложений",
|
|
5477
5478
|
"Достигнута квота",
|
|
5478
|
-
"
|
|
5479
|
-
"
|
|
5479
|
+
"Встроенные предложения отключены",
|
|
5480
|
+
"Встроенные предложения отложены",
|
|
5480
5481
|
"Состояние Copilot",
|
|
5481
5482
|
"Использование Copilot",
|
|
5482
5483
|
"Управление чатом",
|
|
5483
5484
|
"Управление чатом",
|
|
5484
|
-
"
|
|
5485
|
+
"Встроенные предложения",
|
|
5485
5486
|
"Сообщения чата",
|
|
5486
5487
|
"Премиум-запросы",
|
|
5487
5488
|
"Разрешение сбрасывается {0}.",
|
|
5488
5489
|
"Повысить статус до GitHub Copilot Pro",
|
|
5489
5490
|
"Использование Copilot",
|
|
5490
5491
|
"С ограничением",
|
|
5491
|
-
"
|
|
5492
|
-
"
|
|
5493
|
-
"
|
|
5492
|
+
"Сеансы агента",
|
|
5493
|
+
"Просмотреть сеансы агента",
|
|
5494
|
+
"Просмотреть сеансы агента",
|
|
5494
5495
|
"$(loading~spin) {0} выполняется",
|
|
5495
|
-
"
|
|
5496
|
+
"Встроенные предложения",
|
|
5496
5497
|
"Параметры",
|
|
5497
5498
|
"Откройте параметры",
|
|
5498
5499
|
"Отложить",
|
|
5499
|
-
"
|
|
5500
|
+
"Продолжая работу с {0} Copilot, вы принимаете [условия]({2}) {1} и [заявление о конфиденциальности]({3})",
|
|
5500
5501
|
"Настройте Copilot для использования функций ИИ.",
|
|
5501
5502
|
"Войдите, чтобы включить дополнительные функции ИИ Copilot.",
|
|
5502
5503
|
"Включите Copilot для использования функций ИИ.",
|
|
5503
5504
|
"Войдите, чтобы использовать функции ИИ Copilot.",
|
|
5504
|
-
"
|
|
5505
|
-
"
|
|
5506
|
-
"
|
|
5507
|
-
"
|
|
5505
|
+
"Использовать функции ИИ",
|
|
5506
|
+
"Включить дополнительные функции ИИ",
|
|
5507
|
+
"Включить функции ИИ",
|
|
5508
|
+
"Войдите, чтобы использовать функции ИИ",
|
|
5508
5509
|
"Подробнее",
|
|
5509
5510
|
"Управление платными премиум-запросами",
|
|
5510
5511
|
"Включено",
|
|
@@ -5516,26 +5517,26 @@ var content = [
|
|
|
5516
5517
|
"{0}",
|
|
5517
5518
|
"Следующие предложения по правке",
|
|
5518
5519
|
"Отменить откладывание",
|
|
5519
|
-
"
|
|
5520
|
-
"
|
|
5520
|
+
"Скрыть предложения на 5 мин",
|
|
5521
|
+
"Скрыть встроенные предложения на 5 минут",
|
|
5521
5522
|
"осталось",
|
|
5522
|
-
"
|
|
5523
|
+
"Встроенные предложения скрыты на оставшееся время",
|
|
5523
5524
|
"+5 мин",
|
|
5524
5525
|
"Отложить еще на 5 минут",
|
|
5525
5526
|
"Ответы ИИ могут быть неточными.",
|
|
5526
5527
|
"Прокрутить вниз",
|
|
5527
|
-
"
|
|
5528
|
+
"Продолжая работу с {0} Copilot, вы принимаете [условия]({2}) {1} и [заявление о конфиденциальности]({3}).",
|
|
5528
5529
|
"Журнал чата",
|
|
5529
|
-
"
|
|
5530
|
-
"
|
|
5531
|
-
"
|
|
5532
|
-
"[
|
|
5530
|
+
"Журнал чата...",
|
|
5531
|
+
"Открыть журнал чата",
|
|
5532
|
+
"Показать журнал чата...",
|
|
5533
|
+
"[Генерировать инструкции агента]({0}) для интеграции ИИ в кодовую базу.",
|
|
5533
5534
|
"Этот сеанс чата будет переадресован [агенту кодирования]({1}) {0}, где работа выполняется в фоновом режиме. ",
|
|
5534
5535
|
"Этот сеанс чата будет переадресован агенту кодирования {0}, где работа выполняется в фоновом режиме. ",
|
|
5535
5536
|
"Делегировать для {0}",
|
|
5536
|
-
"
|
|
5537
|
-
"
|
|
5538
|
-
"
|
|
5537
|
+
"Задавайте вопросы о своем коде",
|
|
5538
|
+
"Изменить в контексте",
|
|
5539
|
+
"Сборка с агентом",
|
|
5539
5540
|
"Спросить @vscode",
|
|
5540
5541
|
"@vscode Как изменить тему на светлый режим?",
|
|
5541
5542
|
"Создать проект",
|
|
@@ -5570,116 +5571,119 @@ var content = [
|
|
|
5570
5571
|
"Здесь есть часть наведения агента чата.",
|
|
5571
5572
|
"{0} (Предложено)",
|
|
5572
5573
|
"Снимок экрана",
|
|
5573
|
-
"
|
|
5574
|
-
"
|
|
5575
|
-
"
|
|
5576
|
-
"
|
|
5577
|
-
"
|
|
5578
|
-
"
|
|
5579
|
-
"
|
|
5580
|
-
"
|
|
5581
|
-
"
|
|
5582
|
-
"
|
|
5583
|
-
"
|
|
5584
|
-
"
|
|
5585
|
-
"
|
|
5586
|
-
"
|
|
5587
|
-
"
|
|
5588
|
-
"
|
|
5589
|
-
"
|
|
5590
|
-
"
|
|
5591
|
-
"
|
|
5592
|
-
"
|
|
5593
|
-
"
|
|
5594
|
-
"
|
|
5595
|
-
"
|
|
5596
|
-
"
|
|
5597
|
-
"
|
|
5598
|
-
"
|
|
5599
|
-
"
|
|
5600
|
-
"
|
|
5601
|
-
"
|
|
5602
|
-
"
|
|
5603
|
-
"
|
|
5604
|
-
"
|
|
5574
|
+
"без утверждения",
|
|
5575
|
+
"без проверки результата",
|
|
5576
|
+
"Разрешить в этом сеансе",
|
|
5577
|
+
"Разрешить запуск этого инструмента в этом сеансе без подтверждения.",
|
|
5578
|
+
"Разрешить в этой рабочей области",
|
|
5579
|
+
"Разрешить запуск этого средства в этой рабочей области без подтверждения.",
|
|
5580
|
+
"Всегда разрешать",
|
|
5581
|
+
"Всегда разрешайте запуск этого инструмента без подтверждения.",
|
|
5582
|
+
"Разрешить инструменты из {0} в этом сеансе",
|
|
5583
|
+
"Разрешить всем инструментам с этого сервера работать в этом сеансе без подтверждения.",
|
|
5584
|
+
"Разрешить инструменты из {0} в этой рабочей области",
|
|
5585
|
+
"Разрешить всем инструментам с этого сервера работать в этой рабочей области без подтверждения.",
|
|
5586
|
+
"Всегда разрешать инструменты из {0}",
|
|
5587
|
+
"Всегда разрешать запуск всех инструментов с этого сервера без подтверждения.",
|
|
5588
|
+
"Разрешить без проверки в этом сеансе",
|
|
5589
|
+
"Разрешить отправку результатов этого инструмента без подтверждения в этом сеансе.",
|
|
5590
|
+
"Разрешить без проверки в этой рабочей области",
|
|
5591
|
+
"Разрешить отправку результатов этого инструмента без подтверждения в этой рабочей области.",
|
|
5592
|
+
"Всегда разрешать без проверки",
|
|
5593
|
+
"Всегда разрешать отправку результатов этого инструмента без подтверждения.",
|
|
5594
|
+
"Разрешить средства из {0} без проверки в этом сеансе",
|
|
5595
|
+
"Разрешить отправку результатов всех инструментов с этого сервера без подтверждения в этом сеансе.",
|
|
5596
|
+
"Разрешить инструменты из {0} без проверки в этой рабочей области",
|
|
5597
|
+
"Разрешить отправку результатов всех инструментов с этого сервера без подтверждения в этой рабочей области.",
|
|
5598
|
+
"Всегда разрешать средства из {0} без проверки",
|
|
5599
|
+
"Всегда разрешать отправку результатов всех инструментов с этого сервера без подтверждения.",
|
|
5600
|
+
"Продолжить без просмотра результатов инструментов",
|
|
5601
|
+
"Запуск любого инструмента без утверждения",
|
|
5602
|
+
"Настроить только для этой рабочей области",
|
|
5603
|
+
"Настроить утверждения инструментов сеанса",
|
|
5604
|
+
"Настройка утверждений инструментов рабочей области",
|
|
5605
|
+
"Настройте глобальные утверждения инструментов",
|
|
5605
5606
|
"Глобальное автоматическое утверждение, также известное как \"режим YOLO\", полностью отключает ручное утверждение для _всех инструментов во всех рабочих областях_, позволяя агенту действовать полностью автономно. Это крайне опасно и *никогда* не рекомендуется. Даже в контейнерных средах, таких как [Codespaces](https://github.com/features/codespaces) и [Dev Containers](https://marketplace.visualstudio.com/items?itemName=ms-vscode-remote.remote-containers), ключи пользователей перенаправляются в контейнер, который может быть скомпрометирован.\r\n\r\n**Эта функция отключает [критически важные средства защиты](https://code.visualstudio.com/docs/copilot/security) и значительно упрощает злоумышленнику возможность компрометации компьютера.**",
|
|
5607
|
+
"Разрешить выполнение инструмента?",
|
|
5608
|
+
"Запустить средство \"{0}\"?",
|
|
5609
|
+
"Автоматическое утверждение для \"{0}\" ограничено через {1}.",
|
|
5606
5610
|
"Включить глобальное автоматическое утверждение?",
|
|
5607
5611
|
"Включить",
|
|
5608
5612
|
"Отключить",
|
|
5609
5613
|
"Встроенный",
|
|
5610
5614
|
"Настраиваемый",
|
|
5611
5615
|
"Управление моделями...",
|
|
5612
|
-
"
|
|
5613
|
-
"
|
|
5614
|
-
"
|
|
5615
|
-
"
|
|
5616
|
-
"
|
|
5616
|
+
"Управление языковыми моделями",
|
|
5617
|
+
"Добавить языковые модели",
|
|
5618
|
+
"Добавить премиум-модели",
|
|
5619
|
+
"Добавить языковые модели",
|
|
5620
|
+
"Добавить премиум-модели",
|
|
5617
5621
|
"Выбрать модель",
|
|
5618
5622
|
"Вложить инструкции...",
|
|
5619
5623
|
"Выберите файлы инструкций для вложения",
|
|
5620
5624
|
"Настройка инструкций...",
|
|
5621
|
-
"
|
|
5625
|
+
"Инструкции по чату",
|
|
5622
5626
|
"Выберите файл с инструкциями для открытия",
|
|
5623
5627
|
"Инструкции...",
|
|
5624
5628
|
"Выберите файлы инструкций для вложения",
|
|
5625
5629
|
"Настройка инструкций...",
|
|
5626
|
-
"
|
|
5627
|
-
"
|
|
5628
|
-
"
|
|
5629
|
-
"
|
|
5630
|
-
"
|
|
5630
|
+
"Выберите настраиваемые агенты для открытия и настройте видимость в средстве выбора агентов",
|
|
5631
|
+
"Настройка настраиваемых агентов...",
|
|
5632
|
+
"Настройка настраиваемых агентов...",
|
|
5633
|
+
"Пользовательские агенты",
|
|
5634
|
+
"Хотите ли вы создать резервную копию и синхронизировать файлы настраиваемых запросов, инструкций и пользовательских агентов с помощью Setting Sync?",
|
|
5631
5635
|
"Включить",
|
|
5632
5636
|
"Подробнее",
|
|
5633
5637
|
"Новый файл запроса...",
|
|
5634
5638
|
"Новый файл инструкций...",
|
|
5635
|
-
"
|
|
5639
|
+
"Новый настраиваемый агент...",
|
|
5636
5640
|
"Новый файл запроса без названия",
|
|
5637
5641
|
"Введите имя.",
|
|
5638
5642
|
"Имя содержит недопустимые символы.",
|
|
5639
5643
|
"Файл для указанного имени уже существует.",
|
|
5640
5644
|
"Введите имя файла инструкций",
|
|
5641
5645
|
"Введите имя файла запроса",
|
|
5642
|
-
"
|
|
5646
|
+
"Введите имя файла агента",
|
|
5643
5647
|
"Введите новое имя файла инструкций",
|
|
5644
5648
|
"Введите новое имя файла запроса",
|
|
5645
|
-
"
|
|
5649
|
+
"Введите новое имя файла агента",
|
|
5646
5650
|
"Текущее расположение",
|
|
5647
5651
|
"Текущая рабочая область",
|
|
5648
5652
|
"Выберите расположение для создания файла инструкций...",
|
|
5649
5653
|
"Выберите расположение для создания файла запроса...",
|
|
5650
|
-
"
|
|
5654
|
+
"Выберите расположение для создания файла агента...",
|
|
5651
5655
|
"Выберите место для перемещения файла с инструкциями...",
|
|
5652
5656
|
"Выберите место, куда следует переместить файл запроса...",
|
|
5653
|
-
"
|
|
5657
|
+
"Выберите место, куда следует переместить файл агента...",
|
|
5654
5658
|
"Выберите место, куда следует скопировать файл с инструкциями...",
|
|
5655
5659
|
"Выберите место, куда следует скопировать файл запроса...",
|
|
5656
|
-
"
|
|
5660
|
+
"Выберите место, куда следует копировать файл агента...",
|
|
5657
5661
|
"Узнайте, как настраивать запросы многократного использования",
|
|
5658
5662
|
"Узнайте, как настроить повторно используемые инструкции",
|
|
5659
|
-
"
|
|
5663
|
+
"Узнайте, как настраивать пользовательские агенты",
|
|
5660
5664
|
"Папки с исходными инструкциями не найдены.",
|
|
5661
5665
|
"Исходные папки запросов не найдены.",
|
|
5662
|
-
"
|
|
5663
|
-
"
|
|
5664
|
-
"
|
|
5665
|
-
"
|
|
5666
|
+
"Исходные папки агента не найдены.",
|
|
5667
|
+
"Показать справку по файлам запросов",
|
|
5668
|
+
"Показать справку по файлам инструкций",
