@codingame/monaco-vscode-language-pack-ru 1.83.3-next.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (91) hide show
  1. package/index.d.ts +1 -0
  2. package/index.js +92 -0
  3. package/package.json +23 -0
  4. package/translations/extensions/ms-vscode.js-debug.i18n.json +418 -0
  5. package/translations/extensions/vscode.bat.i18n.json +16 -0
  6. package/translations/extensions/vscode.builtin-notebook-renderers.i18n.json +16 -0
  7. package/translations/extensions/vscode.clojure.i18n.json +16 -0
  8. package/translations/extensions/vscode.coffeescript.i18n.json +16 -0
  9. package/translations/extensions/vscode.configuration-editing.i18n.json +68 -0
  10. package/translations/extensions/vscode.cpp.i18n.json +16 -0
  11. package/translations/extensions/vscode.csharp.i18n.json +16 -0
  12. package/translations/extensions/vscode.css-language-features.i18n.json +365 -0
  13. package/translations/extensions/vscode.css.i18n.json +16 -0
  14. package/translations/extensions/vscode.dart.i18n.json +16 -0
  15. package/translations/extensions/vscode.debug-auto-launch.i18n.json +37 -0
  16. package/translations/extensions/vscode.debug-server-ready.i18n.json +30 -0
  17. package/translations/extensions/vscode.diff.i18n.json +16 -0
  18. package/translations/extensions/vscode.docker.i18n.json +16 -0
  19. package/translations/extensions/vscode.emmet.i18n.json +83 -0
  20. package/translations/extensions/vscode.extension-editing.i18n.json +33 -0
  21. package/translations/extensions/vscode.fsharp.i18n.json +16 -0
  22. package/translations/extensions/vscode.git-base.i18n.json +30 -0
  23. package/translations/extensions/vscode.git.i18n.json +606 -0
  24. package/translations/extensions/vscode.github-authentication.i18n.json +37 -0
  25. package/translations/extensions/vscode.github.i18n.json +58 -0
  26. package/translations/extensions/vscode.go.i18n.json +16 -0
  27. package/translations/extensions/vscode.groovy.i18n.json +16 -0
  28. package/translations/extensions/vscode.grunt.i18n.json +25 -0
  29. package/translations/extensions/vscode.gulp.i18n.json +24 -0
  30. package/translations/extensions/vscode.handlebars.i18n.json +16 -0
  31. package/translations/extensions/vscode.hlsl.i18n.json +16 -0
  32. package/translations/extensions/vscode.html-language-features.i18n.json +302 -0
  33. package/translations/extensions/vscode.html.i18n.json +16 -0
  34. package/translations/extensions/vscode.ini.i18n.json +16 -0
  35. package/translations/extensions/vscode.ipynb.i18n.json +26 -0
  36. package/translations/extensions/vscode.jake.i18n.json +24 -0
  37. package/translations/extensions/vscode.java.i18n.json +16 -0
  38. package/translations/extensions/vscode.javascript.i18n.json +16 -0
  39. package/translations/extensions/vscode.json-language-features.i18n.json +185 -0
  40. package/translations/extensions/vscode.json.i18n.json +16 -0
  41. package/translations/extensions/vscode.julia.i18n.json +16 -0
  42. package/translations/extensions/vscode.latex.i18n.json +16 -0
  43. package/translations/extensions/vscode.less.i18n.json +16 -0
  44. package/translations/extensions/vscode.log.i18n.json +16 -0
  45. package/translations/extensions/vscode.lua.i18n.json +16 -0
  46. package/translations/extensions/vscode.make.i18n.json +16 -0
  47. package/translations/extensions/vscode.markdown-language-features.i18n.json +150 -0
  48. package/translations/extensions/vscode.markdown-math.i18n.json +18 -0
  49. package/translations/extensions/vscode.markdown.i18n.json +16 -0
  50. package/translations/extensions/vscode.media-preview.i18n.json +40 -0
  51. package/translations/extensions/vscode.merge-conflict.i18n.json +49 -0
  52. package/translations/extensions/vscode.microsoft-authentication.i18n.json +40 -0
  53. package/translations/extensions/vscode.npm.i18n.json +122 -0
  54. package/translations/extensions/vscode.objective-c.i18n.json +16 -0
  55. package/translations/extensions/vscode.perl.i18n.json +16 -0
  56. package/translations/extensions/vscode.php-language-features.i18n.json +31 -0
  57. package/translations/extensions/vscode.php.i18n.json +16 -0
  58. package/translations/extensions/vscode.powershell.i18n.json +16 -0
  59. package/translations/extensions/vscode.pug.i18n.json +16 -0
  60. package/translations/extensions/vscode.python.i18n.json +16 -0
  61. package/translations/extensions/vscode.r.i18n.json +16 -0
  62. package/translations/extensions/vscode.razor.i18n.json +16 -0
  63. package/translations/extensions/vscode.references-view.i18n.json +61 -0
  64. package/translations/extensions/vscode.restructuredtext.i18n.json +16 -0
  65. package/translations/extensions/vscode.ruby.i18n.json +16 -0
  66. package/translations/extensions/vscode.rust.i18n.json +16 -0
  67. package/translations/extensions/vscode.scss.i18n.json +16 -0
  68. package/translations/extensions/vscode.search-result.i18n.json +16 -0
  69. package/translations/extensions/vscode.shaderlab.i18n.json +16 -0
  70. package/translations/extensions/vscode.shellscript.i18n.json +16 -0
  71. package/translations/extensions/vscode.simple-browser.i18n.json +28 -0
  72. package/translations/extensions/vscode.sql.i18n.json +16 -0
  73. package/translations/extensions/vscode.swift.i18n.json +16 -0
  74. package/translations/extensions/vscode.theme-abyss.i18n.json +17 -0
  75. package/translations/extensions/vscode.theme-defaults.i18n.json +25 -0
  76. package/translations/extensions/vscode.theme-kimbie-dark.i18n.json +17 -0
  77. package/translations/extensions/vscode.theme-monokai-dimmed.i18n.json +17 -0
  78. package/translations/extensions/vscode.theme-monokai.i18n.json +17 -0
  79. package/translations/extensions/vscode.theme-quietlight.i18n.json +17 -0
  80. package/translations/extensions/vscode.theme-red.i18n.json +17 -0
  81. package/translations/extensions/vscode.theme-solarized-dark.i18n.json +17 -0
  82. package/translations/extensions/vscode.theme-solarized-light.i18n.json +17 -0
  83. package/translations/extensions/vscode.theme-tomorrow-night-blue.i18n.json +17 -0
  84. package/translations/extensions/vscode.tunnel-forwarding.i18n.json +27 -0
  85. package/translations/extensions/vscode.typescript-language-features.i18n.json +350 -0
  86. package/translations/extensions/vscode.typescript.i18n.json +16 -0
  87. package/translations/extensions/vscode.vb.i18n.json +16 -0
  88. package/translations/extensions/vscode.vscode-theme-seti.i18n.json +17 -0
  89. package/translations/extensions/vscode.xml.i18n.json +16 -0
  90. package/translations/extensions/vscode.yaml.i18n.json +16 -0
  91. package/translations/main.i18n.json.js +13020 -0
@@ -0,0 +1,26 @@
1
+ {
2
+ "": [
3
+ "--------------------------------------------------------------------------------------------",
4
+ "Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
5
+ "Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
6
+ "--------------------------------------------------------------------------------------------",
7
+ "Do not edit this file. It is machine generated."
