@codingame/monaco-vscode-language-pack-fr 22.1.8 → 23.0.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/package.json +2 -2
- package/translations/main.i18n.json.js +515 -200
|
@@ -144,8 +144,6 @@ var content = [
|
|
|
144
144
|
"&&Sélectionner tout",
|
|
145
145
|
"Tout sélectionner",
|
|
146
146
|
"Utiliser le rendu basé sur DOM",
|
|
147
|
-
"Maintenez la touche {0} enfoncée pour pointer avec la souris",
|
|
148
|
-
"Chargement...",
|
|
149
147
|
"Indique si les complétions en ligne sont actuellement répétées",
|
|
150
148
|
"Répétition des suggestions inline",
|
|
151
149
|
"Sélectionnez la durée de répétition pour les complétions de code et NES",
|
|
@@ -750,6 +748,7 @@ var content = [
|
|
|
750
748
|
"Indique si l’éditeur est en lecture seule",
|
|
751
749
|
"Indique si le contexte est celui d'un éditeur de différences",
|
|
752
750
|
"Indique si le contexte est celui d’un éditeur de différences intégré",
|
|
751
|
+
undefined,
|
|
753
752
|
"Indique si tous les fichiers de l’éditeur de différences sont réduits",
|
|
754
753
|
"Indique si l’éditeur de différences a des modifications",
|
|
755
754
|
"Indique si un bloc de code déplacé est sélectionné pour être comparé",
|
|
@@ -1219,6 +1218,8 @@ var content = [
|
|
|
1219
1218
|
"Accédez au haut du pointage de l’éditeur.",
|
|
1220
1219
|
"Pointer vers le bas",
|
|
1221
1220
|
"Atteindre le bas du pointage de l’éditeur.",
|
|
1221
|
+
undefined,
|
|
1222
|
+
undefined,
|
|
1222
1223
|
"Icône permettant d’augmenter le niveau de détail du pointage.",
|
|
1223
1224
|
"Icône permettant de réduire le niveau de détail du pointage.",
|
|
1224
1225
|
"Chargement en cours...",
|
|
@@ -1265,8 +1266,9 @@ var content = [
|
|
|
1265
1266
|
"Afficher la suggestion en ligne suivante",
|
|
1266
1267
|
"Afficher la suggestion en ligne précédente",
|
|
1267
1268
|
"Déclencher une suggestion en ligne",
|
|
1268
|
-
|
|
1269
|
-
|
|
1269
|
+
undefined,
|
|
1270
|
+
undefined,
|
|
1271
|
+
undefined,
|
|
1270
1272
|
"Accepter le mot suivant de la suggestion inline",
|
|
1271
1273
|
"Accepter Word",
|
|
1272
1274
|
"Accepter la ligne suivante d’une suggestion en ligne",
|
|
@@ -1305,6 +1307,7 @@ var content = [
|
|
|
1305
1307
|
"Rejeter",
|
|
1306
1308
|
"Afficher la vue développée",
|
|
1307
1309
|
"Afficher les éléments réduits",
|
|
1310
|
+
undefined,
|
|
1308
1311
|
"Paramètres",
|
|
1309
1312
|
"Modification inline",
|
|
1310
1313
|
"Couleur d’arrière-plan du texte d’origine dans les modifications inline.",
|
|
@@ -1421,10 +1424,14 @@ var content = [
|
|
|
1421
1424
|
"Bordure de mise en surbrillance d'une correspondance dans l'éditeur de l'affichage d'aperçu.",
|
|
1422
1425
|
"Couleur de premier plan du texte texte de l’espace réservé dans l’éditeur.",
|
|
1423
1426
|
"Ouvrez d'abord un éditeur de texte pour accéder à une ligne.",
|
|
1424
|
-
|
|
1425
|
-
|
|
1426
|
-
|
|
1427
|
-
|
|
1427
|
+
undefined,
|
|
1428
|
+
undefined,
|
|
1429
|
+
undefined,
|
|
1430
|
+
undefined,
|
|
1431
|
+
undefined,
|
|
1432
|
+
undefined,
|
|
1433
|
+
undefined,
|
|
1434
|
+
undefined,
|
|
1428
1435
|
"Pour accéder à un symbole, ouvrez d'abord un éditeur de texte avec des informations de symbole.",
|
|
1429
1436
|
"L'éditeur de texte actif ne fournit pas les informations de symbole.",
|
|
1430
1437
|
"Aucun symbole d'éditeur correspondant",
|
|
@@ -1920,6 +1927,8 @@ var content = [
|
|
|
1920
1927
|
"{0} To",
|
|
1921
1928
|
"Le fichier est trop volumineux pour être ouvert",
|
|
1922
1929
|
"Indique si les suggestions sont visibles",
|
|
1930
|
+
undefined,
|
|
1931
|
+
undefined,
|
|
1923
1932
|
"Touche ({0}) utilisée. En attente d'une seconde touche...",
|
|
1924
1933
|
"({0}) a été enfoncé. En attente de la touche suivante de la pression...",
|
|
1925
1934
|
"La combinaison de touches ({0}, {1}) n’est pas une commande.",
|
|
@@ -2028,6 +2037,7 @@ var content = [
|
|
|
2028
2037
|
"Activer le support de proxy pour les extensions, remplacer les options de demande.",
|
|
2029
2038
|
"Utilisez la prise en charge du proxy pour les extensions. Lors du [développement à distance](https://aka.ms/vscode-remote), le paramètre {0} est désactivé, ce paramètre peut être configuré séparément dans les paramètres locaux et distants.",
|
|
2030
2039
|
"Contrôle si les certificats d’autorité de certification doivent être chargés à partir du système d’exploitation. Sur Windows et macOS, un rechargement de la fenêtre est nécessaire après la désactivation de cette option. Lors du [développement à distance](https://aka.ms/vscode-remote), le paramètre {0} est désactivé, ce paramètre peut être configuré séparément dans les paramètres locaux et distants.",
|
|
2040
|
+
undefined,
|
|
2031
2041
|
"Contrôle si le chargement expérimental des certificats d’autorité de certification à partir du système d’exploitation doit être activé. Ceci utilise une approche plus générale que l’implémenation par défaut. Lors du [développement à distance](https://aka.ms/vscode-remote), le paramètre {0} est désactivé, ce paramètre peut être configuré séparément dans les paramètres locaux et distants.",
|
|
2032
2042
|
"Contrôle si l'implémentation de récupération de Node.js doit être étendue avec un support supplémentaire. Actuellement, la prise en charge du proxy ({1}) et les certificats système ({2}) sont ajoutés lorsque les paramètres correspondants sont activés. Lors du [développement à distance](https://aka.ms/vscode-remote), le paramètre {0} est désactivé, ce paramètre peut être configuré séparément dans les paramètres locaux et distants.",
|
|
2033
2043
|
undefined,
|
|
@@ -2317,6 +2327,7 @@ var content = [
|
|
|
2317
2327
|
"Couleur de fond du curseur de la barre de défilement.",
|
|
2318
2328
|
"Couleur de fond du curseur de la barre de défilement lors du survol.",
|
|
2319
2329
|
"Couleur d’arrière-plan de la barre de défilement lorsqu'on clique dessus.",
|
|
2330
|
+
undefined,
|
|
2320
2331
|
"Couleur de fond pour la barre de progression qui peut s'afficher lors d'opérations longues.",
|
|
2321
2332
|
"Couleur de ligne du graphique.",
|
|
2322
2333
|
"Couleur de l’axe pour le graphique.",
|
|
@@ -2455,6 +2466,7 @@ var content = [
|
|
|
2455
2466
|
"Clé secrète client OAuth (wer32o50f...) ou laissez-la vide",
|
|
2456
2467
|
"Impossible d'installer l'extension '{0}', car elle est déclarée comme n'étant pas à exécuter dans cette configuration.",
|
|
2457
2468
|
"Voulez-vous vraiment interrompre la session active ?",
|
|
2469
|
+
undefined,
|
|
2458
2470
|
"Icône de vue des commentaires.",
|
|
2459
2471
|
"Un éditeur d’extension fourni pour '{0}' est toujours ouvert et se fermerait dans le cas contraire.",
|
|
2460
2472
|
"Modifier",
|
|
@@ -2559,12 +2571,14 @@ var content = [
|
|
|
2559
2571
|
"Les vues dans le conteneur \"SCM\" contribuent à la barre d'activité",
|
|
2560
2572
|
"Fournit des vues du conteneur de test dans la barre d'activités",
|
|
2561
2573
|
"Apporte des vues au conteneur À distance dans la barre Activité. Pour ajouter des vues à ce conteneur, vous devez activer enableProposedApi.",
|
|
2574
|
+
undefined,
|
|
2562
2575
|
"Ajoute des vues au conteneur de vues ajoutées",
|
|
2563
2576
|
"les conteneurs de vues doivent être un tableau",
|
|
2564
2577
|
"La propriété `{0}` est obligatoire et doit être de type `string` avec une valeur non vide. Seuls les caractères alphanumériques, '_' et '-' sont autorisés.",
|
|
2565
2578
|
"la propriété '{0}' est obligatoire et doit être de type 'string'",
|
|
2566
2579
|
"la propriété '{0}' est obligatoire et doit être de type 'string' avec une valeur non vide.",
|
|
2567
2580
|
"La '{0}' de conteneur d’affichage nécessite l’ajout de 'enabledApiProposals: [\"contribViewsRemote\"]' à 'Remote'.",
|
|
2581
|
+
undefined,
|
|
2568
2582
|
"Le conteneur de vues '{0}' n'existe pas et toutes les vues inscrites dans ce conteneur sont ajoutées à l''Explorateur'.",
|
|
2569
2583
|
"Impossible d'inscrire plusieurs vues avec le même ID '{0}'",
|
|
2570
2584
|
"Une vue avec l'ID '{0}' est déjà inscrite.",
|
|
@@ -2602,6 +2616,12 @@ var content = [
|
|
|
2602
2616
|
"Lorsque cette option est spécifiée, contrôle le format de présentation du paramètre de chaîne.",
|
|
2603
2617
|
"Lorsqu'il est spécifié, donne l'ordre de ce paramètre par rapport aux autres paramètres de la même catégorie. Les paramètres avec une propriété de commande seront placés avant les paramètres sans cette propriété.",
|
|
2604
2618
|
"Lorsqu’elle est activée, la synchronisation des paramètres ne synchronise pas la valeur utilisateur de cette configuration par défaut.",
|
|
2619
|
+
undefined,
|
|
2620
|
+
undefined,
|
|
2621
|
+
undefined,
|
|
2622
|
+
undefined,
|
|
2623
|
+
undefined,
|
|
2624
|
+
undefined,
|
|
2605
2625
|
"Liste des catégories sous lesquelles placer le paramètre. La catégorie peut ensuite faire l’objet d’une recherche dans l’éditeur de paramètres. Par exemple, la spécification de la balise 'experimental' permet de trouver le paramètre en recherchant '@tag :experimental'.",
|
|
2606
2626
|
"Désolé... Nous ne pouvons pas inscrire les paramètres de configuration par défaut pour « {0} ». Ce paramètre n’autorise pas la contribution des paramètres de configuration par défaut.",
|
|
2607
2627
|
"Impossible d’inscrire les paramètres de configuration par défaut pour '{0}'. Seuls les paramètres par défaut pour les paramètres étendus substituables par l’ordinateur, les fenêtres, les ressources et les langages substituables sont pris en charge.",
|
|
@@ -3757,6 +3777,7 @@ var content = [
|
|
|
3757
3777
|
"Contrôle l’emplacement où la palette de commandes doit poser des questions sur la conversation.",
|
|
3758
3778
|
"Posez des questions sur la conversation en mode Conversation.",
|
|
3759
3779
|
"Posez des questions sur la conversation dans la conversation rapide.",
|
|
3780
|
+
undefined,
|
|
3760
3781
|
"Détermine si la palette de commandes doit inclure des commandes similaires. Une extension qui assure la prise en charge du langage naturel doit être installée.",
|
|
3761
3782
|
"Contrôles si le menu Quick Open doit se fermer automatiquement dès qu'il perd le focus.",
|
|
3762
3783
|
"Détermine si la dernière entrée tapée dans Quick Open doit être restaurée à la prochaine ouverture.",
|
|
@@ -3776,6 +3797,7 @@ var content = [
|
|
|
3776
3797
|
"La barre latérale secondaire est visible par défaut.",
|
|
3777
3798
|
"La barre latérale secondaire est visible et agrandie par défaut si un espace de travail est ouvert.",
|
|
3778
3799
|
"La barre latérale secondaire est visible et agrandie par défaut.",
|
|
3800
|
+
undefined,
|
|
3779
3801
|
"Contrôle si les éléments d'activité dans le titre de la barre latérale secondaire sont affichés sous forme d'étiquette ou d'icône. Ce paramètre n’a d’effet que lorsque {0} n’est pas défini sur {1}.",
|
|
3780
3802
|
"Contrôle la visibilité de la barre d'état au bas du banc d'essai.",
|
|
3781
3803
|