|
|
5669
|
+
"Показать справку по файлам настраиваемых агентов",
|
|
5666
5670
|
"Новый файл запроса...",
|
|
5667
5671
|
"Новый файл инструкций...",
|
|
5668
|
-
"
|
|
5669
|
-
"
|
|
5672
|
+
"Генерировать инструкции для агента...",
|
|
5673
|
+
"Создать дополнительное действие...",
|
|
5670
5674
|
"Открыть в редакторе",
|
|
5671
5675
|
"Удалить",
|
|
5672
|
-
"
|
|
5673
|
-
"
|
|
5674
|
-
"
|
|
5675
|
-
"
|
|
5676
|
+
"Переместить или переименовать",
|
|
5677
|
+
"Копировать",
|
|
5678
|
+
"Скрыто в средстве выбора агента в представлении чата. Щелкните, чтобы отобразить.",
|
|
5679
|
+
"Скрыть из средства выбора агентов",
|
|
5676
5680
|
"Поиск в файловой системе...",
|
|
5677
|
-
"
|
|
5678
|
-
"
|
|
5679
|
-
"
|
|
5680
|
-
"
|
|
5681
|
-
"{0} (
|
|
5682
|
-
"
|
|
5681
|
+
"Рабочая область",
|
|
5682
|
+
"Инструкции агента",
|
|
5683
|
+
"Расширения",
|
|
5684
|
+
"Пользовательские данные",
|
|
5685
|
+
"{0} (скрыто)",
|
|
5686
|
+
"Скрыто в средстве выбора агента в представлении чата",
|
|
5683
5687
|
"Действительно удалить \"{0}\"?",
|
|
5684
5688
|
"Запустить файл запроса в удаленном агенте кодирования",
|
|
5685
5689
|
"{0} Делегировать агенту кодирования Copilot",
|
|
@@ -5690,7 +5694,7 @@ var content = [
|
|
|
5690
5694
|
"Если вы не инициировали этот запрос, возможно, он представляет попытку атаки на систему. Если вы не предприняли явное действие для инициирования этого запроса, нажмите кнопку \"Нет\"",
|
|
5691
5695
|
"Внешнее приложение хочет создать файл запроса с содержимым из URL-адреса. Вы хотите продолжить, выбрав целевую папку и имя?",
|
|
5692
5696
|
"Внешнее приложение хочет создать файл инструкций с содержимым из URL-адреса. Вы хотите продолжить, выбрав целевую папку и имя?",
|
|
5693
|
-
"
|
|
5697
|
+
"Внешнее приложение хочет создать настраиваемый агент с контентом из URL. Вы хотите продолжить, выбрав целевую папку и имя?",
|
|
5694
5698
|
"&&Да",
|
|
5695
5699
|
"Нет",
|
|
5696
5700
|
"Выполнить запрос в текущем чате",
|
|
@@ -5700,12 +5704,12 @@ var content = [
|
|
|
5700
5704
|
"Файлы запросов",
|
|
5701
5705
|
"Выберите файл запроса для открытия",
|
|
5702
5706
|
"Выполнить запрос в новом чате",
|
|
5703
|
-
"
|
|
5704
|
-
"
|
|
5705
|
-
"
|
|
5706
|
-
"
|
|
5707
|
-
"
|
|
5708
|
-
"
|
|
5707
|
+
"Сохранить как файл запроса",
|
|
5708
|
+
"Сохранить как файл запроса",
|
|
5709
|
+
"Сохранить как файл агента",
|
|
5710
|
+
"Сохранить как файл агента",
|
|
5711
|
+
"Сохранить как файл инструкций",
|
|
5712
|
+
"Сохранить как файл инструкций",
|
|
5709
5713
|
"Пустой набор инструментов",
|
|
5710
5714
|
"Пользовательский инструмент задает конфигурацию",
|
|
5711
5715
|
"Список инструментов или наборов инструментов, которые следует включить в этот набор инструментов. Не может быть пустым и должен ссылаться на инструменты так же, как они упомянуты в запросах.",
|
|
@@ -5719,11 +5723,11 @@ var content = [
|
|
|
5719
5723
|
"Имя файла типа набора инструментов",
|
|
5720
5724
|
"Недопустимое имя файла",
|
|
5721
5725
|
"\"{0}\" не является допустимым именем файла",
|
|
5722
|
-
"
|
|
5723
|
-
"
|
|
5726
|
+
"Рекомендуемые действия",
|
|
5727
|
+
"Рекомендуемый запрос: {0}, {1}",
|
|
5724
5728
|
"Рекомендуемый запрос: {0}",
|
|
5725
5729
|
"Рекомендуемый запрос: {0}",
|
|
5726
|
-
"
|
|
5730
|
+
"Изменить файл запроса",
|
|
5727
5731
|
"Значок приветствия.",
|
|
5728
5732
|
"Заголовок приветствия.",
|
|
5729
5733
|
"Контент приветствия. Первая ссылка на команду будет отображена как кнопка.",
|
|
@@ -5761,12 +5765,12 @@ var content = [
|
|
|
5761
5765
|
"Значение TRUE, если фокус находится на мини-приложении чата, в противном случае — FALSE.",
|
|
5762
5766
|
"Находится ли фокус в редакторе чата.",
|
|
5763
5767
|
undefined,
|
|
5764
|
-
"
|
|
5765
|
-
"
|
|
5768
|
+
"Свойство \"kind\" текущего агента.",
|
|
5769
|
+
"Число инструментов, доступных в текущем агенте.",
|
|
5766
5770
|
"Количество инструментов, при котором начинается виртуальное группирование.",
|
|
5767
5771
|
"ИСТИНА, когда чат включен, поскольку участник чата по умолчанию активирован с помощью реализации.",
|
|
5768
5772
|
"Значение true, если мини-приложение чата заблокировано для сеанса агента кодирования.",
|
|
5769
|
-
"
|
|
5773
|
+
"ИСТИНА, если агент чата поддерживает вложения.",
|
|
5770
5774
|
"Значение true, когда мини-приложение чата выполняет отправку в чат сеанса редактирования.",
|
|
5771
5775
|
"Значение true, если мини-приложение чата находится в файле с активным сеансом редактирования.",
|
|
5772
5776
|
"ИСТИНА, когда участник стандартного чата зарегистрирован на панели из расширения.",
|
|
@@ -5774,7 +5778,7 @@ var content = [
|
|
|
5774
5778
|
"Значение true, если можно отменить взаимодействие на панели изменения.",
|
|
5775
5779
|
"Значение true, если можно повторить взаимодействие на панели изменения.",
|
|
5776
5780
|
"Значение true, если пользователь может выбрать модель чата вручную.",
|
|
5777
|
-
"
|
|
5781
|
+
"Имеет значение \"Истина\", когда чат находится в подключенном сеансе чата с доступными моделями для отображения.",
|
|
5778
5782
|
"ИСТИНА, когда установленное расширение чата недействительно и его необходимо обновить.",
|
|
5779
5783
|
"Значение true, если пользовательский интерфейс быстрого чата находится в фокусе, в противном случае — значение false.",
|
|
5780
5784
|
"ИСТИНА, если в чате есть вложенные файлы.",
|
|
@@ -5784,13 +5788,13 @@ var content = [
|
|
|
5784
5788
|
"Значение true, если сообщение выполняемого запроса чата должно быть пропущено.",
|
|
5785
5789
|
"Истинно, если присутствует подтверждение инструмента.",
|
|
5786
5790
|
"Количество инструментов, доступных в чате.",
|
|
5787
|
-
"
|
|
5791
|
+
"ИСТИНА, когда в чате доступны пользовательские агенты.",
|
|
5788
5792
|
"Расположение панели чата.",
|
|
5789
5793
|
"Значение true, если для чата включен пустой журнал состояний И чат находится в пустом состоянии.",
|
|
5790
5794
|
"Тип элемента текущего сеанса чата.",
|
|
5791
5795
|
undefined,
|
|
5792
5796
|
"Значение true, если сеанс чата в настоящее время активен (не подлежит удалению).",
|
|
5793
|
-
"
|
|
5797
|
+
"ИСТИНА при фокусировке на математическом элементе KaTeX.",
|
|
5794
5798
|
"Текущее состояние файла в мини-приложении правки чата",
|
|
5795
5799
|
"Поддерживает ли агент редактирования чата ссылки только для чтения (временные)",
|
|
5796
5800
|
"Внесены изменения.",
|
|
@@ -5798,14 +5802,14 @@ var content = [
|
|
|
5798
5802
|
"Ответ очищен из-за фильтров безопасности контента. Выполняется повторная попытка с измененным запросам.",
|
|
5799
5803
|
"Обнаружен похожий код с 1 типом лицензии",
|
|
5800
5804
|
"Обнаружен похожий код с {0} типами лицензий",
|
|
5801
|
-
"
|
|
5802
|
-
"
|
|
5803
|
-
"
|
|
5805
|
+
"Изучение и понимание кода",
|
|
5806
|
+
"Изменить выбранный код или выполнить его рефакторинг",
|
|
5807
|
+
"Опишите, что нужно создать следующим",
|
|
5804
5808
|
"Использование {0}",
|
|
5805
5809
|
"Новый чат",
|
|
5806
5810
|
"Поставщик вернул ответ со значением null",
|
|
5807
5811
|
"Сохранение журнала чата",
|
|
5808
|
-
"
|
|
5812
|
+
"Новый чат",
|
|
5809
5813
|
"Все проблемы",
|
|
5810
5814
|
"Проблемы в {0}",
|
|
5811
5815
|
"Copilot",
|
|
@@ -5813,117 +5817,117 @@ var content = [
|
|
|
5813
5817
|
"чат",
|
|
5814
5818
|
"Встроенный",
|
|
5815
5819
|
"Определено пользователем",
|
|
5816
|
-
"{0}
|
|
5820
|
+
"Двоичные данные {0} из {1}",
|
|
5817
5821
|
"Глобальный уникальный поставщик чата языковой модели.",
|
|
5818
5822
|
"Отображаемое имя поставщика чата языковой модели.",
|
|
5819
5823
|
"Команда для управления поставщиком чата языковой модели, например \"Управление моделями Copilot\". Это используется в средстве выбора модели чата. Если не указано, значок шестеренки не отображается при выборе поставщика.",
|
|
5820
|
-
"
|
|
5824
|
+
"Условие, которое должно выполняться, чтобы отображать этого поставщика чата языковой модели в списке \"Управление моделями\".",
|
|
5821
5825
|
"Предоставить поставщиков чата языковых моделей конкретного поставщика.",
|
|
5822
5826
|
"Поставщик \"{0}\" уже зарегистрирован и не может быть зарегистрирован дважды",
|
|
5823
5827
|
"Поле поставщика не может быть пустым.",
|
|
5824
5828
|
"Поле поставщика не может начинаться или заканчиваться пробелом.",
|
|
5825
5829
|
"Другие модели",
|
|
5826
|
-
"
|
|
5827
|
-
"
|
|
5828
|
-
"
|
|
5829
|
-
"(
|
|
5830
|
-
"
|
|
5831
|
-
"
|
|
5832
|
-
"
|
|
5833
|
-
"
|
|
5834
|
-
"
|
|
5830
|
+
"Вносит {0} для запросов чата.",
|
|
5831
|
+
"Идентификатор для этого файла. Должно быть уникальным внутри этого расширения для данной точки расширения.",
|
|
5832
|
+
"Путь к файлу относительно корня расширения.",
|
|
5833
|
+
"(Необязательно) Описание файла.",
|
|
5834
|
+
"Расширению \"{0}\" не удалось зарегистрировать запись {1} с недопустимым именем \"{2}\".",
|
|
5835
|
+
"Расширению \"{0}\" не удается зарегистрировать запись {1} \"{2}\" без пути.",
|
|
5836
|
+
"Расширению \"{0}\" не удается зарегистрировать запись {1} \"{2}\" без описания.",
|
|
5837
|
+
"Путь записи \"{0}\" расширения \"{1}\" {2} выходит за пределы расширения.",
|
|
5838
|
+
"Не удалось зарегистрировать запись {0} \"{1}\": {2}",
|
|
5835
5839
|
"Подключено автоматически, так как шаблон **",
|
|
5836
5840
|
"Подключено автоматически, так как шаблон {0} соответствует {1}",
|
|
5837
5841
|
"Подключается автоматически, так как параметр {0} включен",
|
|
5838
5842
|
"Подключается автоматически, так как параметр {0} включен",
|
|
5839
|
-
"
|
|
5840
|
-
"
|
|
5843
|
+
"Инструкции для рабочей области",
|
|
5844
|
+
"Инструкции для папки \"{0}\"",
|
|
5841
5845
|
"Источник ссылки: {0}",
|
|
5842
|
-
"
|
|
5843
|
-
"
|
|
5844
|
-
"
|
|
5845
|
-
"
|
|
5846
|
-
"
|
|
5847
|
-
"
|
|
5848
|
-
"
|
|
5849
|
-
"
|
|
5850
|
-
"
|
|
5851
|
-
"
|
|
5852
|
-
"
|
|
5853
|
-
"
|
|
5854
|
-
"
|
|
5855
|
-
"
|
|
5856
|
-
"
|
|
5857
|
-
"
|
|
5858
|
-
"
|
|
5859
|
-
"
|
|
5860
|
-
"
|
|
5861
|
-
"
|
|
5862
|
-
"
|
|
5863
|
-
"
|
|
5864
|
-
"
|
|
5865
|
-
"
|
|
5866
|
-
"
|
|
5867
|
-
"
|
|
5868
|
-
"
|
|
5869
|
-
"
|
|
5870
|
-
"
|
|
5871
|
-
"
|
|
5872
|
-
"
|
|
5873
|
-
"
|
|
5874
|
-
"
|
|
5875
|
-
"
|
|
5876
|
-
"
|
|
5877
|
-
"
|
|
5878
|
-
"
|
|
5879
|
-
"
|
|
5880
|
-
"
|
|
5881
|
-
"
|
|
5882
|
-
"
|
|
5883
|
-
"
|
|
5884
|
-
"
|
|
5885
|
-
"
|
|
5886
|
-
"
|
|
5887
|
-
|
|
5888
|
-
"
|
|
5889
|
-
"
|
|
5890
|
-
"
|
|
5891
|
-
"
|
|
5892
|
-
"
|
|
5893
|
-
"
|
|
5894
|
-
"
|
|
5895
|
-
"
|
|
5896
|
-
"
|
|
5897
|
-
"
|
|
5898
|
-
"
|
|
5899
|
-
"
|
|
5900
|
-
"
|
|
5901
|
-
"
|
|
5902
|
-
"
|
|
5903
|
-
"
|
|
5904
|
-
"
|
|
5905
|
-
"
|
|
5906
|
-
"
|
|
5907
|
-
"
|
|
5908
|
-
"
|
|
5909
|
-
"
|
|
5910
|
-
"
|
|
5911
|
-
"
|
|
5912
|
-
"
|
|
5913
|
-
"
|
|
5914
|
-
"
|
|
5915
|
-
"
|
|
5916
|
-
"
|
|
5917
|
-
"
|
|
5918
|
