@codingame/monaco-vscode-language-pack-ja 22.1.9 → 23.0.1
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/index.js +3 -1
- package/package.json +2 -2
- package/translations/extensions/vscode.debug-auto-launch.i18n.json +1 -0
- package/translations/extensions/vscode.dotenv.i18n.json +16 -0
- package/translations/extensions/vscode.extension-editing.i18n.json +1 -1
- package/translations/extensions/vscode.git.i18n.json +23 -6
- package/translations/extensions/vscode.github-authentication.i18n.json +1 -0
- package/translations/extensions/vscode.html-language-features.i18n.json +1 -0
- package/translations/extensions/vscode.mermaid-chat-features.i18n.json +17 -0
- package/translations/extensions/vscode.microsoft-authentication.i18n.json +6 -8
- package/translations/extensions/vscode.typescript-language-features.i18n.json +2 -0
- package/translations/main.i18n.json.js +853 -555
|
@@ -144,11 +144,9 @@ var content = [
|
|
|
144
144
|
"すべて選択(&&S)",
|
|
145
145
|
"すべてを選択",
|
|
146
146
|
"DOM ベースのレンダリングを使用する",
|
|
147
|
-
"{0} キーを押しながらマウス ポインターを合わせます",
|
|
148
|
-
"読み込み中...",
|
|
149
147
|
"インライン補完が現在一時停止されているかどうか",
|
|
150
148
|
"インライン提案の再通知",
|
|
151
|
-
"
|
|
149
|
+
"Select snooze duration for Inline Suggestions",
|
|
152
150
|
"インライン提案の再通知をキャンセル",
|
|
153
151
|
"カーソルの数は {0} に制限されています。大きな変更を行う場合は、[検索と置換](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) を使用することを検討してください。",
|
|
154
152
|
"マルチ カーソルの上限を増やす",
|
|
@@ -329,14 +327,14 @@ var content = [
|
|
|
329
327
|
"スクロール中にエディターの上部に入れ子になった現在のスコープを表示します。",
|
|
330
328
|
"表示する追従行の最大数を定義します。",
|
|
331
329
|
"固定する行を決定するために使用するモデルを定義します。アウトライン モデルが存在しない場合、インデント モデルにフォールバックする折りたたみプロバイダー モデルにフォールバックします。この順序は、3 つのケースすべてで優先されます。",
|
|
332
|
-
"エディターの水平スクロール
|
|
333
|
-
"
|
|
330
|
+
"エディターの水平スクロール バーでスティッキー スクロールのスクロールを有効にします。",
|
|
331
|
+
"エディターでインレイ ヒントを有効にします。",
|
|
334
332
|
"インレイ ヒントが有効になっています",
|
|
335
333
|
"インレイ ヒントは既定で表示され、{0} を押したままにすると非表示になります",
|
|
336
334
|
"インレイ ヒントは既定では非表示になり、{0} を押したままにすると表示されます",
|
|
337
335
|
"インレイ ヒントが無効になっています",
|
|
338
|
-
"
|
|
339
|
-
"
|
|
336
|
+
"エディターでのインレイ ヒントのフォント サイズを制御します。既定では、{0} は、構成された値が {1} より小さいか、エディターのフォント サイズより大きい場合に使用されます。",
|
|
337
|
+
"エディターでインレイ ヒントのフォント ファミリを制御します。空に設定すると、 {0} が使用されます。",
|
|
340
338
|
"エディターでのインレイ ヒントに関するパディングを有効にします。",
|
|
341
339
|
"エディターによって切り捨てられる前の、1 行のインレイ ヒントの最大全体の長さ。切り捨てない場合は '0' に設定します",
|
|
342
340
|
"行の高さを制御します。\r\n - 0 を使用してフォント サイズから行の高さを自動的に計算します。\r\n - 0 から 8 までの値は、フォント サイズの乗数として使用されます。\r\n - 8 以上の値は有効値として使用されます。",
|
|
@@ -404,10 +402,10 @@ var content = [
|
|
|
404
402
|
"インライン候補ツール バーを表示するタイミングを制御します。",
|
|
405
403
|
"エディターでインライン候補の構文強調表示を表示するかどうかを制御します。",
|
|
406
404
|
"インライン提案と提案ウィジェットの相互作用の方法を制御します。有効すると、インライン候補が使用可能な場合は、提案ウィジェットが自動的に表示されません。",
|
|
407
|
-
|
|
405
|
+
"Controls whether inline suggestions are suppressed when in snippet mode.",
|
|
408
406
|
"入力後にインライン提案が表示されるまでの最小延期期間 (ミリ秒) を制御します。",
|
|
409
407
|
"指定された拡張 ID のインライン補完を抑制します。 -- コンマ区切り。",
|
|
410
|
-
|
|
408
|
+
"Controls whether to send request information from the inline suggestion provider.",
|
|
411
409
|
"インライン提案プロバイダーが変更されたときにコマンドをトリガーするかどうかを制御します。",
|
|
412
410
|
"提案の競合がある場合にインライン候補を表示するかどうかを制御します。",
|
|
413
411
|
"インライン提案のフォント ファミリを制御します。",
|
|
@@ -750,6 +748,7 @@ var content = [
|
|
|
750
748
|
"エディターが読み取り専用かどうか",
|
|
751
749
|
"コンテキストが差分エディターであるかどうか",
|
|
752
750
|
"コンテキストが埋め込み差分エディターであるかどうか",
|
|
751
|
+
"Whether the context is a multi diff editor",
|
|
753
752
|
"マルチ差分エディター内のすべてのファイルを折りたたむかどうか",
|
|
754
753
|
"差分エディターに変更があるかどうか",
|
|
755
754
|
"移動されたコード ブロックが比較対象として選択されているかどうか",
|
|
@@ -766,8 +765,8 @@ var content = [
|
|
|
766
765
|
"`Tab` によってフォーカスがエディターの外に移動するかどうか",
|
|
767
766
|
"エディターのホバーが表示されているかどうか",
|
|
768
767
|
"エディターのホバーがフォーカスされているかどうか",
|
|
769
|
-
"
|
|
770
|
-
"
|
|
768
|
+
"スティッキー スクロールがフォーカスされているかどうか",
|
|
769
|
+
"スティッキー スクロールが表示されているかどうか",
|
|
771
770
|
"スタンドアロン カラー ピッカーを表示するかどうか",
|
|
772
771
|
"スタンドアロン カラー ピッカーがフォーカスされているかどうか",
|
|
773
772
|
"エディターがより大きなエディター (例: Notebooks) の一部であるかどうか",
|
|
@@ -865,8 +864,8 @@ var content = [
|
|
|
865
864
|
"スクリーン リーダー最適化モードが無効になっています。",
|
|
866
865
|
"現在のエディターで Tab キーを押すと、次のフォーカス可能な要素にフォーカスを移動します。このビヘイビアー{0} を切り替えます。",
|
|
867
866
|
"現在のエディターで Tab キーを押すと、タブ文字が挿入されます。このビヘイビアー{0}を切り替えます。",
|
|
868
|
-
"
|
|
869
|
-
"
|
|
867
|
+
"スティッキー スクロールへのフォーカス{0} で、現在入れ子になっているスコープにフォーカスします。",
|
|
868
|
+
"Trigger the suggest widget{0} to show possible inline suggestions.",
|
|
870
869
|
"提案{0} を承諾して、現在選択されている提案に同意します。",
|
|
871
870
|
"候補ウィジェットとエディター{0} の間でフォーカスを切り替え、{1} を使用して詳細フォーカスを切り替えて、提案の詳細を確認します。",
|
|
872
871
|
"コードの折りたたみを使用して、コードのブロックを折りたたみ、[折りたたみの切り替え] コマンド{0}を使用して関心のあるコードにフォーカスします。",
|
|
@@ -1219,6 +1218,8 @@ var content = [
|
|
|
1219
1218
|
"エディターのホバーを上部に移動します。",
|
|
1220
1219
|
"[下に移動] ホバー",
|
|
1221
1220
|
"エディターのホバーを下部に移動にします。",
|
|
1221
|
+
"Copy",
|
|
1222
|
+
"Copied to clipboard",
|
|
1222
1223
|
"ホバーの詳細度を高めるためのアイコン。",
|
|
1223
1224
|
"ホバーの詳細度を下げるためのアイコン。",
|
|
1224
1225
|
"読み込んでいます...",
|
|
@@ -1265,8 +1266,9 @@ var content = [
|
|
|
1265
1266
|
"次のインライン候補を表示する",
|
|
1266
1267
|
"前のインライン候補を表示する",
|
|
1267
1268
|
"インライン候補をトリガーする",
|
|
1268
|
-
"
|
|
1269
|
-
"
|
|
1269
|
+
"Triggers an inline suggestion in the editor.",
|
|
1270
|
+
"Options for triggering inline suggestions.",
|
|
1271
|
+
"No inline suggestion is available.",
|
|
1270
1272
|
"インライン提案の次の単語を承諾する",
|
|
1271
1273
|
"単語を採用する",
|
|
1272
1274
|
"インライン提案の次の行を承諾する",
|
|
@@ -1305,6 +1307,7 @@ var content = [
|
|
|
1305
1307
|
"拒否",
|
|
1306
1308
|
"展開されたものを表示",
|
|
1307
1309
|
"折りたたまれた状態で表示",
|
|
1310
|
+
"Snooze",
|
|
1308
1311
|
"設定",
|
|
1309
1312
|
"インライン編集",
|
|
1310
1313
|
"インライン編集の元のテキストの背景色。",
|
|
@@ -1342,7 +1345,7 @@ var content = [
|
|
|
1342
1345
|
"行を昇順に並べ替え",
|
|
1343
1346
|
"行を降順に並べ替え",
|
|
1344
1347
|
"重複する行を削除",
|
|
1345
|
-
"
|
|
1348
|
+
"行を逆順に並び替え",
|
|
1346
1349
|
"末尾の空白のトリミング",
|
|
1347
1350
|
"行の削除",
|
|
1348
1351
|
"行のインデント",
|
|
@@ -1414,17 +1417,21 @@ var content = [
|
|
|
1414
1417
|
"ピーク ビュー結果リストの選択済みエントリの前景色。",
|
|
1415
1418
|
"ピーク ビュー エディターの背景色。",
|
|
1416
1419
|
"ピーク ビュー エディターの余白の背景色。",
|
|
1417
|
-
"ピーク ビュー
|
|
1418
|
-
"ピーク ビュー
|
|
1420
|
+
"ピーク ビュー エディターでのスティッキー スクロールの背景色。",
|
|
1421
|
+
"ピーク ビュー エディターでのスティッキー スクロールのガター部分の背景色。",
|
|
1419
1422
|
"ピーク ビュー結果リストの一致した強調表示色。",
|
|
1420
1423
|
"ピーク ビュー エディターの一致した強調表示色。",
|
|
1421
1424
|
"ピーク ビュー エディターの一致した強調境界色。",
|
|
1422
1425
|
"エディターのプレースホルダー テキストの前景色。",
|
|
1423
|
-
|
|
1424
|
-
"
|
|
1425
|
-
"
|
|
1426
|
-
"
|
|
1427
|
-
"
|
|
1426
|
+
undefined,
|
|
1427
|
+
"Use Zero-Based Offset",
|
|
1428
|
+
"Open a text editor first to go to a line or an offset.",
|
|
1429
|
+
"Type a character position to go to (from 0 to {0}).",
|
|
1430
|
+
"Type a character position to go to (from 1 to {0}).",
|
|
1431
|
+
"Press 'Enter' to go to line {0} at column {1}.",
|
|
1432
|
+
"Type a line number to go to (from 1 to {0}).",
|
|
1433
|
+
"Press 'Enter' to go to line {0} or enter : to add a column number.",
|
|
1434
|
+
"Press 'Enter' to go to line {0} or enter a column number (from 1 to {1}).",
|
|
1428
1435
|
"シンボルに移動するには、まずシンボル情報を含むテキスト エディターを開きます。",
|
|
1429
1436
|
"アクティブなテキスト エディターでは、シンボル情報は表示されません。",
|
|
1430
1437
|
"一致するエディター シンボルがありません",
|
|
@@ -1474,7 +1481,7 @@ var content = [
|
|
|
1474
1481
|
"名前を変更するには {0}、プレビューするには {1}",
|
|
1475
1482
|
"{0} 名前変更の提案を受信しました",
|
|
1476
1483
|
"名前変更入力。新しい名前を入力し、Enter キーを押してコミットしてください。",
|
|
1477
|
-
"
|
|
1484
|
+
"Generate New Name Suggestions",
|
|
1478
1485
|
"キャンセル",
|
|
1479
1486
|
"選択範囲を拡張",
|
|
1480
1487
|
"選択範囲の展開(&&E)",
|
|
@@ -1522,16 +1529,16 @@ var content = [
|
|
|
1522
1529
|
"10 月",
|
|
1523
1530
|
"11 月",
|
|
1524
1531
|
"12 月",
|
|
1525
|
-
"
|
|
1526
|
-
"
|
|
1527
|
-
"
|
|
1528
|
-
"
|
|
1529
|
-
"
|
|
1530
|
-
"フォーカス
|
|
1531
|
-
"フォーカス
|
|
1532
|
-
"
|
|
1533
|
-
"
|
|
1534
|
-
"
|
|
1532
|
+
"エディター スティッキー スクロールの切り替え",
|
|
1533
|
+
"エディター スティッキー スクロールの切り替え(&&T)",
|
|
1534
|
+
"ビューポートの上部に入れ子になったスコープを表示するエディターのスティッキー スクロールを切り替えるか、有効にします。",
|
|
1535
|
+
"スティッキー スクロール",
|
|
1536
|
+
"スティッキー スクロール(&&S)",
|
|
1537
|
+
"フォーカス エディター スティッキー スクロール",
|
|
1538
|
+
"フォーカス エディター スティッキー スクロール(&&F)",
|
|
1539
|
+
"次のエディターのスティッキー スクロール行を選択",
|
|
1540
|
+
"前のスティッキー スクロール行を選択",
|
|
1541
|
+
"フォーカス付きスティッキー スクロール行に移動する",
|
|
1535
1542
|
"エディターを選択",
|
|
1536
1543
|
"候補がフォーカスされているかどうか",
|
|
1537
1544
|
"候補の詳細が表示されるかどうか",
|
|
@@ -1920,6 +1927,8 @@ var content = [
|
|
|
1920
1927
|
"{0}TB",
|
|
1921
1928
|
"ファイルが大きすぎて開くことができません",
|
|
1922
1929
|
"候補を表示するかどうか",
|
|
1930
|
+
"Hold {0} key to mouse over",
|
|
1931
|
+
"Loading...",
|
|
1923
1932
|
"({0}) が渡されました。2 番目のキーを待っています...",
|
|
1924
1933
|
"({0}) が渡されました。次のキーを待っています...",
|
|
1925
1934
|
"キーの組み合わせ ({0}、{1}) はコマンドではありません。",
|
|
@@ -1954,7 +1963,7 @@ var content = [
|
|
|
1954
1963
|
"検索時に連続一致を使用します。",
|
|
1955
1964
|
"ワークベンチでリストとツリーを検索するときに使用される一致の種類を制御します。",
|
|
1956
1965
|
"フォルダー名をクリックしたときにツリー フォルダーが展開される方法を制御します。適用できない場合、一部のツリーやリストではこの設定が無視されることがあります。",
|
|
1957
|
-
"
|
|
1966
|
+
"ツリーでスティッキー スクロールを有効にするかどうかを制御します。",
|
|
1958
1967
|
"{0} が有効な場合に、ツリーに表示される固定要素の数を制御します。",
|
|
1959
1968
|
"ワークベンチのリストとツリーで型ナビゲーションがどのように機能するかを制御します。`trigger` に設定すると、`list.triggerTypeNavigation` コマンドの実行後に型ナビゲーションが開始されます。",
|
|
1960
1969
|
"トレース",
|
|
@@ -2028,9 +2037,10 @@ var content = [
|
|
|
2028
2037
|
"拡張機能のプロキシ サポートを有効にします。リクエスト オプションを上書きします。",
|
|
2029
2038
|
"拡張機能プロキシ サポートを使用します。[リモート開発](https://aka.ms/vscode-remote) 中に {0} 設定が無効になっている場合、この設定はローカル設定とリモート設定で個別に構成できます。",
|
|
2030
2039
|
"CA 証明書を OS から読み込むかどうかを制御します。Windows および macOS では、これをオフにした後にウィンドウを再読み込みする必要があります。[リモート開発](https://aka.ms/vscode-remote) 中に {0} 設定が無効になっている場合、この設定はローカル設定とリモート設定で個別に構成できます。",
|
|
2040
|
+
"Controls whether system certificates should be loaded using Node.js built-in support. Reload the window after changing this setting. When during [remote development](https://aka.ms/vscode-remote) the {0} setting is disabled this setting can be configured in the local and the remote settings separately.",
|
|
2031
2041
|
"OS からの CA 証明書の試験的な読み込みを有効にするかどうかを制御します。これは、既定の補完よりも一般的なアプローチを使用します。[リモート開発](https://aka.ms/vscode-remote) 中に {0} 設定が無効になっている場合、この設定はローカル設定とリモート設定で個別に構成できます。",
|
|
2032
2042
|
"Node.js のフェッチ実装を追加のサポートで拡張するかどうかを制御します。現在、プロキシ サポート ({1}) とシステム証明書 ({2}) は、対応する設定が有効になっている場合に追加されます。[リモート開発](https://aka.ms/vscode-remote) 中に {0} 設定が無効になっている場合、この設定はローカル設定とリモート設定で個別に構成できます。",
|
|
2033
|
-
|
|
2043
|
+
"Controls the interval in seconds for checking network interface changes to invalidate the proxy cache. Set to -1 to disable. When during [remote development](https://aka.ms/vscode-remote) the {0} setting is disabled this setting can be configured in the local and the remote settings separately.",
|
|
2034
2044
|
"テレメトリ {0}",
|
|
2035
2045
|
"{0} テレメトリ、ファースト パーティ拡張テレメトリ機能、および参加しているサード パーティの拡張機能テレメトリを制御します。一部のサード パーティの拡張機能では、この設定が考慮されない場合があります。確認するには、特定の拡張機能のドキュメントを参照してください。テレメトリにより、{0} のパフォーマンス、改善が必要な場所、および機能の使用方法について理解しやすくなります。",
|
|
2036
2046
|
"[収集するデータ]({0}) の詳細をご覧ください。",
|
|
@@ -2059,7 +2069,7 @@ var content = [
|
|
|
2059
2069
|
"ターミナル プロファイル プロセスに追加される環境変数を持つオブジェクト。基本環境から環境変数を削除するには、'null' に設定します。",
|
|
2060
2070
|
"シェルの実行可能ファイルへの単一のパス、または失敗した場合にフォールバックとして使用されるパスの配列です。",
|
|
2061
2071
|
"どのプログラムが実行されているかを検出する動的ターミナル タイトルを静的プロファイル名で置き換えるかどうか。",
|
|
2062
|
-
"
|
|
2072
|
+
"A path to a shell executable.",
|
|
2063
2073
|
"ターミナルの起動方法を追加、削除、または変更できる、{0} の一連のターミナル プロファイルのカスタマイズ。プロファイルは、必須のパス、オプションの引数、その他のプレゼンテーション オプションで構成されます。\r\n\r\n既存のプロファイルを上書きするには、プロファイル名をキーとして使用します。例: \r\n\r\n{1}\r\n\r\n{2}プロファイルの構成に関する詳細をご覧ください{3}。",
|
|
2064
2074
|
"統合ターミナル",
|
|
2065
2075
|
"タスクやデバッグなどのオートメーション関連のターミナルの使用に Linux で使用するターミナル プロファイル。",
|
|
@@ -2113,11 +2123,11 @@ var content = [
|
|
|
2113
2123
|
"グラフの視覚化に使用される紫色。",
|
|
2114
2124
|
"エディターの背景色。",
|
|
2115
2125
|
"エディターの既定の前景色。",
|
|
2116
|
-
"
|
|
2117
|
-
"
|
|
2118
|
-
"
|
|
2119
|
-
"
|
|
2120
|
-
"
|
|
2126
|
+
"エディターでのスティッキー スクロールの背景色",
|
|
2127
|
+
"エディターにおけるスティッキー スクロールのガター部分の背景色",
|
|
2128
|
+
"エディターでのスティッキー スクロールのホバー時の背景色",
|
|
2129
|
+
"エディター内でのスティッキー スクロールの境界線の色",
|
|
2130
|
+
" エディター内でのスティッキー スクロールの影の色",
|
|
2121
2131
|
"検索/置換窓など、エディター ウィジェットの背景色。",
|
|
2122
2132
|
"検索/置換などを行うエディター ウィジェットの前景色。",
|
|
2123
2133
|
"エディター ウィジェットの境界線色。ウィジェットに境界線があり、ウィジェットによって配色を上書きされていない場合でのみこの配色は使用されます。",
|
|
@@ -2317,6 +2327,7 @@ var content = [
|
|
|
2317
2327
|
"スクロール バーのスライダーの背景色。",
|
|
2318
2328
|
"ホバー時のスクロール バー スライダー背景色。",
|
|
2319
2329
|
"クリック時のスクロール バー スライダー背景色。",
|
|
2330
|
+
"Scrollbar track background color.",
|
|
2320
2331
|
"時間のかかる操作で表示するプログレス バーの背景色。",
|
|
2321
2332
|
"グラフの線の色。",
|
|
2322
2333
|
"グラフの軸の色。",
|
|
@@ -2443,9 +2454,9 @@ var content = [
|
|
|
2443
2454
|
"コピーして続行",
|
|
2444
2455
|
"{0} を開くことができませんでした",
|
|
2445
2456
|
"動的クライアント登録はサポートされていません",
|
|
2446
|
-
"
|
|
2447
|
-
|
|
2448
|
-
|
|
2457
|
+
"The authorization server '{0}' does not support automatic client registration. Do you want to proceed by manually providing a client registration (client ID)?\r\n\r\nNote: When registering your OAuth application, make sure to include these redirect URIs:\r\n{1}",
|
|
2458
|
+
"Copy URIs & Proceed",
|
|
2459
|
+
"Failed to copy redirect URIs to clipboard.",
|
|
2449
2460
|
"キャンセル",
|
|
2450
2461
|
"クライアント登録の詳細の追加",
|
|
2451
2462
|
"次のリダイレクト URI に登録されている既存のクライアント ID を入力します: http://127.0.0.1:33418、https://vscode.dev/redirect",
|
|
@@ -2455,6 +2466,7 @@ var content = [
|
|
|
2455
2466
|
"OAuth クライアント シークレット (wer32o50f...) または空白のままにする",
|
|
2456
2467
|
"'{0}' 拡張機能は、このセットアップでは実行されないように宣言されているため、インストールできません。",
|
|
2457
2468
|
"アクティブなセッションを中断しますか?",
|
|
2469
|
+
"{0}",
|
|
2458
2470
|
"コメント ビューのアイコンを表示します。",
|
|
2459
2471
|
"'{0}' 用に指定された拡張機能エディターがまだ開いているため、それ以外の場合は閉じます。",
|
|
2460
2472
|
"編集",
|
|
@@ -2558,13 +2570,15 @@ var content = [
|
|
|
2558
2570
|
"アクション バーのデバッグ コンテナーにビューを提供します",
|
|
2559
2571
|
"アクション バーのSCM コンテナーにビューを提供します",
|
|
2560
2572
|
"アクション バーのテスト コンテナーにビューを提供します",
|
|
2561
|
-
"
|
|
2573
|
+
"Contributes views to Remote container in the Activity bar. To contribute to this container, the 'contribViewsRemote' API proposal must be enabled.",
|
|
2574
|
+
"Contributes views to Agent Sessions container in the Activity bar. To contribute to this container, the 'chatSessionsProvider' API proposal must be enabled.",
|
|
2562
2575
|
"コントリビューション ビュー コンテナーにビューを提供します",
|
|
2563
2576
|
"ビュー コンテナーは配列である必要があります",
|
|
2564
2577
|
"プロパティ '{0}' は必須であり、空でない値を持つ 'string' 型である必要があります。使用できるのは、英数字、'_'、および '-' のみです。",
|
|
2565
2578
|
"プロパティ '{0}' は必須で、'string' 型である必要があります",
|
|
2566
2579
|
"プロパティ '{0}' は必須であり、空でない値を持つ 'string' 型である必要があります",
|
|
2567
2580
|
"ビュー コンテナー '{0}' には'enabledApiProposals: [\"contribViewsRemote\"]' を 'Remote' に追加する必要があります。",
|
|
2581
|
+
"View container '{0}' requires 'enabledApiProposals: [\"chatSessionsProvider\"]'.",
|
|
2568
2582
|
"ビュー コンテナー '{0}' が存在しません。このコンテナーに登録されているすべてのビューは 'エクスプローラー' に追加されます。",
|
|
2569
2583
|
"同じ ID '{0}' を持つ複数のビューを登録することはできません。",
|
|
2570
2584
|
"ID `{0}` のビューは既に登録されています。",
|
|
@@ -2602,7 +2616,13 @@ var content = [
|
|
|
2602
2616
|
"指定した場合、文字列設定のプレゼンテーションの形式を制御します。",
|
|
2603
2617
|
"指定した場合、同じカテゴリ内の他の設定に対して相対的に、この設定の順序を指定します。順序プロパティを含む設定は、このプロパティが設定されていない設定よりも前に配置されます。",
|
|
2604
2618
|
"有効にすると、[設定の同期] をしても、既定ではこの構成のユーザー値は同期されません。",
|
|
2605
|
-
"
|
|
2619
|
+
"Accessibility settings",
|
|
2620
|
+
"Advanced settings are hidden by default in the Settings editor unless the user chooses to show advanced settings.",
|
|
2621
|
+
"Experimental settings are subject to change and may be removed in future releases.",
|
|
2622
|
+
"Preview settings can be used to try out new features before they are finalized.",
|
|
2623
|
+
"Telemetry settings",
|
|
2624
|
+
"Settings that use online services",
|
|
2625
|
+
"A list of tags under which to place the setting. The tag can then be searched up in the Settings editor. For example, specifying the `experimental` tag allows one to find the setting by searching `@tag:experimental`.",
|
|
2606
2626
|
"'{0}' の構成の既定値を登録できません。この設定では、構成の既定値の提供は許可されません。",
|
|
2607
2627
|
"'{0}'の構成の既定値を登録できません。コンピューターオーバーライド可能、ウィンドウ、リソース、および言語のオーバーライド可能なスコープ設定の既定値のみがサポートされます。",
|
|
2608
2628
|
"構成の設定を提供します。",
|
|
@@ -2827,9 +2847,9 @@ var content = [
|
|
|
2827
2847
|
"レイアウトのカスタマイズ...",
|
|
2828
2848
|
"閉じる",
|
|
2829
2849
|
"既定値に戻す",
|
|
2830
|
-
"
|
|
2831
|
-
"
|
|
2832
|
-
"
|
|
2850
|
+
"ツリー スティッキー スクロールを切り替える",
|
|
2851
|
+
"&&ツリー スティッキー スクロールの切り替え",
|
|
2852
|
+
"エクスプローラー変数ビューやデバッグ変数ビューなど、ツリー構造の上部にあるスティッキー スクロール ウィジェットを切り替えます。",
|
|
2833
2853
|
"左のビュー部分に移動",
|
|
2834
2854
|
"右のビュー部分に移動",
|
|
2835
2855
|
"上のビュー部分に移動",
|
|
@@ -3686,7 +3706,7 @@ var content = [
|
