@codingame/monaco-vscode-language-pack-fr 23.0.2 → 23.0.4
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/package.json +2 -2
- package/translations/extensions/vscode.debug-auto-launch.i18n.json +1 -1
- package/translations/extensions/vscode.dotenv.i18n.json +2 -2
- package/translations/extensions/vscode.extension-editing.i18n.json +1 -1
- package/translations/extensions/vscode.git.i18n.json +22 -21
- package/translations/extensions/vscode.github-authentication.i18n.json +1 -1
- package/translations/extensions/vscode.html-language-features.i18n.json +1 -1
- package/translations/extensions/vscode.mermaid-chat-features.i18n.json +3 -3
- package/translations/extensions/vscode.microsoft-authentication.i18n.json +5 -5
- package/translations/extensions/vscode.typescript-language-features.i18n.json +2 -2
- package/translations/main.i18n.json.js +771 -768
|
@@ -146,7 +146,7 @@ var content = [
|
|
|
146
146
|
"Utiliser le rendu basé sur DOM",
|
|
147
147
|
"Indique si les complétions en ligne sont actuellement répétées",
|
|
148
148
|
"Répétition des suggestions inline",
|
|
149
|
-
"
|
|
149
|
+
"Sélectionnez la durée de mise en veille pour les suggestions en ligne",
|
|
150
150
|
"Annuler la répétition des suggestions inline",
|
|
151
151
|
"Le nombre de curseurs a été limité à {0}. Envisagez d’utiliser [rechercher et remplacer](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) pour les modifications plus importantes ou augmentez la limite du nombre de curseurs multiples du paramètre.",
|
|
152
152
|
"Augmenter la limite de curseurs multiples",
|
|
@@ -402,10 +402,10 @@ var content = [
|
|
|
402
402
|
"Contrôle quand afficher la barre d’outils de suggestion incluse.",
|
|
403
403
|
"Contrôle s’il faut afficher la mise en surbrillance de la syntaxe pour les suggestions inline dans l’éditeur.",
|
|
404
404
|
"Contrôle la façon dont les suggestions inline interagissent avec le widget de suggestion. Si cette option est activée, le widget de suggestion n’est pas affiché automatiquement lorsque des suggestions inline sont disponibles.",
|
|
405
|
-
"
|
|
405
|
+
"Détermine si les suggestions inline sont supprimées en mode extrait.",
|
|
406
406
|
"Contrôle le délai minimal en millisecondes après lequel les suggestions en ligne sont affichées après la saisie.",
|
|
407
407
|
"Supprime les complétions en ligne pour les ID d’extension spécifiés, séparés par des virgules.",
|
|
408
|
-
"
|
|
408
|
+
"Détermine si les informations de la requête doivent être envoyées par le fournisseur de suggestions inline.",
|
|
409
409
|
"Contrôle s’il faut déclencher une commande lorsque le fournisseur de suggestions inline change.",
|
|
410
410
|
"Contrôle l'affichage des suggestions en ligne en cas de conflit de suggestions.",
|
|
411
411
|
"Contrôle la famille de polices des suggestions inlined.",
|
|
@@ -748,7 +748,7 @@ var content = [
|
|
|
748
748
|
"Indique si l’éditeur est en lecture seule",
|
|
749
749
|
"Indique si le contexte est celui d'un éditeur de différences",
|
|
750
750
|
"Indique si le contexte est celui d’un éditeur de différences intégré",
|
|
751
|
-
"
|
|
751
|
+
"Indique si le contexte est celui d'un éditeur de différences multiples",
|
|
752
752
|
"Indique si tous les fichiers de l’éditeur de différences sont réduits",
|
|
753
753
|
"Indique si l’éditeur de différences a des modifications",
|
|
754
754
|
"Indique si un bloc de code déplacé est sélectionné pour être comparé",
|
|
@@ -865,7 +865,7 @@ var content = [
|
|
|
865
865
|
"Appuyez sur Tab dans l’éditeur actif pour déplacer le focus vers le prochain élément pouvant être ciblé. Activer/désactiver ce comportement{0}.",
|
|
866
866
|
"Permet d’appuyer sur Tab dans l’éditeur actif pour insérer le caractère de tabulation. Activer/désactiver ce comportement{0}.",
|
|
867
867
|
"Focus sur le défilement épinglé{0} pour concentrer les étendues actuellement imbriqués.",
|
|
868
|
-
"
|
|
868
|
+
"Activez le widget de suggestion{0} pour afficher les suggestions inline possibles.",
|
|
869
869
|
"Acceptez la suggestion{0} pour accepter la suggestion sélectionnée.",
|
|
870
870
|
"Basculez le focus entre le widget de suggestion et l’éditeur{0} et basculez le focus sur les détails avec{1} pour en savoir plus sur la suggestion.",
|
|
871
871
|
"Utilisez le pliage de code pour réduire des blocs de code et vous concentrer sur le code qui vous intéresse via la commande Toggle Folding{0}.",
|
|
@@ -1218,8 +1218,8 @@ var content = [
|
|
|
1218
1218
|
"Accédez au haut du pointage de l’éditeur.",
|
|
1219
1219
|
"Pointer vers le bas",
|
|
1220
1220
|
"Atteindre le bas du pointage de l’éditeur.",
|
|
1221
|
-
"
|
|
1222
|
-
"
|
|
1221
|
+
"Copier",
|
|
1222
|
+
"Copié dans le Presse-papiers",
|
|
1223
1223
|
"Icône permettant d’augmenter le niveau de détail du pointage.",
|
|
1224
1224
|
"Icône permettant de réduire le niveau de détail du pointage.",
|
|
1225
1225
|
"Chargement en cours...",
|
|
@@ -1266,9 +1266,9 @@ var content = [
|
|
|
1266
1266
|
"Afficher la suggestion en ligne suivante",
|
|
1267
1267
|
"Afficher la suggestion en ligne précédente",
|
|
1268
1268
|
"Déclencher une suggestion en ligne",
|
|
1269
|
-
"
|
|
1270
|
-
"Options
|
|
1271
|
-
"
|
|
1269
|
+
"Déclenche une suggestion inline dans l’éditeur.",
|
|
1270
|
+
"Options pour déclencher des suggestions inline.",
|
|
1271
|
+
"Désolé, aucune suggestion inline n’est disponible.",
|
|
1272
1272
|
"Accepter le mot suivant de la suggestion inline",
|
|
1273
1273
|
"Accepter Word",
|
|
1274
1274
|
"Accepter la ligne suivante d’une suggestion en ligne",
|
|
@@ -1307,9 +1307,9 @@ var content = [
|
|
|
1307
1307
|
"Rejeter",
|
|
1308
1308
|
"Afficher la vue développée",
|
|
1309
1309
|
"Afficher les éléments réduits",
|
|
1310
|
-
"
|
|
1310
|
+
"Répéter",
|
|
1311
1311
|
"Paramètres",
|
|
1312
|
-
|
|
1312
|
+
undefined,
|
|
1313
1313
|
"Couleur d’arrière-plan du texte d’origine dans les modifications inline.",
|
|
1314
1314
|
"Couleur d’arrière-plan du texte modifié dans les modifications inline.",
|
|
1315
1315
|
"Couleur d’arrière-plan des lignes modifiées dans le texte d’origine des modifications inline.",
|
|
@@ -1424,14 +1424,14 @@ var content = [
|
|
|
1424
1424
|
"Bordure de mise en surbrillance d'une correspondance dans l'éditeur de l'affichage d'aperçu.",
|
|
1425
1425
|
"Couleur de premier plan du texte texte de l’espace réservé dans l’éditeur.",
|
|
1426
1426
|
undefined,
|
|
1427
|
-
"
|
|
1428
|
-
"
|
|
1429
|
-
"
|
|
1430
|
-
"
|
|
1431
|
-
"
|
|
1432
|
-
"
|
|
1433
|
-
"
|
|
1434
|
-
"
|
|
1427
|
+
"Utiliser un décalage à base zéro",
|
|
1428
|
+
"Ouvrez d’abord un éditeur de texte pour aller à une ligne ou à un décalage.",
|
|
1429
|
+
"Tapez une position de caractère à atteindre (de 0 à {0}).",
|
|
1430
|
+
"Tapez une position de caractère à atteindre (de 1 à {0}).",
|
|
1431
|
+
"Appuyez sur Entrée pour accéder à la ligne {0} à la colonne {1}.",
|
|
1432
|
+
"Tapez un numéro de ligne à atteindre (de 1 à {0}).",
|
|
1433
|
+
"Appuyez sur Entrée pour accéder à la ligne {0} ou entrez le signe deux-points pour ajouter un numéro de colonne.",
|
|
1434
|
+
"Appuyez sur « Entrée » pour passer à la ligne {0} ou entrez un numéro de colonne (de 1 à {1}).",
|
|
1435
1435
|
"Pour accéder à un symbole, ouvrez d'abord un éditeur de texte avec des informations de symbole.",
|
|
1436
1436
|
"L'éditeur de texte actif ne fournit pas les informations de symbole.",
|
|
1437
1437
|
"Aucun symbole d'éditeur correspondant",
|
|
@@ -1481,7 +1481,7 @@ var content = [
|
|
|
1481
1481
|
"{0} pour renommer, {1} pour afficher un aperçu",
|
|
1482
1482
|
"{0} suggestions de changement de nom reçues",
|
|
1483
1483
|
"Renommez l'entrée. Tapez le nouveau nom et appuyez sur Entrée pour valider.",
|
|
1484
|
-
"
|
|
1484
|
+
"Générer des suggestions de nom",
|
|
1485
1485
|
"Annuler",
|
|
1486
1486
|
"Étendre la sélection",
|
|
1487
1487
|
"Dév&&elopper la sélection",
|
|
@@ -1927,8 +1927,8 @@ var content = [
|
|
|
1927
1927
|
"{0} To",
|
|
1928
1928
|
"Le fichier est trop volumineux pour être ouvert",
|
|
1929
1929
|
"Indique si les suggestions sont visibles",
|
|
1930
|
-
"
|
|
1931
|
-
"
|
|
1930
|
+
"Maintenez la touche {0} enfoncée pour pointer avec la souris",
|
|
1931
|
+
"Chargement en cours... Merci de patienter.",
|
|
1932
1932
|
"Touche ({0}) utilisée. En attente d'une seconde touche...",
|
|
1933
1933
|
"({0}) a été enfoncé. En attente de la touche suivante de la pression...",
|
|
1934
1934
|
"La combinaison de touches ({0}, {1}) n’est pas une commande.",
|
|
@@ -2037,10 +2037,10 @@ var content = [
|
|
|
2037
2037
|
"Activer le support de proxy pour les extensions, remplacer les options de demande.",
|
|
2038
2038
|
"Utilisez la prise en charge du proxy pour les extensions. Lors du [développement à distance](https://aka.ms/vscode-remote), le paramètre {0} est désactivé, ce paramètre peut être configuré séparément dans les paramètres locaux et distants.",
|
|
2039
2039
|
"Contrôle si les certificats d’autorité de certification doivent être chargés à partir du système d’exploitation. Sur Windows et macOS, un rechargement de la fenêtre est nécessaire après la désactivation de cette option. Lors du [développement à distance](https://aka.ms/vscode-remote), le paramètre {0} est désactivé, ce paramètre peut être configuré séparément dans les paramètres locaux et distants.",
|
|
2040
|
-
"
|
|
2040
|
+
"Contrôle si les certificats système doivent être chargés en utilisant le support intégré de Node.js. Rechargez la fenêtre après avoir modifié ce paramètre. Lors du [développement à distance](https://aka.ms/vscode-remote), le paramètre {0} est désactivé, ce paramètre peut être configuré séparément dans les paramètres locaux et distants.",
|
|
2041
2041
|
"Contrôle si le chargement expérimental des certificats d’autorité de certification à partir du système d’exploitation doit être activé. Ceci utilise une approche plus générale que l’implémenation par défaut. Lors du [développement à distance](https://aka.ms/vscode-remote), le paramètre {0} est désactivé, ce paramètre peut être configuré séparément dans les paramètres locaux et distants.",
|
|
2042
2042
|
"Contrôle si l'implémentation de récupération de Node.js doit être étendue avec un support supplémentaire. Actuellement, la prise en charge du proxy ({1}) et les certificats système ({2}) sont ajoutés lorsque les paramètres correspondants sont activés. Lors du [développement à distance](https://aka.ms/vscode-remote), le paramètre {0} est désactivé, ce paramètre peut être configuré séparément dans les paramètres locaux et distants.",
|
|
2043
|
-
"
|
|
2043
|
+
"Contrôle l’intervalle en secondes pour vérifier les modifications de l’interface réseau afin d’invalider le cache proxy. Définissez sur -1 pour désactiver. Lors du [développement à distance](https://aka.ms/vscode-remote), le paramètre {0} est désactivé, ce paramètre peut être configuré séparément dans les paramètres locaux et distants.",
|
|
2044
2044
|
"Télémétrie{0}",
|
|
2045
2045
|
"Contrôle la télémétrie {0}, la télémétrie d’extension interne et la télémétrie des extensions tierces participantes. Certaines extensions tierces peuvent ne pas respecter ce paramètre. Consultez la documentation de l’extension spécifique pour en être sûr. La télémétrie nous aide à mieux comprendre les performances de {0}, où des améliorations doivent être apportées et comment les fonctionnalités sont utilisées.",
|
|
2046
2046
|
"En savoir plus sur les [données que nous collectons]({0}).",
|
|
@@ -2069,7 +2069,7 @@ var content = [
|
|
|
2069
2069
|
"Objet avec des variables d’environnement à ajouter au processus de profil de terminal. Définir sur `null` pour supprimer les variables d’environnement de l’environnement de base.",
|
|
2070
2070
|
"Chemin unique d'un exécutable d'interpréteur de commandes ou tableau des chemins utilisés en tant que solutions de secours en cas d'échec.",
|
|
2071
2071
|
"Remplacer ou non le titre dynamique du terminal, qui détecte le programme en cours d’exécution, par le nom statique du profil.",
|
|
2072
|
-
"
|
|
2072
|
+
"Chemin d’un exécutable d’interpréteur de commandes.",
|
|
2073
2073
|
"Ensemble de personnalisations de profil de terminal pour {0} qui permet d’ajouter, de supprimer ou de modifier le mode de lancement des terminaux. Les profils sont constitués d’un chemin d’accès obligatoire, d’arguments facultatifs et d’autres options de présentation.\r\n\r\nPour remplacer un profil existant, utilisez son nom de profil comme clé, par exemple :\r\n\r\n{1}\r\n\r\n{2}En savoir plus sur la configuration des profils{3}.",
|
|
2074
2074
|
"Terminal intégré",
|
|
2075
2075
|
"Le profil de terminal à utiliser sous Linux pour une utilisation de terminal liée à l’automatisation, comme les tâches et le débogage.",
|
|
@@ -2327,7 +2327,7 @@ var content = [
|
|
|
2327
2327
|
"Couleur de fond du curseur de la barre de défilement.",
|
|
2328
2328
|
"Couleur de fond du curseur de la barre de défilement lors du survol.",
|
|
2329
2329
|
"Couleur d’arrière-plan de la barre de défilement lorsqu'on clique dessus.",
|
|
2330
|
-
"
|
|
2330
|
+
"Couleur d’arrière-plan de la piste de la barre de défilement.",
|
|
2331
2331
|
"Couleur de fond pour la barre de progression qui peut s'afficher lors d'opérations longues.",
|
|
2332
2332
|
"Couleur de ligne du graphique.",
|
|
2333
2333
|
"Couleur de l’axe pour le graphique.",
|
|
@@ -2454,9 +2454,9 @@ var content = [
|
|
|
2454
2454
|
"Copier et continuer",
|
|
2455
2455
|
"Échec de l'ouverture de {0}.",
|
|
2456
2456
|
"Inscription de client dynamique non prise en charge",
|
|
2457
|
-
"
|
|
2458
|
-
"
|
|
2459
|
-
"
|
|
2457
|
+
"Le serveur d’autorisation « {0} » ne prend pas en charge l’inscription automatique du client. Voulez-vous continuer en fournissant manuellement une inscription de client (ID client) ?\r\n\r\nRemarque : lors de l’inscription de votre application OAuth, veillez à inclure les URI de redirection suivants :\r\n{1}",
|
|
2458
|
+
"Copier les URI et continuer",
|
|
2459
|
+
"Échec de la copie des URI de redirection dans le presse-papiers.",
|
|
2460
2460
|
"Annuler",
|
|
2461
2461
|
"Ajouter les détails de l’inscription du client",
|
|
2462
2462
|
"Entrez un ID client existant qui a été inscrit avec les URI de redirection suivants : http://127.0.0.1:33418, https://vscode.dev/redirect",
|
|
@@ -2474,7 +2474,7 @@ var content = [
|
|
|
2474
2474
|
"Impossible d'activer l'extension '{0}', car elle dépend de l'extension '{1}' qui n'est pas chargée. Voulez-vous recharger la fenêtre pour charger l'extension ?",
|
|
2475
2475
|
"Recharger la fenêtre",
|
|
2476
2476
|
"Impossible d’activer l’extension « {0} » car elle dépend de l’extension « {1} » qui n’est pas prise en charge dans l’espace de travail actif",
|
|
2477
|
-
"Impossible d’activer l’extension « {0} » car elle dépend de l’extension « {1} » qui n’est pas prise en charge dans le mode
|
|
2477
|
+
"Impossible d’activer l’extension « {0} » car elle dépend de l’extension « {1} » qui n’est pas prise en charge dans le mode Restreint",
|
|
2478
2478
|
"Gérer l’approbation d’espace de travail",
|
|
2479
2479
|
"Impossible d’activer l’extension « {0} », car elle dépend de l’extension « {1} » qui est désactivée. Voulez-vous activer l’extension et recharger la fenêtre ?",
|
|
2480
2480
|
"Activer et recharger",
|
|
@@ -2570,15 +2570,15 @@ var content = [
|
|
|
2570
2570
|
"Les vues dans le conteneur de débogage contribuent à la barre d'activité",
|
|
2571
2571
|
"Les vues dans le conteneur \"SCM\" contribuent à la barre d'activité",
|
|
2572
2572
|
"Fournit des vues du conteneur de test dans la barre d'activités",
|
|
2573
|
-
"
|
|
2574
|
-
"
|
|
2573
|
+
"Les vues dans le conteneur distant contribuent à la barre d’activité. Pour contribuer à ce conteneur, la proposition d’API « contribViewsRemote » doit être activée.",
|
|
2574
|
+
"Les vues dans le conteneur Sessions d’assistant contribuent à la barre d’activité. Pour contribuer à ce conteneur, la proposition d’API « chatSessionsProvider » doit être activée.",
|
|
2575
2575
|
"Ajoute des vues au conteneur de vues ajoutées",
|
|
2576
2576
|
"les conteneurs de vues doivent être un tableau",
|
|
2577
2577
|
"La propriété `{0}` est obligatoire et doit être de type `string` avec une valeur non vide. Seuls les caractères alphanumériques, '_' et '-' sont autorisés.",
|
|
2578
2578
|
"la propriété '{0}' est obligatoire et doit être de type 'string'",
|
|
2579
2579
|
"la propriété '{0}' est obligatoire et doit être de type 'string' avec une valeur non vide.",
|
|
2580
2580
|
"La '{0}' de conteneur d’affichage nécessite l’ajout de 'enabledApiProposals: [\"contribViewsRemote\"]' à 'Remote'.",
|
|
2581
|
-
"
|
|
2581
|
+
"Le conteneur d’affichage « {0} » nécessite « enabledApiProposals: [\"chatSessionsProvider\"] ».",
|
|
2582
2582
|
"Le conteneur de vues '{0}' n'existe pas et toutes les vues inscrites dans ce conteneur sont ajoutées à l''Explorateur'.",
|
|
2583
2583
|
"Impossible d'inscrire plusieurs vues avec le même ID '{0}'",
|
|
2584
2584
|
"Une vue avec l'ID '{0}' est déjà inscrite.",
|
|
@@ -2616,13 +2616,13 @@ var content = [
|
|
|
2616
2616
|
"Lorsque cette option est spécifiée, contrôle le format de présentation du paramètre de chaîne.",
|
|
2617
2617
|
"Lorsqu'il est spécifié, donne l'ordre de ce paramètre par rapport aux autres paramètres de la même catégorie. Les paramètres avec une propriété de commande seront placés avant les paramètres sans cette propriété.",
|
|
2618
2618
|
"Lorsqu’elle est activée, la synchronisation des paramètres ne synchronise pas la valeur utilisateur de cette configuration par défaut.",
|
|
2619
|
-
"
|
|
2620
|
-
"
|
|
2621
|
-
"
|
|
2622
|
-
"
|
|
2623
|
-
"
|
|
2624
|
-
"
|
|
2625
|
-
"
|
|
2619
|
+
"Paramètres d’accessibilité",
|
|
2620
|
+
"Les paramètres avancés sont masqués par défaut dans l’éditeur de paramètres, sauf si vous choisissez d’afficher les paramètres avancés.",
|
|
2621
|
+
"Les paramètres expérimentaux peuvent être modifiés et supprimés dans les versions futures.",
|
|
2622
|
+
"Les paramètres d’aperçu permettent d’essayer de nouvelles fonctionnalités avant leur finalisation.",
|
|
2623
|
+
"Paramètres de télémétrie",
|
|
2624
|
+
"Paramètres qui utilisent des services en ligne",
|
|
2625
|
+
"Liste des balises sous lesquelles placer le paramètre. La balise peut ensuite être recherchée dans l’éditeur de paramètres. Par exemple, spécifier la balise « experimental » permet de trouver le paramètre en recherchant « @tag:experimental ».",
|
|
2626
2626
|
"Désolé... Nous ne pouvons pas inscrire les paramètres de configuration par défaut pour « {0} ». Ce paramètre n’autorise pas la contribution des paramètres de configuration par défaut.",
|
|
2627
2627
|
"Impossible d’inscrire les paramètres de configuration par défaut pour '{0}'. Seuls les paramètres par défaut pour les paramètres étendus substituables par l’ordinateur, les fenêtres, les ressources et les langages substituables sont pris en charge.",
|
|
2628
2628
|
"Ajoute des paramètres de configuration.",
|
|
@@ -3706,7 +3706,7 @@ var content = [
|
|
|
3706
3706
|
"Contrôle si le langage dans un éditeur de texte est détecté automatiquement, sauf si le langage a été explicitement défini par le sélecteur de langage. Il peut également être défini en fonction du langage pour que vous puissiez spécifier les langages que vous ne souhaitez pas désactiver. Cela est utile pour les langages comme Markdown qui contiennent souvent d’autres langages susceptibles d’inciter la détection de langage à penser qu’il s’agit du langage incorporé et non de Markdown.",
|
|
3707
3707
|
"Active l’utilisation de l’historique de l’éditeur dans la détection de langage. Ainsi, la détection automatique du langage favorise les langages qui ont été récemment ouverts et permet à la détection automatique du langage de fonctionner avec des entrées plus petites.",
|
|
3708
3708
|
"Quand cette option est activée, un modèle de détection de langage qui prend en compte l’historique de l’éditeur est prioritaire.",
|
|
3709
|
-
"
|
|
3709
|
+
"Si cette option est activée, affiche un correctif rapide de la barre d’état lorsque le langage de l’éditeur ne correspond pas au langage de contenu détecté.",
|
|
3710
3710
|
"Afficher dans les éditeurs de texte sans titre",
|
|
3711
3711
|
"Afficher dans les éditeurs de notebook",
|
|
3712
3712
|
"Contrôle la position des boutons d’action des onglets de l’éditeur (fermer, détacher). Cette valeur est ignorée lorsque {0} n’est pas défini sur {1}.",
|
|
@@ -3777,7 +3777,7 @@ var content = [
|
|
|
3777
3777
|
"Contrôle l’emplacement où la palette de commandes doit poser des questions sur la conversation.",
|
|
3778
3778
|
"Posez des questions sur la conversation en mode Conversation.",
|
|
3779
3779
|
"Posez des questions sur la conversation dans la conversation rapide.",
|
|
3780
|
-
"
|
|
3780
|
+
"Contrôle si la palette de commandes affiche l’option « Demander dans la conversation » en bas.",
|
|
3781
3781
|
"Détermine si la palette de commandes doit inclure des commandes similaires. Une extension qui assure la prise en charge du langage naturel doit être installée.",
|
|
3782
3782
|
"Contrôles si le menu Quick Open doit se fermer automatiquement dès qu'il perd le focus.",
|
|
3783
3783
|
"Détermine si la dernière entrée tapée dans Quick Open doit être restaurée à la prochaine ouverture.",
|
|
@@ -3797,7 +3797,7 @@ var content = [
|
|
|
3797
3797
|
"La barre latérale secondaire est visible par défaut.",
|
|
3798
3798
|
"La barre latérale secondaire est visible et agrandie par défaut si un espace de travail est ouvert.",
|
|
3799
3799
|
"La barre latérale secondaire est visible et agrandie par défaut.",
|
|
3800
|
-
"
|
|
3800
|
+
"Active la visibilité par défaut de la barre latérale secondaire dans les anciens espaces de travail, avant que la prise en charge de la visibilité par défaut ne soit disponible.",