-
"
|
|
5919
|
-
"
|
|
5920
|
-
"
|
|
5921
|
-
"
|
|
5922
|
-
"
|
|
5923
|
-
"
|
|
5846
|
+
"Переименовать в \"agent\"",
|
|
5847
|
+
"Перенести в файл настраиваемого агента",
|
|
5848
|
+
"Обновить до \"{0}\"",
|
|
5849
|
+
"Обновить все имена инструментов",
|
|
5850
|
+
"Пример передачи",
|
|
5851
|
+
"Имя файла инструкции, отображаемое в пользовательском интерфейсе. Если не задано, имя определяется из имени файла.",
|
|
5852
|
+
"Описание файла инструкций. Он может использоваться для предоставления дополнительного контекста или информации об инструкциях и передается языковой модели как часть запроса.",
|
|
5853
|
+
"Одна или несколько стандартных масок (разделенных запятыми) с описанием того, к каким файлами применяются инструкции. На основе этих масок файл автоматически включается в запрос, если контекст содержит файл, соответствующий одной или нескольким из этих масок. Используйте \"**\", если хотите, чтобы этот файл всегда добавлялся.\r\nПример: \"**/*.ts\", \"**/*.js\", \"client/**\"",
|
|
5854
|
+
"Имя агента, которое отображается в интерфейсе.",
|
|
5855
|
+
"Описание настраиваемого агента, что он делает и когда его использовать.",
|
|
5856
|
+
"Подсказка аргумента описывает, какие входные данные ожидает или поддерживает настраиваемый агент.",
|
|
5857
|
+
"Укажите модель, запускающую этот настраиваемый агент.",
|
|
5858
|
+
"Набор инструментов, к которым есть доступ у настраиваемого агента.",
|
|
5859
|
+
"Целевой объект, к которому применяются атрибуты заголовка, такие как инструменты. Возможные значения: \"github-copilot\" и \"vscode\".",
|
|
5860
|
+
"Название запроса. Это также имя команды с косой чертой, которая запустит этот запрос.",
|
|
5861
|
+
"Описание многократно используемого запроса, что он делает и когда его использовать.",
|
|
5862
|
+
"Подсказка аргумента описывает, какие входные данные ожидает или поддерживает запрос.",
|
|
5863
|
+
"Модель, используемая в этом запросе.",
|
|
5864
|
+
"Инструменты, используемые в этом запросе.",
|
|
5865
|
+
"Набор инструментов: {0}\r\n\r\n",
|
|
5866
|
+
"Заметка: этот атрибут не используется, если целью является github-copilot.",
|
|
5867
|
+
"-Имя: {0}",
|
|
5868
|
+
"– Семейство: {0}",
|
|
5869
|
+
"– Поставщик: {0}",
|
|
5870
|
+
"Встроенный агент",
|
|
5871
|
+
"Настраиваемый агент",
|
|
5872
|
+
"Агент, который следует использовать при запуске этого запроса.",
|
|
5873
|
+
"**Встроенные агенты:**",
|
|
5874
|
+
"**Настраиваемые агенты:**",
|
|
5875
|
+
"Возможные действия передачи после выполнения агентом своей задачи.",
|
|
5876
|
+
"Заметка: этот атрибут не используется, если целью является github-copilot.",
|
|
5877
|
+
"Режимы чата переименованы в агенты. Переместите этот файл в {0}",
|
|
5878
|
+
"Режимы чата переименованы в агенты. Переместите файл в папку {0}",
|
|
5879
|
+
"Недопустимая ссылка на файл \"{0}\".",
|
|
5880
|
+
"Файл \"{0}\" не найден в \"{1}\".",
|
|
5881
|
+
"Инструмент или набор инструментов \"{0}\" переименован, вместо него используйте \"{1}\".",
|
|
5882
|
+
"Неизвестный инструмент или набор инструментов \"{0}\".",
|
|
5883
|
+
"Инструмент или набор инструментов \"{0}\" также необходимо включить в заголовке.",
|
|
5884
|
+
"Атрибут \"{0}\" не поддерживается в файлах запросов. Поддерживается: {1}.",
|
|
5885
|
+
"Атрибут \"{0}\" не поддерживается в настраиваемых файлах агента GitHub Copilot. Поддерживается: {1}.",
|
|
5886
|
+
"Атрибут \"{0}\" пропускается при локальном запуске в VS Code.",
|
|
5887
|
+
"Атрибут \"{0}\" не поддерживается в файлах агента VS Code. Поддерживается: {1}.",
|
|
5888
|
+
"Атрибут \"{0}\" не поддерживается в файлах инструкций. Поддерживается: {1}.",
|
|
5889
|
+
"Атрибут \"name\" должен быть строкой.",
|
|
5890
|
+
"Атрибут \"name\" не может быть пустым.",
|
|
5891
|
+
undefined,
|
|
5892
|
+
"Атрибут \"description\" должен быть строкой.",
|
|
5893
|
+
"Атрибут \"description\" не должен быть пустым.",
|
|
5894
|
+
"Атрибут \"argument-hint\" должен быть строкой.",
|
|
5895
|
+
"Атрибут \"argument-hint\" не должен быть пустым.",
|
|
5896
|
+
"Атрибут \"model\" должен быть строкой.",
|
|
5897
|
+
"Атрибут \"model\" должен быть непустой строкой.",
|
|
5898
|
+
"Неизвестная модель \"{0}\".",
|
|
5899
|
+
"Модель \"{0}\" не подходит для режима агента.",
|
|
5900
|
+
"Атрибут \"mode\" упразднен. Вместо него используется атрибут \"agent\".",
|
|
5901
|
+
"Атрибут \"mode\" является нерекомендуемым. Переименуйте его в \"agent\".",
|
|
5902
|
+
"Атрибут \"{0}\" должен быть строкой.",
|
|
5903
|
+
"Атрибут \"{0}\" должен быть непустой строкой.",
|
|
5904
|
+
"Неизвестный агент \"{0}\". Доступные агенты: {1}.",
|
|
5905
|
+
"Атрибут \"tools\" поддерживается только при использовании агентов. Атрибут будет проигнорирован.",
|
|
5906
|
+
"Атрибут \"tools\" должен быть массивом.",
|
|
5907
|
+
"Каждое имя инструмента в атрибуте \"tools\" должно быть строкой.",
|
|
5908
|
+
"Инструмент или набор инструментов \"{0}\" переименован. Используйте \"{1}\" вместо него.",
|
|
5909
|
+
"Неизвестный инструмент \"{0}\".",
|
|
5910
|
+
"Атрибут \"applyTo\" должен быть строкой.",
|
|
5911
|
+
"Атрибут \"applyTo\" должен быть допустимой стандартной маской.",
|
|
5912
|
+
"Атрибут\" excludeAgent\" должен быть массивом.",
|
|
5913
|
+
"Атрибут \"handoffs\" должен быть массивом.",
|
|
5914
|
+
"Каждая передача в атрибуте \"handoffs\" должна быть объектом с \"label\", \"agent\", \"prompt\" и необязательным \"send\".",
|
|
5915
|
+
"Свойство \"label\" в передаче должно быть непустой строкой.",
|
|
5916
|
+
"Свойство \"agent\" в передаче должно быть непустой строкой.",
|
|
5917
|
+
"Свойство \"prompt\" в передаче должно быть строкой.",
|
|
5918
|
+
"Свойство \"send\" в передаче должно быть логическим.",
|
|
5919
|
+
"Неизвестное свойство \"{0}\" в объекте передачи. Поддерживаемые свойства: \"label\", \"agent\", \"prompt\" и \"optional\" \"send\".",
|
|
5920
|
+
"Отсутствуют требуемые свойства {0} в объекте передачи.",
|
|
5921
|
+
"Атрибут \"target\" должен быть строкой.",
|
|
5922
|
+
"Атрибут \"target\" должен быть непустой строкой.",
|
|
5923
|
+
"Атрибут \"target\" должен быть одним из: {0}.",
|
|
5924
|
+
"Выполнение команд оболочки",
|
|
5925
|
+
"Изменить файлы",
|
|
5926
|
+
"Поиск в файлах",
|
|
5927
|
+
"Вызов настраиваемых агентов",
|
|
5924
5928
|
undefined,
|
|
5925
|
-
"
|
|
5926
|
-
"
|
|
5929
|
+
"Пользовательские данные",
|
|
5930
|
+
"Расширение: {0}",
|
|
5927
5931
|
"Предоставляет инструмент, который может быть вызван языковой моделью в сеансе чата или из отдельной команды. Зарегистрированные средства могут использоваться всеми расширениями.",
|
|
5928
5932
|
"Уникальное имя для этого инструмента. Это имя должно быть глобально уникальным идентификатором, а также использоваться в качестве имени при представлении этого инструмента в языковой модели.",
|
|
5929
5933
|
"Если {0} включено для этого инструмента, пользователь может использовать \"#\" с этим именем для вызова инструмента в запросе. В противном случае имя не требуется. Имя не должно содержать пробелы.",
|
|
@@ -5952,18 +5956,18 @@ var content = [
|
|
|
5952
5956
|
"Описание",
|
|
5953
5957
|
"Наборы инструментов для языковой модели",
|
|
5954
5958
|
"Управляйте элементами задач и отслеживайте их для планирования задач",
|
|
5955
|
-
"
|
|
5959
|
+
"Manage and track todo items for task planning",
|
|
5956
5960
|
"Чтение списка задач",
|
|
5957
5961
|
"Список задач обновлен",
|
|
5958
5962
|
"Создана 1 задача",
|
|
5959
5963
|
"Создано задач: {0}",
|
|
5960
|
-
"
|
|
5961
|
-
"
|
|
5964
|
+
"Запуск: *{0}* ({1}/{2})",
|
|
5965
|
+
"Выполнено: *{0}* ({1}/{2})",
|
|
5962
5966
|
"Добавлена 1 задача",
|
|
5963
5967
|
"Добавлено задач: {0}",
|
|
5964
5968
|
"Список задач обновлен",
|
|
5965
|
-
"
|
|
5966
|
-
"
|
|
5969
|
+
"Запустить вложенный агент",
|
|
5970
|
+
"Run a task within an isolated subagent context to enable efficient organization of tasks and context window management.",
|
|
5967
5971
|
"Выполняется сеанс преобразования речи в текст для чата.",
|
|
5968
5972
|
"Запускает действия кода при явных и автоматических сохранениях, инициированных изменениями окна или фокуса.",
|
|
5969
5973
|
"Запускает действия кода только при явном сохранении",
|
|
@@ -6019,7 +6023,7 @@ var content = [
|
|
|
6019
6023
|
"Проблем в этом элементе: {0}",
|
|
6020
6024
|
"Содержит элементы с проблемами",
|
|
6021
6025
|
"Перейти к строке/столбцу...",
|
|
6022
|
-
"
|
|
6026
|
+
"Введите номер строки и необязательный столбец для перехода (например, 42:5 для строки 42 и столбца 5). Введите :: для перехода к смещению символа (например, ::1024 — символ 1024 от начала файла). Используйте отрицательные значения для перемещения назад.",
|
|
6023
6027
|
"Перейти к строке/столбцу",
|
|
6024
6028
|
"Нет соответствующих записей",
|
|
6025
6029
|
"Перейти к символу в редакторе...",
|
|
@@ -6473,10 +6477,10 @@ var content = [
|
|
|
6473
6477
|
"Показывать панель инструментов отладки только в представлениях отладки.",
|
|
6474
6478
|
"(Экспериментальная функция) Показывать панель инструментов отладки в командном центре.",
|
|
6475
6479
|
"Не показывать панель инструментов отладки.",
|
|
6476
|
-
"
|
|
6477
|
-
"
|
|
6478
|
-
"
|
|
6479
|
-
"
|
|
6480
|
+
"Никогда не показывать элемент отладки в строке состояния",
|
|
6481
|
+
"Всегда показывать элемент отладки в строке состояния",
|
|
6482
|
+
"Показывать элемент отладки в сроке состояния только после первого запуска отладки",
|
|
6483
|
+
"Определяет, когда следует показывать элемент отладки в строке состояния.",
|
|
6480
6484
|
"Определяет, должна ли консоль отладки автоматически закрываться после окончания сеанса отладки.",
|
|
6481
6485
|
"Очистить терминал перед запуском нового сеанса отладки в интегрированном или внешнем терминале.",
|
|
6482
6486
|
"Определяет, когда должно быть открыто представление отладки.",
|
|
@@ -6511,7 +6515,7 @@ var content = [
|
|
|
6511
6515
|
"Всегда автоматически развертывать \"ленивые\" переменные.",
|
|
6512
6516
|
"Никогда не развертывать автоматически \"ленивые\" переменные.",
|
|
6513
6517
|
"Определяет, выполняет ли отладчик автоматически разрешение и развертывание переменных, которые были разрешены \"ленивым\" способом, например методы получения.",
|
|
6514
|
-
"
|
|
6518
|
+
"Цвет строки состояния, когда отладчик активен.",
|
|
6515
6519
|
"Скрывать элемент управления \"Начать отладку\" в заголовке в представлении \"Запуск и отладка\", когда отладка активна. Релевантно, только если элемент {0} не закреплен.",
|
|
6516
6520
|
"Скрыть предупреждение, отображаемое при выполнении \"preLaunchTask\" в течение некоторого времени.",
|
|
6517
6521
|
"Конфигурации запуска отладки",
|
|
@@ -6845,8 +6849,8 @@ var content = [
|
|
|
6845
6849
|
"Запустить",
|
|
6846
6850
|
"[Откройте файл](command:{0}), который можно отладить или запустить.",