|
|
3686
3706
|
"言語の選択で言語が明示的に設定されている場合を除き、テキスト エディターの言語を自動的に検出するかどうかを制御します。これは、オフにしたくない言語を指定できるように、言語でスコープを設定することもできます。これは、Markdown のような言語 (多くの場合、言語検出で Markdown ではなく埋め込み言語であると認識させる可能性のある他の言語が含まれている) で便利です。",
|
|
3687
3707
|
"言語検出でエディター履歴を使用できるようにします。これにより、自動言語検出は最近開かれた言語を優先し、より少ない入力で自動言語検出を動作させることができます。",
|
|
3688
3708
|
"有効にすると、エディター履歴を考慮した言語検出モデルの方が優先順位が高くなります。",
|
|
3689
|
-
"
|
|
3709
|
+
"When enabled, shows a status bar Quick Fix when the editor language doesn't match detected content language.",
|
|
3690
3710
|
"無題のテキスト エディターで表示",
|
|
3691
3711
|
"ノートブック エディターで表示",
|
|
3692
3712
|
"エディターのタブ動作設定ボタンの位置を制御します (閉じる、ピン留めを外す)。{0} が {1} に設定されていない場合、この値は無視されます。",
|
|
@@ -3757,6 +3777,7 @@ var content = [
|
|
|
3757
3777
|
"コマンド パレットがチャットの質問をする場所を制御します。",
|
|
3758
3778
|
"チャット ビューでチャットの質問をします。",
|
|
3759
3779
|
"クイック チャットでチャットの質問をします。",
|
|
3780
|
+
"Controls whether the command palette shows 'Ask in Chat' option at the bottom.",
|
|
3760
3781
|
"コマンド パレットに同様のコマンドを含めるかどうかを制御します。自然言語サポートを提供する拡張機能がインストールされている必要があります。",
|
|
3761
3782
|
"フォーカスを失ったときに Quick Open を自動的に閉じるかどうかを制御します。",
|
|
3762
3783
|
"Quick Open を次回開いたとき、Quick Open の最後の入力を復元するかどうかを制御します。",
|
|
@@ -3776,6 +3797,7 @@ var content = [
|
|
|
3776
3797
|
"セカンダリ サイド バーは既定で表示されています。",
|
|
3777
3798
|
"ワークスペースを開くと、セカンダリ サイド バーが表示され既定では最大化されます。",
|
|
3778
3799
|
"セカンダリ サイド バーが表示され、既定では最大化されます。",
|
|
3800
|
+
"Enables the default secondary sidebar visibility in older workspaces before we had default visibility support.",
|
|
3779
3801
|
"セカンダリ サイド バー タイトルのアクティビティ項目をラベルまたはアイコンとして表示するかどうかを制御します。この設定は、{0} が {1} に設定されていない場合にのみ有効です。",
|
|
3780
3802
|
"ワークベンチの下部にステータス バーを表示するかどうかを制御します。",
|
|
3781
3803
|
"プライマリとセカンダリのサイド バーに対するアクティビティ バーの相対的な場所を制御します。",
|
|
@@ -4010,7 +4032,7 @@ var content = [
|
|
|
4010
4032
|
"エディター グループでエディターを上下に並べて表示する場合に、各エディターを互いに区別する色。",
|
|
4011
4033
|
"エディター グループでエディターを左右に並べて表示する場合に、各エディターを互いに区別する色。",
|
|
4012
4034
|
"出力ビューの背景色。",
|
|
4013
|
-
"
|
|
4035
|
+
"出力ビューのスティッキー スクロールの背景色。",
|
|
4014
4036
|
"バナーの背景色。バナーは、ウィンドウのタイトル バーの下に表示されます。",
|
|
4015
4037
|
"バナーの前景色。バナーは、ウィンドウのタイトル バーの下に表示されます。",
|
|
4016
4038
|
"バナーのアイコンの色。バナーは、ウィンドウのタイトル バーの下に表示されます。",
|
|
@@ -4069,9 +4091,9 @@ var content = [
|
|
|
4069
4091
|
"パネル セクションのヘッダーの前景色。パネルはエディター領域の下に表示され、出力および統合ターミナルのようなビューが含まれます。パネル セクションは、パネル内で入れ子になっているビューです。",
|
|
4070
4092
|
"パネル内に複数のビューを縦方向に等間隔に配置するときに使用されるパネル セクション ヘッダーの境界線の色。パネルはエディター領域の下に表示され、出力や統合ターミナルなどのビューが含まれます。パネル セクションは、パネル内で入れ子になっているビューです。",
|
|
4071
4093
|
"パネル内に複数のビューを横方向に等間隔に配置するときに使用されるパネル セクションの境界線の色。パネルはエディター領域の下に表示され、出力や統合ターミナルなどのビューが含まれます。パネル セクションは、パネル内で入れ子になっているビューです。",
|
|
4072
|
-
"
|
|
4073
|
-
"
|
|
4074
|
-
"
|
|
4094
|
+
"パネル内でのスティッキー スクロールの背景色。",
|
|
4095
|
+
"パネル内でのスティッキー スクロールの境界線の色。",
|
|
4096
|
+
"エディター内でのスティッキー スクロールの影付きの色",
|
|
4075
4097
|
"プロファイル バッジの背景色。プロフィール バッジは、アクティビティ バーの設定歯車アイコンの上部に表示されます。",
|
|
4076
4098
|
"プロファイル バッジの前景色。プロフィール バッジは、アクティビティ バーの設定歯車アイコンの上部に表示されます。",
|
|
4077
4099
|
"ステータス バーのリモート インジゲーターの背景色。",
|
|
@@ -4095,9 +4117,9 @@ var content = [
|
|
|
4095
4117
|
"サイド バー セクションのヘッダーの前景色。サイド バーはエクスプローラーや検索のようなビューのコンテナーです。サイド バー セクションは、サイド バー内で入れ子になっているビューです。",
|
|
4096
4118
|
"サイド バー セクションのヘッダーの罫線の色。サイド バーはエクスプローラーや検索のようなビューのコンテナーです。サイド バー セクションは、サイド バー内で入れ子になっているビューです。",
|
|
4097
4119
|
"上部/下部のアクティビティ バーとビューの間の境界線の色。",
|
|
4098
|
-
"サイド
|
|
4099
|
-
"サイド
|
|
4100
|
-
"サイド
|
|
4120
|
+
"サイド バーでのスティッキー スクロールの背景色。",
|
|
4121
|
+
"サイド バー内でのスティッキー スクロールの境界線の色。",
|
|
4122
|
+
"サイド バー内でのスティッキー スクロールの影付きの色。",
|
|
4101
4123
|
"ウィンドウがアクティブな場合のタイトル バーの前景。",
|
|
4102
4124
|
"ウィンドウが非アクティブな場合のタイトル バーの前景。",
|
|
4103
4125
|
"ウィンドウがアクティブな場合のタイトル バーの背景。",
|
|
@@ -4344,7 +4366,7 @@ var content = [
|
|
|
4344
4366
|
"構成するお知らせを選択してください",
|
|
4345
4367
|
"既定では、スクリーン リーダーはアクティブではなく、お知らせも無効になっています。",
|
|
4346
4368
|
"差分エディター",
|
|
4347
|
-
"
|
|
4369
|
+
"Manage Extension Account Preferences...",
|
|
4348
4370
|
"アカウント",
|
|
4349
4371
|
"次のアカウント設定を管理する拡張機能を選択してください",
|
|
4350
4372
|
"拡張機能アカウント設定の管理",
|
|
@@ -4365,6 +4387,15 @@ var content = [
|
|
|
4365
4387
|
"このワークスペースの '{0}' アカウント設定",
|
|
4366
4388
|
"現在のアカウント",
|
|
4367
4389
|
"この MCP サーバーで現在使用されているアカウントはありません。",
|
|
4390
|
+
"Manage Accounts",
|
|
4391
|
+
"Accounts",
|
|
4392
|
+
"Select an account to manage",
|
|
4393
|
+
"There are no active accounts.",
|
|
4394
|
+
"Manage '{0}'",
|
|
4395
|
+
"Select an action",
|
|
4396
|
+
"Manage Trusted Extensions",
|
|
4397
|
+
"Manage Trusted MCP Servers",
|
|
4398
|
+
"Sign Out",
|
|
4368
4399
|
"動的認証プロバイダーの削除",
|
|
4369
4400
|
"認証",
|
|
4370
4401
|
"動的認証プロバイダーはありません",
|
|
@@ -4377,13 +4408,14 @@ var content = [
|
|
|
4377
4408
|
"削除",
|
|
4378
4409
|
"アカウントの信頼された拡張機能の管理",
|
|
4379
4410
|
"アカウント",
|
|
4411
|
+
"View extension details",
|
|
4412
|
+
"この拡張機能のアカウント設定を管理します",
|
|
4380
4413
|
"信頼された拡張機能を管理するアカウントを選択してください",
|
|
4381
4414
|
"このアカウントはまだどの拡張機能にも使用されていません。",
|
|
4382
4415
|
"Microsoft によって信頼されている",
|
|
4383
4416
|
"このアカウントの最終使用は {0}",
|
|
4384
4417
|
"このアカウントを使用したことがない",
|
|
4385
4418
|
"この拡張機能は Microsoft によって信頼されており\r\n常にこのアカウントにアクセスできます",
|
|
4386
|
-
"この拡張機能のアカウント設定を管理します",
|
|
4387
4419
|
"キャンセル",
|
|
4388
4420
|
"信頼されている拡張機能の管理",
|
|
4389
4421
|
"このアカウントにアクセスできる拡張機能を選択する",
|
|
@@ -4483,16 +4515,18 @@ var content = [
|
|
|
4483
4515
|
"クイック チャット ビューは要求を行ったり表示したりするための一時的なインターフェイスですが、パネル チャット ビューは、提案されたフォローアップの質問へのナビゲートもサポートする永続的なインターフェイスです。",
|
|
4484
4516
|
"パネル チャット ビューは、提案されたフォローアップの質問へのナビゲートもサポートする永続的なインターフェイスですが、クイック チャット ビューは要求を行ったり表示したりするための一時的なインターフェイスです。",
|
|
4485
4517
|
"入力ボックスで、上矢印/下矢印を使用して要求履歴を移動します。入力を編集し、Enter キーまたは [送信] ボタンを使用して新しい要求を実行します。",
|
|
4518
|
+
"To remove attached contexts, focus an attachment and press Delete or Backspace.",
|
|
4486
4519
|
"入力ボックスで、ユーザー補助対応のビューで最後の応答を検査します{0}。",
|
|
4487
|
-
"
|
|
4488
|
-
|
|
4520
|
+
"To focus the chat request and response list, invoke the Focus Chat command{0}. This will move focus to the most recent response, which you can then navigate using the up and down arrow keys.",
|
|
4521
|
+
"To return to the last chat response you focused, invoke the Focus Last Focused Chat Response command{0}.",
|
|
4489
4522
|
"チャット要求の入力ボックスをフォーカスするには、Focus Chat Input コマンドを呼び出します{0}。",
|
|
4490
4523
|
"チャット要求の処理中、4 秒以上かかる場合は詳細な進行状況の更新が音声で通知されます。これには、 <search term> の検索テキスト(X 件の結果)、作成されたファイルの <file_name>、読み取ったファイルの <file path> などの情報が含まれます。この機能は accessibility.verboseChatProgressUpdates で無効にできます。",
|
|
4491
4524
|
"チャットの応答は、届いた時に通知されます。応答は、コード ブロックの数 (存在する場合)、応答の残りの部分を示します。",
|
|
4492
4525
|
"応答内の次のコード ブロックにフォーカスするには、Chat: Next Code Block コマンドを呼び出します{0}。",
|
|
4493
|
-
|
|
4494
|
-
|
|
4526
|
+
"To navigate to the next user prompt in the conversation, invoke the Next User Prompt command{0}.",
|
|
4527
|
+
"To navigate to the previous user prompt in the conversation, invoke the Previous User Prompt command{0}.",
|
|
4495
4528
|
"保留中のチャットの確認ダイアログにフォーカスを設定するには、フォーカス チャットの確認状態コマンド{0}を呼び出します。",
|
|
4529
|
+
"If there are any hidden chat terminals, you can view them by invoking the View Hidden Chat Terminals command{0}.",
|
|
4496
4530
|
"新しいチャット セッションを作成するには、[新しいチャット] コマンド{0}を呼び出します。",
|
|
4497
4531
|
"チャット エージェント ビューは、ワークスペース内のファイル全体に編集を適用したり、ターミナルでコマンドを実行できるようにするなどの目的で使用されます。",
|
|
4498
4532
|
"チャット編集ビューは、ファイル間で編集を適用するために使用されます。",
|
|
@@ -4538,9 +4572,9 @@ var content = [
|
|
|
4538
4572
|
"ワークスペース チャット履歴",
|
|
4539
4573
|
"チャットに切り替える",
|
|
4540
4574
|
"新しいチャットのタイトル",
|
|
4541
|
-
"最近のチャット",
|
|
4542
4575
|
"さらに表示...",
|
|
4543
4576
|
"さらに表示...",
|
|
4577
|
+
"最近のチャット",
|
|
4544
4578
|
"すべてのワークスペース チャット履歴",
|
|
4545
4579
|
"チャットを切り替えると、現在の編集セッションが終了します。",
|
|
4546
4580
|
"新しいチャット エディター",
|
|
@@ -4548,21 +4582,20 @@ var content = [
|
|
|
4548
4582
|
"新しいウィンドウで新しいチャットを開く",
|
|
4549
4583
|
"サイド バーで新しいチャットを開く",
|
|
4550
4584
|
"新しいチャット エディターをサイドに開く",
|
|
4551
|
-
"拡張機能を使用してチャットする",
|
|
4552
4585
|
"入力履歴のクリア",
|
|
4553
4586
|
"すべてのワークスペース チャットをクリア",
|
|
4554
4587
|
"Focus Chat List",
|
|
4555
|
-
|
|
4588
|
+
"Focus Last Focused Chat List Item",
|
|
4556
4589
|
"Focus Chat Input",
|
|
4557
4590
|
"チャットの管理",
|
|
4558
4591
|
"Copilot を使用して拡張機能を表示する",
|
|
4559
|
-
"
|
|
4592
|
+
"Configure Inline Suggestions...",
|
|
4560
4593
|
"GitHub Copilot プランのアップグレード",
|
|
4561
|
-
"
|
|
4562
|
-
"
|
|
4563
|
-
"
|
|
4594
|
+
"You've reached your monthly chat messages quota. You still have free inline suggestions available.",
|
|
4595
|
+
"You've reached your monthly inline suggestions quota. You still have free chat messages available.",
|
|
4596
|
+
"You've reached your monthly chat messages and inline suggestions quota.",
|
|
4564
4597
|
"上限は {0} にリセットされます。",
|
|
4565
|
-
"GitHub Copilot Pro
|
|
4598
|
+
"Upgrade to GitHub Copilot Pro (your first 30 days are free) for:\r\n- Unlimited inline suggestions\r\n- Unlimited chat messages\r\n- Access to premium models",
|
|
4566
4599
|
"GitHub Copilot クォータに達しました",
|
|
4567
4600
|
"無視",
|
|
4568
4601
|
"GitHub Copilot Pro へのアップグレード",
|
|
@@ -4570,44 +4603,30 @@ var content = [
|
|
|
4570
4603
|
"リセット ツールの確認",
|
|
4571
4604
|
"ツールの確認設定がリセットされました。",
|
|
4572
4605
|
"ワークスペース指示ファイルを生成する",
|
|
4573
|
-
"
|
|
4606
|
+
"Generate Chat Instructions",
|
|
4574
4607
|
"チャット設定",
|
|
4575
4608
|
"チャット設定",
|
|
4576
|
-
"
|
|
4609
|
+
"Configure Chat",
|
|
4577
4610
|
"チャット",
|
|
4578
4611
|
"チャット コントロール",
|
|
4579
4612
|
"タイトル バーのチャット コントロールの表示/非表示を切り替えます",
|
|
4580
4613
|
"その他...",
|
|
4581
4614
|
"AI 機能を使用するにはサインインしてください...",
|
|
4582
4615
|
"GitHub Copilot Free プランのチャット メッセージ クォータに達しました。クリックして詳細を表示します。",
|
|
4583
|
-
"
|
|
4616
|
+
"Switching agents will end your current edit session.",
|
|
4584
4617
|
"新しいセッションを開始しますか?",
|
|
4585
|
-
"
|
|
4618
|
+
"Changing the agent will end your current edit session. Would you like to change the agent?",
|
|
4586
4619
|
"はい",
|
|
4587
4620
|
"コードを生成する",
|
|
4588
|
-
"説明",
|
|
4589
|
-
"修正",
|
|
4590
|
-
"レビュー",
|
|
4591
|
-
"ドキュメントを生成する",
|
|
4592
|
-
"テストを生成する",
|
|
4593
|
-
"既定でビューを表示",
|
|
4594
|
-
"ツールの承認を編集する",
|
|
4595
|
-
"常に手動承認を要求する",
|
|
4596
|
-
"このセッションの自動承認",
|
|
4597
|
-
"このワークスペースの自動承認",
|
|
4598
|
-
"グローバルに自動承認",
|
|
4599
|
-
"{0} の承認の設定",
|
|
4600
4621
|
undefined,
|
|
4601
4622
|
undefined,
|
|
4602
4623
|
undefined,
|
|
4603
4624
|
undefined,
|
|
4604
|
-
"新しいチャット",
|
|
4605
|
-
"新しいチャット",
|
|
4606
4625
|
undefined,
|
|
4607
|
-
"
|
|
4608
|
-
"
|
|
4609
|
-
"
|
|
4610
|
-
"
|
|
4626
|
+
"既定でビューを表示",
|
|
4627
|
+
"Manage Tool Approval",
|
|
4628
|
+
"Edit/manage the tool approval and confirmation preferences for AI chat agents.",
|
|
4629
|
+
"Chat History",
|
|
4611
4630
|
"{0} に適用",
|
|
4612
4631
|
"コピー",
|
|
4613
4632
|
"エディターで適用します",
|
|
@@ -4625,6 +4644,7 @@ var content = [
|
|
|
4625
4644
|
"関連ファイルをワーキング セットに追加する",
|
|
4626
4645
|
"クリップボードからの画像",
|
|
4627
4646
|
"貼り付けられた画像",
|
|
4647
|
+
"Terminal",
|
|
4628
4648
|
"スクリーンショット ウィンドウ",
|
|
4629
4649
|
"スクリーンショット",
|
|
4630
4650
|
"ファイルをチャットに追加",
|
|
@@ -4636,6 +4656,7 @@ var content = [
|
|
|
4636
4656
|
"戻る ↩",
|
|
4637
4657
|
"すべてコピー",
|
|
4638
4658
|
"コピー",
|
|
4659
|
+
"Copy Math Source",
|
|
4639
4660
|
"チャットの入力履歴をログに記録する",
|
|
4640
4661
|
"チャット インデックスをログする",
|
|
4641
4662
|
"これを行うと、最後の要求が削除され、{0} に対して行われた編集が元に戻されます。続行しますか?",
|
|
@@ -4646,30 +4667,30 @@ var content = [
|
|
|
4646
4667
|
"{0} の編集を元に戻しますか?",
|
|
4647
4668
|
"はい",
|
|
4648
4669
|
"今後は確認しない",
|
|
4649
|
-
"
|
|
4650
|
-
"
|
|
4670
|
+
"Send",
|
|
4671
|
+
"Send to Agent",
|
|
4672
|
+
"新しいチャットに送信",
|
|
4651
4673
|
"編集セッションに送信",
|
|
4652
|
-
"
|
|
4674
|
+
"Switch to Next Agent",
|
|
4653
4675
|
"次のモデルに切り替える",
|
|
4654
4676
|
"モデル ピッカーを開く",
|
|
4655
|
-
"
|
|
4656
|
-
"
|
|
4677
|
+
"Open Agent Picker",
|
|
4678
|
+
"Set Agent",
|
|
4679
|
+
"Open Picker",
|
|
4657
4680
|
"モデルの変更",
|
|
4658
4681
|
"送信",
|
|
4659
4682
|
"送信",
|
|
4660
|
-
"コーディング エージェントに委任する",
|
|
4661
4683
|
undefined,
|
|
4662
|
-
"コーディング エージェントに委任しています",
|
|
4663
|
-
"コーディング エージェントの選択",
|
|
4664
|
-
"作業は、この pull request 内で続行されます。",
|
|
4665
|
-
"コーディング エージェントの応答: {0}",
|
|
4666
|
-
"コーディング エージェント セッションがキャンセルされました。",
|
|
4667
4684
|
undefined,
|
|
4668
|
-
|
|
4669
|
-
|
|
4670
|
-
|
|
4685
|
+
undefined,
|
|
4686
|
+
undefined,
|
|
4687
|
+
undefined,
|
|
4688
|
+
undefined,
|
|
4689
|
+
undefined,
|
|
4690
|
+
undefined,
|
|
4691
|
+
undefined,
|
|
4692
|
+
undefined,
|
|
4671
4693
|
"{0} で送信",
|
|
4672
|
-
"新しいチャットに送信",
|
|
4673
4694
|
"取り消す",
|
|
4674
4695
|
"編集をキャンセルします",
|
|
4675
4696
|
"次のファイル ツリー",
|
|
@@ -4687,14 +4708,20 @@ var content = [
|
|
|
4687
4708
|
"現在、{0} のモデルを使用できる拡張機能はありません",
|
|
4688
4709
|
"言語モデルのアクセスを管理",
|
|
4689
4710
|
"言語モデルにアクセスできる拡張機能を選択します",
|
|
4690
|
-
"
|
|
4691
|
-
"
|
|
4692
|
-
"
|
|
4693
|
-
"
|
|
4694
|
-
"
|
|
4695
|
-
"
|
|
4696
|
-
|
|
4697
|
-
|
|
4711
|
+
"Move Chat into Editor Area",
|
|
4712
|
+
"Move Chat into New Window",
|
|
4713
|
+
"Move Chat into Side Bar",
|
|
4714
|
+
"Move Chat into Secondary Side Bar",
|
|
4715
|
+
"Move Chat into Primary Side Bar",
|
|
4716
|
+
"Move Chat into Panel",
|
|
4717
|
+
"New Chat",
|
|
4718
|
+
"New Chat",
|
|
4719
|
+
"Undo Last Request",
|
|
4720
|
+
"Redo Last Request",
|
|
4721
|
+
"Redo",
|
|
4722
|
+
"Reapply discarded workspace changes and chat",
|
|
4723
|
+
"Next User Prompt",
|
|
4724
|
+
"Previous User Prompt",
|
|
4698
4725
|
"チャット ビューで開く",
|
|
4699
4726
|
"クイック チャットを閉じる",
|
|
4700
4727
|
"クイック チャットを開く",
|
|
@@ -4711,10 +4738,11 @@ var content = [
|
|
|
4711
4738
|
"このチャット セッションを削除しますか?",
|
|
4712
4739
|
"この操作は元に戻せません。",
|
|
4713
4740
|
"削除",
|
|
4714
|
-
"
|
|
4715
|
-
"
|
|
4716
|
-
"
|
|
4741
|
+
"Move Chat into New Window",
|
|
4742
|
+
"Move Chat to the Side",
|
|
4743
|
+
"Move Chat into Side Bar",
|
|
4717
4744
|
"詳細な説明を表示する",
|
|
4745
|
+
"Enable New Single View",
|
|
4718
4746
|
"チャット セッションの使用を開始する",
|
|
4719
4747
|
"'{0}' は既にインストールされています",
|
|
4720
4748
|
"'{0}' をインストールします",
|
|
@@ -4735,20 +4763,21 @@ var content = [
|
|
|
4735
4763
|
"今後は確認しない",
|
|
4736
4764
|
"ノートブックに挿入する",
|
|
4737
4765
|
"承諾する",
|
|
4738
|
-
|
|
4766
|
+
"Skip",
|
|
4739
4767
|
"ツールの構成...",
|
|
4740
4768
|
"このチャット セッションのツールを選択してください",
|
|
4741
|
-
"
|
|
4742
|
-
"
|
|
4743
|
-
"
|
|
4769
|
+
"The selected tools were configured only for this chat session.",
|
|
4770
|
+
"Select tools for this custom agent",
|
|
4771
|
+
"The selected tools are configured by the '{0}' custom agent. Changes to the tools will be applied to the custom agent file as well.",
|
|
4772
|
+
"Select tools for this custom agent",
|
|
4773
|
+
"The selected tools are configured by the '{0}' custom agent. Changes to the tools will only be used for this session and will not change the '{0}' custom agent.",
|
|
4744
4774
|
"チャットに使用できるツールを選択してください。",
|
|
4775
|
+
"The selected tools will be applied globally for all chat sessions that use the default agent.",
|
|
4745
4776
|
"{0} を超えるのツールが有効になっていると、ツールの呼び出しが低下する可能性があります。",
|
|
4746
4777
|
"ツール セットの編集",
|
|
4747
4778
|
"{0} の構成",
|
|
4748
4779
|
"出力の表示",
|
|
4749
4780
|
"更新ツール",
|
|
4750
|
-
"MCP サーバー: {0}",
|
|
4751
|
-
"拡張機能: {0}",
|
|
4752
4781
|
"組み込み",
|
|
4753
4782
|
"ユーザー定義ツール セット",
|
|
4754
4783
|
"チャットにツールを追加",
|
|
@@ -4773,14 +4802,34 @@ var content = [
|
|
|
4773
4802
|
"コード ブロック {0} を適用できませんでした",
|
|
4774
4803
|
"読み取り専用ファイルにコード ブロックを適用できません。",
|
|
4775
4804
|
"言語モデルの管理...",
|
|
4805
|
+
"Working...",
|
|
4806
|
+
"Failed",
|
|
4807
|
+
"Finished",
|
|
4808
|
+
"Local",
|
|
4809
|
+
"Background",
|
|
4810
|
+
"Cloud",
|
|
4811
|
+
"Refresh Agent Sessions",
|
|
4812
|
+
"Find Agent Session",
|
|
4813
|
+
"New Session",
|
|
4814
|
+
"New Session",
|
|
4815
|
+
"New Local Session",
|
|
4816
|
+
"New Background Session",
|
|
4817
|
+
"New Cloud Session",
|
|
4818
|
+
"New {0}",
|
|
4819
|
+
"Install Chat Extensions...",
|
|
4820
|
+
"Refreshing agent sessions...",
|
|
4821
|
+
"Agent Sessions",
|
|
4822
|
+
"Agent Sessions",
|
|
4823
|
+
"{0} agent sessions",
|
|
4776
4824
|
"セル",
|
|
4777
4825
|
"ファイル",
|
|
4826
|
+
"現在の {0} コンテキストを無効にする",
|
|
4827
|
+
"現在の {0} コンテキストを有効にする",
|
|
4828
|
+
"Current file context",
|
|
4778
4829
|
"{0}、{1}、行 {2} から行 {3} をアタッチしました",
|
|
4779
4830
|
"{0}、{1} をアタッチしました",
|
|
4780
4831
|
"現在の {0} コンテキスト",
|
|
4781
4832
|
"現在の {0} コンテキストを有効にする",
|
|
4782
|
-
"現在の {0} コンテキストを無効にする",
|
|
4783
|
-
"現在の {0} コンテキストを有効にする",
|
|
4784
4833
|
"チャット",
|
|
4785
4834
|
"チャット メッセージのフォント サイズをピクセル単位で制御します。",
|
|
4786
4835
|
"チャット メッセージ内のフォント ファミリを制御します。",
|
|
@@ -4795,7 +4844,7 @@ var content = [
|
|
|
4795
4844
|
"暗黙的なコンテキストが有効になることはありまん。",
|
|
4796
4845
|
"最初の対話に対し、暗黙的なコンテキストが有効になります。",
|
|
4797
4846
|
"暗黙的なコンテキストは常に有効です。",
|
|
4798
|
-
"
|
|
4847
|
+