|
|
3801
3801
|
"Contrôle si les éléments d'activité dans le titre de la barre latérale secondaire sont affichés sous forme d'étiquette ou d'icône. Ce paramètre n’a d’effet que lorsque {0} n’est pas défini sur {1}.",
|
|
3802
3802
|
"Contrôle la visibilité de la barre d'état au bas du banc d'essai.",
|
|
3803
3803
|
"Contrôle l’emplacement de la barre d’activités par rapport aux barres latérales principale et secondaire.",
|
|
@@ -4366,7 +4366,7 @@ var content = [
|
|
|
4366
4366
|
"Sélectionner une annonce à configurer",
|
|
4367
4367
|
"Le lecteur d’écran n’est pas actif, les annonces sont désactivées par défaut.",
|
|
4368
4368
|
"Éditeur de différences",
|
|
4369
|
-
"
|
|
4369
|
+
"Gérez les préférences du compte d’extension...",
|
|
4370
4370
|
"Comptes",
|
|
4371
4371
|
"Sélectionnez une extension pour gérer les préférences de compte",
|
|
4372
4372
|
"Gérer les préférences du compte d’extension",
|
|
@@ -4387,15 +4387,15 @@ var content = [
|
|
|
4387
4387
|
"'{0}' Préférences de compte pour cet espace de travail",
|
|
4388
4388
|
"Compte actuel",
|
|
4389
4389
|
"Aucun compte n’est actuellement utilisé par ce serveur MCP.",
|
|
4390
|
-
"
|
|
4391
|
-
"
|
|
4392
|
-
"
|
|
4393
|
-
"
|
|
4394
|
-
"
|
|
4395
|
-
"
|
|
4396
|
-
"
|
|
4397
|
-
"
|
|
4398
|
-
"
|
|
4390
|
+
"Gérez des comptes",
|
|
4391
|
+
"Comptes",
|
|
4392
|
+
"Sélectionnez un compte à gérer",
|
|
4393
|
+
"Désolé, il n’existe aucun compte actif.",
|
|
4394
|
+
"Gérez « {0} »",
|
|
4395
|
+
"Sélectionnez une action",
|
|
4396
|
+
"Gérez les extensions approuvées",
|
|
4397
|
+
"Gérer les serveurs MCP approuvés",
|
|
4398
|
+
"Se déconnecter",
|
|
4399
4399
|
"Supprimer les fournisseurs d'authentification dynamique",
|
|
4400
4400
|
"Authentification",
|
|
4401
4401
|
"Aucun fournisseur d’authentification dynamique",
|
|
@@ -4408,7 +4408,7 @@ var content = [
|
|
|
4408
4408
|
"Supprimer",
|
|
4409
4409
|
"Gérer les extensions approuvées pour le compte",
|
|
4410
4410
|
"Comptes",
|
|
4411
|
-
"
|
|
4411
|
+
"Affichez les détails de l’extension",
|
|
4412
4412
|
"Gérer les préférences de compte pour cette extension",
|
|
4413
4413
|
"Choisir un compte pour lequel gérer les extensions approuvées",
|
|
4414
4414
|
"Ce compte n'a été utilisé par aucune extension.",
|
|
@@ -4515,18 +4515,18 @@ var content = [
|
|
|
4515
4515
|
"La vue de la conversation instantanée rapide est une interface transitoire permettant de créer et d'afficher des requêtes, tandis que la vue de discussion du panneau est une interface persistante qui prend également en charge la navigation dans les questions de suivi suggérées.",
|
|
4516
4516
|
"La vue de discussion du panneau est une interface persistante qui prend également en charge la navigation dans les questions de suivi suggérées, tandis que la vue de la conversation instantanée rapide est une interface transitoire permettant de créer et d'afficher des requêtes.",
|
|
4517
4517
|
"Dans la zone d’entrée, utilisez les flèches vers le haut et vers le bas pour naviguer dans l’historique de vos demandes. Modifiez la saisie et utilisez le bouton Entrée ou le bouton Envoyer pour lancer une nouvelle requête.",
|
|
4518
|
-
"
|
|
4518
|
+
"Pour supprimer les contextes attachés, sélectionnez une pièce jointe et appuyez sur Supprimer ou Retour arrière.",
|
|
4519
4519
|
"Dans la zone d’entrée, inspectez la dernière réponse dans la vue accessible {0}.",
|
|
4520
|
-
"
|
|
4521
|
-
"
|
|
4520
|
+
"Pour concentrer la liste des demandes et des réponses de conversation, utilisez la commande Focus sur la conversation{0}. Cela déplacera le focus vers la réponse la plus récente, que vous pourrez ensuite parcourir avec les flèches haut et bas.",
|
|
4521
|
+
"Pour revenir à la dernière réponse de conversation ciblée, utilisez la commande Focus sur la réponse de conversation la plus récente{0}.",
|
|
4522
4522
|
"Pour mettre l’accent sur la zone de saisie des demandes de conversation, appelez la commande Focus Chat Input{0}.",
|
|
4523
4523
|
"Lorsque la demande de conversation est en cours de traitement, vous entendez des mises à jour détaillées de la progression si la demande prend plus de 4 secondes. Cela inclut des informations telles que le texte recherché pour <search term> avec X résultats, fichier <file_name> créé ou fichier <file path> lu. Cette option peut être désactivée avec accessibility.verboseChatProgressUpdates.",
|
|
4524
4524
|
"Les réponses de conversation seront annoncées à mesure qu’elles arrivent. Une réponse indique le nombre de blocs de code, le cas échéant, puis le reste de la réponse.",
|
|
4525
4525
|
"Pour mettre l’accent sur le bloc de code suivant dans une réponse, invoquez la commande Chat: Next Code Block{0}.",
|
|
4526
|
-
"
|
|
4527
|
-
"
|
|
4526
|
+
"Pour accéder à l’invite utilisateur suivante dans la conversation, utilisez la commande Invite utilisateur suivante{0}.",
|
|
4527
|
+
"Pour accéder à l’invite utilisateur précédente dans la conversation, utilisez la commande Invite utilisateur précédente{0}.",
|
|
4528
4528
|
"Pour mettre le focus sur les boîtes de dialogue de confirmation de conversation en attente, invoquez la commande État de confirmation de la conversation{0}.",
|
|
4529
|
-
"
|
|
4529
|
+
"S’il existe des terminaux de conversation masqués, vous pouvez les afficher en utilisant la commande Afficher les terminaux de conversation masqués{0}.",
|
|
4530
4530
|
"Pour créer une nouvelle session de discussion, appelez la commande Nouvelle discussion{0}.",
|
|
4531
4531
|
"L’affichage de l’agent de conversation permet d’appliquer des modifications aux fichiers de votre espace de travail, d’activer les commandes en cours d’exécution dans le terminal, etc.",
|
|
4532
4532
|
"La vue de modification de la conversation permet d’appliquer des modifications à tous les fichiers.",
|
|
@@ -4585,17 +4585,17 @@ var content = [
|
|
|
4585
4585
|
"Effacer l’historique d’entrée",
|
|
4586
4586
|
"Effacer toutes les conversations de l’espace de travail",
|
|
4587
4587
|
"Focus sur la liste des conversations",
|
|
4588
|
-
"
|
|
4588
|
+
"Mettre au premier plan le dernier élément sélectionné dans la liste des conversations",
|
|
4589
4589
|
"Focus sur l’entrée de la conversation",
|
|
4590
4590
|
"Gérer la conversation",
|
|
4591
4591
|
"Afficher les extensions à l’aide de Copilot",
|
|
4592
|
-
"
|
|
4592
|
+
"Configurer les suggestions inline...",
|
|
4593
4593
|
"Plan de mise à niveau GitHub Copilot",
|
|
4594
|
-
"
|
|
4595
|
-
"
|
|
4596
|
-
"
|
|
4594
|
+
"Vous avez atteint votre quota de messages de conversation mensuels. Vous disposez toujours de suggestions inline gratuites.",
|
|
4595
|
+
"Vous avez atteint votre quota mensuel de suggestions inline. Vous avez toujours des messages de conversation gratuits disponibles.",
|
|
4596
|
+
"Vous avez atteint votre quota mensuel de messages de conversation et de suggestions inline.",
|
|
4597
4597
|
"L’allocation sera réinitialisée le {0}.",
|
|
4598
|
-
"
|
|
4598
|
+
"Effectuez une mise à niveau vers GitHub Copilot Pro (vos 30 premiers jours sont gratuits) pour :\r\n– Suggestions inline illimitées\r\n– Nombre illimité de messages de conversation\r\n– Accès aux modèles Premium",
|
|
4599
4599
|
"Quota GitHub Copilot atteint",
|
|
4600
4600
|
"Ignorer",
|
|
4601
4601
|
"Mettre à niveau vers GitHub Copilot Pro",
|
|
@@ -4603,19 +4603,19 @@ var content = [
|
|
|
4603
4603
|
"Réinitialiser les confirmations de l’outil",
|
|
4604
4604
|
"Les préférences de confirmation de l’outil ont été réinitialisées.",
|
|
4605
4605
|
"Générez le fichier d’instructions de l’espace de travail",
|
|
4606
|
-
"
|
|
4606
|
+
"Générer des instructions de conversation",
|
|
4607
4607
|
"Paramètre de conversation",
|
|
4608
4608
|
"Paramètre de conversation",
|
|
4609
|
-
"
|
|
4609
|
+
"Configurer la conversation",
|
|
4610
4610
|
"Conversation",
|
|
4611
4611
|
"Contrôles de conversation",
|
|
4612
4612
|
"Activer/désactiver la visibilité des contrôles de conversation dans la barre de titre",
|
|
4613
4613
|
"Plus...",
|
|
4614
4614
|
"Connectez-vous pour utiliser les fonctionnalités IA...",
|
|
4615
4615
|
"Le quota de messages de conversation du Plan GitHub Copilot Free est atteint. Cliquez pour plus de détails.",
|
|
4616
|
-
"
|
|
4616
|
+
"Intervertir les assistants mettra fin à votre session de modification actuelle.",
|
|
4617
4617
|
"Voulez-vous démarrer une nouvelle session ?",
|
|
4618
|
-
"
|
|
4618
|
+
"Changer d’assistant mettra fin à votre session de modification actuelle. Souhaitez-vous changer l’agent ?",
|
|
4619
4619
|
"Oui",
|
|
4620
4620
|
"Générer le code",
|
|
4621
4621
|
undefined,
|
|
@@ -4624,9 +4624,9 @@ var content = [
|
|
|
4624
4624
|
undefined,
|
|
4625
4625
|
undefined,
|
|
4626
4626
|
"Afficher la vue par défaut",
|
|
4627
|
-
"
|
|
4628
|
-
"
|
|
4629
|
-
"
|
|
4627
|
+
"Gérer l’approbation de l’outil",
|
|
4628
|
+
"Modifiez ou gérez les préférences d’approbation et de confirmation des outils pour les assistants de conversation IA.",
|
|
4629
|
+
"Historique des conversations",
|
|
4630
4630
|
"Appliquer à {0}",
|
|
4631
4631
|
"Copier",
|
|
4632
4632
|
"Appliquer dans Éditeur",
|
|
@@ -4656,7 +4656,7 @@ var content = [
|
|
|
4656
4656
|
"Retour ↩",
|
|
4657
4657
|
"Copier tout",
|
|
4658
4658
|
"Copier",
|
|
4659
|
-
"
|
|
4659
|
+
"Copier la source mathématique",
|
|
4660
4660
|
"Journaliser l’historique des entrées de conversation",
|
|
4661
4661
|
"Journaliser l’index de conversation",
|
|
4662
4662
|
"Cela supprimera votre dernière requête et annulera les modifications apportées à {0}. Voulez-vous continuer ?",
|
|
@@ -4667,16 +4667,16 @@ var content = [
|
|
|
4667
4667
|
"Voulez-vous annuler {0} modifications ?",
|
|
4668
4668
|
"Oui",
|
|
4669
4669
|
"Ne plus me poser la question",
|
|
4670
|
-
"
|
|
4671
|
-
"
|
|
4670
|
+
"Envoyer",
|
|
4671
|
+
"Envoyer à l’assistant",
|
|
4672
4672
|
"Envoyer vers une nouvelle conversation",
|
|
4673
4673
|
"Envoyer à la session d’édition",
|
|
4674
|
-
"
|
|
4674
|
+
"Passer à l’assistant suivant",
|
|
4675
4675
|
"Passer au modèle suivant",
|
|
4676
4676
|
"Ouvrir le sélecteur de modèle",
|
|
4677
|
-
"
|
|
4678
|
-
"
|
|
4679
|
-
"
|
|
4677
|
+
"Ouvrir le sélecteur d’assistant",
|
|
4678
|
+
"Définir l’assistant",
|
|
4679
|
+
"Ouvrir le sélecteur",
|
|
4680
4680
|
"Changer le modèle",
|
|
4681
4681
|
"Envoyez",
|
|
4682
4682
|
"Envoyer",
|
|
@@ -4708,20 +4708,20 @@ var content = [
|
|
|
4708
4708
|
"Aucune extension n’est actuellement autorisée à utiliser des modèles de {0}",
|
|
4709
4709
|
"Gérez l’accès au modèle de langage",
|
|
4710
4710
|
"Choisissez les extensions qui peuvent accéder aux modèles de langage",
|
|
4711
|
-
"
|
|
4712
|
-
"
|
|
4713
|
-
"
|
|
4714
|
-
"
|
|
4715
|
-
"
|
|
4716
|
-
"
|
|
4717
|
-
"
|
|
4718
|
-
"
|
|
4719
|
-
"
|
|
4720
|
-
"
|
|
4721
|
-
"
|
|
4722
|
-
"
|
|
4723
|
-
"
|
|
4724
|
-
"
|
|
4711
|
+
"Déplacer la conversation dans la zone Éditeur",
|
|
4712
|
+
"Déplacer la conversation dans une nouvelle fenêtre",
|
|
4713
|
+
"Déplacer la conversation dans la barre latérale",
|
|
4714
|
+
"Déplacer la conversation sur la barre latérale secondaire",
|
|
4715
|
+
"Déplacer la conversation sur la barre latérale principale",
|
|
4716
|
+
"Déplacer la conversation dans le panneau",
|
|
4717
|
+
"Nouvelle conversation",
|
|
4718
|
+
"Nouvelle conversation",
|
|
4719
|
+
"Annuler la dernière demande",
|
|
4720
|
+
"Rétablir la dernière demande",
|
|
4721
|
+
"Rétablir",
|
|
4722
|
+
"Réappliquez les modifications de l’espace de travail et la conversation rejetées",
|
|
4723
|
+
"Invite utilisateur suivante",
|
|
4724
|
+
"Invite utilisateur précédente",
|
|
4725
4725
|
"Ouvrir en mode conversation",
|
|
4726
4726
|
"Fermer la conversation rapide",
|
|
4727
4727
|
"Ouvrir la conversation rapide",
|
|
@@ -4738,11 +4738,11 @@ var content = [
|
|
|
4738
4738
|
"Voulez-vous vraiment supprimer cette session de conversation ?",
|
|
4739
4739
|
"Il est impossible d'annuler cette action.",
|
|
4740
4740
|
"Supprimer",
|
|
4741
|
-
"
|
|
4742
|
-
"
|
|
4743
|
-
"
|
|
4741
|
+
"Déplacer la conversation dans une nouvelle fenêtre",
|
|
4742
|
+
"Déplacer la conversation sur le côté",
|
|
4743
|
+
"Déplacer la conversation dans la barre latérale",
|
|
4744
4744
|
"Afficher les descriptions enrichies",
|
|
4745
|
-
"
|
|
4745
|
+
"Activer la nouvelle vue unique",
|
|
4746
4746
|
"Bien démarrer avec les sessions de conversation",
|
|
4747
4747
|
"'{0}' est déjà installé",
|
|
4748
4748
|
"Installe « {0} »",
|
|
@@ -4763,16 +4763,16 @@ var content = [
|
|
|
4763
4763
|
"Ne plus me poser la question",
|
|
4764
4764
|
"Insérer dans Notebook",
|
|
4765
4765
|
"Accepter",
|
|
4766
|
-
"
|
|
4766
|
+
"Ignorer",
|
|
4767
4767
|
"Configurer les outils...",
|
|
4768
4768
|
"Sélectionnez les outils pour cette session de conversation",
|
|
4769
|
-
"
|
|
4770
|
-
"
|
|
4771
|
-
"
|
|
4772
|
-
"
|
|
4773
|
-
"
|
|
4769
|
+
"Les outils sélectionnés ont été configurés uniquement pour cette session de conversation.",
|
|
4770
|
+
"Sélectionnez les outils pour cet assistant personnalisé",
|
|
4771
|
+
"Les outils sélectionnés sont configurés par l’assistant personnalisé « {0} ». Les modifications apportées aux outils seront également appliquées au fichier d’assistant personnalisé.",
|
|
4772
|
+
"Sélectionnez les outils pour cet assistant personnalisé",
|
|
4773
|
+
"Les outils sélectionnés sont configurés par l’assistant personnalisé « {0} ». Les modifications apportées aux outils ne seront utilisées que pour cette session et ne modifieront pas l’agent personnalisé « {0} ».",
|
|
4774
4774
|
"Sélectionner les outils disponibles pour la conversation.",
|
|
4775
|
-
"
|
|
4775
|
+
"Les outils sélectionnés seront appliqués globalement à toutes les sessions de conversation utilisant l’assistant par défaut.",
|
|
4776
4776
|
"Plus de {0} outils sont activés, vous pouvez rencontrer des appels d’outils détériorés.",
|
|
4777
4777
|
"Modifier le jeu d’outils",
|
|
4778
4778
|
"Configurer {0}",
|
|
@@ -4802,30 +4802,30 @@ var content = [
|
|
|
4802
4802
|
"Échec de l’application du bloc de code : {0}",
|
|
4803
4803
|
"Impossible d’appliquer le bloc de code au fichier en lecture seule.",
|
|
4804
4804
|
"Gérer les modèles de langage...",
|
|
4805
|
-
|
|
4806
|
-
|
|
4807
|
-
|
|
4808
|
-
|
|
4809
|
-
|
|
4810
|
-
|
|
4811
|
-
|
|
4812
|
-
|
|
4813
|
-
"
|
|
4814
|
-
"
|
|
4815
|
-
"
|
|
4816
|
-
"
|
|
4817
|
-
"
|
|
4818
|
-
"
|
|
4819
|
-
"
|
|
4820
|
-
"
|
|
4821
|
-
"
|
|
4822
|
-
"
|
|
4823
|
-
"{0}
|
|
4805
|
+
undefined,
|
|
4806
|
+
undefined,
|
|
4807
|
+
undefined,
|
|
4808
|
+
undefined,
|
|
4809
|
+
undefined,
|
|
4810
|
+
undefined,
|
|
4811
|
+
undefined,
|
|
4812
|
+
undefined,
|
|
4813
|
+
"Nouvelle session",
|
|
4814
|
+
"Nouvelle session",
|
|
4815
|
+
"Nouvelle session locale",
|
|
4816
|
+
"Nouvelle session en arrière-plan",
|
|
4817
|
+
"Nouvelle session cloud",
|
|
4818
|
+
"Nouveau {0}",
|
|
4819
|
+
"Installer des extensions de conversation...",
|
|
4820
|
+
"Actualisation des sessions de l’assistant...",
|
|
4821
|
+
"Sessions d’assistant",
|
|
4822
|
+
"Sessions d’assistant",
|
|
4823
|
+
"{0} sessions d’assistant",
|
|
4824
4824
|
"cellule",
|
|
4825
4825
|
"fichier",
|
|
4826
4826
|
"Désactiver le contexte actuel {0}",
|
|
4827
4827
|
"Activer le contexte actuel {0}",
|
|
4828
|
-
"
|
|
4828
|
+
"Contexte de fichier à jour",
|
|
4829
4829
|
"Attaché {0}, {1}, ligne {2} à ligne {3}",
|
|
4830
4830
|
"Attaché {0}, {1}",
|
|
4831
4831
|
"Contexte actuel {0}",
|
|
@@ -4844,7 +4844,7 @@ var content = [
|
|
|
4844
4844
|
"Le contexte implicite n'est jamais activé.",
|
|
4845
4845
|
"Le contexte implicite est activé pour la première interaction.",
|
|
4846
4846
|
"Le contexte implicite est toujours activé.",
|
|
4847
|
-
"
|
|
4847
|
+
"Contrôle si le nouveau flux de contexte implicite est affiché. Dans les modes Demander et Modifier, le contexte est automatiquement inclus. Lorsque vous utilisez le mode Assistant, le contexte est suggéré en tant que pièce jointe. Les sélections sont toujours incluses en tant que contexte.",
|
|
4848
4848
|
"Délai après lequel les modifications apportées par la conversation sont automatiquement acceptées. Les valeurs sont en secondes, « 0 » signifie désactivé et « 100 » secondes est le maximum.",
|
|
4849
4849
|
"Indique s’il faut afficher une confirmation avant de supprimer une requête et ses modifications associées.",
|
|
4850
4850
|
"Indique s’il faut afficher une confirmation avant de réessayer une requête et ses modifications associées.",
|
|
@@ -4852,16 +4852,17 @@ var content = [
|
|
|
4852
4852
|
"Active la détection automatique des participants à la conversation pour la conversation de panneau.",
|
|
4853
4853
|
"Active la détection automatique des participants à la conversation pour la conversation de panneau.",
|
|
4854
4854
|
"Contrôle si les fichiers associés doivent être affichés dans l’entrée de conversation.",
|
|
4855
|
-
"
|
|
4855
|
+
"Contrôle si une session de conversation doit afficher à l’utilisateur une notification du système d’exploitation lorsqu’une confirmation est nécessaire alors que la fenêtre n’est pas active. Ceci inclut un badge de fenêtre ainsi qu’une notification toast.",
|
|
4856
4856
|
"L’approbation automatique globale, également appelée « mode YOLO », désactive complètement l’approbation manuelle pour tous les outils dans tous les espaces de travail, permettant à l’agent d’agir de manière totalement autonome. Ceci est extrêmement dangereux et est *jamais* recommandé, même dans des environnements conteneurisés comme [Codespaces](https://github.com/features/codespaces) et [Dev Containers](https://marketplace.visualstudio.com/items?itemName=ms-vscode-remote.remote-containers), où des clés utilisateur sont transférées dans le conteneur et pourraient être compromises.\r\n\r\nCette fonctionnalité désactive [les protections de sécurité critiques](https://code.visualstudio.com/docs/copilot/security) et facilite considérablement la compromission de la machine par un attaquant.",
|
|
4857
4857
|
"Contrôle si les modifications apportées par la conversation sont automatiquement approuvées. La valeur par défaut est d’approuver toutes les modifications, à l’exception de celles apportées à certains fichiers susceptibles d’entraîner des effets secondaires immédiats non intentionnels, tels que '**/.vscode/*.json'.\r\n\r\nDéfinir sur « true » pour approuver automatiquement les modifications apportées aux fichiers correspondants, ou sur « false » pour toujours exiger une approbation explicite. Le dernier modèle correspondant à un fichier donné détermine si la modification est approuvée automatiquement.",
|
|
4858
|
+
"Contrôle les outils éligibles à l’approbation automatique. Les outils définis sur « false » demandent toujours une confirmation et n’offrent jamais l’option d’approbation automatique. Le comportement par défaut (ou la définition d’un outil sur « true ») peut amener l’outil à proposer des options d’approbation automatique.",
|
|
4858
4859
|
"Contrôle si les éléments peuvent être envoyés à la conversation à partir du navigateur simple.",
|
|
4859
4860
|
"Contrôle si le CSS de l’élément sélectionné sera ajouté à la conversation. {0} doit être activé.",
|
|
4860
4861
|
"Contrôle si la capture d’écran de l’élément sélectionné sera ajoutée à la conversation. {0} doit être activé.",
|
|
4861
4862
|
"Contrôle si l’entrée de la conversation doit être restaurée lorsqu’une demande d’annulation est effectuée. L’entrée sera remplie avec le texte de la demande qui a été restaurée.",
|
|
4862
4863
|
"Permet de modifier les requêtes dans la conversation. Cela vous permet de changer le contenu de la requête et de le renvoyer au modèle.",
|
|
4863
4864
|
"Afficher l’historique des conversations récentes dans l’état de conversation vide.",
|
|
4864
|
-
"
|
|
4865
|
+
"Contrôle si une session de conversation doit afficher à l’utilisateur une notification du système d’exploitation lorsqu’une réponse est reçue lorsque la fenêtre n’est pas active. Ceci inclut un badge de fenêtre ainsi qu’une notification toast.",
|
|
4865
4866
|
"Active les points de contrôle dans la conversation. Les points de contrôle vous permettent de restaurer l’état précédent de la conversation.",
|
|
4866
4867
|
"Permet de contrôler l’affichage des modifications apportées au fichier de point de contrôle de conversation.",
|
|
4867
4868
|
"Contrôle l’accès aux serveurs de protocole de contexte du modèle.",
|
|
@@ -4884,7 +4885,7 @@ var content = [
|
|
|
4884
4885
|
"Activez le rendu mathématique dans les réponses de conversation à l’aide de KaTeX.",
|
|
4885
4886
|
"Contrôle où afficher le menu des sessions de l’agent.",
|
|
4886
4887
|
"Configure la découverte des serveurs du Model Context Protocol à partir de la configuration de diverses autres applications.",
|
|
4887
|
-
"
|
|
4888
|
+
"Active la place de marché par défaut pour les serveurs Model Context Protocol (MCP).",
|
|
4888
4889
|
"Configurer l’URL du service de la galerie MCP à laquelle se connecter",
|
|
4889
4890
|
"Emplacements des fichiers d’instructions",
|
|
4890
4891
|
"Spécifiez le ou les emplacements des fichiers d’instructions (`*{0}`) qui peuvent être joints dans les sessions Conversation. [En savoir plus]({1}).\r\n\r\nLes chemins relatifs sont résolus à partir des dossiers racine de votre espace de travail.",
|
|
@@ -4892,38 +4893,38 @@ var content = [
|
|
|
4892
4893
|
"Spécifiez le ou les emplacements des fichiers de requête réutilisables (`*{0}`) que vous pouvez exécuter dans les sessions Conversation. [En savoir plus]({1}).\r\n\r\nLes chemins relatifs sont résolus à partir des dossiers racine de votre espace de travail.",
|
|
4893
4894
|
"Emplacements des fichiers de mode",
|
|
4894
4895
|