|
|
6847
6851
|
"Запуск и отладка",
|
|
6848
|
-
"
|
|
6849
|
-
"
|
|
6852
|
+
"Чтобы настроить выполнение и отладку,[создайте файл launch.json]({0}).",
|
|
6853
|
+
"Чтобы настроить выполнение и отладку, [откройте папку]({0}) и создайте файл launch.json.",
|
|
6850
6854
|
"Все расширения отладки отключены. Включите расширение отладки или установите новое расширение из Marketplace.",
|
|
6851
6855
|
"Время ожидания для \"{1}\" — {0} мс",
|
|
6852
6856
|
"Тип отладки для активного сеанса отладки. Например, \"python\".",
|
|
@@ -7205,7 +7209,7 @@ var content = [
|
|
|
7205
7209
|
"Если этот параметр активирован, расширения будут автоматически перезапущены после обновления, когда окно не находится в фокусе. Если у вас есть открытые записные книжки или настраиваемые редакторы, могут быть потеряны данные.",
|
|
7206
7210
|
"Настройте URL-адрес службы Marketplace для подключения",
|
|
7207
7211
|
"Если включено, объект навигатора Node.js доступен в глобальной области.",
|
|
7208
|
-
"
|
|
7212
|
+
"Управляет временем ожидания в миллисекундах для HTTP-запросов, создаваемых при получении расширений из Marketplace",
|
|
7209
7213
|
"Расширение \"{0}\" не найдено.",
|
|
7210
7214
|
"Установить данное расширение",
|
|
7211
7215
|
"Идентификатор расширения или URI ресурса VSIX",
|
|
@@ -7437,7 +7441,7 @@ var content = [
|
|
|
7437
7441
|
"Это расширение включено, поскольку оно является обязательным в текущей среде.",
|
|
7438
7442
|
"Это расширение было отключено, так как оно не поддерживает виртуальные рабочие области.",
|
|
7439
7443
|
"Это расширение имеет ограниченные функции, поскольку текущая рабочая область является виртуальной.",
|
|
7440
|
-
"
|
|
7444
|
+
"Все функции GitHub Copilot теперь обслуживаются через расширение GitHub Copilot Chat. Чтобы временно отказаться от этого объединения расширений, переключите параметр {0}.",
|
|
7441
7445
|
"Это расширение было отключено, так как текущая рабочая область не является доверенной.",
|
|
7442
7446
|
"Это расширение имеет ограниченные функции, поскольку текущая рабочая область не является доверенной.",
|
|
7443
7447
|
"Это расширение отключено в этом рабочем месте, так как оно определено для выполнения на удаленном хост-процессе для расширений. Установите расширение в \"{0}\", чтобы включить его.",
|
|
@@ -7840,8 +7844,8 @@ var content = [
|
|
|
7840
7844
|
"Перемещение фокуса в контейнер представления проводника.",
|
|
7841
7845
|
"Показать активный файл в представлении проводника",
|
|
7842
7846
|
"Отображение и выбор активного файла в представлении проводника.",
|
|
7843
|
-
"
|
|
7844
|
-
"
|
|
7847
|
+
"Открыть активный редактор в новой пустой рабочей области",
|
|
7848
|
+
"Открывает активный редактор в новом окне без открытых папок.",
|
|
7845
7849
|
"Активный редактор должен содержать ресурс, который можно открыть.",
|
|
7846
7850
|
"Необходимо указать имя файла или папки.",
|
|
7847
7851
|
"Имя папки или файла не может начинаться с косой черты.",
|
|
@@ -8144,14 +8148,14 @@ var content = [
|
|
|
8144
8148
|
"Не удалось запустить чат редактора",
|
|
8145
8149
|
"Идет подготовка…",
|
|
8146
8150
|
"Нет результатов. Уточните входные данные и повторите попытку",
|
|
8147
|
-
"
|
|
8151
|
+
"Ответ был пустым",
|
|
8148
8152
|
"Не удалось применить изменения.",
|
|
8149
8153
|
"Не удалось отменить изменения.",
|
|
8150
8154
|
"Спросить или изменить в контексте",
|
|
8151
|
-
"
|
|
8152
|
-
"
|
|
8153
|
-
"
|
|
8154
|
-
"
|
|
8155
|
+
"Редактируйте, выполняйте рефакторинг и генерируйте код",
|
|
8156
|
+
"Идет обработка...",
|
|
8157
|
+
"Исправить вложенные проблемы",
|
|
8158
|
+
"Исправить вложенную проблему",
|
|
8155
8159
|
undefined,
|
|
8156
8160
|
undefined,
|
|
8157
8161
|
undefined,
|
|
@@ -8160,18 +8164,18 @@ var content = [
|
|
|
8160
8164
|
undefined,
|
|
8161
8165
|
undefined,
|
|
8162
8166
|
undefined,
|
|
8163
|
-
"
|
|
8164
|
-
"
|
|
8165
|
-
"Do you want to continue in
|
|
8166
|
-
"Inline
|
|
8167
|
-
"Continue in Chat",
|
|
8168
|
-
"
|
|
8169
|
-
"
|
|
8170
|
-
"
|
|
8171
|
-
"
|
|
8167
|
+
"Встроить чат в чат панели",
|
|
8168
|
+
"Do you want to continue in Chat view?",
|
|
8169
|
+
"Do you want to continue in Chat view?",
|
|
8170
|
+
"Inline chat is designed for making single-file code changes. Continue your request in the Chat view or rephrase it for inline chat.",
|
|
8171
|
+
"Continue in Chat view",
|
|
8172
|
+
"Отмена",
|
|
8173
|
+
"Больше не спрашивать",
|
|
8174
|
+
"Сбросить выбор \"Переместить встроенный чат в чат панели\"",
|
|
8175
|
+
"Спасибо за Ваш отзыв!",
|
|
8172
8176
|
"Входные данные встроенного чата, используйте {0} для справки по специальным возможностям для встроенного чата.",
|
|
8173
8177
|
"Входные данные встроенного чата. Для получения дополнительных сведений выполните команду \"Справка по специальным возможностям для встроенного чата\".",
|
|
8174
|
-
"
|
|
8178
|
+
"Продолжая работу с {0} Copilot, вы принимаете [условия]({2}) {1} и [заявление о конфиденциальности]({3})",
|
|
8175
8179
|
"Входные данные встроенного чата",
|
|
8176
8180
|
"Закрытое мини-приложение встроенного чата",
|
|
8177
8181
|
"Следует ли завершить сеанс встроенного чата при вводе за пределами измененных регионов.",
|
|
@@ -8183,12 +8187,12 @@ var content = [
|
|
|
8183
8187
|
undefined,
|
|
8184
8188
|
undefined,
|
|
8185
8189
|
"Использовать ли следующую версию встроенного чата.",
|
|
8186
|
-
"
|
|
8190
|
+
"Включите поведение, аналогичное агенту, из встроенного мини-приложения чата в записных книжках.",
|
|
8187
8191
|
"Существует ли поставщик встроенного чата и открыт ли редактор для встроенного чата",
|
|
8188
8192
|
"Существует ли поставщик для интерактивных редакторов",
|
|
8189
|
-
"
|
|
8190
|
-
"
|
|
8191
|
-
"
|
|
8193
|
+
"Существует ли агент для встроенных интерактивных редакторов",
|
|
8194
|
+
"Существует ли агент для ячеек записной книжки",
|
|
8195
|
+
"Существует ли агент для ячеек записной книжки",
|
|
8192
8196
|
"Видны ли входные данные интерактивного редактора",
|
|
8193
8197
|
"Находятся ли входные данные интерактивного редактора в фокусе",
|
|
8194
8198
|
"Редактирует ли сейчас пользователь код или создает его во встроенном чате",
|
|
@@ -8427,19 +8431,19 @@ var content = [
|
|
|
8427
8431
|
"Текущая",
|
|
8428
8432
|
"Выберите сеанс",
|
|
8429
8433
|
"Выберите файл журнала",
|
|
8430
|
-
"
|
|
8431
|
-
"
|
|
8432
|
-
"
|
|
8433
|
-
"\"{0}: {1}\"
|
|
8434
|
-
"\"{0}: {1}\"
|
|
8435
|
-
"
|
|
8436
|
-
"
|
|
8437
|
-
"\"{0}: {1}\"
|
|
8438
|
-
"
|
|
8439
|
-
"\"{0}: {1}\"
|
|
8440
|
-
"
|
|
8441
|
-
"
|
|
8442
|
-
"
|
|
8434
|
+
"Просмотреть в параметрах",
|
|
8435
|
+
"Просмотреть \"{0}: {1}\" в параметрах",
|
|
8436
|
+
"Восстановить значение \"{0}: {1}\"",
|
|
8437
|
+
"\"{0}: {1}\" уже включено",
|
|
8438
|
+
"\"{0}: {1}\" уже отключено",
|
|
8439
|
+
"Включить \"{0}: {1}\"",
|
|
8440
|
+
"Отключить \"{0}: {1}\"",
|
|
8441
|
+
"Для \"{0}: {1}\" уже задано значение \"{2}\"",
|
|
8442
|
+
"Для \"{0}: {1}\" задать значение \"{2}\"",
|
|
8443
|
+
"Для \"{0}: {1}\" уже задано значение {2}",
|
|
8444
|
+
"Для \"{0}: {1}\" задать значение {2}",
|
|
8445
|
+
"Просмотреть или изменить параметр",
|
|
8446
|
+
"Копировать идентификатор параметра",
|
|
8443
8447
|
"Значок представления маркеров.",
|
|
8444
8448
|
"&&Проблемы",
|
|
8445
8449
|
"Просмотр в виде дерева",
|
|
@@ -8588,8 +8592,8 @@ var content = [
|
|
|
8588
8592
|
"Запустить сервер",
|
|
8589
8593
|
"Остановить сервер",
|
|
8590
8594
|
"Серверы MCP",
|
|
8591
|
-
"
|
|
8592
|
-
"
|
|
8595
|
+
"Обзор серверов MCP",
|
|
8596
|
+
"Обзор серверов MCP",
|
|
8593
8597
|
"Показать установленные серверы",
|
|
8594
8598
|
"Серверы MCP",
|
|
8595
8599
|
"Открыть конфигурацию пользователя",
|
|
@@ -8600,7 +8604,7 @@ var content = [
|
|
|
8600
8604
|
"Настройка SamplingModel",
|
|
8601
8605
|
"Выберите модели, доступные {0} с помощью выборки MCP",
|
|
8602
8606
|
"Запуск сервера запросов",
|
|
8603
|
-
"
|
|
8607
|
+
"Пропустить текущий автозапуск",
|
|
8604
8608
|
"Введите имя пакета NPM",
|
|
8605
8609
|
"Имя пакета (например, @org/package)",
|
|
8606
8610
|
"Пакет NPM",
|
|
@@ -8639,8 +8643,8 @@ var content = [
|
|
|
8639
8643
|
"Рабочая область",
|
|
8640
8644
|
"Доступно в этой рабочей области, выполняется в {0}",
|
|
8641
8645
|
"Доступно в этой рабочей области, выполняется локально",
|
|
8642
|
-
"
|
|
8643
|
-
"
|
|
8646
|
+
"Добавить сервер MCP",
|
|
8647
|
+
"Выберите целевой объект конфигурации",
|
|
8644
8648
|
"Загрузка сведений о пакете...",
|
|
8645
8649
|
"Открыть URL-адрес справки",
|
|
8646
8650
|
"Попробуйте другой пакет",
|
|
@@ -8718,12 +8722,12 @@ var content = [
|
|
|
8718
8722
|
"Поиск ресурсов",
|
|
8719
8723
|
"Установить",
|
|
8720
8724
|
"Установка сервера MCP {0} начата. Теперь открыт редактор с дополнительными сведениями об этом сервере MCP",
|
|
8721
|
-
"
|
|
8722
|
-
"
|
|
8723
|
-
"
|
|
8724
|
-
"
|
|
8725
|
-
"
|
|
8726
|
-
"
|
|
8725
|
+
"Установить в рабочей области",
|
|
8726
|
+
"Папка рабочей области",
|
|
8727
|
+
"Рабочая область",
|
|
8728
|
+
"Выберите расположение установки сервера MCP",
|
|
8729
|
+
"Установить (удаленно)",
|
|
8730
|
+
"Установить в {0}",
|
|
8727
8731
|
"Идет установка",
|
|
8728
8732
|
"Удалить",
|
|
8729
8733
|
"Управление",
|
|
@@ -8765,7 +8769,7 @@ var content = [
|
|
|
8765
8769
|
"Заголовки:",
|
|
8766
8770
|
"Теги",
|
|
8767
8771
|
"Репозиторий",
|
|
8768
|
-
"
|
|
8772
|
+
"Обратиться в службу поддержки",
|
|
8769
8773
|
"Ресурсы",
|
|
8770
8774
|
"Установка",
|
|
8771
8775
|
"Идентификатор",
|
|
@@ -8787,26 +8791,26 @@ var content = [
|
|
|
8787
8791
|
"Цвет значка для MCP со звездочками.",
|
|
8788
8792
|
"Серверы MCP",
|
|
8789
8793
|
"Серверы MCP",
|
|
8790
|
-
"
|
|
8791
|
-
"
|
|
8792
|
-
"
|
|
8793
|
-
"
|
|
8794
|
-
"
|
|
8795
|
-
"
|
|
8796
|
-
"
|
|
8797
|
-
"
|
|
8794
|
+
"Откройте параметры",
|
|
8795
|
+
"Находите и устанавливайте [серверы Model Context Protocol (MCP)](https://code.visualstudio.com/docs/copilot/customization/mcp-servers) непосредственно из VS Code, чтобы расширить режим агента дополнительными инструментами для подключения к базам данных, вызова API-интерфейсов и выполнения специализированных задач.",
|
|
8796
|
+
"Эта функция в настоящее время доступна в виде предварительной версии. Вы можете отключить её в любое время с помощью параметра {0}.",
|
|
8797
|
+
"Включить Marketplace серверов MCP",
|
|
8798
|
+
"Включить Marketplace серверов MCP?",
|
|
8799
|
+
"Включить",
|
|
8800
|
+
"Отмена",
|
|
8801
|
+
"Серверы MCP не найдены.",
|
|
8798
8802
|
"Серверы MCP — установленные",
|
|
8799
8803
|
"Серверы MCP",
|
|
8800
8804
|
"Перезапись сервера MCP \"{0}\" из {1} с {2}.",
|
|
8801
8805
|
"Предоставленный объект не является сервером MCP.",
|
|