"Controls whether the new implicit context flow is shown. In Ask and Edit modes, the context will automatically be included. When using an agent, context will be suggested as an attachment. Selections are always included as context.",
|
|
4799
4848
|
"チャットによる変更が自動的に反映されるまでの遅延。値は秒単位、'0' は無効、'100' 秒が最大値であることを意味します。",
|
|
4800
4849
|
"要求とそれに関連付けられた編集を削除する前に確認を表示するかどうか。",
|
|
4801
4850
|
"要求とそれに関連付けられた編集を再試行する前に確認を表示するかどうか。",
|
|
@@ -4803,7 +4852,7 @@ var content = [
|
|
|
4803
4852
|
"パネル チャットのチャット参加者の自動検出を有効にします。",
|
|
4804
4853
|
"パネル チャットのチャット参加者の自動検出を有効にします。",
|
|
4805
4854
|
"チャット入力で関連ファイルをレンダリングするかどうかを制御します。",
|
|
4806
|
-
"
|
|
4855
|
+
"Controls whether a chat session should present the user with an OS notification when a confirmation is needed while the window is not in focus. This includes a window badge as well as notification toast.",
|
|
4807
4856
|
"グローバル自動承認 (\"YOLO モード\"とも呼ばれます) は、すべてのワークスペースのすべてのツールに対する手動承認を完全に無効にし、エージェントが完全に自律的に動作できるようにします。これは非常に危険であり、*決して*推奨されません。Codespaces や Dev Containers などのコンテナー化された環境でも、ユーザー キーがコンテナー内に転送され、侵害される可能性があります。\r\n\r\nこの機能により、重要なセキュリティ保護が無効になり、攻撃者がマシンを侵害しやすくなります。",
|
|
4808
4857
|
"チャットによる編集が自動的に承認されるかどうかを制御します。既定では、`**/.vscode/*.json` のように、直ちに意図しない副作用を引き起こす可能性のある特定のファイルに対して行われた編集を除き、すべての編集を承認します。\r\n\r\n一致するファイルに対する編集を自動的に承認する場合は true に設定し、常に明示的な承認が必要な場合は false に設定します。特定のファイルに一致する最後のパターン マッチングによって、編集が自動的に承認されるかどうかが決まります。",
|
|
4809
4858
|
"Simple Browser からチャットに要素を送信できるかどうかを制御します。",
|
|
@@ -4811,9 +4860,8 @@ var content = [
|
|
|
4811
4860
|
"選択した要素のスクリーンショットをチャットに追加するかどうかを制御します。{0} を有効にする必要があります。",
|
|
4812
4861
|
"元に戻す要求が行われたときにチャットの入力を復元するかどうかを制御します。入力には、復元された要求のテキストが入力されます。",
|
|
4813
4862
|
"チャット内の要求の編集を有効にします。これにより、要求の内容を変更し、モデルに再送信できます。",
|
|
4814
|
-
"入力プレースホルダー テキストにヒントを含む、変更された空のチャット状態を表示します。",
|
|
4815
4863
|
"空のチャット状態で最近のチャット履歴を表示します。",
|
|
4816
|
-
|
|
4864
|
+
"Controls whether a chat session should present the user with an OS notification when a response is received while the window is not in focus. This includes a window badge as well as notification toast.",
|
|
4817
4865
|
"チャットでチェックポイントを有効にします。チェックポイントを使用すると、チャットを以前の状態に復元できます。",
|
|
4818
4866
|
"チャット チェックポイント ファイルの変更を表示するかどうかを制御します。",
|
|
4819
4867
|
"インストールされたモデル コンテキスト プロトコル サーバーへのアクセスを制御します。",
|
|
@@ -4832,53 +4880,50 @@ var content = [
|
|
|
4832
4880
|
"AI 支援 MCP サーバーのインストール用に NuGet パッケージを有効にします。.NET パッケージ (NuGet.org) の中央レジストリから MCP サーバーを名前でインストールするために使用されます。",
|
|
4833
4881
|
"ツール呼び出しに基づく新しい編集モードを有効にします。これを有効にすると、ツール呼び出しをサポートしていないモデルは編集モードで使用できなくなります。",
|
|
4834
4882
|
"サード パーティの拡張機能によって提供されるツールの使用を有効にします。",
|
|
4835
|
-
"サード パーティの拡張機能によって提供されるツールの使用を有効にします。",
|
|
4836
4883
|
"チャットのエージェント モードを有効にします。これを有効にすると、ビューのドロップダウンからエージェント モードをアクティブ化できます。",
|
|
4837
4884
|
"KaTeX を使用してチャット応答で数式レンダリングを有効にします。",
|
|
4838
4885
|
"エージェント セッション メニューを表示する場所を制御します。",
|
|
4839
4886
|
"他のさまざまなアプリケーションからの構成を基に、モデル コンテキスト プロトコル サーバーの検出を構成します。",
|
|
4840
|
-
|
|
4887
|
+
"Enables the default Marketplace for Model Context Protocol (MCP) servers.",
|
|
4841
4888
|
"接続する MCP ギャラリー サービス URL を構成する",
|
|
4842
|
-
"プロンプト ファイル",
|
|
4843
|
-
"チャット セッションで再利用可能なプロンプト ('*{0}') と命令ファイル ('*{1}') を有効にします。[詳細情報]({2})。",
|
|
4844
|
-
"チャット セッションで再利用可能なプロンプトと命令ファイルを有効にします。",
|
|
4845
4889
|
"指示ファイルの場所",
|
|
4846
4890
|
"チャット セッションに添付できる指示ファイル (`*{0}`) の場所を指定します。[詳細情報]({1})。\r\n\r\n相対パスは、ワークスペースのルート フォルダーから解決されます。",
|
|
4847
4891
|
"プロンプト ファイルの場所",
|
|
4848
4892
|
"チャット セッションで実行できる再利用可能なプロンプト ファイル (`*{0}`) の場所を指定します。[詳細情報]({1})。\r\n\r\n相対パスは、ワークスペースのルート フォルダーから解決されます。",
|
|
4849
4893
|
"モード ファイルの場所",
|
|
4850
4894
|
"カスタム チャット モード ファイル ('*{0}') の場所を指定します。[詳細情報]({1})。\r\n\r\n相対パスは、ワークスペースのルート フォルダーから解決されます。",
|
|
4895
|
+
"This setting is deprecated and will be removed in future releases. Chat modes are now called custom agents and are located in `.github/agents`",
|
|
4851
4896
|
"AGENTS.MD ファイルを使用する",
|
|
4852
4897
|
"ワークスペースのルートで見つかった 'AGENTS.MD' ファイルからの指示が、すべてのチャット要求に追加されるかどうかを制御します。",
|
|
4853
|
-
|
|
4854
|
-
|
|
4898
|
+
"Use nested AGENTS.MD files",
|
|
4899
|
+
"Controls whether instructions `AGENTS.MD` files found in the workspace are listed in all chat requests.",
|
|
4855
4900
|
"プロンプト ファイルの推奨事項",
|
|
4856
4901
|
"チャットのウェルカム ビューで推奨するプロンプト ファイルを構成します。各キーはプロンプト ファイル名であり、値には `true` (常に推奨)、`false` (決して推奨しない)、または [when 句](https://aka.ms/vscode-when-clause) の式 (例: `resourceExtname == .js` や `resourceLangId == markdown`) を指定できます。",
|
|
4857
|
-
"
|
|
4858
|
-
undefined,
|
|
4859
|
-
undefined,
|
|
4860
|
-
undefined,
|
|
4861
|
-
undefined,
|
|
4862
|
-
undefined,
|
|
4902
|
+
"Controls whether to show the todo list widget above the chat input. When enabled, the widget displays todo items created by the agent and updates as progress is made.",
|
|
4863
4903
|
"有効にすると、ToDo ツールは書き込み専用モードで動作し、エージェントはコンテキスト内で ToDo を記憶する必要があります。",
|
|
4864
|
-
|
|
4904
|
+
"When enabled, todo items include detailed descriptions for implementation context. This provides more information but uses additional tokens and may slow down responses.",
|
|
4865
4905
|
"思考中の部分は既定で折りたたまれます。",
|
|
4866
4906
|
"思考中の部分は最初に展開され、思考していない部分に到達すると折りたたまれます。",
|
|
4867
|
-
"思考中の部分は既定で展開されます。",
|
|
4868
|
-
"思考を表示しない",
|
|
4869
|
-
"各思考のサブセクションは個別に折りたたみ可能で、思考ブロック内では既定で折りたたまれています。",
|
|
4870
4907
|
"自動スクロールする固定高さのストリーミング パネルに思考を表示します。ヘッダーをクリックすると全高に展開します。",
|
|
4871
4908
|
"思考のレンダリング方法を制御します。",
|
|
4872
|
-
"
|
|
4873
|
-
|
|
4909
|
+
"No tool calls are added into the collapsible thinking section.",
|
|
4910
|
+
"All tool calls are added into the collapsible thinking section.",
|
|
4911
|
+
"Only read-only tool calls are added into the collapsible thinking section.",
|
|
4912
|
+
"When enabled, tool calls are added into the collapsible thinking section according to the selected mode.",
|
|
4913
|
+
"Disable and hide built-in AI features provided by GitHub Copilot, including chat and inline suggestions.",
|
|
4914
|
+
"Experimental implementation of 'cloud button'",
|
|
4874
4915
|
"[チャット セッション] ビューの 2 行目にセッションの説明が表示されるかどうかを制御します。",
|
|
4875
4916
|
"チャットで匿名アクセスを許可するかどうかを制御します。",
|
|
4917
|
+
"Controls whether sign-in with alternate scopes is used.",
|
|
4918
|
+
"Enables the unification of GitHub Copilot extensions. When enabled, all GitHub Copilot functionality is served from the GitHub Copilot Chat extension. When disabled, the GitHub Copilot and GitHub Copilot Chat extensions operate independently.",
|
|
4919
|
+
"Whether the runSubagent tool is able to use custom agents. When enabled, the tool can take the name of a custom agent, but it must be given the exact name of the agent.",
|
|
4876
4920
|
"チャット",
|
|
4877
|
-
"
|
|
4921
|
+
"The maximum number of requests to allow per-turn when using an agent. When the limit is reached, will ask to confirm to continue.",
|
|
4878
4922
|
"新しいチャットの開始",
|
|
4879
|
-
"
|
|
4923
|
+
"Approve results of tool",
|
|
4880
4924
|
"チャットの確認が必要です: {0}。{1} を押して承諾するか、{2} を押してキャンセルします。",
|
|
4881
4925
|
"チャットの確認が必要です: {0}",
|
|
4926
|
+
"Details: {0}",
|
|
4882
4927
|
"チャット",
|
|
4883
4928
|
"1 個のテーブル",
|
|
4884
4929
|
"{0} 個の表",
|
|
@@ -4890,7 +4935,9 @@ var content = [
|
|
|
4890
4935
|
"{0}{1}1 コード ブロック: {2} {3}",
|
|
4891
4936
|
"{0}{1}{2}{3} コード ブロック: {4}{5} {6}",
|
|
4892
4937
|
"{0}{1}{2} コード ブロック: {3} {4}",
|
|
4893
|
-
|
|
4938
|
+
"Chat: {0}",
|
|
4939
|
+
"Untitled Chat",
|
|
4940
|
+
"New chat response.",
|
|
4894
4941
|
"このチャット拡張機能は予約された名前を使用しています。",
|
|
4895
4942
|
"拡張機能の表示",
|
|
4896
4943
|
"画像が大きすぎます",
|
|
@@ -4900,6 +4947,12 @@ var content = [
|
|
|
4900
4947
|
"添付ファイル、{0}",
|
|
4901
4948
|
"このファイルを省略しました: {0}",
|
|
4902
4949
|
"{0} では、このファイルの種類はサポートされていません。",
|
|
4950
|
+
"Terminal command, {0}",
|
|
4951
|
+
"Command: {0}, exit code: {1}",
|
|
4952
|
+
"Command",
|
|
4953
|
+
"Output:",
|
|
4954
|
+
"Click to focus this command in the terminal.",
|
|
4955
|
+
undefined,
|
|
4903
4956
|
"この画像を省略しました: {0}",
|
|
4904
4957
|
"この画像を部分的に省略しました: {0}",
|
|
4905
4958
|
"添付画像、{0}",
|
|
@@ -4920,8 +4973,8 @@ var content = [
|
|
|
4920
4973
|
"クリックすると次の内容が表示されます: {0}",
|
|
4921
4974
|
"スキームとパスを含めた、チャット添付ファイル リソースのすべての値",
|
|
4922
4975
|
"{0}{1} なしで再実行する",
|
|
4923
|
-
"
|
|
4924
|
-
|
|
4976
|
+
"Continue the conversation by signing in. Your free account gets 50 premium requests a month plus access to more models and AI features.",
|
|
4977
|
+
"Enable more AI features",
|
|
4925
4978
|
"すべてのファイルの変更を表示する",
|
|
4926
4979
|
"一致を表示する",
|
|
4927
4980
|
"{0}、展開されました",
|
|
@@ -4929,32 +4982,41 @@ var content = [
|
|
|
4929
4982
|
"復元されたチャットではボタンを使用できません",
|
|
4930
4983
|
"承諾する",
|
|
4931
4984
|
"閉じる",
|
|
4932
|
-
"
|
|
4933
|
-
"
|
|
4934
|
-
"
|
|
4985
|
+
"Chat: {0}",
|
|
4986
|
+
"Untitled Chat",
|
|
4987
|
+
"Approval needed to continue.",
|
|
4935
4988
|
"チャット確認ダイアログ {0} {1}",
|
|
4936
4989
|
"拡張機能を読み込んでいます...",
|
|
4937
4990
|
"編集を生成しています...",
|
|
4991
|
+
"({0}%)...",
|
|
4938
4992
|
"1 件の挿入",
|
|
4939
4993
|
"{0} 件の挿入",
|
|
4940
4994
|
"1 件の削除",
|
|
4941
4995
|
"{0} 件の削除",
|
|
4942
4996
|
"{0}、{1}、{2} を編集しました",
|
|
4943
|
-
"
|
|
4997
|
+
"Skip?",
|
|
4998
|
+
"Activating MCP extensions...",
|
|
4999
|
+
"Starting MCP servers {0}...",
|
|
4944
5000
|
"MCP サーバー {0} に新しいツールがある可能性があり、起動には操作が必要です。[今すぐ開始しますか?]({1})",
|
|
4945
5001
|
"MCP サーバー {0} に新しいツールがある可能性があり、起動には操作が必要です。[今すぐ開始しますか?]({1})",
|
|
4946
5002
|
"{0} を開始しています...",
|
|
4947
5003
|
"1 個のファイルが変更されました",
|
|
4948
5004
|
"{0} 個のファイルが変更されました",
|
|
4949
|
-
|
|
5005
|
+
"Open Changes",
|
|
4950
5006
|
"ファイルの変更",
|
|
4951
5007
|
"{0} 行が追加され、{1} 行が削除されました",
|
|
5008
|
+
"Auto approved by {0}",
|
|
5009
|
+
"Auto approved for this session",
|
|
5010
|
+
"Auto approved for this workspace",
|
|
5011
|
+
"Auto approved for this profile",
|
|
5012
|
+
"Edit",
|
|
4952
5013
|
"作業中...",
|
|
5014
|
+
"Waiting for tool '{0}' to respond...",
|
|
4953
5015
|
"表示を増やす",
|
|
4954
|
-
"
|
|
5016
|
+
"有料プレミアム要求の管理",
|
|
4955
5017
|
"GitHub Copilot Pro へのアップグレード",
|
|
4956
5018
|
"変更が有効になるまでに数分かかる場合があります。",
|
|
4957
|
-
"
|
|
5019
|
+
"クリックして再試行",
|
|
4958
5020
|
"{0} 参照 使用済み",
|
|
4959
5021
|
"{0} 参照 使用済み",
|
|
4960
5022
|
"折りたたみ可能なチャット参照リスト",
|
|
@@ -4962,32 +5024,38 @@ var content = [
|
|
|
4962
5024
|
"{0} 行が追加され、{1} 行が削除されました",
|
|
4963
5025
|
"ファイルをチャットに追加",
|
|
4964
5026
|
"リンクのコピー",
|
|
5027
|
+
"current mode",
|
|
5028
|
+
"Proceed from {0}",
|
|
5029
|
+
"{0}",
|
|
4965
5030
|
"変更が中止されました。",
|
|
4966
5031
|
"変更を行いました。",
|
|
4967
5032
|
"思考中...",
|
|
4968
|
-
"
|
|
5033
|
+
"考え中: {0}{1}",
|
|
5034
|
+
"{0}{1}",
|
|
4969
5035
|
"{0}{1}",
|
|
4970
|
-
"Done: {0}{1}",
|
|
4971
5036
|
"数秒間、考察します",
|
|
4972
|
-
"Todos",
|
|
4973
|
-
"すべての Todo をクリアする",
|
|
4974
|
-
"すべての Todo をクリアする",
|
|
4975
5037
|
"{0}、{1}、{2}",
|
|
4976
5038
|
"{0}、{1}",
|
|
4977
|
-
"Todos ({0}/{1})",
|
|
4978
|
-
"{0} を折りたたむ",
|
|
4979
|
-
"{0} を展開する",
|
|
4980
5039
|
"完了済み",
|
|
4981
5040
|
"実行中",
|
|
4982
5041
|
"未開始",
|
|
5042
|
+
"Todos",
|
|
5043
|
+
"Chat Todo List",
|
|
5044
|
+
"Cannot clear todos while a task is in progress",
|
|
5045
|
+
"すべての Todo をクリアする",
|
|
5046
|
+
"Collapse Todos",
|
|
5047
|
+
"Expand Todos",
|
|
5048
|
+
"Todos ({0}/{1})",
|
|
5049
|
+
"{0} ({1}/{2})",
|
|
4983
5050
|
"入力",
|
|
4984
5051
|
"出力",
|
|
4985
|
-
"
|
|
4986
|
-
"{0}
|
|
4987
|
-
"
|
|
4988
|
-
"{0}
|
|
4989
|
-
"
|
|
5052
|
+
"Save As...",
|
|
5053
|
+
"Failed to save {0}: {1}",
|
|
5054
|
+
"Saving resources...",
|
|
5055
|
+
"Saved resources to {0}",
|
|
5056
|
+
"Pick folder to save resources",
|
|
4990
5057
|
"ファイル ツリー",
|
|
5058
|
+
"Skip",
|
|
4991
5059
|
"許可",
|
|
4992
5060
|
"キャンセル",
|
|
4993
5061
|
"拡張機能のインストール",
|
|
@@ -4996,22 +5064,24 @@ var content = [
|
|
|
4996
5064
|
"設定でルールを表示する",
|
|
4997
5065
|
"自動承認ルール {0} が追加されました",
|
|
4998
5066
|
"自動承認ルール {0} が追加されました",
|
|
4999
|
-
"
|
|
5000
|
-
"
|
|
5067
|
+
"Allow",
|
|
5068
|
+
"Skip",
|
|
5001
5069
|
"このコマンドを実行せずに続行",
|
|
5002
5070
|
"ターミナルの自動承認を有効にしますか?",
|
|
5003
5071
|
"有効にする",
|
|
5004
5072
|
"これにより、構成可能なコマンドのサブセットをターミナルで自律的に実行できるようになります。これは、*ベスト エフォート保護* を提供し、エージェントが悪意のある動作をしていないと想定しています。",
|
|
5005
5073
|
"潜在的なリスクとその回避方法について説明します。",
|
|
5074
|
+
"{0}",
|
|
5075
|
+
"No output was produced by the command.",
|
|
5076
|
+
"Output truncated to first {0} lines.",
|
|
5077
|
+
"Show Output",
|
|
5078
|
+
"Hide Output",
|
|
5079
|
+
"Show and Focus Terminal",
|
|
5080
|
+
"Focus Terminal",
|
|
5081
|
+
"Allow and Review",
|
|
5006
5082
|
"許可",
|
|
5007
5083
|
"このツールを実行せずに続行する",
|
|
5008
|
-
"
|
|
5009
|
-
"このツールを確認せずにこのセッションで実行できるようにします。",
|
|
5010
|
-
"このワークスペースで許可する",
|
|
5011
|
-
"このツールを確認せずにこのワークスペースで実行できるようにします。",
|
|
5012
|
-
"常に許可",
|
|
5013
|
-
"このツールの実行を確認せずに常に許可します。",
|
|
5014
|
-
"スキップ",
|
|
5084
|
+
"Allow and Skip Reviewing Result",
|
|
5015
5085
|
"表示数を増やす",
|
|
5016
5086
|
"入力",
|
|
5017
5087
|
"さらに表示",
|
|
@@ -5022,6 +5092,11 @@ var content = [
|
|
|
5022
5092
|
"編集",
|
|
5023
5093
|
"ツールの出力をレンダリングしています...",
|
|
5024
5094
|
"ツール出力のレンダリングでエラーが発生しました",
|
|
5095
|
+
"Allow",
|
|
5096
|
+
"Skip Results",
|
|
5097
|
+
"Approve Tool Result",
|
|
5098
|
+
"No results to display",
|
|
5099
|
+
"No displayable results",
|
|
5025
5100
|
"ファイル",
|
|
5026
5101
|
"フォルダー",
|
|
5027
5102
|
"画像",
|
|
@@ -5062,7 +5137,6 @@ var content = [
|
|
|
5062
5137
|
"{0} (スナップショット)",
|
|
5063
5138
|
"参照からファイルを追加",
|
|
5064
5139
|
"以前の編集内容を表示",
|
|
5065
|
-
"{0} ({1} からの変更)",
|
|
5066
5140
|
"{0} (チャットからの変更)",
|
|
5067
5141
|
"次のチャット編集に移動",
|
|
5068
5142
|
"前のチャット編集に移動",
|
|
@@ -5074,6 +5148,8 @@ var content = [
|
|
|
5074
5148
|
"このファイルのチャット編集を元に戻す",
|
|
5075
5149
|
"この変更を保持する",
|
|
5076
5150
|
"この変更を元に戻す",
|
|
5151
|
+
"Keep",
|
|
5152
|
+
"Undo",
|
|
5077
5153
|
"チャット編集の差分エディターの切り替え",
|
|
5078
5154
|
"チャット編集のアクセシブル差分ビューを表示する",
|
|
5079
5155
|
"レビュー",
|
|
@@ -5084,10 +5160,11 @@ var content = [
|
|
|
5084
5160
|
"ナビゲーションの状態",
|
|
5085
5161
|
"現在のエディターはグローバル編集セッションの一部です",
|
|
5086
5162
|
"現在のエディターにはチャットでの変更が含まれています",
|
|
5087
|
-
|
|
5163
|
+
"The current editor is currently being modified",
|
|
5088
5164
|
"チャットの変更のレビュー モードが有効になっています",
|
|
5089
5165
|
"現在のエディターには、まだ進行中の編集セッションのファイルが表示されています",
|
|
5090
5166
|
"このエディターの編集セッションのターン数",
|
|
5167
|
+
"The cursor is inside a change range made by chat editing.",
|
|
5091
5168
|
"作業中...",
|
|
5092
5169
|
"{0}/{1}",
|
|
5093
5170
|
"—",
|
|
@@ -5105,10 +5182,8 @@ var content = [
|
|
|
5105
5182
|
"チャットの編集",
|
|
5106
5183
|
"チャットの編集履歴を保存しています",
|
|
5107
5184
|
"チャット編集",
|
|
5108
|
-
"{0} からの保留中の変更",
|
|
5109
5185
|
"チャットからの保留中の変更",
|
|
5110
5186
|
"おすすめの編集",
|
|
5111
|
-
"{0} ({1} からの変更)",
|
|
5112
5187
|
"{0} (チャットからの変更)",
|
|
5113
5188
|
"チャットに要素を追加してください",
|
|
5114
5189
|
"要素を選択する",
|
|
@@ -5127,6 +5202,7 @@ var content = [
|
|
|
5127
5202
|
"選択が取り消されました",
|
|
5128
5203
|
"Web ビューに接続しています...",
|
|
5129
5204
|
"プレビューをもう一度開いてください。",
|
|
5205
|
+
"Loading...",
|
|
5130
5206
|
"チャット エディター ラベルのアイコン。",
|
|
5131
5207
|
"チャット エディターを閉じる",
|
|
5132
5208
|
"チャット エディターを閉じると、現在の編集セッションが終了します。",
|
|
@@ -5148,13 +5224,14 @@ var content = [
|
|
|
5148
5224
|
"実装に移動(&&I)",
|
|
5149
5225
|
"参照へ移動",
|
|
5150
5226
|
"参照へ移動(&&R)",
|
|
5151
|
-
"
|
|
5152
|
-
"(
|
|
5153
|
-
"(
|
|
5154
|
-
"
|
|
5155
|
-
"
|
|
5156
|
-
"
|
|
5157
|
-
"
|
|
5227
|
+
", {0}. ",
|
|
5228
|
+
"({0}), {1}",
|
|
5229
|
+
"(Agent), edit files in your workspace.",
|
|
5230
|
+
"(Edit), edit files in your workspace.",
|
|
5231
|
+
"(Ask), ask questions or type / for topics.",
|
|
5232
|
+
"Chat Input {0}{1} Press Enter to send out the request. Use {2} for Chat Accessibility Help.",
|
|
5233
|
+
"Chat Input {0}{1} Press Enter to send out the request. Use the Chat Accessibility Help command for more information.",
|
|
5234
|
+
"Chat Input {0}{1}.",
|
|
5158
5235
|
"要求に追加するファイルとコンテキストを検索します",
|
|
5159
5236
|
"変更されたファイルを切り替えます。",
|
|
5160
5237
|
"1 個のファイルが変更されました",
|
|
@@ -5179,9 +5256,76 @@ var content = [
|
|
|
5179
5256
|
"不完全なコード",
|
|
5180
5257
|
"問題の報告",
|
|
5181
5258
|
"その他",
|
|
5182
|
-
"
|
|
5259
|
+
"Chat Management Editor",
|
|
5260
|
+
"Models Management Editor",
|
|
5261
|
+
"Manage Language Models",
|
|
5262
|
+
"Clear Models Search Results",
|
|
5263
|
+
"The color of the Chat Management editor splitview sash border.",
|
|
5264
|
+
"Usage",
|
|
5265
|
+
"Models",
|
|
5266
|
+
"Sections",
|
|
5267
|
+
"Copilot",
|
|
5268
|
+
"Free",
|
|
5269
|
+
"Upgrade to Copilot Pro+",
|
|
5270
|
+
"Upgrade to Copilot Pro",
|
|
5271
|
+
"Upgrade to Copilot Pro",
|
|
5272
|
+
"Use AI Features",
|
|
5273
|
+
"Enable more AI Features",
|
|
5274
|
+
"Enable AI Features",
|
|
5275
|
+
"Sign in to use AI Features",
|
|
5276
|
+
"Copilot Pro",
|
|
5277
|
+
"Copilot Pro+",
|
|
5278
|
+
"Copilot Business",
|
|
5279
|
+
"Copilot Enterprise",