"Contrôle l’emplacement de la barre d’activités par rapport aux barres latérales principale et secondaire.",
|
|
@@ -4365,6 +4387,15 @@ var content = [
|
|
|
4365
4387
|
"'{0}' Préférences de compte pour cet espace de travail",
|
|
4366
4388
|
"Compte actuel",
|
|
4367
4389
|
"Aucun compte n’est actuellement utilisé par ce serveur MCP.",
|
|
4390
|
+
undefined,
|
|
4391
|
+
undefined,
|
|
4392
|
+
undefined,
|
|
4393
|
+
undefined,
|
|
4394
|
+
undefined,
|
|
4395
|
+
undefined,
|
|
4396
|
+
undefined,
|
|
4397
|
+
undefined,
|
|
4398
|
+
undefined,
|
|
4368
4399
|
"Supprimer les fournisseurs d'authentification dynamique",
|
|
4369
4400
|
"Authentification",
|
|
4370
4401
|
"Aucun fournisseur d’authentification dynamique",
|
|
@@ -4377,13 +4408,14 @@ var content = [
|
|
|
4377
4408
|
"Supprimer",
|
|
4378
4409
|
"Gérer les extensions approuvées pour le compte",
|
|
4379
4410
|
"Comptes",
|
|
4411
|
+
undefined,
|
|
4412
|
+
"Gérer les préférences de compte pour cette extension",
|
|
4380
4413
|
"Choisir un compte pour lequel gérer les extensions approuvées",
|
|
4381
4414
|
"Ce compte n'a été utilisé par aucune extension.",
|
|
4382
4415
|
"Approuvé par Microsoft",
|
|
4383
4416
|
"Dernière utilisation de ce compte {0}",
|
|
4384
4417
|
"N'a pas utilisé ce compte",
|
|
4385
4418
|
"Cette extension est approuvée par Microsoft et\r\ndispose toujours d’un accès à ce compte",
|
|
4386
|
-
"Gérer les préférences de compte pour cette extension",
|
|
4387
4419
|
"Annuler",
|
|
4388
4420
|
"Gérer les extensions approuvées",
|
|
4389
4421
|
"Choisir les extensions qui peuvent accéder à ce compte",
|
|
@@ -4483,6 +4515,7 @@ var content = [
|
|
|
4483
4515
|
"La vue de la conversation instantanée rapide est une interface transitoire permettant de créer et d'afficher des requêtes, tandis que la vue de discussion du panneau est une interface persistante qui prend également en charge la navigation dans les questions de suivi suggérées.",
|
|
4484
4516
|
"La vue de discussion du panneau est une interface persistante qui prend également en charge la navigation dans les questions de suivi suggérées, tandis que la vue de la conversation instantanée rapide est une interface transitoire permettant de créer et d'afficher des requêtes.",
|
|
4485
4517
|
"Dans la zone d’entrée, utilisez les flèches vers le haut et vers le bas pour naviguer dans l’historique de vos demandes. Modifiez la saisie et utilisez le bouton Entrée ou le bouton Envoyer pour lancer une nouvelle requête.",
|
|
4518
|
+
undefined,
|
|
4486
4519
|
"Dans la zone d’entrée, inspectez la dernière réponse dans la vue accessible {0}.",
|
|
4487
4520
|
"Pour cibler la liste de demandes/réponses de conversation, qui peut être parcourue avec les flèches vers le haut et vers le bas, appelez la commande Focus Chat{0}.",
|
|
4488
4521
|
undefined,
|
|
@@ -4493,6 +4526,7 @@ var content = [
|
|
|
4493
4526
|
undefined,
|
|
4494
4527
|
undefined,
|
|
4495
4528
|
"Pour mettre le focus sur les boîtes de dialogue de confirmation de conversation en attente, invoquez la commande État de confirmation de la conversation{0}.",
|
|
4529
|
+
undefined,
|
|
4496
4530
|
"Pour créer une nouvelle session de discussion, appelez la commande Nouvelle discussion{0}.",
|
|
4497
4531
|
"L’affichage de l’agent de conversation permet d’appliquer des modifications aux fichiers de votre espace de travail, d’activer les commandes en cours d’exécution dans le terminal, etc.",
|
|
4498
4532
|
"La vue de modification de la conversation permet d’appliquer des modifications à tous les fichiers.",
|
|
@@ -4538,9 +4572,9 @@ var content = [
|
|
|
4538
4572
|
"Historique des conversations dans l’espace de travail",
|
|
4539
4573
|
"Basculer vers la conversation",
|
|
4540
4574
|
"Nouveau titre de la conversation",
|
|
4541
|
-
"Conversations récentes",
|
|
4542
4575
|
"Afficher plus...",
|
|
4543
4576
|
"Afficher plus...",
|
|
4577
|
+
"Conversations récentes",
|
|
4544
4578
|
"Historique complet des conversations dans l’espace de travail",
|
|
4545
4579
|
"Le changement de conversation mettra fin à votre session de modification actuelle.",
|
|
4546
4580
|
"Nouvel éditeur de conversation",
|
|
@@ -4548,7 +4582,6 @@ var content = [
|
|
|
4548
4582
|
"Ouvrir la nouvelle conversation dans une nouvelle fenêtre",
|
|
4549
4583
|
"Ouvrir une nouvelle conversation dans la barre latérale",
|
|
4550
4584
|
"Ouvrir un nouvel éditeur de conversation à côté",
|
|
4551
|
-
"Chat avec extension",
|
|
4552
4585
|
"Effacer l’historique d’entrée",
|
|
4553
4586
|
"Effacer toutes les conversations de l’espace de travail",
|
|
4554
4587
|
"Focus sur la liste des conversations",
|
|
@@ -4592,22 +4625,8 @@ var content = [
|
|
|
4592
4625
|
"Générer des tests",
|
|
4593
4626
|
"Afficher la vue par défaut",
|
|
4594
4627
|
"Modifier l’approbation de l’outil",
|
|
4595
|
-
"Toujours exiger une approbation manuelle",
|
|
4596
|
-
"Approuver automatiquement cette session",
|
|
4597
|
-
"Approuver automatiquement cet espace de travail",
|
|
4598
|
-
"Approuver automatiquement à l’échelle mondiale",
|
|
4599
|
-
"Paramètre d’approbation pour {0}",
|
|
4600
|
-
undefined,
|
|
4601
|
-
undefined,
|
|
4602
4628
|
undefined,
|
|
4603
4629
|
undefined,
|
|
4604
|
-
"Nouvelle conversation",
|
|
4605
|
-
"Nouvelle conversation",
|
|
4606
|
-
undefined,
|
|
4607
|
-
"Annuler la dernière demande",
|
|
4608
|
-
"Rétablir la dernière demande",
|
|
4609
|
-
"Restaurer",
|
|
4610
|
-
"Réappliquez les modifications de l’espace de travail et la conversation rejetées",
|
|
4611
4630
|
"Appliquer à {0}",
|
|
4612
4631
|
"Copier",
|
|
4613
4632
|
"Appliquer dans Éditeur",
|
|
@@ -4625,6 +4644,7 @@ var content = [
|
|
|
4625
4644
|
"Ajoutez des fichiers associés à votre ensemble de travail",
|
|
4626
4645
|
"Image du Presse-papiers",
|
|
4627
4646
|
"Image collée",
|
|
4647
|
+
undefined,
|
|
4628
4648
|
"Fenêtre Capture d’écran",
|
|
4629
4649
|
"Capture d’écran",
|
|
4630
4650
|
"Ajouter un fichier à la conversation",
|
|
@@ -4636,6 +4656,7 @@ var content = [
|
|
|
4636
4656
|
"Retour ↩",
|
|
4637
4657
|
"Copier tout",
|
|
4638
4658
|
"Copier",
|
|
4659
|
+
undefined,
|
|
4639
4660
|
"Journaliser l’historique des entrées de conversation",
|
|
4640
4661
|
"Journaliser l’index de conversation",
|
|
4641
4662
|
"Cela supprimera votre dernière requête et annulera les modifications apportées à {0}. Voulez-vous continuer ?",
|
|
@@ -4647,20 +4668,21 @@ var content = [
|
|
|
4647
4668
|
"Oui",
|
|
4648
4669
|
"Ne plus me poser la question",
|
|
4649
4670
|
"Envoyer et distribuer",
|
|
4650
|
-
|
|
4671
|
+
undefined,
|
|
4672
|
+
"Envoyer vers une nouvelle conversation",
|
|
4651
4673
|
"Envoyer à la session d’édition",
|
|
4652
4674
|
"Passer au mode de conversation suivant",
|
|
4653
4675
|
"Passer au modèle suivant",
|
|
4654
4676
|
"Ouvrir le sélecteur de modèle",
|
|
4655
4677
|
"Ouvrir le sélecteur de mode",
|
|
4656
4678
|
"Définir le mode",
|
|
4679
|
+
undefined,
|
|
4657
4680
|
"Changer le modèle",
|
|
4658
4681
|
"Envoyez",
|
|
4659
4682
|
"Envoyer",
|
|
4660
4683
|
"Déléguer à l’agent de codage",
|
|
4661
|
-
undefined,
|
|
4662
4684
|
"Délégation à l’agent codificateur",
|
|
4663
|
-
|
|
4685
|
+
undefined,
|
|
4664
4686
|
"Votre travail se poursuivra dans cette demande de tirage.",
|
|
4665
4687
|
"Réponse de l'agent de codage : {0}",
|
|
4666
4688
|
"Session de l’agent de codage annulée.",
|
|
@@ -4669,7 +4691,6 @@ var content = [
|
|
|
4669
4691
|
"Analyse de l’historique des conversations",
|
|
4670
4692
|
"Délégation à l'agent codificateur",
|
|
4671
4693
|
"Envoyer avec {0}",
|
|
4672
|
-
"Envoyer vers une nouvelle conversation",
|
|
4673
4694
|
"Annuler",
|
|
4674
4695
|
"Annuler la modification",
|
|
4675
4696
|
"Next File Tree",
|
|
@@ -4695,6 +4716,12 @@ var content = [
|
|
|
4695
4716
|
"Ouvrir le panneau de conversation",
|
|
4696
4717
|
undefined,
|
|
4697
4718
|
undefined,
|
|
4719
|
+
undefined,
|
|
4720
|
+
undefined,
|
|
4721
|
+
undefined,
|
|
4722
|
+
undefined,
|
|
4723
|
+
undefined,
|
|
4724
|
+
undefined,
|
|
4698
4725
|
"Ouvrir en mode conversation",
|
|
4699
4726
|
"Fermer la conversation rapide",
|
|
4700
4727
|
"Ouvrir la conversation rapide",
|
|
@@ -4715,6 +4742,7 @@ var content = [
|
|
|
4715
4742
|
"Ouvrir la conversation sur le côté",
|
|
4716
4743
|
"Ouvrir la conversation dans la barre latérale",
|
|
4717
4744
|
"Afficher les descriptions enrichies",
|
|
4745
|
+
undefined,
|
|
4718
4746
|
"Bien démarrer avec les sessions de conversation",
|
|
4719
4747
|
"'{0}' est déjà installé",
|
|
4720
4748
|
"Installe « {0} »",
|
|
@@ -4739,16 +4767,17 @@ var content = [
|
|
|
4739
4767
|
"Configurer les outils...",
|
|
4740
4768
|
"Sélectionnez les outils pour cette session de conversation",
|
|
4741
4769
|
"Les outils sélectionnés ont été configurés par une commande d’invite et s’appliquent uniquement à cette session de conversation.",
|
|
4742
|
-
|
|
4743
|
-
|
|
4770
|
+
undefined,
|
|
4771
|
+
undefined,
|
|
4772
|
+
undefined,
|
|
4773
|
+
undefined,
|
|
4744
4774
|
"Sélectionner les outils disponibles pour la conversation.",
|
|
4775
|
+
undefined,
|
|
4745
4776
|
"Plus de {0} outils sont activés, vous pouvez rencontrer des appels d’outils détériorés.",
|
|
4746
4777
|
"Modifier le jeu d’outils",
|
|
4747
4778
|
"Configurer {0}",
|
|
4748
4779
|
"Afficher la sortie",
|
|
4749
4780
|
"Mettre à jour les outils",
|
|
4750
|
-
"Serveur MCP : {0}",
|
|
4751
|
-
"Extension : {0}",
|
|
4752
4781
|
"Intégré",
|
|
4753
4782
|
"Ensembles d’outils définis par l’utilisateur(-trice)",
|
|
4754
4783
|
"Ajouter des outils à une conversation",
|
|
@@ -4773,14 +4802,34 @@ var content = [
|
|
|
4773
4802
|
"Échec de l’application du bloc de code : {0}",
|
|
4774
4803
|
"Impossible d’appliquer le bloc de code au fichier en lecture seule.",
|
|
4775
4804
|
"Gérer les modèles de langage...",
|
|
4805
|
+
undefined,
|
|
4806
|
+
undefined,
|
|
4807
|
+
undefined,
|
|
4808
|
+
undefined,
|
|
4809
|
+
undefined,
|
|
4810
|
+
undefined,
|
|
4811
|
+
undefined,
|
|
4812
|
+
undefined,
|
|
4813
|
+
undefined,
|
|
4814
|
+
undefined,
|
|
4815
|
+
undefined,
|
|
4816
|
+
undefined,
|
|
4817
|
+
undefined,
|
|
4818
|
+
undefined,
|
|
4819
|
+
undefined,
|
|
4820
|
+
undefined,
|
|
4821
|
+
undefined,
|
|
4822
|
+
undefined,
|
|
4823
|
+
undefined,
|
|
4776
4824
|
"cellule",
|
|
4777
4825
|
"fichier",
|
|
4826
|
+
"Désactiver le contexte actuel {0}",
|
|
4827
|
+
"Activer le contexte actuel {0}",
|
|
4828
|
+
undefined,
|
|
4778
4829
|
"Attaché {0}, {1}, ligne {2} à ligne {3}",
|
|
4779
4830
|
"Attaché {0}, {1}",
|
|
4780
4831
|
"Contexte actuel {0}",
|
|
4781
4832
|
"Activer le contexte actuel {0}",
|
|
4782
|
-
"Désactiver le contexte actuel {0}",
|
|
4783
|
-
"Activer le contexte actuel {0}",
|
|
4784
4833
|
"Conversation",
|
|
4785
4834
|
"Contrôle la taille de la police en pixels dans les messages de conversation.",
