@codingame/monaco-vscode-language-pack-ja 23.0.4 → 23.1.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
package/package.json CHANGED
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  {
2
2
  "name": "@codingame/monaco-vscode-language-pack-ja",
3
- "version": "23.0.4",
3
+ "version": "23.1.1",
4
4
  "keywords": [],
5
5
  "author": {
6
6
  "name": "CodinGame",
@@ -18,6 +18,6 @@
18
18
  "module": "index.js",
19
19
  "types": "index.d.ts",
20
20
  "dependencies": {
21
- "@codingame/monaco-vscode-api": "23.0.4"
21
+ "@codingame/monaco-vscode-api": "23.1.1"
22
22
  }
23
23
  }
@@ -299,7 +299,7 @@
299
299
  "The repository does not have any staged changes.": "リポジトリには段階的な変更はありません。",
300
300
  "The repository does not have any untracked changes.": "リポジトリには追跡されていない変更はありません。",
301
301
  "The selection range does not contain any changes.": "選択範囲に変更が含まれていません。",
302
- "The source repository could not be found.": "The source repository could not be found.",
302
+ "The source repository could not be found.": "ソース リポジトリが見つかりませんでした。",
303
303
  "The worktree contains modified or untracked files. Do you want to force delete?": "作業ツリーには、変更されたまたは未追跡のファイルが含まれています。強制的に削除しますか?",
304
304
  "There are known issues with the installed Git \"{0}\". Please update to Git >= 2.27 for the git features to work correctly.": "インストールされている Git \"{0}\" には既知の問題があります。Git 機能を正常に動作させるために、Git を 2.27 以上に更新してください。",
305
305
  "There are merge conflicts from migrating changes. Please resolve them before committing.": "変更の移行によるマージの競合があります。コミットする前に解決してください。",
@@ -527,7 +527,7 @@
527
527
  "command.deleteRemoteTag": "リモート タグの削除...",
528
528
  "command.deleteTag": "タグの削除...",
529
529
  "command.deleteWorktree": "作業ツリーを削除...",
530
- "command.deleteWorktree2": "Delete Worktree",
530
+ "command.deleteWorktree2": "作業ツリーの削除",
531
531
  "command.fetch": "フェッチ",
532
532
  "command.fetchAll": "すべてのリモートからフェッチ",
533
533
  "command.fetchPrune": "フェッチ (Prune)",
@@ -2718,6 +2718,25 @@ var content = [
2718
2718
  "キーボード オーバーレイをスクリーンキャスト モードで表示する時間 (ミリ秒単位) を制御します。",
2719
2719
  "スクリーンキャスト モードでマウス インジケーターの色を 16 進数 (#RGB、#RGBA、#RRGGBB、#RRGGBBAA) で制御します。",
2720
2720
  "スクリーンキャスト モードのマウス インジケーターのサイズ (ピクセル単位) を制御します。",
2721
+ "キーボード ショートカットの参照",
2722
+ "キーボード ショートカットの参照(&&K)",
2723
+ "ビデオ チュートリアル",
2724
+ "ビデオ チュートリアル(&&V)",
2725
+ "ヒントとコツ",
2726
+ "ヒントとトリビア(&&C)",
2727
+ "ドキュメント",
2728
+ "参照資料(&&D)",
2729
+ "VS Code ニュースレターの登録",
2730
+ "YouTube でご参加ください",
2731
+ "YouTube で参加する(&&J)",
2732
+ "機能要求の検索",
2733
+ "機能要求の検索(&&S)",
2734
+ "ライセンスを表示",
2735
+ "ライセンスの表示(&&L)",
2736
+ "プライバシーに関する声明",
2737
+ "プライバシーに関する声明(&&Y)",
2738
+ "アクセシビリティ機能の概要",
2739
+ "@vscode に確認してください",
2721
2740
  "メニュー バーを表します",
2722
2741
  "左側の位置にあるアクティビティ バーを表します",
2723
2742
  "右の位置にあるアクティビティ バーを表します",
@@ -4742,7 +4761,7 @@ var content = [
4742
4761