"Spécifiez le ou les emplacements des fichiers du mode conversation personnalisée (`*{0}`). [Découvrez plus d’informations]({1}).\r\n\r\nLes chemins d’accès relatifs sont résolus à partir du ou des dossiers racine de votre espace de travail.",
|
|
4895
|
-
"
|
|
4896
|
+
"Ce paramètre est déconseillé et sera supprimé dans les versions ultérieures. Les modes de conversation sont désormais appelés agents personnalisés et se trouvent dans « .github/agents »",
|
|
4896
4897
|
"Utiliser le fichier AGENTS.MD",
|
|
4897
|
-
"
|
|
4898
|
-
"
|
|
4899
|
-
"Controls whether instructions `AGENTS.MD` files found in the workspace are listed in all chat requests.",
|
|
4898
|
+
"Controls whether instructions from `AGENTS.MD` file found in a workspace roots are attached to all chat requests.",
|
|
4899
|
+
"Utiliser des fichiers AGENTS.MD imbriqués",
|
|
4900
|
+
"Controls whether instructions from nested `AGENTS.MD` files found in the workspace are listed in all chat requests. The language model can load these skills on-demand if the `read` tool is available.",
|
|
4900
4901
|
"Demandez des recommandations sur les fichiers",
|
|
4901
4902
|
"Configurez les fichiers de requête à recommander dans l’affichage d’accueil de la conversation. Chaque clé est un nom de fichier de requête, et la valeur peut être `true` pour toujours recommander, `false` pour ne jamais recommander, ou une expression [when clause](https://aka.ms/vscode-when-clause) comme `resourceExtname == .js` ou `resourceLangId == markdown`.",
|
|
4902
|
-
"
|
|
4903
|
+
"Contrôle l’affichage du widget de liste de tâches au-dessus de la zone de saisie de conversation. Lorsqu’il est activé, le widget affiche les tâches créées par l’agent et se met à jour au fur et à mesure de leur avancement.",
|
|
4903
4904
|
"Lorsqu’il est activé, l’outil de gestion des tâches fonctionne en mode écriture seule, ce qui nécessite que l’agent mémorise les tâches dans le contexte.",
|
|
4904
|
-
"
|
|
4905
|
+
"Lorsque cette option est activée, les tâches incluent des descriptions détaillées du contexte d’implémentation. Cela fournit plus d’informations, mais utilise des jetons supplémentaires et peut ralentir les réponses.",
|
|
4905
4906
|
"Les parties de réflexion seront réduites par défaut.",
|
|
4906
4907
|
"Les parties de réflexion seront d’abord développées, puis réduites dès que nous atteindrons une partie qui ne réfléchit pas.",
|
|
4907
4908
|
"Afficher la réflexion dans un panneau de diffusion en continu à hauteur fixe qui défile automatiquement ; cliquez sur l’en-tête pour développer à la hauteur maximale.",
|
|
4908
4909
|
"Contrôle le rendu de la réflexion.",
|
|
4909
|
-
"
|
|
4910
|
-
"
|
|
4911
|
-
"
|
|
4912
|
-
"
|
|
4913
|
-
"
|
|
4914
|
-
|
|
4910
|
+
"Aucun appel d’outil n’est ajouté à la section de réflexion réductible.",
|
|
4911
|
+
"Tous les appels d’outil sont ajoutés à la section de réflexion réductible.",
|
|
4912
|
+
"Seuls les appels d’outil en lecture seule sont ajoutés à la section de réflexion réductible.",
|
|
4913
|
+
"Lorsque cette option est activée, les appels d’outils sont ajoutés à la section de réflexion réductible selon le mode sélectionné.",
|
|
4914
|
+
"Désactivez et masquez les fonctionnalités d’IA intégrées fournies par GitHub Copilot, notamment la discussion et les suggestions inline.",
|
|
4915
|
+
undefined,
|
|
4915
4916
|
"Contrôle si les descriptions de session sont affichées sur une deuxième ligne dans la vue Sessions de conversation.",
|
|
4916
4917
|
"Contrôle si l’accès anonyme est autorisé dans la conversation.",
|
|
4917
|
-
"
|
|
4918
|
-
"
|
|
4919
|
-
"
|
|
4918
|
+
"Contrôle l’utilisation de la connexion avec des étendues alternatives.",
|
|
4919
|
+
"Active l’unification des extensions GitHub Copilot. Lorsqu’elle est activée, toutes les fonctionnalités GitHub Copilot sont fournies par l’extension Copilot Chat. Lorsqu’elle est désactivée, les extensions GitHub Copilot et Copilot Chat fonctionnent indépendamment.",
|
|
4920
|
+
"Indique si l’outil runSubagent peut utiliser des agents personnalisés. Lorsqu’il est activé, l’outil peut prendre le nom exact d’un agent personnalisé.",
|
|
4920
4921
|
"Conversation",
|
|
4921
|
-
"
|
|
4922
|
+
"Le nombre maximal de requêtes autorisées par tour lorsque vous utilisez un assistant. Lorsque la limite est atteinte, demande à l’utilisateur de confirmer pour continuer.",
|
|
4922
4923
|
"Démarrer une nouvelle conversation",
|
|
4923
|
-
"
|
|
4924
|
+
"Approuver les résultats de l’outil",
|
|
4924
4925
|
"Confirmation de conversation requise : {0}. Appuyez sur {1} pour accepter ou sur {2} pour annuler.",
|
|
4925
4926
|
"Confirmation de conversation requise : {0}",
|
|
4926
|
-
"
|
|
4927
|
+
"Détails : {0}",
|
|
4927
4928
|
"Conversation",
|
|
4928
4929
|
"1 tableau ",
|
|
4929
4930
|
"{0} tableaux ",
|
|
@@ -4935,9 +4936,9 @@ var content = [
|
|
|
4935
4936
|
"{0}{1}1 bloc de code :{2} {3}",
|
|
4936
4937
|
"{0}{1}{2}{3} blocs de code : {4}{5} {6}",
|
|
4937
4938
|
"{0}{1}{2} blocs de code : {3} {4}",
|
|
4938
|
-
"
|
|
4939
|
-
"
|
|
4940
|
-
"
|
|
4939
|
+
"Conversation : {0}",
|
|
4940
|
+
"Conversation sans titre",
|
|
4941
|
+
"Nouvelle réponse de la conversation.",
|
|
4941
4942
|
"Cette extension de conversation utilise un nom réservé.",
|
|
4942
4943
|
"Afficher l'extension",
|
|
4943
4944
|
"L‘image est trop volumineuse",
|
|
@@ -4947,11 +4948,11 @@ var content = [
|
|
|
4947
4948
|
"Fichier joint, {0}",
|
|
4948
4949
|
"J'ai omis ce fichier : {0}",
|
|
4949
4950
|
"{0} ne prend pas en charge ce type de fichier.",
|
|
4950
|
-
"
|
|
4951
|
-
"
|
|
4952
|
-
"
|
|
4953
|
-
"
|
|
4954
|
-
"
|
|
4951
|
+
"Commande de terminal, {0}",
|
|
4952
|
+
"Commande : {0}, code de sortie : {1}",
|
|
4953
|
+
"Commande",
|
|
4954
|
+
"Sortie :",
|
|
4955
|
+
"Cliquez pour mettre cette commande en focus dans le terminal.",
|
|
4955
4956
|
undefined,
|
|
4956
4957
|
"J'ai omis cette image : {0}",
|
|
4957
4958
|
"Cette image a été partiellement omise : {0}",
|
|
@@ -4973,8 +4974,8 @@ var content = [
|
|
|
4973
4974
|
"Cliquer pour afficher le contenu de : {0}",
|
|
4974
4975
|
"Valeur complète de la ressource de pièce jointe de conversation, notamment le schéma et le chemin d’accès",
|
|
4975
4976
|
"Réexécuter sans {0}{1}",
|
|
4976
|
-
"
|
|
4977
|
-
"
|
|
4977
|
+
"Continuez la conversation en vous connectant. Votre compte gratuit vous offre 50 demandes premium par mois ainsi qu’un accès à davantage de modèles et de fonctionnalités IA.",
|
|
4978
|
+
"Activer plus de fonctionnalités d’IA",
|
|
4978
4979
|
"Afficher toutes les modifications apportées aux fichiers",
|
|
4979
4980
|
"Afficher les correspondances",
|
|
4980
4981
|
"{0}, développé",
|
|
@@ -4982,36 +4983,36 @@ var content = [
|
|
|
4982
4983
|
"Bouton non disponible dans la conversation restaurée",
|
|
4983
4984
|
"Accepter",
|
|
4984
4985
|
"Ignorer",
|
|
4985
|
-
"
|
|
4986
|
-
"
|
|
4987
|
-
"
|
|
4986
|
+
"Conversation : {0}",
|
|
4987
|
+
"Conversation sans titre",
|
|
4988
|
+
"Approbation nécessaire pour continuer.",
|
|
4988
4989
|
"Boîte de dialogue de confirmation {0} {1}",
|
|
4989
4990
|
"Chargement des extensions...",
|
|
4990
4991
|
"Génération de modifications...",
|
|
4991
|
-
"({0}%)...",
|
|
4992
|
+
"({0} %)...",
|
|
4992
4993
|
"1 insertion",
|
|
4993
4994
|
"{0} insertions",
|
|
4994
4995
|
"1 suppression",
|
|
4995
4996
|
"{0} suppressions",
|
|
4996
4997
|
"Modifié {0}, {1} et {2}",
|
|
4997
|
-
"
|
|
4998
|
-
"
|
|
4999
|
-
"
|
|
4998
|
+
"Ignorer ?",
|
|
4999
|
+
"Activation des extensions MCP...",
|
|
5000
|
+
"Démarrage des serveurs MCP : {0}...",
|
|
5000
5001
|
"Le serveur MCP {0} peut avoir de nouveaux outils et nécessite une interaction pour démarrer. [Le démarrer maintenant ?]({1})",
|
|
5001
5002
|
"Les serveurs MCP {0} peuvent avoir de nouveaux outils et nécessitent une interaction pour démarrer. [Les démarrer maintenant ?]({1})",
|
|
5002
5003
|
"Démarrage de {0}...",
|
|
5003
5004
|
"1 fichier modifié",
|
|
5004
5005
|
"Fichiers {0} modifiés",
|
|
5005
|
-
"
|
|
5006
|
+
"Ouvrir les modifications",
|
|
5006
5007
|
"Modifications de fichiers",
|
|
5007
5008
|
"{0} lignes ajoutées, {1} lignes supprimées",
|
|
5008
|
-
"
|
|
5009
|
-
"
|
|
5010
|
-
"
|
|
5011
|
-
"
|
|
5012
|
-
"
|
|
5009
|
+
"Approuvé automatiquement par {0}",
|
|
5010
|
+
"Approuvé automatiquement pour cette session",
|
|
5011
|
+
"Approuvé automatiquement pour cet espace de travail",
|
|
5012
|
+
"Approuvé automatiquement pour ce profil",
|
|
5013
|
+
"Modifier",
|
|
5013
5014
|
"Traitement en cours...",
|
|
5014
|
-
"
|
|
5015
|
+
"En attente de la réponse de l’outil « {0} »...",
|
|
5015
5016
|
"Découvrir plus d’informations",
|
|
5016
5017
|
"Gérer les requêtes Premium payantes",
|
|
5017
5018
|
"Mettre à niveau vers GitHub Copilot Pro",
|
|
@@ -5024,14 +5025,14 @@ var content = [
|
|
|
5024
5025
|
"{0} lignes ajoutées, {1} lignes supprimées",
|
|
5025
5026
|
"Ajouter un fichier à la conversation",
|
|
5026
5027
|
"Copier un lien",
|
|
5027
|
-
"
|
|
5028
|
-
"
|
|
5028
|
+
"mode actuel",
|
|
5029
|
+
"Continuer depuis {0}",
|
|
5029
5030
|
"{0}",
|
|
5030
5031
|
"Les modifications ont été abandonnées.",
|
|
5031
5032
|
"Les modifications ont été apportées.",
|
|
5032
5033
|
"Je réfléchis...",
|
|
5033
|
-
"
|
|
5034
|
-
|
|
5034
|
+
"Réflexion : {0}",
|
|
5035
|
+
undefined,
|
|
5035
5036
|
"{0}{1}",
|
|
5036
5037
|
"Réflexion pendant quelques secondes",
|
|
5037
5038
|
"{0}, {1}, {2}",
|
|
@@ -5040,22 +5041,22 @@ var content = [
|
|
|
5040
5041
|
"en cours",
|
|
5041
5042
|
"non démarré",
|
|
5042
5043
|
"Todos",
|
|
5043
|
-
"
|
|
5044
|
-
"
|
|
5044
|
+
"Liste des tâches de conversation",
|
|
5045
|
+
"Impossible d’effacer les tâches pendant qu’une tâche est en cours",
|
|
5045
5046
|
"Effacez toutes les tâches",
|
|
5046
|
-
"
|
|
5047
|
-
"
|
|
5048
|
-
"
|
|
5047
|
+
"Réduire les tâches",
|
|
5048
|
+
"Développer les tâches",
|
|
5049
|
+
"Tâches ({0}/{1})",
|
|
5049
5050
|
"{0} ({1}/{2})",
|
|
5050
5051
|
"Entrée",
|
|
5051
5052
|
"Sortie",
|
|
5052
|
-
"
|
|
5053
|
-
"
|
|
5054
|
-
"
|
|
5055
|
-
"
|
|
5056
|
-
"
|
|
5053
|
+
"Enregistrer sous...",
|
|
5054
|
+
"L'enregistrement de {0} a échoué : {1}",
|
|
5055
|
+
"Enregistrement des ressources...",
|
|
5056
|
+
"Ressources enregistrées dans {0}",
|
|
5057
|
+
"Sélectionner un dossier pour enregistrer les ressources",
|
|
5057
5058
|
"Arborescence de fichiers",
|
|
5058
|
-
"
|
|
5059
|
+
"Ignorer",
|
|
5059
5060
|
"Autoriser",
|
|
5060
5061
|
"Annuler",
|
|
5061
5062
|
"Installer les extensions",
|
|
@@ -5064,39 +5065,39 @@ var content = [
|
|
|
5064
5065
|
"Afficher la règle dans les paramètres",
|
|
5065
5066
|
"Règle d’approbation automatique {0} ajoutée",
|
|
5066
5067
|
"Règles d’approbation automatique {0} ajoutées",
|
|
5067
|
-
"
|
|
5068
|
-
"
|
|
5068
|
+
"Autoriser",
|
|
5069
|
+
"Ignorer",
|
|
5069
5070
|
"Procédez sans exécuter cette commande",
|
|
5070
5071
|
"Voulez-vous activer l’approbation automatique du terminal ?",
|
|
5071
5072
|
"Activer",
|
|
5072
5073
|
"Cela permettra à un sous-ensemble configurable de commandes de s’exécuter de manière autonome dans le terminal. Il fournit des *protections optimales* et suppose que l’agent n’agit pas de manière malveillante.",
|
|
5073
5074
|
"En savoir plus sur les risques potentiels et comment les éviter.",
|
|
5074
5075
|
"{0}",
|
|
5075
|
-
"
|
|
5076
|
-
"
|
|
5077
|
-
"
|
|
5078
|
-
"
|
|
5079
|
-
"
|
|
5080
|
-
"Focus
|
|
5081
|
-
"
|
|
5076
|
+
"Aucune sortie n’a été produite par la commande.",
|
|
5077
|
+
"Sortie tronquée aux {0} premières lignes.",
|
|
5078
|
+
"Afficher la sortie",
|
|
5079
|
+
"Masquer la sortie",
|
|
5080
|
+
"Afficher et mettre le terminal au premier plan",
|
|
5081
|
+
"Focus sur le terminal",
|
|
5082
|
+
"Autoriser et examiner",
|
|
5082
5083
|
"Autoriser",
|
|
5083
5084
|
"Continuer sans exécuter cet outil",
|
|
5084
|
-
"
|
|
5085
|
+
"Autoriser et ignorer le résultat de la révision",
|
|
5085
5086
|
"Afficher plus",
|
|
5086
5087
|
"Entrée",
|
|
5087
5088
|
"Afficher plus",
|
|
5088
|
-
|
|
5089
|
-
|
|
5090
|
-
|
|
5091
|
-
|
|
5092
|
-
|
|
5089
|
+
undefined,
|
|
5090
|
+
undefined,
|
|
5091
|
+
undefined,
|
|
5092
|
+
undefined,
|
|
5093
|
+
undefined,
|
|
5093
5094
|
"Sortie en cours de l’outil de rendu... Merci de patienter.",
|
|
5094
5095
|
"Désolé, erreur lors du rendu de la sortie de l’outil",
|
|
5095
|
-
"
|
|
5096
|
-
"
|
|
5097
|
-
"
|
|
5098
|
-
"
|
|
5099
|
-
"
|
|
5096
|
+
"Autoriser",
|
|
5097
|
+
"Ignorer les résultats",
|
|
5098
|
+
"Approuver le résultat de l’outil",
|
|
5099
|
+
"Aucun résultat à afficher",
|
|
5100
|
+
"Aucun résultat affichable",
|
|
5100
5101
|
"Fichier",
|
|
5101
5102
|
"Dossier",
|
|
5102
5103
|
"Image",
|
|
@@ -5148,8 +5149,8 @@ var content = [
|
|
|
5148
5149
|
"Annuler les modifications de conversation dans ce fichier",
|
|
5149
5150
|
"Conserver cette modification",
|
|
5150
5151
|
"Annuler cette modification",
|
|
5151
|
-
"
|
|
5152
|
-
"
|
|
5152
|
+
"Conserver",
|
|
5153
|
+
"Annuler",
|
|
5153
5154
|
"Activer/désactiver l'éditeur Diff pour les modifications de conversation",
|
|
5154
5155
|
"Afficher la vue Diff accessible pour les modifications de conversation",
|
|
5155
5156
|
"Vérifier",
|
|
@@ -5160,11 +5161,11 @@ var content = [
|
|
|
5160
5161
|
"État de la navigation",
|
|
5161
5162
|
"L’éditeur actuel fait partie de la session d’édition globale",
|
|
5162
5163
|
"L’éditeur actuel contient des modifications de conversation",
|
|
5163
|
-
"
|
|
5164
|
+
"L’éditeur actuel est en cours de modification",
|
|
5164
5165
|
"Le mode révision des modifications apportées à la conversation est activé",
|
|
5165
5166
|
"Le Rédacteur actuel affiche un fichier d’une session d’édition qui est toujours en cours",
|
|
5166
5167
|
"Nombre de tour(s) de la session d’édition dans cet éditeur",
|
|
5167
|
-
"
|
|
5168
|
+
"Le curseur se trouve dans une plage de modifications effectuée par l’édition de la conversation.",
|
|
5168
5169
|
"Traitement en cours... Merci de patienter.",
|
|
5169
5170
|
"{0} sur {1}",
|
|
5170
5171
|
"—",
|
|
@@ -5202,7 +5203,7 @@ var content = [
|
|
|
5202
5203
|
"Sélection annulée",
|
|
5203
5204
|
"Connexion à la vue web...",
|
|
5204
5205
|
"Veuillez rouvrir l’aperçu.",
|
|
5205
|
-
"
|
|
5206
|
+
"Chargement en cours... Merci de patienter.",
|
|
5206
5207
|
"Icône de l’étiquette de l’éditeur de conversation.",
|
|
5207
5208
|
"Fermer l’Éditeur de conversation",
|
|
5208
5209
|
"La fermeture de l’éditeur de conversation mettra fin à votre session de modification actuelle.",
|
|
@@ -5226,12 +5227,12 @@ var content = [
|
|
|
5226
5227
|
"Atteindre les &&références",
|
|
5227
5228
|
", {0}. ",
|
|
5228
5229
|
"({0}), {1}",
|
|
5229
|
-
"(
|
|
5230
|
-
"(
|
|
5231
|
-
"(
|
|
5232
|
-
"
|
|
5233
|
-
"
|
|
5234
|
-
"
|
|
5230
|
+
"(Assistant), modifiez les fichiers de votre espace de travail.",
|
|
5231
|
+
"(Modifier), modifiez les fichiers de votre espace de travail.",
|
|
5232
|
+
"(Demander), posez des questions ou tapez / pour des rubriques.",
|
|
5233
|
+
"Entrée de conversation {0}{1} Appuyez sur Entrée pour envoyer la requête. Utilisez {2} pour l’aide à l’accessibilité de la conversation.",
|
|
5234
|
+
"Entrée de conversation {0}{1} Appuyez sur Entrée pour envoyer la requête. Pour plus d’informations, utilisez la commande d’aide à l’accessibilité de la conversation.",
|
|
5235
|
+
"Entrée de conversation {0}{1}.",
|
|
5235
5236
|
"Rechercher les fichiers et le contexte à ajouter à votre demande",
|
|
5236
5237
|
"Activer/désactiver les fichiers modifiés.",
|
|
5237
5238
|
"1 fichier a été modifié",
|
|
@@ -5244,7 +5245,7 @@ var content = [
|
|
|
5244
5245
|
"utilisé {0} [[(réexécuter sans)]]",
|
|
5245
5246
|
"[[(réexécuter sans)]]",
|
|
5246
5247
|
"En état de fonctionnement",
|
|
5247
|
-
"«
|
|
5248
|
+
"Sélectionné «{0}»",
|
|
5248
5249
|
"L'affichage du contenu a échoué",
|
|
5249
5250
|
"Cliquez pour modifier",
|
|
5250
5251
|
"Code incorrect suggéré",
|
|
@@ -5256,73 +5257,73 @@ var content = [
|
|
|
5256
5257
|
"Code incomplet",
|
|
5257
5258
|
"Signaler un problème",
|
|
5258
5259
|
"Autre",
|
|
5259
|
-
"
|
|
5260
|
-
"
|
|
5261
|
-
"
|
|
5262
|
-
"
|
|
5263
|
-
"
|
|
5264
|
-
"
|
|
5265
|
-
"
|
|
5260
|
+
"Éditeur de gestion des conversations",
|
|
5261
|
+
"Éditeur de gestion des modèles",
|
|
5262
|
+
"Gérer les modèles de langage",
|
|
5263
|
+
"Effacer les résultats de la recherche de modèles",
|
|
5264
|
+
"Couleur de la bordure de la séparation à guillotine de l’éditeur de gestion de conversation.",
|
|
5265
|
+
"Utilisation",
|
|
5266
|
+
"Modèles",
|
|
5266
5267
|
"Sections",
|
|
5267
5268
|
"Copilot",
|
|
5268
|
-
"
|
|
5269
|
-
"
|
|
5270
|
-
"
|
|
5271
|
-
"
|
|
5272
|
-
"
|
|
5273
|
-
"
|
|
5274
|
-
"
|
|
5275
|
-
"
|
|
5269
|
+
"Gratuit",
|
|
5270
|
+
"Mettre à niveau vers Copilot Pro+",
|
|
5271
|
+
"Mettre à niveau vers Copilot Pro",
|
|
5272
|
+
"Mettre à niveau vers Copilot Pro",
|
|
5273
|
+
"Utiliser les fonctionnalités d’IA",
|
|
5274
|
+
"Activer plus de fonctionnalités d’IA",
|
|
5275
|
+
"Activez les fonctionnalités d’IA",
|
|
5276
|
+
"Connectez-vous pour utiliser les fonctionnalités IA",
|
|
5276
5277
|
"Copilot Pro",
|
|
5277
5278
|
"Copilot Pro+",
|
|
5278
5279
|
"Copilot Business",
|
|
5279
5280
|
"Copilot Enterprise",
|
|
5280
5281
|
"Copilot Free",
|
|
5281
|
-
"
|
|
5282
|
-
"
|
|
5283
|
-
"
|
|
5284
|
-
"
|
|
5285
|
-
"
|
|
5286
|
-
"
|
|
5287
|
-
"
|
|
5288
|
-
"
|
|
5282
|
+
"Icône de l’étiquette de l’éditeur de gestion IA.",
|
|
5283
|
+
"Icône de l’étiquette de l’éditeur de gestion des modèles.",
|
|
5284
|
+
"Gérer Copilot",
|
|
5285
|
+
"Modèles de langage",
|
|
5286
|
+
"Filtre",
|
|
5287
|
+
"Filtrer par {0}",
|
|
5288
|
+
"Filtrer par {0}",
|
|
5289
|
+
"Filtrer par {0}",
|
|
5289
5290
|
"Visible",
|
|
5290
|
-
"
|
|
5291
|
-
"
|
|
5291
|
+
"Masqué",
|
|
5292
|
+
"Outils",
|
|
5292
5293
|
"Vision",
|
|
5293
|
-
"
|
|
5294
|
-
"
|
|
5295
|
-
"
|
|
5296
|
-
"
|
|
5297
|
-
"
|
|
5298
|
-
"
|
|
5299
|
-
"
|
|
5300
|
-
"
|
|
5301
|
-
"
|
|
5302
|
-
"
|
|
5303
|
-
"
|
|
5304
|
-
"
|
|
5294
|
+
"Mode Assistant",
|
|
5295
|
+
"Développer",
|
|
5296
|
+
"Réduire",
|
|
5297
|
+
"Masquer",
|
|
5298
|
+
"Afficher",
|
|
5299
|
+
"Masquer dans le sélecteur de modèle de conversation",
|
|
5300
|
+
"Afficher dans le sélecteur de modèle de conversation",
|
|
5301
|
+
"Ce modèle est masqué dans le sélecteur de modèles de conversation",
|
|
5302
|
+
"Taille du contexte",
|
|
5303
|
+
"Entrée",
|
|
5304
|
+
"Sortie",
|
|
5305
|
+
"Outils",
|
|
5305
5306
|
"Vision",
|
|
5306
|
-
"
|
|
5307
|
-
"
|
|
5308
|
-
"
|
|
5309
|
-
"
|
|
5310
|
-
"
|
|
5311
|
-
"
|
|
5312
|
-
"
|
|
5313
|
-
"
|
|
5314
|
-
"{0}
|
|
5315
|
-
"{0}
|
|
5316
|
-
"
|
|
5317
|
-
"
|
|
5318
|
-
"
|
|
5319
|
-
"
|
|
5320
|
-
"
|
|
5321
|
-
"Premium
|
|
5322
|
-
"
|
|
5323
|
-
"
|
|
5324
|
-
"
|
|
5325
|
-
"
|
|
5307
|
+
"Gérer {0}...",
|
|
5308
|
+
"Tapez pour effectuer une recherche...",
|
|
5309
|
+
"Effacer la recherche",
|
|
5310
|
+
"Ajouter des modèles...",
|
|
5311
|
+
"Nom",
|
|
5312
|
+
"Capacités",
|
|
5313
|
+
"Taille du contexte",
|
|
5314
|
+
"Multiplicateur",
|
|
5315
|
+
"Fournisseur {0}",
|
|
5316
|
+
"{0} de {1}",
|
|
5317
|
+
"Modèles de langage",
|
|
5318
|
+
"Suggestions inline",
|
|
5319
|
+
"Messages de conversation",
|
|
5320
|
+
"Suggestions inline",
|
|
5321
|
+
"Messages de conversation",
|
|
5322
|
+
"Requêtes Premium",
|
|
5323
|
+
"Des requêtes Premium payantes supplémentaires sont activées.",
|
|
5324
|
+
"Réinitialisations de l’approbation {0}.",
|
|
5325
|
+
"Inclus",
|
|
5326
|
+
"Limité",
|
|
5326
5327
|
"Identifiant unique pour le moteur de rendu.",
|
|
5327
5328
|
"Types MIME que ce renderer peut gérer",
|
|
5328
5329
|
"Contribue à un renderer pour des types MIME spécifiques dans les sorties de conversation",
|
|
@@ -5341,7 +5342,7 @@ var content = [
|
|
|
5341
5342
|
"Description détaillée des types de questions qui conviennent à ce participant à la conversation.",
|
|
5342
5343
|
"Liste d’exemples de questions représentatifs adaptés à ce participant à la conversation.",
|
|
5343
5344
|
"Commandes disponibles pour ce participant à la conversation que l’utilisateur peut appeler avec un `/`.",
|
|
5344
|
-
"
|
|
5345
|
+
"Nom court auquel cette commande fait référence dans l’interface utilisateur, par exemple « fix » ou « explain » pour les commandes qui corrigent un problème ou expliquent du code. Le nom doit être unique parmi les commandes fournies par ce participant.",
|
|
5345
5346
|
"Description de cette commande.",
|
|
5346
5347
|
"Condition qui doit avoir la valeur true pour activer cette commande.",
|
|
5347
5348
|
"Lorsque l’utilisateur clique sur cette commande dans « /help », ce texte est envoyé au participant.",
|
|
@@ -5363,55 +5364,55 @@ var content = [
|
|
|
5363
5364
|
"1 ligne",
|
|
5364
5365
|
"{0} lignes",
|
|
5365
5366
|
"{0} et {1} de plus",
|
|
5366
|
-
"
|
|
5367
|
-
"
|
|
5367
|
+
"En continuant avec Copilot {0}, vous acceptez les [Conditions générales]({2}) et la [Déclaration de confidentialité]({3}) de {1}",
|
|
5368
|
+
"Approuver les résultats de {0} ? Résultat : ",
|
|
5368
5369
|
"Contribue aux intégrations de session de conversation au widget de conversation.",
|
|
5369
5370
|
"Identificateur unique pour le type de session de conversation.",
|
|
5370
|
-
"
|
|
5371
|
+
"Nom du participant à la conversation enregistré dynamiquement (par exemple : @agent). Ne doit pas contenir d’espaces blancs.",
|
|
5371
5372
|
"Nom plus long de cet élément, utilisé pour l’affichage dans les menus.",
|
|
5372
5373
|
"Description de la session de conversation à utiliser dans les menus et les info-bulles.",
|
|
5373
5374
|
"Condition qui doit être true pour afficher cet élément",
|
|
5374
|
-
"
|
|
5375
|
-
"
|
|
5376
|
-
"
|
|
5377
|
-
"
|
|
5378
|
-
"
|
|
5379