|
|
4786
4835
|
"Contrôle la famille de polices dans les messages de conversation.",
|
|
@@ -4811,7 +4860,6 @@ var content = [
|
|
|
4811
4860
|
"Contrôle si la capture d’écran de l’élément sélectionné sera ajoutée à la conversation. {0} doit être activé.",
|
|
4812
4861
|
"Contrôle si l’entrée de la conversation doit être restaurée lorsqu’une demande d’annulation est effectuée. L’entrée sera remplie avec le texte de la demande qui a été restaurée.",
|
|
4813
4862
|
"Permet de modifier les requêtes dans la conversation. Cela vous permet de changer le contenu de la requête et de le renvoyer au modèle.",
|
|
4814
|
-
"Affiche un état de conversation vide modifié avec des indications dans le texte d’espace réservé.",
|
|
4815
4863
|
"Afficher l’historique des conversations récentes dans l’état de conversation vide.",
|
|
4816
4864
|
undefined,
|
|
4817
4865
|
"Active les points de contrôle dans la conversation. Les points de contrôle vous permettent de restaurer l’état précédent de la conversation.",
|
|
@@ -4832,53 +4880,50 @@ var content = [
|
|
|
4832
4880
|
"Permet d’activer les packages NuGet pour l’installation de serveurs MCP assistée par IA. Permet d’installer des serveurs MCP par nom à partir du registre central pour les packages .NET (NuGet.org).",
|
|
4833
4881
|
"Activez le nouveau mode Modifications basé sur l’appel d’outils. Lorsque cette option est activée, les modèles qui ne prennent pas en charge l’appel d’outils ne sont pas disponibles pour le mode Modifications.",
|
|
4834
4882
|
"Autorisez l’utilisation d’outils fournis par des extensions tierces.",
|
|
4835
|
-
"Autorisez l’utilisation d’outils fournis par des extensions tierces.",
|
|
4836
4883
|
"Activez le mode Assistant pour la conversation. Lorsque cette option est activée, le mode Assistant peut être activé via la liste déroulante de la vue.",
|
|
4837
4884
|
"Activez le rendu mathématique dans les réponses de conversation à l’aide de KaTeX.",
|
|
4838
4885
|
"Contrôle où afficher le menu des sessions de l’agent.",
|
|
4839
4886
|
"Configure la découverte des serveurs du Model Context Protocol à partir de la configuration de diverses autres applications.",
|
|
4840
4887
|
undefined,
|
|
4841
4888
|
"Configurer l’URL du service de la galerie MCP à laquelle se connecter",
|
|
4842
|
-
"Fichiers d’invite",
|
|
4843
|
-
"Activez les fichiers d’instruction et de requête réutilisables (`*{0}`) et (`*{1}`) dans les sessions Conversation. [Découvrez plus d’informations]({2}).",
|
|
4844
|
-
"Active les fichiers d’instruction et de requête réutilisables dans les sessions Conversation.",
|
|
4845
4889
|
"Emplacements des fichiers d’instructions",
|
|
4846
4890
|
"Spécifiez le ou les emplacements des fichiers d’instructions (`*{0}`) qui peuvent être joints dans les sessions Conversation. [En savoir plus]({1}).\r\n\r\nLes chemins relatifs sont résolus à partir des dossiers racine de votre espace de travail.",
|
|
4847
4891
|
"Emplacements des fichiers d’invite",
|
|
4848
4892
|
"Spécifiez le ou les emplacements des fichiers de requête réutilisables (`*{0}`) que vous pouvez exécuter dans les sessions Conversation. [En savoir plus]({1}).\r\n\r\nLes chemins relatifs sont résolus à partir des dossiers racine de votre espace de travail.",
|
|
4849
4893
|
"Emplacements des fichiers de mode",
|
|
4850
4894
|
"Spécifiez le ou les emplacements des fichiers du mode conversation personnalisée (`*{0}`). [Découvrez plus d’informations]({1}).\r\n\r\nLes chemins d’accès relatifs sont résolus à partir du ou des dossiers racine de votre espace de travail.",
|
|
4895
|
+
undefined,
|
|
4851
4896
|
"Utiliser le fichier AGENTS.MD",
|
|
4852
4897
|
"Contrôle si les instructions du fichier `AGENTS.MD`trouvé dans les racines d’un espace de travail est ajouté à toutes les demandes de conversation.",
|
|
4853
4898
|
undefined,
|
|
4854
4899
|
undefined,
|
|
4855
4900
|
"Demandez des recommandations sur les fichiers",
|
|
4856
4901
|
"Configurez les fichiers de requête à recommander dans l’affichage d’accueil de la conversation. Chaque clé est un nom de fichier de requête, et la valeur peut être `true` pour toujours recommander, `false` pour ne jamais recommander, ou une expression [when clause](https://aka.ms/vscode-when-clause) comme `resourceExtname == .js` ou `resourceLangId == markdown`.",
|
|
4857
|
-
"Contrôlez les variantes de la boîte de dialogue de connexion.",
|
|
4858
|
-
undefined,
|
|
4859
|
-
undefined,
|
|
4860
|
-
undefined,
|
|
4861
|
-
undefined,
|
|
4862
4902
|
undefined,
|
|
4863
4903
|
"Lorsqu’il est activé, l’outil de gestion des tâches fonctionne en mode écriture seule, ce qui nécessite que l’agent mémorise les tâches dans le contexte.",
|
|
4864
4904
|
undefined,
|
|
4865
4905
|
"Les parties de réflexion seront réduites par défaut.",
|
|
4866
4906
|
"Les parties de réflexion seront d’abord développées, puis réduites dès que nous atteindrons une partie qui ne réfléchit pas.",
|
|
4867
|
-
"Les parties de réflexion seront développées par défaut.",
|
|
4868
|
-
"Ne pas afficher la réflexion",
|
|
4869
|
-
"Chaque sous-section de réflexion est réductible individuellement et réduite par défaut à l’intérieur du bloc de réflexion.",
|
|
4870
4907
|
"Afficher la réflexion dans un panneau de diffusion en continu à hauteur fixe qui défile automatiquement ; cliquez sur l’en-tête pour développer à la hauteur maximale.",
|
|
4871
4908
|
"Contrôle le rendu de la réflexion.",
|
|
4909
|
+
undefined,
|
|
4910
|
+
undefined,
|
|
4911
|
+
undefined,
|
|
4912
|
+
undefined,
|
|
4872
4913
|
"Désactivez et masquez les fonctionnalités d'IA intégrées fournies par GitHub Copilot, notamment la discussion, les complétions de code et les suggestions de modification suivantes.",
|
|
4873
4914
|
undefined,
|
|
4874
4915
|
"Contrôle si les descriptions de session sont affichées sur une deuxième ligne dans la vue Sessions de conversation.",
|
|
4875
4916
|
"Contrôle si l’accès anonyme est autorisé dans la conversation.",
|
|
4917
|
+
undefined,
|
|
4918
|
+
undefined,
|
|
4919
|
+
undefined,
|
|
4876
4920
|
"Conversation",
|
|
4877
4921
|
"Le nombre maximal de requêtes autorisées par tour en mode agent. Lorsque la limite est atteinte, GitHub Copilot demande à l’utilisateur(-trice) de confirmer s’il ou si elle doit continuer.",
|
|
4878
4922
|
"Démarrer une nouvelle conversation",
|
|
4879
|
-
|
|
4923
|
+
undefined,
|
|
4880
4924
|
"Confirmation de conversation requise : {0}. Appuyez sur {1} pour accepter ou sur {2} pour annuler.",
|
|
4881
4925
|
"Confirmation de conversation requise : {0}",
|
|
4926
|
+
undefined,
|
|
4882
4927
|
"Conversation",
|
|
4883
4928
|
"1 tableau ",
|
|
4884
4929
|
"{0} tableaux ",
|
|
@@ -4891,6 +4936,8 @@ var content = [
|
|
|
4891
4936
|
"{0}{1}{2}{3} blocs de code : {4}{5} {6}",
|
|
4892
4937
|
"{0}{1}{2} blocs de code : {3} {4}",
|
|
4893
4938
|
undefined,
|
|
4939
|
+
undefined,
|
|
4940
|
+
undefined,
|
|
4894
4941
|
"Cette extension de conversation utilise un nom réservé.",
|
|
4895
4942
|
"Afficher l'extension",
|
|
4896
4943
|
"L‘image est trop volumineuse",
|
|
@@ -4900,6 +4947,12 @@ var content = [
|
|
|
4900
4947
|
"Fichier joint, {0}",
|
|
4901
4948
|
"J'ai omis ce fichier : {0}",
|
|
4902
4949
|
"{0} ne prend pas en charge ce type de fichier.",
|
|
4950
|
+
undefined,
|
|
4951
|
+
undefined,
|
|
4952
|
+
undefined,
|
|
4953
|
+
undefined,
|
|
4954
|
+
undefined,
|
|
4955
|
+
undefined,
|
|
4903
4956
|
"J'ai omis cette image : {0}",
|
|
4904
4957
|
"Cette image a été partiellement omise : {0}",
|
|
4905
4958
|
"Image jointe, {0}",
|
|
@@ -4929,18 +4982,21 @@ var content = [
|
|
|
4929
4982
|
"Bouton non disponible dans la conversation restaurée",
|
|
4930
4983
|
"Accepter",
|
|
4931
4984
|
"Ignorer",
|
|
4932
|
-
|
|
4933
|
-
|
|
4985
|
+
undefined,
|
|
4986
|
+
undefined,
|
|
4934
4987
|
"La session de conversation en cours nécessite votre confirmation pour continuer.",
|
|
4935
4988
|
"Boîte de dialogue de confirmation {0} {1}",
|
|
4936
4989
|
"Chargement des extensions...",
|
|
4937
4990
|
"Génération de modifications...",
|
|
4991
|
+
"Application des modifications ({0}%)...",
|
|
4938
4992
|
"1 insertion",
|
|
4939
4993
|
"{0} insertions",
|
|
4940
4994
|
"1 suppression",
|
|
4941
4995
|
"{0} suppressions",
|
|
4942
4996
|
"Modifié {0}, {1} et {2}",
|
|
4943
|
-
|
|
4997
|
+
undefined,
|
|
4998
|
+
undefined,
|
|
4999
|
+
undefined,
|
|
4944
5000
|
"Le serveur MCP {0} peut avoir de nouveaux outils et nécessite une interaction pour démarrer. [Le démarrer maintenant ?]({1})",
|
|
4945
5001
|
"Les serveurs MCP {0} peuvent avoir de nouveaux outils et nécessitent une interaction pour démarrer. [Les démarrer maintenant ?]({1})",
|
|
4946
5002
|
"Démarrage de {0}...",
|
|
@@ -4949,7 +5005,13 @@ var content = [
|
|
|
4949
5005
|
undefined,
|
|
4950
5006
|
"Modifications de fichiers",
|
|
4951
5007
|
"{0} lignes ajoutées, {1} lignes supprimées",
|
|
5008
|
+
undefined,
|
|
5009
|
+
undefined,
|
|
5010
|
+
undefined,
|
|
5011
|
+
undefined,
|
|
5012
|
+
undefined,
|
|
4952
5013
|
"Traitement en cours...",
|
|
5014
|
+
undefined,
|
|
4953
5015
|
"Découvrir plus d’informations",
|
|
4954
5016
|
"Manage Paid Premium Requests",
|
|
4955
5017
|
"Mettre à niveau vers GitHub Copilot Pro",
|
|
@@ -4962,6 +5024,9 @@ var content = [
|
|
|
4962
5024
|
"{0} lignes ajoutées, {1} lignes supprimées",
|
|
4963
5025
|
"Ajouter un fichier à la conversation",
|
|
4964
5026
|
"Copier un lien",
|
|
5027
|
+
undefined,
|
|
5028
|
+
undefined,
|
|
5029
|
+
undefined,
|
|
4965
5030
|
"Les modifications ont été abandonnées.",
|
|
4966
5031
|
"Les modifications ont été apportées.",
|
|
4967
5032
|
"Je réfléchis...",
|
|
@@ -4969,25 +5034,28 @@ var content = [
|
|
|
4969
5034
|
"{0}{1}",
|
|
4970
5035
|
"Done: {0}{1}",
|
|
4971
5036
|
"Réflexion pendant quelques secondes",
|
|
4972
|
-
"Todos",
|
|
4973
|
-
"Effacez toutes les tâches",
|
|
4974
|
-
"Effacez toutes les tâches",
|
|
4975
5037
|
"{0}, {1}, {2}",
|
|
4976
5038
|
"{0}, {1}",
|
|
4977
|
-
"Todos ({0}/{1})",
|
|
4978
|
-
"Réduire {0}",
|
|
4979
|
-
"Développer {0}",
|
|
4980
5039
|
"terminé",
|
|
4981
5040
|
"en cours",
|
|
4982
5041
|
"non démarré",
|
|
5042
|
+
"Todos",
|
|
5043
|
+
undefined,
|
|
5044
|
+
undefined,
|
|
5045
|
+
"Effacez toutes les tâches",
|
|
5046
|
+
undefined,
|
|
5047
|
+
undefined,
|
|
5048
|
+
undefined,
|
|
5049
|
+
undefined,
|
|
4983
5050
|
"Entrée",
|
|
4984
5051
|
"Sortie",
|
|
4985
|
-
|
|
4986
|
-
|
|
4987
|
-
|
|
4988
|
-
|
|
4989
|
-
|
|
5052
|
+
undefined,
|
|
5053
|
+
undefined,
|
|
5054
|
+
undefined,
|
|
5055
|
+
undefined,
|
|
5056
|
+
undefined,
|
|
4990
5057
|
"Arborescence de fichiers",
|
|
5058
|
+
undefined,
|
|
4991
5059
|
"Autoriser",
|
|
4992
5060
|
"Annuler",
|
|
4993
5061
|
"Installer les extensions",
|
|
@@ -4996,22 +5064,24 @@ var content = [
|
|
|
4996
5064
|
"Afficher la règle dans les paramètres",
|
|
4997
5065