|
|
5280
|
+
"Copilot Free",
|
|
5281
|
+
"Icon of the AI Management editor label.",
|
|
5282
|
+
"Icon of the Models Management editor label.",
|
|
5283
|
+
"Manage Copilot",
|
|
5284
|
+
"Language Models",
|
|
5285
|
+
"Filter",
|
|
5286
|
+
"Filter by {0}",
|
|
5287
|
+
"Filter by {0}",
|
|
5288
|
+
"Filter by {0}",
|
|
5289
|
+
"Visible",
|
|
5290
|
+
"Hidden",
|
|
5291
|
+
"Tools",
|
|
5292
|
+
"Vision",
|
|
5293
|
+
"Agent Mode",
|
|
5294
|
+
"Expand",
|
|
5295
|
+
"Collapse",
|
|
5296
|
+
"Hide",
|
|
5297
|
+
"Show",
|
|
5298
|
+
"Hide in the chat model picker",
|
|
5299
|
+
"Show in the chat model picker",
|
|
5300
|
+
"This model is hidden in the chat model picker",
|
|
5301
|
+
"Context Size",
|
|
5302
|
+
"Input",
|
|
5303
|
+
"Output",
|
|
5304
|
+
"Tools",
|
|
5305
|
+
"Vision",
|
|
5306
|
+
"Manage {0}...",
|
|
5307
|
+
"Type to search...",
|
|
5308
|
+
"Clear Search",
|
|
5309
|
+
"Add Models...",
|
|
5310
|
+
"Name",
|
|
5311
|
+
"Capabilities",
|
|
5312
|
+
"Context Size",
|
|
5313
|
+
"Multiplier",
|
|
5314
|
+
"{0} provider",
|
|
5315
|
+
"{0} from {1}",
|
|
5316
|
+
"Language Models",
|
|
5317
|
+
"Inline Suggestions",
|
|
5318
|
+
"Chat messages",
|
|
5319
|
+
"Inline Suggestions",
|
|
5320
|
+
"Chat messages",
|
|
5321
|
+
"Premium requests",
|
|
5322
|
+
"Additional paid premium requests enabled.",
|
|
5323
|
+
"Allowance resets {0}.",
|
|
5324
|
+
"Included",
|
|
5325
|
+
"Limited",
|
|
5183
5326
|
"レンダラーの一意識別子。",
|
|
5184
5327
|
"このレンダラーが処理できる MIME の種類",
|
|
5328
|
+
"チャット出力の特定の MIME の種類にレンダラーを提供します",
|
|
5185
5329
|
"チャット",
|
|
5186
5330
|
"チャット(&&C)",
|
|
5187
5331
|
"チャット参加者を投稿する",
|
|
@@ -5197,7 +5341,7 @@ var content = [
|
|
|
5197
5341
|
"このチャット参加者に適した質問の種類の詳細な説明。",
|
|
5198
5342
|
"このチャット参加者に適した代表的な質問例の一覧。",
|
|
5199
5343
|
"このチャット参加者が使用できるコマンド。ユーザーは '/' で呼び出すことができます。",
|
|
5200
|
-
"
|
|
5344
|
+
"A short name by which this command is referred to in the UI, e.g. `fix` or `explain` for commands that fix an issue or explain code. The name should be unique among the commands provided by this participant.",
|
|
5201
5345
|
"このコマンドの説明。",
|
|
5202
5346
|
"このコマンドを有効にするために true にする必要がある条件。",
|
|
5203
5347
|
"ユーザーが '/help' でこのコマンドをクリックすると、このテキストがこの参加者に送信されます。",
|
|
@@ -5219,35 +5363,55 @@ var content = [
|
|
|
5219
5363
|
"1 行",
|
|
5220
5364
|
"{0} 行",
|
|
5221
5365
|
"{0}、他 {1} 個",
|
|
5222
|
-
|
|
5366
|
+
"By continuing with {0} Copilot, you agree to {1}'s [Terms]({2}) and [Privacy Statement]({3})",
|
|
5367
|
+
"Approve results of {0}? Result: ",
|
|
5223
5368
|
"チャット ウィジェットにチャット セッションの統合を提供します。",
|
|
5224
5369
|
"チャット セッションの種類の一意識別子。",
|
|
5225
|
-
"
|
|
5370
|
+
"Name of the dynamically registered chat participant (eg: @agent). Must not contain whitespace.",
|
|
5226
5371
|
"メニューでの表示に使用される、この項目の長い名前。",
|
|
5227
5372
|
"メニューやヒントで使用するチャット セッションの説明。",
|
|
5228
5373
|
"このアイテムを表示するために満たす必要がある条件。",
|
|
5374
|
+
"Icon identifier (codicon ID) for the chat session editor tab. For example, \"$(github)\" or \"$(cloud)\".",
|
|
5375
|
+
"Icon path when a light theme is used",
|
|
5376
|
+
"Icon path when a dark theme is used",
|
|
5377
|
+
"Order in which this item should be displayed.",
|
|
5378
|
+
"Alternative identifiers for backward compatibility.",
|
|
5379
|
+
"Title text to display in the chat welcome view for this session type.",
|
|
5380
|
+
"Message text (supports markdown) to display in the chat welcome view for this session type.",
|
|
5381
|
+
"Tips text (supports markdown and theme icons) to display in the chat welcome view for this session type.",
|
|
5382
|
+
"Placeholder text to display in the chat input box for this session type.",
|
|
5229
5383
|
"このチャット セッションのオプション機能。",
|
|
5230
5384
|
"このチャット セッションでファイルまたはファイル参照の添付がサポートされているかどうか。",
|
|
5231
5385
|
"このチャット セッションでツールまたはツール参照の添付がサポートされているかどうか。",
|
|
5386
|
+
"Whether this chat session supports attaching MCP resources.",
|
|
5387
|
+
"Whether this chat session supports attaching images.",
|
|
5388
|
+
"Whether this chat session supports attaching search results.",
|
|
5389
|
+
"Whether this chat session supports attaching instructions.",
|
|
5390
|
+
"Whether this chat session supports attaching source control changes.",
|
|
5391
|
+
"Whether this chat session supports attaching problems.",
|
|
5392
|
+
"Whether this chat session supports attaching symbols.",
|
|
5393
|
+
"Commands available for this chat session, which the user can invoke with a `/`.",
|
|
5394
|
+
"A short name by which this command is referred to in the UI, e.g. `fix` or `explain` for commands that fix an issue or explain code. The name should be unique among the commands provided by this participant.",
|
|
5395
|
+
"A description of this command.",
|
|
5396
|
+
"A condition which must be true to enable this command.",
|
|
5397
|
+
"Create chat session",
|
|
5398
|
+
"New {0}",
|
|
5399
|
+
"{0}",
|
|
5400
|
+
"Pick Option",
|
|
5401
|
+
"Local Chat",
|
|
5232
5402
|
undefined,
|
|
5233
5403
|
undefined,
|
|
5234
|
-
|
|
5235
|
-
|
|
5236
|
-
"新しい {0} チャット エディター",
|
|
5237
|
-
"チャット",
|
|
5238
|
-
"チャット ビュー",
|
|
5239
|
-
"履歴",
|
|
5240
|
-
"チャット セッション",
|
|
5241
|
-
"チャット セッション",
|
|
5242
|
-
"ローカル チャット セッションはありません\r\n[チャットを開始する](command:workbench.action.openChat)",
|
|
5404
|
+
"Agent Sessions",
|
|
5405
|
+
"No local chat agent sessions\r\n[Start an Agent Session](command:{0})",
|
|
5243
5406
|
"はじめに",
|
|
5244
|
-
|
|
5407
|
+
"Agent Sessions",
|
|
5408
|
+
"Last Activity: {0}",
|
|
5245
5409
|
"セッション名を入力します。Enter キーを押して確認するか、Esc キーを押して取り消します。",
|
|
5246
5410
|
"チャット セッション",
|
|
5247
|
-
|
|
5411
|
+
"More...",
|
|
5248
5412
|
"チャット セッションを更新しています...",
|
|
5249
5413
|
"チャット セッションを読み込んでいます...",
|
|
5250
|
-
"{0}
|
|
5414
|
+
"{0} agent sessions",
|
|
5251
5415
|
"チャット拡張機能のインストール",
|
|
5252
5416
|
"GitHub Copilot コーディング エージェントに関する詳細情報",
|
|
5253
5417
|
"VS Code に関する質問をする",
|
|
@@ -5260,21 +5424,21 @@ var content = [
|
|
|
5260
5424
|
"チャットの準備をしています...",
|
|
5261
5425
|
"応答を取得できませんでした。もう一度お試しください。",
|
|
5262
5426
|
"チャットの準備がほぼ整いました...",
|
|
5263
|
-
|
|
5427
|
+
"Chat took too long to get ready. Please ensure that the extension `{0}` is installed and enabled.",
|
|
5264
5428
|
"チャットの準備に時間がかかりすぎました。{0} にサインインしていること、および拡張機能 `{1}` がインストールされ、有効になっていることを確認してください。",
|
|
5265
5429
|
undefined,
|
|
5266
|
-
|
|
5430
|
+
undefined,
|
|
5267
5431
|
"{0} にサインインしています...",
|
|
5268
5432
|
"チャットの準備をしています...",
|
|
5269
5433
|
"チャットのセットアップに失敗しました。",
|
|
5270
5434
|
"現在、AI 機能は信頼されたワークスペースでのみサポートされています。",
|
|
5271
5435
|
"{0} で続行する",
|
|
5272
|
-
"
|
|
5436
|
+
"Use AI Features",
|
|
5273
5437
|
"今はスキップする",
|
|
5274
|
-
"
|
|
5438
|
+
"Start using AI Features",
|
|
5275
5439
|
"その他の AI 機能を有効にする",
|
|
5276
|
-
"
|
|
5277
|
-
|
|
5440
|
+
"Sign in to use AI Features",
|
|
5441
|
+
"By continuing, you agree to {0}'s [Terms]({1}) and [Privacy Statement]({2}).",
|
|
5278
5442
|
"続行すると、{0} の [使用条件]({1}) および [プライバシーに関する声明]({2}) に同意したものと見なされます。{3} Copilot は、[公開コード]({4}) の提案を表示し、お客様のデータを使用して製品を改善する場合があります。これらの [設定]({5}) はいつでも変更できます。",
|
|
5279
5443
|
"Copilot で AI 機能を無料で使用する...",
|
|
5280
5444
|
"チャットのセットアップに失敗しました。もう一度やり直しますか?",
|
|
@@ -5302,45 +5466,45 @@ var content = [
|
|
|
5302
5466
|
"ゲージ警告の背景色。",
|
|
5303
5467
|
"ゲージ エラーの前景色。",
|
|
5304
5468
|
"ゲージ エラーの背景色。",
|
|
5305
|
-
"Copilot
|
|
5306
|
-
"
|
|
5307
|
-
"Copilot
|
|
5308
|
-
"{0}
|
|
5309
|
-
"1
|
|
5310
|
-
"
|
|
5469
|
+
"Copilot status",
|
|
5470
|
+
"Finish Setup",
|
|
5471
|
+
"Copilot disabled",
|
|
5472
|
+
"{0} agent sessions in progress",
|
|
5473
|
+
"1 agent session in progress",
|
|
5474
|
+
"Signed out",
|
|
5311
5475
|
"チャット クォータに達しました",
|
|
5312
|
-
"
|
|
5476
|
+
"Inline suggestions quota reached",
|
|
5313
5477
|
"クォータに達しました",
|
|
5314
|
-
"
|
|
5315
|
-
"
|
|
5478
|
+
"Inline suggestions disabled",
|
|
5479
|
+
"Inline suggestions snoozed",
|
|
5480
|
+
"Copilot の状態",
|
|
5316
5481
|
"Copilot の使用状況",
|
|
5317
5482
|
"チャットの管理",
|
|
5318
5483
|
"チャットの管理",
|
|
5319
|
-
"
|
|
5484
|
+
"Inline Suggestions",
|
|
5320
5485
|
"チャット メッセージ",
|
|
5321
5486
|
"プレミアム要求",
|
|
5322
5487
|
"上限は {0} リセットされます。",
|
|
5323
5488
|
"GitHub Copilot Pro へのアップグレード",
|
|
5324
5489
|
"Copilot の使用",
|
|
5325
|
-
undefined,
|
|
5326
5490
|
"制限あり",
|
|
5327
|
-
"
|
|
5328
|
-
"
|
|
5329
|
-
"
|
|
5491
|
+
"Agent Sessions",
|
|
5492
|
+
"View Agent Sessions",
|
|
5493
|
+
"View Agent Sessions",
|
|
5330
5494
|
"$(loading~spin) {0} を処理中です",
|
|
5331
|
-
"
|
|
5495
|
+
"Inline Suggestions",
|
|
5332
5496
|
"設定",
|
|
5333
5497
|
"設定を開く",
|
|
5334
5498
|
"再通知",
|
|
5335
|
-
|
|
5499
|
+
"By continuing with {0} Copilot, you agree to {1}'s [Terms]({2}) and [Privacy Statement]({3})",
|
|
5336
5500
|
"AI 機能を使用するために Copilot を設定します。",
|
|
5337
5501
|
"サインインすると、Copilot の AI 機能をさらに有効化できます。",
|
|
5338
5502
|
"Copilot を有効にして AI 機能を使用します。",
|
|
5339
5503
|
"Copilot AI 機能を使用するにはサインインしてください。",
|
|
5340
|
-
"
|
|
5341
|
-
"AI
|
|
5342
|
-
"
|
|
5343
|
-
"
|
|
5504
|
+
"Use AI Features",
|
|
5505
|
+
"Enable more AI Features",
|
|
5506
|
+
"Enable AI Features",
|
|
5507
|
+
"Sign in to use AI Features",
|
|
5344
5508
|
"詳細情報",
|
|
5345
5509
|
"有料プレミアム要求の管理",
|
|
5346
5510
|
"含まれる",
|
|
@@ -5352,34 +5516,26 @@ var content = [
|
|
|
5352
5516
|
"{0}",
|
|
5353
5517
|
"次の編集提案",
|
|
5354
5518
|
"一時停止の取り消し",
|
|
5355
|
-
"
|
|
5356
|
-
"
|
|
5519
|
+
"Hide suggestions for 5 min",
|
|
5520
|
+
"Hide inline suggestions for 5 min",
|
|
5357
5521
|
"残り",
|
|
5358
|
-
"
|
|
5522
|
+
"Inline suggestions are hidden for the remaining duration",
|
|
5359
5523
|
"+5 分",
|
|
5360
5524
|
"さらに 5 分間一時停止する",
|
|
5361
5525
|
"AI の応答が不正確である可能性があります。",
|
|
5362
5526
|
"下にスクロール",
|
|
5363
|
-
"{0}
|
|
5364
|
-
"{0}、または {1} と入力し、コンテキストをアタッチします",
|
|
5527
|
+
"By continuing with {0} Copilot, you agree to {1}'s [Terms]({2}) and [Privacy Statement]({3}).",
|
|
5365
5528
|
"チャット履歴",
|
|
5366
|
-
|
|
5367
|
-
|
|
5368
|
-
|
|
5369
|
-
"[
|
|
5370
|
-
"チャットは AI を利用しているため、間違っている可能性があります。使用する前に、出力を慎重にレビューしてください。",
|
|
5529
|
+
"Chat history...",
|
|
5530
|
+
"Open chat history",
|
|
5531
|
+
"Show chat history...",
|
|
5532
|
+
"[Generate Agent Instructions]({0}) to onboard AI onto your codebase.",
|
|
5371
5533
|
"このチャット セッションは、バックグラウンドで作業が完了した {0} [コーディング エージェント]({1}) に転送されます。",
|
|
5372
5534
|
"このチャット セッションは、バックグラウンドで作業が完了した {0} コーディング エージェントに転送されます。",
|
|
5373
5535
|
"{0} に委任する",
|
|
5374
|
-
"
|
|
5375
|
-
"
|
|
5376
|
-
"
|
|
5377
|
-
"[エージェント モード]({0}) でファイルを編集するように依頼します。エージェント モードでは、複数の要求を自動的に使用して編集するファイルを選択し、ターミナル コマンドを実行し、エラーを繰り返し処理します。",
|
|
5378
|
-
"エージェント モードでビルドします。",
|
|
5379
|
-
"AI の応答が不正確である可能性があります。\r\n{0} Copilot を続行することにより、{1} の [使用条件]({2}) および [プライバシーに関する声明]({3}) に同意したものと見なされます。",
|
|
5380
|
-
"AI の応答が不正確である可能性があります。",
|
|
5381
|
-
"Copilot へようこそ",
|
|
5382
|
-
"始めましょう",
|
|
5536
|
+
"Ask about your code",
|
|
5537
|
+
"Edit in context",
|
|
5538
|
+
"Build with Agent",
|
|
5383
5539
|
"@vscode に質問してください",
|
|
5384
5540
|
"@vscode テーマをライト モードに変更するにはどうすればいいですか?",
|
|
5385
5541
|
"プロジェクトの作成",
|
|
@@ -5388,7 +5544,7 @@ var content = [
|
|
|
5388
5544
|
"このワークスペースをビルドするにはどうすればいいですか?",
|
|
5389
5545
|
"構成を表示",
|
|
5390
5546
|
"このプロジェクトの構成はどこに定義されていますか?",
|
|
5391
|
-
|
|
5547
|
+
"{0}",
|
|
5392
5548
|
"{0} さんとチャットできます",
|
|
5393
5549
|
"コード ブロック",
|
|
5394
5550
|
"コード ブロック {0}",
|
|
@@ -5411,10 +5567,41 @@ var content = [
|
|
|
5411
5567
|
"{0} ({1})",
|
|
5412
5568
|
"アクティブ ファイル",
|
|
5413
5569
|
"{0}: {1}",
|
|
5414
|
-
"コンテキスト (#)、拡張機能 (@)、コマンド (/) を追加します",
|
|
5415
5570
|
"ここにチャット エージェントのホバー部分があります。",
|
|
5416
5571
|
"{0} (候補)",
|
|
5417
5572
|
"スクリーンショット",
|
|
5573
|
+
"without approval",
|
|
5574
|
+
"without reviewing result",
|
|
5575
|
+
"Allow in this Session",
|
|
5576
|
+
"Allow this tool to run in this session without confirmation.",
|
|
5577
|
+
"Allow in this Workspace",
|
|
5578
|
+
"Allow this tool to run in this workspace without confirmation.",
|
|
5579
|
+
"Always Allow",
|
|
5580
|
+
"Always allow this tool to run without confirmation.",
|
|
5581
|
+
"Allow Tools from {0} in this Session",
|
|
5582
|
+
"Allow all tools from this server to run in this session without confirmation.",
|
|
5583
|
+
"Allow Tools from {0} in this Workspace",
|
|
5584
|
+
"Allow all tools from this server to run in this workspace without confirmation.",
|
|
5585
|
+
"Always Allow Tools from {0}",
|
|
5586
|
+
"Always allow all tools from this server to run without confirmation.",
|
|
5587
|
+
"Allow Without Review in this Session",
|
|
5588
|
+
"Allow results from this tool to be sent without confirmation in this session.",
|
|
5589
|
+
"Allow Without Review in this Workspace",
|
|
5590
|
+
"Allow results from this tool to be sent without confirmation in this workspace.",
|
|
5591
|
+
"Always Allow Without Review",
|
|
5592
|
+
"Always allow results from this tool to be sent without confirmation.",
|
|
5593
|
+
"Allow Tools from {0} Without Review in this Session",
|
|
5594
|
+
"Allow results from all tools from this server to be sent without confirmation in this session.",
|
|
5595
|
+
"Allow Tools from {0} Without Review in this Workspace",
|
|
5596
|
+
"Allow results from all tools from this server to be sent without confirmation in this workspace.",
|
|
5597
|
+
"Always Allow Tools from {0} Without Review",
|
|
5598
|
+
"Always allow results from all tools from this server to be sent without confirmation.",
|
|
5599
|
+
"Continue without reviewing any tool results",
|
|
5600
|
+
"Run any tool without approval",
|
|
5601
|
+
"Configure for this workspace only",
|
|
5602
|
+
"Configure session tool approvals",
|
|
5603
|
+
"Configure workspace tool approvals",
|
|
5604
|
+
"Configure global tool approvals",
|
|
5418
5605
|
"グローバル自動承認 (\"YOLO モード\"とも呼ばれます) は、すべてのワークスペースのすべてのツールに対する手動承認を完全に無効にし、エージェントが完全に自律的に動作できるようにします。これは非常に危険であり、*決して*推奨されません。[Codespaces](https://github.com/features/codespaces) や [Dev Containers](https://marketplace.visualstudio.com/items?itemName=ms-vscode-remote.remote-containers) などのコンテナー化された環境でも、ユーザー キーがコンテナー内に転送され、侵害される可能性があります。\r\n\r\n**この機能により、[重要なセキュリティ保護](https://code.visualstudio.com/docs/copilot/security) が無効になり、攻撃者がマシンを侵害しやすくなります。**",
|
|
5419
5606
|
"グローバル自動承認を有効にしますか?",
|
|
5420
5607
|
"有効にする",
|
|
@@ -5422,68 +5609,77 @@ var content = [
|
|
|
5422
5609
|
"組み込み",
|
|
5423
5610
|
"カスタム",
|
|
5424
5611
|
"モデルの管理...",
|
|
5425
|
-
"
|
|
5426
|
-
"
|
|
5427
|
-
"Premium
|
|
5612
|
+
"Manage Language Models",
|
|
5613
|
+
"Add Language Models",
|
|
5614
|
+
"Add Premium Models",
|
|
5615
|
+
"Add Language Models",
|
|
5616
|
+
"Add Premium Models",
|
|
5428
5617
|
"モデルの選択",
|
|
5429
5618
|
"命令を添付...",
|
|
5430
5619
|
"添付する命令ファイルの選択",
|
|
5431
5620
|
"手順の構成...",
|
|
5432
|
-
"
|
|
5621
|
+
"Chat Instructions",
|
|
5433
5622
|
"命令ファイルを選択して開く",
|
|
5434
5623
|
"手順...",
|
|
5435
5624
|
"添付する命令ファイルの選択",
|
|
5436
5625
|
"手順の構成...",
|
|
5437
|
-
"
|
|
5438
|
-
"
|
|
5439
|
-
"
|
|
5440
|
-
"
|
|
5441
|
-
"
|
|
5626
|
+
"Select the custom agents to open and configure visibility in the agent picker",
|
|
5627
|
+
"Configure Custom Agents...",
|
|
5628
|
+
"Configure Custom Agents...",
|
|
5629
|
+
"Custom Agents",
|
|
5630
|
+
"Do you want to backup and sync your user prompt, instruction and custom agent files with Setting Sync?'",
|
|
5442
5631
|
"有効にする",
|
|
5443
5632
|
"詳細情報",
|
|
5444
5633
|
"新しいプロンプト ファイル...",
|
|
5445
5634
|
"新しい命令ファイル...",
|
|
5446
|
-
"
|
|
5635
|
+
"New Custom Agent...",
|
|
5447
5636
|
"新しい無題のプロンプト ファイル",
|
|
5448
5637
|
"名前を入力してください。",
|
|
5449
5638
|
"名前に無効な文字が含まれています。",
|
|
5450
5639
|
"指定された名前のファイルは既に存在します。",
|
|
5451
5640
|
"命令ファイルの名前を入力してください",
|
|
5452
5641
|
"プロンプト ファイルの名前を入力してください",
|
|
5453
|
-
"
|
|
5642
|
+
"Enter the name of the agent file",
|
|
5454
5643
|
"命令ファイルの新しい名前を入力してください",
|
|
5455
5644
|
"プロンプト ファイルの新しい名前を入力してください",
|
|
5456
|
-
"
|
|
5645
|
+
"Enter a new name of the agent file",
|
|
5457
5646
|
"現在の場所",
|
|
5458
5647
|
"現在のワークスペース",
|
|
5459
5648
|
"命令ファイルを作成する場所を選択してください...",
|
|
5460
5649
|
"プロンプト ファイルを作成する場所を選択してください...",
|
|
5461
|
-
"
|
|
5650
|
+
"Select a location to create the agent file in...",
|
|
5462
5651
|
"命令ファイルの移動先の場所を選択してください...",
|
|
5463
5652
|
"プロンプト ファイルの移動先の場所を選択してください...",
|
|
5464
|
-
"
|
|
5653
|
+
"Select a location to move the agent file to...",
|
|
5465
5654
|
"命令ファイルのコピー先の場所を選択してください...",
|
|
5466
5655
|
"プロンプト ファイルのコピー先の場所を選択してください...",
|
|
5467
|
-
"
|
|
5656
|
+
"Select a location to copy the agent file to...",
|
|
5468
5657
|
"再利用可能なプロンプトを構成する方法を学ぶ",
|
|
5469
5658
|
"再利用可能な命令を構成する方法の詳細情報",
|
|
5470
|
-
"
|
|
5659
|
+
"Learn how to configure custom agents",
|
|
5471