|
-
"
|
|
5380
|
-
"
|
|
5381
|
-
"
|
|
5382
|
-
"
|
|
5375
|
+
"Identifiant d’icône (ID codicon) pour l’onglet Éditeur de session de conversation. Par exemple, « $(github) » ou « $(cloud) ».",
|
|
5376
|
+
"Chemin de l'icône quand un thème clair est utilisé",
|
|
5377
|
+
"Chemin de l'icône quand un thème foncé est utilisé",
|
|
5378
|
+
"Ordre dans lequel cet élément doit être affiché.",
|
|
5379
|
+
"Identifiants alternatifs pour la compatibilité ascendante.",
|
|
5380
|
+
"Texte du titre à afficher dans la vue d’accueil de la conversation pour ce type de session.",
|
|
5381
|
+
"Texte des messages (prend en charge le markdown) à afficher dans la vue d’accueil de la conversation pour ce type de session.",
|
|
5382
|
+
"Texte des conseils (prend en charge le markdown et les icônes de thème) à afficher dans la vue d’accueil de la conversation pour ce type de session.",
|
|
5383
|
+
"Texte d’espace réservé à afficher dans la zone de saisie de la conversation pour ce type de session.",
|
|
5383
5384
|
"Fonctionnalités facultatives pour cette session de conversation.",
|
|
5384
5385
|
"Indique si cette session de conversation prend en charge l’attachement de fichiers ou de références de fichiers.",
|
|
5385
5386
|
"Indique si cette session de conversation prend en charge l’attachement d’outils ou de références d’outils.",
|
|
5386
|
-
"
|
|
5387
|
-
"
|
|
5388
|
-
"
|
|
5389
|
-
"
|
|
5390
|
-
"
|
|
5391
|
-
"
|
|
5392
|
-
"
|
|
5393
|
-
"
|
|
5394
|
-
"
|
|
5395
|
-
"
|
|
5396
|
-
"
|
|
5397
|
-
"
|
|
5398
|
-
"
|
|
5387
|
+
"Indique si cette session de conversation prend en charge l’attachement de ressources MCP.",
|
|
5388
|
+
"Indique si cette session de conversation prend en charge l’attachement d’images.",
|
|
5389
|
+
"Indique si cette session de conversation prend en charge l’attachement de résultats de recherche.",
|
|
5390
|
+
"Indique si cette session de conversation prend en charge l’attachement d’instructions.",
|
|
5391
|
+
"Indique si cette session de conversation prend en charge l’attachement de modifications du contrôle de code source.",
|
|
5392
|
+
"Indique si cette session de conversation prend en charge l’attachement de problèmes.",
|
|
5393
|
+
"Indique si cette session de conversation prend en charge l’attachement de symboles.",
|
|
5394
|
+
"Commandes disponibles pour cette session à la conversation que l’utilisateur peut appeler avec un « / ».",
|
|
5395
|
+
"Nom court auquel cette commande fait référence dans l’interface utilisateur, par exemple « fix » ou « explain » pour les commandes qui corrigent un problème ou expliquent du code. Le nom doit être unique parmi les commandes fournies par ce participant.",
|
|
5396
|
+
"Description de cette commande.",
|
|
5397
|
+
"Condition qui doit avoir la valeur true pour activer cette commande.",
|
|
5398
|
+
"Créer une session de conversation",
|
|
5399
|
+
"Nouveau {0}",
|
|
5399
5400
|
"{0}",
|
|
5400
|
-
"
|
|
5401
|
-
"Local Chat",
|
|
5401
|
+
"Choisir une option",
|
|
5402
5402
|
undefined,
|
|
5403
5403
|
undefined,
|
|
5404
|
-
|
|
5405
|
-
"
|
|
5404
|
+
undefined,
|
|
5405
|
+
"Sessions d’assistant",
|
|
5406
|
+
"Aucune session d’assistant de conversation locale\r\n[Démarrer une session d’assistant](commande :{0})",
|
|
5406
5407
|
"Prise en main",
|
|
5407
|
-
"
|
|
5408
|
-
"
|
|
5408
|
+
"Sessions d’assistant",
|
|
5409
|
+
"Dernière activité : {0}",
|
|
5409
5410
|
"Taper le nom de la session. Appuyez sur Entrée pour confirmer ou sur Échap pour annuler.",
|
|
5410
5411
|
"Sessions de conversation",
|
|
5411
|
-
"
|
|
5412
|
+
"Plus...",
|
|
5412
5413
|
"Actualisation des sessions de conversation...",
|
|
5413
5414
|
"Chargement des sessions de conversation...",
|
|
5414
|
-
"{0}
|
|
5415
|
+
"{0} sessions d’assistant",
|
|
5415
5416
|
"Installer des extensions de conversation",
|
|
5416
5417
|
"En savoir plus sur l’agent de codage GitHub Copilot",
|
|
5417
5418
|
"Poser des questions sur VS Code",
|
|
@@ -5424,7 +5425,7 @@ var content = [
|
|
|
5424
5425
|
"Préparation de la conversation...",
|
|
5425
5426
|
"Échec de l’obtention de réponse. Veuillez réessayer.",
|
|
5426
5427
|
"La conversation est bientôt prête...",
|
|
5427
|
-
"
|
|
5428
|
+
"La conversation a mis trop de temps à se préparer. Vérifiez que l’extension « {0} » est installée et activée.",
|
|
5428
5429
|
"La conversation a mis trop de temps à se préparer. Vérifiez que vous êtes connecté à {0} et que l’extension « {1} » est installée et activée.",
|
|
5429
5430
|
undefined,
|
|
5430
5431
|
undefined,
|
|
@@ -5433,12 +5434,12 @@ var content = [
|
|
|
5433
5434
|
"Désolé, échec de la configuration de la conversation.",
|
|
5434
5435
|
"Les fonctionnalités IA sont actuellement uniquement pris en charge dans les espaces de travail approuvés.",
|
|
5435
5436
|
"Continuer avec {0}",
|
|
5436
|
-
"
|
|
5437
|
+
"Utiliser les fonctionnalités d’IA",
|
|
5437
5438
|
"Ignorer pour le moment",
|
|
5438
|
-
"
|
|
5439
|
+
"Commencez à utiliser les fonctionnalités d’IA",
|
|
5439
5440
|
"Activer plus de fonctionnalités d’IA",
|
|
5440
|
-
"
|
|
5441
|
-
"
|
|
5441
|
+
"Connectez-vous pour utiliser les fonctionnalités IA",
|
|
5442
|
+
"En continuant, vous acceptez les [Conditions générales]({1}) et la [Déclaration de confidentialité]({2}) de {0}.",
|
|
5442
5443
|
"En continuant, vous acceptez les [Conditions générales]({1}) et la [Déclaration de confidentialité]({2}) de {0}. {3} Copilot peut afficher des suggestions de [code public]({4}) et utiliser vos données pour améliorer le produit. Vous pouvez modifier ces [settings]({5}) à tout moment.",
|
|
5443
5444
|
"Utiliser les fonctionnalités d’IA avec Copilot gratuitement...",
|
|
5444
5445
|
"Désolé, échec de la configuration de la conversation. Voulez-vous réessayer ?",
|
|
@@ -5466,45 +5467,45 @@ var content = [
|
|
|
5466
5467
|
"Couleur d’arrière-plan de l’avertissement de la jauge.",
|
|
5467
5468
|
"Couleur de premier plan de l’erreur de la jauge.",
|
|
5468
5469
|
"Couleur d’arrière-plan de l’erreur de la jauge.",
|
|
5469
|
-
"Copilot
|
|
5470
|
-
"
|
|
5471
|
-
"Copilot
|
|
5472
|
-
"{0}
|
|
5473
|
-
"1
|
|
5474
|
-
"
|
|
5470
|
+
"État de Copilot",
|
|
5471
|
+
"Terminer la configuration",
|
|
5472
|
+
"Copilot désactivé",
|
|
5473
|
+
"{0} sessions d’assistant en cours",
|
|
5474
|
+
"1 session d’assistant en cours",
|
|
5475
|
+
"Déconnecté",
|
|
5475
5476
|
"Quota de conversation atteint",
|
|
5476
|
-
"
|
|
5477
|
+
"Quota de suggestions inline atteint",
|
|
5477
5478
|
"Quota atteint",
|
|
5478
|
-
"
|
|
5479
|
-
"
|
|
5479
|
+
"Suggestions inline désactivées",
|
|
5480
|
+
"Suggestions inline mises en veille",
|
|
5480
5481
|
"État de Copilot",
|
|
5481
5482
|
"Utilisation de Copilot",
|
|
5482
5483
|
"Gérer la conversation",
|
|
5483
5484
|
"Gérer la conversation",
|
|
5484
|
-
"
|
|
5485
|
+
"Suggestions inline",
|
|
5485
5486
|
"Messages de conversation",
|
|
5486
5487
|
"Requêtes Premium",
|
|
5487
5488
|
"Réinitialisations de l’allocation {0}.",
|
|
5488
5489
|
"Mettre à niveau vers GitHub Copilot Pro",
|
|
5489
5490
|
"Utilisation de Copilot",
|
|
5490
5491
|
"Limité",
|
|
5491
|
-
"
|
|
5492
|
-
"
|
|
5493
|
-
"
|
|
5492
|
+
"Sessions d’assistant",
|
|
5493
|
+
"Afficher les sessions d’assistant",
|
|
5494
|
+
"Afficher les sessions d’assistant",
|
|
5494
5495
|
"$(loading~spin) {0} en cours",
|
|
5495
|
-
"
|
|
5496
|
+
"Suggestions inline",
|
|
5496
5497
|
"Paramètres",
|
|
5497
5498
|
"Ouvrir les paramètres",
|
|
5498
5499
|
"Répéter",
|
|
5499
|
-
"
|
|
5500
|
+
"En continuant avec Copilot {0}, vous acceptez les [Conditions générales]({2}) et la [Déclaration de confidentialité]({3}) de {1}",
|
|
5500
5501
|
"Configurez Copilot pour utiliser les fonctionnalités d’IA.",
|
|
5501
5502
|
"Connectez-vous pour activer plus de fonctionnalités de Copilot AI.",
|
|
5502
5503
|
"Activer Copilot pour utiliser les fonctionnalités IA.",
|
|
5503
5504
|
"Connectez-vous pour utiliser les fonctionnalités de Copilot AI.",
|
|
5504
|
-
"
|
|
5505
|
-
"
|
|
5506
|
-
"
|
|
5507
|
-
"
|
|
5505
|
+
"Utiliser les fonctionnalités d’IA",
|
|
5506
|
+
"Activer plus de fonctionnalités d’IA",
|
|
5507
|
+
"Activez les fonctionnalités d’IA",
|
|
5508
|
+
"Connectez-vous pour utiliser les fonctionnalités IA",
|
|
5508
5509
|
"Découvrir plus d’informations",
|
|
5509
5510
|
"Gérer les requêtes Premium payantes",
|
|
5510
5511
|
"Inclus",
|
|
@@ -5516,26 +5517,26 @@ var content = [
|
|
|
5516
5517
|
"{0}",
|
|
5517
5518
|
"Suggestions de modification suivantes",
|
|
5518
5519
|
"Annuler la répétition",
|
|
5519
|
-
"
|
|
5520
|
-
"
|
|
5520
|
+
"Masquer les suggestions pendant 5 minutes",
|
|
5521
|
+
"Masquer les suggestions inline pendant 5 minutes",
|
|
5521
5522
|
"restant",
|
|
5522
|
-
"
|
|
5523
|
+
"Les complétions sont masquées pour la durée restante",
|
|
5523
5524
|
"+5 min",
|
|
5524
5525
|
"Répétez 5 minutes supplémentaires",
|
|
5525
5526
|
"Les réponses de l’IA peuvent être inexactes.",
|
|
5526
5527
|
"Défilement vers le bas",
|
|
5527
|
-
"
|
|
5528
|
+
"En continuant avec Copilot {0}, vous acceptez les [Conditions générales]({2}) et la [Déclaration de confidentialité]({3}) de {1}.",
|
|
5528
5529
|
"Historique des conversations",
|
|
5529
|
-
"
|
|
5530
|
-
"
|
|
5531
|
-
"
|
|
5532
|
-
"[
|
|
5530
|
+
"Historique des conversations...",
|
|
5531
|
+
"Ouvrir l’historique des conversations",
|
|
5532
|
+
"Afficher l’historique des conversations...",
|
|
5533
|
+
"[Générez des instructions d’assistant]({0}) pour intégrer l’IA à votre codebase.",
|
|
5533
5534
|
"Cette session de conversation sera transférée au {0} [agent de codage]({1}) où le travail est terminé en arrière-plan.",
|
|
5534
5535
|
"Cette session de conversation est transférée à l’agent de codage {0}, où le travail est terminé en arrière-plan.",
|
|
5535
5536
|
"Déléguer à {0}",
|
|
5536
|
-
"
|
|
5537
|
-
"
|
|
5538
|
-
"
|
|
5537
|
+
"Poser des questions sur votre code",
|
|
5538
|
+
"Modifier en contexte",
|
|
5539
|
+
"Créer avec des assistants",
|
|
5539
5540
|
"Demander à @vscode",
|
|
5540
5541
|
"@vscode Comment changer le thème en mode clair ?",
|
|
5541
5542
|
"Créer un projet",
|
|
@@ -5570,116 +5571,119 @@ var content = [
|
|
|
5570
5571
|
"Il y a une partie de pointage de l’agent de conversation ici.",
|
|
5571
5572
|
"{0} (Suggéré)",
|
|
5572
5573
|
"Capture d’écran",
|
|
5573
|
-
"
|
|
5574
|
-
"
|
|
5575
|
-
"
|
|
5576
|
-
"
|
|
5577
|
-
"
|
|
5578
|
-
"
|
|
5579
|
-
"
|
|
5580
|
-
"
|
|
5581
|
-
"
|
|
5582
|
-
"
|
|
5583
|
-
"
|
|
5584
|
-
"
|
|
5585
|
-
"
|
|
5586
|
-
"
|
|
5587
|
-
"
|
|
5588
|
-
"
|
|
5589
|
-
"
|
|
5590
|
-
"
|
|
5591
|
-
"
|
|
5592
|
-
"
|
|
5593
|
-
"
|
|
5594
|
-
"
|
|
5595
|
-
"
|
|
5596
|
-
"
|
|
5597
|
-
"
|
|
5598
|
-
"
|
|
5599
|
-
"
|
|
5600
|
-
"
|
|
5601
|
-
"
|
|
5602
|
-
"
|
|
5603
|
-
"
|
|
5604
|
-
"
|
|
5574
|
+
"sans approbation",
|
|
5575
|
+
"sans consulter le résultat",
|
|
5576
|
+
"Autoriser dans cette session",
|
|
5577
|
+
"Autorisez cet outil à s’exécuter dans cette session sans confirmation.",
|
|
5578
|
+
"Autoriser dans cet espace de travail",
|
|
5579
|
+
"Autorisez cet outil à s’exécuter dans cet espace de travail sans confirmation.",
|
|
5580
|
+
"Toujours autoriser",
|
|
5581
|
+
"Autorisez toujours cet outil à s’exécuter sans confirmation.",
|
|
5582
|
+
"Autoriser les outils de {0} dans cette session",
|
|
5583
|
+
"Autorisez l’exécution de tous les outils de ce serveur dans cette session sans confirmation.",
|
|
5584
|
+
"Autoriser les outils de {0} dans cet espace de travail",
|
|
5585
|
+
"Autorisez l’exécution de tous les outils de ce serveur dans cet espace de travail sans confirmation.",
|
|
5586
|
+
"Toujours autoriser les outils de {0}",
|
|
5587
|
+
"Autorisez toujours l’exécution de tous les outils de ce serveur sans confirmation.",
|
|
5588
|
+
"Autoriser sans révision dans cette session",
|
|
5589
|
+
"Autorisez l’envoi des résultats de cet outil sans confirmation dans cette session.",
|
|
5590
|
+
"Autoriser sans révision dans cet espace de travail",
|
|
5591
|
+
"Autorisez l’envoi des résultats de cet outil sans confirmation dans cet espace de travail.",
|
|
5592
|
+
"Toujours autoriser sans révision",
|
|
5593
|
+
"Autorisez toujours l’envoi des résultats de cet outil sans confirmation.",
|
|
5594
|
+
"Autoriser les outils de {0} sans révision dans cette session",
|
|
5595
|
+
"Autorisez l’envoi des résultats de tous les outils de ce serveur sans confirmation dans cette session.",
|
|
5596
|
+
"Autoriser les outils de {0} sans révision dans cet espace de travail",
|
|
5597
|
+
"Autorisez l’envoi des résultats de tous les outils de ce serveur sans confirmation dans cet espace de travail.",
|
|
5598
|
+
"Toujours autoriser les outils de {0} sans révision",
|
|
5599
|
+
"Toujours autoriser l’envoi des résultats de tous les outils de ce serveur sans confirmation.",
|
|
5600
|
+
"Continuer sans consulter les résultats de l’outil",
|
|
5601
|
+
"Exécuter n’importe quel outil sans approbation",
|
|
5602
|
+
"Configurer uniquement pour cet espace de travail",
|
|
5603
|
+
"Configurer les approbations des outils de session",
|
|
5604
|
+
"Configurer les approbations des outils d’espace de travail",
|
|
5605
|
+
"Configurer les approbations des outils globaux",
|
|
5605
5606
|
"L’approbation automatique globale, également appelée « mode YOLO », désactive complètement l’approbation manuelle pour tous les outils dans tous les espaces de travail, permettant à l’agent d’agir de manière totalement autonome. Ceci est extrêmement dangereux et *jamais* recommandé, même dans des environnements containerisés tels que [Codespaces](https://github.com/features/codespaces) et [Dev Containers](https://marketplace.visualstudio.com/items?itemName=ms-vscode-remote.remote-containers) où les clés utilisateur sont transmises dans le conteneur, ce qui pourrait être compromis.\r\n\r\n**Cette fonctionnalité désactive les [protections de sécurité critiques](https://code.visualstudio.com/docs/copilot/security) et facilite grandement la compromission de la machine par un attaquant.**",
|
|
5607
|
+
"Voulez-vous autoriser l’exécution de l’outil ?",
|
|
5608
|
+
"Ajouter l’outil « {0} » ?",
|
|
5609
|
+
"L’approbation automatique de «{0}» est restreinte via {1}.",
|
|
5606
5610
|
"Voulez-vous activer l’approbation automatique globale ?",
|
|
5607
5611
|
"Activer",
|
|
5608
5612
|
"Désactiver",
|
|
5609
5613
|
"Intégré",
|
|
5610
5614
|
"Personnalisé",
|
|
5611
5615
|
"Gérer les modèles...",
|
|
5612
|
-
"
|
|
5613
|
-
"
|
|
5614
|
-
"
|
|
5615
|
-
"
|
|
5616
|
-
"
|
|
5616
|
+
"Gérer les modèles de langage",
|
|
5617
|
+
"Ajouter des modèles de langage",
|
|
5618
|
+
"Ajouter des modèles Premium",
|
|
5619
|
+
"Ajouter des modèles de langage",
|
|
5620
|
+
"Ajouter des modèles premium",
|
|
5617
5621
|
"Choisir un modèle",
|
|
5618
5622
|
"Joindre des instructions...",
|
|
5619
5623
|
"Sélectionnez les fichiers d'instructions à joindre",
|
|
5620
5624
|
"Configurer les instructions...",
|
|
5621
|
-
"
|
|
5625
|
+
"Instructions de conversation",
|
|
5622
5626
|
"Sélectionnez le fichier d’instructions à ouvrir",
|
|
5623
5627
|
"Instructions...",
|
|
5624
5628
|
"Sélectionnez les fichiers d'instructions à joindre",
|
|
5625
5629
|
"Configurer les instructions...",
|
|
5626
|
-
"
|
|
5627
|
-
"
|
|
5628
|
-
"
|
|
5629
|
-
"
|
|
5630
|
-
"
|
|
5630
|
+
"Sélectionnez les assistants personnalisés à ouvrir et configurez leur visibilité dans le sélecteur d’assistants",
|
|
5631
|
+
"Configurer les agents personnalisés...",
|
|
5632
|
+
"Configurer les agents personnalisés...",
|
|
5633
|
+
"Assistants personnalisés",
|
|
5634
|
+
"Voulez-vous sauvegarder et synchroniser votre fichier d’invite utilisateur, d’instruction et d’assistant personnalisé avec la synchronisation des paramètres ?",
|
|
5631
5635
|
"Activer",
|
|
5632
5636
|
"Découvrir plus d’informations",
|
|
5633
5637
|
"Nouveau fichier d'invite...",
|
|
5634
5638
|
"Nouveau fichier d'instructions...",
|
|
5635
|
-
"
|
|
5639
|
+
"Nouvel assistant personnalisé...",
|
|
5636
5640
|
"Nouveau fichier sans titre",
|
|
5637
5641
|
"Entrez un nom.",
|
|
5638
5642
|
"Le nom contient des caractères non valides.",
|
|
5639
5643
|
"Un fichier pour le nom spécifié existe déjà.",
|
|
5640
5644
|
"Entrer le nom du fichier d'instructions",
|
|
5641
5645
|
"Entrer le nom du fichier d'invite",
|
|
5642
|
-
"
|
|
5646
|
+
"Entrez le nom du fichier d’assistant",
|
|
5643
5647
|
"Entrer un nouveau nom du fichier d'instructions",
|
|
5644
5648
|
"Entrer un nouveau nom du fichier d'invite",
|
|
5645
|
-
"
|
|
5649
|
+
"Entrer un nouveau nom du fichier d’assistant",
|
|
5646
5650
|
"Emplacement actuel",
|
|
5647
5651
|
"Espace de travail actuel",
|
|
5648
5652
|
"Sélectionnez un emplacement dans lequel créer le fichier d’instructions...",
|
|
5649
5653
|
"Sélectionnez un emplacement dans lequel créer le fichier d’invite...",
|
|
5650
|
-
"
|
|
5654
|
+
"Sélectionnez un emplacement dans lequel créer le fichier d’assistant...",
|
|
5651
5655
|
"Sélectionnez un emplacement où déplacer le fichier d'instructions...",
|
|
5652
5656
|
"Sélectionnez un emplacement vers lequel déplacer le fichier de requête...",
|
|
5653
|
-
"
|
|
5657
|
+
"Sélectionnez un emplacement vers lequel déplacer le fichier d’assistant...",
|
|
5654
5658
|
"Sélectionnez un emplacement où copier le fichier d'instructions...",
|
|
5655
5659
|
"Sélectionnez un emplacement vers lequel copier le fichier de requête...",
|
|
5656
|
-
"
|
|
5660
|
+
"Sélectionnez un emplacement vers lequel copier le fichier d’assistant...",
|
|
5657
5661
|
"Découvrir comment configurer des requêtes réutilisables",
|
|
5658
5662
|
"Découvrez comment configurer des instructions réutilisables",
|
|
5659
|
-
"
|
|
5663
|
+
"Découvrez comment configurer des assistants personnalisés",
|
|
5660
5664
|
"Aucun dossier source d'instructions n’a été trouvé.",
|
|
5661
5665
|
"Aucun dossier source de requête n’a été trouvé.",
|
|
5662
|
-
"
|
|
5663
|
-
"
|
|
5664
|
-
"
|
|
5665
|
-
"
|
|
5666
|
+
"Aucun dossier source d’assistant n’a été trouvé.",
|
|
5667
|
+
"Afficher l’aide sur les fichiers d’invite",
|
|
5668
|
+
"Afficher l’aide sur les fichiers d’instructions",
|
|
5669
|
+
"Afficher l’aide sur les fichiers d’agents personnalisés",
|
|
5666
5670
|
"Nouveau fichier de requêtes...",
|
|
5667
5671
|
"Nouveau fichier d’instructions...",
|
|
5668
|
-
"
|
|
5669
|
-
"
|
|
5672
|
+
"Générer les instructions d’assistant...",
|
|
5673
|
+
"Créer un nouvel assistant personnalisé...",
|
|
5670
5674
|
"Ouvrir dans l’Éditeur",
|
|
5671
5675
|
"Supprimer",
|
|
5672
|
-
"
|
|
5673
|
-
"
|
|
5674
|
-
"
|
|
5675
|
-
"
|
|
5676
|
+
"Déplacer et/ou renommer",
|
|
5677
|
+
"Copier",
|
|
5678
|
+
"Masqué dans le sélecteur d’agent de la vue conversation. Cliquer pour afficher.",
|
|
5679
|
+
"Masquer dans le sélecteur d’assistant",
|
|
5676
5680
|
"Recherche dans le système de fichiers...",
|
|
5677
|
-
"
|
|
5678
|
-
"
|
|
5681
|
+
"Espace de travail",
|
|
5682
|
+
"Instructions d’assistant",
|
|
5679
5683
|
"Extensions",
|
|
5680
|
-
"
|
|
5681
|
-
"{0} (
|
|
5682
|
-
"
|
|
5684
|
+
"Données utilisateur",
|
|
5685
|
+
"{0} (masqué)",
|
|
5686
|
+
"Masqué dans le sélecteur d’agent de la vue conversation",
|
|
5683
5687
|
"Voulez-vous vraiment supprimer '{0}' ?",
|
|
5684
5688
|
"Exécutez le fichier d’invite dans un agent de codage distant",
|
|
5685
5689
|
"{0} Déléguer vers l'agent de codage Copilot",
|
|
@@ -5690,7 +5694,7 @@ var content = [
|
|
|
5690
5694
|
"Si vous n'avez pas lancé cette requête, cela signifie peut-être que votre système a fait l'objet d'une tentative d'attaque. Si vous n'avez pas effectué d'action explicite pour lancer cette requête, appuyez sur Non",
|
|
5691
5695
|
"Une application externe souhaite créer un fichier de requête contenant du contenu provenant d’une URL. Voulez-vous continuer en sélectionnant un dossier et un nom de destination?",
|
|
5692
5696
|
"Une application externe souhaite créer un fichier d’instructions contenant du contenu provenant d’une URL. Voulez-vous continuer en sélectionnant un dossier et un nom de destination ?",
|
|
5693
|
-
"
|
|
5697
|
+
"Une application externe souhaite créer un assistant personnalisé contenant du contenu provenant d’une URL. Voulez-vous continuer en sélectionnant un dossier et un nom de destination ?",
|
|
5694
5698
|
"&&Oui",
|
|
5695
5699
|
"Non",
|
|
5696
5700
|
"Exécuter l’invite dans la conversation actuelle",
|
|
@@ -5700,12 +5704,12 @@ var content = [
|
|
|
5700
5704
|
"Fichiers d’invite",
|
|
5701
5705
|
"Sélectionnez le fichier d’invite à ouvrir",
|
|
5702
5706
|
"Exécuter l'invite dans une nouvelle conversation",
|
|
5703
|
-
"
|
|
5704
|
-
"
|
|
5705
|
-
"
|
|
5706
|
-
"
|
|
5707
|
-
"
|
|
5708
|
-
"
|
|
5707
|
+
"Enregistrer en tant que fichier de requête",
|
|
5708
|
+
"Enregistrer en tant que fichier de requête",
|
|
5709
|
+
"Enregistrer en tant que fichier d’assistant",
|
|
5710
|
+
"Enregistrer en tant que fichier d’assistant",
|
|
5711
|
+
"Enregistrer en tant que fichier d’instructions",
|
|
5712
|
+
"Enregistrer en tant que fichier d’instructions",
|
|
5709
5713
|
"Ensemble d’outils vide",
|
|
5710
5714
|
"Configuration des ensembles d’outils utilisateur",
|
|
5711
5715
|
"Liste d’outils ou d’ensembles d’outils à inclure dans cet ensemble d’outils. Ne peut pas être vide et doit référencer les outils comme ils sont référencés dans les invites.",
|
|
@@ -5719,11 +5723,11 @@ var content = [
|
|
|
5719
5723
|
"Tapez le nom de fichier des ensembles d’outils",
|
|
5720
5724
|
"Nom de fichier non valide",
|
|
5721
5725
|
"'{0}' n'est pas un nom de fichier valide",
|
|
5722
|
-
"
|
|
5723
|
-
"
|
|
5726
|
+
"Actions suggérées",
|
|
5727
|
+
"Invite suggérée : {0}, {1}",
|
|
5724
5728
|
"Requête suggérée : {0}",
|
|
5725
5729
|
"Requête suggérée : {0}",
|