|
"Règle d’approbation automatique {0} ajoutée",
|
|
4998
5066
|
"Règles d’approbation automatique {0} ajoutées",
|
|
4999
|
-
|
|
5000
|
-
|
|
5067
|
+
undefined,
|
|
5068
|
+
undefined,
|
|
5001
5069
|
"Procédez sans exécuter cette commande",
|
|
5002
5070
|
"Voulez-vous activer l’approbation automatique du terminal ?",
|
|
5003
5071
|
"Activer",
|
|
5004
5072
|
"Cela permettra à un sous-ensemble configurable de commandes de s’exécuter de manière autonome dans le terminal. Il fournit des *protections optimales* et suppose que l’agent n’agit pas de manière malveillante.",
|
|
5005
5073
|
"En savoir plus sur les risques potentiels et comment les éviter.",
|
|
5074
|
+
undefined,
|
|
5075
|
+
undefined,
|
|
5076
|
+
undefined,
|
|
5077
|
+
undefined,
|
|
5078
|
+
undefined,
|
|
5079
|
+
undefined,
|
|
5080
|
+
undefined,
|
|
5081
|
+
undefined,
|
|
5006
5082
|
"Autoriser",
|
|
5007
5083
|
"Continuer sans exécuter cet outil",
|
|
5008
|
-
|
|
5009
|
-
"Autorisez cet outil à s’exécuter dans cette session sans confirmation.",
|
|
5010
|
-
"Autoriser dans cet espace de travail",
|
|
5011
|
-
"Autorisez cet outil à s’exécuter dans cet espace de travail sans confirmation.",
|
|
5012
|
-
"Toujours autoriser",
|
|
5013
|
-
"Autorisez toujours cet outil à s’exécuter sans confirmation.",
|
|
5014
|
-
"Ignorer",
|
|
5084
|
+
undefined,
|
|
5015
5085
|
"Afficher plus",
|
|
5016
5086
|
"Entrée",
|
|
5017
5087
|
"Afficher plus",
|
|
@@ -5022,6 +5092,11 @@ var content = [
|
|
|
5022
5092
|
"Modifier",
|
|
5023
5093
|
"Sortie en cours de l’outil de rendu... Merci de patienter.",
|
|
5024
5094
|
"Désolé, erreur lors du rendu de la sortie de l’outil",
|
|
5095
|
+
undefined,
|
|
5096
|
+
undefined,
|
|
5097
|
+
undefined,
|
|
5098
|
+
undefined,
|
|
5099
|
+
undefined,
|
|
5025
5100
|
"Fichier",
|
|
5026
5101
|
"Dossier",
|
|
5027
5102
|
"Image",
|
|
@@ -5062,7 +5137,6 @@ var content = [
|
|
|
5062
5137
|
"{0} (instantané)",
|
|
5063
5138
|
"Ajoutez des fichiers à partir de références",
|
|
5064
5139
|
"Afficher les modifications précédentes",
|
|
5065
|
-
"{0} (modifications de {1})",
|
|
5066
5140
|
"{0} (modifications de la conversation)",
|
|
5067
5141
|
"Accéder à la modification de conversation suivante",
|
|
5068
5142
|
"Accéder à la modification de conversation précédente",
|
|
@@ -5074,6 +5148,8 @@ var content = [
|
|
|
5074
5148
|
"Annuler les modifications de conversation dans ce fichier",
|
|
5075
5149
|
"Conserver cette modification",
|
|
5076
5150
|
"Annuler cette modification",
|
|
5151
|
+
undefined,
|
|
5152
|
+
undefined,
|
|
5077
5153
|
"Activer/désactiver l'éditeur Diff pour les modifications de conversation",
|
|
5078
5154
|
"Afficher la vue Diff accessible pour les modifications de conversation",
|
|
5079
5155
|
"Vérifier",
|
|
@@ -5088,6 +5164,7 @@ var content = [
|
|
|
5088
5164
|
"Le mode révision des modifications apportées à la conversation est activé",
|
|
5089
5165
|
"Le Rédacteur actuel affiche un fichier d’une session d’édition qui est toujours en cours",
|
|
5090
5166
|
"Nombre de tour(s) de la session d’édition dans cet éditeur",
|
|
5167
|
+
undefined,
|
|
5091
5168
|
"Traitement en cours... Merci de patienter.",
|
|
5092
5169
|
"{0} sur {1}",
|
|
5093
5170
|
"—",
|
|
@@ -5105,10 +5182,8 @@ var content = [
|
|
|
5105
5182
|
"Modification de la conversation",
|
|
5106
5183
|
"Enregistrement de l’historique des modifications de conversation",
|
|
5107
5184
|
"Modification de la conversation",
|
|
5108
|
-
"Modifications en attente de {0}",
|
|
5109
5185
|
"Modifications en attente depuis la conversation instantanée",
|
|
5110
5186
|
"Modifications suggérées",
|
|
5111
|
-
"{0} (modifications à partir de {1})",
|
|
5112
5187
|
"{0} (modifications de la conversation)",
|
|
5113
5188
|
"Ajouter un élément à une conversation",
|
|
5114
5189
|
"Sélectionnez un élément",
|
|
@@ -5127,6 +5202,7 @@ var content = [
|
|
|
5127
5202
|
"Sélection annulée",
|
|
5128
5203
|
"Connexion à la vue web...",
|
|
5129
5204
|
"Veuillez rouvrir l’aperçu.",
|
|
5205
|
+
undefined,
|
|
5130
5206
|
"Icône de l’étiquette de l’éditeur de conversation.",
|
|
5131
5207
|
"Fermer l’Éditeur de conversation",
|
|
5132
5208
|
"La fermeture de l’éditeur de conversation mettra fin à votre session de modification actuelle.",
|
|
@@ -5148,13 +5224,14 @@ var content = [
|
|
|
5148
5224
|
"Atteindre les &&implémentations",
|
|
5149
5225
|
"Atteindre les références",
|
|
5150
5226
|
"Atteindre les &&références",
|
|
5227
|
+
undefined,
|
|
5228
|
+
undefined,
|
|
5151
5229
|
"(Mode Agent), modifiez les fichiers dans votre espace de travail.",
|
|
5152
5230
|
"(Modifier le mode), modifier les fichiers de votre espace de travail.",
|
|
5153
5231
|
"(Mode Posez), posez des questions ou tapez / pour les rubriques.",
|
|
5154
5232
|
"Entrée de conversation {0} Appuyez sur Entrée pour envoyer la requête. Utilisez {1} pour l'aide à l'accessibilité de la conversation.",
|
|
5155
5233
|
"Entrée de conversation {0} Appuyez sur Entrée pour envoyer la requête. Pour plus d'informations, utilisez la commande d'aide à l'accessibilité de la conversation.",
|
|
5156
5234
|
"Entrée de conversation {0}.",
|
|
5157
|
-
"Plus...",
|
|
5158
5235
|
"Rechercher les fichiers et le contexte à ajouter à votre demande",
|
|
5159
5236
|
"Activer/désactiver les fichiers modifiés.",
|
|
5160
5237
|
"1 fichier a été modifié",
|
|
@@ -5179,9 +5256,76 @@ var content = [
|
|
|
5179
5256
|
"Code incomplet",
|
|
5180
5257
|
"Signaler un problème",
|
|
5181
5258
|
"Autre",
|
|
5182
|
-
|
|
5259
|
+
undefined,
|
|
5260
|
+
undefined,
|
|
5261
|
+
undefined,
|
|
5262
|
+
undefined,
|
|
5263
|
+
undefined,
|
|
5264
|
+
undefined,
|
|
5265
|
+
undefined,
|
|
5266
|
+
undefined,
|
|
5267
|
+
undefined,
|
|
5268
|
+
undefined,
|
|
5269
|
+
undefined,
|
|
5270
|
+
undefined,
|
|
5271
|
+
undefined,
|
|
5272
|
+
undefined,
|
|
5273
|
+
undefined,
|
|
5274
|
+
undefined,
|
|
5275
|
+
undefined,
|
|
5276
|
+
undefined,
|
|
5277
|
+
undefined,
|
|
5278
|
+
undefined,
|
|
5279
|
+
undefined,
|
|
5280
|
+
undefined,
|
|
5281
|
+
undefined,
|
|
5282
|
+
undefined,
|
|
5283
|
+
undefined,
|
|
5284
|
+
undefined,
|
|
5285
|
+
undefined,
|
|
5286
|
+
undefined,
|
|
5287
|
+
undefined,
|
|
5288
|
+
undefined,
|
|
5289
|
+
undefined,
|
|
5290
|
+
undefined,
|
|
5291
|
+
undefined,
|
|
5292
|
+
undefined,
|
|
5293
|
+
undefined,
|
|
5294
|
+
undefined,
|
|
5295
|
+
undefined,
|
|
5296
|
+
undefined,
|
|
5297
|
+
undefined,
|
|
5298
|
+
undefined,
|
|
5299
|
+
undefined,
|
|
5300
|
+
undefined,
|
|
5301
|
+
undefined,
|
|
5302
|
+
undefined,
|
|
5303
|
+
undefined,
|
|
5304
|
+
undefined,
|
|
5305
|
+
undefined,
|
|
5306
|
+
undefined,
|
|
5307
|
+
undefined,
|
|
5308
|
+
undefined,
|
|
5309
|
+
undefined,
|
|
5310
|
+
undefined,
|
|
5311
|
+
undefined,
|
|
5312
|
+
undefined,
|
|
5313
|
+
undefined,
|
|
5314
|
+
undefined,
|
|
5315
|
+
undefined,
|
|
5316
|
+
undefined,
|
|
5317
|
+
undefined,
|
|
5318
|
+
undefined,
|
|
5319
|
+
undefined,
|
|
5320
|
+
undefined,
|
|
5321
|
+
undefined,
|
|
5322
|
+
undefined,
|
|
5323
|
+
undefined,
|
|
5324
|
+
undefined,
|
|
5325
|
+
undefined,
|
|
5183
5326
|
"Identifiant unique pour le moteur de rendu.",
|
|
5184
5327
|
"Types MIME que ce renderer peut gérer",
|
|
5328
|
+
"Contribue à un renderer pour des types MIME spécifiques dans les sorties de conversation",
|
|
5185
5329
|
"Conversation",
|
|
5186
5330
|
"&&Conversation",
|
|
5187
5331
|
"Contribue à un participant à la conversation",
|
|
@@ -5220,12 +5364,22 @@ var content = [
|
|
|
5220
5364
|
"{0} lignes",
|
|
5221
5365
|
"{0} et {1} de plus",
|
|
5222
5366
|
undefined,
|
|
5367
|
+
undefined,
|
|
5223
5368
|
"Contribue aux intégrations de session de conversation au widget de conversation.",
|
|
5224
5369
|
"Identificateur unique pour le type de session de conversation.",
|
|
5225
5370
|
"Nom affiché dans le widget de conversation. (exemple : @agent)",
|
|
5226
5371
|
"Nom plus long de cet élément, utilisé pour l’affichage dans les menus.",
|
|
5227
5372
|
"Description de la session de conversation à utiliser dans les menus et les info-bulles.",
|
|
5228
5373
|
"Condition qui doit être true pour afficher cet élément",
|
|
5374
|
+
undefined,
|
|
5375
|
+
undefined,
|
|
5376
|
+
undefined,
|
|
5377
|
+
undefined,
|
|
5378
|
+
undefined,
|
|
5379
|
+
undefined,
|
|
5380
|
+
undefined,
|
|
5381
|
+
undefined,
|
|
5382
|
+
undefined,
|
|
5229
5383
|
"Fonctionnalités facultatives pour cette session de conversation.",
|
|
5230
5384
|
"Indique si cette session de conversation prend en charge l’attachement de fichiers ou de références de fichiers.",
|
|
5231
5385
|
"Indique si cette session de conversation prend en charge l’attachement d’outils ou de références d’outils.",
|
|
@@ -5233,15 +5387,25 @@ var content = [
|
|
|
5233
5387
|
undefined,
|
|
5234
5388
|
undefined,
|
|
5235
5389
|
undefined,
|
|
5390
|
+
undefined,
|
|
5391
|
+
undefined,
|
|
5392
|
+
undefined,
|
|
5393
|
+
undefined,
|
|
5394
|
+
undefined,
|
|
5395
|
+
undefined,
|
|
5396
|
+
undefined,
|
|
5397
|
+
undefined,
|
|
5236
5398
|
"Nouvel {0} éditeur de conversation",
|
|
5399
|
+
undefined,
|
|
5400
|
+
undefined,
|
|
5237
5401
|
"Conversation",
|
|
5238
5402
|
"Affichage de la conversation",
|
|
5239
5403
|
"Historique",
|
|
5240
|
-
|
|
5241
|
-
"Sessions de conversation",
|
|
5404
|
+
undefined,
|
|
5242
5405
|
"Aucune session de conversation locale\r\n[Démarrer une conversation](command:workbench.action.openChat)",
|
|
5243
5406
|
"Prise en main",
|
|
5244
5407
|
undefined,
|
|
5408
|
+
undefined,
|
|
5245
5409
|
"Taper le nom de la session. Appuyez sur Entrée pour confirmer ou sur Échap pour annuler.",
|
|
5246
5410
|
"Sessions de conversation",
|
|
5247
5411
|
undefined,
|
|
@@ -5269,7 +5433,7 @@ var content = [
|
|
|
5269
5433
|
"Désolé, échec de la configuration de la conversation.",
|
|
5270
5434
|
"Les fonctionnalités IA sont actuellement uniquement pris en charge dans les espaces de travail approuvés.",
|
|
5271
5435
|
"Continuer avec {0}",
|
|
5272
|
-
|
|
5436
|
+
undefined,
|
|
5273
5437
|
"Ignorer pour le moment",
|
|
5274
5438
|
"Commencez à utiliser GitHub Copilot",
|
|
5275
5439
|
"Activer plus de fonctionnalités d’IA",
|
|
@@ -5302,17 +5466,18 @@ var content = [
|
|
|
5302
5466
|
"Couleur d’arrière-plan de l’avertissement de la jauge.",
|
|
5303
5467
|
"Couleur de premier plan de l’erreur de la jauge.",
|
|
5304
5468
|
"Couleur d’arrière-plan de l’erreur de la jauge.",
|
|
5305
|
-
|
|
5306
|
-
|
|
5469
|
+
undefined,
|
|
5470
|
+
undefined,
|
|
5307
5471
|
"Copilot désactivé",
|
|
5308
5472
|
"{0} sessions de conversation en cours",
|
|
5309
5473
|
"1 session de conversation en cours",
|
|
5310
|
-
|
|
5474
|
+
undefined,
|
|
5311
5475
|
"Quota de conversation atteint",
|
|
5312
5476
|
"Quota de complétions atteint",
|
|
5313
5477
|
"Quota atteint",
|
|
5314
5478
|