5660
|
"命令ソース フォルダーが見つかりません。",
|
|
5472
5661
|
"プロンプトのソース フォルダーが見つかりません。",
|
|
5473
|
-
"
|
|
5474
|
-
"
|
|
5662
|
+
"No agent source folders found.",
|
|
5663
|
+
"Show help on prompt files",
|
|
5664
|
+
"Show help on instruction files",
|
|
5665
|
+
"Show help on custom agent files",
|
|
5475
5666
|
"新しいプロンプト ファイル...",
|
|
5476
5667
|
"新しい命令ファイル...",
|
|
5477
|
-
"
|
|
5478
|
-
"
|
|
5668
|
+
"Generate agent instructions...",
|
|
5669
|
+
"Create new custom agent...",
|
|
5479
5670
|
"エディターで開く",
|
|
5480
5671
|
"削除",
|
|
5481
|
-
"
|
|
5482
|
-
"
|
|
5672
|
+
"Move and/or Rename",
|
|
5673
|
+
"Copy",
|
|
5674
|
+
"Hidden from chat view agent picker. Click to show.",
|
|
5675
|
+
"Hide from agent picker",
|
|
5483
5676
|
"ファイル システムを検索しています...",
|
|
5484
|
-
|
|
5485
|
-
|
|
5486
|
-
|
|
5677
|
+
"Workspace",
|
|
5678
|
+
"Agent Instructions",
|
|
5679
|
+
"Extensions",
|
|
5680
|
+
"User Data",
|
|
5681
|
+
"{0} (hidden)",
|
|
5682
|
+
"Hidden from chat view agent picker",
|
|
5487
5683
|
"'{0}' を削除しますか?",
|
|
5488
5684
|
"リモート コーディング エージェントでプロンプト ファイルを実行する",
|
|
5489
5685
|
"{0} Copilot コーディング エージェントに委任する",
|
|
@@ -5494,7 +5690,7 @@ var content = [
|
|
|
5494
5690
|
"ご自身でこの要求を開始しなかった場合は、システムに対して攻撃が試行されている可能性があります。この要求を明示的に開始していない場合は、[いいえ] をクリックしてください",
|
|
5495
5691
|
"外部アプリケーションが URL からのコンテンツを含むプロンプト ファイルを作成しようとしています。コピー先のフォルダーと名前を選択して続行しますか?",
|
|
5496
5692
|
"外部アプリケーションが URL からのコンテンツを含む命令ファイルを作成しようとしています。宛先のフォルダーと名前を選択して続行しますか?",
|
|
5497
|
-
"
|
|
5693
|
+
"An external application wants to create a custom agent with content from a URL. Do you want to continue by selecting a destination folder and name?",
|
|
5498
5694
|
"はい(&&Y)",
|
|
5499
5695
|
"いいえ",
|
|
5500
5696
|
"現在のチャットでプロンプトを実行する",
|
|
@@ -5504,7 +5700,12 @@ var content = [
|
|
|
5504
5700
|
"プロンプト ファイル",
|
|
5505
5701
|
"プロンプト ファイルを選択して開く",
|
|
5506
5702
|
"新しいチャットでプロンプトを実行する",
|
|
5507
|
-
"
|
|
5703
|
+
"Save As Prompt File",
|
|
5704
|
+
"Save as prompt file",
|
|
5705
|
+
"Save As Agent File",
|
|
5706
|
+
"Save as agent file",
|
|
5707
|
+
"Save As Instructions File",
|
|
5708
|
+
"Save as instructions file",
|
|
5508
5709
|
"空のツール セット",
|
|
5509
5710
|
"ユーザー ツール セットの構成",
|
|
5510
5711
|
"このツール セットに含めるツールまたはツール セットのリスト。空にすることはできません。また、プロンプトで参照される方法でツールを参照する必要があります。",
|
|
@@ -5518,16 +5719,16 @@ var content = [
|
|
|
5518
5719
|
"ツール セットのファイル名を入力してください",
|
|
5519
5720
|
"無効なファイル名",
|
|
5520
5721
|
"'{0}' は無効なファイル名です",
|
|
5521
|
-
"
|
|
5522
|
-
|
|
5523
|
-
undefined,
|
|
5722
|
+
"Suggested Actions",
|
|
5723
|
+
"Suggested prompt: {0}, {1}",
|
|
5524
5724
|
"推奨されるプロンプト: {0}",
|
|
5525
5725
|
"推奨されるプロンプト: {0}",
|
|
5526
|
-
"
|
|
5726
|
+
"Edit Prompt File",
|
|
5527
5727
|
"ウェルカム メッセージのアイコン。",
|
|
5528
5728
|
"ウェルカム メッセージのタイトル。",
|
|
5529
5729
|
"ウェルカム メッセージの内容。最初のコマンド リンクはボタンとして表示されます。",
|
|
5530
5730
|
"ウェルカム メッセージが表示されるときの条件。",
|
|
5731
|
+
"チャット ビューにウェルカム メッセージを投稿します",
|
|
5531
5732
|
"チャット要求の境界線の色。",
|
|
5532
5733
|
"チャット要求の背景色。",
|
|
5533
5734
|
"チャット スラッシュ コマンドの背景色。",
|
|
@@ -5559,12 +5760,13 @@ var content = [
|
|
|
5559
5760
|
"フォーカスがチャット入力にある場合は True、それ以外の場合は False です。",
|
|
5560
5761
|
"フォーカスがチャット ウィジェットにある場合は True、それ以外の場合は False です。",
|
|
5561
5762
|
"チャット エディターにフォーカスがあるかどうか。",
|
|
5562
|
-
|
|
5563
|
-
"
|
|
5564
|
-
"
|
|
5763
|
+
undefined,
|
|
5764
|
+
"The 'kind' of the current agent.",
|
|
5765
|
+
"The number of tools available in the current agent.",
|
|
5565
5766
|
"仮想グループ化の実行を開始するツールの数。",
|
|
5566
5767
|
"既定のチャット参加者が実装でアクティブ化されるためにチャットが有効になっている場合は true です。",
|
|
5567
5768
|
"チャット ウィジェットがコーディング エージェント セッションにロックされている場合は、True です。",
|
|
5769
|
+
"True when the chat agent supports attachments.",
|
|
5568
5770
|
"チャット ウィジェットが編集セッションのチャットに送信される場合は True です。",
|
|
5569
5771
|
"チャット ウィジェットが編集セッションのあるファイル内にある場合は True です。",
|
|
5570
5772
|
"既定のチャット参加者が拡張機能からパネルに登録されている場合は true です。",
|
|
@@ -5572,6 +5774,7 @@ var content = [
|
|
|
5572
5774
|
"編集パネルで操作を元に戻すことができる場合は True です。",
|
|
5573
5775
|
"編集パネルで操作をやり直しできる場合は True です。",
|
|
5574
5776
|
"ユーザーがチャット モデルを手動で選択できる場合は TRUE です。",
|
|
5777
|
+
"True when the chat is in a contributed chat session that has available 'models' to display.",
|
|
5575
5778
|
"インストールされているチャット拡張機能が無効であり、更新する必要がある場合は true です。",
|
|
5576
5779
|
"クイック チャット UI にフォーカスがある場合は true、それ以外の場合は false。",
|
|
5577
5780
|
"チャットに添付ファイルがあると true になります。",
|
|
@@ -5581,12 +5784,13 @@ var content = [
|
|
|
5581
5784
|
"チャット要求の進行中メッセージをスキップする必要がある場合は、True です。",
|
|
5582
5785
|
"ツールの確認が存在する場合は TRUE です。",
|
|
5583
5786
|
"チャットで使用できるツールの数。",
|
|
5584
|
-
"
|
|
5787
|
+
"True when the chat has custom agents available.",
|
|
5585
5788
|
"チャット パネルの場所。",
|
|
5586
5789
|
"チャットの空状態履歴が有効で、チャットが空状態の場合は True です。",
|
|
5587
5790
|
"現在のチャット セッション項目の種類です。",
|
|
5588
|
-
|
|
5791
|
+
undefined,
|
|
5589
5792
|
"チャット セッションが現在アクティブな場合は True です (削除できません)。",
|
|
5793
|
+
"True when focusing a KaTeX math element.",
|
|
5590
5794
|
"チャット編集ウィジェット内にあるファイルの現在の状態",
|
|
5591
5795
|
"チャット編集エージェントが読み取り専用の参照をサポートするかどうか (一時的)",
|
|
5592
5796
|
"変更を行いました。",
|
|
@@ -5594,95 +5798,132 @@ var content = [
|
|
|
5594
5798
|
"コンテンツの安全性フィルターにより応答がクリアされました。修正されたプロンプトで再試行しています。",
|
|
5595
5799
|
"1 種類のライセンスで類似のコードが見つかりました",
|
|
5596
5800
|
"{0} 種類のライセンスで類似のコードが見つかりました",
|
|
5597
|
-
"
|
|
5598
|
-
"
|
|
5599
|
-
"
|
|
5801
|
+
"Explore and understand your code",
|
|
5802
|
+
"Edit or refactor selected code",
|
|
5803
|
+
"Describe what to build next",
|
|
5600
5804
|
"{0} を使用しています",
|
|
5601
5805
|
"新しいチャット",
|
|
5602
|
-
"MCP サーバーの開始",
|
|
5603
5806
|
"プロバイダーが null 応答を返しました",
|
|
5604
5807
|
"チャット履歴を保存しています",
|
|
5808
|
+
"New Chat",
|
|
5605
5809
|
"すべての問題",
|
|
5606
5810
|
"{0} の問題",
|
|
5607
5811
|
"Copilot",
|
|
5608
5812
|
"この拡張機能の言語モデルの使用状況の統計情報。",
|
|
5609
5813
|
"チャット",
|
|
5610
5814
|
"組み込み",
|
|
5611
|
-
"MCP サーバー: {0}",
|
|
5612
5815
|
"ユーザー定義",
|
|
5613
|
-
"
|
|
5816
|
+
"{0} of {1} binary data",
|
|
5614
5817
|
"言語モデル チャット プロバイダーのグローバルに一意のベンダー。",
|
|
5615
5818
|
"言語モデル チャット プロバイダーの表示名。",
|
|
5616
5819
|
"言語モデル チャット プロバイダーを管理するコマンド (例: \"Copilot モデルの管理\")。これは、チャット モデル ピッカーで使用されます。指定しない場合は、ベンダーの選択時に歯車アイコンはレンダリングされません。",
|
|
5820
|
+
"Condition which must be true to show this language model chat provider in the Manage Models list.",
|
|
5617
5821
|
"特定のベンダーの言語モデル チャット プロバイダーを提供します。",
|
|
5618
5822
|
"ベンダー '{0}' は既に登録されているため、2 回登録できません",
|
|
5619
5823
|
"ベンダー フィールドを空にすることはできません。",
|
|
5620
5824
|
"ベンダー フィールドの先頭または末尾を空白にすることはできません。",
|
|
5621
5825
|
"その他のモデル",
|
|
5622
|
-
|
|
5623
|
-
|
|
5624
|
-
|
|
5625
|
-
|
|
5626
|
-
|
|
5627
|
-
|
|
5628
|
-
|
|
5629
|
-
|
|
5630
|
-
|
|
5826
|
+
"Contributes {0} for chat prompts.",
|
|
5827
|
+
"Identifier for this file. Must be unique within this extension for this contribution point.",
|
|
5828
|
+
"Path to the file relative to the extension root.",
|
|
5829
|
+
"(Optional) Description of the file.",
|
|
5830
|
+
"Extension '{0}' cannot register {1} entry with invalid name '{2}'.",
|
|
5831
|
+
"Extension '{0}' cannot register {1} entry '{2}' without path.",
|
|
5832
|
+
"Extension '{0}' cannot register {1} entry '{2}' without description.",
|
|
5833
|
+
"Extension '{0}' {1} entry '{2}' path resolves outside the extension.",
|
|
5834
|
+
"Failed to register {0} entry '{1}': {2}",
|
|
5631
5835
|
"パターンが ** の場合に自動的に添付されます",
|
|
5632
5836
|
"パターン {0} が {1} に一致すると自動的に添付されます",
|
|
5633
5837
|
"設定 {0} が有効になっている場合に自動的に添付されます",
|
|
5634
5838
|
"設定 {0} が有効になっている場合に自動的に添付されます",
|
|
5635
|
-
|
|
5636
|
-
|
|
5839
|
+
"Instructions for the workspace",
|
|
5840
|
+
"Instructions for folder '{0}'",
|
|
5637
5841
|
"参照元: {0}",
|
|
5638
|
-
|
|
5639
|
-
|
|
5640
|
-
|
|
5641
|
-
|
|
5642
|
-
|
|
5643
|
-
|
|
5644
|
-
|
|
5645
|
-
|
|
5646
|
-
|
|
5647
|
-
|
|
5648
|
-
|
|
5649
|
-
|
|
5650
|
-
|
|
5651
|
-
|
|
5652
|
-
|
|
5653
|
-
|
|
5654
|
-
|
|
5655
|
-
|
|
5656
|
-
|
|
5657
|
-
|
|
5658
|
-
|
|
5659
|
-
|
|
5660
|
-
|
|
5661
|
-
|
|
5662
|
-
|
|
5663
|
-
|
|
5664
|
-
|
|
5665
|
-
|
|
5666
|
-
|
|
5667
|
-
|
|
5668
|
-
|
|
5669
|
-
|
|
5670
|
-
|
|
5671
|
-
|
|
5672
|
-
|
|
5673
|
-
|
|
5674
|
-
|
|
5675
|
-
|
|
5676
|
-
|
|
5677
|
-
|
|
5678
|
-
|
|
5679
|
-
|
|
5680
|
-
|
|
5681
|
-
|
|
5682
|
-
|
|
5683
|
-
"
|
|
5684
|
-
|
|
5685
|
-
|
|
5842
|
+
"Rename to 'agent'",
|
|
5843
|
+
"Migrate to custom agent file",
|
|
5844
|
+
"Update to '{0}'",
|
|
5845
|
+
"Update all tool names",
|
|
5846
|
+
"Handoff Example",
|
|
5847
|
+
"The name of the instruction file as shown in the UI. If not set, the name is derived from the file name.",
|
|
5848
|
+
"The description of the instruction file. It can be used to provide additional context or information about the instructions and is passed to the language model as part of the prompt.",
|
|
5849
|
+
"One or more glob pattern (separated by comma) that describe for which files the instructions apply to. Based on these patterns, the file is automatically included in the prompt, when the context contains a file that matches one or more of these patterns. Use `**` when you want this file to always be added.\r\nExample: `**/*.ts`, `**/*.js`, `client/**`",
|
|
5850
|
+
"The name of the agent as shown in the UI.",
|
|
5851
|
+
"The description of the custom agent, what it does and when to use it.",
|
|
5852
|
+
"The argument-hint describes what inputs the custom agent expects or supports.",
|
|
5853
|
+
"Specify the model that runs this custom agent.",
|
|
5854
|
+
"The set of tools that the custom agent has access to.",
|
|
5855
|
+
"The target to which the header attributes like tools apply to. Possible values are `github-copilot` and `vscode`.",
|
|
5856
|
+
"The name of the prompt. This is also the name of the slash command that will run this prompt.",
|
|
5857
|
+
"The description of the reusable prompt, what it does and when to use it.",
|
|
5858
|
+
"The argument-hint describes what inputs the prompt expects or supports.",
|
|
5859
|
+
"The model to use in this prompt.",
|
|
5860
|
+
"The tools to use in this prompt.",
|
|
5861
|
+
"ToolSet: {0}\r\n\r\n",
|
|
5862
|
+
"Note: This attribute is not used when target is github-copilot.",
|
|
5863
|
+
"- Name: {0}",
|
|
5864
|
+
"- Family: {0}",
|
|
5865
|
+
"- Vendor: {0}",
|
|
5866
|
+
"Built-in agent",
|
|
5867
|
+
"Custom agent",
|
|
5868
|
+
"The agent to use when running this prompt.",
|
|
5869
|
+
"**Built-in agents:**",
|
|
5870
|
+
"**Custom agents:**",
|
|
5871
|
+
"Possible handoff actions when the agent has completed its task.",
|
|
5872
|
+
"Note: This attribute is not used when target is github-copilot.",
|
|
5873
|
+
"Chat modes have been renamed to agents. Please move this file to {0}",
|
|
5874
|
+
"Chat modes have been renamed to agents. Please move the file to {0}",
|
|
5875
|
+
"Invalid file reference '{0}'.",
|
|
5876
|
+
"File '{0}' not found at '{1}'.",
|
|
5877
|
+
"Tool or toolset '{0}' has been renamed, use '{1}' instead.",
|
|
5878
|
+
"Unknown tool or toolset '{0}'.",
|
|
5879
|
+
"Tool or toolset '{0}' also needs to be enabled in the header.",
|
|
5880
|
+
"Attribute '{0}' is not supported in prompt files. Supported: {1}.",
|
|
5881
|
+
"Attribute '{0}' is not supported in custom GitHub Copilot agent files. Supported: {1}.",
|
|
5882
|
+
"Attribute '{0}' is ignored when running locally in VS Code.",
|
|
5883
|
+
"Attribute '{0}' is not supported in VS Code agent files. Supported: {1}.",
|
|
5884
|
+
"Attribute '{0}' is not supported in instructions files. Supported: {1}.",
|
|
5885
|
+
"The 'name' attribute must be a string.",
|
|
5886
|
+
"The 'name' attribute must not be empty.",
|
|
5887
|
+
"The 'name' attribute can only consist of letters, digits, underscores, hyphens, and periods.",
|
|
5888
|
+
"The 'description' attribute must be a string.",
|
|
5889
|
+
"The 'description' attribute should not be empty.",
|
|
5890
|
+
"The 'argument-hint' attribute must be a string.",
|
|
5891
|
+
"The 'argument-hint' attribute should not be empty.",
|
|
5892
|
+
"The 'model' attribute must be a string.",
|
|
5893
|
+
"The 'model' attribute must be a non-empty string.",
|
|
5894
|
+
"Unknown model '{0}'.",
|
|
5895
|
+
"Model '{0}' is not suited for agent mode.",
|
|
5896
|
+
"The 'mode' attribute has been deprecated. The 'agent' attribute is used instead.",
|
|
5897
|
+
"The 'mode' attribute has been deprecated. Please rename it to 'agent'.",
|
|
5898
|
+
"The '{0}' attribute must be a string.",
|
|
5899
|
+
"The '{0}' attribute must be a non-empty string.",
|
|
5900
|
+
"Unknown agent '{0}'. Available agents: {1}.",
|
|
5901
|
+
"The 'tools' attribute is only supported when using agents. Attribute will be ignored.",
|
|
5902
|
+
"The 'tools' attribute must be an array.",
|
|
5903
|
+
"Each tool name in the 'tools' attribute must be a string.",
|
|
5904
|
+
"Tool or toolset '{0}' has been renamed, use '{1}' instead.",
|
|
5905
|
+
"Unknown tool '{0}'.",
|
|
5906
|
+
"The 'applyTo' attribute must be a string.",
|
|
5907
|
+
"The 'applyTo' attribute must be a valid glob pattern.",
|
|
5908
|
+
"The 'excludeAgent' attribute must be an array.",
|
|
5909
|
+
"The 'handoffs' attribute must be an array.",
|
|
5910
|
+
"Each handoff in the 'handoffs' attribute must be an object with 'label', 'agent', 'prompt' and optional 'send'.",
|
|
5911
|
+
"The 'label' property in a handoff must be a non-empty string.",
|
|
5912
|
+
"The 'agent' property in a handoff must be a non-empty string.",
|
|
5913
|
+
"The 'prompt' property in a handoff must be a string.",
|
|
5914
|
+
"The 'send' property in a handoff must be a boolean.",
|
|
5915
|
+
"Unknown property '{0}' in handoff object. Supported properties are 'label', 'agent', 'prompt' and optional 'send'.",
|
|
5916
|
+
"Missing required properties {0} in handoff object.",
|
|
5917
|
+
"The 'target' attribute must be a string.",
|
|
5918
|
+
"The 'target' attribute must be a non-empty string.",
|
|
5919
|
+
"The 'target' attribute must be one of: {0}.",
|
|
5920
|
+
"Execute shell commands",
|
|
5921
|
+
"Edit files",
|
|
5922
|
+
"Search in files",
|
|
5923
|
+
"Call custom agents",
|
|
5924
|
+
undefined,
|
|
5925
|
+
"User Data",
|
|
5926
|
+
"Extension: {0}",
|
|
5686
5927
|
"チャット セッションまたはスタンドアロン コマンドから言語モデルによる呼び出しが可能なツールを提供します。登録したツールは、すべての拡張機能で使用できます。",
|
|
5687
5928
|
"このツールを指す一意の名前。これはグローバルに一意な識別名である必要があり、言語モデルに対してこのツールを示すときの名前としても使用されます。",
|
|
5688
5929
|
"{0} がこのツールに対して有効になっている場合、ユーザーはこの名前の '#' を使用してクエリでツールを呼び出すことができます。それ以外の場合、名前は必要ありません。名前には空白を含めないでください。",
|
|
@@ -5716,11 +5957,13 @@ var content = [
|
|
|
5716
5957
|
"ToDo リストを更新しました",
|
|
5717
5958
|
"ToDo 項目が 1 件作成されました",
|
|
5718
5959
|
"ToDo 項目が {0} 件作成されました",
|
|
5719
|
-
"
|
|
5720
|
-
"
|
|
5960
|
+
"Starting: *{0}* ({1}/{2})",
|
|
5961
|
+
"Completed: *{0}* ({1}/{2})",
|
|
5721
5962
|
"ToDo 項目が 1 件追加されました",
|
|
5722
5963
|
"ToDo 項目が {0} 件追加されました",
|
|
5723
5964
|
"ToDo リストを更新しました",
|
|
5965
|
+
"Run Subagent",
|
|
5966
|
+
"Runs a task within an isolated subagent context. Enables efficient organization of tasks and context window management.",
|
|
5724
5967
|
"チャットの音声テキスト変換セッションが進行中です。",
|
|
5725
5968
|
"明示的な保存時にコード アクションをトリガーし、ウィンドウまたはフォーカスの変更によってトリガーされる自動保存を行います。",
|
|
5726
5969
|
"明示的に保存した場合にのみコード アクションをトリガーします",
|
|
@@ -5767,7 +6010,7 @@ var content = [
|
|
|
5767
6010
|
"スラッシュ ボーダーの境界線の色",
|
|
5768
6011
|
"開発者: エディター トークンとスコープの検査",
|
|
5769
6012
|
"読み込んでいます...",
|
|
5770
|
-
"{0}:
|
|
6013
|
+
"{0}: メモリ使用量を減らし、フリーズやクラッシュを回避するために、トークン化、折りたたみ、折り返し、コードレンズ、単語の強調表示、スティッキー スクロールが無効になっています。",
|
|
5771
6014
|
"強制的に機能を有効化",
|
|
5772
6015
|
"この設定を有効にするためにファイルを再度開いてください。",
|
|
5773
6016
|
"ドキュメントのシンボル",
|
|
@@ -5776,7 +6019,7 @@ var content = [
|
|
|
5776
6019
|
"この要素に {0} 個の問題",
|
|
5777
6020
|
"問題のある要素が含まれています",
|
|
5778
6021
|
"行/列に移動...",
|
|
5779
|
-
"
|
|
6022
|
+
"Type the line number and optional column to go to (e.g. :42:5 for line 42, column 5). Type :: to go to a character offset (e.g. ::1024 for character 1024 from the start of the file). Use negative values to navigate backwards.",
|
|
5780
6023
|
"行/列に移動",
|
|
5781
6024
|
"一致するエントリがありません",
|
|
5782
6025
|
"エディターでシンボルに移動...",
|
|
@@ -6018,7 +6261,6 @@ var content = [
|
|
|
6018
6261
|
"ビルトイン",
|
|
6019
6262
|
"現在アクティブなカスタム エディターの viewType。",
|
|
6020
6263
|
"'{0}' 用に提供された拡張機能のテキスト エディターがまだ開いているため、それ以外の場合は閉じます。",
|
|
6021
|
-
"提供されるカスタム エディター。",
|
|
6022
6264
|
"カスタム エディターの識別子。これはすべてのカスタム エディターにわたって一意である必要があるため、'viewType' の一部として拡張機能 ID を含めることをお勧めします。'viewType' は、'vscode.registerCustomEditorProvider' や、'onCustomEditor:${id}' [アクティブ化イベント](https://code.visualstudio.com/api/references/activation-events) でカスタム エディターを登録するときに使用されます。",
|
|
6023
6265
|