8802
8806
|
"Не удается установить сервер MCP \"{0}\", так как он недоступен в этой настройке.",
|
|
8803
8807
|
"Глобальный в {0}",
|
|
8804
|
-
"
|
|
8805
|
-
"
|
|
8808
|
+
"Этот сервер MCP отключен, так как серверы MCP настроены на отключение в Редакторе. Проверьте свои [параметры]({0}).",
|
|
8809
|
+
"Этот сервер MCP отключен, так как он настроен на отключение в Редакторе. Проверьте свои [параметры]({0}).",
|
|
8806
8810
|
"Ожидался массив коллекций MCP",
|
|
8807
8811
|
"Ожидалось, что \"id\" будет непустой строкой.",
|
|
8808
8812
|
"Ожидалось, что \"label\" будет непустой строкой.",
|
|
8809
|
-
"
|
|
8813
|
+
"Ожидалось, что \"when\" будет непустой строкой.",
|
|
8810
8814
|
" в {0}",
|
|
8811
8815
|
"Классическая версия Claude",
|
|
8812
8816
|
"Windsurf",
|
|
@@ -8835,7 +8839,7 @@ var content = [
|
|
|
8835
8839
|
"Добавление серверов протокола контекста модели. Пользователи также должны использовать \"vscode.lm.registerMcpServerDefinitionProvider\".",
|
|
8836
8840
|
"Уникальный идентификатор для коллекции.",
|
|
8837
8841
|
"Отображаемое имя коллекции.",
|
|
8838
|
-
"
|
|
8842
|
+
"Условие, которое должно иметь значение true, чтобы включить эту коллекцию.",
|
|
8839
8843
|
"Идентификатор",
|
|
8840
8844
|
"Имя",
|
|
8841
8845
|
"Серверы MCP",
|
|
@@ -9027,8 +9031,8 @@ var content = [
|
|
|
9027
9031
|
"URI базового редактора слияния",
|
|
9028
9032
|
"URI результата редактора слияния",
|
|
9029
9033
|
"Открыть файл",
|
|
9030
|
-
"
|
|
9031
|
-
"
|
|
9034
|
+
"Перейти к следующему изменению",
|
|
9035
|
+
"Перейти к предыдущему изменению",
|
|
9032
9036
|
"Свернуть все инструменты сравнения",
|
|
9033
9037
|
"Развернуть все инструменты сравнения",
|
|
9034
9038
|
"Значок метки редактора многократных несовпадений.",
|
|
@@ -9090,8 +9094,8 @@ var content = [
|
|
|
9090
9094
|
"Выберите отступ",
|
|
9091
9095
|
"Скрыть поиск в записной книжке",
|
|
9092
9096
|
"Найти в записной книжке",
|
|
9093
|
-
"
|
|
9094
|
-
"
|
|
9097
|
+
"Найти далее",
|
|
9098
|
+
"Найти ранее",
|
|
9095
9099
|
"Поиск",
|
|
9096
9100
|
"Поиск",
|
|
9097
9101
|
"Предыдущее совпадение",
|
|
@@ -9326,9 +9330,9 @@ var content = [
|
|
|
9326
9330
|
"Следует ли отображать панель инструментов ячейки или скрыть ее.",
|
|
9327
9331
|
"Настроить положение панели инструментов ячейки для определенных типов файлов",
|
|
9328
9332
|
"Должна ли отображаться строка состояния ячейки.",
|
|
9329
|
-
"
|
|
9330
|
-
"
|
|
9331
|
-
"
|
|
9333
|
+
"Строка состояния ячейки всегда скрыта.",
|
|
9334
|
+
"Строка состояния ячейки всегда отображается.",
|
|
9335
|
+
"Строка состояния ячейки скрывается до выполнения ячейки. Затем она становится видимой для отображения состояния выполнения.",
|
|
9332
9336
|
"Управляет детализацией времени выполнения ячейки в строке состояния ячейки.",
|
|
9333
9337
|
"Отображается длительность выполнения ячейки с расширенной информацией во всплывающей подсказке при наведении.",
|
|
9334
9338
|
"Отображается метка времени и длительность последнего выполнения ячейки, а во всплывающей подсказке при наведении курсора отображается расширенная информация.",
|
|
@@ -9805,7 +9809,7 @@ var content = [
|
|
|
9805
9809
|
"Значение по умолчанию изменено",
|
|
9806
9810
|
"Предварительная версия",
|
|
9807
9811
|
"Экспериментальная функция",
|
|
9808
|
-
"
|
|
9812
|
+
"Расширенные",
|
|
9809
9813
|
"Пользователь",
|
|
9810
9814
|
"Рабочая область",
|
|
9811
9815
|
"Удаленный",
|
|
@@ -9892,20 +9896,20 @@ var content = [
|
|
|
9892
9896
|
"Добавить фильтр тегов",
|
|
9893
9897
|
"Язык...",
|
|
9894
9898
|
"Добавить фильтр идентификатора языка",
|
|
9895
|
-
"
|
|
9899
|
+
"Идентификатор параметра...",
|
|
9896
9900
|
"Добавить фильтр идентификатора параметра",
|
|
9897
9901
|
"Веб-службы",
|
|
9898
9902
|
"Показать параметры для веб-служб",
|
|
9899
|
-
"
|
|
9900
|
-
"
|
|
9901
|
-
"
|
|
9902
|
-
"
|
|
9903
|
-
"
|
|
9904
|
-
"
|
|
9905
|
-
"
|
|
9906
|
-
"
|
|
9907
|
-
"
|
|
9908
|
-
"
|
|
9903
|
+
"Политики организации",
|
|
9904
|
+
"Показать параметры политики организации",
|
|
9905
|
+
"Стабильные",
|
|
9906
|
+
"Показать стабильные параметры",
|
|
9907
|
+
"Предварительный просмотр",
|
|
9908
|
+
"Показать параметры предварительной версии",
|
|
9909
|
+
"Экспериментальные",
|
|
9910
|
+
"Показать экспериментальные параметры",
|
|
9911
|
+
"Расширенные",
|
|
9912
|
+
"Показать расширенные параметры",
|
|
9909
9913
|
"Расширения",
|
|
9910
9914
|
"Параметр настроен в текущей области.",
|
|
9911
9915
|
"Дополнительные действия...",
|
|
@@ -9958,7 +9962,7 @@ var content = [
|
|
|
9958
9962
|
"{0}, группа",
|
|
9959
9963
|
"Параметр предварительного просмотра: этот параметр управляет новой функцией, которая все еще находится в режиме уточнения, но готова к использованию. Мы рады получить отзыв.",
|
|
9960
9964
|
"Экспериментальный параметр: этот параметр управляет новой функцией, которая активно находится в процессе разработки и может быть нестабильной. Это может быть изменено или удалено.",
|
|
9961
|
-
"
|
|
9965
|
+
"Расширенный параметр: этот параметр предназначен для расширенных сценариев и конфигураций. Изменяйте его лишь в том случае, если вы точно знаете, как он действует.",
|
|
9962
9966
|
"Редактор параметров разделения",
|
|
9963
9967
|
"Определяет, следует ли включить режим поиска естественного языка для параметров. Поиск на естественном языке обеспечивается веб-службой Майкрософт.",
|
|
9964
9968
|
"Скрыть содержание при поиске.",
|
|
@@ -10003,8 +10007,8 @@ var content = [
|
|
|
10003
10007
|
"Обозреватель процессов",
|
|
10004
10008
|
"Нет соответствующих команд",
|
|
10005
10009
|
"Настроить сочетание клавиш",
|
|
10006
|
-
"
|
|
10007
|
-
"
|
|
10010
|
+
"Задать вопрос в чате: {0}",
|
|
10011
|
+
"Настроить видимость",
|
|
10008
10012
|
"{0}: {1}",
|
|
10009
10013
|
"Показать все команды",
|
|
10010
10014
|
"Очистить журнал команд",
|
|
@@ -10330,10 +10334,10 @@ var content = [
|
|
|
10330
10334
|
"Репозитории в представлении репозиториев системы управления версиями и представлении системы управления версиями сортируются по пути репозитория.",
|
|
10331
10335
|
"Управляет порядком сортировки репозиториев в представлении репозиториев системы управления версиями.",
|
|
10332
10336
|
"Определяет число репозиториев, отображаемых в разделе \"Репозитории системы управления версиями\". Задайте значение 0, чтобы размеры представления можно было изменить вручную.",
|
|
10333
|
-
"
|
|
10334
|
-
"
|
|
10335
|
-
"
|
|
10336
|
-
"
|
|
10337
|
+
"Можно выбрать несколько репозиториев одновременно.",
|
|
10338
|
+
"Можно выбрать только один репозиторий за раз.",
|
|
10339
|
+
"Управляет режимом выбора репозиториев в представлении репозиториев системы управления версиями.",
|
|
10340
|
+
"Управляет тем, отображать ли артефакты репозитория в представлении репозиториев системы управления версиями. Эта функция экспериментальная и работает только при условии, что {0} присвоено значение \"{1}\".",
|
|
10337
10341
|
"Определяет, может ли управляющая кнопка отображаться в представлении системы управления версиями.",
|
|
10338
10342
|
"Определяет, может ли управляющая кнопка отображаться во входных данных системы управления версиями.",
|
|
10339
10343
|
"Определяет, следует ли сохранять рабочие наборы редактора при переключении между группами элементов журнала в системе управления версиями.",
|
|
@@ -10346,17 +10350,17 @@ var content = [
|
|
|
10346
10350
|
"Показывать значки всех групп элементов журнала в представлении графа управления исходным кодом.",
|
|
10347
10351
|
"Показывать только значки групп элементов истории, используемых в качестве фильтра в представлении графа управления исходным кодом.",
|
|
10348
10352
|
"Определяет, какие значки отображаются в представлении графа системы управления версиями. Значки отображаются в правой части графа, указывая имена групп элементов журнала.",
|
|
10349
|
-
"
|
|
10350
|
-
"
|
|
10353
|
+
"Управляет тем, следует ли отображать входящие изменения в представлении графа системы управления версиями.",
|
|
10354
|
+
"Управляет тем, следует ли отображать исходящие изменения в представлении графа системы управления версиями.",
|
|
10351
10355
|
"Cистема управления версиями: принятие входных данных",
|
|
10352
10356
|
"Cистема управления версиями: просмотр следующей фиксации",
|
|
10353
10357
|
"Cистема управления версиями: просмотр предыдущей фиксации",
|
|
10354
10358
|
"Выберите активный репозиторий, введите для фильтрации всех репозиториев",
|
|
10355
|
-
"
|
|
10359
|
+
"Активный репозиторий обновляется на основе активного редактора",
|
|
10356
10360
|
"Открыть во внешнем терминале",
|
|
10357
10361
|
"Открыть во встроенном терминале",
|
|
10358
10362
|
"Оформление инструмента сравнения",
|
|
10359
|
-
"
|
|
10363
|
+
"Устранение конфликтов с помощью ИИ",
|
|
10360
10364
|
"Видимые репозитории: {0}",
|
|
10361
10365
|
"Репозиторий: {0}",
|
|
10362
10366
|
"Ссылка на элемент журнала: {0}",
|
|
@@ -10394,8 +10398,8 @@ var content = [
|
|
|
10394
10398
|
"Цвет переднего плана графа системы управления версиями (3).",
|
|
10395
10399
|
"Цвет переднего плана графа системы управления версиями (4).",
|
|
10396
10400
|
"Цвет переднего плана графа системы управления версиями (5).",
|
|
10397
|
-
"
|
|
10398
|
-
"
|
|
10401
|
+
"Входящие изменения",
|
|
10402
|
+
"Исходящие изменения",
|
|
10399
10403
|
"Система управления версиями...",
|
|
10400
10404
|
"Выберите изменение",
|
|
10401
10405
|
"один или несколько файлов",
|
|
@@ -10413,8 +10417,8 @@ var content = [
|
|
|
10413
10417
|
"Просмотр в виде дерева",
|
|
10414
10418
|
"Открыть изменения",
|
|
10415
10419
|
"Открыть файл",
|
|
10416
|
-
"
|
|
10417
|
-
"
|
|
10420
|
+
"Входящие изменения",
|
|
10421
|
+
"Исходящие изменения",
|
|
10418
10422
|
"{0} Загрузить еще...",
|
|
10419
10423
|
"Журнал системы управления версиями",
|
|
10420
10424
|
"Показать граф системы управления версиями для активного репозитория",
|
|
@@ -10434,8 +10438,8 @@ var content = [
|
|
|
10434
10438
|
"Сортировать по времени обнаружения",
|
|
10435
10439
|
"Сортировать по имени",
|
|
10436
10440
|
"Сортировать по пути",
|
|
10437
|
-
"
|
|
10438
|
-
"
|
|
10441
|
+
"Выберите один репозиторий",
|
|
10442
|
+
"Выберите несколько репозиториев",
|
|
10439
10443
|
"Сортировать изменения по имени",
|
|
10440
10444
|
"Сортировать изменения по пути",
|
|
10441
10445
|
"Сортировать изменения по статусу",
|
|
@@ -10688,15 +10692,15 @@ var content = [
|
|
|
10688
10692
|
"Путь поиска не найден: {0}",
|
|
10689
10693
|
undefined,
|
|
10690
10694
|
"Поиск с использованием ИИ.",
|
|
10691
|
-
"
|
|
10695
|
+
"Поиск с использованием ИИ",
|
|
10692
10696
|
"В открытых редакторах не найдено результатов с соответствием \"{0}\" и исключением \"{1}\" — ",
|
|
10693
10697
|