|
5726
|
-
"
|
|
5730
|
+
"Modifier le fichier de requête",
|
|
5727
5731
|
"Icône du message de bienvenue.",
|
|
5728
5732
|
"Titre du message de bienvenue.",
|
|
5729
5733
|
"Contenu du message de bienvenue. Le premier lien de commande sera rendu en tant que bouton.",
|
|
@@ -5761,12 +5765,12 @@ var content = [
|
|
|
5761
5765
|
"True lorsque le focus est dans l’entrée de la conversation, false dans le cas contraire.",
|
|
5762
5766
|
"Indique si le focus se trouve dans un éditeur de conversation.",
|
|
5763
5767
|
undefined,
|
|
5764
|
-
"
|
|
5765
|
-
"
|
|
5768
|
+
"Le type « kind » de l’agent actuel.",
|
|
5769
|
+
"Nombre d’outils disponibles dans l’assistant actuel.",
|
|
5766
5770
|
"Nombre d’outils à partir duquel nous commençons à effectuer le regroupement virtuel.",
|
|
5767
5771
|
"True lorsque le chat est activé, parce qu’un(e) participant(e) à la conversation par défaut est activé avec une implémentation.",
|
|
5768
5772
|
"Vrai lorsque le widget de conversation est verrouillé sur la session de l'agent de codage.",
|
|
5769
|
-
"True
|
|
5773
|
+
"True lorsque l’assistant de conversation prend en charge les pièces jointes.",
|
|
5770
5774
|
"Vrai lorsque le widget de conversation est envoyé vers la conversation de la session d’édition.",
|
|
5771
5775
|
"True lorsque le widget de conversation se trouve dans un fichier avec une session de modification.",
|
|
5772
5776
|
"La valeur est true quand un participant de la conversation par défaut est inscrit pour le panneau à partir d’une extension.",
|
|
@@ -5774,7 +5778,7 @@ var content = [
|
|
|
5774
5778
|
"True quand il est possible d’annuler une interaction dans le panneau d’édition.",
|
|
5775
5779
|
"True quand il est possible de restaurer une interaction dans le panneau d’édition.",
|
|
5776
5780
|
"True lorsque le modèle de conversation peut être sélectionné manuellement par l’utilisateur.",
|
|
5777
|
-
"
|
|
5781
|
+
"Vrai lorsque la conversation fait partie d’une session de conversation contributive disposant de « modèles » à afficher.",
|
|
5778
5782
|
"True lorsque l’extension de conversation installée n’est pas valide et doit être mise à jour.",
|
|
5779
5783
|
"True quand l’interface utilisateur de la conversation rapide a le focus, sinon false.",
|
|
5780
5784
|
"Vrai quand la conversation contient des fichiers en pièces jointes.",
|
|
@@ -5784,13 +5788,13 @@ var content = [
|
|
|
5784
5788
|
"Vrai lorsque le message de requête de conversation en cours doit être ignoré.",
|
|
5785
5789
|
"Vrai lorsqu’une confirmation d’outil est présente.",
|
|
5786
5790
|
"Nombre d’outils disponibles dans la conversation.",
|
|
5787
|
-
"
|
|
5791
|
+
"La valeur est true lorsque des assistants personnalisés sont disponibles dans la conversation.",
|
|
5788
5792
|
"Emplacement du panneau de conversation.",
|
|
5789
5793
|
"Vrai lorsque l’historique d'état vide de la conversation est activé ET que la conversation est dans un état vide.",
|
|
5790
5794
|
"Type de l’élément de session de conversation actuel.",
|
|
5791
5795
|
undefined,
|
|
5792
5796
|
"Vrai lorsque la session de conversation est actuellement active (non supprimable).",
|
|
5793
|
-
"True
|
|
5797
|
+
"True lors de la mise au point d’un élément mathématique KaTeX.",
|
|
5794
5798
|
"État à jour du fichier dans le widget de modification de conversation",
|
|
5795
5799
|
"Indique si l’agent d’édition de conversation prend en charge les références en lecture seule (temporaire)",
|
|
5796
5800
|
"Les modifications ont été apportées.",
|
|
@@ -5798,14 +5802,14 @@ var content = [
|
|
|
5798
5802
|
"Réponse effacée en raison de filtres de sécurité du contenu, nouvelle tentative avec l’invite modifiée.",
|
|
5799
5803
|
"Code similaire trouvé avec 1 type de licence",
|
|
5800
5804
|
"Code similaire trouvé avec les types de licences {0}",
|
|
5801
|
-
"
|
|
5802
|
-
"
|
|
5803
|
-
"
|
|
5805
|
+
"Explorer et comprendre votre code",
|
|
5806
|
+
"Modifier ou refactoriser le code sélectionné",
|
|
5807
|
+
"Décrivez ce qu’il faut créer ensuite",
|
|
5804
5808
|
"Utilisation de {0}",
|
|
5805
5809
|
"Nouvelle conversation",
|
|
5806
5810
|
"Le fournisseur a renvoyé une réponse null",
|
|
5807
5811
|
"Enregistrement de l’historique des conversations",
|
|
5808
|
-
"
|
|
5812
|
+
"Nouvelle conversation",
|
|
5809
5813
|
"Tous les problèmes",
|
|
5810
5814
|
"Problèmes dans {0}",
|
|
5811
5815
|
"Copilot",
|
|
@@ -5813,117 +5817,117 @@ var content = [
|
|
|
5813
5817
|
"conversation",
|
|
5814
5818
|
"Intégré",
|
|
5815
5819
|
"Défini par l'utilisateur(-trice)",
|
|
5816
|
-
"{0}
|
|
5820
|
+
"{0} des {1} données binaires",
|
|
5817
5821
|
"Fournisseur global unique de conversation de modèles de langage.",
|
|
5818
5822
|
"Nom complet du fournisseur de conversation de modèle de langage.",
|
|
5819
5823
|
"Commande permettant de gérer le fournisseur de conversation de modèle de langage, par exemple « Gérer les modèles Copilot ». Il est utilisé dans le sélecteur de modèle de conversation. S’il n’est pas fourni, aucune icône d’engrenage n’est affichée lors de la sélection du fournisseur.",
|
|
5820
|
-
"Condition
|
|
5824
|
+
"Condition qui doit être vraie pour afficher ce fournisseur de conversation de modèle de langage dans la liste Gérer les modèles.",
|
|
5821
5825
|
"Contribuer aux fournisseurs de conversation de modèle de langage d’un fournisseur spécifique.",
|
|
5822
5826
|
"Le fournisseur «{0}» est déjà inscrit et ne peut pas être inscrit deux fois",
|
|
5823
5827
|
"Le champ fournisseur ne peut pas être vide.",
|
|
5824
5828
|
"Le champ fournisseur ne peut pas commencer ou se terminer par un espace blanc.",
|
|
5825
5829
|
"Autres modèles",
|
|
5826
|
-
"
|
|
5827
|
-
"
|
|
5828
|
-
"
|
|
5829
|
-
"(
|
|
5830
|
-
"
|
|
5831
|
-
"
|
|
5832
|
-
"
|
|
5833
|
-
"
|
|
5834
|
-
"
|
|
5830
|
+
"Contribue {0} aux invites de conversation.",
|
|
5831
|
+
"Identifiant de ce fichier. Doit être unique dans cette extension pour ce point de contribution.",
|
|
5832
|
+
"Chemin du fichier par rapport à la racine de l’extension.",
|
|
5833
|
+
"(Facultatif) Description du fichier.",
|
|
5834
|
+
"L’extension « {0} » ne peut pas enregistrer l’entrée {1} avec un nom non valide « {2} ».",
|
|
5835
|
+
"L’extension « {0} » ne peut pas enregistrer l’entrée {1} « {2} » sans chemin d’accès.",
|
|
5836
|
+
"L’extension « {0} » ne peut pas enregistrer l’entrée {1} « {2} » sans description.",
|
|
5837
|
+
"Le chemin d’accès de l’entrée « {0} » {1} de l’extension « {2} » se résout en dehors de l’extension.",
|
|
5838
|
+
"Échec de l’inscription de l’entrée {0} « {1} » : {2}",
|
|
5835
5839
|
"Attaché automatiquement en tant que modèle **",
|
|
5836
5840
|
"Automatiquement attaché en tant que {0} concordances {1}",
|
|
5837
5841
|
"Joint automatiquement, car le paramètre {0} est activé",
|
|
5838
5842
|
"Joint automatiquement, car le paramètre {0} est activé",
|
|
5839
|
-
"Instructions
|
|
5840
|
-
"Instructions
|
|
5843
|
+
"Instructions pour l’espace de travail",
|
|
5844
|
+
"Instructions pour le dossier « {0} »",
|
|
5841
5845
|
"Référencé par {0}",
|
|
5842
|
-
"
|
|
5843
|
-
"
|
|
5844
|
-
"
|
|
5845
|
-
"
|
|
5846
|
-
"
|
|
5847
|
-
"
|
|
5848
|
-
"
|
|
5849
|
-
"
|
|
5850
|
-
"
|
|
5851
|
-
"
|
|
5852
|
-
"
|
|
5853
|
-
"
|
|
5854
|
-
"
|
|
5855
|
-
"
|
|
5856
|
-
"
|
|
5857
|
-
"
|
|
5858
|
-
"
|
|
5859
|
-
"
|
|
5860
|
-
"
|
|
5861
|
-
"
|
|
5862
|
-
"
|
|
5863
|
-
"
|
|
5864
|
-
"
|
|
5865
|
-
"
|
|
5866
|
-
"
|
|
5867
|
-
"
|
|
5868
|
-
"
|
|
5869
|
-
"**
|
|
5870
|
-
"**
|
|
5871
|
-
"
|
|
5872
|
-
"
|
|
5873
|
-
"
|
|
5874
|
-
"
|
|
5875
|
-
"
|
|
5876
|
-
"
|
|
5877
|
-
"
|
|
5878
|
-
"
|
|
5879
|
-
"
|
|
5880
|
-
"
|
|
5881
|
-
"
|
|
5882
|
-
"
|
|
5883
|
-
"
|
|
5884
|
-
"
|
|
5885
|
-
"
|
|
5886
|
-
"
|
|
5887
|
-
|
|
5888
|
-
"
|
|
5889
|
-
"
|
|
5890
|
-
"
|
|
5891
|
-
"
|
|
5892
|
-
"
|
|
5893
|
-
"
|
|
5894
|
-
"
|
|
5895
|
-
"
|
|
5896
|
-
"
|
|
5897
|
-
"
|
|
5898
|
-
"
|
|
5899
|
-
"
|
|
5900
|
-
"
|
|
5901
|
-
"
|
|
5902
|
-
"
|
|
5903
|
-
"
|
|
5904
|
-
"
|
|
5905
|
-
"
|
|
5906
|
-
"
|
|
5907
|
-
"
|
|
5908
|
-
"
|
|
5909
|
-
"
|
|
5910
|
-
"
|
|
5911
|
-
"
|
|
5912
|
-
"
|
|
5913
|
-
"
|
|
5914
|
-
"
|
|
5915
|
-
"
|
|
5916
|
-
"
|
|
5917
|
-
"
|
|
5918
|
-
"
|
|
5919
|
-
"
|
|
5920
|
-
"
|
|
5921
|
-
"
|
|
5922
|
-
"
|
|
5923
|
-
"
|
|
5846
|
+
"Renommer en « assistant »",
|
|
5847
|
+
"Migrer vers un fichier d’assistant personnalisé",
|
|
5848
|
+
"Mettre à jour vers « {0} »",
|
|
5849
|
+
"Mettre à jour tous les noms d’outils",
|
|
5850
|
+
"Exemple de transfert",
|
|
5851
|
+
"Nom du fichier d’instructions tel qu’affiché dans l’interface utilisateur. S’il n’est pas défini, le nom est dérivé du nom du fichier.",
|
|
5852
|
+
"Description du fichier d’instructions. Elle peut être utilisée pour fournir un contexte ou des informations supplémentaires sur les instructions et est transmise au modèle de langage dans le cadre de la requête.",
|
|
5853
|
+
"Un ou plusieurs modèles Glob (séparés par des virgules) décrivant les fichiers auxquels s’appliquent les instructions. En fonction de ces modèles, le fichier est automatiquement inclus dans l’invite lorsque le contexte contient un fichier qui correspond à un ou plusieurs de ces modèles. Utilisez « ** » lorsque vous souhaitez que ce fichier soit toujours ajouté.\r\nExample : « **/*.ts », « **/*.js », « client/** »",
|
|
5854
|
+
"Nom de l’agent tel qu’il apparaît dans l’interface utilisateur.",
|
|
5855
|
+
"Description de l’assistant personnalisé, de ce qu’il fait et de quand l’utiliser.",
|
|
5856
|
+
"L’indication d’argument décrit les entrées attendues ou prises en charge par l’assistant personnalisé.",
|
|
5857
|
+
"Spécifiez le modèle qui exécute cet assistant personnalisé.",
|
|
5858
|
+
"Ensemble d’outils auxquels l’assistant personnalisé a accès.",
|
|
5859
|
+
"Cible à laquelle s’appliquent les attributs d’en-tête comme les outils. Les valeurs possibles sont « github-copilot » et « vscode ».",
|
|
5860
|
+
"Le nom de la requête. C’est aussi le nom de la commande slash qui exécutera cette requête.",
|
|
5861
|
+
"Description de l’invite réutilisable, de ce qu’elle fait et de quand l’utiliser.",
|
|
5862
|
+
"L’indication d’argument décrit les entrées attendues ou prises en charge par l’invite.",
|
|
5863
|
+
"Le modèle à utiliser dans cette requête.",
|
|
5864
|
+
"Les outils à utiliser dans cette requête.",
|
|
5865
|
+
"Ensemble d’outils : {0}\r\n\r\n",
|
|
5866
|
+
"Remarque : cet attribut n’est pas utilisé lorsque la cible est github-copilot.",
|
|
5867
|
+
"– Nom : {0}",
|
|
5868
|
+
"– Famille : {0}",
|
|
5869
|
+
"– Fournisseur : {0}",
|
|
5870
|
+
"Assistant intégré",
|
|
5871
|
+
"Assistant personnalisé",
|
|
5872
|
+
"L’assistant à utiliser lors de l’exécution de cette invite.",
|
|
5873
|
+
"**Assistants intégrés :**",
|
|
5874
|
+
"**Assistants personnalisés :**",
|
|
5875
|
+
"Actions de transfert possibles lorsque l’agent a terminé sa tâche.",
|
|
5876
|
+
"Remarque : cet attribut n’est pas utilisé lorsque la cible est github-copilot.",
|
|
5877
|
+
"Les modes de conversation ont été renommés en assistants. Veuillez déplacer ce fichier vers {0}",
|
|
5878
|
+
"Les modes de conversation ont été renommés en assistants. Veuillez déplacer le fichier vers {0}",
|
|
5879
|
+
"Référence de fichier « {0} » non valide.",
|
|
5880
|
+
"Fichier « {0} » introuvable sur « {1} ».",
|
|
5881
|
+
"L’outil ou l’ensemble d’outils « {0} » a été renommé. Utilisez « {1} » à la place.",
|
|
5882
|
+
"Outil ou ensemble d’outils « {0} » inconnu.",
|
|
5883
|
+
"L’outil ou l’ensemble d’outils « {0} » doit également être activé dans l’en-tête.",
|
|
5884
|
+
"L’attribut « {0} » n’est pas pris en charge dans les fichiers de requête. Pris en charge : {1}.",
|
|
5885
|
+
"L’attribut « {0} » n’est pas pris en charge dans les fichiers d’assistant GitHub Copilot personnalisés. Pris en charge : {1}.",
|
|
5886
|
+
"L’attribut « {0} » est ignoré lors de l’exécution locale dans VS Code.",
|
|
5887
|
+
"L’attribut « {0} » n’est pas pris en charge dans les fichiers d’agent VS Code. Pris en charge : {1}.",
|
|
5888
|
+
"L’attribut « {0} » n’est pas pris en charge dans les fichiers d’instructions. Pris en charge : {1}.",
|
|
5889
|
+
"L’attribut « name » doit être une chaîne.",
|
|
5890
|
+
"L’attribut « name » ne doit pas être vide.",
|
|
5891
|
+
undefined,
|
|
5892
|
+
"L’attribut « description » doit être une chaîne.",
|
|
5893
|
+
"L’attribut « description » ne doit pas être vide.",
|
|
5894
|
+
"L’attribut « argument-hint » doit être une chaîne.",
|
|
5895
|
+
"L’attribut « argument-hint » ne doit pas être vide.",
|
|
5896
|
+
"L’attribut « model » doit être une chaîne.",
|
|
5897
|
+
"L’attribut « model » doit être une chaîne non vide.",
|
|
5898
|
+
"Modèle « {0} » inconnu.",
|
|
5899
|
+
"Le modèle « {0} » n’est pas adapté au mode agent.",
|
|
5900
|
+
"L’attribut « mode » est obsolète. L’attribut « agent » est utilisé à la place.",
|
|
5901
|
+
"L’attribut « mode » est obsolète. Veuillez le renommer en « assistant ».",
|
|
5902
|
+
"L’attribut « {0} » doit être une chaîne.",
|
|
5903
|
+
"L’attribut « {0} » doit être une chaîne non vide.",
|
|
5904
|
+
"Agent inconnu « {0} ». Assistants disponibles : {1}.",
|
|
5905
|
+
"L’attribut « tools » est uniquement pris en charge lors de l’utilisation d’assistants. L’attribut sera ignoré.",
|
|
5906
|
+
"L’attribut « tools » doit être un tableau.",
|
|
5907
|
+
"Chaque nom d’outil dans l’attribut « tools » doit être une chaîne.",
|
|
5908
|
+
"L’outil ou l’ensemble d’outils « {0} » a été renommé. Utilisez « {1} » à la place.",
|
|
5909
|
+
"Outil « {0} » inconnu.",
|
|
5910
|
+
"L’attribut « applyTo » doit être une chaîne.",
|
|
5911
|
+
"L’attribut « applyTo » doit être un modèle Glob valide.",
|
|
5912
|
+
"L’attribut « excludeAgent » doit être un tableau.",
|
|
5913
|
+
"L’attribut « handoffs » doit être un tableau.",
|
|
5914
|
+
"Chaque transfert dans l’attribut « handoffs » doit être un objet contenant « label », « agent », « prompt » et éventuellement « send ».",
|
|
5915
|
+
"La propriété « label » d’un transfert doit être une chaîne non vide.",
|
|
5916
|
+
"La propriété « agent » d’un transfert doit être une chaîne non vide.",
|
|
5917
|
+
"La propriété « prompt » d’un transfert doit être une chaîne de caractères.",
|
|
5918
|
+
"La propriété « send » d’un transfert doit être une valeur booléenne.",
|
|
5919
|
+
"Propriété inconnue « {0} » dans l’objet de transfert. Les propriétés prises en charge sont « label », « agent », « prompt » et éventuellement « send ».",
|
|
5920
|
+
"Propriétés obligatoires manquantes {0} dans l’objet de transfert.",
|
|
5921
|
+
"L’attribut « target » doit être une chaîne.",
|
|
5922
|
+
"L’attribut « target » doit être une chaîne non vide.",
|
|
5923
|
+
"L’attribut « target » doit être l’une des options suivantes : {0}.",
|
|
5924
|
+
"Exécutez des commandes shell",
|
|
5925
|
+
"Modifiez les fichiers",
|
|
5926
|
+
"Recherchez dans les fichiers",
|
|
5927
|
+
"Appeler les assistants personnalisés",
|
|
5924
5928
|
undefined,
|
|
5925
|
-
"
|
|
5926
|
-
"Extension: {0}",
|
|
5929
|
+
"Données utilisateur",
|
|
5930
|
+
"Extension : {0}",
|
|
5927
5931
|
"Contribue à un outil qui peut être appelé par un modèle de langage dans une session de conversation ou depuis une commande autonome. Les outils inscrits peuvent être utilisés par toutes les extensions.",
|
|
5928
5932
|
"Un nom unique pour cet outil. Ce nom doit être un identificateur global unique et est également utilisé comme nom lors de la présentation de cet outil à un modèle de langage.",
|
|
5929
5933
|
"Si {0} est activé pour cet outil, l’utilisateur peut utiliser « # » avec ce nom pour appeler l’outil dans une requête. Sinon, le nom n’est pas obligatoire. Le nom ne doit pas contenir d’espace blanc.",
|
|
@@ -5957,13 +5961,13 @@ var content = [
|
|
|
5957
5961
|
"Liste de tâches à faire mise à jour",
|
|
5958
5962
|
"Création de 1 tâche à faire",
|
|
5959
5963
|
"{0} tâches à faire créées",
|
|
5960
|
-
"
|
|
5961
|
-
"
|
|
5964
|
+
"Démarrage : *{0}* ({1}/{2})",
|
|
5965
|
+
"Terminé : *{0}* ({1}/{2})",
|
|
5962
5966
|
"Ajouté 1 tâche à faire",
|
|
5963
5967
|
"Ajouté à {0} tâches à faire",
|
|
5964
5968
|
"Liste de tâches à faire mise à jour",
|
|
5965
|
-
"
|
|
5966
|
-
"
|
|
5969
|
+
"Exécuter le sous-agent",
|
|
5970
|
+
"Exécute une tâche dans un contexte de sous-agent isolé. Permet une organisation efficace des tâches et la gestion des fenêtres de contexte.",
|
|
5967
5971
|
"Une session de reconnaissance vocale est en cours pour la conversation.",
|
|
5968
5972
|
"Déclenche des actions de code sur les enregistrements explicites et les enregistrements automatiques déclenchés par les changements de fenêtre ou de focus.",
|
|
5969
5973
|
"Déclenche des actions de code uniquement lorsque l'enregistrement est explicite",
|
|
@@ -6019,7 +6023,7 @@ var content = [
|
|
|
6019
6023
|
"{0} problèmes dans cet élément",
|
|
6020
6024
|
"Contient des éléments avec des problèmes",
|
|
6021
6025
|
"Accéder à la ligne/colonne...",
|
|
6022
|
-
"
|
|
6026
|
+
"Tapez le numéro de ligne et la colonne (facultative) auxquelles accéder (par ex., 42:5 pour la ligne 42 et la colonne 5). Tapez :: pour aller à un décalage de caractère (par exemple ::1024 pour le caractère 1024 depuis le début du fichier). Utilisez des valeurs négatives pour naviguer en arrière.",
|
|
6023
6027
|
"Accéder à la ligne/colonne",
|
|
6024
6028
|
"Aucune entrée correspondante",
|
|
6025
6029
|
"Accéder au symbole dans l'éditeur...",
|
|
@@ -6473,10 +6477,10 @@ var content = [
|
|
|
6473
6477
|
"Afficher la barre d’outils de débogage uniquement dans les vues de débogage.",
|
|
6474
6478
|
"(Expérimental) Afficher la barre d’outils de débogage dans le centre de commandes.",
|
|
6475
6479
|
"Ne pas afficher la barre d’outils de débogage.",
|
|
6476
|
-
"
|
|
6477
|
-
"
|
|
6478
|
-
"
|
|
6479
|
-
"
|
|
6480
|
+
"Ne jamais afficher l’élément de débogage dans la barre d’état",
|
|
6481
|
+
"Toujours afficher l’élément de débogage dans la barre d’état",
|
|
6482
|
+
"Afficher l’élément de débogage dans la barre d’état uniquement après le premier démarrage du débogage",
|
|
6483
|
+
"Contrôle quand l’élément de la barre d’état de débogage doit être visible.",
|
|
6480
6484
|
"Contrôle s’il faut fermer automatiquement la Console de débogage à la fin de la session de débogage.",
|
|
6481
6485
|
"Avant de démarrer une nouvelle session de débogage dans un terminal intégré ou externe, effacez le terminal.",
|
|
6482
6486
|
"Contrôle le moment où la vue de débogage doit s’ouvrir.",
|
|
@@ -6511,7 +6515,7 @@ var content = [
|
|
|
6511
6515
|
"Développez toujours automatiquement les variables différées.",
|
|
6512
6516
|
"Ne développez jamais automatiquement les variables différées.",
|
|
6513
6517
|
"Contrôle si les variables qui sont résolues tardivement, telles que les getters, sont automatiquement résolues et développées par le débogueur.",
|
|
6514
|
-
"
|
|
6518
|
+
"Couleur de la barre d’état lorsque le débogueur est actif.",
|
|
6515
6519
|
"Masquez le contrôle « Démarrer le débogage » dans la barre de titre de la vue « Exécuter et déboguer » lorsque le débogage est actif. Uniquement pertinent lorsque {0} n'est pas « docked ».",
|
|
6516
6520
|
"Masquez l’avertissement affiché lorsqu’un « preLaunchTask » est en cours d’exécution depuis un certain temps.",
|
|
6517
6521
|
"Déboguer les configurations de lancement",
|
|
@@ -6845,8 +6849,8 @@ var content = [
|
|
|
6845
6849
|
"Exécuter",
|
|
6846
6850
|
"[Ouvrir un fichier](command:{0}) qui peut être débogué ou exécuté.",
|
|
6847
6851
|
"Exécuter et déboguer",
|
|
6848
|
-
"
|
|
6849
|
-
"
|
|
6852
|
+
"Pour personnaliser Exécuter et déboguer, [créez un fichier launch.json]({0}).",
|
|
6853
|
+
"Pour personnaliser Exécuter et déboguer, [ouvrez un dossier]({0}) et créez un fichier launch.json.",
|
|
6850
6854
|
"Toutes les extensions de débogage sont désactivées. Activez une extension de débogage ou installez-en une nouvelle à partir de Marketplace.",
|
|
6851
6855
|
"Expiration après {0} ms pour '{1}'",
|
|
6852
6856
|
"Type de débogage de la session de débogage active. Exemple : 'python'.",
|
|
@@ -7205,7 +7209,7 @@ var content = [
|
|
|
7205
7209
|
"Si cette option est activée, les extensions redémarrent automatiquement après une mise à jour si la fenêtre n’est pas active. Il peut y avoir une perte de données si vous avez des notebooks ou des éditeurs personnalisés ouverts.",
|
|
7206
7210
|
"Configurer l’URL du service Place de marché à laquelle se connecter",
|
|
7207
7211
|
"Lorsqu’il est activé, l'objet navigateur de Node.js est exposé dans l'étendue globale.",
|
|
7208
|
-
"
|
|
7212
|
+
"Contrôle le délai d’attente en millisecondes pour les requêtes HTTP effectuées lors de la récupération d’extensions depuis la Place de marché",
|
|
7209
7213
|
"Extension '{0}' introuvable.",
|
|
7210
7214
|
"Installer l'extension spécifiée",
|
|
7211
7215
|
"ID d'extension ou URI de ressource VSIX",
|
|
@@ -7437,7 +7441,7 @@ var content = [
|
|
|
7437
7441
|
"Cette extension est activée, car elle est requise dans l’environnement actuel.",
|
|
7438
7442
|
"Cette extension a été désactivée car elle ne prend pas en charge les espaces de travail virtuels.",
|
|
7439
7443
|
"Cette extension offre des fonctionnalités limitées car l’espace de travail actif est virtuel.",
|
|
7440
|
-
"
|
|
7444
|
+
"Toutes les fonctionnalités GitHub Copilot sont désormais fournies par l’extension Copilot Chat. Pour vous désinscrire temporairement de cette unification d’extensions, activez/désactivez le paramètre {0}.",
|
|
7441
7445
|
"Cette extension a été désactivée car l’espace de travail actif n’est pas approuvé.",
|
|
7442
7446
|
"Cette extension offre des fonctionnalités limitées car l’espace de travail actif n’est pas approuvé.",