8
+ ],
9
+ "version": "1.0.0",
10
+ "contents": {
11
+ "bundle": {
12
+ "Insert Image as Attachment": "Вставить изображение как вложение"
13
+ },
14
+ "package": {
15
+ "cleanInvalidImageAttachment.title": "Очистить ссылку на недопустимое вложение изображения",
16
+ "copyCellOutput.title": "Копировать выходные данные",
17
+ "description": "Обеспечивает базовую поддержку открытия и чтения IPYNB-файлов записной книжки Jupyter",
18
+ "displayName": "Поддержка IPYNB",
19
+ "ipynb.pasteImagesAsAttachments.enabled": "Включите или отключите вставку изображений в ячейки Markdown в файлах записных книжек IPYNB. Изображения вставляется в ячейку как вложения.",
20
+ "markdownAttachmentRenderer.displayName": "Отрисовщик вложений ячеек Markdown-It ipynb",
21
+ "newUntitledIpynb.shortTitle": "Jupyter Notebook",
22
+ "newUntitledIpynb.title": "Создать Jupyter Notebook",
23
+ "openIpynbInNotebookEditor.title": "Открыть файл IPYNB в редакторе Notebook"
24
+ }
25
+ }
26
+ }
@@ -0,0 +1,24 @@
1
+ {
2
+ "": [
3
+ "--------------------------------------------------------------------------------------------",
4
+ "Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
5
+ "Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
6
+ "--------------------------------------------------------------------------------------------",
7
+ "Do not edit this file. It is machine generated."
8
+ ],
9
+ "version": "1.0.0",
10
+ "contents": {
11
+ "bundle": {
12
+ "Auto detecting Jake for folder {0} failed with error: {1}', this.workspaceFolder.name, err.error ? err.error.toString() : 'unknown": "Сбой автоматического обнаружения Jake для папки {0} с ошибкой: {1}', this.workspaceFolder.name, err.error ? err.error.toString() : 'unknown",
13
+ "Go to output": "Перейти к выходным данным",
14
+ "Problem finding jake tasks. See the output for more information.": "Проблема при поиске задач jake. Дополнительные сведения см. в выходных данных."
15
+ },
16
+ "package": {
17
+ "config.jake.autoDetect": "Управляет включением обнаружения задач Джейка. Обнаружение задач Джейка может привести к выполнению файлов в любой открытой рабочей области.",
18
+ "description": "Разрешение для добавления возможностей Jake в VS Code.",
19
+ "displayName": "Поддержка Jake для VS Code",
20
+ "jake.taskDefinition.file.description": "Файл Jake, в котором находится задача. Можно опустить.",
21
+ "jake.taskDefinition.type.description": "Задача Jake для изменения."
22
+ }
23
+ }
24
+ }
@@ -0,0 +1,16 @@
1
+ {
2
+ "": [
3
+ "--------------------------------------------------------------------------------------------",
4
+ "Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
5
+ "Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
6
+ "--------------------------------------------------------------------------------------------",
7
+ "Do not edit this file. It is machine generated."
8
+ ],
9
+ "version": "1.0.0",
10
+ "contents": {
11
+ "package": {
12
+ "description": "Предоставляет фрагменты кода, подсветку синтаксиса, выделение парных скобок и сворачивание кода в файлах Java.",
13
+ "displayName": "Основы языка Java"
14
+ }
15
+ }
16
+ }
@@ -0,0 +1,16 @@
1
+ {
2
+ "": [
3
+ "--------------------------------------------------------------------------------------------",
4
+ "Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
5
+ "Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
6
+ "--------------------------------------------------------------------------------------------",
7
+ "Do not edit this file. It is machine generated."
8
+ ],
9
+ "version": "1.0.0",
10
+ "contents": {
11
+ "package": {
12
+ "description": "Предоставляет фрагменты кода, подсветку синтаксиса, выделение парных скобок и сворачивание кода в файлах JavaScript.",
13
+ "displayName": "Основы языка JavaScript"
14
+ }
15
+ }
16
+ }
@@ -0,0 +1,185 @@
1
+ {
2
+ "": [
3
+ "--------------------------------------------------------------------------------------------",
4
+ "Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
5
+ "Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
6
+ "--------------------------------------------------------------------------------------------",
7
+ "Do not edit this file. It is machine generated."