  "横側にチャットを移動する",
4743
4762
  "チャットをサイド バーに移動する",
4744
4763
  "詳細な説明を表示する",
4745
- "新しい単一ビューを有効にする",
4764
+ "Combined Sessions View",
4746
4765
  "チャット セッションの使用を開始する",
4747
4766
  "'{0}' は既にインストールされています",
4748
4767
  "'{0}' をインストールします",
@@ -4895,9 +4914,9 @@ var content = [
4895
4914
  "カスタム チャット モード ファイル ('*{0}') の場所を指定します。[詳細情報]({1})。\r\n\r\n相対パスは、ワークスペースのルート フォルダーから解決されます。",
4896
4915
  "この設定は非推奨となり、今後のリリースで削除される予定です。チャット モードはカスタム エージェントと呼ばれるようになり、`.github/agents` に配置されています",
4897
4916
  "AGENTS.MD ファイルを使用する",
4898
- "Controls whether instructions from `AGENTS.MD` file found in a workspace roots are attached to all chat requests.",
4917
+ "ワークスペースのルートで見つかった `AGENTS.MD` ファイルからの指示が、すべてのチャット要求にアタッチされるかどうかを制御します。",
4899
4918
  "入れ子になった AGENTS.MD ファイルを使用する",
4900
- "Controls whether instructions from nested `AGENTS.MD` files found in the workspace are listed in all chat requests. The language model can load these skills on-demand if the `read` tool is available.",
4919
+ "ワークスペースで見つかった入れ子になった `AGENTS.MD` ファイルをすべてのチャット要求で一覧表示するかどうかを制御します。言語モデルでは、`読み取り` ツールが使用可能な場合、これらのスキルをオンデマンドで読み込むことができます。",
4901
4920
  "プロンプト ファイルの推奨事項",
4902
4921
  "チャットのウェルカム ビューで推奨するプロンプト ファイルを構成します。各キーはプロンプト ファイル名であり、値には `true` (常に推奨)、`false` (決して推奨しない)、または [when 句](https://aka.ms/vscode-when-clause) の式 (例: `resourceExtname == .js` や `resourceLangId == markdown`) を指定できます。",
4903
4922
  "チャット入力の上に ToDo リスト ウィジェットを表示するかどうかを制御します。有効にすると、ウィジェットはエージェントによって作成された ToDo 項目を表示し、進行状況に応じて更新します。",
@@ -5031,7 +5050,7 @@ var content = [
5031
5050
  "変更が中止されました。",
5032
5051
  "変更を行いました。",
5033
5052
  "思考中...",
5034
- "Thinking: {0}",
5053
+ "考え中: {0}",
5035
5054
  undefined,
5036
5055
  "{0}{1}",
5037
5056
  "数秒間、考察します",
@@ -5606,7 +5625,7 @@ var content = [
5606
5625
  "グローバル自動承認 (\"YOLO モード\"とも呼ばれます) は、すべてのワークスペースのすべてのツールに対する手動承認を完全に無効にし、エージェントが完全に自律的に動作できるようにします。これは非常に危険であり、*決して*推奨されません。[Codespaces](https://github.com/features/codespaces) や [Dev Containers](https://marketplace.visualstudio.com/items?itemName=ms-vscode-remote.remote-containers) などのコンテナー化された環境でも、ユーザー キーがコンテナー内に転送され、侵害される可能性があります。\r\n\r\n**この機能により、[重要なセキュリティ保護](https://code.visualstudio.com/docs/copilot/security) が無効になり、攻撃者がマシンを侵害しやすくなります。**",
5607
5626
  "ツールの実行を許可しますか?",
5608
5627
  "'{0}' ツールを実行しますか?",
5609
- "Auto approval for '{0}' is restricted via {1}.",
5628
+ "'{0}' の自動承認は、{1} によって制限されます。",
5610
5629
  "グローバル自動承認を有効にしますか?",
5611
5630
  "有効にする",
5612
5631
  "無効にする",
@@ -5956,7 +5975,7 @@ var content = [
5956
5975
  "説明",
5957
5976
  "言語モデル ツール セット",
5958
5977
  "タスク計画のための ToDo 項目の管理および追跡",
5959
- "タスク計画のための ToDo 項目の管理および追跡ツール",
5978
+ "Manage and track todo items for task planning",
5960
5979
  "Todo リストの読み取り",
5961
5980
  "ToDo リストを更新しました",
5962
5981
  "ToDo 項目が 1 件作成されました",
@@ -5967,7 +5986,7 @@ var content = [
5967
5986
  "ToDo 項目が {0} 件追加されました",