"Complétions de code désactivées",
|
|
5315
5479
|
"Complétions de code mises en veille",
|
|
5480
|
+
"État de Copilot",
|
|
5316
5481
|
"Utilisation de Copilot",
|
|
5317
5482
|
"Gérer la conversation",
|
|
5318
5483
|
"Gérer la conversation",
|
|
@@ -5322,13 +5487,12 @@ var content = [
|
|
|
5322
5487
|
"Réinitialisations de l’allocation {0}.",
|
|
5323
5488
|
"Mettre à niveau vers GitHub Copilot Pro",
|
|
5324
5489
|
"Utilisation de Copilot",
|
|
5325
|
-
undefined,
|
|
5326
5490
|
"Limité",
|
|
5327
|
-
|
|
5491
|
+
undefined,
|
|
5328
5492
|
"Afficher les sessions de conversation",
|
|
5329
5493
|
"Afficher les sessions de conversation",
|
|
5330
5494
|
"$(loading~spin) {0} en cours",
|
|
5331
|
-
|
|
5495
|
+
undefined,
|
|
5332
5496
|
"Paramètres",
|
|
5333
5497
|
"Ouvrir les paramètres",
|
|
5334
5498
|
"Répéter",
|
|
@@ -5337,10 +5501,10 @@ var content = [
|
|
|
5337
5501
|
"Connectez-vous pour activer plus de fonctionnalités de Copilot AI.",
|
|
5338
5502
|
"Activer Copilot pour utiliser les fonctionnalités IA.",
|
|
5339
5503
|
"Connectez-vous pour utiliser les fonctionnalités de Copilot AI.",
|
|
5340
|
-
|
|
5341
|
-
|
|
5504
|
+
undefined,
|
|
5505
|
+
undefined,
|
|
5342
5506
|
"Activer Copilot",
|
|
5343
|
-
|
|
5507
|
+
undefined,
|
|
5344
5508
|
"Découvrir plus d’informations",
|
|
5345
5509
|
"Gérer les requêtes Premium payantes",
|
|
5346
5510
|
"Inclus",
|
|
@@ -5360,26 +5524,18 @@ var content = [
|
|
|
5360
5524
|
"Répétez 5 minutes supplémentaires",
|
|
5361
5525
|
"Les réponses de l’IA peuvent être inexactes.",
|
|
5362
5526
|
"Défilement vers le bas",
|
|
5363
|
-
"
|
|
5364
|
-
"{0} ou tapez {1} pour attacher le contexte",
|
|
5527
|
+
"Les réponses de l’IA peuvent être imprécises.\r\nEn continuant avec Copilot {0}, vous acceptez les [Conditions générales]({2}) et la [Déclaration de confidentialité]({3}) de {1}.",
|
|
5365
5528
|
"Historique des conversations",
|
|
5366
5529
|
undefined,
|
|
5367
5530
|
undefined,
|
|
5368
5531
|
undefined,
|
|
5369
5532
|
"[Générez des instructions]({0}) pour intégrer l’IA à votre code source.",
|
|
5370
|
-
"La conversation est optimisée par l’IA, donc des erreurs sont possibles. Vérifiez attentivement les résultats avant de les utiliser.",
|
|
5371
5533
|
"Cette session de conversation sera transférée au {0} [agent de codage]({1}) où le travail est terminé en arrière-plan.",
|
|
5372
5534
|
"Cette session de conversation est transférée à l’agent de codage {0}, où le travail est terminé en arrière-plan.",
|
|
5373
5535
|
"Déléguer à {0}",
|
|
5374
5536
|
"Posez des questions sur votre code.",
|
|
5375
|
-
"Démarrez votre session d’édition en définissant un ensemble de fichiers avec lesquels vous souhaitez travailler. Demandez ensuite à d’effectuer les modifications souhaitées.",
|
|
5376
5537
|
"Modifiez en contexte.",
|
|
5377
|
-
"Demandez à modifier vos fichiers en [mode agent]({0}). Le mode Agent utilise automatiquement plusieurs requêtes pour sélectionner les fichiers à modifier, exécuter des commandes terminal et effectuer des itérations sur les erreurs.",
|
|
5378
5538
|
"Construisez avec le mode agent.",
|
|
5379
|
-
"Les réponses de l’IA peuvent être imprécises.\r\nEn continuant avec Copilot {0}, vous acceptez les [Conditions générales]({2}) et la [Déclaration de confidentialité]({3}) de {1}.",
|
|
5380
|
-
"Les réponses de l’IA peuvent être inexactes.",
|
|
5381
|
-
"Bienvenue dans Copilot",
|
|
5382
|
-
"Commençons",
|
|
5383
5539
|
"Demander à @vscode",
|
|
5384
5540
|
"@vscode Comment changer le thème en mode clair ?",
|
|
5385
5541
|
"Créer un projet",
|
|
@@ -5411,10 +5567,41 @@ var content = [
|
|
|
5411
5567
|
"{0} ({1})",
|
|
5412
5568
|
"Fichier actif",
|
|
5413
5569
|
"{0} : {1}",
|
|
5414
|
-
"Ajouter un contexte (#), des extensions (@), des commandes (/)",
|
|
5415
5570
|
"Il y a une partie de pointage de l’agent de conversation ici.",
|
|
5416
5571
|
"{0} (Suggéré)",
|
|
5417
5572
|
"Capture d’écran",
|
|
5573
|
+
undefined,
|
|
5574
|
+
undefined,
|
|
5575
|
+
undefined,
|
|
5576
|
+
undefined,
|
|
5577
|
+
undefined,
|
|
5578
|
+
undefined,
|
|
5579
|
+
undefined,
|
|
5580
|
+
undefined,
|
|
5581
|
+
undefined,
|
|
5582
|
+
undefined,
|
|
5583
|
+
undefined,
|
|
5584
|
+
undefined,
|
|
5585
|
+
undefined,
|
|
5586
|
+
undefined,
|
|
5587
|
+
undefined,
|
|
5588
|
+
undefined,
|
|
5589
|
+
undefined,
|
|
5590
|
+
undefined,
|
|
5591
|
+
undefined,
|
|
5592
|
+
undefined,
|
|
5593
|
+
undefined,
|
|
5594
|
+
undefined,
|
|
5595
|
+
undefined,
|
|
5596
|
+
undefined,
|
|
5597
|
+
undefined,
|
|
5598
|
+
undefined,
|
|
5599
|
+
undefined,
|
|
5600
|
+
undefined,
|
|
5601
|
+
undefined,
|
|
5602
|
+
undefined,
|
|
5603
|
+
undefined,
|
|
5604
|
+
undefined,
|
|
5418
5605
|
"L’approbation automatique globale, également appelée « mode YOLO », désactive complètement l’approbation manuelle pour tous les outils dans tous les espaces de travail, permettant à l’agent d’agir de manière totalement autonome. Ceci est extrêmement dangereux et *jamais* recommandé, même dans des environnements containerisés tels que [Codespaces](https://github.com/features/codespaces) et [Dev Containers](https://marketplace.visualstudio.com/items?itemName=ms-vscode-remote.remote-containers) où les clés utilisateur sont transmises dans le conteneur, ce qui pourrait être compromis.\r\n\r\n**Cette fonctionnalité désactive les [protections de sécurité critiques](https://code.visualstudio.com/docs/copilot/security) et facilite grandement la compromission de la machine par un attaquant.**",
|
|
5419
5606
|
"Voulez-vous activer l’approbation automatique globale ?",
|
|
5420
5607
|
"Activer",
|
|
@@ -5424,7 +5611,9 @@ var content = [
|
|
|
5424
5611
|
"Gérer les modèles...",
|
|
5425
5612
|
"Gérer les modèles de langage",
|
|
5426
5613
|
"Ajouter des modèles premium",
|
|
5614
|
+
undefined,
|
|
5427
5615
|
"Ajouter des modèles premium",
|
|
5616
|
+
undefined,
|
|
5428
5617
|
"Choisir un modèle",
|
|
5429
5618
|
"Joindre des instructions...",
|
|
5430
5619
|
"Sélectionnez les fichiers d'instructions à joindre",
|
|
@@ -5434,56 +5623,63 @@ var content = [
|
|
|
5434
5623
|
"Instructions...",
|
|
5435
5624
|
"Sélectionnez les fichiers d'instructions à joindre",
|
|
5436
5625
|
"Configurer les instructions...",
|
|
5437
|
-
|
|
5438
|
-
|
|
5439
|
-
|
|
5440
|
-
|
|
5626
|
+
undefined,
|
|
5627
|
+
undefined,
|
|
5628
|
+
undefined,
|
|
5629
|
+
undefined,
|
|
5441
5630
|
"Voulez-vous sauvegarder et synchroniser vos fichiers de requête utilisateur d’instructions et de modèles avec la synchronisation des paramètres ?",
|
|
5442
5631
|
"Activer",
|
|
5443
5632
|
"Découvrir plus d’informations",
|
|
5444
5633
|
"Nouveau fichier d'invite...",
|
|
5445
5634
|
"Nouveau fichier d'instructions...",
|
|
5446
|
-
|
|
5635
|
+
undefined,
|
|
5447
5636
|
"Nouveau fichier sans titre",
|
|
5448
5637
|
"Entrez un nom.",
|
|
5449
5638
|
"Le nom contient des caractères non valides.",
|
|
5450
5639
|
"Un fichier pour le nom spécifié existe déjà.",
|
|
5451
5640
|
"Entrer le nom du fichier d'instructions",
|
|
5452
5641
|
"Entrer le nom du fichier d'invite",
|
|
5453
|
-
|
|
5642
|
+
undefined,
|
|
5454
5643
|
"Entrer un nouveau nom du fichier d'instructions",
|
|
5455
5644
|
"Entrer un nouveau nom du fichier d'invite",
|
|
5456
|
-
|
|
5645
|
+
undefined,
|
|
5457
5646
|
"Emplacement actuel",
|
|
5458
5647
|
"Espace de travail actuel",
|
|
5459
5648
|
"Sélectionnez un emplacement dans lequel créer le fichier d’instructions...",
|
|
5460
5649
|
"Sélectionnez un emplacement dans lequel créer le fichier d’invite...",
|
|
5461
|
-
|
|
5650
|
+
undefined,
|
|
5462
5651
|
"Sélectionnez un emplacement où déplacer le fichier d'instructions...",
|
|
5463
5652
|
"Sélectionnez un emplacement vers lequel déplacer le fichier de requête...",
|
|
5464
|
-
|
|
5653
|
+
undefined,
|
|
5465
5654
|
"Sélectionnez un emplacement où copier le fichier d'instructions...",
|
|
5466
5655
|
"Sélectionnez un emplacement vers lequel copier le fichier de requête...",
|
|
5467
|
-
|
|
5656
|
+
undefined,
|
|
5468
5657
|
"Découvrir comment configurer des requêtes réutilisables",
|
|
5469
5658
|
"Découvrez comment configurer des instructions réutilisables",
|
|
5470
|
-
|
|
5659
|
+
undefined,
|
|
5471
5660
|
"Aucun dossier source d'instructions n’a été trouvé.",
|
|
5472
5661
|
"Aucun dossier source de requête n’a été trouvé.",
|
|
5473
|
-
|
|
5474
|
-
|
|
5662
|
+
undefined,
|
|
5663
|
+
undefined,
|
|
5664
|
+
undefined,
|
|
5665
|
+
undefined,
|
|
5475
5666
|
"Nouveau fichier de requêtes...",
|
|
5476
5667
|
"Nouveau fichier d’instructions...",
|
|
5477
5668
|
"Générez des instructions...",
|
|
5478
|
-
|
|
5669
|
+
undefined,
|
|
5479
5670
|
"Ouvrir dans l’Éditeur",
|
|
5480
5671
|
"Supprimer",
|
|
5481
5672
|
"Renommer",
|
|
5482
5673
|
"Copier ou déplacer (appuyez sur {0})",
|
|
5674
|
+
undefined,
|
|
5675
|
+
undefined,
|
|
5483
5676
|
"Recherche dans le système de fichiers...",
|
|
5484
5677
|
undefined,
|
|
5485
5678
|
undefined,
|
|
5486
5679
|
undefined,
|
|
5680
|
+
undefined,
|
|
5681
|
+
undefined,
|
|
5682
|
+
undefined,
|
|
5487
5683
|
"Voulez-vous vraiment supprimer '{0}' ?",
|
|
5488
5684
|
"Exécutez le fichier d’invite dans un agent de codage distant",
|
|
5489
5685
|
"{0} Déléguer vers l'agent de codage Copilot",
|
|
@@ -5494,7 +5690,7 @@ var content = [
|
|
|
5494
5690
|
"Si vous n'avez pas lancé cette requête, cela signifie peut-être que votre système a fait l'objet d'une tentative d'attaque. Si vous n'avez pas effectué d'action explicite pour lancer cette requête, appuyez sur Non",
|
|
5495
5691
|
"Une application externe souhaite créer un fichier de requête contenant du contenu provenant d’une URL. Voulez-vous continuer en sélectionnant un dossier et un nom de destination?",
|
|
5496
5692
|
"Une application externe souhaite créer un fichier d’instructions contenant du contenu provenant d’une URL. Voulez-vous continuer en sélectionnant un dossier et un nom de destination ?",
|
|
5497
|
-
|
|
5693
|
+
undefined,
|
|
5498
5694
|
"&&Oui",
|
|
5499
5695
|
"Non",
|
|
5500
5696
|
"Exécuter l’invite dans la conversation actuelle",
|
|
@@ -5504,7 +5700,12 @@ var content = [
|
|
|
5504
5700
|
"Fichiers d’invite",
|
|
5505
5701
|
"Sélectionnez le fichier d’invite à ouvrir",
|
|
5506
5702
|
"Exécuter l'invite dans une nouvelle conversation",
|
|
5507
|
-
|
|
5703
|
+
undefined,
|
|
5704
|
+
undefined,
|
|
5705
|
+
undefined,
|
|
5706
|
+
undefined,
|
|
5707
|
+
undefined,
|
|
5708
|
+
undefined,
|
|
5508
5709
|
"Ensemble d’outils vide",
|
|
5509
5710
|
"Configuration des ensembles d’outils utilisateur",
|
|
5510
5711
|
"Liste d’outils ou d’ensembles d’outils à inclure dans cet ensemble d’outils. Ne peut pas être vide et doit référencer les outils comme ils sont référencés dans les invites.",
|
|
@@ -5518,16 +5719,16 @@ var content = [
|
|
|
5518
5719
|