8
+ ],
9
+ "version": "1.0.0",
10
+ "contents": {
11
+ "bundle": {
12
+ "$ref \\'{0}\\' in \\'{1}\\' can not be resolved.": "$ref \\\"{0}\\\" in \\\"{1}\\\" невозможно разрешить",
13
+ "<empty>": "<empty>",
14
+ "A default value. Used by suggestions.": "Значение по умолчанию. Используется предложениями.",
15
+ "A descriptive title of the element.": "Описательное название элемента.",
16
+ "A long description of the element. Used in hover menus and suggestions.": "Подробное описание элемента. Используется во всплывающих меню и предложениях.",
17
+ "A map of property names to either an array of property names or a schema. An array of property names means the property named in the key depends on the properties in the array being present in the object in order to be valid. If the value is a schema, then the schema is only applied to the object if the property in the key exists on the object.": "Сопоставление имен свойств с массивом имен свойств или схемой. Массив имен свойств означает, что свойство, указанное в ключе, зависит от свойств в массиве, присутствующих в объекте, чтобы оно было допустимым. Если значение является схемой, то схема применяется к объекту, только когда свойство в ключе существует в объекте.",
18
+ "A map of property names to schemas for each property.": "Сопоставление имен свойств со схемами для каждого свойства.",
19
+ "A map of regular expressions on property names to schemas for matching properties.": "Сопоставление регулярных выражений имен свойств со схемами для соответствующих свойств.",
20
+ "A number that should cleanly divide the current value (i.e. have no remainder).": "Число, которое должно чисто разделить текущее значение (то есть без остатка).",
21
+ "A regular expression to match the string against. It is not implicitly anchored.": "Регулярное выражение для сопоставления со строкой. Она привязана неявно.",
22
+ "A schema which must not match.": "Схема, которая не должна совпадать.",
23
+ "A unique identifier for the schema.": "Уникальный идентификатор схемы.",
24
+ "An array instance is valid against \\\"contains\\\" if at least one of its elements is valid against the given schema.": "Экземпляр массива действителен согласно \\\"contains\\\", если по крайней мере один из его элементов действителен согласно данной схемы.",
25
+ "An array of schemas, all of which must match.": "Массив схем, все из которых должны совпадать.",
26
+ "An array of schemas, exactly one of which must match.": "Массив схем, где соответствовать должна ровно одна.",
27
+ "An array of schemas, where at least one must match.": "Массив схем, хотя бы одна из которых должна совпадать.",
28
+ "An array of strings that lists the names of all properties required on this object.": "Массив строк, перечисляющий имена всех свойств, необходимых для этого объекта.",
29
+ "An instance validates successfully against this keyword if its value is equal to the value of the keyword.": "Экземпляр успешно проверяет это ключевое слово, если его значение равно значению ключевого слова.",
30
+ "Array does not contain required item.": "Массив не содержит обязательный элемент.",
31
+ "Array has duplicate items.": "Массив содержит повторяющиеся элементы.",
32
+ "Array has too few items that match the contains contraint. Expected {0} or more.": "В массиве недостаточно элементов, соответствующих ограничению содержимого. Ожидается {0} или более.",
33
+ "Array has too few items. Expected {0} or more.": "В массиве слишком мало элементов. Ожидалось как минимум {0}.",
34
+ "Array has too many items according to schema. Expected {0} or fewer.": "Согласно схеме массив содержит слишком много элементов. Ожидается {0} или меньше.",
35
+ "Array has too many items that match the contains contraint. Expected {0} or less.": "В массиве слишком много элементов, соответствующих ограничению содержимого. Ожидается {0} или меньше.",
36
+ "Array has too many items. Expected {0} or fewer.": "Массив содержит слишком много элементов. Ожидается {0} или меньше.",
37
+ "Colon expected": "Требуется двоеточие",
38
+ "Comments are not permitted in JSON.": "Комментарии не разрешены в JSON.",
39
+ "Comments from schema authors to readers or maintainers of the schema.": "Комментарии от авторов схемы для тех, кто ее читает или обслуживает.",
40
+ "Configure": "Настройка",
41
+ "Configured by extension: {0}": "Настроено расширением: {0}",
42
+ "Configured in user settings": "Настроено в параметрах пользователя",
43
+ "Configured in workspace settings": "Настроено в параметрах рабочей области",
44
+ "Default value": "Значение по умолчанию",
45
+ "Describes the content encoding of a string property.": "Описывает кодирование содержимого свойства строки.",
46
+ "Describes the format expected for the value.": "Описывает ожидаемый для значения формат.",
47
+ "Describes the media type of a string property.": "Описывает тип носителя свойства строки.",
48
+ "Downloading schemas is disabled through setting \\'{0}\\'": "Скачивание схем отключено из-за параметра \\\"{0}\\\"",
49
+ "Downloading schemas is disabled. Click to configure.": "Скачивание схем отключено. Щелкните, чтобы выполнить настройку.",
50
+ "Draft-03 schemas are not supported.": "Схемы Draft-03 не поддерживаются.",
51
+ "Duplicate anchor declaration: \\'{0}\\'": "Повторяющееся объявление привязки: \\\"{0}\\\"",
52
+ "Duplicate object key": "Дублировать ключ объекта",
53
+ "Either a schema or a boolean. If a schema, then used to validate all properties not matched by 'properties' or 'patternProperties'. If false, then any properties not matched by either will cause this schema to fail.": "Схема или логическое значение. Если схема, то используется для проверки всех свойств, не соответствующих свойствам \"properties\" или \"patternProperties\". Если значение ЛОЖЬ, то любые свойства, не соответствующие ни одному из них, приведут к сбою этой схемы.",
54
+ "Either a string of one of the basic schema types (number, integer, null, array, object, boolean, string) or an array of strings specifying a subset of those types.": "Строка одного из основных типов схемы (число, целое число, null, массив, объект, логическое значение, строка) или массив строк, определяющий подмножество этих типов.",
55
+ "End of file expected.": "Ожидался конец файла.",
56
+ "Expected a JSON object, array or literal.": "Ожидается объект JSON, массив или литерал.",
57
+ "Expected comma": "Ожидается запятая",
58
+ "Expected comma or closing brace": "Ожидалась запятая или закрывающая фигурная скобка.",
59
+ "Expected comma or closing bracket": "Ожидаемая запятая или закрывающая скобка",
60
+ "Failed to sort the JSONC document, please consider opening an issue.": "Не удалось отсортировать документ JSONC. Попробуйте открыть проблему.",
61
+ "For arrays, only when items is set as an array. If it is a schema, then this schema validates items after the ones specified by the items array. If it is false, then additional items will cause validation to fail.": "Для массивов, только если элементы определены как массив. Если это схема, то она проверяет элементы после тех, которые указаны в массиве элементов. Если ЛОЖЬ, дополнительные элементы приведут к сбою проверки.",
62
+ "For arrays. Can either be a schema to validate every element against or an array of schemas to validate each item against in order (the first schema will validate the first element, the second schema will validate the second element, and so on.": "Для массивов. Может быть схемой проверки всех элементов или массивом схем для проверки каждого элемента по порядку (первая схема проверяет первый элемент, вторая схема проверяет второй элемент и так далее).",