|
|
7443
7447
|
"Cette extension est désactivée dans cet espace de travail, car elle est définie pour s’exécuter dans l’hôte d’extension distante. Installez l’extension dans «{0}» pour l’activer.",
|
|
@@ -7537,8 +7541,8 @@ var content = [
|
|
|
7537
7541
|
"Fonctionnalités",
|
|
7538
7542
|
"Thèmes",
|
|
7539
7543
|
"Langages de programmation",
|
|
7540
|
-
"Désactivé en mode
|
|
7541
|
-
"Limitée en mode
|
|
7544
|
+
"Désactivé en mode Restreint",
|
|
7545
|
+
"Limitée en mode Restreint",
|
|
7542
7546
|
"Désactivée dans les espaces de travail virtuels",
|
|
7543
7547
|
"Limitée dans les espaces de travail virtuels",
|
|
7544
7548
|
"Déconseillé",
|
|
@@ -7840,8 +7844,8 @@ var content = [
|
|
|
7840
7844
|
"Déplace le focus vers le conteneur d’affichage de l’Explorateur de fichiers.",
|
|
7841
7845
|
"Révéler un fichier actif en mode Explorateur",
|
|
7842
7846
|
"Affiche et sélectionne le fichier actif dans la vue de l’Explorer.",
|
|
7843
|
-
"
|
|
7844
|
-
"
|
|
7847
|
+
"Ouvrir l’Éditeur actif dans un nouvel espace de travail vide",
|
|
7848
|
+
"Ouvre l’Éditeur actif dans une nouvelle fenêtre sans dossier ouvert.",
|
|
7845
7849
|
"L'éditeur actif doit contenir une ressource ouvrable.",
|
|
7846
7850
|
"Un nom de fichier ou de dossier doit être fourni.",
|
|
7847
7851
|
"Un nom de fichier ou de dossier ne peut commencer par une barre oblique.",
|
|
@@ -8144,14 +8148,14 @@ var content = [
|
|
|
8144
8148
|
"Nous n’avons pas pu démarrer la conversation de l’éditeur",
|
|
8145
8149
|
"Préparation en cours... Merci de patienter.",
|
|
8146
8150
|
"Aucun résultat, affinez votre entrée et réessayez",
|
|
8147
|
-
"
|
|
8151
|
+
"La réponse était vide",
|
|
8148
8152
|
"Nous n’avons pas pu appliquer les modifications.",
|
|
8149
8153
|
"Nous n’avons pas pu ignorer les modifications.",
|
|
8150
8154
|
"Demandez ou modifiez dans le contexte",
|
|
8151
|
-
"
|
|
8152
|
-
"
|
|
8153
|
-
"
|
|
8154
|
-
"
|
|
8155
|
+
"Modifier, refactoriser et générer du code",
|
|
8156
|
+
"Traitement en cours... Merci de patienter.",
|
|
8157
|
+
"Corrigez les problèmes joints",
|
|
8158
|
+
"Corrigez le problème joint",
|
|
8155
8159
|
undefined,
|
|
8156
8160
|
undefined,
|
|
8157
8161
|
undefined,
|
|
@@ -8160,18 +8164,18 @@ var content = [
|
|
|
8160
8164
|
undefined,
|
|
8161
8165
|
undefined,
|
|
8162
8166
|
undefined,
|
|
8163
|
-
"
|
|
8164
|
-
"
|
|
8165
|
-
"Do you want to continue in
|
|
8166
|
-
"Inline
|
|
8167
|
-
"Continue in Chat",
|
|
8168
|
-
"
|
|
8169
|
-
"
|
|
8170
|
-
"
|
|
8171
|
-
"
|
|
8167
|
+
"Déplacer la conversation en ligne vers la conversation du panneau",
|
|
8168
|
+
"Do you want to continue in Chat view?",
|
|
8169
|
+
"Do you want to continue in Chat view?",
|
|
8170
|
+
"Inline chat is designed for making single-file code changes. Continue your request in the Chat view or rephrase it for inline chat.",
|
|
8171
|
+
"Continue in Chat view",
|
|
8172
|
+
"Annuler",
|
|
8173
|
+
"Ne plus me poser la question",
|
|
8174
|
+
"Réinitialisez le choix « Déplacer la conversation en ligne vers la conversation du panneau »",
|
|
8175
|
+
"Merci pour vos commentaires.",
|
|
8172
8176
|
"Entrée de conversation en ligne, utilisez {0} pour l’aide sur l’accessibilité des conversations en ligne.",
|
|
8173
8177
|
"Entrée de conversation en ligne, exécutez la commande d’aide sur l’accessibilité des conversations en ligne pour plus d’informations.",
|
|
8174
|
-
"
|
|
8178
|
+
"En continuant avec Copilot {0}, vous acceptez les [Conditions générales]({2}) et la [Déclaration de confidentialité]({3}) de {1}",
|
|
8175
8179
|
"Entrée de conversation en ligne",
|
|
8176
8180
|
"Widget de conversation en ligne fermé",
|
|
8177
8181
|
"Indique si une session de conversation en ligne doit prendre fin lorsque vous tapez en dehors des régions modifiées.",
|
|
@@ -8183,12 +8187,12 @@ var content = [
|
|
|
8183
8187
|
undefined,
|
|
8184
8188
|
undefined,
|
|
8185
8189
|
"Indique si la prochaine version de la discussion en ligne doit être utilisée.",
|
|
8186
|
-
"
|
|
8190
|
+
"Activez un comportement semblable à celui d’un assistant à partir du widget de conversation inline dans les notebooks.",
|
|
8187
8191
|
"Indique si un fournisseur existe pour la conversation en ligne et si un éditeur pour la conversation en ligne est ouvert.",
|
|
8188
8192
|
"Indique s’il existe un fournisseur pour les éditeurs interactifs",
|
|
8189
|
-
"
|
|
8190
|
-
"
|
|
8191
|
-
"
|
|
8193
|
+
"Indique si un agent pour les éditeurs interactifs inline existe",
|
|
8194
|
+
"Indique s’il existe un agent pour les cellules de notebook",
|
|
8195
|
+
"Indique s’il existe un agent pour les cellules de notebook",
|
|
8192
8196
|
"Indique si l’entrée de l’éditeur interactif est visible",
|
|
8193
8197
|
"Indique si l’entrée de l’éditeur interactif est ciblée",
|
|
8194
8198
|
"Indique si l’utilisateur modifie ou génère actuellement du code dans la conversation en ligne",
|
|
@@ -8427,19 +8431,19 @@ var content = [
|
|
|
8427
8431
|
"Actuelle",
|
|
8428
8432
|
"Sélectionner une session",
|
|
8429
8433
|
"Sélectionner le fichier journal",
|
|
8430
|
-
"
|
|
8431
|
-
"
|
|
8432
|
-
"
|
|
8433
|
-
"
|
|
8434
|
-
"
|
|
8435
|
-
"
|
|
8436
|
-
"
|
|
8437
|
-
"
|
|
8438
|
-
"
|
|
8439
|
-
"
|
|
8440
|
-
"
|
|
8441
|
-
"
|
|
8442
|
-
"
|
|
8434
|
+
"Afficher dans Paramètres",
|
|
8435
|
+
"Afficher « {0} : {1} » dans Paramètres",
|
|
8436
|
+
"Restaurer la valeur de « {0} : {1} »",
|
|
8437
|
+
"« {0} : {1} » est déjà activé",
|
|
8438
|
+
"« {0} : {1} » est déjà désactivé",
|
|
8439
|
+
"Activer « {0} : {1} »",
|
|
8440
|
+
"Désactiver « {0} : {1} »",
|
|
8441
|
+
"« {0} : {1} » a déjà la valeur « {2} »",
|
|
8442
|
+
"Définir « {0} : {1} » sur « {2} »",
|
|
8443
|
+
"« {0} : {1} » est déjà défini sur {2}",
|
|
8444
|
+
"Définir « {0} : {1} » sur {2}",
|
|
8445
|
+
"Afficher ou modifier le paramètre",
|
|
8446
|
+
"Copier l’ID du paramètre",
|
|
8443
8447
|
"Icône de vue des marqueurs.",
|
|
8444
8448
|
"&&Problèmes",
|
|
8445
8449
|
"Voir sous forme d'arborescence",
|
|
@@ -8588,8 +8592,8 @@ var content = [
|
|
|
8588
8592
|
"Démarrer le serveur",
|
|
8589
8593
|
"Arrêter le serveur",
|
|
8590
8594
|
"Serveurs MCP",
|
|
8591
|
-
"
|
|
8592
|
-
"
|
|
8595
|
+
"Parcourir les serveurs MCP",
|
|
8596
|
+
"Parcourir les serveurs MCP",
|
|
8593
8597
|
"Afficher les serveurs installés",
|
|
8594
8598
|
"Serveurs MCP",
|
|
8595
8599
|
"Ouvrir la configuration de l’utilisateur",
|
|
@@ -8600,7 +8604,7 @@ var content = [
|
|
|
8600
8604
|
"Configurer le modèle d'échantillonnage",
|
|
8601
8605
|
"Choisissez les modèles auxquels {0} peut accéder via l’échantillonnage MCP",
|
|
8602
8606
|
"Démarrer le serveur d'invite",
|
|
8603
|
-
"
|
|
8607
|
+
"Ignorer le démarrage automatique en cours",
|
|
8604
8608
|
"Entrer le nom du package NPM",
|
|
8605
8609
|
"Nom du package (p. ex., @org/package)",
|
|
8606
8610
|
"Package NPM",
|
|
@@ -8639,8 +8643,8 @@ var content = [
|
|
|
8639
8643
|
"Espace de travail",
|
|
8640
8644
|
"Disponible dans cet espace de travail, s'exécute sur {0}",
|
|
8641
8645
|
"Disponible dans cet espace de travail, s'exécute localement",
|
|
8642
|
-
"
|
|
8643
|
-
"
|
|
8646
|
+
"Ajouter un serveur MCP",
|
|
8647
|
+
"Sélectionner la cible de configuration",
|
|
8644
8648
|
"Chargement des détails du package...",
|
|
8645
8649
|
"Ouvrir l’URL d’aide",
|
|
8646
8650
|
"Essayer un autre package",
|
|
@@ -8718,12 +8722,12 @@ var content = [
|
|
|
8718
8722
|
"Rechercher des ressources",
|
|
8719
8723
|
"Installer",
|
|
8720
8724
|
"L'installation du serveur MCP {0} a commencé. Un éditeur est maintenant ouvert avec plus de détails sur ce serveur MCP",
|
|
8721
|
-
"
|
|
8722
|
-
"
|
|
8723
|
-
"
|
|
8724
|
-
"
|
|
8725
|
-
"
|
|
8726
|
-
"
|
|
8725
|
+
"Installer dans l’espace de travail",
|
|
8726
|
+
"Dossier d’espace de travail",
|
|
8727
|
+
"Espace de travail",
|
|
8728
|
+
"Choisir l’emplacement d’installation du serveur MCP",
|
|
8729
|
+
"Installer (à distance)",
|
|
8730
|
+
"Installer dans {0}",
|
|
8727
8731
|
"Installation en cours",
|
|
8728
8732
|
"Désinstaller",
|
|
8729
8733
|
"Gérer",
|
|
@@ -8765,7 +8769,7 @@ var content = [
|
|
|
8765
8769
|
"En-têtes :",
|
|
8766
8770
|
"Balises",
|
|
8767
8771
|
"Référentiel",
|
|
8768
|
-
"
|
|
8772
|
+
"Contacter le support",
|
|
8769
8773
|
"Ressources",
|
|
8770
8774
|
"Installation",
|
|
8771
8775
|
"Identificateur",
|
|
@@ -8787,26 +8791,26 @@ var content = [
|
|
|
8787
8791
|
"Couleur d’icône pour MCP marqué d’une étoile.",
|
|
8788
8792
|
"Serveurs MCP",
|
|
8789
8793
|
"Serveurs MCP",
|
|
8790
|
-
"
|
|
8791
|
-
"
|
|
8792
|
-
"
|
|
8793
|
-
"
|
|
8794
|
-
"
|
|
8795
|
-
"
|
|
8796
|
-
"
|
|
8797
|
-
"
|
|
8794
|
+
"Ouvrir les paramètres",
|
|
8795
|
+
"Parcourir et installer les [serveurs Model Context Protocol (MCP)](https://code.visualstudio.com/docs/copilot/customization/mcp-servers) directement depuis VS Code pour étendre le mode agent avec des outils supplémentaires permettant de se connecter aux bases de données, d’invoquer des API et d’exécuter des tâches spécialisées.",
|
|
8796
|
+
"Cette fonctionnalité est actuellement en préversion. Vous pouvez la désactiver à tout moment à l’aide du paramètre {0}.",
|
|
8797
|
+
"Activer la Place de marché des serveurs MCP",
|
|
8798
|
+
"Voulez-vous activer la Place de marché des serveurs MCP ?",
|
|
8799
|
+
"Activer",
|
|
8800
|
+
"Annuler",
|
|
8801
|
+
"Désolé, aucun serveur MCP trouvé.",
|
|
8798
8802
|
"Serveurs MCP : installés",
|
|
8799
8803
|
"Serveurs MCP",
|
|
8800
8804
|
"Remplacement du serveur MCP « {0} » dans {1} par {2}.",
|
|
8801
8805
|
"L’objet fourni n’est pas un serveur MCP.",
|
|
8802
8806
|
"Désolé, nous ne pouvons pas installer le serveur MCP « {0} », car il n'est pas disponible dans cette configuration.",
|
|
8803
8807
|
"Global dans {0}",
|
|
8804
|
-
"
|
|
8805
|
-
"
|
|
8808
|
+
"Ce serveur MCP est désactivé, car les serveurs MCP sont configurés pour être désactivés dans l'Éditeur. Vérifiez vos [paramètres]({0}).",
|
|
8809
|
+
"Ce serveur MCP est désactivé, car il est configuré pour être désactivé dans l’Éditeur. Vérifiez vos [paramètres]({0}).",
|
|
8806
8810
|
"Tableau de collections MCP attendu",
|
|
8807
8811
|
"L’élément 'id' doit être une chaîne non vide.",
|
|
8808
8812
|
"L’élément 'label' doit être une chaîne non vide.",
|
|
8809
|
-
"
|
|
8813
|
+
"« when » doit être une chaîne non vide.",
|
|
8810
8814
|
" sur {0}",
|
|
8811
8815
|
"Claude pour ordinateur de bureau",
|
|
8812
8816
|
"Windsurf",
|
|
@@ -8835,7 +8839,7 @@ var content = [
|
|
|
8835
8839
|
"Contribue aux serveurs de protocole de contexte de modèle. Les utilisateurs de cette fonction doivent également utiliser `vscode.lm.registerMcpServerDefinitionProvider`.",
|
|
8836
8840
|
"ID unique de la collection.",
|
|
8837
8841
|
"Nom d’affichage de la collection.",
|
|
8838
|
-
"Condition
|
|
8842
|
+
"Condition qui doit avoir la valeur true pour activer cette collection.",
|
|
8839
8843
|
"ID",
|
|
8840
8844
|
"Nom",
|
|
8841
8845
|
"Serveurs MCP",
|
|
@@ -9027,8 +9031,8 @@ var content = [
|
|
|
9027
9031
|
"URI du baser d’un éditeur de fusion",
|
|
9028
9032
|
"URI du résultat d’un éditeur de fusion",
|
|
9029
9033
|
"Ouvrir un fichier",
|
|
9030
|
-
"
|
|
9031
|
-
"
|
|
9034
|
+
"Accéder à la modification suivante",
|
|
9035
|
+
"Accéder à la modification précédente",
|
|
9032
9036
|
"Réduire tous les diffs",
|
|
9033
9037
|
"Développer tous les diffs",
|
|
9034
9038
|
"Icône de l’étiquette de l’éditeur de différences multiples.",
|
|
@@ -9090,8 +9094,8 @@ var content = [
|
|
|
9090
9094
|
"Sélectionner le retrait",
|
|
9091
9095
|
"Masquer la recherche dans le Notebook",
|
|
9092
9096
|
"Rechercher dans le Notebook",
|
|
9093
|
-
"
|
|
9094
|
-
"
|
|
9097
|
+
"Rechercher suivant",
|
|
9098
|
+
"Rechercher précédent",
|
|
9095
9099
|
"Rechercher",
|
|
9096
9100
|
"Rechercher",
|
|
9097
9101
|
"Correspondance précédente",
|
|
@@ -9326,9 +9330,9 @@ var content = [
|
|
|
9326
9330
|
"Indique si la barre d'outils de la cellule doit être affichée, ou si elle doit être masquée.",
|
|
9327
9331
|
"Configurer la position de la barre d’outils des cellules pour des types de fichiers en particulier",
|
|
9328
9332
|
"Indique si la barre d'état de la cellule doit être affichée.",
|
|
9329
|
-
"
|
|
9330
|
-
"
|
|
9331
|
-
"
|
|
9333
|
+
"La barre d’état de la cellule est toujours masquée.",
|
|
9334
|
+
"La barre d’état de la cellule est toujours visible.",
|
|
9335
|
+
"La barre d’état de la cellule est masquée jusqu’à ce que la cellule soit exécutée. Ensuite, elle devient visible et affiche l’état d’exécution.",
|
|
9332
9336
|
"Contrôle la verbosité de la durée d’exécution de la cellule dans la barre statut cellule.",
|
|
9333
9337
|
"La durée d’exécution de la cellule est visible, avec des informations avancées dans l’info-bulle de pointage.",
|
|
9334
9338
|
"L’horodatage et la durée de la dernière exécution de la cellule sont visibles, avec des informations avancées dans l’info-bulle de pointage.",
|
|
@@ -9805,7 +9809,7 @@ var content = [
|
|
|
9805
9809
|
"Valeur par défaut modifiée",
|
|
9806
9810
|
"Préversion",
|
|
9807
9811
|
"Expérimental",
|
|
9808
|
-
"
|
|
9812
|
+
"Avancé",
|
|
9809
9813
|
"Utilisateur",
|
|
9810
9814
|
"Espace de travail",
|
|
9811
9815
|
"Distant",
|
|
@@ -9892,20 +9896,20 @@ var content = [
|
|
|
9892
9896
|
"Ajouter un filtre d'étiquette",
|
|
9893
9897
|
"Langage...",
|
|
9894
9898
|
"Ajouter un filtre d’ID de langage",
|
|
9895
|
-
"
|
|
9899
|
+
"Définition de l’ID...",
|
|
9896
9900
|
"Ajouter un filtre d’ID de paramètre",
|
|
9897
9901
|
"Services en ligne",
|
|
9898
9902
|
"Afficher les paramètres des services en ligne",
|
|
9899
|
-
"
|
|
9900
|
-
"
|
|
9903
|
+
"Stratégies d’organisation",
|
|
9904
|
+
"Afficher les paramètres de stratégie de l’entreprise",
|
|
9901
9905
|
"Stable",
|
|
9902
|
-
"
|
|
9903
|
-
"
|
|
9904
|
-
"
|
|
9905
|
-
"
|
|
9906
|
-
"
|
|
9907
|
-
"
|
|
9908
|
-
"
|
|
9906
|
+
"Afficher les paramètres stables",
|
|
9907
|
+
"Préversion",
|
|
9908
|
+
"Affichez les paramètres d’aperçu",
|
|
9909
|
+
"Expérimental",
|
|
9910
|
+
"Afficher les paramètres expérimentaux",
|
|
9911
|
+
"Avancé",
|
|
9912
|
+
"Afficher les paramètres avancés",
|
|
9909
9913
|
"Extensions",
|
|
9910
9914
|
"Le paramètre a été configuré dans l’étendue actuelle.",
|
|
9911
9915
|
"Plus d'actions...",
|
|
@@ -9958,7 +9962,7 @@ var content = [
|
|
|
9958
9962
|
"{0}, groupe",
|
|
9959
9963
|
"Paramètre de préversion : ce paramètre contrôle une nouvelle fonctionnalité qui est encore en cours de perfectionnement, mais qui est prête à être utilisée. Les commentaires sont les bienvenus.",
|
|
9960
9964
|
"Paramètre expérimental : ce paramètre contrôle une nouvelle fonctionnalité en cours de développement qui peut se montrer instable. Elle est susceptible d’être modifiée ou supprimée.",
|
|
9961
|
-
"
|
|
9965
|
+
"Paramètre avancé : ce paramètre est destiné aux scénarios et configurations avancés. Modifiez-le uniquement si vous savez ce qu’il fait.",
|
|
9962
9966
|
"Fractionner Éditeur de paramètres",
|
|
9963
9967
|
"Contrôle si vous voulez activer le mode de recherche de langage naturel pour les paramètres de contrôle. La recherche en langage naturel est assurée par un service Microsoft en ligne.",
|
|
9964
9968
|
"Masquer la Table des matières lors de la recherche.",
|
|
@@ -10003,8 +10007,8 @@ var content = [
|
|
|
10003
10007
|
"Explorateur de processus",
|
|
10004
10008
|
"Aucune commande correspondante",
|
|
10005
10009
|
"Configurer la combinaison de touches",
|
|
10006
|
-
"
|
|
10007
|
-
"
|
|
10010
|
+
"Demander dans la conversation : {0}",
|
|
10011
|
+
"Configurer la visibilité",
|
|
10008
10012
|
"{0}: {1}",
|
|
10009
10013
|
"Afficher toutes les commandes",
|
|
10010
10014
|
"Effacer l'historique de commandes",
|
|
@@ -10273,7 +10277,7 @@ var content = [
|
|
|
10273
10277
|
"Contrôle de code source",
|
|
10274
10278
|
"Contrôle de code source",
|
|
10275
10279
|
"Aucun fournisseur de contrôle de code source inscrit.",
|
|
10276
|
-
"Aucun des fournisseurs de contrôle de code source enregistrés ne fonctionne en mode
|
|
10280
|
+
"Aucun des fournisseurs de contrôle de code source enregistrés ne fonctionne en mode Restreint.",
|
|
10277
10281
|
"Gérer l’approbation d’espace de travail",
|
|
10278
10282
|
"Le fournisseur de contrôle de code source sélectionné n’a pas d’éléments d’historique de contrôle de code source.",
|
|
10279
10283
|
"Référentiels",
|
|
@@ -10330,10 +10334,10 @@ var content = [
|
|
|
10330
10334
|
"Les référentiels dans les référentiels de contrôle de code source et les affichages de contrôle de code source sont triés par chemin d'accès de référentiel.",
|
|
10331
10335
|
"Contrôle l’ordre de tri des dépôts dans l’affichage des référentiels de contrôle de code source.",
|
|
10332
10336
|
"Contrôle le nombre de dépôts visibles dans la section Dépôts de contrôle de code source. Définissez la valeur 0 pour redimensionner manuellement la vue.",
|
|
10333
|
-
"
|
|
10334
|
-
"
|
|
10335
|
-
"
|
|
10336
|
-
"
|
|
10337
|
+
"Il est possible de sélectionner plusieurs dépôts simultanément.",
|
|
10338
|
+
"Vous ne pouvez sélectionner qu’un seul dépôt à la fois.",
|
|
10339
|
+
"Contrôle le mode de sélection des référentiels dans la vue Référentiels de contrôle de source.",
|
|
10340
|
+
"Contrôle l’affichage des artefacts de dépôt dans la vue Référentiels de contrôle de code source. Cette fonctionnalité est expérimentale et ne fonctionne que lorsque {0} est défini sur « {1} ».",
|
|
10337
10341
|
"Contrôle si un bouton d’action peut être affiché dans l’affichage Contrôle de code source.",
|
|
10338
10342
|
"Contrôle si un bouton d’action peut être affiché dans l’entrée Contrôle de code source.",
|
|
10339
10343
|
"Contrôle s’il faut stocker les plages de travail de l’éditeur lors du basculement entre les groupes d’éléments d’historique de contrôle de code source.",
|
|
@@ -10346,17 +10350,17 @@ var content = [
|
|
|
10346
10350
|
"Affichez les badges de tous les groupes d’éléments d’historique dans la vue Graphique du contrôle de code source.",
|
|
10347
10351
|
"Affichez uniquement les badges des groupes d’éléments d’historique utilisés comme filtre dans la vue Graphique du contrôle de code source.",
|
|
10348
10352
|
"Contrôle les badges affichés dans la vue Graphique du contrôle de code source. Les badges sont affichés sur le côté droit du graphique indiquant les noms des groupes d’éléments d’historique.",
|
|
10349
|
-
"
|
|
10350
|
-
"
|
|
10353
|
+
"Contrôle s’il faut afficher les modifications entrantes dans la vue Graphique du contrôle de code source.",
|
|
10354
|
+
"Contrôle s’il faut afficher les modifications sortantes dans la vue Graphique du contrôle de code source.",
|
|
10351
10355
|
"Contrôle de code source : accepter l’entrée",
|
|
10352
10356
|
"Contrôle de code source : afficher la validation suivante",
|
|
10353
10357
|
"Contrôle de code source : afficher la validation précédente",
|
|
10354
10358
|
"Sélectionnez le référentiel à afficher, tapez pour filtrer tous les référentiels",
|
|
10355
|
-
"
|
|
10359
|
+
"Le référentiel actif est mis à jour en fonction de l’éditeur actif",
|
|
10356
10360
|
"Ouvrir dans un terminal externe",
|
|
10357
10361
|
"Ouvrir dans le terminal intégré",
|
|
10358
10362
|
"Décorations Diff",
|
|
10359
|
-
"
|
|
10363
|
+
"Résolvez les conflits avec l’IA",
|
|
10360
10364
|
"Dépôts visibles : {0}",
|
|
10361
10365
|
"Référentiel : {0}",
|
|
10362
10366
|
"Référence de l’élément d’historique : {0}",
|
|
@@ -10394,8 +10398,8 @@ var content = [
|
|
|
10394
10398
|
"Couleur de premier plan du graphique de contrôle de code source (3).",
|
|
10395
10399
|
"Couleur de premier plan du graphique de contrôle de code source (4).",
|
|
10396
10400
|
"Couleur de premier plan du graphique de contrôle de code source (5).",
|
|
10397
|
-
"
|
|
10398
|
-
"
|
|
10401
|
+
"Modifications entrantes",
|
|
10402
|
+
"Modifications sortantes",
|
|
10399
10403
|
"Contrôle de code source...",
|
|
10400
10404
|
"Sélectionnez un changement",
|
|
10401
10405
|
"Fichier(s)",
|
|
@@ -10413,8 +10417,8 @@ var content = [
|
|
|
10413
10417
|
"Afficher sous forme d’arborescence",
|
|
10414
10418
|
"Ouvrir les modifications",
|
|
10415
10419
|
"Ouvrir un fichier",
|
|
10416
|
-
"
|
|
10417
|
-
"
|
|
10420
|
+
"Modifications entrantes",
|
|
10421
|
+
"Modifications sortantes",
|
|
10418
10422
|
"{0} Charger plus...",
|
|
10419
10423
|
"Historique du contrôle de code source",
|
|
10420
10424
|
"Afficher le graphique de contrôle de code source pour le référentiel actif",
|
|
@@ -10434,8 +10438,8 @@ var content = [
|
|
|
10434
10438
|
"Trier par heure de découverte",
|
|
10435
10439
|
"Trier par nom",
|
|
10436
10440
|
"Trier par chemin",
|
|
10437
|
-
"
|
|
10438
|
-
"
|
|
10441
|
+
"Sélectionner un seul dépôt",
|
|
10442
|
+
"Sélectionner plusieurs dépôts",
|
|
10439
10443
|
"Trier les modifications par nom",
|
|
10440
10444
|
"Trier les modifications par chemin d’accès",
|
|
10441
10445
|
"Trier les modifications par état",
|
|
@@ -10688,15 +10692,15 @@ var content = [
|
|
|
10688
10692
|
"Chemin de recherche introuvable : {0}",
|
|
10689
10693
|
undefined,
|
|
10690
10694
|
"Rechercher avec l’IA.",
|
|
10691
|
-
"
|
|
10695
|
+
"Rechercher avec l’IA",
|
|
10692
10696
|
"Résultats introuvables dans les éditeurs ouverts correspondant à '{0}' et excluant '{1}' - ",
|
|
10693
10697
|
"Résultats introuvables dans les éditeurs ouverts correspondant à '{0}' - ",
|
|
10694
10698
|
"Résultats introuvables dans les éditeurs ouverts excluant '{0}' - ",
|
|
10695
|
-
"
|
|
10699
|
+
"Résultats introuvables dans les éditeurs ouverts. Passez en revue vos exclusions configurées, et vérifiez vos fichiers gitignore - ",
|
|
10696
10700
|
"Résultats introuvables pour '{0}' excluant '{1}' - ",