"В открытых редакторах не найдено результатов с соответствием \"{0}\" — ",
|
|
10694
10698
|
"В открытых редакторах не найдено результатов с исключением \"{0}\" — ",
|
|
10695
|
-
"
|
|
10699
|
+
"В открытых редакторах не найдены результаты. Проверьте настроенные исключения и файлы gitignore - ",
|
|
10696
10700
|
"Не найдено результатов в \"{0}\", исключая \"{1}\", — ",
|
|
10697
10701
|
"Результаты в \"{0}\" не найдены — ",
|
|
10698
10702
|
"Результаты не найдены за исключением \"{0}\" — ",
|
|
10699
|
-
"
|
|
10703
|
+
"Результаты не найдены. Проверьте настроенные исключения и файлы gitignore - ",
|
|
10700
10704
|
"Выполнить поиск еще раз",
|
|
10701
10705
|
"Выполните поиск во всех файлах",
|
|
10702
10706
|
"Открыть параметры",
|
|
@@ -10879,18 +10883,18 @@ var content = [
|
|
|
10879
10883
|
"Задание настроенного значения подключенных задач {0}, задачи уже повторно подключены {1}",
|
|
10880
10884
|
"Повторное подключение к запущенным задачам...",
|
|
10881
10885
|
"Повторное подключение к запущенным задачам.",
|
|
10882
|
-
"
|
|
10883
|
-
"
|
|
10884
|
-
"{0}
|
|
10885
|
-
"{0}
|
|
10886
|
-
"{0}
|
|
10886
|
+
"Задача \"{0}\" завершена за {1}.",
|
|
10887
|
+
"Задача завершена за {0}.",
|
|
10888
|
+
"{0} мин. {1} с",
|
|
10889
|
+
"{0} мин.",
|
|
10890
|
+
"{0} с",
|
|
10887
10891
|
"Нет постоянных задач для повторного подключения.",
|
|
10888
10892
|
"Повторное подключение к задачам {0}...",
|
|
10889
10893
|
"Фильтрация задач, отображаемых в быстром выборе",
|
|
10890
10894
|
"Метка задачи или термин для фильтрации",
|
|
10891
10895
|
"Тип предоставленной задачи",
|
|
10892
10896
|
"Метка задачи или термин для фильтрации",
|
|
10893
|
-
"
|
|
10897
|
+
"Исправить с помощью ИИ",
|
|
10894
10898
|
"Показать выходные данные",
|
|
10895
10899
|
"Есть ошибки задач. Используйте чат для их исправления или просмотрите выходные данные для получения дополнительных сведений.",
|
|
10896
10900
|
"Имеются ошибки задачи. Дополнительные сведения см. в выходных данных.",
|
|
@@ -11029,7 +11033,7 @@ var content = [
|
|
|
11029
11033
|
"Всегда сохраняет все редакторы перед выполнением.",
|
|
11030
11034
|
"Никогда не сохраняет редакторы перед выполнением.",
|
|
11031
11035
|
"Спрашивает, нужно ли сохранять редакторы перед запуском.",
|
|
11032
|
-
"
|
|
11036
|
+
"Определяет минимальное время выполнения задачи (в миллисекундах) перед отображением уведомления ОС о завершении задачи, если окно не в фокусе. Установите значение -1, чтобы отключить уведомления. Установите значение 0, чтобы всегда показывать уведомления. Это относится и к эмблеме окна, и к всплывающему уведомлению.",
|
|
11033
11037
|
"Включить подробное ведение журнала для задач.",
|
|
11034
11038
|
"Перезапустить задачу",
|
|
11035
11039
|
"Показать все задачи...",
|
|
@@ -11147,7 +11151,7 @@ var content = [
|
|
|
11147
11151
|
"Определяет, очищается ли окно терминала перед выполнением задачи.",
|
|
11148
11152
|
"Определяет, выполняется ли задача в конкретной группе терминала с использованием областей разделения.",
|
|
11149
11153
|
"Определяет, закрывается ли терминал, в котором запускается задача, при завершении задачи.",
|
|
11150
|
-
"
|
|
11154
|
+
"Определяет, следует ли сохранять имя задачи в терминале после завершения задачи.",
|
|
11151
11155
|
"Свойство terminal является устаревшим. Используйте свойство presentation",
|
|
11152
11156
|
"Отмечает задачу как задачу сборки, доступную через команду \"Выполнить задачу сборки\".",
|
|
11153
11157
|
"Отмечает задачу как тестовую, доступную через команду \"Выполнить задачу тестирования\".",
|
|
@@ -11435,8 +11439,8 @@ var content = [
|
|
|
11435
11439
|
"Очистить терминал",
|
|
11436
11440
|
"Запустить активный файл",
|
|
11437
11441
|
"Запустить выбранный текст",
|
|
11438
|
-
"
|
|
11439
|
-
"
|
|
11442
|
+
"Запустить диктовку",
|
|
11443
|
+
"Остановить диктовку",
|
|
11440
11444
|
"Переименовать...",
|
|
11441
11445
|
"Изменить значок...",
|
|
11442
11446
|
"Изменить цвет...",
|
|
@@ -11467,10 +11471,10 @@ var content = [
|
|
|
11467
11471
|
"Переместить вкладки вправо",
|
|
11468
11472
|
"Переместить вкладки влево",
|
|
11469
11473
|
"Скрыть вкладки",
|
|
11470
|
-
"{0}
|
|
11471
|
-
"{0}
|
|
11472
|
-
"
|
|
11473
|
-
"
|
|
11474
|
+
"Скрытый терминал: {0}",
|
|
11475
|
+
"Скрытые терминалы: {0}",
|
|
11476
|
+
"Показать 1 терминал скрытого чата",
|
|
11477
|
+
"Показать скрытые терминалы чата: {0}",
|
|
11474
11478
|
"Введите имя терминала. Нажмите клавишу ВВОД, чтобы подтвердить введенные данные, или ESCAPE для отмены.",
|
|
11475
11479
|
"Вкладки терминала",
|
|
11476
11480
|
"Терминал {0} {1}, {2} с разделением {3}",
|
|
@@ -11501,7 +11505,7 @@ var content = [
|
|
|
11501
11505
|
"Выполнить недавнюю команду",
|
|
11502
11506
|
"Перейти к последнему каталогу",
|
|
11503
11507
|
"Сведения об интеграции с оболочкой",
|
|
11504
|
-
"
|
|
11508
|
+
"Вложить в чат",
|
|
11505
11509
|
"Переключить видимость",
|
|
11506
11510
|
"Оформление команд переплета",
|
|
11507
11511
|
"Обзор оформления команд линейки",
|
|
@@ -11520,8 +11524,8 @@ var content = [
|
|
|
11520
11524
|
"Кодикон, URI или светлые и темные URI для связывания с этим типом терминала.",
|
|
11521
11525
|
"Путь к значку, когда используется светлая тема",
|
|
11522
11526
|
"Путь к значку, когда используется темная тема",
|
|
11523
|
-
"
|
|
11524
|
-
"
|
|
11527
|
+
"Определяет поставщиков дополнения в терминале, которые будут зарегистрированы при активации расширения.",
|
|
11528
|
+
"Описание того, что делает поставщик дополнения. Это будет показано в пользовательском интерфейсе параметров.",
|
|
11525
11529
|
"Цвет фона терминала. С его помощью можно указать цвет терминала, отличный от цвета панели.",
|
|
11526
11530
|
"Цвет переднего плана терминала.",
|
|
11527
11531
|
"Цвет переднего плана курсора терминала.",
|
|
@@ -11536,7 +11540,7 @@ var content = [
|
|
|
11536
11540
|
"Цвет границы, которая отделяет области в терминале. По умолчанию используется panel.border.",
|
|
11537
11541
|
"Цвет левой границы обзорной линейки.",
|
|
11538
11542
|
"Цвет текущего поискового совпадения в терминале. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрывать основное содержимое терминала.",
|
|
11539
|
-
"
|
|
11543
|
+
"Выделение под словом, для которого отображается меню при наведении курсора. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
|
11540
11544
|
"Цвет границы текущего поиска совпадений в терминале.",
|
|
11541
11545
|
"Цвет других поисковых совпадений в терминале. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрывать основное содержимое терминала.",
|
|
11542
11546
|
"Цвет границы других поисковых совпадений в терминале.",
|
|
@@ -11690,8 +11694,8 @@ var content = [
|
|
|
11690
11694
|
"Показать оформление переплета слева от терминала",
|
|
11691
11695
|
"Показать оформление обзорной линейки справа от терминала",
|
|
11692
11696
|
"Не показывать оформление",
|
|
11693
|
-
"
|
|
11694
|
-
"
|
|
11697
|
+
"Настраивает длительность ожидания интеграции оболочки после запуска в миллисекундах, прежде чем объявить о ее отсутствии. Установите значение {0} для минимального времени ожидания (500 мс), значение по умолчанию {1} означает, что время ожидания является переменным в зависимости от того, включено ли внедрение интеграции оболочки и является ли это удаленным окном. Рассмотрите возможность установки небольшого значения, если вы намеренно отключили интеграцию оболочки, или большого значения, если оболочка запускается очень медленно.",
|
|
11698
|
+
"При включенной интеграции оболочки активируются быстрые исправления для команд терминала, отображаемые в виде значка лампочки или блеска слева от запроса.",
|
|
11695
11699
|
"Определяет, следует ли сообщать о среде оболочки, включая ее использование в таких функциях, как {0}. Это может привести к замедлению при печати запроса оболочки.",
|
|
11696
11700
|
"Определяет, будет ли использоваться анимация при прокрутке содержимого терминала",
|
|
11697
11701
|
"Определяет, будет ли терминал игнорировать режим вставки в квадратных скобках, даже если терминал был переключен в этот режим, пропуская последовательности {0} и {1} при вставке. Это удобно, если оболочка не соблюдает режим. К примеру, это может происходить во вложенных оболочках.",
|
|
@@ -11700,9 +11704,9 @@ var content = [
|
|
|
11700
11704
|
"Всегда наводить фокус на терминал.",
|
|
11701
11705
|
"Всегда наводить фокус на буфер с поддержкой специальных возможностей",
|
|
11702
11706
|
"Не выполнять никаких действий.",
|
|
11703
|
-
"
|
|
11704
|
-
"
|
|
11705
|
-
"
|
|
11707
|
+
"Имитация задержки в миллисекундах применяется ко всем вызовам, направленным на узел pty. Это полезно для тестирования поведения терминала в условиях высокой задержки.",
|
|
11708
|
+
"Имитация задержки запуска в миллисекундах для процесса узла pty. Это полезно для проверки инициализации терминала в условиях медленного запуска.",
|
|
11709
|
+
"Включите режим разработчика для терминала. Здесь отображаются дополнительные отладочные сведения и визуализация последовательностей интеграции оболочки.",
|
|
11706
11710
|
"Встроенный терминал",
|
|
11707
11711
|
"Находится ли фокус на терминале.",
|
|
11708
11712
|
"Указывает, находится ли какой-либо терминал в фокусе, в том числе отключенные терминалы, используемые в другом пользовательском интерфейсе.",
|
|
@@ -11788,8 +11792,8 @@ var content = [
|
|
|
11788
11792
|
"Содержит ли ответ чата блок кода.",
|
|
11789
11793
|
"Содержит ли ответ чата несколько блоков кода.",
|
|
11790
11794
|
"Зарегистрирован ли агент чата в расположении терминала.",
|
|
11791
|
-
"
|
|
11792
|
-
"
|
|
11795
|
+
"Существуют ли терминалы чата.",
|
|
11796
|
+
"Существуют ли скрытые терминалы чата.",
|
|
11793
11797
|
"В терминале происходит встроенный чат. Это полезно для рекомендаций команд терминала. Имейте в виду, что код, созданный ИИ, может быть неправильным.",
|
|
11794
11798
|
"Его можно активировать с помощью команды \"Терминал: начать чат\" ({0}), переводящей фокус на поле ввода.",
|
|
11795
11799
|
"Поле ввода — это место, где пользователь может ввести запрос и выполнить его ({0}). Мини-приложение будут закрыто, и все содержимое будет удалено при нажатии клавиши ESCAPE и восстановлении фокуса терминала.",
|
|
@@ -11819,31 +11823,31 @@ var content = [
|
|
|
11819
11823
|
"Вставить первым",
|
|
11820
11824
|
"Повторно выполнить запрос",
|
|
11821
11825
|
"Просмотреть в чате",
|
|
11822
|
-
"
|
|
11823
|
-
"
|
|
11824
|
-
"
|
|
11825
|
-
"
|
|
11826
|
-
"
|
|
11826
|
+
"Просмотреть скрытые терминалы чата",
|
|
11827
|
+
"Терминал",
|
|
11828
|
+
"Последний: {0}",
|
|
11829
|
+
"Выберите терминал чата для отображения и фокусировки",
|
|
11830
|
+
"Терминалы чата",
|
|
11827
11831
|
"Спросить о командах",
|
|
11828
11832
|