63
+ "If all of the items in the array must be unique. Defaults to false.": "Должны ли все элементы массива быть уникальными. Значение по умолчанию — false.",
64
+ "If the instance is an object, this keyword validates if every property name in the instance validates against the provided schema.": "Если экземпляр является объектом, это ключевое слово проверяет, выполняется ли проверка каждого имени свойства в экземпляре на соответствие указанной схеме.",
65
+ "Incorrect type. Expected \"{0}\".": "Неверный тип. Ожидалось: \"{0}\".",
66
+ "Incorrect type. Expected one of {0}.": "Неверный тип. Ожидалось значение типа {0}.",
67
+ "Indicates that the value of the instance is managed exclusively by the owning authority.": "Указывает, что значение экземпляра контролируется только сущностью-владельцем.",
68
+ "Invalid characters in string. Control characters must be escaped.": "Недопустимые символы в строке. Управляющие символы необходимо экранировать.",
69
+ "Invalid color format. Use #RGB, #RGBA, #RRGGBB or #RRGGBBAA.": "Недопустимый формат цвета. Используйте формат #RGB, #RGBA, #RRGGBB или #RRGGBBAA.",
70
+ "Invalid escape character in string.": "Недопустимый escape-символ в строке.",
71
+ "Invalid number format.": "Недопустимый числовой формат.",
72
+ "Invalid unicode sequence in string.": "Недопустимая последовательность Юникода в строке.",
73
+ "Item does not match any validation rule from the array.": "Элемент не соответствует ни одному правилу проверки из массива.",
74
+ "JSON Language Server": "Языковой сервер JSON",
75
+ "JSON Outline Status": "Состояние структуры JSON",
76
+ "JSON Validation Status": "Состояние проверки JSON",
77
+ "JSON schema cache cleared.": "Кэш схемы JSON очищен.",
78
+ "JSON schema configured": "Схема JSON настроена",
79
+ "JSON: Schema Resolution Error": "JSON: Ошибка разрешения схемы",
80
+ "Learn more about JSON schema configuration...": "Подробнее о конфигурации схемы JSON...",
81
+ "Loading JSON info": "Загрузка сведений JSON",
82
+ "Makes the maximum property exclusive.": "Делает максимальное свойство монопольным.",
83
+ "Makes the minimum property exclusive.": "Делает минимальное свойство монопольным.",
84
+ "Matches a schema that is not allowed.": "Соответствует недопустимой схеме.",
85
+ "Matches multiple schemas when only one must validate.": "Сопоставление множества схем, где действительной должна быть только одна.",
86
+ "Missing property \"{0}\".": "Отсутствует свойство \"{0}\".",
87
+ "New array": "Новый массив",
88
+ "New object": "Новый объект",
89
+ "No Schema Validation": "Без проверки схемы",
90
+ "No schema configured for this file": "Для этого файла не настроена схема",
91
+ "Not used for validation. Place subschemas here that you wish to reference inline with $ref.": "Не используется для проверки. Поместите сюда вложенные схемы, на которые вы хотите ссылаться с помощью $ref.",
92
+ "Object has fewer properties than the required number of {0}": "Число свойств объекта меньше необходимого {0}",
93
+ "Object has more properties than limit of {0}.": "Число свойств объекта превышает ограничение {0}.",
94
+ "Object is missing property {0} required by property {1}.": "В объекте отсутствует свойство {0} необходимое свойству {1}.",
95
+ "Open Extension": "Открыть расширение",
96
+ "Open Settings": "Открыть параметры",
97
+ "Outline": "Структура",
98
+ "Problem reading content from \\'{0}\\': UTF-8 with BOM detected, only UTF 8 is allowed.": "Проблема с чтением содержимого из \\\"{0}\\\": обнаружены UTF-8 с BOM, разрешено только UTF 8.",
99
+ "Problems loading reference \\'{0}\\': {1}": "Проблемы с загрузкой ссылки \\\"{0}\\\": {1}",
100
+ "Property expected": "Ожидаемое свойство",
101
+ "Property keys must be doublequoted": "Ключи свойств должны быть заключены в двойные кавычки",
102
+ "Property {0} is not allowed.": "Свойство {0} не разрешено.",
103
+ "Reference a definition hosted on any location.": "Ссылка на определение, размещенное в любом месте.",
104
+ "Sample JSON values associated with a particular schema, for the purpose of illustrating usage.": "Образцы значений JSON, связанные с определенной схемой, для иллюстрации использования.",
105
+ "Schema Validated": "Схема проверена",
106
+ "Select the schema to use for {0}": "Выберите схему для использования для {0}",
107
+ "Show Schemas": "Показать схемы",
108
+ "Sort JSON": "Сортировка JSON",
109
+ "String does not match the pattern of \"{0}\".": "Строка не соответствует шаблону \"{0}\".",
110
+ "String is longer than the maximum length of {0}.": "Длина строки превышает максимальную ({0}).",
111
+ "String is not a RFC3339 date-time.": "Строка не является датой и временем RFC3339.",
112
+ "String is not a RFC3339 date.": "Строка не является датой RFC3339.",
113
+ "String is not a RFC3339 time.": "Строка не является временем RFC3339.",
114
+ "String is not a URI: {0}": "Строка не является URI: {0}.",
115
+ "String is not a hostname.": "Строка не является именем узла.",
116
+ "String is not an IPv4 address.": "Строка не является адресом IPv4.",
117
+ "String is not an IPv6 address.": "Строка не является адресом IPv6.",
118
+ "String is not an e-mail address.": "Строка не является адресом электронной почты.",
119
+ "String is shorter than the minimum length of {0}.": "Строка короче минимальной длины {0}.",
120
+ "The \\\"else\\\" subschema is used for validation when the \\\"if\\\" subschema fails.": "Если вложенная схема \\\"if\\\" не срабатывает, для проверки используется \\\"else\\\".",
121
+ "The \\\"if\\\" subschema is used for validation when the \\\"if\\\" subschema succeeds.": "Вложенная схема \\\"if\\\" используется для проверки при успешном выполнении вложенной схемы \\\"if\\\".",
122
+ "The maximum length of a string.": "Максимальная длина строки.",
123
+ "The maximum number of items that can be inside an array. Inclusive.": "Максимальное число элементов, которые могут быть включены в массив. Инклюзивное.",
124
+ "The maximum number of properties an object can have. Inclusive.": "Максимально допустимое число свойств объекта (включительно).",
125
+ "The maximum numerical value, inclusive by default.": "Максимальное числовое значение (по умолчанию включительно).",
126
+ "The minimum length of a string.": "Минимальная длина строки.",
127
+ "The minimum number of items that can be inside an array. Inclusive.": "Минимальное число элементов, которые могут находиться внутри массива. Инклюзивное.",
128
+ "The minimum number of properties an object can have. Inclusive.": "Минимальное число свойств, объекта. Инклюзивное.",
129
+ "The minimum numerical value, inclusive by default.": "Минимальное числовое значение, инклюзивное по умолчанию.",
130
+ "The schema to verify this document against.": "Схема для проверки на соответствие этого документа.",
131
+ "The schema uses meta-schema features ({0}) that are not yet supported by the validator.": "Схема использует функции метасхемы ({0}), которые еще не поддерживаются проверяющим элементом управления.",
132
+ "The set of literal values that are valid.": "Набор допустимого литерала.",
133
+ "The validation outcome of the \\\"if\\\" subschema controls which of the \\\"then\\\" or \\\"else\\\" keywords are evaluated.": "Результат проверки вложенной схемы \\\"if\\\" определяет, какие из ключевых слов \\\"then\\\" или \\\"else\\\" вычисляются.",
134
+ "Trailing comma": "Лишняя запятая в конце",
135
+ "URI expected.": "Ожидается URI.",
136
+ "URI is expected.": "Ожидается код URI.",
137
+ "URI with a scheme is expected.": "Ожидается URI со схемой.",
138
+ "Unable to compute used schemas: No document": "Не удалось вычислить используемые схемы: нет документа",