"カスタム エディターの、人間が判読できる名前です。これは、使用するエディターを選択するときにユーザーに表示されます。",
|
|
6024
6266
|
"カスタム エディターが有効にされている glob のセット。",
|
|
@@ -6026,6 +6268,7 @@ var content = [
|
|
|
6026
6268
|
"ユーザーがファイルを開いたときにカスタム エディターを自動的に有効にするかどうかを制御します。これは、'workbench.editorAssociations' 設定を使用してユーザーによって上書きされる可能性があります。",
|
|
6027
6269
|
"ユーザーがリソースを開いたときに、そのリソースに対して他の既定のカスタム エディターが登録されていない場合は、このエディターが自動的に使用されます。",
|
|
6028
6270
|
"ユーザーがリソースを開いたときにこのエディターが自動的に使用されることはありませんが、ユーザーは [再び開く] コマンドを使用してこのエディターに切り替えることができます。",
|
|
6271
|
+
"提供されるカスタム エディター。",
|
|
6029
6272
|
"ビューの種類",
|
|
6030
6273
|
"優先度",
|
|
6031
6274
|
"ファイル名パターン",
|
|
@@ -6230,10 +6473,10 @@ var content = [
|
|
|
6230
6473
|
"デバッグ ビューにのみデバッグ ツール バーを表示します。",
|
|
6231
6474
|
"`(試験段階)` コマンド センターにデバッグ ツール バーを表示します。",
|
|
6232
6475
|
"デバッグ ツール バーを表示しません。",
|
|
6233
|
-
"
|
|
6234
|
-
"
|
|
6235
|
-
"
|
|
6236
|
-
"
|
|
6476
|
+
"Never show debug item in status bar",
|
|
6477
|
+
"Always show debug item in status bar",
|
|
6478
|
+
"Show debug item in status bar only after debug was started for the first time",
|
|
6479
|
+
"Controls when the debug status bar item should be visible.",
|
|
6237
6480
|
"デバッグ セッションの終了時にデバッグ コンソールを自動的に閉じるかどうかを制御します。",
|
|
6238
6481
|
"統合または外部ターミナルで新しいデバッグ セッションを開始する前に、ターミナルをクリアします。",
|
|
6239
6482
|
"いつデバッグ ビューを開くかを制御します。",
|
|
@@ -6268,7 +6511,7 @@ var content = [
|
|
|
6268
6511
|
"常に lazy 変数を自動的に展開します。",
|
|
6269
6512
|
"lazy 変数を自動的に展開しません。",
|
|
6270
6513
|
"ゲッターなど、遅延解決される変数をデバッガーによって自動的に解決および展開するかどうかを制御します。",
|
|
6271
|
-
"
|
|
6514
|
+
"Color of the status bar when the debugger is active.",
|
|
6272
6515
|
"デバッグがアクティブな間は、[実行とデバッグ] ビューのタイトル バーで [デバッグの開始] コントロールを非表示にします。{0} が `docked` でない場合にのみ関連します。",
|
|
6273
6516
|
"'preLaunchTask' がしばらくしても終了しない場合に表示される警告を非表示にします。",
|
|
6274
6517
|
"起動構成のデバッグ",
|
|
@@ -6602,8 +6845,8 @@ var content = [
|
|
|
6602
6845
|
"実行",
|
|
6603
6846
|
"デバッグまたは実行可能な[ファイルを開きます](command:{0})。",
|
|
6604
6847
|
"実行とデバッグ",
|
|
6605
|
-
"
|
|
6606
|
-
"
|
|
6848
|
+
"To customize Run and Debug [create a launch.json file]({0}).",
|
|
6849
|
+
"To customize Run and Debug, [open a folder]({0}) and create a launch.json file.",
|
|
6607
6850
|
"すべてのデバッグ拡張機能が無効になっています。デバッグ拡張機能を有効にするか、Marketplace から新しい拡張機能をインストールします。",
|
|
6608
6851
|
"'{1}' の {0} ms 後にタイムアウトします",
|
|
6609
6852
|
"アクティブなデバッグ セッションのデバッグの種類。例: 'python'。",
|
|
@@ -6962,6 +7205,7 @@ var content = [
|
|
|
6962
7205
|
"アクティブ化すると、ウィンドウにフォーカスがない場合、更新後に拡張機能が自動的に再起動されます。ノートブックまたはカスタム エディターを開いている場合、データが失われる可能性があります。",
|
|
6963
7206
|
"マーケットプレース サービスの URL を構成してから次に接続します:",
|
|
6964
7207
|
"有効にすると、Node.js のナビゲーター オブジェクトがグローバル スコープに公開されます。",
|
|
7208
|
+
"Controls the timeout in milliseconds for HTTP requests made when fetching extensions from the Marketplace",
|
|
6965
7209
|
"拡張機能 '{0}' が見つかりませんでした。",
|
|
6966
7210
|
"指定された拡張機能をインストールします",
|
|
6967
7211
|
"拡張機能 ID または VSIX リソース URI",
|
|
@@ -7193,6 +7437,7 @@ var content = [
|
|
|
7193
7437
|
"この拡張機能は有効化されています。なぜなら、現在の環境で必要とされているからです。",
|
|
7194
7438
|
"この拡張機能は、仮想ワークスペースをサポートしていないため、無効になっています。",
|
|
7195
7439
|
"現在のワークスペースが仮想であるため、この拡張機能は機能が制限されています。",
|
|
7440
|
+
"All GitHub Copilot functionality is now being served from the GitHub Copilot Chat extension. To temporarily opt out of this extension unification, toggle the {0} setting.",
|
|
7196
7441
|
"現在のワークスペースが信頼されていないため、この拡張機能は無効になっています。",
|
|
7197
7442
|
"現在のワークスペースが信頼されていないため、この拡張機能は機能が制限されています。",
|
|
7198
7443
|
"この拡張機能は、リモート拡張ホストで実行するように定義されているため、このワークスペースでは無効です。有効にするには、'{0}' の拡張機能をインストールしてください。",
|
|
@@ -7444,7 +7689,7 @@ var content = [
|
|
|
7444
7689
|
"ランタイム拡張機能エディター ラベルのアイコン。",
|
|
7445
7690
|
"拡張機能の実行中",
|
|
7446
7691
|
"拡張機能の検索",
|
|
7447
|
-
|
|
7692
|
+
undefined,
|
|
7448
7693
|
"VS Code の拡張機能を検索します",
|
|
7449
7694
|
"検索するカテゴリ、キーワード、または ID を指定してください。",
|
|
7450
7695
|
"統合ターミナルで開く",
|
|
@@ -7595,8 +7840,8 @@ var content = [
|
|
|
7595
7840
|
"エクスプローラー ビュー コンテナーにフォーカスを移動します。",
|
|
7596
7841
|
"エクスプローラー ビューでアクティブなファイルを表示する",
|
|
7597
7842
|
"エクスプローラー ビュー内でアクティブなファイルを表示して選択します。",
|
|
7598
|
-
"
|
|
7599
|
-
"
|
|
7843
|
+
"Open Active Editor in New Empty Workspace",
|
|
7844
|
+
"Opens the active editor in a new window with no folders open.",
|
|
7600
7845
|
"アクティブなエディターには、開くことができるリソースを含める必要があります。",
|
|
7601
7846
|
"ファイルまたはフォルダーの名前を指定する必要があります。",
|
|
7602
7847
|
"ファイルまたはフォルダーの名前はスラッシュで始めることができません。",
|
|
@@ -7895,29 +8140,38 @@ var content = [
|
|
|
7895
8140
|
"チャットで表示する",
|
|
7896
8141
|
"変更の切り替え",
|
|
7897
8142
|
"保持",
|
|
7898
|
-
"元に戻す",
|
|
7899
8143
|
"閉じる",
|
|
7900
|
-
"インライン チャットの切り替え",
|
|
7901
|
-
"要求の取り消し",
|
|
7902
8144
|
"エディター チャットを開始できませんでした",
|
|
7903
8145
|
"準備しています...",
|
|
7904
8146
|
"結果なし。入力を絞り込んで、もう一度お試しください。",
|
|
7905
|
-
|
|
8147
|
+
"Response was empty",
|
|
7906
8148
|
"変更を適用できませんでした。",
|
|
7907
8149
|
"変更を破棄できませんでした。",
|
|
7908
8150
|
"コンテキストで質問または編集",
|
|
7909
|
-
"
|
|
7910
|
-
"
|
|
7911
|
-
"
|
|
7912
|
-
"
|
|
7913
|
-
|
|
7914
|
-
|
|
7915
|
-
|
|
7916
|
-
|
|
8151
|
+
"Edit, refactor, and generate code",
|
|
8152
|
+
"Working...",
|
|
8153
|
+
"Fix the attached problems",
|
|
8154
|
+
"Fix the attached problem",
|
|
8155
|
+
undefined,
|
|
8156
|
+
undefined,
|
|
8157
|
+
undefined,
|
|
8158
|
+
undefined,
|
|
8159
|
+
undefined,
|
|
7917
8160
|
undefined,
|
|
8161
|
+
undefined,
|
|
8162
|
+
undefined,
|
|
8163
|
+
"Inline Chat to Panel Chat",
|
|
8164
|
+
"Continue in Panel Chat?",
|
|
8165
|
+
"Do you want to continue in panel chat or rephrase your prompt?",
|
|
8166
|
+
"Inline Chat is designed for single file code changes. This task is either too complex or requires a text response. You can rephrase your prompt or continue in panel chat.",
|
|
8167
|
+
"Continue in Chat",
|
|
8168
|
+
"Cancel",
|
|
8169
|
+
"Don't ask again",
|
|
8170
|
+
"Reset Choice for 'Move Inline Chat to Panel Chat'",
|
|
8171
|
+
"Thank you for your feedback!",
|
|
7918
8172
|
"インライン チャット入力。インライン チャットのアクセシビリティのヘルプに {0} を使用します。",
|
|
7919
8173
|
"インライン チャット入力。詳細については、インライン チャットのアクセシビリティのヘルプ コマンドを実行してください。",
|
|
7920
|
-
|
|
8174
|
+
"By continuing with {0} Copilot, you agree to {1}'s [Terms]({2}) and [Privacy Statement]({3})",
|
|
7921
8175
|
"インライン チャット入力",
|
|
7922
8176
|
"閉じたインライン チャット ウィジェット",
|
|
7923
8177
|
"変更されたリージョン外で入力するときにインライン チャット セッションを終了するかどうか。",
|
|
@@ -7926,14 +8180,15 @@ var content = [
|
|
|
7926
8180
|
"アクセシビリティの高い差分ビューアーは、有効になっているスクリーン リーダー モードに基づいています。",
|
|
7927
8181
|
"アクセシビリティの高い差分ビューアーは常に有効です。",
|
|
7928
8182
|
"アクセシビリティの高い差分ビューアーは一度も有効になっていません。",
|
|
7929
|
-
|
|
7930
|
-
|
|
8183
|
+
undefined,
|
|
8184
|
+
undefined,
|
|
7931
8185
|
"次のバージョンのインライン チャットを使用するかどうか。",
|
|
7932
|
-
"
|
|
7933
|
-
"ノートブックのインライン チャット ウィジェットに対してエージェントのような動作を有効にします。有効になっている '#inlineChat.enableV2#' 設定によって異なります。",
|
|
8186
|
+
"Enable agent-like behavior for inline chat widget in notebooks.",
|
|
7934
8187
|
"インライン チャットのプロバイダーが存在するかどうか、およびインライン チャットのエディターが開かれているかどうか",
|
|
7935
8188
|
"対話型エディターのプロバイダーが存在するかどうか",
|
|
7936
|
-
"
|
|
8189
|
+
"Whether an agent for inline for interactive editors exists",
|
|
8190
|
+
"Whether an agent for notebook cells exists",
|
|
8191
|
+
"Whether an agent for notebook cells exists",
|
|
7937
8192
|
"対話型エディター入力が表示されているかどうか",
|
|
7938
8193
|
"対話型エディター入力がフォーカスされているかどうか",
|
|
7939
8194
|
"ユーザーが現在インライン チャットでコードを編集しているか生成しているかどうか",
|
|
@@ -8060,14 +8315,14 @@ var content = [
|
|
|
8060
8315
|
"再現できません",
|
|
8061
8316
|
"再現できます",
|
|
8062
8317
|
"停止",
|
|
8063
|
-
"これは、問題が既に解決されており、今後のリリースで利用可能になる可能性があることを意味している可能性があります。新しい安定バージョンが利用可能になるまで、{0}
|
|
8064
|
-
"{0}
|
|
8318
|
+
"これは、問題が既に解決されており、今後のリリースで利用可能になる可能性があることを意味している可能性があります。新しい安定バージョンが利用可能になるまで、{0} Insiders を安全に使用できます。",
|
|
8319
|
+
"{0} Insiders のダウンロード",
|
|
8065
8320
|
"問題を報告する",
|
|
8066
|
-
"{0}
|
|
8321
|
+
"{0} Insiders で問題をダウンロードして再現してみてください。",
|
|
8067
8322
|
"再現できません",
|
|
8068
8323
|
"再現できます",
|
|
8069
8324
|
"停止",
|
|
8070
|
-
"{0}
|
|
8325
|
+
"{0} Insiders で問題を再現してみて、問題が存在するかどうかを確認してください。",
|
|
8071
8326
|
"問題のトラブルシューティング...",
|
|
8072
8327
|
"問題のトラブルシューティングの停止",
|
|
8073
8328
|
"問題を英語で報告...",
|
|
@@ -8148,7 +8403,7 @@ var content = [
|
|
|
8148
8403
|
"言語 ID",
|
|
8149
8404
|
"言語名",
|
|
8150
8405
|
"言語名 (ローカライズ)",
|
|
8151
|
-
"
|
|
8406
|
+
"言語パック",
|
|
8152
8407
|
"表示言語を構成する",
|
|
8153
8408
|
"インストールされている言語パックに基づいて、VS Code のロケールを変更します。一般的な言語には、フランス語、中国語、スペイン語、日本語、ドイツ語、韓国語などがあります。",
|
|
8154
8409
|
"表示言語の選択",
|
|
@@ -8172,19 +8427,19 @@ var content = [
|
|
|
8172
8427
|
"現在",
|
|
8173
8428
|
"セッションの選択",
|
|
8174
8429
|
"ログ ファイルを選択",
|
|
8175
|
-
"
|
|
8176
|
-
"
|
|
8177
|
-
"\"{0}: {1}\"
|
|
8178
|
-
"\"{0}: {1}\"
|
|
8179
|
-
"\"{0}: {1}\"
|
|
8180
|
-
"\"{0}: {1}\"
|
|
8181
|
-
"\"{0}: {1}\"
|
|
8182
|
-
"\"{0}: {1}\"
|
|
8183
|
-
"\"{0}: {1}\"
|
|
8184
|
-
"\"{0}: {1}\"
|
|
8185
|
-
"\"{0}: {1}\"
|
|
8186
|
-
"
|
|
8187
|
-
"
|
|
8430
|
+
"View in Settings",
|
|
8431
|
+
"View \"{0}: {1}\" in Settings",
|
|
8432
|
+
"Restore value of \"{0}: {1}\"",
|
|
8433
|
+
"\"{0}: {1}\" is already enabled",
|
|
8434
|
+
"\"{0}: {1}\" is already disabled",
|
|
8435
|
+
"Enable \"{0}: {1}\"",
|
|
8436
|
+
"Disable \"{0}: {1}\"",
|
|
8437
|
+
"\"{0}: {1}\" is already set to \"{2}\"",
|
|
8438
|
+
"Set \"{0}: {1}\" to \"{2}\"",
|
|
8439
|
+
"\"{0}: {1}\" is already set to {2}",
|
|
8440
|
+
"Set \"{0}: {1}\" to {2}",
|
|
8441
|
+
"View or change setting",
|
|
8442
|
+
"Copy Setting ID",
|
|
8188
8443
|
"マーカー ビューのアイコンを表示します。",
|
|
8189
8444
|
"問題(&&P)",
|
|
8190
8445
|
"ツリーとして表示",
|
|
@@ -8333,8 +8588,8 @@ var content = [
|
|
|
8333
8588
|
"サーバーの起動",
|
|
8334
8589
|
"サーバーの停止",
|
|
8335
8590
|
"MCP サーバー",
|
|
8336
|
-
|
|
8337
|
-
"
|
|
8591
|
+
"Browse MCP Servers",
|
|
8592
|
+
"Browse MCP Servers",
|
|
8338
8593
|
"インストールされているサーバーの表示",
|
|
8339
8594
|
"MCP サーバー",
|
|
8340
8595
|
"ユーザー構成を開く",
|
|
@@ -8345,6 +8600,7 @@ var content = [
|
|
|
8345
8600
|
"SamplingModel の構成",
|
|
8346
8601
|
"MCP サンプリングを使用して {0} がアクセスできるモデルを選択します",
|
|
8347
8602
|
"プロンプト サーバーの起動",
|
|
8603
|
+
"Skip Current Autostart",
|
|
8348
8604
|
"NPM パッケージ名の入力",
|
|
8349
8605
|
"パッケージ名 (例: @org/package)",
|
|
8350
8606
|
"NPM パッケージ",
|
|
@@ -8383,7 +8639,8 @@ var content = [
|
|
|
8383
8639
|
"ワークスペース",
|
|
8384
8640
|
"このワークスペースで利用可能で、{0} で実行されます",
|
|
8385
8641
|
"このワークスペースで利用可能で、ローカルで実行されます",
|
|
8386
|
-
"MCP
|
|
8642
|
+
"Add MCP Server",
|
|
8643
|
+
"Select the configuration target",
|
|
8387
8644
|
"パッケージの詳細を読み込んでいます...",
|
|
8388
8645
|
"ヘルプの URL を開く",
|
|
8389
8646
|
"別のパッケージを試してください",
|
|
@@ -8461,6 +8718,12 @@ var content = [
|
|
|
8461
8718
|
"リソースの検索",
|
|
8462
8719
|
"インストール",
|
|
8463
8720
|
"MCP Server {0} のインストールを開始しました。エディターが開き、この MCP サーバーの詳細が表示されるようになりました",
|
|
8721
|
+
"Install in Workspace",
|
|
8722
|
+
"Workspace Folder",
|
|
8723
|
+
"Workspace",
|
|
8724
|
+
"Choose where to install the MCP server",
|
|
8725
|
+
"Install (Remote)",
|
|
8726
|
+
"Install in {0}",
|
|
8464
8727
|
"インストール中",
|
|
8465
8728
|
"アンインストール",
|
|
8466
8729
|
"管理",
|
|
@@ -8476,8 +8739,6 @@ var content = [
|
|
|
8476
8739
|
"サンプリング要求の表示",
|
|
8477
8740
|
"MCP サンプリング: {0}",
|
|
8478
8741
|
"リソースの参照",
|
|
8479
|
-
"MCP サーバーがエディターで無効に構成されているため、この MCP サーバーは無効になっています。[設定]({0}) をご確認ください。",
|
|
8480
|
-
"この MCP サーバーは、エディターで無効にするように構成されているため、無効になっています。[設定]({0}) をご確認ください。",
|
|
8481
8742
|
"拡張機能名",
|
|
8482
8743
|
"詳細",
|
|
8483
8744
|
"拡張機能の詳細、拡張機能の 'README.md' ファイルから表示",
|
|
@@ -8504,10 +8765,7 @@ var content = [
|
|
|
8504
8765
|
"ヘッダー:",
|
|
8505
8766
|
"タグ",
|
|
8506
8767
|
"リポジトリ",
|
|
8507
|
-
"
|
|
8508
|
-
"プライバシー ポリシー",
|
|
8509
|
-
"サービス使用条件",
|
|
8510
|
-
"不正使用の報告",
|
|
8768
|
+
"Contact Support",
|
|
8511
8769
|
"リソース",
|
|
8512
8770
|
"インストール",
|
|
8513
8771
|
"識別子",
|
|
@@ -8529,24 +8787,26 @@ var content = [
|
|
|
8529
8787
|
"MCP の星付きアイコンの色。",
|
|
8530
8788
|
"MCP サーバー",
|
|
8531
8789
|
"MCP サーバー",
|
|
8532
|
-
|
|
8533
|
-
"MCP
|
|
8534
|
-
|
|
8535
|
-
|
|
8536
|
-
|
|
8537
|
-
|
|
8538
|
-
|
|
8539
|
-
|
|
8790
|
+
"Open Settings",
|
|
8791
|
+
"Browse and install [Model Context Protocol (MCP) servers](https://code.visualstudio.com/docs/copilot/customization/mcp-servers) directly from VS Code to extend agent mode with extra tools for connecting to databases, invoking APIs and performing specialized tasks.",
|
|
8792
|
+
"This feature is currently in preview. You can disable it anytime using the setting {0}.",
|
|
8793
|
+
"Enable MCP Servers Marketplace",
|
|
8794
|
+
"Enable MCP Servers Marketplace?",
|
|
8795
|
+
"Enable",
|
|
8796
|
+
"Cancel",
|
|
8797
|
+
"No MCP Servers found.",
|
|
8540
8798
|
"MCP サーバー - インストール済み",
|
|
8541
8799
|
"MCP サーバー",
|
|
8542
8800
|
"{1}から mcp サーバー '{0}' を {2} で上書きしています。",
|
|
8543
8801
|
"指定されたオブジェクトは、MCP サーバーではありません。",
|
|
8544
8802
|
"'{0}' MCP サーバーは、このセットアップで使用できないため、インストールできません。",
|
|
8545
8803
|
"{0} のグローバル",
|
|
8804
|
+
"This MCP Server is disabled because MCP servers are configured to be disabled in the Editor. Please check your [settings]({0}).",
|
|
8805
|
+
"This MCP Server is disabled because it is configured to be disabled in the Editor. Please check your [settings]({0}).",
|
|
8546
8806
|
"MCP コレクションの配列が必要です",
|
|
8547
8807
|
"'id' は空でない文字列である必要があります。",
|
|
8548
8808
|
"'label' は空でない文字列である必要があります。",
|
|
8549
|
-
|
|
8809
|
+
"Expected 'when' to be a non-empty string.",
|
|
8550
8810
|
" {0} で",
|
|
8551
8811
|
"Claude Desktop",
|
|
8552
8812
|
"Windsurf",
|
|
@@ -8575,7 +8835,7 @@ var content = [
|
|
|
8575
8835
|
"モデル コンテキスト プロトコル サーバーを提供します。このユーザーは `vscode.lm.registerMcpServerDefinitionProvider` も使用する必要があります。",
|
|
8576
8836
|
"コレクションの一意の ID。",
|
|
8577
8837
|
"コレクションの表示名。",
|
|
8578
|
-
|
|
8838
|
+
"Condition which must be true to enable this collection.",
|
|
8579
8839
|
"ID",
|
|
8580
8840
|
"名前",
|
|
8581
8841
|
"MCP サーバー",
|
|
@@ -8623,9 +8883,6 @@ var content = [
|
|
|
8623
8883
|
"サーバー {0} を起動しています",
|
|
8624
8884
|
"接続状態: {0}",
|
|
8625
8885
|
"サーバー {0} を停止しています",
|
|
8626
|
-
"待機をスキップ",
|
|
8627
|
-
"構成",
|
|
8628
|
-
"MCP サーバー \"{0}\" の開始を待機しています...",
|
|
8629
8886
|
"停止済み",
|
|
8630
8887
|
"開始しています",
|
|
8631
8888
|
"実行中",
|
|
@@ -8770,6 +9027,8 @@ var content = [
|
|
|
8770
9027
|
"マージ エディターのベースの URI",
|
|
8771
9028
|
"マージ エディターの結果の URI",
|
|
8772
9029
|
"ファイルを開く",
|
|
9030
|
+
"Go to Next Change",
|
|
9031
|
+
"Go to Previous Change",
|
|
8773
9032
|
"すべての差分を折りたたむ",
|
|
8774
9033
|
"すべての差分を展開する",
|
|
8775
9034
|
"マルチ差分エディター ラベルのアイコン。",
|
|
@@ -8831,6 +9090,8 @@ var content = [
|
|
|
8831
9090
|
"インデントを選択",
|
|
8832
9091
|
"[ノートブック内で検索] を非表示にする",
|
|
8833
9092
|
"ノートブック内で検索",
|
|
9093
|
+
"Find Next",
|
|
9094
|
+
"Find Previous",
|
|
8834
9095
|
"検索",
|
|
8835
9096
|
"検索",
|
|
8836
9097
|
"前の一致項目",
|
|
@@ -8912,27 +9173,10 @@ var content = [
|
|
|
8912
9173
|
"セル出力のコピー",
|
|
8913
9174
|
"テキスト エディターでセル出力を開く",
|
|
8914
9175
|
"出力プレビューで開く",
|
|
8915
|
-
"要求する",
|
|
8916
|
-
"カーソルを上へ",
|
|
8917
|
-
"カーソルを下へ",
|
|
8918
|
-
"チャット ウィジェットにフォーカス",
|
|
8919
|
-
"次のセル チャット ウィジェットにフォーカス",
|
|
8920
|
-
"要求の停止",
|
|
8921
|
-
"チャットを閉じる",
|
|
8922
|
-
"変更を受け入れる",
|
|
8923
|
-
"承諾する",
|
|
8924
|
-
"変更の承諾",
|
|
8925
|
-
"破棄",
|
|
8926
9176
|
"生成",
|
|
8927
9177
|
"チャットを開始してコードを生成する",
|
|
8928
9178
|
"生成",
|
|
8929
9179
|
"チャットを開始してコードを生成する",
|
|
8930
|
-
"チャットをフォーカス",
|
|
8931
|
-
"次のセルにフォーカス",
|
|
8932
|
-
"前のセルにフォーカスする",
|
|
8933
|
-
"履歴から前へ",
|
|
8934
|
-
"履歴から次へ",
|
|
8935
|
-
"生成",
|
|
8936
9180
|
"承諾して実行",
|
|
8937
9181
|
"承諾して実行",
|
|
8938
9182
|
"変更を承諾してセルを実行します",
|
|
@@ -8942,13 +9186,7 @@ var content = [
|
|
|
8942
9186
|
"カーネル変数...",
|
|
8943
9187
|
"カーネル変数を選択してください",
|
|
8944
9188
|
"チャットにセル出力を追加",
|
|
8945
|
-
"セル チャット エディターがフォーカスされているかどうか",
|
|
8946
|
-
"セル チャット エディターにアクティブな要求があるかどうか",
|
|
8947
|
-
"ユーザーが Notebook セル チャットの上部で変更を行ったかどうか",
|
|
8948
|
-
"Notebook エディターのフォーカスがセル チャットの上または下にあるかどうか",
|
|
8949
9189
|
"ノートブックのチャット エージェントが登録されているかどうか",
|
|
8950
|
-
"コンテキストで質問または編集",
|
|
8951
|
-
"AI によって生成されたコードが正しくない可能性があります。",
|
|
8952
9190
|
"ノートブック",
|
|
8953
9191
|
"セルを挿入する",
|
|
8954
9192
|
"ノートブック セル",
|
|
@@ -9022,9 +9260,9 @@ var content = [
|
|
|
9022
9260
|
"ユーザー設定",
|
|
9023
9261
|
"ワークスペースの設定",
|
|
9024
9262
|
"Notebook Webview のリセット",
|
|
9025
|
-
"
|
|
9026
|
-
"
|
|
9027
|
-
"
|
|
9263
|
+
"ノートブック スティッキー スクロールの切り替え",
|
|
9264
|
+
"ノートブック スティッキー スクロールの切り替え(&&T)",
|
|
9265
|
+
"ノートブック スティッキー スクロールの切り替え",
|
|
9028
9266
|
"タブを使用したインデント",
|
|
9029
9267
|
"スペースによるインデント",
|
|
9030
9268
|
"タブの表示サイズの変更",
|
|
@@ -9088,9 +9326,9 @@ var content = [
|
|
|
9088
9326
|
"セルのツールバーを表示するか非表示にするかどうか。",
|
|
9089
9327
|
"特定のファイルの種類について、セルのツールバー位置を構成する",
|
|
9090
9328
|
"セルのステータス バーを表示するかどうか。",
|
|
9091
|
-
"
|
|
9092
|
-
"
|
|
9093
|
-
"
|
|
9329
|
+