"Tapez le nom de fichier des ensembles d’outils",
|
|
5519
5720
|
"Nom de fichier non valide",
|
|
5520
5721
|
"'{0}' n'est pas un nom de fichier valide",
|
|
5521
|
-
"Mode Agent",
|
|
5522
5722
|
undefined,
|
|
5523
5723
|
undefined,
|
|
5524
5724
|
"Requête suggérée : {0}",
|
|
5525
5725
|
"Requête suggérée : {0}",
|
|
5526
|
-
|
|
5726
|
+
undefined,
|
|
5527
5727
|
"Icône du message de bienvenue.",
|
|
5528
5728
|
"Titre du message de bienvenue.",
|
|
5529
5729
|
"Contenu du message de bienvenue. Le premier lien de commande sera rendu en tant que bouton.",
|
|
5530
5730
|
"Condition lors de l’affichage du message de bienvenue.",
|
|
5731
|
+
"Apporte un message de bienvenue à une vue de conversation",
|
|
5531
5732
|
"Couleur de bordure d’une requête de la conversation.",
|
|
5532
5733
|
"Couleur d’arrière-plan d’une requête de la conversation.",
|
|
5533
5734
|
"Couleur d’arrière-plan d’une commande à barre oblique de conversation.",
|
|
@@ -5560,11 +5761,12 @@ var content = [
|
|
|
5560
5761
|
"True lorsque le focus est dans l’entrée de la conversation, false dans le cas contraire.",
|
|
5561
5762
|
"Indique si le focus se trouve dans un éditeur de conversation.",
|
|
5562
5763
|
"Vrai lorsque le chat contient un fichier d'invite joint.",
|
|
5563
|
-
|
|
5764
|
+
undefined,
|
|
5564
5765
|
"Nombre d’outils disponibles dans le mode de conversation actuel.",
|
|
5565
5766
|
"Nombre d’outils à partir duquel nous commençons à effectuer le regroupement virtuel.",
|
|
5566
5767
|
"True lorsque le chat est activé, parce qu’un(e) participant(e) à la conversation par défaut est activé avec une implémentation.",
|
|
5567
5768
|
"Vrai lorsque le widget de conversation est verrouillé sur la session de l'agent de codage.",
|
|
5769
|
+
undefined,
|
|
5568
5770
|
"Vrai lorsque le widget de conversation est envoyé vers la conversation de la session d’édition.",
|
|
5569
5771
|
"True lorsque le widget de conversation se trouve dans un fichier avec une session de modification.",
|
|
5570
5772
|
"La valeur est true quand un participant de la conversation par défaut est inscrit pour le panneau à partir d’une extension.",
|
|
@@ -5572,6 +5774,7 @@ var content = [
|
|
|
5572
5774
|
"True quand il est possible d’annuler une interaction dans le panneau d’édition.",
|
|
5573
5775
|
"True quand il est possible de restaurer une interaction dans le panneau d’édition.",
|
|
5574
5776
|
"True lorsque le modèle de conversation peut être sélectionné manuellement par l’utilisateur.",
|
|
5777
|
+
undefined,
|
|
5575
5778
|
"True lorsque l’extension de conversation installée n’est pas valide et doit être mise à jour.",
|
|
5576
5779
|
"True quand l’interface utilisateur de la conversation rapide a le focus, sinon false.",
|
|
5577
5780
|
"Vrai quand la conversation contient des fichiers en pièces jointes.",
|
|
@@ -5581,12 +5784,13 @@ var content = [
|
|
|
5581
5784
|
"Vrai lorsque le message de requête de conversation en cours doit être ignoré.",
|
|
5582
5785
|
"Vrai lorsqu’une confirmation d’outil est présente.",
|
|
5583
5786
|
"Nombre d’outils disponibles dans la conversation.",
|
|
5584
|
-
|
|
5787
|
+
undefined,
|
|
5585
5788
|
"Emplacement du panneau de conversation.",
|
|
5586
5789
|
"Vrai lorsque l’historique d'état vide de la conversation est activé ET que la conversation est dans un état vide.",
|
|
5587
5790
|
"Type de l’élément de session de conversation actuel.",
|
|
5588
5791
|
"Vrai lorsque l’élément de session de conversation provient de l’historique.",
|
|
5589
5792
|
"Vrai lorsque la session de conversation est actuellement active (non supprimable).",
|
|
5793
|
+
undefined,
|
|
5590
5794
|
"État à jour du fichier dans le widget de modification de conversation",
|
|
5591
5795
|
"Indique si l’agent d’édition de conversation prend en charge les références en lecture seule (temporaire)",
|
|
5592
5796
|
"Les modifications ont été apportées.",
|
|
@@ -5599,21 +5803,21 @@ var content = [
|
|
|
5599
5803
|
"Fournir des instructions.",
|
|
5600
5804
|
"Utilisation de {0}",
|
|
5601
5805
|
"Nouvelle conversation",
|
|
5602
|
-
"Démarrer les serveurs MCP",
|
|
5603
5806
|
"Le fournisseur a renvoyé une réponse null",
|
|
5604
5807
|
"Enregistrement de l’historique des conversations",
|
|
5808
|
+
undefined,
|
|
5605
5809
|
"Tous les problèmes",
|
|
5606
5810
|
"Problèmes dans {0}",
|
|
5607
5811
|
"Copilot",
|
|
5608
5812
|
"Statistiques d’utilisation des modèles de langage de cette extension.",
|
|
5609
5813
|
"conversation",
|
|
5610
5814
|
"Intégré",
|
|
5611
|
-
"Serveur MCP : {0}",
|
|
5612
5815
|
"Défini par l'utilisateur(-trice)",
|
|
5613
|
-
|
|
5816
|
+
undefined,
|
|
5614
5817
|
"Fournisseur global unique de conversation de modèles de langage.",
|
|
5615
5818
|
"Nom complet du fournisseur de conversation de modèle de langage.",
|
|
5616
5819
|
"Commande permettant de gérer le fournisseur de conversation de modèle de langage, par exemple « Gérer les modèles Copilot ». Il est utilisé dans le sélecteur de modèle de conversation. S’il n’est pas fourni, aucune icône d’engrenage n’est affichée lors de la sélection du fournisseur.",
|
|
5820
|
+
undefined,
|
|
5617
5821
|
"Contribuer aux fournisseurs de conversation de modèle de langage d’un fournisseur spécifique.",
|
|
5618
5822
|
"Le fournisseur «{0}» est déjà inscrit et ne peut pas être inscrit deux fois",
|
|
5619
5823
|
"Le champ fournisseur ne peut pas être vide.",
|
|
@@ -5680,6 +5884,43 @@ var content = [
|
|
|
5680
5884
|
undefined,
|
|
5681
5885
|
undefined,
|
|
5682
5886
|
undefined,
|
|
5887
|
+
undefined,
|
|
5888
|
+
undefined,
|
|
5889
|
+
undefined,
|
|
5890
|
+
undefined,
|
|
5891
|
+
undefined,
|
|
5892
|
+
undefined,
|
|
5893
|
+
undefined,
|
|
5894
|
+
undefined,
|
|
5895
|
+
undefined,
|
|
5896
|
+
undefined,
|
|
5897
|
+
undefined,
|
|
5898
|
+
undefined,
|
|
5899
|
+
undefined,
|
|
5900
|
+
undefined,
|
|
5901
|
+
undefined,
|
|
5902
|
+
undefined,
|
|
5903
|
+
undefined,
|
|
5904
|
+
undefined,
|
|
5905
|
+
undefined,
|
|
5906
|
+
undefined,
|
|
5907
|
+
undefined,
|
|
5908
|
+
undefined,
|
|
5909
|
+
undefined,
|
|
5910
|
+
undefined,
|
|
5911
|
+
undefined,
|
|
5912
|
+
undefined,
|
|
5913
|
+
undefined,
|
|
5914
|
+
undefined,
|
|
5915
|
+
undefined,
|
|
5916
|
+
undefined,
|
|
5917
|
+
undefined,
|
|
5918
|
+
undefined,
|
|
5919
|
+
undefined,
|
|
5920
|
+
undefined,
|
|
5921
|
+
undefined,
|
|
5922
|
+
undefined,
|
|
5923
|
+
undefined,
|
|
5683
5924
|
"Fichiers de requête : {0}",
|
|
5684
5925
|
undefined,
|
|
5685
5926
|
undefined,
|
|
@@ -5721,6 +5962,8 @@ var content = [
|
|
|
5721
5962
|
"Ajouté 1 tâche à faire",
|
|
5722
5963
|
"Ajouté à {0} tâches à faire",
|
|
5723
5964
|
"Liste de tâches à faire mise à jour",
|
|
5965
|
+
undefined,
|
|
5966
|
+
undefined,
|
|
5724
5967
|
"Une session de reconnaissance vocale est en cours pour la conversation.",
|
|
5725
5968
|
"Déclenche des actions de code sur les enregistrements explicites et les enregistrements automatiques déclenchés par les changements de fenêtre ou de focus.",
|
|
5726
5969
|
"Déclenche des actions de code uniquement lorsque l'enregistrement est explicite",
|
|
@@ -6018,7 +6261,6 @@ var content = [
|
|
|
6018
6261
|
"Intégré",
|
|
6019
6262
|
"Désigne le viewType de l'éditeur personnalisé actif.",
|
|
6020
6263
|
"Un éditeur de texte fourni par l’extension pour '{0}' est toujours ouvert et se fermerait dans le cas contraire.",
|
|
6021
|
-
"Éditeurs personnalisés faisant l'objet d'une contribution.",
|
|
6022
6264
|
"Identificateur de l'éditeur personnalisé. Il doit être unique parmi tous les éditeurs personnalisés, nous vous recommandons donc d'inclure votre ID d'extension dans le cadre de 'viewType'. Le 'viewType' est utilisé durant l'inscription des éditeurs personnalisés à l'aide de 'vscode.registerCustomEditorProvider' et dans l'[événement d'activation](https://code.visualstudio.com/api/references/activation-events) 'onCustomEditor:${id}'.",
|
|
6023
6265
|
"Nom lisible par l'homme de l'éditeur personnalisé. Ceci s'affiche quand les utilisateurs sélectionnent l'éditeur à utiliser.",
|
|
6024
6266
|
"Ensemble de modèles Glob pour lesquels l'éditeur personnalisé est activé.",
|
|
@@ -6026,6 +6268,7 @@ var content = [
|
|
|
6026
6268
|
"Détermine si l'éditeur personnalisé est activé automatiquement quand l'utilisateur ouvre un fichier. Ce comportement peut être remplacé par les utilisateurs via le paramètre 'workbench.editorAssociations'.",
|
|
6027
6269
|
"L'éditeur est automatiquement utilisé quand l'utilisateur ouvre une ressource, à condition qu'aucun autre éditeur personnalisé par défaut ne soit inscrit pour cette ressource.",
|
|
6028
6270
|
"L'éditeur n'est pas automatiquement utilisé quand l'utilisateur ouvre une ressource, mais l'utilisateur peut passer à l'éditeur à l'aide de la commande Rouvrir avec.",
|
|
6271
|
+
"Éditeurs personnalisés faisant l'objet d'une contribution.",
|
|
6029
6272
|
"Type de vue",
|
|
6030
6273
|
"Priorité",
|
|
6031
6274
|
"Modèle de nom de fichier",
|
|
@@ -6602,8 +6845,8 @@ var content = [
|
|
|
6602
6845
|
"Exécuter",
|
|
6603
6846
|
"[Ouvrir un fichier](command:{0}) qui peut être débogué ou exécuté.",
|
|
6604
6847
|
"Exécuter et déboguer",
|
|
6605
|
-
|
|
6606
|
-
|
|
6848
|
+
undefined,
|
|
6849
|
+
undefined,
|
|
6607
6850
|
"Toutes les extensions de débogage sont désactivées. Activez une extension de débogage ou installez-en une nouvelle à partir de Marketplace.",
|
|
6608
6851
|
"Expiration après {0} ms pour '{1}'",
|
|
6609
6852
|
"Type de débogage de la session de débogage active. Exemple : 'python'.",
|
|
@@ -6962,6 +7205,7 @@ var content = [
|
|
|
6962
7205
|
"Si cette option est activée, les extensions redémarrent automatiquement après une mise à jour si la fenêtre n’est pas active. Il peut y avoir une perte de données si vous avez des notebooks ou des éditeurs personnalisés ouverts.",
|
|
6963
7206
|
"Configurer l’URL du service Place de marché à laquelle se connecter",
|
|
6964
7207
|
"Lorsqu’il est activé, l'objet navigateur de Node.js est exposé dans l'étendue globale.",
|
|
7208
|
+
undefined,
|
|
6965
7209
|
"Extension '{0}' introuvable.",
|
|
6966
7210
|
"Installer l'extension spécifiée",
|
|
6967
7211
|
"ID d'extension ou URI de ressource VSIX",
|
|
@@ -7193,6 +7437,7 @@ var content = [
|
|
|
7193
7437
|
"Cette extension est activée, car elle est requise dans l’environnement actuel.",
|
|
7194
7438
|
"Cette extension a été désactivée car elle ne prend pas en charge les espaces de travail virtuels.",
|
|
7195
7439
|
"Cette extension offre des fonctionnalités limitées car l’espace de travail actif est virtuel.",
|
|
7440
|
+
undefined,
|
|
7196
7441
|
"Cette extension a été désactivée car l’espace de travail actif n’est pas approuvé.",
|
|
7197
7442
|
"Cette extension offre des fonctionnalités limitées car l’espace de travail actif n’est pas approuvé.",
|
|
7198
7443
|