139
+ "Unable to compute used schemas: {0}": "Не удалось вычислить используемые схемы: {0}",
140
+ "Unable to load schema from \\'{0}\\'. No schema request service available": "Не удалось загрузить схему из \\\"{0}\\\". Нет доступной службы запросов схемы",
141
+ "Unable to load schema from \\'{0}\\': No content.": "Не удалось загрузить схему из \\\"{0}\\\": нет содержимого.",
142
+ "Unable to load schema from \\'{0}\\': {1}.": "Не удалось загрузить схему из \\\"{0}\\\": {1}.",
143
+ "Unable to load {0}": "Не удается загрузить {0}",
144
+ "Unable to parse content from \\'{0}\\': Parse error at offset {1}.": "Невозможно проанализировать содержимое из \\\"{0}\\\": ошибка анализа по смещению {1}.",
145
+ "Unable to resolve schema. Click to retry.": "Не удалось разрешить схему. Щелкните, чтобы повторить попытку.",
146
+ "Unexpected end of comment.": "Неожиданный конец комментария.",
147
+ "Unexpected end of number.": "Неожиданное окончание числа",
148
+ "Unexpected end of string.": "Неожиданный конец строки.",
149
+ "Value expected": "Ожидаемое значение",
150
+ "Value is above the exclusive maximum of {0}.": "Значение превышает монопольное максимальное значение {0}.",
151
+ "Value is above the maximum of {0}.": "Значение превышает максимальное ({0}).",
152
+ "Value is below the exclusive minimum of {0}.": "Значение ниже монопольного минимума {0}.",
153
+ "Value is below the minimum of {0}.": "Значение ниже минимального {0}.",
154
+ "Value is deprecated": "Нерекомендуемое значение",
155
+ "Value is not accepted. Valid values: {0}.": "Значение не принято. Допустимые значения: {0}.",
156
+ "Value is not divisible by {0}.": "Значение не делится на {0}.",
157
+ "Value must be {0}.": "Значение должно быть {0}.",
158
+ "multiple JSON schemas configured": "настроено несколько схем JSON",
159
+ "no JSON schema configured": "схема JSON не настроена",
160
+ "only {0} document symbols shown for performance reasons": "показаны только символы документа {0} из соображений производительности"
161
+ },
162
+ "package": {
163
+ "description": "Предоставляет широкую поддержку языка для файлов JSON.",
164
+ "displayName": "Возможности языка JSON",
165
+ "json.clickToRetry": "Щелкните, чтобы повторить попытку.",
166
+ "json.colorDecorators.enable.deprecationMessage": "Параметр \"json.colorDecorators.enable\" устарел. Теперь вместо него используется параметр \"editor.colorDecorators\".",
167
+ "json.colorDecorators.enable.desc": "Включает или отключает декораторы цвета",
168
+ "json.command.clearCache": "Очистить кэш схемы",
169
+ "json.command.sort": "Сортировка документа",
170
+ "json.enableSchemaDownload.desc": "Если этот параметр установлен, разрешено получение схем JSON из расположений HTTP и HTTPS.",
171
+ "json.format.enable.desc": "Включить/отключить модуль форматирования JSON по умолчанию",
172
+ "json.format.keepLines.desc": "Сохранять все существующие новые строки при форматирования.",
173
+ "json.maxItemsComputed.desc": "Максимальное количество вычисленных символов структуры документа и сворачиваемых областей (ограничено по соображениям производительности).",
174
+ "json.maxItemsExceededInformation.desc": "Показывать уведомление, если превышено максимальное число символов структуры и областей свертывания.",
175
+ "json.schemaResolutionErrorMessage": "Не удалось разрешить схему.",
176
+ "json.schemas.desc": "Связь схем с JSON-файлами в текущем проекте.",
177
+ "json.schemas.fileMatch.desc": "Массив масок файлов для проверки соответствия при разрешении файлов JSON в схемы. В качестве подстановочных знаков могут использоваться \"*\" и \"**\". Также могут быть определены маски исключения, и они должны начинаться с \"!\". Файл считается соответствующим, когда есть хотя бы одна соответствующая маска, а последняя соответствующая маска не является маской исключения.",
178
+ "json.schemas.fileMatch.item.desc": "Маска файла, которая может содержать \"*\" и \"**\", с которыми выполняется сравнение при разрешении JSON-файлов в схемах. Если маска начинается с \"!\", она определяет маску исключения.",
179
+ "json.schemas.schema.desc": "Определение схемы для указанного URL-адреса. Схему необходимо указать только для того, чтобы не обращаться по URL-адресу схемы.",
180
+ "json.schemas.url.desc": "URL-адрес или абсолютный путь к схеме. Может быть относительным путем в параметрах папки рабочей области и рабочей области.",
181
+ "json.tracing.desc": "Отслеживает связь между VS Code и языковым сервером JSON.",
182
+ "json.validate.enable.desc": "Включение или отключение проверки JSON."
183
+ }
184
+ }
185
+ }
@@ -0,0 +1,16 @@
1
+ {
2
+ "": [
3
+ "--------------------------------------------------------------------------------------------",
4
+ "Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
5
+ "Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
6
+ "--------------------------------------------------------------------------------------------",
7
+ "Do not edit this file. It is machine generated."
8
+ ],
9
+ "version": "1.0.0",
10
+ "contents": {
11
+ "package": {
12
+ "description": "Обеспечивает выделение синтаксических конструкций и проверку парных скобок в JSON-файлах.",
13
+ "displayName": "Основы языка JSON"
14
+ }
15
+ }
16
+ }
@@ -0,0 +1,16 @@
1
+ {
2
+ "": [
3
+ "--------------------------------------------------------------------------------------------",
4
+ "Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
5
+ "Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
6
+ "--------------------------------------------------------------------------------------------",
7
+ "Do not edit this file. It is machine generated."
8
+ ],
9
+ "version": "1.0.0",
10
+ "contents": {
11
+ "package": {
12
+ "description": "Предоставляет подсветку синтаксиса и выделение парных скобок в файлах Julia.",
13
+ "displayName": "Основы языка Julia"
14
+ }
15
+ }
16
+ }
@@ -0,0 +1,16 @@
1
+ {
2
+ "": [
3
+ "--------------------------------------------------------------------------------------------",
4
+ "Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
5
+ "Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
6
+ "--------------------------------------------------------------------------------------------",
7
+ "Do not edit this file. It is machine generated."
8
+ ],
9
+ "version": "1.0.0",
10
+ "contents": {
11
+ "package": {
12
+ "description": "Предоставляет подсветку синтаксиса и выделение парных скобок в TeX, LaTeX и BibTeX.",
13
+ "displayName": "Основы языка LaTeX"
14
+ }
15
+ }
16
+ }
@@ -0,0 +1,16 @@
1
+ {
2
+ "": [
3
+ "--------------------------------------------------------------------------------------------",
4
+ "Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
5
+ "Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
6
+ "--------------------------------------------------------------------------------------------",
7
+ "Do not edit this file. It is machine generated."
8
+ ],
9
+ "version": "1.0.0",
10
+ "contents": {
11
+ "package": {
12
+ "description": "Предоставляет подсветку синтаксиса, выделение парных скобок и сворачивание кода в файлах Less.",
13
+ "displayName": "Основы языка Less"
14
+ }
15
+ }
16
+ }
@@ -0,0 +1,16 @@
1
+ {
2
+ "": [
3
+ "--------------------------------------------------------------------------------------------",
4
+ "Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
5
+ "Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
6
+ "--------------------------------------------------------------------------------------------",
7
+ "Do not edit this file. It is machine generated."