"The cell status bar is always hidden.",
|
|
9330
|
+
"The cell status bar is always visible.",
|
|
9331
|
+
"The cell status bar is hidden until the cell has executed. Then it becomes visible to show the execution status.",
|
|
9094
9332
|
"セルステータス バーのセル実行時間の詳細を制御します。",
|
|
9095
9333
|
"セルの実行時間が表示され、ホバー ヒントに詳細情報が表示されます。",
|
|
9096
9334
|
"セルの最後の実行タイムスタンプと期間が表示され、ホバー ヒントに詳細情報が表示されます。",
|
|
@@ -9106,7 +9344,7 @@ var content = [
|
|
|
9106
9344
|
"両方のツールバー。",
|
|
9107
9345
|
"挿入アクションがどこにも表示されません。",
|
|
9108
9346
|
"ノートブック エディター内でグローバル ツールバーをレンダリングするかどうかを制御します。",
|
|
9109
|
-
"実験。ノートブック
|
|
9347
|
+
"実験。ノートブック エディターでノートブック スティッキー スクロール ヘッダーをレンダリングするかどうかを制御します。",
|
|
9110
9348
|
"入れ子になった固定ラインをフラットに積み重ねて表示するか、インデントして積み重ねて表示するかを制御します。",
|
|
9111
9349
|
"入れ子になった固定ラインはフラットに表示されます。",
|
|
9112
9350
|
"入れ子になった固定ラインはインデントされて表示されます。",
|
|
@@ -9567,6 +9805,7 @@ var content = [
|
|
|
9567
9805
|
"既定値が変更済み",
|
|
9568
9806
|
"プレビュー",
|
|
9569
9807
|
"試験段階",
|
|
9808
|
+
"Advanced",
|
|
9570
9809
|
"ユーザー",
|
|
9571
9810
|
"ワークスペース",
|
|
9572
9811
|
"リモート",
|
|
@@ -9653,12 +9892,20 @@ var content = [
|
|
|
9653
9892
|
"タグ フィルターを追加",
|
|
9654
9893
|
"言語...",
|
|
9655
9894
|
"言語 ID フィルターの追加",
|
|
9895
|
+
"Setting ID...",
|
|
9896
|
+
"設定 ID フィルターの追加",
|
|
9656
9897
|
"オンライン サービス",
|
|
9657
9898
|
"オンライン サービスの設定を表示",
|
|
9658
|
-
"
|
|
9659
|
-
"
|
|
9660
|
-
"
|
|
9661
|
-
"
|
|
9899
|
+
"Organization policies",
|
|
9900
|
+
"Show organization policy settings",
|
|
9901
|
+
"Stable",
|
|
9902
|
+
"Show stable settings",
|
|
9903
|
+
"Preview",
|
|
9904
|
+
"Show preview settings",
|
|
9905
|
+
"Experimental",
|
|
9906
|
+
"Show experimental settings",
|
|
9907
|
+
"Advanced",
|
|
9908
|
+
"Show advanced settings",
|
|
9662
9909
|
"拡張機能",
|
|
9663
9910
|
"設定は現在のスコープで構成済みです。",
|
|
9664
9911
|
"その他の操作... ",
|
|
@@ -9711,6 +9958,7 @@ var content = [
|
|
|
9711
9958
|
"{0}、グループ",
|
|
9712
9959
|
"プレビュー設定: この設定は、まだ改良中の新しい機能を制御します。フィードバックをお待ちしております。",
|
|
9713
9960
|
"試験的な設定: この設定は、開発中で不安定になる可能性のある新しい機能を制御します。変更または削除される可能性があります。",
|
|
9961
|
+
"Advanced setting: this setting is intended for advanced scenarios and configurations. Only modify this if you know what it does.",
|
|
9714
9962
|
"分割設定エディター",
|
|
9715
9963
|
"設定で自然文検索モードを有効にするかどうかを制御します。自然文検索はMicrosoft オンライン サービスによって提供されます。",
|
|
9716
9964
|
"検索中の目次を非表示にします。",
|
|
@@ -9755,7 +10003,8 @@ var content = [
|
|
|
9755
10003
|
"プロセス エクスプローラー",
|
|
9756
10004
|
"一致するコマンドがありません",
|
|
9757
10005
|
"キーバインドの構成",
|
|
9758
|
-
"
|
|
10006
|
+
"Ask in Chat: {0}",
|
|
10007
|
+
"Configure visibility",
|
|
9759
10008
|
"{0}: {1}",
|
|
9760
10009
|
"すべてのコマンドの表示",
|
|
9761
10010
|
"コマンド履歴のクリア",
|
|
@@ -10081,6 +10330,10 @@ var content = [
|
|
|
10081
10330
|
"ソース管理リポジトリおよびソース管理ビューのリポジトリは、リポジトリ パスで並べ替えられます。",
|
|
10082
10331
|
"ソース管理リポジトリ ビューのリポジトリの並べ替え順序を制御します。",
|
|
10083
10332
|
"ソース管理リポジトリのセクションに表示するリポジトリの数を制御します。0 に設定すると、ビューのサイズを手動で変更できるようになります。",
|
|
10333
|
+
"Multiple repositories can be selected at the same time.",
|
|
10334
|
+
"Only one repository can be selected at a time.",
|
|
10335
|
+
"Controls the selection mode of the repositories in the Source Control Repositories view.",
|
|
10336
|
+
"Controls whether to show repository artifacts in the Source Control Repositories view. This feature is experimental and only works when {0} is set to `{1}`.",
|
|
10084
10337
|
"ソース管理ビューにアクション ボタンを表示するかどうかを制御します。",
|
|
10085
10338
|
"[ソース管理] の入力にアクション ボタンを表示するかどうかを制御します。",
|
|
10086
10339
|
"ソース コード管理履歴項目グループを切り替えるときにエディターのワーキング セットを格納するかどうかを制御します。",
|
|
@@ -10093,15 +10346,17 @@ var content = [
|
|
|
10093
10346
|
"すべての履歴項目グループのバッジをソース管理グラフ ビューに表示します。",
|
|
10094
10347
|
"フィルターとして使用されている履歴項目グループのバッジのみをソース管理グラフ ビューに表示します。",
|
|
10095
10348
|
"ソース管理グラフ ビューにどのバッジを表示するかを制御します。バッジはグラフの右側に表示され、履歴項目グループの名前を示します。",
|
|
10349
|
+
"Controls whether to show incoming changes in the Source Control Graph view.",
|
|
10350
|
+
"Controls whether to show outgoing changes in the Source Control Graph view.",
|
|
10096
10351
|
"ソース管理: 入力を受け入れる",
|
|
10097
10352
|
"ソース管理: 次のコミットの表示",
|
|
10098
10353
|
"ソース管理: 前のコミットの表示",
|
|
10099
10354
|
"アクティブなリポジトリを選択し、入力してすべてのリポジトリをフィルター処理します",
|
|
10100
|
-
"
|
|
10355
|
+
"The active repository is updated based on active editor",
|
|
10101
10356
|
"外部ターミナルで開く",
|
|
10102
10357
|
"統合ターミナルで開く",
|
|
10103
10358
|
"差分装飾",
|
|
10104
|
-
|
|
10359
|
+
"Resolve Conflicts with AI",
|
|
10105
10360
|
"表示されるリポジトリ: {0}",
|
|
10106
10361
|
"リポジトリ: {0}",
|
|
10107
10362
|
"履歴項目の参照: {0}",
|
|
@@ -10139,6 +10394,8 @@ var content = [
|
|
|
10139
10394
|
"ソース管理グラフの前景色 (3)。",
|
|
10140
10395
|
"ソース管理グラフの前景色 (4)。",
|
|
10141
10396
|
"ソース管理グラフの前景色 (5)。",
|
|
10397
|
+
"Incoming Changes",
|
|
10398
|
+
"Outgoing Changes",
|
|
10142
10399
|
"ソース管理...",
|
|
10143
10400
|
"変更を選択する",
|
|
10144
10401
|
"ファイル",
|
|
@@ -10155,8 +10412,9 @@ var content = [
|
|
|
10155
10412
|
"一覧として表示",
|
|
10156
10413
|
"ツリーとして表示",
|
|
10157
10414
|
"変更を開く",
|
|
10158
|
-
"すべての変更 ({0} ↔ {1})",
|
|
10159
10415
|
"ファイルを開く",
|
|
10416
|
+
"Incoming Changes",
|
|
10417
|
+
"Outgoing Changes",
|
|
10160
10418
|
"{0} さらに読み込む...",
|
|
10161
10419
|
"ソース管理履歴",
|
|
10162
10420
|
"アクティブなリポジトリのソース管理グラフを表示する",
|
|
@@ -10176,6 +10434,8 @@ var content = [
|
|
|
10176
10434
|
"検出時刻で並べ替え",
|
|
10177
10435
|
"名前順で並べ替え",
|
|
10178
10436
|
"パス順で並べ替え",
|
|
10437
|
+
"Select Single Repository",
|
|
10438
|
+
"Select Multiple Repositories",
|
|
10179
10439
|
"名前で変更を並べ替える",
|
|
10180
10440
|
"パスで変更を並べ替える",
|
|
10181
10441
|
"状態で変更を並べ替える",
|
|
@@ -10188,13 +10448,6 @@ var content = [
|
|
|
10188
10448
|
"{0}、詳細については、[ユーザー補助ヘルプを開く] コマンドを実行して詳細を確認してください。",
|
|
10189
10449
|
"閉じる",
|
|
10190
10450
|
"オート",
|
|
10191
|
-
"メールアドレス",
|
|
10192
|
-
"{0} 個のファイルが変更済み",
|
|
10193
|
-
"{0} 個のファイルが変更されました",
|
|
10194
|
-
"{0} 個の挿入{1}",
|
|
10195
|
-
"{0} 個の挿入{1}",
|
|
10196
|
-
"{0} 個の削除{1}",
|
|
10197
|
-
"{0} 個の削除{1}",
|
|
10198
10451
|
"編集された行を示すエディター余白の背景色。",
|
|
10199
10452
|
"変更された行を示す、エディター余白の第 2 背景色。",
|
|
10200
10453
|
"追加された行を示すエディター余白の背景色。",
|
|
@@ -10433,21 +10686,21 @@ var content = [
|
|
|
10433
10686
|
"{1} 個のファイルで {0} 件の出現箇所を置換しますか?",
|
|
10434
10687
|
"空の検索",
|
|
10435
10688
|
"検索パスが見つかりません: {0}",
|
|
10436
|
-
|
|
10437
|
-
"AI を使用して検索します。",
|
|
10689
|
+
undefined,
|
|
10438
10690
|
"AI を使用して検索します。",
|
|
10691
|
+
"Search with AI",
|
|
10439
10692
|
"'{1}' を除外した、'{0}' と一致する、開いているエディターに結果は見つかりませんでした -",
|
|
10440
10693
|
"'{0}' と一致する、開いているエディターに結果が見つかりませんでした - ",
|
|
10441
10694
|
"'{0}' 以外の開いているエディターで結果は見つかりませんでした - ",
|
|
10442
|
-
"
|
|
10695
|
+
"No results found in open editors. Review your configured exclusions and check your gitignore files - ",
|
|
10443
10696
|
"'{0}' に '{1}' を除外した結果はありません - ",
|
|
10444
10697
|
"'{0}' に結果はありません - ",
|
|
10445
10698
|
"'{0}' を除外した結果はありませんでした - ",
|
|
10446
|
-
"
|
|
10699
|
+
"No results found. Review your configured exclusions and check your gitignore files - ",
|
|
10447
10700
|
"もう一度検索してください",
|
|
10448
10701
|
"すべてのファイルでもう一度検索してください",
|
|
10449
10702
|
"設定を開く",
|
|
10450
|
-
|
|
10703
|
+
undefined,
|
|
10451
10704
|
"検索により {1} 個のファイル内の {0} 件の結果が返されました",
|
|
10452
10705
|
"結果セットにはすべての一致項目のサブセットのみが含まれています。より限定的な検索条件を入力して、検索結果を絞り込みます。",
|
|
10453
10706
|
" - 検索: {0}",
|
|
@@ -10626,18 +10879,18 @@ var content = [
|
|
|
10626
10879
|
"設定タスクは構成値 {0} に接続され、タスクは既に {1} に再接続されました",
|
|
10627
10880
|
"実行中のタスクに再接続しています...",
|
|
10628
10881
|
"実行中のタスクに再接続しました。",
|
|
10629
|
-
|
|
10630
|
-
|
|
10631
|
-
|
|
10632
|
-
|
|
10633
|
-
|
|
10882
|
+
"Task \"{0}\" finished in {1}.",
|
|
10883
|
+
"Task finished in {0}.",
|
|
10884
|
+
"{0}m {1}s",
|
|
10885
|
+
"{0}m",
|
|
10886
|
+
"{0}s",
|
|
10634
10887
|
"再接続する永続タスクはありません。",
|
|
10635
10888
|
"{0} タスクに再接続しています...",
|
|
10636
10889
|
"クイック ピックに表示されるタスクをフィルター処理します",
|
|
10637
10890
|
"フィルター処理するタスクのラベルまたは用語",
|
|
10638
10891
|
"投稿済みタスクの種類",
|
|
10639
10892
|
"フィルター処理するタスクのラベルまたは用語",
|
|
10640
|
-
"
|
|
10893
|
+
"Fix with AI",
|
|
10641
10894
|
"出力の表示",
|
|
10642
10895
|
"タスク エラーがあります。チャットを使用して修正するか、詳細の出力を表示します。",
|
|
10643
10896
|
"タスク エラーがあります。詳細は出力をご覧ください。",
|
|
@@ -10776,7 +11029,7 @@ var content = [
|
|
|
10776
11029
|
"実行する前に常にすべてのエディターを保存します。",
|
|
10777
11030
|
"実行する前にエディターを保存しません。",
|
|
10778
11031
|
"実行前にエディターを保存するかどうかを確認します。",
|
|
10779
|
-
|
|
11032
|
+
"Controls the minimum task runtime in milliseconds before showing an OS notification when the task finishes while the window is not in focus. Set to -1 to disable notifications. Set to 0 to always show notifications. This includes a window badge as well as notification toast.",
|
|
10780
11033
|
"タスクの詳細ログを有効にします。",
|
|
10781
11034
|
"タスクの再実行",
|
|
10782
11035
|
"すべてのタスクの表示...",
|
|
@@ -10894,7 +11147,7 @@ var content = [
|
|
|
10894
11147
|
"タスクを実行する前にターミナルをクリアするかどうかを制御します。",
|
|
10895
11148
|
"分割ウィンドウを使用して特定の端末グループでタスクを実行するかどうかを制御します。",
|
|
10896
11149
|
"タスクを終了する場合に、タスクを実行中のターミナルを閉じるかどうかを制御します。",
|
|
10897
|
-
|
|
11150
|
+
"Controls whether to preserve the task name in the terminal after task completion.",
|
|
10898
11151
|
"terminal プロパティは非推奨です。代わりに presentation をご使用ください",
|
|
10899
11152
|
"「ビルド タスクの実行」を介してアクセス可能なビルド タスクとしてタスクをマークします。",
|
|
10900
11153
|
"「テスト タスクの実行」を介してアクセス可能なテスト タスクとしてタスクをマークします。",
|
|
@@ -11182,6 +11435,8 @@ var content = [
|
|
|
11182
11435
|
"ターミナルのクリア",
|
|
11183
11436
|
"アクティブなファイルの実行",
|
|
11184
11437
|
"選択したテキストの実行",
|
|
11438
|
+
"Start Dictation",
|
|
11439
|
+
"Stop Dictation",
|
|
11185
11440
|
"名前の変更...",
|
|
11186
11441
|
"アイコンの変更...",
|
|
11187
11442
|
"色の変更...",
|
|
@@ -11212,6 +11467,10 @@ var content = [
|
|
|
11212
11467
|
"タブを右へ移動",
|
|
11213
11468
|
"タブを左へ移動",
|
|
11214
11469
|
"タブの非表示",
|
|
11470
|
+
"{0} Hidden Terminal",
|
|
11471
|
+
"{0} Hidden Terminals",
|
|
11472
|
+
"Show 1 hidden chat terminal",
|
|
11473
|
+
"Show {0} hidden chat terminals",
|
|
11215
11474
|
"ターミナル名を入力します。Enter キーを押して確認するか、Esc キーを押して取り消します。",
|
|
11216
11475
|
"ターミナル タブ",
|
|
11217
11476
|
"ターミナル {0} {1}、スプリット {3} の {2}",
|
|
@@ -11242,6 +11501,7 @@ var content = [
|
|
|
11242
11501
|
"最近のコマンドを実行",
|
|
11243
11502
|
"最近使用したディレクトリに移動する",
|
|
11244
11503
|
"シェル統合に関する詳細情報",
|
|
11504
|
+
"Attach To Chat",
|
|
11245
11505
|
"表示を切り替え",
|
|
11246
11506
|
"コマンド左側のアイコン",
|
|
11247
11507
|
"コマンド右側の概要ルーラー",
|
|
@@ -11260,6 +11520,8 @@ var content = [
|
|
|
11260
11520
|
"この種類のターミナルに関連付ける codicon、URI、または明るい URI と 暗い URI。",
|
|
11261
11521
|
"明るいテーマを使用した場合のアイコンのパス",
|
|
11262
11522
|
"暗いテーマを使用した場合のアイコンのパス",
|
|
11523
|
+
"Defines terminal completion providers that will be registered when the extension activates.",
|
|
11524
|
+
"A description of what the completion provider does. This will be shown in the settings UI.",
|
|
11263
11525
|
"ターミナルの背景色。パネルごとに異なる色を指定できます。",
|
|
11264
11526
|
"ターミナルの前景色。",
|
|
11265
11527
|
"ターミナルのカーソル前景色。",
|
|
@@ -11274,9 +11536,10 @@ var content = [
|
|
|
11274
11536
|
"ターミナル内の分割パネルを区切る境界線色。デフォルトは panel.border です。",
|
|
11275
11537
|
"概要ルーラーの左側の境界線の色。",
|
|
11276
11538
|
"ターミナルでの現在の検索一致項目の色。基になるターミナル コンテンツを非表示にしないように、色を不透明にすることはできません。",
|
|
11277
|
-
"
|
|
11539
|
+
"Highlight below the word for which a hover is shown. The color must not be opaque so as not to hide underlying decorations.",
|
|
11278
11540
|
"ターミナルでの現在の検索一致項目の境界線の色。",
|
|
11279
11541
|
"ターミナル内の他の検索一致項目の色。基になるターミナル コンテンツを非表示にしないように、色を不透明にすることはできません。",
|
|
11542
|
+
"ターミナル内の他の検索一致項目の境界線の色。",
|
|
11280
11543
|
"ターミナルで一致する検索の概要ルーラー マーカーの色。",
|
|
11281
11544
|
"ターミナルの上部をドラッグしているときの背景色。ターミナルのコンテンツが最後まで輝くために、色は透過である必要があります。",
|
|
11282
11545
|
"パネル内のターミナル タブの側面にある境界線。これは既定値では tab.activeBorder です。",
|
|
@@ -11392,10 +11655,6 @@ var content = [
|
|
|
11392
11655
|
"macOS 上のターミナルで使用される VS Code プロセスに追加される環境変数を含むオブジェクトです。環境変数を削除するには、'null' に設定します。",
|
|
11393
11656
|
"Linux 上のターミナルで使用される VS Code プロセスに追加される環境変数を含むオブジェクト。環境変数を削除するには、'null' に設定します。",
|
|
11394
11657
|
"Windows 上のターミナルで使用される VS Code プロセスに追加される環境変数を含むオブジェクトです。環境変数を削除するには、'null' に設定します。",
|
|
11395
|
-
"各ターミナルに環境変更インジケーターを表示するかどうかを指定します。これは、拡張機能によってターミナルの環境が変更されたかどうか、または変更を加えたいかどうかを示します。",
|
|
11396
|
-
"インジケーターを無効にします。",
|
|
11397
|
-
"インジケーターを有効にします。",
|
|
11398
|
-
"ターミナルの環境が「古く」なった場合にのみ警告インジケーターを表示します。これは、ターミナルの環境が拡張機能によって変更されたことを示す情報インジケーターではありません。",
|
|
11399
11658
|
"拡張機能が環境に参加する必要があり、まだ対話が行われていない場合に、自動的に端末を再起動するかどうか。",
|
|
11400
11659
|
"終了コードがゼロ以外の場合に、\"ターミナルの処理が終了しました (終了コード: )\" という警告を表示するかどうかを制御します。",
|
|
11401
11660
|
"Windows に付属する conpty.dll (v1.22.250204002) ではなく、VS Code に付属する試験的なバージョンを使用するかどうか。",
|
|
@@ -11431,6 +11690,8 @@ var content = [
|
|
|
11431
11690
|
"ターミナルの左側に余白のデコレーションを表示する",
|
|
11432
11691
|
"ターミナルの右側に概要ルーラー デコレーションを表示する",
|
|
11433
11692
|
"装飾を表示しない",
|
|
11693
|
+
"Configures the duration in milliseconds to wait for shell integration after launch before declaring it's not there. Set to {0} to wait the minimum time (500ms), the default value {1} means the wait time is variable based on whether shell integration injection is enabled and whether it's a remote window. Consider setting this to a small value if you intentionally disabled shell integration, or a large value if your shell starts very slowly.",
|
|
11694
|
+
"When shell integration is enabled, enables quick fixes for terminal commands that appear as a lightbulb or sparkle icon to the left of the prompt.",
|
|
11434
11695
|
"シェル環境を報告するかどうかを制御し、{0} などの機能での使用を有効にします。これにより、シェルのプロンプトを印刷するときに速度が低下する可能性があります。",
|
|
11435
11696
|
"アニメーションでターミナルをスクロールするかどうかを制御します。",
|
|
11436
11697
|
"ターミナルがモードに設定されている場合でも、ターミナルがかっこで囲まれた貼り付けモードを無視するかどうかを制御します。貼り付け時に {0} と {1} シーケンスを省略します。これは、たとえばサブシェルで発生する可能性のあるモードをシェルが優先していない場合に便利です。",
|
|
@@ -11439,8 +11700,10 @@ var content = [
|
|
|
11439
11700
|
"常にターミナルにフォーカスします。",
|
|
11440
11701
|
"アクセス可能なバッファーに常にフォーカスします。",
|
|
11441
11702
|
"何もしない。",
|
|
11703
|
+
"Simulated latency in milliseconds applied to all calls made to the pty host. This is useful for testing terminal behavior under high latency conditions.",
|
|
11704
|
+
"Simulated startup delay in milliseconds for the pty host process. This is useful for testing terminal initialization under slow startup conditions.",
|
|
11705
|
+
"Enable developer mode for the terminal. This shows additional debug information and visualizations for shell integration sequences.",
|
|
11442
11706
|
"統合ターミナル",
|
|
11443
|
-
"ターミナル ツールでの実行時に自動承認を許可するかどうかを制御します。",
|
|
11444
11707
|
"ターミナルがフォーカスされているかどうか。",
|
|
11445
11708
|
"他の UI で使用されるデタッチされたターミナルを含め、いずれかのターミナルがフォーカスされているかどうか。",
|
|
11446
11709
|
"エディター領域内のターミナルが対象であるかどうか。",
|
|
@@ -11525,6 +11788,8 @@ var content = [
|
|
|
11525
11788
|
"チャット応答にコード ブロックが含まれているかどうか。",
|
|
11526
11789
|
"チャット応答に複数のコード ブロックが含まれているかどうか。",
|
|
11527
11790
|
"チャット エージェントがターミナルの場所に登録されているかどうか。",
|
|
11791
|
+
"Whether there are any chat terminals.",
|
|
11792
|
+
"Whether there are any hidden chat terminals.",
|
|
11528
11793
|
"インライン チャットはターミナル内で行われます。ターミナル コマンドを提案する場合に便利です。AI によって生成されたコードが正しくない可能性があることにご注意ください。",
|
|
11529
11794
|
"コマンド: Terminal: Start Chat ({0}) を使用してアクティブ化できます。これにより入力ボックスがフォーカスを取得します。",
|
|
11530
11795
|
"入力ボックスは、ユーザーが要求を入力し、要求 ({0}) を行うことができる場所です。ウィジェットは閉じられ、Esc キーが押されるとすべてのコンテンツが破棄され、ターミナルはフォーカスを再取得します。",
|
|
@@ -11554,6 +11819,11 @@ var content = [
|
|
|
11554
11819
|
"最初に挿入",
|
|
11555
11820
|
"要求の再実行",
|
|
11556
11821
|
"チャットで表示する",
|
|
11822
|
+
"View Hidden Chat Terminals",
|
|
11823
|
+
"Terminal",
|
|
11824
|
+
"Last: {0}",
|
|
11825
|
+
"Select a chat terminal to show and focus",
|
|
11826
|
+
"Chat Terminals",
|
|
11557
11827
|
"コマンドについて質問",
|
|
11558
11828
|
"入力されていない最初のターミナルがフォーカスされているときに使用可能なアクションに関するヒントを表示するかどうかを制御します。",
|
|
11559
11829
|
"コマンドを常に許可する: {0}",
|
|
@@ -11564,6 +11834,16 @@ var content = [
|
|
|
11564
11834
|
"タスクを実行し、ワークスペースの出力を取得します",
|
|
11565
11835
|
"チャットにターミナルの選択を追加する",
|
|
11566
11836
|
"ターミナルの選択",
|
|
11837
|
+
"Web content may contain malicious code or attempt prompt injection attacks.",
|
|
11838
|
+
"View rule in settings",
|
|
11839
|
+
"Auto approved by setting {0}",
|
|
11840
|
+
"View settings",
|
|
11841
|
+
"Auto approved by rule {0}",
|
|
11842
|
+
"Auto approved by rules {0}",
|
|
11843
|
+
"Auto approval denied by rule {0}",
|
|
11844
|
+
"Auto approval denied by rules {0}",
|
|
11845
|
+
"File write operations detected that cannot be auto approved: {0}",
|
|
11846
|
+
"File write operations detected: {0}",
|
|
11567
11847
|
"ターミナルの最後のコマンドを取得する",
|
|
11568
11848
|
"最後のターミナル コマンドを取得しています",
|
|
11569
11849
|
"最後のターミナル コマンドを取得しました",
|
|
@@ -11584,18 +11864,12 @@ var content = [
|
|
|
11584
11864
|
"{0}\r\n '{1}'{2} をターミナルに送信し、その後に 'Enter' を押しますか?",
|
|
11585
11865
|
"許可",
|
|
11586
11866
|
"ターミナルにフォーカス",
|
|
11867
|