"Cette extension est désactivée dans cet espace de travail, car elle est définie pour s’exécuter dans l’hôte d’extension distante. Installez l’extension dans «{0}» pour l’activer.",
|
|
@@ -7895,10 +8140,7 @@ var content = [
|
|
|
7895
8140
|
"Afficher dans la conversation",
|
|
7896
8141
|
"Basculer les modifications",
|
|
7897
8142
|
"Conserver",
|
|
7898
|
-
"Annuler",
|
|
7899
8143
|
"Fermer",
|
|
7900
|
-
"Activer/désactiver la conversation inline",
|
|
7901
|
-
"Annuler la requête",
|
|
7902
8144
|
"Nous n’avons pas pu démarrer la conversation de l’éditeur",
|
|
7903
8145
|
"Préparation en cours... Merci de patienter.",
|
|
7904
8146
|
"Aucun résultat, affinez votre entrée et réessayez",
|
|
@@ -7906,6 +8148,10 @@ var content = [
|
|
|
7906
8148
|
"Nous n’avons pas pu appliquer les modifications.",
|
|
7907
8149
|
"Nous n’avons pas pu ignorer les modifications.",
|
|
7908
8150
|
"Demandez ou modifiez dans le contexte",
|
|
8151
|
+
undefined,
|
|
8152
|
+
undefined,
|
|
8153
|
+
undefined,
|
|
8154
|
+
undefined,
|
|
7909
8155
|
"Indique si la conversation inlined affiche un indicateur contextuel",
|
|
7910
8156
|
"Démarrer dans l’éditeur avec la ligne active",
|
|
7911
8157
|
"Afficher l’indicateur de conversation inlined",
|
|
@@ -7915,6 +8161,14 @@ var content = [
|
|
|
7915
8161
|
"Désactiver l’indicateur de conversation inline",
|
|
7916
8162
|
"Masquer l’indicateur de conversation inlined",
|
|
7917
8163
|
undefined,
|
|
8164
|
+
undefined,
|
|
8165
|
+
undefined,
|
|
8166
|
+
undefined,
|
|
8167
|
+
undefined,
|
|
8168
|
+
undefined,
|
|
8169
|
+
undefined,
|
|
8170
|
+
undefined,
|
|
8171
|
+
undefined,
|
|
7918
8172
|
"Entrée de conversation en ligne, utilisez {0} pour l’aide sur l’accessibilité des conversations en ligne.",
|
|
7919
8173
|
"Entrée de conversation en ligne, exécutez la commande d’aide sur l’accessibilité des conversations en ligne pour plus d’informations.",
|
|
7920
8174
|
undefined,
|
|
@@ -7929,11 +8183,12 @@ var content = [
|
|
|
7929
8183
|
"Indique si les lignes vides affichent un indicateur pour générer du code avec une conversation inline.",
|
|
7930
8184
|
"Indique si les lignes qui sont précédées d’un langage naturel ou d’un pseudo-code affichent un conseil pour continuer avec la conversation en ligne. Pour instance, « class Person with name and hobbyies » affiche un conseil pour continuer la conversation.",
|
|
7931
8185
|
"Indique si la prochaine version de la discussion en ligne doit être utilisée.",
|
|
7932
|
-
"Indique si le widget de conversation inlined doit être masqué après l’envoi d’une requête. Une fois activé, le widget est masqué après l’envoi d’une requête et la superposition de la conversation s’affiche à la place. Une fois masqué, le widget peut toujours être affiché à nouveau en utilisant la combinaison de touches de conversation inlined ou à partir du widget de superposition de la conversation. *Remarquez* que ce paramètre nécessite l’activation de `#inlineChat.enableV2#`.",
|
|
7933
8186
|
"Activez un comportement semblable à celui d’un assistant à partir du widget de conversation inline dans les notebooks. Dépend de l’activation du paramètre `#inlineChat.enableV2#`.",
|
|
7934
8187
|
"Indique si un fournisseur existe pour la conversation en ligne et si un éditeur pour la conversation en ligne est ouvert.",
|
|
7935
8188
|
"Indique s’il existe un fournisseur pour les éditeurs interactifs",
|
|
7936
8189
|
"Indique s’il existe un agent pour l’interface inliine pour les éditeurs interactifs",
|
|
8190
|
+
undefined,
|
|
8191
|
+
undefined,
|
|
7937
8192
|
"Indique si l’entrée de l’éditeur interactif est visible",
|
|
7938
8193
|
"Indique si l’entrée de l’éditeur interactif est ciblée",
|
|
7939
8194
|
"Indique si l’utilisateur modifie ou génère actuellement du code dans la conversation en ligne",
|
|
@@ -8345,6 +8600,7 @@ var content = [
|
|
|
8345
8600
|
"Configurer le modèle d'échantillonnage",
|
|
8346
8601
|
"Choisissez les modèles auxquels {0} peut accéder via l’échantillonnage MCP",
|
|
8347
8602
|
"Démarrer le serveur d'invite",
|
|
8603
|
+
undefined,
|
|
8348
8604
|
"Entrer le nom du package NPM",
|
|
8349
8605
|
"Nom du package (p. ex., @org/package)",
|
|
8350
8606
|
"Package NPM",
|
|
@@ -8384,6 +8640,7 @@ var content = [
|
|
|
8384
8640
|
"Disponible dans cet espace de travail, s'exécute sur {0}",
|
|
8385
8641
|
"Disponible dans cet espace de travail, s'exécute localement",
|
|
8386
8642
|
"Choisir l’emplacement d’installation du serveur MCP",
|
|
8643
|
+
undefined,
|
|
8387
8644
|
"Chargement des détails du package...",
|
|
8388
8645
|
"Ouvrir l’URL d’aide",
|
|
8389
8646
|
"Essayer un autre package",
|
|
@@ -8461,6 +8718,12 @@ var content = [
|
|
|
8461
8718
|
"Rechercher des ressources",
|
|
8462
8719
|
"Installer",
|
|
8463
8720
|
"L'installation du serveur MCP {0} a commencé. Un éditeur est maintenant ouvert avec plus de détails sur ce serveur MCP",
|
|
8721
|
+
undefined,
|
|
8722
|
+
undefined,
|
|
8723
|
+
undefined,
|
|
8724
|
+
undefined,
|
|
8725
|
+
undefined,
|
|
8726
|
+
undefined,
|
|
8464
8727
|
"Installation en cours",
|
|
8465
8728
|
"Désinstaller",
|
|
8466
8729
|
"Gérer",
|
|
@@ -8476,8 +8739,6 @@ var content = [
|
|
|
8476
8739
|
"Afficher les requêtes d’échantillonnage",
|
|
8477
8740
|
"Échantillonnage MCP : {0}",
|
|
8478
8741
|
"Parcourir les ressources",
|
|
8479
|
-
"Ce serveur MCP est désactivé, car les serveurs MCP sont configurés pour être désactivés dans l'Éditeur. Vérifiez vos [paramètres]({0}).",
|
|
8480
|
-
"Ce serveur MCP est désactivé, car il est configuré pour être désactivé dans l’Éditeur. Vérifiez vos [paramètres]({0}).",
|
|
8481
8742
|
"Nom de l’extension",
|
|
8482
8743
|
"Informations",
|
|
8483
8744
|
"Détails de l’extension, affichés depuis le fichier 'README.md' de l’extension",
|
|
@@ -8505,9 +8766,6 @@ var content = [
|
|
|
8505
8766
|
"Balises",
|
|
8506
8767
|
"Référentiel",
|
|
8507
8768
|
"Support",
|
|
8508
|
-
"Politique de confidentialité",
|
|
8509
|
-
"Conditions d’utilisation du service",
|
|
8510
|
-
"Signaler un abus",
|
|
8511
8769
|
"Ressources",
|
|
8512
8770
|
"Installation",
|
|
8513
8771
|
"Identificateur",
|
|
@@ -8543,6 +8801,8 @@ var content = [
|
|
|
8543
8801
|
"L’objet fourni n’est pas un serveur MCP.",
|
|
8544
8802
|
"Désolé, nous ne pouvons pas installer le serveur MCP « {0} », car il n'est pas disponible dans cette configuration.",
|
|
8545
8803
|
"Global dans {0}",
|
|
8804
|
+
undefined,
|
|
8805
|
+
undefined,
|
|
8546
8806
|
"Tableau de collections MCP attendu",
|
|
8547
8807
|
"L’élément 'id' doit être une chaîne non vide.",
|
|
8548
8808
|
"L’élément 'label' doit être une chaîne non vide.",
|
|
@@ -8623,9 +8883,6 @@ var content = [
|
|
|
8623
8883
|
"Démarrage du serveur {0}",
|
|
8624
8884
|
"État de connexion : {0}",
|
|
8625
8885
|
"Arrêt du serveur {0}",
|
|
8626
|
-
"Ignorer l’attente",
|
|
8627
|
-
"Configurer",
|
|
8628
|
-
"En attente du démarrage du serveur MCP « {0} »...",
|
|
8629
8886
|
"Arrêté",
|
|
8630
8887
|
"Démarrage",
|
|
8631
8888
|
"En cours d’exécution",
|
|
@@ -8770,6 +9027,8 @@ var content = [
|
|
|
8770
9027
|
"URI du baser d’un éditeur de fusion",
|
|
8771
9028
|
"URI du résultat d’un éditeur de fusion",
|
|
8772
9029
|
"Ouvrir un fichier",
|
|
9030
|
+
undefined,
|
|
9031
|
+
undefined,
|
|
8773
9032
|
"Réduire tous les diffs",
|
|
8774
9033
|
"Développer tous les diffs",
|
|
8775
9034
|
"Icône de l’étiquette de l’éditeur de différences multiples.",
|
|
@@ -8831,6 +9090,8 @@ var content = [
|
|
|
8831
9090
|
"Sélectionner le retrait",
|
|
8832
9091
|
"Masquer la recherche dans le Notebook",
|
|
8833
9092
|
"Rechercher dans le Notebook",
|
|
9093
|
+
undefined,
|
|
9094
|
+
undefined,
|
|
8834
9095
|
"Rechercher",
|
|
8835
9096
|
"Rechercher",
|
|
8836
9097
|
"Correspondance précédente",
|
|
@@ -8912,27 +9173,10 @@ var content = [
|
|
|
8912
9173
|
"Copier la sortie de cellule",
|
|
8913
9174
|
"Ouvrir la sortie de cellule dans l’Éditeur de texte",
|
|
8914
9175
|
"Ouvrir dans l’Aperçu de sortie",
|
|
8915
|
-
"Effectuer une requête",
|
|
8916
|
-
"Curseur vers le haut",
|
|
8917
|
-
"Curseur vers le bas",
|
|
8918
|
-
"Mettre le focus sur le widget de conversation",
|
|
8919
|
-
"Mettre le focus sur le widget de conversation de la cellule suivante",
|
|
8920
|
-
"Arrêter la requête",
|
|
8921
|
-
"Fermer le Chat",
|
|
8922
|
-
"Accepter les modifications",
|
|
8923
|
-
"Accepter",
|
|
8924
|
-
"Accepter les modifications",
|
|
8925
|
-
"Jeter",
|
|
8926
9176
|
"Générer",
|
|
8927
9177
|
"Démarrer la conversation pour générer du code",
|
|
8928
9178
|
"Générer",
|
|
8929
9179
|
"Démarrer la conversation pour générer du code",
|
|
8930
|
-
"Conversation Focus",
|
|
8931
|
-
"Focus sur la cellule suivante",
|
|
8932
|
-
"Focus sur la cellule précédente",
|
|
8933
|
-
"Précédent dans l’historique",
|
|
8934
|
-
"Suivant à partir de l’historique",
|
|
8935
|
-
"Générer",
|
|
8936
9180
|
"Accepter et exécuter",
|
|
8937
9181
|
"Accepter et exécuter",
|
|
8938
9182
|
"Accepter les modifications et exécuter la cellule",
|
|
@@ -8942,13 +9186,7 @@ var content = [
|
|
|
8942
9186
|
"Variable du noyau...",
|
|
8943
9187
|
"Sélectionnez une variable du noyau",
|
|
8944
9188
|
"Ajouter la sortie de cellule à la conversation",
|
|
8945
|
-
"Si l'éditeur de chat mobile est ciblé",
|
|
8946
|
-
"Si l'éditeur de chat cellulaire a une requête active",
|
|
8947
|
-
"Indique si l’utilisateur a apporté des modifications au-dessus de la conversation de cellule du bloc-notes",
|
|
8948
|
-
"Indique si le focus de l’éditeur de bloc-notes est au-dessus ou en dessous de la conversation de cellule",
|
|
8949
9189
|
"Indique si un agent de conversation pour le notebook est inscrit",
|
|
8950
|
-
"Demandez ou modifiez dans le contexte",
|
|
8951
|
-
"Le code généré par l’IA peut être incorrect",
|
|
8952
9190
|
"Notebook",
|
|
8953
9191
|
"Insérer une cellule",
|
|
8954
9192
|
"Cellule de Notebook",
|
|
@@ -9567,6 +9805,7 @@ var content = [
|
|
|
9567
9805
|
"Valeur par défaut modifiée",
|
|
9568
9806
|
"Préversion",
|
|
9569
9807
|
"Expérimental",
|
|
9808
|
+
undefined,
|
|
9570
9809
|
"Utilisateur",
|
|
9571
9810
|
"Espace de travail",
|
|
9572
9811
|
"Distant",
|
|
@@ -9653,12 +9892,20 @@ var content = [
|
|
|
9653
9892
|
"Ajouter un filtre d'étiquette",
|
|
9654
9893
|
"Langage...",
|
|
9655
9894
|
"Ajouter un filtre d’ID de langage",
|
|
9895
|
+
"ID de paramètre",
|
|
9896
|
+
"Ajouter un filtre d’ID de paramètre",
|
|
9656
9897
|
"Services en ligne",
|
|
9657
9898
|
"Afficher les paramètres des services en ligne",
|
|
9658
9899
|
"Services de stratégie",
|
|
9659
9900
|
"Afficher les paramètres des services de stratégie",
|
|
9660
|
-
|
|
9661
|
-
|
|
9901
|
+
undefined,
|
|
9902
|
+
undefined,
|
|
9903
|
+
undefined,
|
|
9904
|
+
undefined,
|
|
9905
|
+
undefined,
|
|
9906
|
+
undefined,
|
|
9907
|
+
undefined,
|
|
9908