5968
5987
  "ToDo リストを更新しました",
5969
5988
  "サブエージェントの実行",
5970
- "分離されたサブエージェントのコンテキスト内でタスクを実行します。タスクの整理とコンテキスト ウィンドウの管理を効率化できます。",
5989
+ "Run a task within an isolated subagent context to enable efficient organization of tasks and context window management.",
5971
5990
  "チャットの音声テキスト変換セッションが進行中です。",
5972
5991
  "明示的な保存時にコード アクションをトリガーし、ウィンドウまたはフォーカスの変更によってトリガーされる自動保存を行います。",
5973
5992
  "明示的に保存した場合にのみコード アクションをトリガーします",
@@ -8165,10 +8184,10 @@ var content = [
8165
8184
  undefined,
8166
8185
  undefined,
8167
8186
  "パネル チャットへのインライン チャット",
8168
- "Do you want to continue in Chat view?",
8169
- "Do you want to continue in Chat view?",
8170
- "Inline chat is designed for making single-file code changes. Continue your request in the Chat view or rephrase it for inline chat.",
8171
- "Continue in Chat view",
8187
+ "[チャット] ビューで続行しますか?",
8188
+ "[チャット] ビューで続行しますか?",
8189
+ "インライン チャットは、単一のファイル コードの変更を行うために設計されています。[チャット] ビューで要求を続行するか、インライン チャット用に言い換えます。",
8190
+ "[チャット] ビューで続行",
8172
8191
  "キャンセル",
8173
8192
  "今後は確認しない",
8174
8193
  "[インライン チャットをパネル チャットに移動する] の選択をオフにします",
@@ -11515,7 +11534,7 @@ var content = [
11515
11534
  "命令は {0} を実行し、{1} かかりました",
11516
11535
  "コマンドは {0} に実行され、失敗しました",
11517
11536
  "コマンドは {0} に実行され、失敗しました (終了コード {1})",
11518
- "Command executed {0} now",
11537
+ "コマンドは現在 {0} に実行されました",
11519
11538
  "ターミナルにコピー対象の選択範囲がありません",
11520
11539
  "ターミナル機能を提供します。",
11521
11540
  "ユーザーが作成できる追加のターミナル プロファイルを定義します。",
@@ -11834,8 +11853,8 @@ var content = [
11834
11853
  "コマンドを常に許可する: {0}",
11835
11854
  "常に正確なコマンド ラインを許可する",
11836
11855
  "自動承認の構成...",
11837
- "ターミナルでコマンドを実行します",
11838
- "タスクを実行し、ワークスペースの出力を取得します",
11856
+ undefined,
11857
+ undefined,
11839
11858
  "チャットにターミナルの選択を追加する",
11840
11859
  "ターミナルの選択",
11841
11860
  "Web コンテンツには悪意のあるコードが含まれていたり、プロンプト インジェクション攻撃を試みたりする可能性があります。",
@@ -11871,7 +11890,7 @@ var content = [
11871
11890
  "ターミナル コマンドの確認",
11872
11891
  "ターミナル コマンドを確認するツール",
11873
11892
  "ターミナルで実行",
11874
- "ターミナルでコマンドを実行するためのツール",
11893
+ "Run commands in the terminal",
11875
11894
  "`{0}` コマンドを実行しますか?(バックグラウンド ターミナル)",
11876
11895
  "`{0}` コマンドを実行しますか?",
11877
11896
  "タスクの解決",
@@ -11906,7 +11925,7 @@ var content = [
11906
11925
  "タスクの実行を許可しますか?",
11907
11926
  "タスク '{0}' の実行を許可しますか?",
11908
11927
  "タスクの実行",
11909
- "ワークスペースでタスクを実行するためのツール",
11928
+ "Run tasks in the workspace",
11910
11929
  "タスク `{0}` は終了コード {1} で失敗しました。",
11911
11930
  "パターンを自動的に承認します。",
11912
11931
  "パターンの明示的な承認が必要です。",
@@ -12514,7 +12533,7 @@ var content = [
12514
12533
  "実行",
12515
12534
  "デバッグ",
12516
12535
  "カバレッジ",
12517
- "単体テストを実行します (必要に応じてカバレッジを使用)",
12536
+ "Run unit tests (optionally with coverage)",
12518
12537
  "ファイルにテストが見つかりませんでした",
12519
12538
  "テストの実行を開始しています...",
12520
12539
  "テストの実行は開始されませんでした。これは、テスト実行プログラムまたは拡張機能の問題である可能性があります。",