"Определяет, будет ли первый терминал без ввода отображать указание о доступных действиях, когда он находится в фокусе.",
|
|
11829
11833
|
"Всегда разрешать команду: {0}",
|
|
11830
11834
|
"Всегда разрешать команды: {0}",
|
|
11831
11835
|
"Всегда разрешать точную командную строку",
|
|
11832
11836
|
"Настроить автоматическое утверждение...",
|
|
11833
|
-
|
|
11834
|
-
|
|
11837
|
+
undefined,
|
|
11838
|
+
undefined,
|
|
11835
11839
|
"Добавить выбор терминала в чат",
|
|
11836
11840
|
"Выбор терминала",
|
|
11837
|
-
"
|
|
11838
|
-
"
|
|
11839
|
-
"
|
|
11840
|
-
"
|
|
11841
|
-
"
|
|
11842
|
-
"
|
|
11843
|
-
"
|
|
11844
|
-
"
|
|
11845
|
-
"
|
|
11846
|
-
"
|
|
11841
|
+
"Веб-контент может содержать вредоносный код или пытаться осуществлять атаки с использованием запросов.",
|
|
11842
|
+
"Просмотр правила в параметрах",
|
|
11843
|
+
"Автоматически утверждено параметром {0}",
|
|
11844
|
+
"Просмотреть параметры",
|
|
11845
|
+
"Автоматически утверждено правилом {0}",
|
|
11846
|
+
"Автоматически утверждено правилами {0}",
|
|
11847
|
+
"Автоматическое утверждение отклонено правилом {0}",
|
|
11848
|
+
"Автоматическое утверждение отклонено правилами {0}",
|
|
11849
|
+
"Обнаружены операции записи файлов, которые невозможно утвердить автоматически: {0}",
|
|
11850
|
+
"Обнаружены операции записи файлов: {0}",
|
|
11847
11851
|
"Получить последнюю команду терминала",
|
|
11848
11852
|
"Получение последней команды терминала",
|
|
11849
11853
|
"Получена последняя команда терминала",
|
|
@@ -11864,10 +11868,10 @@ var content = [
|
|
|
11864
11868
|
"{0}\r\n Вы хотите отправить \"{1}\"{2} после нажатия клавиши ВВОД в терминал?",
|
|
11865
11869
|
"Разрешить",
|
|
11866
11870
|
"Фокус на терминале",
|
|
11867
|
-
"
|
|
11868
|
-
"
|
|
11871
|
+
"Подтверждение команды терминала",
|
|
11872
|
+
"Инструмент для настройки команд терминала",
|
|
11869
11873
|
"Запуск в терминале",
|
|
11870
|
-
"
|
|
11874
|
+
"Run commands in the terminal",
|
|
11871
11875
|
"Выполнить команду \"{0}\"? (фоновый терминал)",
|
|
11872
11876
|
"Выполнить команду \"{0}\"?",
|
|
11873
11877
|
"Разрешение задачи",
|
|
@@ -11880,7 +11884,7 @@ var content = [
|
|
|
11880
11884
|
"Создана задача \"{0}\"",
|
|
11881
11885
|
"Создана задача \"{0}\"",
|
|
11882
11886
|
"Разрешить создание и выполнение задач?",
|
|
11883
|
-
"
|
|
11887
|
+
"Будет создана задача \"{0}\" с командой \"{1}\"{2}.",
|
|
11884
11888
|
"Создать и запустить задачу",
|
|
11885
11889
|
undefined,
|
|
11886
11890
|
"Создать и запустить задачу в рабочей области",
|
|
@@ -11890,30 +11894,30 @@ var content = [
|
|
|
11890
11894
|
"Проверка выходных данных для задачи \"{0}\"",
|
|
11891
11895
|
"Проверены выходные данные для задачи \"{0}\"",
|
|
11892
11896
|
"Не найден терминал для задачи \"{0}\"",
|
|
11893
|
-
"
|
|
11894
|
-
"
|
|
11895
|
-
"
|
|
11896
|
-
"
|
|
11897
|
-
"
|
|
11898
|
-
"
|
|
11899
|
-
"
|
|
11900
|
-
"
|
|
11901
|
-
"
|
|
11902
|
-
"
|
|
11903
|
-
"
|
|
11897
|
+
"Задача не найдена: \"{0}\"",
|
|
11898
|
+
"Задача \"{0}\" уже выполняется.",
|
|
11899
|
+
"Задача запущена, но не найден терминал для: \"{0}\"",
|
|
11900
|
+
"Задача уже запущена.",
|
|
11901
|
+
"\"{0}\" уже выполняется.",
|
|
11902
|
+
"\"{0}\" уже было запущено.",
|
|
11903
|
+
"Выполняется \"{0}\"",
|
|
11904
|
+
"Запущено: \"{0}\"",
|
|
11905
|
+
"Выполнено: \"{0}\"",
|
|
11906
|
+
"Разрешить выполнение задачи?",
|
|
11907
|
+
"Разрешить выполнение задачи \"{0}\"?",
|
|
11904
11908
|
"Выполнить задачу",
|
|
11905
|
-
"
|
|
11909
|
+
"Run tasks in the workspace",
|
|
11906
11910
|
"Сбой задачи \"{0}\" с кодом выхода {1}.",
|
|
11907
11911
|
"Автоматически утверждать шаблон.",
|
|
11908
11912
|
"Требовать явное утверждение для шаблона.",
|
|
11909
11913
|
"Начало команды для сопоставления. Регулярное выражение можно указать, обернув строку в символы \"/\".",
|
|
11910
|
-
"
|
|
11911
|
-
"
|
|
11914
|
+
"Путь к исполняемому файлу оболочки.",
|
|
11915
|
+
"Определяет, следует ли разрешить автоматическое утверждение при запуске в инструменте терминала.",
|
|
11912
11916
|
"Список команд или регулярных выражений, которые управляют тем, требуется ли явное утверждение для выполнения команд инструментов в терминале. Они будут сопоставлены с началом команды. Регулярное выражение можно указать, обернув строку в символы {0} и добавив необязательные флаги, например {1}, чтобы не учитывать регистр.",
|
|
11913
11917
|
"Установите значение {0}, чтобы автоматически утверждать команды, {1} — чтобы всегда требовать явное утверждение, или {2} — чтобы отменить настройку значения.",
|
|
11914
|
-
"
|
|
11918
|
+
"Обратите внимание: эти команды и регулярные выражения вычисляются для каждой _подкоманды_ в полной _командной строке_. Поэтому, например, для {0} потребуется, чтобы и {1}, и {2} соответствовали записи {3} и не совпадали с записью {4}, чтобы действовало автоматическое утверждение. Встроенные команды, такие как {5} (подстановка процессов), также должны быть обнаружены.",
|
|
11915
11919
|
"Объект можно использовать для сопоставления с полной командной строкой вместо сопоставления подкоманд и встроенных команд, например {0}. Для автоматического утверждения _и_ подкоманда, и командная строка не должны отклоняться явным образом, а затем необходимо утвердить _либо_ все подкоманды, либо командную строку.",
|
|
11916
|
-
"
|
|
11920
|
+
"Обратите внимание, что существует набор правил по умолчанию для разрешения и запрета команд. Попробуйте установить для параметра {0} значение {1}, чтобы игнорировать все правила по умолчанию и убедиться в отсутствии конфликтов в ваших собственных правилах. Делайте это на свой страх и риск, поскольку правила запрета по умолчанию разработаны таким образом, чтобы обеспечить защиту от выполнения опасных команд.",
|
|
11917
11921
|
"Примеры:",
|
|
11918
11922
|
"Значение",
|
|
11919
11923
|
"Описание",
|
|
@@ -11930,20 +11934,20 @@ var content = [
|
|
|
11930
11934
|
"Сопоставление с подкомандами и встроенными командами, например для \"foo && bar\" потребуется совпадение как \"foo\", так и \"bar\".",
|
|
11931
11935
|
"Следует ли выполнять сопоставление с полной командной строкой вместо разделения по подкомандам и встроенным командам.",
|
|
11932
11936
|
"Игнорировать шаблон. Это удобно для отмены настройки того же шаблона, настроенного на более высоком уровне.",
|
|
11933
|
-
"
|
|
11934
|
-
"
|
|
11935
|
-
"
|
|
11936
|
-
"
|
|
11937
|
-
"
|
|
11937
|
+
"Следует ли игнорировать встроенные правила автоматического утверждения по умолчанию, используемые выполнением в инструменте терминала в соответствии с определением в {0}. Когда этот параметр включен, выполнение в инструменте терминала будет игнорировать все правила из набора по умолчанию, но будет соблюдать правила, заданные пользователем, удаленные параметры и параметры рабочей области. Используйте этот параметр это на свой страх и риск. Правила автоматического утверждения по умолчанию разработаны таким образом, чтобы обеспечить защиту от выполнения опасных команд.",
|
|
11938
|
+
"Разрешить все обнаруженные операции записи файлов.",
|
|
11939
|
+
"Блокировать операции записи файлов, обнаруженные вне рабочей области. Это зависит от правильной работы функции интеграции оболочки для определения текущей рабочей папки терминала.",
|
|
11940
|
+
"Блокировать все обнаруженные операции записи файлов.",
|
|
11941
|
+
"Определяет, блокируются ли обнаруженные операции записи файлов при выполнении в инструменте терминала. В случае обнаружения потребуется явное утверждение вне зависимости от того, была бы эта команда утверждена автоматически. Обратите внимание, что не все методы записи файлов могут быть обнаружены. В настоящее время обнаружено:\r\n\r\n- Перенаправление файлов (обнаруживается с помощью bash или грамматики PowerShell tree sitter)",
|
|
11938
11942
|
"Настраивает продолжительность (в миллисекундах) для ожидания обнаружения интеграции оболочки при запуске нового терминала с помощью инструмента запуска в терминале. Установите значение \"0\", чтобы ожидать минимальное время; значение по умолчанию \"-1\" означает, что время ожидания переменное и зависит от значения {0} и от того, является ли это удаленным окном. Большое значение может быть полезно, если оболочка запускается очень медленно, а низкое значение — если вы намеренно не используете интеграцию оболочки.",
|
|
11939
|
-
"
|
|
11940
|
-
"
|
|
11941
|
-
"
|
|
11942
|
-
"
|
|
11943
|
+
"Вместо этого используйте {0}",
|
|
11944
|
+
"Профиль терминала, используемый в Linux для выполнения агента чата в инструменте терминала.",
|
|
11945
|
+
"Профиль терминала, используемый в macOS для выполнения агента чата в инструменте терминала.",
|
|
11946
|
+
"Профиль терминала, используемый в Windows для выполнения агента чата в инструменте терминала.",
|
|
11943
11947
|
"Автоматически отвечать на запросы в терминале, например \"Подтвердить? Д/Н\". Это экспериментальная функция, которая может работать не во всех сценариях.",
|
|
11944
|
-
"
|
|
11945
|
-
"
|
|
11946
|
-
"
|
|
11948
|
+
"Где отображать выходные данные выполнения в сеансе инструмента терминала.",
|
|
11949
|
+
"Показывать терминал при выполнении команды.",
|
|
11950
|
+
"Не показывать терминал автоматически.",
|
|
11947
11951
|
"Вместо этого используйте {0}",
|
|
11948
11952
|
"Копировать последнюю команду",
|
|
11949
11953
|
"Копировать последний вывод команды",
|
|
@@ -12061,7 +12065,7 @@ var content = [
|
|
|
12061
12065
|
"Определяет максимальное количество закрепленных строк для отображения. Строки закрепленной прокрутки никогда не превышают 40 % окна просмотра независимо от этого параметра.",
|
|
12062
12066
|
"Настроить",
|
|
12063
12067
|
"Подробнее",
|
|
12064
|
-
"
|
|
12068
|
+
"Переключить предложение",
|
|
12065
12069
|
"Сброс предложения размера мини-приложения",
|
|
12066
12070
|
"Выбрать предыдущее предложение",
|
|
12067
12071
|
"Выбрать предыдущую предлагаемую страницу",
|
|
@@ -12111,7 +12115,7 @@ var content = [
|
|
|
12111
12115
|
"Цвет переднего плана для значка завершенного запроса на вытягивание. Эти значки будут отображаться в мини-приложении предложений терминала.",
|
|
12112
12116
|
"Цвет переднего плана для значка SYLK-файла. Эти значки будут отображаться в мини-приложении предложений терминала.",
|
|
12113
12117
|
"Цвет переднего плана для значка папки символьных ссылок. Эти значки будут отображаться в мини-приложении предложений терминала.",
|
|
12114
|
-
"
|
|
12118
|
+
"Цвет переднего плана для предложения простого текста. Эти значки будут отображаться в мини-приложении предложений терминала.",
|
|
12115
12119
|
"Значок флагов в мини-приложении предложений терминала.",
|
|
12116
12120
|
"Значок псевдонимов в мини-приложении предложений терминала.",
|
|
12117
12121
|
"Значок элементов перечисления в мини-приложении предложений терминала.",