|
|
10697
10701
|
"Résultats introuvables dans '{0}' - ",
|
|
10698
10702
|
"Résultats introuvables avec l'exclusion de '{0}' - ",
|
|
10699
|
-
"
|
|
10703
|
+
"Désolé, aucun résultat trouvé. Passez en revue vos exclusions configurées, et vérifiez vos fichiers gitignore - ",
|
|
10700
10704
|
"Rechercher à nouveau",
|
|
10701
10705
|
"Rechercher à nouveau dans tous les fichiers",
|
|
10702
10706
|
"Ouvrir les paramètres",
|
|
@@ -10879,18 +10883,18 @@ var content = [
|
|
|
10879
10883
|
"Définition des tâches connectées à la valeur configurée {0}, les tâches ont déjà été reconnectées {1}",
|
|
10880
10884
|
"Reconnexion aux tâches en cours d’exécution...",
|
|
10881
10885
|
"Reconnecté aux tâches en cours d’exécution.",
|
|
10882
|
-
"
|
|
10883
|
-
"
|
|
10884
|
-
"{0}
|
|
10885
|
-
"{0}m",
|
|
10886
|
-
"{0}s",
|
|
10886
|
+
"Tâche « {0} » terminée en {1}.",
|
|
10887
|
+
"Tâche terminée en {0}.",
|
|
10888
|
+
"{0} min {1} s",
|
|
10889
|
+
"{0} m",
|
|
10890
|
+
"{0} s",
|
|
10887
10891
|
"Aucune tâche persistante à reconnecter.",
|
|
10888
10892
|
"Reconnexion aux tâches {0} ...",
|
|
10889
10893
|
"Filtre les tâches affichées dans quickpick",
|
|
10890
10894
|
"Étiquette ou terme de la tâche à filtrer",
|
|
10891
10895
|
"Type de tâche faisant l’objet d’une contribution",
|
|
10892
10896
|
"Étiquette ou terme de la tâche à filtrer",
|
|
10893
|
-
"
|
|
10897
|
+
"Réparer avec l’IA",
|
|
10894
10898
|
"Afficher la sortie",
|
|
10895
10899
|
"Il existe des erreurs de tâche. Utilisez la conversation pour les corriger ou afficher la sortie pour plus d’informations.",
|
|
10896
10900
|
"Erreurs de tâche. Consultez la sortie pour plus de détails.",
|
|
@@ -11029,7 +11033,7 @@ var content = [
|
|
|
11029
11033
|
"Enregistre toujours tous les éditeurs avant l'exécution d'une tâche.",
|
|
11030
11034
|
"N'enregistre jamais les éditeurs avant l'exécution d'une tâche.",
|
|
11031
11035
|
"Invite à enregistrer le contenu des éditeurs avant l'exécution d'une tâche.",
|
|
11032
|
-
"
|
|
11036
|
+
"Contrôle la durée minimale d’exécution d’une tâche en millisecondes avant d’afficher une notification du système d’exploitation lorsque la tâche se termine alors que la fenêtre n’est pas active. Mettez la valeur à -1 pour désactiver les notifications. Mettez la valeur à 0 pour toujours afficher les notifications. Ceci inclut un badge de fenêtre ainsi qu’une notification toast.",
|
|
11033
11037
|
"Activez la journalisation détaillée pour les tâches.",
|
|
11034
11038
|
"Réexécuter la tâche",
|
|
11035
11039
|
"Afficher toutes les tâches...",
|
|
@@ -11147,7 +11151,7 @@ var content = [
|
|
|
11147
11151
|
"Détermine si le terminal est effacé avant l'exécution de la tâche.",
|
|
11148
11152
|
"Contrôle si la tâche est exécutée dans un groupe de terminaux spécifique à l'aide de volets de fractionnement.",
|
|
11149
11153
|
"Contrôle si le terminal dans lequel la tâche s’exécute est fermé lorsque la tâche se termine.",
|
|
11150
|
-
"
|
|
11154
|
+
"Contrôle la conservation du nom de la tâche dans le terminal après son achèvement.",
|
|
11151
11155
|
"La propriété de terminal est dépréciée. Utilisez la présentation à la place",
|
|
11152
11156
|
"Marque la tâche comme une tâche de build accessible avec la commande 'Exécuter la tâche de build'.",
|
|
11153
11157
|
"Marque la tâche comme tâche de test accessible avec la commande 'Exécuter la tâche de test'.",
|
|
@@ -11435,8 +11439,8 @@ var content = [
|
|
|
11435
11439
|
"Effacer le terminal",
|
|
11436
11440
|
"Exécuter le fichier actif",
|
|
11437
11441
|
"Exécuter le texte sélectionné",
|
|
11438
|
-
"
|
|
11439
|
-
"
|
|
11442
|
+
"Démarrer la dictée",
|
|
11443
|
+
"Arrêter la dictée",
|
|
11440
11444
|
"Renommer...",
|
|
11441
11445
|
"Changer l’icône...",
|
|
11442
11446
|
"Modifier la couleur...",
|
|
@@ -11467,10 +11471,10 @@ var content = [
|
|
|
11467
11471
|
"Déplacer les onglets vers la droite",
|
|
11468
11472
|
"Déplacer les onglets vers la gauche",
|
|
11469
11473
|
"Masquer les onglets",
|
|
11470
|
-
"{0}
|
|
11471
|
-
"{0}
|
|
11472
|
-
"
|
|
11473
|
-
"
|
|
11474
|
+
"{0} Terminal masqué",
|
|
11475
|
+
"{0} Terminaux masqués",
|
|
11476
|
+
"Afficher 1 terminal de conversation caché",
|
|
11477
|
+
"Afficher {0} terminaux de conversation masqués",
|
|
11474
11478
|
"Tapez le nom du fichier. Appuyez sur Entrée pour confirmer ou sur Échap pour annuler.",
|
|
11475
11479
|
"Onglets de terminal",
|
|
11476
11480
|
"Terminal {0} {1}, fraction {2} de {3}",
|
|
@@ -11501,7 +11505,7 @@ var content = [
|
|
|
11501
11505
|
"Exécuter la commande récente",
|
|
11502
11506
|
"Accéder au répertoire récent",
|
|
11503
11507
|
"En savoir plus sur l’intégration de l’interpréteur de commandes",
|
|
11504
|
-
"
|
|
11508
|
+
"Joindre à la conversation",
|
|
11505
11509
|
"Activer/désactiver la visibilité",
|
|
11506
11510
|
"Décorations de commande de reliure",
|
|
11507
11511
|
"Décorations de commande de règle de vue d’ensemble",
|
|
@@ -11511,7 +11515,7 @@ var content = [
|
|
|
11511
11515
|
"La commande a exécuté {0} et a pris {1}",
|
|
11512
11516
|
"La commande s’est exécutée {0} et a échoué.",
|
|
11513
11517
|
"La commande s’est exécutée {0} et a échoué (code de sortie {1})",
|
|
11514
|
-
"Commande exécutée{0}",
|
|
11518
|
+
"Commande exécutée {0} maintenant",
|
|
11515
11519
|
"Le terminal n'a aucune sélection à copier",
|
|
11516
11520
|
"Contribue aux fonctionnalités du terminal.",
|
|
11517
11521
|
"Définit les profils de terminal supplémentaires que l’utilisateur peut créer.",
|
|
@@ -11520,8 +11524,8 @@ var content = [
|
|
|
11520
11524
|
"Codicon, URI ou URI Light et Dark à associer à ce type de terminal",
|
|
11521
11525
|
"Chemin de l'icône quand un thème clair est utilisé",
|
|
11522
11526
|
"Chemin de l'icône quand un thème foncé est utilisé",
|
|
11523
|
-
"
|
|
11524
|
-
"
|
|
11527
|
+
"Définit les fournisseurs de complétion du terminal qui seront enregistrés lors de l’activation de l’extension.",
|
|
11528
|
+
"Description de la fonction du fournisseur de complétion. Celle-ci sera affichée dans l’interface utilisateur des paramètres.",
|
|
11525
11529
|
"Couleur d'arrière-plan du terminal, permet d'appliquer au terminal une couleur différente de celle du panneau.",
|
|
11526
11530
|
"Couleur de premier plan du terminal.",
|
|
11527
11531
|
"La couleur de premier plan du curseur du terminal.",
|
|
@@ -11536,7 +11540,7 @@ var content = [
|
|
|
11536
11540
|
"Couleur de bordure qui sépare les volets de fractionnement dans le terminal. La valeur par défaut est panel.border.",
|
|
11537
11541
|
"Couleur de bordure gauche de la règle d'aperçu.",
|
|
11538
11542
|
"Couleur de la correspondance de recherche actuelle dans le terminal. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer le contenu du terminal sous-jacent.",
|
|
11539
|
-
"
|
|
11543
|
+
"Surlignage sous le mot sélectionné par pointage. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
|
|
11540
11544
|
"Couleur de bordure de la recherche actuelle dans le terminal.",
|
|
11541
11545
|
"Couleur des autres correspondances de recherche dans le terminal. La couleur ne doit pas être opaque afin de ne pas masquer le contenu du terminal sous-jacent.",
|
|
11542
11546
|
"La couleur de bordure des autres correspondances de recherche dans le terminal.",
|
|
@@ -11690,8 +11694,8 @@ var content = [
|
|
|
11690
11694
|
"Afficher les décorations de reliure à gauche du terminal",
|
|
11691
11695
|
"Afficher les décorations de règle de vue d’ensemble à droite du terminal",
|
|
11692
11696
|
"Ne pas afficher les décorations",
|
|
11693
|
-
"
|
|
11694
|
-
"
|
|
11697
|
+
"Configure la durée en millisecondes à attendre pour l’intégration du shell après le lancement avant de déclarer qu’elle n’est pas présente. Réglez-la sur {0} pour attendre le temps minimum (500 ms), la valeur par défaut {1} signifie que le temps d’attente est variable, selon que l’injection de l’intégration du shell est activée et si la fenêtre est distante. Envisagez de définir une valeur faible si vous avez délibérément désactivé l’intégration du shell, ou une valeur élevée si votre shell démarre très lentement.",
|
|
11698
|
+
"Lorsque l’intégration du shell est activée, activez les correctifs rapides pour les commandes du terminal qui apparaissent sous la forme d’une ampoule ou d’une icône d’étincelle à gauche de la requête.",
|
|
11695
11699
|
"Contrôle s’il faut signaler l’environnement d’interpréteur de commandes, en activant son utilisation dans des fonctionnalités telles que {0}. Cela peut entraîner un ralentissement lors de l’impression de l’invite de votre interpréteur de commandes.",
|
|
11696
11700
|
"Contrôle si le terminal défile en utilisant une animation.",
|
|
11697
11701
|
"Détermine si le terminal ignore le mode collage entre crochets même si le terminal a été mis dans le mode, sans les séquences {0} et {1} lors du collage. Cela est utile lorsque l’interpréteur de commandes ne respecte pas le mode, ce qui peut se produire dans les sous-interpréteurs de commandes, par exemple.",
|
|
@@ -11700,9 +11704,9 @@ var content = [
|
|
|
11700
11704
|
"Toujours cibler le terminal.",
|
|
11701
11705
|
"Toujours cibler la mémoire tampon accessible.",
|
|
11702
11706
|
"Ne rien faire.",
|
|
11703
|
-
"
|
|
11704
|
-
"
|
|
11705
|
-
"
|
|
11707
|
+
"Latence simulée en millisecondes appliquée à tous les appels effectués vers l’hôte pty. Cela permet de tester le comportement du terminal dans des conditions de latence élevée.",
|
|
11708
|
+
"Délai de démarrage simulé en millisecondes pour le processus hôte pty. Cela permet de tester l’initialisation du terminal dans des conditions de démarrage lent.",
|
|
11709
|
+
"Activez le mode développeur pour le terminal. Cela affiche des informations de débogage supplémentaires et des visualisations pour les séquences d’intégration du shell.",
|
|
11706
11710
|
"Terminal intégré",
|
|
11707
11711
|
"Indique si le terminal a le focus.",
|
|
11708
11712
|
"Indique si un terminal a le focus, y compris les terminaux détachés utilisés dans une autre interface utilisateur.",
|
|
@@ -11788,8 +11792,8 @@ var content = [
|
|
|
11788
11792
|
"Indique si la réponse de conversation contient un bloc de code.",
|
|
11789
11793
|
"Indique si la réponse de conversation contient plusieurs blocs de code.",
|
|
11790
11794
|
"Indique si un agent de conversation est inscrit pour l’emplacement du terminal.",
|
|
11791
|
-
"
|
|
11792
|
-
"
|
|
11795
|
+
"Indique s’il existe des terminaux de conversation.",
|
|
11796
|
+
"Indique s’il existe des terminaux de conversation masqués.",
|
|
11793
11797
|
"Une conversation inline se produit au sein d’un terminal. Elle est utile pour suggérer des commandes de terminal. Gardez à l’esprit qu’un code généré par l’IA peut être incorrect.",
|
|
11794
11798
|
"Elle peut être activée à l’aide de la commande : Terminal : Démarrer la conversation ({0}), qui concentrera la zone d’entrée.",
|
|
11795
11799
|
"La zone d’entrée permet à l’utilisateur de taper une demande et d’effectuer la demande ({0}). Le widget sera fermé et tout le contenu sera ignoré lorsque vous appuierez sur la touche Échap et que le terminal regagnera le focus.",
|
|
@@ -11819,11 +11823,11 @@ var content = [
|
|
|
11819
11823
|
"Insérer en premier",
|
|
11820
11824
|
"Réexécuter la demande",
|
|
11821
11825
|
"Afficher dans la conversation",
|
|
11822
|
-
"
|
|
11826
|
+
"Afficher les terminaux de conversation masqués",
|
|
11823
11827
|
"Terminal",
|
|
11824
|
-
"
|
|
11825
|
-
"
|
|
11826
|
-
"
|
|
11828
|
+
"Dernier : {0}",
|
|
11829
|
+
"Sélectionnez un terminal de conversation à afficher et à mettre en avant",
|
|
11830
|
+
"Terminaux de conversation",
|
|
11827
11831
|
"Demander des informations sur les commandes",
|
|
11828
11832
|
"Contrôle si le premier terminal sans entrée affiche un indicateur sur les actions disponibles lorsqu’il est ciblé.",
|
|
11829
11833
|
"Toujours autoriser la commande : {0}",
|
|
@@ -11834,16 +11838,16 @@ var content = [
|
|
|
11834
11838
|
"Exécute des tâches et obtiens leur sortie pour votre espace de travail",
|
|
11835
11839
|
"Ajouter la sélection de terminal à la conversation",
|
|
11836
11840
|
"Sélection du terminal",
|
|
11837
|
-
"
|
|
11838
|
-
"
|
|
11839
|
-
"
|
|
11840
|
-
"
|
|
11841
|
-
"
|
|
11842
|
-
"
|
|
11843
|
-
"
|
|
11844
|
-
"
|
|
11845
|
-
"
|
|
11846
|
-
"
|
|
11841
|
+
"Le contenu web peut contenir du code malveillant ou tenter des attaques par injection d’invite.",
|
|
11842
|
+
"Afficher la règle dans les paramètres",
|
|
11843
|
+
"Approuvé automatiquement par le paramètre {0}",
|
|
11844
|
+
"Afficher les paramètres",
|
|
11845
|
+
"Approuvé automatiquement par la règle {0}",
|
|
11846
|
+
"Approuvé automatiquement par les règles {0}",
|
|
11847
|
+
"Approbation automatique refusée par la règle {0}",
|
|
11848
|
+
"Approbation automatique refusée par les règles {0}",
|
|
11849
|
+
"Opérations d’écriture de fichier détectées qui ne peuvent pas être approuvées automatiquement : {0}",
|
|
11850
|
+
"Opérations d’écriture de fichier détectées : {0}",
|
|
11847
11851
|
"Obtenir la dernière commande du terminal",
|
|
11848
11852
|
"Obtention de la dernière commande terminal",
|
|
11849
11853
|
"Dernière commande du terminal reçue",
|
|
@@ -11864,8 +11868,8 @@ var content = [
|
|
|
11864
11868
|
"{0}\r\n Voulez-vous envoyer « {1} »{2} suivi de « Entrée » au terminal ?",
|
|
11865
11869
|
"Autoriser",
|
|
11866
11870
|
"Focus sur le terminal",
|
|
11867
|
-
"
|
|
11868
|
-
"
|
|
11871
|
+
"Confirmer la commande du terminal",
|
|
11872
|
+
"Outil de confirmation des commandes du terminal",
|
|
11869
11873
|
"Exécuter dans le terminal",
|
|
11870
11874
|
"Outil permettant d’exécuter des commandes dans le terminal",
|
|
11871
11875
|
"Voulez-vous exécuter la commande `{0}` ? (terminal d’arrière-plan)",
|
|
@@ -11880,7 +11884,7 @@ var content = [
|
|
|
11880
11884
|
"La tâche `{0}` a été créée",
|
|
11881
11885
|
"La tâche `{0}` a été créée",
|
|
11882
11886
|
"Voulez-vous autoriser la création et l’exécution de tâches ?",
|
|
11883
|
-
"
|
|
11887
|
+
"Une tâche « {0} » avec la commande « {1} »{2} va être créée.",
|
|
11884
11888
|
"Créer et exécuter une tâche",
|
|
11885
11889
|
undefined,
|
|
11886
11890
|
"Créer et exécuter une tâche dans l’espace de travail",
|
|
@@ -11890,30 +11894,30 @@ var content = [
|
|
|
11890
11894
|
"Vérification de la sortie pour la tâche `{0}`",
|
|
11891
11895
|
"Sortie vérifiée pour la tâche `{0}`",
|
|
11892
11896
|
"Terminal introuvable pour la tâche `{0}`",
|
|
11893
|
-
"
|
|
11894
|
-
"
|
|
11895
|
-
"
|
|
11896
|
-
"
|
|
11897
|
-
"`{0}`
|
|
11898
|
-
"`{0}`
|
|
11899
|
-
"
|
|
11900
|
-
"
|
|
11901
|
-
"
|
|
11902
|
-
"
|
|
11903
|
-
"
|
|
11897
|
+
"Tâche `{0}` introuvable",
|
|
11898
|
+
"La tâche `{0}` est déjà en cours d’exécution.",
|
|
11899
|
+
"La tâche a démarré, mais aucun terminal n’a été trouvé pour : `{0}`",
|
|
11900
|
+
"La tâche est déjà en cours d’exécution.",
|
|
11901
|
+
"`{0}` est déjà en cours d'exécution.",
|
|
11902
|
+
"`{0}` était déjà en cours d'exécution.",
|
|
11903
|
+
"« {0} » est en cours d’exécution",
|
|
11904
|
+
"A démarré « {0} »",
|
|
11905
|
+
"« {0} » a été exécuté",
|
|
11906
|
+
"Voulez-vous autoriser l’exécution de la tâche ?",
|
|
11907
|
+
"Autoriser l’exécution de la tâche « {0} » ?",
|
|
11904
11908
|
"Exécuter la tâche",
|
|
11905
11909
|
"Outil permettant d’exécuter des tâches dans l’espace de travail",
|
|
11906
11910
|
"La tâche `{0}` a échoué avec le code de sortie {1}.",
|
|
11907
11911
|
"Approuvez automatiquement le modèle.",
|
|
11908
11912
|
"Exiger une approbation explicite pour le modèle.",
|
|
11909
11913
|
"Le début d'une commande à faire correspondre. Une expression régulière peut être fournie en encapsulant la chaîne entre des caractères '/'.",
|
|
11910
|
-
"
|
|
11911
|
-
"
|
|
11914
|
+
"Chemin d’un exécutable d’interpréteur de commandes.",
|
|
11915
|
+
"Contrôle s’il faut autoriser l’approbation automatique lors de l’exécution dans l’outil terminal.",
|
|
11912
11916
|
"Une liste de commandes ou d’expressions régulières permettant de contrôler si les commandes exécutées dans l’outil Terminal nécessitent une approbation explicite. Celles-ci seront mises en correspondance avec le début d’une commande. Une expression régulière peut être fournie en encapsulation de la chaîne en {0} caractères suivis d’indicateurs facultatifs, tels que {1} pour la non-respect de la casse.",
|
|
11913
11917
|
"Définir sur {0} pour approuver automatiquement les commandes, {1} pour toujours exiger une approbation explicite ou {2} pour annuler la définition de la valeur.",
|
|
11914
|
-
"
|
|
11918
|
+
"Notez que ces commandes et expressions régulières sont évaluées pour chaque _sous-commande_ dans la _ligne de commande_ complète. Par conséquent, {0}, par exemple, nécessitera que {1} et {2} correspondent à une entrée {3}, et ne elles doivent pas correspondre à une entrée {4}, pour pouvoir approuver automatiquement. Les commandes en ligne telles que {5} (substitution de processus) doivent également être détectées.",
|
|
11915
11919
|
"Un objet peut être utilisé pour établir une correspondance avec la ligne de commande complète au lieu de mettre en correspondance des sous-commandes et des commandes inline, par exemple {0}. Pour être approuvé automatiquement, ni la sous-commande ni la ligne de commande ne doivent pas être explicitement refusées, puis toutes les sous-commandes ou la ligne de commande doivent être approuvées.",
|
|
11916
|
-
"
|
|
11920
|
+
"Notez qu’il existe un ensemble de règles par défaut pour autoriser et refuser des commandes. Envisagez de définir {0} sur {1} pour ignorer toutes les règles par défaut afin d’éviter tout conflit avec vos propres règles. C’est à vos risques et périls, car les règles de refus par défaut sont conçues pour vous protéger contre l’exécution de commandes dangereuses.",
|
|
11917
11921
|
"Exemples :",
|
|
11918
11922
|
"Valeur",
|
|
11919
11923
|
"Description",
|
|
@@ -11930,20 +11934,20 @@ var content = [
|
|
|
11930
11934
|
"Correspondance avec les sous-commandes et les commandes inline, par exemple, `foo && bar` nécessite que `foo` et `bar` correspondent.",
|
|
11931
11935
|
"Indique s’il faut établir une correspondance avec la ligne de commande complète, par opposition au fractionnement par sous-commandes et commandes inline.",
|
|
11932
11936
|
"Ignorez le modèle. Cela est utile pour désactiver le même modèle défini à un niveau supérieur.",
|
|
11933
|
-
"
|
|
11934
|
-
"
|
|
11935
|
-
"
|
|
11936
|
-
"
|
|
11937
|
-
"
|
|
11937
|
+
"Indique s’il faut ignorer les règles d’approbation automatique intégrées par défaut utilisées par l’outil d’exécution dans le terminal, telles que définies dans {0}. Lorsque ce paramètre est activé, l’outil d’exécution dans le terminal ignore toute règle provenant de l’ensemble par défaut, mais respecte toujours les règles définies dans les paramètres utilisateur, distant et d’espace de travail. Utilisez ce paramètre à vos risques et périls, car les règles d’approbation automatique par défaut sont conçues pour vous protéger contre l’exécution de commandes dangereuses.",
|
|
11938
|
+
"Autoriser toutes les écritures de fichiers détectées.",
|
|
11939
|
+
"Bloquez les écritures de fichiers détectées en dehors de l’espace de travail. Cela dépend du bon fonctionnement de la fonctionnalité d’intégration de l’interpréteur de commandes pour déterminer le répertoire de travail actuel du terminal.",
|
|
11940
|
+
"Bloquer toutes les écritures de fichiers détectées.",
|
|
11941
|
+
"Contrôle si les opérations d’écriture de fichiers détectées sont bloquées dans l’outil d’exécution dans le terminal. Lorsqu’une opération est détectée, une approbation explicite est requise, même si la commande serait normalement approuvée automatiquement. Notez que toutes les méthodes possibles d’écriture de fichiers ne peuvent pas être détectées. Voici celles qui le sont actuellement :\r\n\r\n– Redirection de fichier (détectée via la grammaire bash ou PowerShell tree sitter)",
|
|
11938
11942
|
"Configurez la durée en millisecondes d’attente pour la détection de l’intégration de l’interpréteur de commandes lorsque l’outil d’exécution dans le terminal lance un nouveau terminal. Définissez sur « 0 » pour attendre la durée minimale; la valeur par défaut « -1 » signifie que le temps d’attente est variable en fonction de la valeur de {0} et de savoir s’il s’agit d’une fenêtre distante. Une valeur élevée peut être utile si votre interpréteur de commandes démarre très lentement, tandis qu’une valeur faible est appropriée si vous n’utilisez pas intentionnellement l’intégration de l’interpréteur de commandes.",
|
|
11939
|
-
"
|
|
11940
|
-
"
|
|
11941
|
-
"
|
|
11942
|
-
"
|
|
11943
|
+
"Utilisez {0} à la place",
|
|
11944
|
+
"Profil de terminal à utiliser sur Linux pour l’exécution de l’agent de conversation dans l’outil Terminal.",
|
|
11945
|
+
"Profil de terminal à utiliser sur macOS pour l’exécution de l’agent de conversation dans l’outil Terminal.",
|
|
11946
|
+
"Profil de terminal à utiliser sur Windows pour l’exécution de l’agent de conversation dans l’outil Terminal.",
|
|
11943
11947
|
"Indique s’il faut répondre automatiquement aux invites dans le terminal telles que « Confirmer ? o/n ». Il s’agit d’une fonctionnalité expérimentale qui peut ne pas fonctionner dans tous les scénarios.",
|
|
11944
|
-
"
|
|
11945
|
-
"
|
|
11946
|
-
"
|
|
11948
|
+
"Emplacement d’affichage de la sortie de la session d’exécution dans l’outil Terminal.",
|
|
11949
|
+
"Afficher le terminal lors de l’exécution de la commande.",
|
|
11950
|
+
"Ne pas afficher automatiquement le terminal.",
|
|
11947
11951
|
"Utilisez {0} à la place",
|
|
11948
11952
|
"Copier la dernière commande",
|
|
11949
11953
|