8
+ ],
9
+ "version": "1.0.0",
10
+ "contents": {
11
+ "package": {
12
+ "description": "Предоставляет подсветку синтаксиса для файлов с расширением .log.",
13
+ "displayName": "Журнал"
14
+ }
15
+ }
16
+ }
@@ -0,0 +1,16 @@
1
+ {
2
+ "": [
3
+ "--------------------------------------------------------------------------------------------",
4
+ "Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
5
+ "Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
6
+ "--------------------------------------------------------------------------------------------",
7
+ "Do not edit this file. It is machine generated."
8
+ ],
9
+ "version": "1.0.0",
10
+ "contents": {
11
+ "package": {
12
+ "description": "Предоставляет подсветку синтаксиса и выделение парных скобок в файлах Lua.",
13
+ "displayName": "Основы языка Lua"
14
+ }
15
+ }
16
+ }
@@ -0,0 +1,16 @@
1
+ {
2
+ "": [
3
+ "--------------------------------------------------------------------------------------------",
4
+ "Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
5
+ "Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
6
+ "--------------------------------------------------------------------------------------------",
7
+ "Do not edit this file. It is machine generated."
8
+ ],
9
+ "version": "1.0.0",
10
+ "contents": {
11
+ "package": {
12
+ "description": "Предоставляет фрагменты кода, подсветку синтаксиса, выделение парных скобок и сворачивание кода в файлах Make.",
13
+ "displayName": "Основы языка Make"
14
+ }
15
+ }
16
+ }
@@ -0,0 +1,150 @@
1
+ {
2
+ "": [
3
+ "--------------------------------------------------------------------------------------------",
4
+ "Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
5
+ "Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
6
+ "--------------------------------------------------------------------------------------------",
7
+ "Do not edit this file. It is machine generated."
8
+ ],
9
+ "version": "1.0.0",
10
+ "contents": {
11
+ "bundle": {
12
+ "...1 additional file not shown": "...1 дополнительный файл не показан",
13
+ "...{0} additional files not shown": "...не показано дополнительных файлов: {0}",
14
+ "Allow all content and script execution. Not recommended": "Разрешить все содержимое и выполнение сценариев. Не рекомендуется",
15
+ "Allow insecure content": "Разрешить небезопасное содержимое",
16
+ "Allow insecure local content": "Разрешить небезопасное локальное содержимое",
17
+ "Always": "Всегда",
18
+ "An unexpected error occurred while restoring the Markdown preview.": "При восстановлении предварительной версии Markdown произошла непредвиденная ошибка.",
19
+ "Checking for Markdown links to update": "Проверка наличия обновлений для ссылок Markdown",
20
+ "Content Disabled Security Warning": "Предупреждение безопасности об отключении содержимого",
21
+ "Could not load 'markdown.styles': {0}": "Не удалось загрузить 'markdown.styles': {0}",
22
+ "Could not open {0}": "Не удалось открыть {0}",
23
+ "Disable": "Отключить",
24
+ "Disable preview security warning in this workspace": "Отключить предварительный просмотр предупреждений системы безопасности в этой рабочей области",
25
+ "Does not affect the content security level": "Не влияет на уровень безопасности содержимого",
26
+ "Enable loading content over http": "Включить загрузку содержимого через HTTP",
27
+ "Enable loading content over http served from localhost": "Включить загрузку содержимого через HTTP из localhost",
28
+ "Enable preview security warnings in this workspace": "Включить предварительный просмотр предупреждений системы безопасности в этой рабочей области",
29
+ "Exclude '{0}' from link validation.": "Исключить \"{0}\" из проверки ссылки.",
30
+ "Extract to link definition": "Извлечь в определение ссылки",
31
+ "File does not exist at path: {0}": "Файл не существует по пути: {0}",
32
+ "Find file references failed. No resource provided.": "Не удалось найти ссылки на файлы. Не указаны ресурсы.",
33
+ "Finding file references": "Поиск ссылок на файлы",
34
+ "Follow link": "Перейти по ссылке",
35
+ "Go to link definition": "Перейти к определению ссылки",
36
+ "Header does not exist in file: {0}": "Заголовок не существует в файле: {0}",
37
+ "Insert Markdown Image": "Вставить изображение Markdown",
38
+ "Insert Markdown Images": "Вставить изображения Markdown",
39
+ "Insert Markdown Images and Links": "Вставить изображения и ссылки Markdown",
40
+ "Insert Markdown Link": "Вставить ссылку Markdown",
41
+ "Insert Markdown Links": "Вставить ссылки Markdown",
42
+ "Insert Markdown Media": "Вставить мультимедиа Markdown",
43
+ "Insert Markdown Media and Links": "Вставить мультимедиа и ссылки Markdown",
44
+ "Insert image": "Вставка изображения",
45
+ "Insert link": "Вставка ссылки",
46
+ "Link definition for \\'{0}\\' already exists": "Определение ссылки для \\\"{0}\\\" уже существует.",
47
+ "Link definition is unused": "Определение ссылки не используется",
48
+ "Link is already a reference": "Ссылка уже является связью",
49
+ "Link is also defined here": "Ссылка также определена здесь",
50
+ "Markdown Language Server": "Сервер языка Markdown",
51
+ "Media": "Мультимедиа",
52
+ "More Information": "Дополнительные сведения",
53
+ "Never": "Никогда",
54
+ "No": "Нет",
55
+ "No header found: \\'{0}\\'": "Не найден заголовок: \\\"{0}\\\".",
56
+ "No link definition found: \\'{0}\\'": "Не найдено определение ссылки: \\\"{0}\\\".",
57
+ "Not on link": "Не по ссылке",
58
+ "Only load secure content": "Загружать только безопасное содержимое",
59
+ "Organize link definitions": "Упорядочить определения ссылок",
60
+ "Potentially unsafe or insecure content has been disabled in the Markdown preview. Change the Markdown preview security setting to allow insecure content or enable scripts": "В предварительном просмотре Markdown было отключено потенциально опасное или ненадежное содержимое. Чтобы разрешить ненадежное содержимое или включить сценарии, измените параметры безопасности предварительного просмотра Markdown",
61
+ "Preview {0}": "Открыть {0} для предварительного просмотра",
62
+ "Remove duplicate link definition": "Удалить определение дублирующейся ссылки",
63
+ "Remove unused link definition": "Удалить неиспользуемое определение ссылки",
64
+ "Renaming is not supported here. Try renaming a header or link.": "Переименование здесь не поддерживается. Попробуйте переименовать заголовок или ссылку.",
65
+ "Select security settings for Markdown previews in this workspace": "Установите параметры безопасности для предварительного просмотра Markdown в этой рабочей области",