+
"Confirm Terminal Command",
|
|
11868
|
+
"Tool for confirming terminal commands",
|
|
11587
11869
|
"ターミナルで実行",
|
|
11588
11870
|
"ターミナルでコマンドを実行するためのツール",
|
|
11589
|
-
"Web コンテンツには悪意のあるコードが含まれていたり、プロンプト インジェクション攻撃を試みたりする可能性があります。",
|
|
11590
11871
|
"`{0}` コマンドを実行しますか?(バックグラウンド ターミナル)",
|
|
11591
11872
|
"`{0}` コマンドを実行しますか?",
|
|
11592
|
-
"設定でルールを表示する",
|
|
11593
|
-
"{0} の設定による自動承認",
|
|
11594
|
-
"設定の表示",
|
|
11595
|
-
"ルール {0} による自動承認",
|
|
11596
|
-
"ルール {0} による自動承認",
|
|
11597
|
-
"ルール {0} によって自動承認が拒否されました",
|
|
11598
|
-
"ルール {0} によって自動承認が拒否されました",
|
|
11599
11873
|
"タスクの解決",
|
|
11600
11874
|
"タスクが見つかりませんでした: `{0}`",
|
|
11601
11875
|
"タスク `{0}` を実行しています",
|
|
@@ -11606,9 +11880,9 @@ var content = [
|
|
|
11606
11880
|
"タスク `{0}` を作成しました",
|
|
11607
11881
|
"タスク `{0}` を作成しました",
|
|
11608
11882
|
"タスクの作成と実行を許可しますか?",
|
|
11609
|
-
"
|
|
11883
|
+
"A task `{0}` with command `{1}`{2} will be created.",
|
|
11610
11884
|
"タスクを作成して実行する",
|
|
11611
|
-
|
|
11885
|
+
undefined,
|
|
11612
11886
|
"ワークスペースでタスクを作成して実行する",
|
|
11613
11887
|
"タスク出力の取得",
|
|
11614
11888
|
"タスクが見つかりませんでした: `{0}`",
|
|
@@ -11616,28 +11890,30 @@ var content = [
|
|
|
11616
11890
|
"タスク '{0}' の出力を確認しています",
|
|
11617
11891
|
"タスク '{0}' の出力を確認しました",
|
|
11618
11892
|
"タスク `{0}` のターミナルが見つかりません",
|
|
11619
|
-
"
|
|
11620
|
-
"
|
|
11621
|
-
"
|
|
11622
|
-
"
|
|
11623
|
-
"`{0}`
|
|
11624
|
-
"`{0}`
|
|
11625
|
-
"`{0}`
|
|
11626
|
-
"`{0}`
|
|
11627
|
-
"`{0}`
|
|
11628
|
-
"
|
|
11629
|
-
"
|
|
11893
|
+
"Task not found: `{0}`",
|
|
11894
|
+
"The task `{0}` is already running.",
|
|
11895
|
+
"Task started but no terminal was found for: `{0}`",
|
|
11896
|
+
"The task is already running.",
|
|
11897
|
+
"`{0}` is already running.",
|
|
11898
|
+
"`{0}` was already running.",
|
|
11899
|
+
"Running `{0}`",
|
|
11900
|
+
"Started `{0}`",
|
|
11901
|
+
"Ran `{0}`",
|
|
11902
|
+
"Allow task run?",
|
|
11903
|
+
"Allow to run the task `{0}`?",
|
|
11630
11904
|
"タスクの実行",
|
|
11631
11905
|
"ワークスペースでタスクを実行するためのツール",
|
|
11632
11906
|
"タスク `{0}` は終了コード {1} で失敗しました。",
|
|
11633
11907
|
"パターンを自動的に承認します。",
|
|
11634
11908
|
"パターンの明示的な承認が必要です。",
|
|
11635
11909
|
"照合するコマンドの先頭。正規表現は、文字列を '/' 文字で囲むことで指定できます。",
|
|
11636
|
-
|
|
11910
|
+
"A path to a shell executable.",
|
|
11911
|
+
"Controls whether to allow auto approval in the run in terminal tool.",
|
|
11637
11912
|
"ターミナル ツール コマンドでの実行に明示的な承認が必要かどうかを制御するコマンドまたは正規表現のリスト。これらはコマンドの先頭と照合されます。正規表現を指定するには、文字列を {0} 文字でラップし、その後に大文字と小文字を区別しない省略可能なフラグ ({1} など) を付けます。",
|
|
11638
11913
|
"コマンドを自動的に承認するには {0} に設定し、明示的な承認を常に必要とするには {1} に設定し、値を設定解除するには {2} に設定します。",
|
|
11639
|
-
"
|
|
11914
|
+
"Note that these commands and regular expressions are evaluated for every _sub-command_ within the full _command line_, so {0} for example will need both {1} and {2} to match a {3} entry and must not match a {4} entry in order to auto approve. Inline commands such as {5} (process substitution) should also be detected.",
|
|
11640
11915
|
"オブジェクトを使用すると、サブコマンドやインライン コマンドではなく、完全なコマンド ラインと照合できます (例: {0})。自動承認されるためには、サブコマンドとコマンド ラインの両方が明示的に拒否されていない必要があり、その後、すべてのサブコマンドまたはコマンド ラインのいずれかが承認される必要があります。",
|
|
11916
|
+
"Note that there's a default set of rules to allow and also deny commands. Consider setting {0} to {1} to ignore all default rules to ensure there are no conflicts with your own rules. Do this at your own risk, the default denial rules are designed to protect you against running dangerous commands.",
|
|
11641
11917
|
"例:",
|
|
11642
11918
|
"値",
|
|
11643
11919
|
"説明",
|
|
@@ -11654,11 +11930,20 @@ var content = [
|
|
|
11654
11930
|
"サブコマンドとインライン コマンドと一致させます。例: `foo && bar` は `foo` と `bar` の両方が一致する必要があります。",
|
|
11655
11931
|
"サブコマンドとインライン コマンドによる分割ではなく、完全なコマンド ラインと照合するかどうか。",
|
|
11656
11932
|
"パターンを無視します。これは、上位スコープで設定された同じパターンを解除するのに便利です。",
|
|
11933
|
+
"Whether to ignore the built-in default auto-approve rules used by the run in terminal tool as defined in {0}. When this setting is enabled, the run in terminal tool will ignore any rule that comes from the default set but still follow rules defined in the user, remote and workspace settings. Use this setting at your own risk; the default auto-approve rules are designed to protect you against running dangerous commands.",
|
|
11934
|
+
"Allow all detected file writes.",
|
|
11935
|
+
"Block file writes detected outside the workspace. This depends on the shell integration feature working correctly to determine the current working directory of the terminal.",
|
|
11936
|
+
"Block all detected file writes.",
|
|
11937
|
+
"Controls whether detected file write operations are blocked in the run in terminal tool. When detected, this will require explicit approval regardless of whether the command would normally be auto approved. Note that this cannot detect all possible methods of writing files, this is what is currently detected:\r\n\r\n- File redirection (detected via the bash or PowerShell tree sitter grammar)",
|
|
11657
11938
|
"ターミナル ツールで実行が新しいターミナルを起動したときに、シェル統合が検出されるまでの待機時間をミリ秒単位で構成します。待機時間を最小限にするには '0' に設定します。既定値 '-1' は、待機時間が {0} の値とリモート ウィンドウかどうかに基づいて可変することを意味します。シェルの起動が非常に遅い場合は値を大きくし、シェル統合を意図的に使用していない場合は値を低くします。",
|
|
11658
|
-
|
|
11659
|
-
|
|
11660
|
-
|
|
11939
|
+
"Use {0} instead",
|
|
11940
|
+
"The terminal profile to use on Linux for chat agent's run in terminal tool.",
|
|
11941
|
+
"The terminal profile to use on macOS for chat agent's run in terminal tool.",
|
|
11942
|
+
"The terminal profile to use on Windows for chat agent's run in terminal tool.",
|
|
11661
11943
|
"ターミナルのプロンプト (例: `確認しますか? y/n`) に自動で応答するかどうかを指定します。これは実験的な機能であり、すべてのシナリオで動作するとは限りません。",
|
|
11944
|
+
"Where to show the output from the run in terminal tool session.",
|
|
11945
|
+
"Reveal the terminal when running the command.",
|
|
11946
|
+
"Do not reveal the terminal automatically.",
|
|
11662
11947
|
"代わりに {0} を使用してください",
|
|
11663
11948
|
"直近のコマンドのコピー",
|
|
11664
11949
|
"直近のコマンド出力をコピーする",
|
|
@@ -11764,19 +12049,19 @@ var content = [
|
|
|
11764
12049
|
"シグナルを手動で入力する",
|
|
11765
12050
|
"ターミナル プロセスに送信するシグナルを選択する",
|
|
11766
12051
|
"シグナル名を入力してください (例: SIGTERM、SIGKILL)",
|
|
11767
|
-
"
|
|
11768
|
-
"
|
|
11769
|
-
"
|
|
11770
|
-
"
|
|
11771
|
-
"
|
|
11772
|
-
"
|
|
12052
|
+
"スティッキー スクロールの切り替え",
|
|
12053
|
+
"スティッキー スクロール",
|
|
12054
|
+
"スティッキー スクロール(&&S)",
|
|
12055
|
+
"ターミナルに表示されるスティッキー スクロール オーバーレイの背景色。",
|
|
12056
|
+
"マウスが置かれているときにターミナルに表示されるスティッキー スクロール オーバーレイの背景色。",
|
|
12057
|
+
"ターミナルに表示されるスティッキー スクロール オーバーレイの境界線。",
|
|
11773
12058
|
"コマンドに移動",
|
|
11774
12059
|
"{0} ({1})",
|
|
11775
12060
|
"ターミナルの上部に現在のコマンドを表示します。この機能を有効にするには、[シェル統合]({0}) が必要です。{1} 以下を参照してください。",
|
|
11776
|
-
"
|
|
12061
|
+
"表示するスティッキー行の最大数を定義します。スティッキー スクロール行は、この設定に関係なくビューポートの 40% を超えることはありません。",
|
|
11777
12062
|
"構成",
|
|
11778
12063
|
"詳細情報",
|
|
11779
|
-
"
|
|
12064
|
+
"Trigger Suggest",
|
|
11780
12065
|
"候補のウィジェットのサイズをリセット",
|
|
11781
12066
|
"前の候補を選択する",
|
|
11782
12067
|
"前のページの候補を選択する",
|
|
@@ -11826,6 +12111,7 @@ var content = [
|
|
|
11826
12111
|
"完了した pull request アイコンの前景色。これらのアイコンは、ターミナル候補ウィジェットに表示されます。",
|
|
11827
12112
|
"シンボリック リンク ファイル アイコンの前景色。これらのアイコンはターミナルの候補ウィジェットに表示されます。",
|
|
11828
12113
|
"シンボリック リンク フォルダー アイコンの前景色。これらのアイコンはターミナルの候補ウィジェットに表示されます。",
|
|
12114
|
+
"The foreground color for a plaintext suggestion. These icons will appear in the terminal suggest widget.",
|
|
11829
12115
|
"ターミナルの候補ウィジェットのフラグのアイコン。",
|
|
11830
12116
|
"ターミナルの候補ウィジェットのエイリアスのアイコン。",
|
|
11831
12117
|
"ターミナルの候補ウィジェットの列挙型メンバーのアイコン。",
|
|
@@ -11844,6 +12130,7 @@ var content = [
|
|
|
11844
12130
|
"ターミナル候補ウィジェット内の完了した pull request のアイコン。",
|
|
11845
12131
|
"ターミナルの候補ウィジェットのシンボリック リンク ファイルのアイコン。",
|
|
11846
12132
|
"ターミナル提案ウィジェットのシンボリック リンク フォルダーのアイコン。",
|
|
12133
|
+
"Icon for plain text suggestions in the terminal suggest widget.",
|
|
11847
12134
|
"{1} が {2} に設定されている場合、サポートされているシェル ({0}) のターミナル IntelliSense 候補 (プレビュー) が有効になります。",
|
|
11848
12135
|
"プロバイダーは既定で有効になっています。プロバイダーの ID を 'false' に設定して、これらを省略します。",
|
|
11849
12136
|
"入力中に候補を自動的に表示するかどうかを制御します。また、提案が特殊文字によってトリガーされるかどうかを制御する {0}-設定にも注意してください。",
|
|
@@ -11871,9 +12158,12 @@ var content = [
|
|
|
11871
12158
|
"機能を有効にして、インライン候補を強制的に一番上に表示せずに並べ替えます。これは、完全一致がインライン提案の上にあることを意味します。",
|
|
11872
12159
|
"機能を有効にして、常にインライン提案を上に配置します。",
|
|
11873
12160
|
"最初の候補にフォーカスがあり、ナビゲーションがまだ行われていない場合に、上矢印キーでコマンド履歴を移動するかどうかを決定します。false に設定した場合、上矢印キーを押すと代わりに最後の候補にフォーカスが移動します。",
|
|
11874
|
-
"
|
|
11875
|
-
"
|
|
12161
|
+
"Controls whether a space is automatically inserted after accepting a suggestion and re-trigger suggestions. Folders and symbolic link folders will never have a trailing space added.",
|
|
12162
|
+
"Show suggestions from language servers.",
|
|
12163
|
+
"Show suggestions from {0}.",
|
|
11876
12164
|
"ターミナル提案プロバイダー",
|
|
12165
|
+
"Controls which suggestions automatically show up while typing. Suggestion providers are enabled by default.",
|
|
12166
|
+
undefined,
|
|
11877
12167
|
"ネットワーク遅延の長さ (ミリ秒単位)。ローカルの編集内容はサーバーの確認を待たずに端末にエコーされます。'0' の場合ローカル エコーは常にオンになり、'-1' の場合は無効になります。",
|
|
11878
12168
|
"ローカル エコーを有効にする必要がある場合。これにより、{0} をオーバーライドします",
|
|
11879
12169
|
"常に有効",
|
|
@@ -11883,11 +12173,11 @@ var content = [
|
|
|
11883
12173
|
"ローカル エコー テキストの端末スタイル。フォント スタイルまたは RGB カラー。",
|
|
11884
12174
|
"{0} が挿入されました",
|
|
11885
12175
|
"ターミナルでディクテーションを開始する",
|
|
11886
|
-
|
|
11887
|
-
|
|
11888
|
-
|
|
11889
|
-
|
|
11890
|
-
|
|
12176
|
+
"Would you like to enable the speech extension?",
|
|
12177
|
+
"Enable Extension",
|
|
12178
|
+
"Would you like to install 'VS Code Speech' extension from 'Microsoft'?",
|
|
12179
|
+
"Install Extension",
|
|
12180
|
+
"Microphone support requires this extension.",
|
|
11891
12181
|
"ターミナルでディクテーションを停止する",
|
|
11892
12182
|
"WSL のターミナルを開くには、'{0}' 拡張機能をお勧めします。",
|
|
11893
12183
|
"インストール",
|
|
@@ -11897,6 +12187,8 @@ var content = [
|
|
|
11897
12187
|
"`Cmd` キーを押しながらマウス ホイールを使用してターミナルのフォントをズームします。",
|
|
11898
12188
|
"`Ctrl` キーを押しながらマウス ホイールを使用してターミナルのフォントをズームします。",
|
|
11899
12189
|
"インラインの切り替え",
|
|
12190
|
+
"Go to Next Uncovered Line",
|
|
12191
|
+
"Go to Previous Uncovered Line",
|
|
11900
12192
|
"{2} のブランチの {0} / {1} がカバーされました。",
|
|
11901
12193
|
"{1} のブランチ {0} はカバーされませんでした。",
|
|
11902
12194
|
"{1} のブランチ {0} が実行されました。",
|
|
@@ -11916,6 +12208,8 @@ var content = [
|
|
|
11916
12208
|
"エクスプローラーでカバレッジを切り替える",
|
|
11917
12209
|
"エクスプローラー ビューでテスト カバレッジの表示を切り替えます。",
|
|
11918
12210
|
"エクスプローラーでカバレッジを非表示にする",
|
|
12211
|
+
"Navigate to the next line that is not covered by tests.",
|
|
12212
|
+
"Navigate to the previous line that is not covered by tests.",
|
|
11919
12213
|
"\"{0}\" を表示しています",
|
|
11920
12214
|
"クリックすると、1 つのテストのカバレッジが表示されます",
|
|
11921
12215
|
"{0} カバレッジ",
|
|
@@ -12039,7 +12333,7 @@ var content = [
|
|
|
12039
12333
|
"関連するコードが見つかりません。",
|
|
12040
12334
|
"関連コードに移動",
|
|
12041
12335
|
"関連コードのピーク",
|
|
12042
|
-
|
|
12336
|
+
"Toggle Tree Position",
|
|
12043
12337
|
"予期された結果",
|
|
12044
12338
|
"実際の結果",
|
|
12045
12339
|
"テスト ケースで出力が報告されませんでした。",
|
|
@@ -12196,9 +12490,9 @@ var content = [
|
|
|
12196
12490
|
"ステートメント、関数、ブランチ カバレッジの最小値。",
|
|
12197
12491
|
"テスト カバレッジ バーの割合に使用する色を構成します。",
|
|
12198
12492
|
"カバレッジ ツール バーをエディターに表示するかどうかを制御します。",
|
|
12199
|
-
|
|
12200
|
-
|
|
12201
|
-
|
|
12493
|
+
"Controls the layout of the Test Results view.",
|
|
12494
|
+
"Show the test run tree on the right side with details on the left.",
|
|
12495
|
+
"Show the test run tree on the left side with details on the right.",
|
|
12202
12496
|
"エラー発生",
|
|
12203
12497
|
"失敗",
|
|
12204
12498
|
"成功",
|
|
@@ -12217,7 +12511,7 @@ var content = [
|
|
|
12217
12511
|
"実行",
|
|
12218
12512
|
"デバッグ",
|
|
12219
12513
|
"カバレッジ",
|
|
12220
|
-
"
|
|
12514
|
+
"Runs unit tests (optionally with coverage)",
|
|
12221
12515
|
"ファイルにテストが見つかりませんでした",
|
|
12222
12516
|
"テストの実行を開始しています...",
|
|
12223
12517
|
"テストの実行は開始されませんでした。これは、テスト実行プログラムまたは拡張機能の問題である可能性があります。",
|
|
@@ -12392,10 +12686,10 @@ var content = [
|
|
|
12392
12686
|
"更新プログラムをインストールしています...",
|
|
12393
12687
|
"更新プログラムのリリース ノートを表示する",
|
|
12394
12688
|
"再起動して更新する (1)",
|
|
12395
|
-
"
|
|
12689
|
+
"Insiders バージョンに切り替え...",
|
|
12396
12690
|
"安定バージョンに切り替え...",
|
|
12397
12691
|
"バージョンの変更を有効にするには、再読み込みが必要です",
|
|
12398
|
-
"[再読み込み] ボタンを押すと、VSCode の
|
|
12692
|
+
"[再読み込み] ボタンを押すと、VSCode の Insiders バージョンに切り替えることができます。",
|
|
12399
12693
|
"[再読み込み] ボタンを押すと、VSCode の安定バージョンに切り替えることができます。",
|
|
12400
12694
|
"再読み込み(&&R)",
|
|
12401
12695
|
"バージョンの変更後に使用する設定の同期サービスを選択します",
|
|
@@ -12592,7 +12886,7 @@ var content = [
|
|
|
12592
12886
|
"{0}: サービスの選択",
|
|
12593
12887
|
"複数の環境と同期するときに同じ設定の同期サービスを使用していることをご確認ください",
|
|
12594
12888
|
"既定",
|
|
12595
|
-
"
|
|
12889
|
+
"Insiders",
|
|
12596
12890
|
"安定",
|
|
12597
12891
|
"バックアップと同期の設定...",
|
|
12598
12892
|
"設定の同期をオンにしています...",
|
|
@@ -12786,10 +13080,10 @@ var content = [
|
|
|
12786
13080
|
"新しいワークスペースの生成...",
|
|
12787
13081
|
"新しいワークスペースを作成するためにチャットする",
|
|
12788
13082
|
"Copilot で AI 機能を無料で使用する",
|
|
12789
|
-
"[Copilot]({0})
|
|
12790
|
-
|
|
12791
|
-
"
|
|
12792
|
-
"
|
|
13083
|
+
"You can use [Copilot]({0}) to generate code across multiple files, fix errors, ask questions about your code, and much more using natural language.",
|
|
13084
|
+
"By continuing with {0} Copilot, you agree to {1}'s [Terms]({2}) and [Privacy Statement]({3})",
|
|
13085
|
+
"Use AI Features",
|
|
13086
|
+
"Start to Chat",
|
|
12793
13087
|
"VS Code の使用を開始する",
|
|
12794
13088
|
"エディターをカスタマイズし、基礎を学び、コーディングを開始する",
|
|
12795
13089
|
"VS Code のセットアップ",
|
|
@@ -12809,7 +13103,7 @@ var content = [
|
|
|
12809
13103
|
"拡張機能は VS Code のパワーアップです。Web で利用できる数が増加しています。\r\n{0}",
|
|
12810
13104
|
"人気の Web 拡張機能の閲覧",
|
|
12811
13105
|
"すべての言語の豊富なサポート",
|
|
12812
|
-
"
|
|
13106
|
+
"Code smarter with syntax highlighting, inline suggestions, linting and debugging. While many languages are built-in, many more can be added as extensions.\r\n{0}",
|
|
12813
13107
|
"言語拡張機能の参照",
|
|
12814
13108
|
"デバイス間での設定の同期",
|
|
12815
13109
|
"重要なカスタマイズをバックアップし、すべてのデバイスで更新します。\r\n{0}",
|
|
@@ -13072,7 +13366,7 @@ var content = [
|
|
|
13072
13366
|
"ワークスペースを選択",
|
|
13073
13367
|
"開くワークスペースを選択します。",
|
|
13074
13368
|
"このワークスペースは既に開いています。",
|
|
13075
|
-
"
|
|
13369
|
+
"Sign in",
|
|
13076
13370
|
"コマンド パレット",
|
|
13077
13371
|
"Touch Bar (macOS のみ)",
|
|
13078
13372
|
"エディターのタイトル メニュー",
|
|
@@ -13094,7 +13388,8 @@ var content = [
|
|
|
13094
13388
|
"最上位レベルの [編集] メニューの [形式を選択してコピー] サブメニュー",
|
|
13095
13389
|
"ソース管理のタイトル メニュー",
|
|
13096
13390
|
"ソース管理メニュー",
|
|
13097
|
-
"
|
|
13391
|
+
"The Source Control Repositories title menu",
|
|
13392
|
+
"The Source Control repository menu",
|
|
13098
13393
|
"ソース管理リソース状態のコンテキスト メニュー",
|
|
13099
13394
|
"ソース管理リソース フォルダーのコンテキスト メニュー",
|
|
13100
13395
|
"ソース管理リソース グループのコンテキスト メニュー",
|
|
@@ -13102,8 +13397,9 @@ var content = [
|
|
|
13102
13397
|
"ソース管理の入力ボックス メニュー",
|
|
13103
13398
|
"ソース管理履歴のタイトル メニュー",
|
|
13104
13399
|
"ソース管理履歴項目のコンテキスト メニュー",
|
|
13105
|
-
"ソース管理履歴項目のホバー メニュー",
|
|
13106
13400
|
"ソース管理履歴項目の参照コンテキスト メニュー",
|
|
13401
|
+
"The Source Control artifact group context menu",
|
|
13402
|
+
"The Source Control artifact context menu",
|
|
13107
13403
|
"ステータス バーのリモート インジケーター メニュー",
|
|
13108
13404
|
"ターミナル コンテキスト メニュー",
|
|
13109
13405
|
"ターミナル タブのコンテキスト メニュー",
|
|
@@ -13149,6 +13445,7 @@ var content = [
|
|
|
13149
13445
|
"AI 検索タイトルの横のボタンとして表示されるメニューに貢献するコマンド",
|
|
13150
13446
|
"テキスト エディターのコンテキスト メニューの [チャット] サブメニュー。",
|
|
13151
13447
|
"[チャット セッション] メニュー。",
|
|
13448
|
+
"Menu for new chat sessions.",
|
|
13152
13449
|
"[チャット Multi-Diff] コンテキスト メニュー。",
|
|
13153
13450
|
"プロパティ '{0}' は必須で、'string' 型である必要があります",
|
|
13154
13451
|
"プロパティ '{0}' は省略可能であるか、'string' 型である必要があります",
|
|
@@ -13349,6 +13646,7 @@ var content = [
|
|
|
13349
13646
|
"ローカル フォルダーを開く...",
|
|
13350
13647
|
"ローカルを開く...",
|
|
13351
13648
|
"{0} のファイル システム プロバイダーは使用できません。",
|
|
13649
|
+
"Folder path",
|
|
13352
13650
|
"ローカルを表示します。",
|
|
13353
13651
|
"ドット ファイルを非表示にする",
|
|
13354
13652
|
"ドット ファイルの表示",
|
|
@@ -13537,7 +13835,7 @@ var content = [
|
|
|
13537
13835
|
"特定のベンダーのチャット モデル プロバイダーが要求されたときに生成されるアクティブ化イベント。",
|
|
13538
13836
|
"指定した言語モデル ツールが呼び出されたときに生成されるアクティブ化イベント。",
|
|
13539
13837
|
"指定されたシェル型のターミナルが開かれたときに生成されるアクティブ化イベントです。",
|
|
13540
|
-
|
|
13838
|
+
undefined,
|
|
13541
13839
|
"指定されたシェルの種類に対してターミナル シェル統合がアクティブ化されたときに生成されるアクティブ化イベント。",
|
|
13542
13840
|
"MCP サーバーからツールが要求されるたびにアクティブ化イベントが発生します。",
|
|
13543
13841
|
"VS Code 起動時にアクティブ化イベントを発行します。優れたエンドユーザー エクスペリエンスを確保するために、他のアクティブ化イベントの組み合わせでは望む動作にならないときのみ使用してください。",
|