"Copier la sortie de la dernière commande",
|
|
@@ -12061,7 +12065,7 @@ var content = [
|
|
|
12061
12065
|
"Définit le nombre maximal de lignes rémanentes à afficher. Les lignes de défilement épinglé ne dépasseront jamais 40 % de la fenêtre d’affichage, quel que soit ce paramètre.",
|
|
12062
12066
|
"Configurer",
|
|
12063
12067
|
"Découvrir plus d’informations",
|
|
12064
|
-
"
|
|
12068
|
+
"Déclencher des suggestions",
|
|
12065
12069
|
"Réinitialiser la taille du widget de suggestion",
|
|
12066
12070
|
"Sélectionner la suggestion précédente",
|
|
12067
12071
|
"Sélectionner la suggestion de la page précédente",
|
|
@@ -12111,7 +12115,7 @@ var content = [
|
|
|
12111
12115
|
"Couleur de premier plan d’une icône de demande de tirage complète. Ces icônes apparaissent dans le widget de suggestion du terminal.",
|
|
12112
12116
|
"La couleur de premier plan pour une icône de fichier de lien symbolique. Ces icônes apparaissent dans le widget de suggestion du terminal.",
|
|
12113
12117
|
"La couleur de premier plan pour une icône de dossier de lien symbolique. Ces icônes apparaissent dans le widget de suggestion du terminal.",
|
|
12114
|
-
"
|
|
12118
|
+
"Couleur de premier plan pour une suggestion en texte brut. Ces icônes apparaissent dans le widget de suggestion du terminal.",
|
|
12115
12119
|
"Icône pour les indicateurs dans le widget de suggestion du terminal.",
|
|
12116
12120
|
"Icône pour les alias dans le widget de suggestion du terminal.",
|
|
12117
12121
|
"Icône pour les membres enum dans le widget de suggestion du terminal.",
|
|
@@ -12130,7 +12134,7 @@ var content = [
|
|
|
12130
12134
|
"Icône des demandes de tirage terminées dans le widget de suggestion du terminal.",
|
|
12131
12135
|
"Icône pour les fichiers de lien symbolique dans le widget de suggestion du terminal.",
|
|
12132
12136
|
"Icône pour les dossiers de lien symbolique dans le widget de suggestion du terminal.",
|
|
12133
|
-
"
|
|
12137
|
+
"Icône pour les suggestions de texte brut dans le widget de suggestion du terminal.",
|
|
12134
12138
|
"Permet les suggestions IntelliSense du terminal (préversion) pour les interpréteurs de commandes pris en charge ({0}) lorsque {1} est défini sur {2}.",
|
|
12135
12139
|
"Les fournisseurs sont activés par défaut. Omettez-les en définissant l’ID du fournisseur sur « false ».",
|
|
12136
12140
|
"Contrôle si les suggestions doivent s’afficher automatiquement lors de la saisie. Tenez également compte du {0}-setting qui contrôle si les suggestions sont déclenchées par des caractères spéciaux.",
|
|
@@ -12158,12 +12162,11 @@ var content = [
|
|
|
12158
12162
|
"Activez la fonctionnalité et triez la suggestion en ligne sans forcer sa mise en avant. Cela signifie que les correspondances exactes seront au-dessus de la suggestion incluse.",
|
|
12159
12163
|
"Activez la fonctionnalité et placez toujours la suggestion inline en haut.",
|
|
12160
12164
|
"Détermine si la touche flèche vers le haut permet de naviguer dans l’historique des commandes lorsque le focus se trouve sur la première suggestion et que la navigation n’a pas encore eu lieu. Lorsqu’elle est définie sur false, la flèche vers le haut déplace le focus sur la dernière suggestion à la place.",
|
|
12161
|
-
"
|
|
12162
|
-
"
|
|
12163
|
-
"
|
|
12165
|
+
"Contrôle si un espace est automatiquement inséré après l’acceptation d’une suggestion et si les suggestions sont relancées. Les dossiers et les dossiers de liens symboliques ne recevront jamais d’espace ajouté à la fin.",
|
|
12166
|
+
"Afficher les suggestions des serveurs linguistiques.",
|
|
12167
|
+
"Afficher les suggestions de {0}.",
|
|
12164
12168
|
"Fournisseurs de suggestions de terminal",
|
|
12165
|
-
"
|
|
12166
|
-
undefined,
|
|
12169
|
+
"Contrôle les suggestions qui s’affichent automatiquement lors de la saisie. Les fournisseurs de suggestions sont activés par défaut.",
|
|
12167
12170
|
"Durée du retard réseau, en millisecondes, pendant lequel les modifications locales sont répercutées sur le terminal sans attendre la reconnaissance du serveur. Si la valeur est '0', l'écho local sera toujours activé, si la valeur est '-1', il sera désactivé.",
|
|
12168
12171
|
"Quand l’écho local doit être activé. Cela remplacera {0}",
|
|
12169
12172
|
"Toujours activé",
|
|
@@ -12173,11 +12176,11 @@ var content = [
|
|
|
12173
12176
|
"Style du texte répercuté localement dans le terminal : style de police ou couleur RVB.",
|
|
12174
12177
|
"{0} inséré",
|
|
12175
12178
|
"Démarrer la dictée dans Terminal",
|
|
12176
|
-
"
|
|
12177
|
-
"
|
|
12178
|
-
"
|
|
12179
|
-
"
|
|
12180
|
-
"
|
|
12179
|
+
"Voulez-vous activer l’extension de reconnaissance vocale ?",
|
|
12180
|
+
"Activer l’extension",
|
|
12181
|
+
"Souhaitez-vous installer l’extension « VS Code Speech » de « Microsoft » ?",
|
|
12182
|
+
"Installer l’extension",
|
|
12183
|
+
"La prise en charge du microphone nécessite cette extension.",
|
|
12181
12184
|
"Arrêter la dictée dans le terminal",
|
|
12182
12185
|
"L'extension '{0}' est recommandée pour ouvrir un terminal dans WSL.",
|
|
12183
12186
|
"Installer",
|
|
@@ -12187,8 +12190,8 @@ var content = [
|
|
|
12187
12190
|
"Faites un zoom sur la police du terminal quand l’utilisateur fait tourner la roulette de la souris tout en maintenant la touche « Cmd » enfoncée.",
|
|
12188
12191
|
"Faites un zoom sur la police du terminal quand l’utilisateur fait tourner la roulette de la souris tout en maintenant la touche « Ctrl » enfoncée.",
|
|
12189
12192
|
"Basculer en ligne",
|
|
12190
|
-
"
|
|
12191
|
-
"
|
|
12193
|
+
"Aller à la ligne suivante non couverte",
|
|
12194
|
+
"Aller à la ligne précédente non couverte",
|
|
12192
12195
|
"{0} branches sur {1} dans {2} ont été couvertes.",
|
|
12193
12196
|
"La branche {0} dans {1} n’était pas couverte.",
|
|
12194
12197
|
"La branche {0} dans {1} a été exécutée.",
|
|
@@ -12208,8 +12211,8 @@ var content = [
|
|
|
12208
12211
|
"Basculez la couverture dans Explorer",
|
|
12209
12212
|
"Activez ou désactivez l’affichage de la couverture de test dans la vue Explorer.",
|
|
12210
12213
|
"Masquer la couverture dans Explorer",
|
|
12211
|
-
"
|
|
12212
|
-
"
|
|
12214
|
+
"Naviguer vers la ligne suivante qui n’est pas couverte par les tests.",
|
|
12215
|
+
"Naviguer vers la ligne précédente qui n’est pas couverte par les tests.",
|
|
12213
12216
|
"Affichage de «{0}»",
|
|
12214
12217
|
"Cliquez pour afficher la couverture d’un test unique",
|
|
12215
12218
|
"Couverture {0}",
|
|
@@ -12333,7 +12336,7 @@ var content = [
|
|
|
12333
12336
|
"Code associé introuvable.",
|
|
12334
12337
|
"Accéder au code associé",
|
|
12335
12338
|
"Afficher un aperçu du code associé",
|
|
12336
|
-
"
|
|
12339
|
+
"Basculer la position de l’arborescence",
|
|
12337
12340
|
"Résultat attendu",
|
|
12338
12341
|
"Résultat réel",
|
|
12339
12342
|
"Le cas de test n’a pas signalé de sortie.",
|
|
@@ -12490,9 +12493,9 @@ var content = [
|
|
|
12490
12493
|
"La valeur minimale de couverture de l’instruction, de la fonction et de la branche.",
|
|
12491
12494
|
"Configure les couleurs utilisées pour les pourcentages dans les barres de couverture de test.",
|
|
12492
12495
|
"Contrôle si la barre d’outils de couverture est affichée dans l’éditeur.",
|
|
12493
|
-
"
|
|
12494
|
-
"
|
|
12495
|
-
"
|
|
12496
|
+
"Contrôle la disposition de l’affichage des résultats des tests.",
|
|
12497
|
+
"Affichez l’arborescence des exécutions de tests à droite avec les détails à gauche.",
|
|
12498
|
+
"Affichez l’arborescence des exécutions de tests à gauche avec les détails à droite.",
|
|
12496
12499
|
"Erreur",
|
|
12497
12500
|
"Échec",
|
|
12498
12501
|
"Réussite",
|
|
@@ -12511,7 +12514,7 @@ var content = [
|
|
|
12511
12514
|
"Exécuter",
|
|
12512
12515
|
"Déboguer",
|
|
12513
12516
|
"Couverture",
|
|
12514
|
-
"
|
|
12517
|
+
"Exécute les tests unitaires (avec ou sans couverture)",
|
|
12515
12518
|
"Aucun test trouvé dans les fichiers",
|
|
12516
12519
|
"Démarrage de la série de tests...",
|
|
12517
12520
|
"Aucune exécution de test n’a été lancée. Il pourrait s’agir d’un problème avec votre exécuteur de tests ou votre extension.",
|
|
@@ -12919,7 +12922,7 @@ var content = [
|
|
|
12919
12922
|
"Activité de synchronisation (développeur)",
|
|
12920
12923
|
"Charger l’activité de synchronisation",
|
|
12921
12924
|
"Sélectionner un fichier ou un dossier de l'activité de synchronisation",
|
|
12922
|
-
"Afficher les données de synchronisation JSON
|
|
12925
|
+
"Afficher les données de synchronisation JSON brut",
|
|
12923
12926
|
"Comparer avec local",
|
|
12924
12927
|
"{0} ↔ {1}",
|
|
12925
12928
|
"{0} (distant)",
|
|
@@ -13080,10 +13083,10 @@ var content = [
|
|
|
13080
13083
|
"Générez un espace de travail...",
|
|
13081
13084
|
"Converser pour créer un espace de travail",
|
|
13082
13085
|
"Utiliser les fonctionnalités d’IA avec Copilot gratuitement",
|
|
13083
|
-
"
|
|
13084
|
-
"
|
|
13085
|
-
"
|
|
13086
|
-
"
|
|
13086
|
+
"Vous pouvez utiliser [Copilot]({0}) pour générer du code dans plusieurs fichiers, corriger des erreurs, poser des questions sur votre code et bien plus encore en utilisant le langage naturel.",
|
|
13087
|
+
"En continuant avec Copilot {0}, vous acceptez les [Conditions générales]({2}) et la [Déclaration de confidentialité]({3}) de {1}",
|
|
13088
|
+
"Utiliser les fonctionnalités d’IA",
|
|
13089
|
+
"Commencer la conversation",
|
|
13087
13090
|
"Démarrage de VS Code",
|
|
13088
13091
|
"Personnalisez votre éditeur, apprenez les bases et commencez à coder",
|
|
13089
13092
|
"Configurer VS Code",
|
|
@@ -13103,7 +13106,7 @@ var content = [
|
|
|
13103
13106
|
"Les extensions sont les mises sous tension de VS Code. Un nombre croissant est de plus en plus disponible sur le web.\r\n{0}",
|
|
13104
13107
|
"Parcourir les extensions les plus demandées",
|
|
13105
13108
|
"Prise en charge complète de tous vos langages",
|
|
13106
|
-
"
|
|
13109
|
+
"Codez plus intelligemment avec mise en surbrillance de syntaxe, suggestions en ligne, linting et débogage. De nombreux langages sont intégrés et beaucoup d’autres peuvent être ajoutés en extensions.\r\n{0}",
|
|
13107
13110
|
"Parcourir les extensions de langage",
|
|
13108
13111
|
"Synchronisez les paramètres sur les différents appareils",
|
|
13109
13112
|
"Gardez vos personnalisations essentielles sauvegardées et mises à jour sur tous vos appareils.\r\n{0}",
|
|
@@ -13238,11 +13241,11 @@ var content = [
|
|
|
13238
13241
|
"Couleur d'arrière-plan des éditeurs incorporés dans le terrain de jeu interactif.",
|
|
13239
13242
|
"Vous essayez d’ouvrir des fichiers non approuvés dans un espace de travail qui est approuvé.",
|
|
13240
13243
|
"Vous essayez d’ouvrir des fichiers non approuvés dans une fenêtre qui est approuvée.",
|
|
13241
|
-
"Si vous ne souhaitez pas ouvrir les fichiers non fiables, nous vous recommandons de les ouvrir en
|
|
13244
|
+
"Si vous ne souhaitez pas ouvrir les fichiers non fiables, nous vous recommandons de les ouvrir en mode Restreint dans une nouvelle fenêtre car les fichiers peuvent être malveillants. Consultez [notre documentation](https://aka.ms/vscode-workspace-trust) pour en savoir plus.",
|
|
13242
13245
|
"Voulez-vous autoriser les fichiers non fiables dans cet espace de travail ?",
|
|
13243
13246
|
"Voulez-vous autoriser les fichiers non fiables dans cette fenêtre ?",
|
|
13244
13247
|
"&&Ouvrir",
|
|
13245
|
-
"Ouvrir en &&mode
|
|
13248
|
+
"Ouvrir en &&mode Restreint",
|
|
13246
13249
|
"Se souvenir de ma décision pour tous les espaces de travail",
|
|
13247
13250
|
"Faites-vous confiance aux auteurs des fichiers de cet espace de travail ?",
|
|
13248
13251
|
"Faites-vous confiance aux auteurs des fichiers de ce dossier ?",
|
|
@@ -13260,27 +13263,27 @@ var content = [
|
|
|
13260
13263
|
"Approuver le dossier et activer toutes les fonctionnalités",
|
|
13261
13264
|
"Approuver l’espace de travail et activer toutes les fonctionnalités",
|
|
13262
13265
|
"&&Non, je ne fais pas confiance aux auteurs",
|
|
13263
|
-
"Parcourir le dossier en mode
|
|
13264
|
-
"Parcourir l’espace de travail en mode
|
|
13266
|
+
"Parcourir le dossier en mode Restreint",
|
|
13267
|
+
"Parcourir l’espace de travail en mode Restreint",
|
|
13265
13268
|
"{0} offre des fonctionnalités qui peuvent exécuter automatiquement des fichiers de cet espace de travail.",
|
|
13266
13269
|
"{0} offre des fonctionnalités qui peuvent exécuter automatiquement des fichiers de ce dossier.",
|
|
13267
|
-
"Si vous ne faites pas confiance aux auteurs de ces fichiers, nous vous recommandons de continuer en mode
|
|
13270
|
+
"Si vous ne faites pas confiance aux auteurs de ces fichiers, nous vous recommandons de continuer en mode Restreint car les fichiers sont peut-être malveillants. Consultez [notre documentation](https://aka.ms/vscode-workspace-trust) pour en savoir plus.",
|
|
13268
13271
|
"Gérer",
|
|
13269
13272
|
"En savoir plus",
|
|
13270
|
-
"Le mode
|
|
13271
|
-
"Le mode
|
|
13272
|
-
"Le mode
|
|
13273
|
-
"Le mode
|
|
13274
|
-
"Le mode
|
|
13275
|
-
"Le mode
|
|
13276
|
-
"Mode
|
|
13277
|
-
"Exécution en
|
|
13278
|
-
"Mode
|
|
13279
|
-
"Exécution en
|
|
13280
|
-
"Mode
|
|
13281
|
-
"Exécution en
|
|
13273
|
+
"Le mode Restreint est destiné à la navigation de code sécurisé. Approuvez cette fenêtre pour activer toutes les fonctionnalités. Utilisez les touches de navigation pour accéder aux actions de bannière.",
|
|
13274
|
+
"Le mode Restreint est destiné à la navigation de code sécurisé. Approuvez ce dossier pour activer toutes les fonctionnalités. Utilisez les touches de navigation pour accéder aux actions de bannière.",
|
|
13275
|
+
"Le mode Restreint est destiné à la navigation de code sécurisé. Approuvez cet espace de travail pour activer toutes les fonctionnalités. Utilisez les touches de navigation pour accéder aux actions de bannière.",
|
|
13276
|
+
"Le mode Restreint est destiné à la navigation de code sécurisé. Approuvez cette fenêtre pour activer toutes les fonctionnalités.",
|
|
13277
|
+
"Le mode Restreint est destiné à la navigation de code sécurisé. Approuvez ce dossier pour activer toutes les fonctionnalités.",
|
|
13278
|
+
"Le mode Restreint est destiné à la navigation de code sécurisé. Approuvez cet espace de travail pour activer toutes les fonctionnalités.",
|
|
13279
|
+
"Mode Restreint : certaines fonctionnalités sont désactivées car cette fenêtre n’est pas approuvée.",
|
|
13280
|
+
"Exécution en mode Restreint\r\n\r\nCertaines [fonctionnalités sont désactivées]({0}) car cette [fenêtre n’est pas approuvée]({1}).",
|
|
13281
|
+
"Mode Restreint : certaines fonctionnalités sont désactivées car ce dossier n’est pas approuvé.",
|
|
13282
|
+
"Exécution en mode Restreint\r\n\r\nCertaines [fonctionnalités sont désactivées]({0}) car ce [dossier n’est pas approuvé]({1}).",
|
|
13283
|
+
"Mode Restreint : certaines fonctionnalités sont désactivées car cet espace de travail n’est pas approuvé.",
|
|
13284
|
+
"Exécution en mode Restreint\r\n\r\nCertaines [fonctionnalités sont désactivées]({0}) car cet [espace de travail n’est pas approuvé]({1}).",
|
|
13282
13285
|
"Confiance accordée à l'espace de travail",
|
|
13283
|
-
"Mode
|
|
13286
|
+
"Mode Restreint",
|
|
13284
13287
|
"Éditeur de confiance en l'espace de travail",
|
|
13285
13288
|
"Espaces de travail",
|
|
13286
13289
|
"Configurer les paramètres d’approbation de l’espace de travail",
|
|
@@ -13290,14 +13293,14 @@ var content = [
|
|
|
13290
13293
|
"Demander l’approbation chaque fois qu’un espace de travail non approuvé est ouvert.",
|
|
13291
13294
|
"Demander l’approbation la première fois qu’un espace de travail non approuvé est ouvert.",
|
|
13292
13295
|
"Ne pas demander l’approbation quand un espace de travail non approuvé est ouvert.",
|
|
13293
|
-
"Contrôle l’affichage de la bannière en mode
|
|
13296
|
+
"Contrôle l’affichage de la bannière en mode Restreint.",
|
|
13294
13297
|
"Affichez la bannière chaque fois qu’un espace de travail non approuvé est ouvert.",
|
|
13295
13298
|
"Afficher la bannière lorsqu’un espace de travail non approuvé est ouvert jusqu’à ce qu’il soit ignoré.",
|
|
13296
13299
|
"N’affichez pas la bannière lorsqu’un espace de travail non approuvé est ouvert.",
|
|
13297
13300
|
"Contrôle comment gérer l’ouverture de fichiers non approuvés dans un espace de travail approuvé. Ce paramètre s’applique également à l’ouverture de fichiers dans une fenêtre vide approuvée par le biais de `#{0}#`.",
|
|
13298
13301
|
"Demander comment gérer les fichiers non approuvés pour chaque espace de travail. Une fois que des fichiers non approuvés ont été introduits dans un espace de travail approuvé, cette demande ne vous sera plus faite.",
|
|
13299
13302
|
"Toujours autoriser l’introduction de fichiers non approuvés dans un espace de travail approuvé sans invite.",
|
|
13300
|
-
"Toujours ouvrir les fichiers non approuvés dans une fenêtre distincte en mode
|
|
13303
|
+
"Toujours ouvrir les fichiers non approuvés dans une fenêtre distincte en mode Restreint sans invite.",
|
|
13301
13304
|
"Contrôle si la fenêtre vide est approuvée par défaut dans VS Code. Quand cette option est utilisée avec `#{0}#`, vous pouvez activer toutes les fonctionnalités de VS Code sans afficher d’invite dans une fenêtre vide.",
|
|
13302
13305
|
"Icône pour la confiance de l'espace de travail dans la bannière.",
|
|
13303
13306
|
"Icône de la coche dans l'éditeur de confiance de l'espace de travail.",
|
|
@@ -13326,9 +13329,9 @@ var content = [
|
|
|
13326
13329
|
"Vous avez approuvé cette fenêtre",
|
|
13327
13330
|
"Vous avez approuvé ce dossier",
|
|
13328
13331
|
"Vous avez approuvé cet espace de travail",
|
|
13329
|
-
"Vous êtes en mode
|
|
13332
|
+
"Vous êtes en mode Restreint",
|
|
13330
13333
|
"Dans une fenêtre approuvée",
|
|
13331
|
-
"En mode
|
|
13334
|
+
"En mode Restreint",
|
|
13332
13335
|
"Vous faites confiance aux auteurs des fichiers de la fenêtre active. Toutes les fonctionnalités sont activées :",
|
|
13333
13336
|
"Vous ne faites pas confiance aux auteurs des fichiers de la fenêtre active. Les fonctionnalités suivantes sont désactivées :",
|
|
13334
13337
|
"Dans un dossier approuvé",
|
|
@@ -13338,7 +13341,7 @@ var content = [
|
|
|
13338
13341
|
"Vous faites confiance aux auteurs des fichiers de l’espace de travail actif. Toutes les fonctionnalités sont activées :",
|
|
13339
13342
|
"Vous ne faites pas confiance aux auteurs des fichiers de l’espace de travail actif. Les fonctionnalités suivantes sont désactivées :",
|
|
13340
13343
|
"Toutes les fonctionnalités sont activées car une approbation a été accordée à l’espace de travail.",
|
|
13341
|
-
"{0} est en mode
|
|
13344
|
+
"{0} est en mode Restreint destiné à la navigation sécurisée du code.",
|
|
13342
13345
|
"[Configurer vos paramètres] ({0}) ou [en savoir plus](https://aka.ms/vscode-workspace-trust).",
|
|
13343
13346
|
"Gérer l’approbation d’espace de travail",
|
|
13344
13347
|
"Les tâches sont autorisées à s’exécuter",
|
|
@@ -13366,7 +13369,7 @@ var content = [
|
|
|
13366
13369
|
"Sélectionner un espace de travail",
|
|
13367
13370
|
"Sélectionner un espace de travail à ouvrir",
|
|
13368
13371
|
"Cet espace de travail est déjà ouvert.",
|
|
13369
|
-
"
|
|
13372
|
+
"Se connecter",
|
|
13370
13373
|
"Palette de commandes",
|
|
13371
13374
|
"La touch bar (macOS uniquement)",
|
|
13372
13375
|
"Menu de titre de l'éditeur",
|
|
@@ -13388,8 +13391,8 @@ var content = [
|
|
|
13388
13391
|
"Sous-menu 'Copier en tant que' dans le menu Edition de niveau supérieur",
|
|
13389
13392
|
"Menu du titre du contrôle de code source",
|
|
13390
13393
|
"Le menu de contrôle de code source",
|
|
13391
|
-
"
|
|
13392
|
-
"
|
|
13394
|
+
"Menu du titre des dépôts de contrôle de code source",
|
|
13395
|
+
"Le menu du dépôt de contrôle de code source",
|
|
13393
13396
|
"Menu contextuel de l'état des ressources du contrôle de code source",
|
|
13394
13397
|
"Menu contextuel du dossier de ressources de contrôle de code source",
|
|
13395
13398
|
"Menu contextuel du groupe de ressources du contrôle de code source",
|
|
@@ -13398,8 +13401,8 @@ var content = [
|
|
|
13398
13401
|
"Le menu de titre de l’historique du contrôle de la source",
|
|
13399
13402
|
"Menu contextuel de l’élément d’historique du contrôle de code source",
|
|
13400
13403
|
"Menu contextuel de référence de l’élément d’historique du contrôle de code source",
|
|
13401
|
-
"
|
|
13402
|
-
"
|
|
13404
|
+
"Menu contextuel du groupe d’artefact du contrôle de code source",
|
|
13405
|
+
"Menu contextuel d’artefact du contrôle de code source",
|
|
13403
13406
|
"Menu d’indicateur distant dans la barre d’état",
|
|
13404
13407
|
"Menu contextuel du terminal",
|
|
13405
13408
|
"Menu contextuel des onglets du terminal",
|
|
@@ -13445,7 +13448,7 @@ var content = [
|
|
|
13445
13448
|
"Commandes qui contribueront au menu rendues en tant que boutons en regard du titre de la recherche IA",
|
|
13446
13449
|
"Le sous-menu Chat dans le menu contextuel de l'éditeur de texte.",
|
|
13447
13450
|
"Menu Sessions de conversation.",
|
|
13448
|
-
"Menu
|
|
13451
|
+
"Menu des nouvelles sessions de conversation.",
|
|
13449
13452
|
"Menu contextuel Multi-Diff de la discussion.",
|
|
13450
13453
|
"la propriété '{0}' est obligatoire et doit être de type 'string'",
|
|
13451
13454
|
"la propriété '{0}' peut être omise ou doit être de type 'string'",
|
|
@@ -13646,7 +13649,7 @@ var content = [
|
|
|
13646
13649
|
"Ouvrir un dossier local...",
|
|
13647
13650
|
"Ouvrir un dépôt local...",
|
|
13648
13651
|
"Le fournisseur de système de fichiers pour {0} n'est pas disponible.",
|
|
13649
|
-
"
|
|
13652
|
+
"Chemin d’accès au dossier",
|
|
13650
13653
|
"Afficher les valeurs locales",
|
|
13651
13654
|
"Masquer les fichiers à points",
|
|
13652
13655
|
"Afficher les fichiers à points",
|