66
+ "Some content has been disabled in this document": "Некоторое содержимое в этом документе было отключено",
67
+ "Strict": "Строгий",
68
+ "Update Markdown links for '{0}'?": "Обновить ссылки Markdown для \"{0}\"?",
69
+ "Update Markdown links for the following {0} files?": "Обновить ссылки Markdown для следующих {0} файлов?",
70
+ "Yes": "Да",
71
+ "[Preview] {0}": "[Предварительный просмотр] {0}",
72
+ "{0} cannot be found": "Не удается найти {0}"
73
+ },
74
+ "package": {
75
+ "configuration.copyIntoWorkspace.mediaFiles": "Попробовать скопировать внешние изображения и видеофайлы в рабочую область.",
76
+ "configuration.copyIntoWorkspace.never": "Не копировать внешние файлы в рабочую область.",
77
+ "configuration.markdown.copyFiles.destination": "Определяет, где следует создавать файлы, скопированные путем перетаскивания или вставки. Это карта из масок, соответствующих местам назначения в документе Markdown.\r\n\r\nВ местах назначения могут использоваться следующие переменные:\r\n\r\n– \"${documentFileName}\" — полное имя файла документа Markdown, например \"readme.md\".\r\n– \"${documentBaseName}\" — базовое имя документа Markdown, например \"readme\".\r\n– \"${documentExtName}\" — расширение документа Markdown, например \"md\".\r\n– \"${documentDirName}\" — имя родительского каталога документа Markdown.\r\n– \"${documentWorkspaceFolder}\" — папка рабочей области для документа Markdown, например \"/Users/me/myProject\". Эта переменная аналогична \"${documentDirName}\", если файл не является частью рабочей области.\r\n– \"${fileName}\" — имя отброшенного файла, например \"image.png\".",
78
+ "configuration.markdown.copyFiles.overwriteBehavior": "Определяет, должны ли файлы, созданные путем перетаскивания или вставки, перезаписывать существующие файлы.",
79
+ "configuration.markdown.copyFiles.overwriteBehavior.nameIncrementally": "Если файл с таким именем уже существует, добавить номер к имени файла, например \"image.png\" становится \"image-1.png\".",
80
+ "configuration.markdown.copyFiles.overwriteBehavior.overwrite": "Если файл с таким именем уже существует, перезаписать его.",
81
+ "configuration.markdown.editor.drop.copyIntoWorkspace": "Определяет, следует ли копировать в рабочую область файлы из-за пределов рабочей области, которые добавлены в редактор Markdown путем перетаскивания.\r\n\r\nИспользуйте \"#markdown.copyFiles.destination#\", чтобы настроить место создания файлов, скопированных путем перетаскивания.",
82
+ "configuration.markdown.editor.drop.enabled": "Включить перетаскивание файлов в редактор Markdown, удерживая нажатой клавишу SHIFT. Требуется включить \"#editor.dropIntoEditor.enabled#\".",
83
+ "configuration.markdown.editor.filePaste.copyIntoWorkspace": "Определяет, следует ли копировать в рабочую область файлы из-за пределов рабочей области, вставленные в редактор Markdown.\r\n\r\nИспользуйте \"#markdown.copyFiles.destination#\", чтобы настроить место создания скопированных файлов.",
84
+ "configuration.markdown.editor.filePaste.enabled": "Включение вставки файлов в редактор Markdown для создания ссылок Markdown. Требуется включить \"#editor.pasteAs.enabled#\".",
85
+ "configuration.markdown.editor.pasteUrlAsFormattedLink.enabled": "Управляет созданием ссылки Markdown при вставке URL-адреса в редактор Markdown. Требуется включить `#editor.pasteAs.enabled#`.",
86
+ "configuration.markdown.links.openLocation.beside": "Открытые ссылки рядом с активным редактором.",
87
+ "configuration.markdown.links.openLocation.currentGroup": "Откройте ссылки в группе активного редактора.",
88
+ "configuration.markdown.links.openLocation.description": "Определяет, где следует открывать ссылки в файлах Markdown.",
89
+ "configuration.markdown.occurrencesHighlight.enabled": "Включить выделение вхождений ссылки в текущем документе.",
90
+ "configuration.markdown.preferredMdPathExtensionStyle": "Определяет, добавляются ли расширения файлов (например, \".md\") для ссылок на файлы Markdown. Этот параметр используется, когда пути к файлам добавляются с помощью таких инструментов, как завершение пути или переименование файлов.",
91
+ "configuration.markdown.preferredMdPathExtensionStyle.auto": "Для существующих путей попробуйте сохранить стиль расширения файла. Для новых путей добавьте расширения файлов.",
92
+ "configuration.markdown.preferredMdPathExtensionStyle.includeExtension": "Предпочитать включение расширения файла. Например, в завершении пути к файлу с именем \"file.md\" будет вставлено file.md.",
93
+ "configuration.markdown.preferredMdPathExtensionStyle.removeExtension": "Предпочитать удаление расширения файла. Например, в завершении пути к файлу с именем \"file.md\" будет вставлено \"file\" без \".md\".",
94
+ "configuration.markdown.preview.openMarkdownLinks.description": "Указывает, как следует открывать ссылки на другие файлы Markdown при предварительном просмотре Markdown.",
95
+ "configuration.markdown.preview.openMarkdownLinks.inEditor": "Пробовать открывать ссылки в редакторе.",
96
+ "configuration.markdown.preview.openMarkdownLinks.inPreview": "Пробовать открывать ссылки в окне предварительного просмотра Markdown.",
97
+ "configuration.markdown.suggest.paths.enabled.description": "Включить предложения путей при записи ссылок в файлы Markdown.",
98
+ "configuration.markdown.suggest.paths.includeWorkspaceHeaderCompletions": "Включить предложения для заголовков в других файлах Markdown в текущей рабочей области. При принятии одного из этих предложений в этот файл вставляется полный путь к заголовку, например \"[link text](/path/to/file.md#header)\".",
99
+ "configuration.markdown.suggest.paths.includeWorkspaceHeaderCompletions.never": "Отключить предложения заголовка рабочей области.",
100
+ "configuration.markdown.suggest.paths.includeWorkspaceHeaderCompletions.onDoubleHash": "Включить предложения заголовка рабочей области после ввода \"##\" в пути, например \"[link text](##\".",
101
+ "configuration.markdown.suggest.paths.includeWorkspaceHeaderCompletions.onSingleOrDoubleHash": "Включить предложения заголовка рабочей области после ввода \"##\" или \"#\" в пути, например \"[link text](#\" or \"[link text](##\".",
102
+ "configuration.markdown.updateLinksOnFileMove.enableForDirectories": "Включить обновление ссылок при перемещении или переименовании каталога в рабочей области.",
103