|
|
@@ -12130,7 +12134,7 @@ var content = [
|
|
|
12130
12134
|
"Значок для завершенных запросов на вытягивание в мини-приложении предложений терминала.",
|
|
12131
12135
|
"Значок для SYLK-файлов в мини-приложении предложений терминала.",
|
|
12132
12136
|
"Значок для папок символьных ссылок в мини-приложении предложений терминала.",
|
|
12133
|
-
"
|
|
12137
|
+
"Значок предложений обычным текстом в мини-приложении предложений в терминале.",
|
|
12134
12138
|
"Включает предложения терминала IntelliSense (предварительная версия) для поддерживаемых оболочек ({0}), если для {1} задано значение {2}.",
|
|
12135
12139
|
"Поставщики включены по умолчанию. Оставьте их пропусками, заданным для идентификатора поставщика значение false.",
|
|
12136
12140
|
"Определяет, должны ли предложения автоматически отображаться при вводе. Необходимо также помнить о параметре{0}, который управляет активированием предложений специальными символами.",
|
|
@@ -12158,12 +12162,11 @@ var content = [
|
|
|
12158
12162
|
"Включение функции и сортировка встроенного предложения без принудительного включения его в начало. Это означает, что точное совпадение будет выше встроенного предложения.",
|
|
12159
12163
|
"Включите эту функцию и всегда включите встроенную надстройку.",
|
|
12160
12164
|
"Определяет, будет ли клавиша СТРЕЛКА ВВЕРХ перемещать по журналу команд, когда фокус находится на первом предложении и перемещение еще не выполнялось. Если установлено значение false, клавиша СТРЕЛКА ВВЕРХ вместо этого переместит фокус на последнее предложение.",
|
|
12161
|
-
"
|
|
12162
|
-
"
|
|
12163
|
-
"
|
|
12165
|
+
"Определяет, производится ли автоматическая вставка пробела после принятия предложения и повторного переключения предложений. Конечный пробел никогда не добавляется к обычным папкам и к папкам символьных ссылок.",
|
|
12166
|
+
"Показывать предложения из языковых серверов.",
|
|
12167
|
+
"Показывать предложения из {0}.",
|
|
12164
12168
|
"Поставщики предложений терминала",
|
|
12165
|
-
"
|
|
12166
|
-
undefined,
|
|
12169
|
+
"Определяет, какие предложения автоматически отображаются при вводе. Поставщики предложений включены по умолчанию.",
|
|
12167
12170
|
"Задержка сети в миллисекундах, при которой локальные изменения будут выводиться в терминале, не дожидаясь подтверждения сервера. При значении \"0\" локальный вывод всегда включен, при \"-1\" — отключен.",
|
|
12168
12171
|
"Если должно быть включено локальное эхо. Это переопределит {0}",
|
|
12169
12172
|
"Всегда включено",
|
|
@@ -12173,11 +12176,11 @@ var content = [
|
|
|
12173
12176
|
"Стиль локального вывода текста в терминале: начертание шрифта или цвет RGB.",
|
|
12174
12177
|
"Вставлено: {0}",
|
|
12175
12178
|
"Начать диктовку в Терминале",
|
|
12176
|
-
"
|
|
12177
|
-
"
|
|
12178
|
-
"
|
|
12179
|
-
"
|
|
12180
|
-
"
|
|
12179
|
+
"Включить расширение речи?",
|
|
12180
|
+
"Включить расширение",
|
|
12181
|
+
"Установить расширение VS Code Speech корпорации Майкрософт?",
|
|
12182
|
+
"Установить расширение",
|
|
12183
|
+
"Для поддержки микрофона требуется это расширение.",
|
|
12181
12184
|
"Остановить диктовку в Терминале",
|
|
12182
12185
|
"Для открытия терминала в WSL рекомендуется использовать расширение \"{0}\".",
|
|
12183
12186
|
"Установить",
|
|
@@ -12187,8 +12190,8 @@ var content = [
|
|
|
12187
12190
|
"Изменение размера шрифта в терминале при нажатой клавише CMD и движении колесика мыши.",
|
|
12188
12191
|
"Изменение размера шрифта в терминале при нажатой клавише CTRL и движении колесика мыши.",
|
|
12189
12192
|
"Переключить встроенное представление",
|
|
12190
|
-
"
|
|
12191
|
-
"
|
|
12193
|
+
"Перейти к следующей неохваченной строке",
|
|
12194
|
+
"Перейти к предыдущей неохваченной строке",
|
|
12192
12195
|
"Охвачено ветвей в {2}: {0} из {1}.",
|
|
12193
12196
|
"Ветвь {0} в {1} не была охвачена.",
|
|
12194
12197
|
"Выполнена ветвь {0} в {1}.",
|
|
@@ -12208,8 +12211,8 @@ var content = [
|
|
|
12208
12211
|
"Переключить охват в проводнике",
|
|
12209
12212
|
"Переключите отображение охвата теста в представлении проводника.",
|
|
12210
12213
|
"Скрыть охват в проводнике",
|
|
12211
|
-
"
|
|
12212
|
-
"
|
|
12214
|
+
"Перейти к следующей строке, не охваченной тестами.",
|
|
12215
|
+
"Перейдите к предыдущей строке, не охваченной тестами.",
|
|
12213
12216
|
"Отображается \"{0}\"",
|
|
12214
12217
|
"Щелкните, чтобы просмотреть охват для одного теста",
|
|
12215
12218
|
"Охват {0}",
|
|
@@ -12333,7 +12336,7 @@ var content = [
|
|
|
12333
12336
|
"Связанный код не найден.",
|
|
12334
12337
|
"Перейти к связанному коду",
|
|
12335
12338
|
"Просмотреть связанный код",
|
|
12336
|
-
"
|
|
12339
|
+
"Переключить положение дерева",
|
|
12337
12340
|
"Ожидаемый результат",
|
|
12338
12341
|
"Фактический результат",
|
|
12339
12342
|
"Тестовый случай не сообщил никаких выходных данных.",
|
|
@@ -12490,9 +12493,9 @@ var content = [
|
|
|
12490
12493
|
"Минимальное число операторов, функций и покрытия ветви.",
|
|
12491
12494
|
"Настраивает цвета, используемые для процентов в полосах охвата теста.",
|
|
12492
12495
|
"Управляет отображением панели инструментов охвата в редакторе.",
|
|
12493
|
-
"
|
|
12494
|
-
"
|
|
12495
|
-
"
|
|
12496
|
+
"Управляет макетом представления результатов теста.",
|
|
12497
|
+
"Показывать дерево тестового запуска справа, сведения — слева.",
|
|
12498
|
+
"Показать дерево тестового запуска слева, сведения — справа.",
|
|
12496
12499
|
"Ошибки",
|
|
12497
12500
|
"Сбой",
|
|
12498
12501
|
"Пройдено",
|
|
@@ -12511,7 +12514,7 @@ var content = [
|
|
|
12511
12514
|
"Запустить",
|
|
12512
12515
|
"Отладка",
|
|
12513
12516
|
"Охват",
|
|
12514
|
-
"
|
|
12517
|
+
"Run unit tests (optionally with coverage)",
|
|
12515
12518
|
"Тесты в файлах не найдены",
|
|
12516
12519
|
"Начало тестового запуска...",
|
|
12517
12520
|
"Тестовый запуск не начат. Это может быть связано с проблемой в вашем средстве выполнения тестов или расширении.",
|
|
@@ -12919,7 +12922,7 @@ var content = [
|
|
|
12919
12922
|
"Действия синхронизации (разработчик)",
|
|
12920
12923
|
"Загрузить действия синхронизации",
|
|
12921
12924
|
"Выберите файл или папку действий синхронизации",
|
|
12922
|
-
"Показать
|
|
12925
|
+
"Показать данные синхронизации необработанного JSON",
|
|
12923
12926
|
"Сравнить с локальными",
|
|
12924
12927
|
"{0} ↔ {1}",
|
|
12925
12928
|
"{0} (удаленный)",
|
|
@@ -13080,10 +13083,10 @@ var content = [
|
|
|
13080
13083
|
"Создать рабочую область...",
|
|
13081
13084
|
"Чат для создания рабочей области",
|
|
13082
13085
|
"Использование функций ИИ с бесплатным Copilot",
|
|
13083
|
-
"
|
|
13084
|
-
"
|
|
13085
|
-
"
|
|
13086
|
-
"
|
|
13086
|
+
"С помощью [Copilot]({0}) можно создавать код в нескольких файлах, исправлять ошибки, задавать вопросы о коде и выполнять другие действия, используя естественный язык.",
|
|
13087
|
+
"Продолжая работу с {0} Copilot, вы принимаете [условия]({2}) {1} и [заявление о конфиденциальности]({3})",
|
|
13088
|
+
"Использовать функции ИИ",
|
|
13089
|
+
"Начать чат",
|
|
13087
13090
|
"Начало работы с VS Code",
|
|
13088
13091
|
"Настройте свой редактор, изучите основы и начните программировать",
|
|
13089
13092
|
"Настройка VS Code",
|
|
@@ -13103,7 +13106,7 @@ var content = [
|
|
|
13103
13106
|
"Расширения - это подача питания для VS Code. В Интернете увеличивается число доступных расширений.\r\n{0}",
|
|
13104
13107
|
"Обзор популярных веб-расширений",
|
|
13105
13108
|
"Поддержка всех языков",
|
|
13106
|
-
"
|
|
13109
|
+
"Более эффективное создание кода с использованием подсветки синтаксиса, встроенных предложений, анализа кода и отладки. Многие языки являются встроенными, но можно добавить и другие в качестве расширений.\r\n{0}",
|
|
13107
13110
|
"Обзор языковых расширений",
|
|
13108
13111
|
"Синхронизация параметров между устройствами",
|
|
13109
13112
|
"Сохраняйте резервные копии основных параметров и обновляйте их на всех своих устройствах.\r\n{0}",
|
|
@@ -13366,7 +13369,7 @@ var content = [
|
|
|
13366
13369
|
"Выберите рабочую область",
|
|
13367
13370
|
"Выберите рабочую область, которую необходимо открыть",
|
|
13368
13371
|
"Эта рабочая область уже открыта.",
|
|
13369
|
-
"
|
|
13372
|
+
"Войти",
|
|
13370
13373
|
"Палитра команд",
|
|
13371
13374
|
"Сенсорная панель (только для macOS)",
|
|
13372
13375
|
"Главное меню редактора",
|
|
@@ -13388,8 +13391,8 @@ var content = [
|
|
|
13388
13391
|
"Подменю \"Копировать как\" в меню \"Правка\" верхнего уровня",
|
|
13389
13392
|
"Меню заголовков для системы управления версиями",
|
|
13390
13393
|
"Меню \"Система управления версиями\"",
|
|
13391
|
-
"
|
|
13392
|
-
"
|
|
13394
|
+
"Меню заголовков репозиториев для системы управления версиями",
|
|
13395
|
+
"Меню репозитория для системы управления версиями",
|
|
13393
13396
|
"Контекстное меню состояния ресурсов для системы управления версиями",
|
|
13394
13397
|
"Контекстное меню папки ресурсов для системы управления версиями",
|
|
13395
13398
|
"Контекстное меню группы ресурсов для системы управления версиями",
|
|
@@ -13398,8 +13401,8 @@ var content = [
|
|
|
13398
13401
|
"Меню заголовков журнала для системы управления версиями",
|
|
13399
13402
|
"Контекстное меню элемента журнала системы управления версиями",
|
|
13400
13403
|
"Контекстное меню ссылки на элемент журнала системы управления исходным кодом",
|
|
13401
|
-
"
|
|
13402
|
-
"
|
|
13404
|
+
"Контекстное меню группы артефактов для системы управления версиями",
|
|
13405
|
+
"Контекстное меню артефакта для системы управления версиями",
|
|
13403
13406
|
"Меню удаленного индикатора в строке состояния",
|
|
13404
13407
|
"Контекстное меню терминала",
|
|
13405
13408
|
"Контекстное меню вкладок терминала",
|
|
@@ -13445,7 +13448,7 @@ var content = [
|
|
|
13445
13448
|
"Команды, которые будут использоваться в меню, отрисовке в виде кнопок рядом с заголовком поиска ИИ",
|
|
13446
13449
|
"Подменю \"Чат\" в контекстном меню текстового редактора.",
|
|
13447
13450
|
"Меню сеансов чата.",
|
|
13448
|
-
"
|
|
13451
|
+
"Меню для новых сеансов чата.",
|
|
13449
13452
|
"Контекстное меню инструмента сравнения нескольких элементов в чате.",
|
|
13450
13453
|
"свойство `{0}` является обязательным и должно иметь тип `string`",
|
|
13451
13454
|
"свойство `{0}` может быть опущено; если оно указано, оно должно иметь тип `string`",
|
|
@@ -13646,7 +13649,7 @@ var content = [
|
|
|
13646
13649
|
"Открыть локальную папку...",
|
|
13647
13650
|
"Открыть локально...",
|
|
13648
13651
|
"Поставщик файловой системы для {0} недоступен.",
|
|
13649
|
-
"
|
|
13652
|
+
"Путь к папке",
|
|
13650
13653
|
"Показать локальные",
|
|
13651
13654
|
"Скрыть файлы с точками",
|
|
13652
13655
|
"Показать файлы с точками",
|