+ "configuration.markdown.updateLinksOnFileMove.enabled": "Попробуйте обновить ссылки в файлах Markdown при переименовании или перемещении файла в рабочей области. Используйте \"#markdown.updateLinksOnFileMove.include#\", чтобы указать, какие файлы запускают обновление ссылок.",
104
+ "configuration.markdown.updateLinksOnFileMove.enabled.always": "Всегда автоматически обновлять ссылки.",
105
+ "configuration.markdown.updateLinksOnFileMove.enabled.never": "Никогда не пытаться обновить ссылку и не создавать запросы.",
106
+ "configuration.markdown.updateLinksOnFileMove.enabled.prompt": "Запрашивать при каждом перемещении файла.",
107
+ "configuration.markdown.updateLinksOnFileMove.include": "Стандартные маски, которые указывают файлы, запускающие автоматическое обновление ссылок. См. дополнительные сведения о функции \"#markdown.updateLinksOnFileMove.enabled#\".",
108
+ "configuration.markdown.updateLinksOnFileMove.include.property": "Стандартная маска, соответствующая путям к файлам. Задайте значение \"true\", чтобы включить маску.",
109
+ "configuration.markdown.validate.duplicateLinkDefinitions.description": "Проверка повторяющихся определений в текущем файле.",
110
+ "configuration.markdown.validate.enabled.description": "Включение всех отчетов об ошибках в файлах Markdown.",
111
+ "configuration.markdown.validate.fileLinks.enabled.description": "Проверка ссылок на другие файлы в файлах Markdown, например \"[link](/path/to/file.md)\". Проверяет наличие целевых файлов. Требуется включить \"#markdown.validate.enabled#\".",
112
+ "configuration.markdown.validate.fileLinks.markdownFragmentLinks.description": "Проверьте фрагментарную часть ссылок на заголовки в других файлах в файлах Markdown, например \"[link](/path/to/file.md#header)\". Наследует значение параметра от \"#markdown.validate.fragmentLinks.enabled#\" по умолчанию.",
113
+ "configuration.markdown.validate.fragmentLinks.enabled.description": "Проверка фрагментарных ссылок на заголовки в текущем файле Markdown, например \"[link](#header)\". Требуется включить \"#markdown.validate.enabled#\".",
114
+ "configuration.markdown.validate.ignoredLinks.description": "Настройте ссылки, которые не нужно проверять. Например, при добавлении \"/about\" не будет проверяться ссылка \"[about](/about)\", а стандартная маска \"/assets/**/*.svg\" позволит пропустить проверку любых ссылок на файлы \".svg\" в каталоге \"assets\".",
115
+ "configuration.markdown.validate.referenceLinks.enabled.description": "Проверка справочных ссылок в файлах Markdown, например \"[link][ref]\". Требуется включить \"#markdown.validate.enabled#\".",
116
+ "configuration.markdown.validate.unusedLinkDefinitions.description": "Проверка определений ссылок, не используемых в текущем файле.",
117
+ "configuration.pasteUrlAsFormattedLink.always": "Всегда создает ссылку Markdown при вставке URL-адреса в редактор Markdown.",
118
+ "configuration.pasteUrlAsFormattedLink.never": "Никогда не создает ссылку Markdown при вставке URL-адреса в редактор Markdown.",
119
+ "configuration.pasteUrlAsFormattedLink.smart": "Гибко избегает создания ссылки Markdown в определенных случаях, например, в квадратных скобках кода или в существующей ссылке Markdown.",
120
+ "description": "Предоставляет широкую поддержку языка для Markdown.",
121
+ "displayName": "Возможности языка Markdown",
122
+ "markdown.copyImage.title": "Копировать изображение",
123
+ "markdown.editor.insertImageFromWorkspace": "Вставка изображения из рабочей области",
124
+ "markdown.editor.insertLinkFromWorkspace": "Вставка ссылки на файл в рабочей области",
125
+ "markdown.findAllFileReferences": "Найти ссылки на файлы",
126
+ "markdown.preview.breaks.desc": "Задает способ отрисовки разрывов строк для предварительного просмотра Markdown. Если задано значение true, для каждой новой строки внутри абзацев создается <br>.",
127
+ "markdown.preview.doubleClickToSwitchToEditor.desc": "Дважды щелкните в области предварительного просмотра Markdown, чтобы переключиться в редактор.",
128
+ "markdown.preview.fontFamily.desc": "Определяет семейство шрифтов, используемое в области предварительного просмотра Markdown.",
129
+ "markdown.preview.fontSize.desc": "Определяет размер шрифта (в пикселях), используемый в области предварительного просмотра Markdown.",
130
+ "markdown.preview.lineHeight.desc": "Определяет высоту строки, используемую в области предварительного просмотра Markdown. Это значение задается относительно размера шрифта.",
131
+ "markdown.preview.linkify": "Преобразование текста в URL для предварительного просмотра Markdown.",
132
+ "markdown.preview.markEditorSelection.desc": "Выделение выбранного в текущем редакторе в предварительном просмотре Markdown.",
133
+ "markdown.preview.refresh.title": "Обновить область предварительного просмотра",
134
+ "markdown.preview.scrollEditorWithPreview.desc": "Обновить представление редактора при прокрутке предварительного просмотра Markdown.",
135
+ "markdown.preview.scrollPreviewWithEditor.desc": "Обновить представление предварительного просмотра при прокрутке редактора Markdown.",
136
+ "markdown.preview.title": "Открыть область предварительного просмотра",
137
+ "markdown.preview.toggleLock.title": "Включить/отключить блокировку области предварительного просмотра",
138
+ "markdown.preview.typographer": "Включить некоторые не зависящие от языка замены и применение кавычек для предварительного просмотра Markdown.",
139
+ "markdown.previewSide.title": "Открыть область предварительного просмотра сбоку",
140
+ "markdown.server.log.desc": "Управляет уровнем ведения журнала языкового сервера Markdown.",
141
+ "markdown.showLockedPreviewToSide.title": "Открыть заблокированную область предварительного просмотра сбоку",
142
+ "markdown.showPreviewSecuritySelector.title": "Изменить параметры безопасности для предварительного просмотра",
143
+ "markdown.showSource.title": "Показать источник",
144
+ "markdown.styles.dec": "Список URL-адресов или локальных путей к таблицам стилей CSS, используемых из области предварительного просмотра Markdown. Относительные пути интерпретируются относительно папки, открытой в проводнике. Если папка не открыта, они интерпретируются относительно расположения файла Markdown. Все символы \\ должны записываться в виде \\\\.",
145
+ "markdown.trace.extension.desc": "Включить ведение журнала отладки для расширения Markdown.",
146
+ "markdown.trace.server.desc": "Отслеживает связь между VS Code и языковым сервером Markdown.",
147
+ "workspaceTrust": "Требуется для загрузки стилей, настроенных в рабочей области."
148
+ }
149
+ }
150
+ }