|
+
undefined,
|
|
9662
9909
|
"Extensions",
|
|
9663
9910
|
"Le paramètre a été configuré dans l’étendue actuelle.",
|
|
9664
9911
|
"Plus d'actions...",
|
|
@@ -9711,6 +9958,7 @@ var content = [
|
|
|
9711
9958
|
"{0}, groupe",
|
|
9712
9959
|
"Paramètre de préversion : ce paramètre contrôle une nouvelle fonctionnalité qui est encore en cours de perfectionnement, mais qui est prête à être utilisée. Les commentaires sont les bienvenus.",
|
|
9713
9960
|
"Paramètre expérimental : ce paramètre contrôle une nouvelle fonctionnalité en cours de développement qui peut se montrer instable. Elle est susceptible d’être modifiée ou supprimée.",
|
|
9961
|
+
undefined,
|
|
9714
9962
|
"Fractionner Éditeur de paramètres",
|
|
9715
9963
|
"Contrôle si vous voulez activer le mode de recherche de langage naturel pour les paramètres de contrôle. La recherche en langage naturel est assurée par un service Microsoft en ligne.",
|
|
9716
9964
|
"Masquer la Table des matières lors de la recherche.",
|
|
@@ -9755,7 +10003,8 @@ var content = [
|
|
|
9755
10003
|
"Explorateur de processus",
|
|
9756
10004
|
"Aucune commande correspondante",
|
|
9757
10005
|
"Configurer la combinaison de touches",
|
|
9758
|
-
|
|
10006
|
+
undefined,
|
|
10007
|
+
undefined,
|
|
9759
10008
|
"{0}: {1}",
|
|
9760
10009
|
"Afficher toutes les commandes",
|
|
9761
10010
|
"Effacer l'historique de commandes",
|
|
@@ -9978,6 +10227,23 @@ var content = [
|
|
|
9978
10227
|
"Description de l’agent distant à utiliser dans les menus et les info-bulles.",
|
|
9979
10228
|
"La dernière occurrence du motif dans une conversation existante est envoyée à l’extension contributive pour faciliter les réponses de suivi.",
|
|
9980
10229
|
"Condition qui doit être true pour afficher cet élément",
|
|
10230
|
+
"Concentrer l'exécution la plus récente de la REPL",
|
|
10231
|
+
"Focus sur l’éditeur d’entrée",
|
|
10232
|
+
"Exécuter l’entrée REPL",
|
|
10233
|
+
"Entrée REPL",
|
|
10234
|
+
"Vous êtes dans une zone d’entrée de l’éditeur REPL qui accepte le code à exécuter dans la bibliothèque REPL.",
|
|
10235
|
+
"La commande Execute{0} évaluera l’expression dans la zone d’entrée.",
|
|
10236
|
+
"Le paramètre « accessibility.replEditor.readLastExecutionOutput » contrôle si la sortie sera automatiquement lue à la fin de l’exécution.",
|
|
10237
|
+
"Le paramètre « accessibility.replEditor.autoFocusReplExecution » contrôle si le focus se déplace automatiquement vers la bibliothèque REPL après l’exécution du code.",
|
|
10238
|
+
"La commande Focus Last executed{0} déplace le focus vers le dernier élément exécuté dans l’historique REPL.",
|
|
10239
|
+
"Lorsque vous exécutez la commande Open Accessbility View{0} à partir de cette zone d’entrée, la sortie de la dernière exécution s’affiche dans la vue d’accessibilité.",
|
|
10240
|
+
"La commande Focus Input Editor{0} ramènera le focus sur cet éditeur.",
|
|
10241
|
+
"Vous êtes dans un historique REPL qui est une liste de cellules qui ont été exécutées dans la bibliothèque REPL. Chaque cellule a une entrée, une sortie et le conteneur de cellules.",
|
|
10242
|
+
"La commande Edit Cell{0} déplace le focus vers l’éditeur en lecture seule pour l’entrée de la cellule.",
|
|
10243
|
+
"La commande Quit Edit{0} permet de déplacer le curseur vers le conteneur de cellules, où les flèches vers le haut et vers le bas permettent également de déplacer le curseur entre les cellules de l'historique.",
|
|
10244
|
+
"Exécutez la commande Open Accessbility View{0} tout en naviguant dans l’historique pour obtenir une vue accessible de la sortie de l’élément.",
|
|
10245
|
+
"La commande Focus sur la sortie{0} définit le focus sur la sortie lorsqu’elle a le focus sur un élément déjà exécuté.",
|
|
10246
|
+
"La commande Rédacteur d’entrée Focus{0} déplacera le focus vers la zone d’entrée REPL.",
|
|
9981
10247
|
"Icône de l’étiquette de l’éditeur REPL.",
|
|
9982
10248
|
"Contrôle la taille en pixels de la zone de commentaires de la zone de glissement entre les vues/éditeurs. Affectez-lui une valeur plus élevée si vous pensez qu'il est difficile de redimensionner les vues à l'aide de la souris.",
|
|
9983
10249
|
"Contrôle le délai de rétroaction du pointage (en millisecondes) de la zone de glissement entre les vues/éditeurs.",
|
|
@@ -10064,6 +10330,10 @@ var content = [
|
|
|
10064
10330
|
"Les référentiels dans les référentiels de contrôle de code source et les affichages de contrôle de code source sont triés par chemin d'accès de référentiel.",
|
|
10065
10331
|
"Contrôle l’ordre de tri des dépôts dans l’affichage des référentiels de contrôle de code source.",
|
|
10066
10332
|
"Contrôle le nombre de dépôts visibles dans la section Dépôts de contrôle de code source. Définissez la valeur 0 pour redimensionner manuellement la vue.",
|
|
10333
|
+
undefined,
|
|
10334
|
+
undefined,
|
|
10335
|
+
undefined,
|
|
10336
|
+
undefined,
|
|
10067
10337
|
"Contrôle si un bouton d’action peut être affiché dans l’affichage Contrôle de code source.",
|
|
10068
10338
|
"Contrôle si un bouton d’action peut être affiché dans l’entrée Contrôle de code source.",
|
|
10069
10339
|
"Contrôle s’il faut stocker les plages de travail de l’éditeur lors du basculement entre les groupes d’éléments d’historique de contrôle de code source.",
|
|
@@ -10076,6 +10346,8 @@ var content = [
|
|
|
10076
10346
|
"Affichez les badges de tous les groupes d’éléments d’historique dans la vue Graphique du contrôle de code source.",
|
|
10077
10347
|
"Affichez uniquement les badges des groupes d’éléments d’historique utilisés comme filtre dans la vue Graphique du contrôle de code source.",
|
|
10078
10348
|
"Contrôle les badges affichés dans la vue Graphique du contrôle de code source. Les badges sont affichés sur le côté droit du graphique indiquant les noms des groupes d’éléments d’historique.",
|
|
10349
|
+
undefined,
|
|
10350
|
+
undefined,
|
|
10079
10351
|
"Contrôle de code source : accepter l’entrée",
|
|
10080
10352
|
"Contrôle de code source : afficher la validation suivante",
|
|
10081
10353
|
"Contrôle de code source : afficher la validation précédente",
|
|
@@ -10122,6 +10394,8 @@ var content = [
|
|
|
10122
10394
|
"Couleur de premier plan du graphique de contrôle de code source (3).",
|
|
10123
10395
|
"Couleur de premier plan du graphique de contrôle de code source (4).",
|
|
10124
10396
|
"Couleur de premier plan du graphique de contrôle de code source (5).",
|
|
10397
|
+
undefined,
|
|
10398
|
+
undefined,
|
|
10125
10399
|
"Contrôle de code source...",
|
|
10126
10400
|
"Sélectionnez un changement",
|
|
10127
10401
|
"Fichier(s)",
|
|
@@ -10138,8 +10412,9 @@ var content = [
|
|
|
10138
10412
|
"Afficher sous forme de liste",
|
|
10139
10413
|
"Afficher sous forme d’arborescence",
|
|
10140
10414
|
"Ouvrir les modifications",
|
|
10141
|
-
"Toutes les modifications ({0} ↔ {1})",
|
|
10142
10415
|
"Ouvrir un fichier",
|
|
10416
|
+
undefined,
|
|
10417
|
+
undefined,
|
|
10143
10418
|
"{0} Charger plus...",
|
|
10144
10419
|
"Historique du contrôle de code source",
|
|
10145
10420
|
"Afficher le graphique de contrôle de code source pour le référentiel actif",
|
|
@@ -10159,6 +10434,8 @@ var content = [
|
|
|
10159
10434
|
"Trier par heure de découverte",
|
|
10160
10435
|
"Trier par nom",
|
|
10161
10436
|
"Trier par chemin",
|
|
10437
|
+
undefined,
|
|
10438
|
+
undefined,
|
|
10162
10439
|
"Trier les modifications par nom",
|
|
10163
10440
|
"Trier les modifications par chemin d’accès",
|
|
10164
10441
|
"Trier les modifications par état",
|
|
@@ -10171,13 +10448,6 @@ var content = [
|
|
|
10171
10448
|
"{0}, Exécutez la commande Ouvrir l'aide à l'accessibilité pour plus d'informations.",
|
|
10172
10449
|
"Fermer",
|
|
10173
10450
|
"Automatique",
|
|
10174
|
-
"E-mail",
|
|
10175
|
-
"{0} fichier modifié",
|
|
10176
|
-
"{0} fichiers ont été modifiés",
|
|
10177
|
-
"{0} insertion{1}",
|
|
10178
|
-
"{0} insertions{1}",
|
|
10179
|
-
"{0} suppression{1}",
|
|
10180
|
-
"{0} suppressions{1}",
|
|
10181
10451
|
"Couleur d'arrière-plan de la reliure de l'éditeur pour les lignes modifiées.",
|
|
10182
10452
|
"Couleur d'arrière-plan secondaire de la reliure de l'éditeur pour les lignes modifiées.",
|
|
10183
10453
|
"Couleur d'arrière-plan de la reliure de l'éditeur pour les lignes ajoutées.",
|
|
@@ -11165,6 +11435,8 @@ var content = [
|
|
|
11165
11435
|
"Effacer le terminal",
|
|
11166
11436
|
"Exécuter le fichier actif",
|
|
11167
11437
|
"Exécuter le texte sélectionné",
|
|
11438
|
+
"Démarrer la voix",
|
|
11439
|
+
"Arrêter la voix",
|
|
11168
11440
|
"Renommer...",
|
|
11169
11441
|
"Changer l’icône...",
|
|
11170
11442
|
"Modifier la couleur...",
|
|
@@ -11195,6 +11467,10 @@ var content = [
|
|
|
11195
11467
|
"Déplacer les onglets vers la droite",
|
|
11196
11468
|
"Déplacer les onglets vers la gauche",
|
|
11197
11469
|
"Masquer les onglets",
|
|
11470
|
+
undefined,
|
|
11471
|
+
undefined,
|
|
11472
|
+
undefined,
|
|
11473
|
+
undefined,
|
|
11198
11474
|
"Tapez le nom du fichier. Appuyez sur Entrée pour confirmer ou sur Échap pour annuler.",
|
|
11199
11475
|
"Onglets de terminal",
|
|
11200
11476
|
"Terminal {0} {1}, fraction {2} de {3}",
|
|
@@ -11225,6 +11501,7 @@ var content = [
|
|
|
11225
11501
|
"Exécuter la commande récente",
|
|
11226
11502
|
"Accéder au répertoire récent",
|
|
11227
11503
|
"En savoir plus sur l’intégration de l’interpréteur de commandes",
|
|
11504
|
+
undefined,
|
|
11228
11505
|
"Activer/désactiver la visibilité",
|
|
11229
11506
|
"Décorations de commande de reliure",
|
|
11230
11507
|
"Décorations de commande de règle de vue d’ensemble",
|
|
@@ -11243,6 +11520,8 @@ var content = [
|
|
|
11243
11520
|
"Codicon, URI ou URI Light et Dark à associer à ce type de terminal",
|
|
11244
11521
|
"Chemin de l'icône quand un thème clair est utilisé",
|
|
11245
11522
|
"Chemin de l'icône quand un thème foncé est utilisé",
|
|
11523
|
+
undefined,
|
|
11524
|
+
undefined,
|
|
11246
11525
|
"Couleur d'arrière-plan du terminal, permet d'appliquer au terminal une couleur différente de celle du panneau.",
|
|
11247
11526
|
"Couleur de premier plan du terminal.",
|
|
11248
11527
|
"La couleur de premier plan du curseur du terminal.",
|
|
@@ -11257,9 +11536,10 @@ var content = [
|
|
|
11257
11536
|
"Couleur de bordure qui sépare les volets de fractionnement dans le terminal. La valeur par défaut est panel.border.",
|
|
11258
11537
|
"Couleur de bordure gauche de la règle d'aperçu.",
|
|
11259
11538
|
"Couleur de la correspondance de recherche actuelle dans le terminal. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer le contenu du terminal sous-jacent.",
|
|
11260
|
-
|
|
11539
|
+
undefined,
|
|
11261
11540
|
"Couleur de bordure de la recherche actuelle dans le terminal.",
|
|
11262
11541
|
"Couleur des autres correspondances de recherche dans le terminal. La couleur ne doit pas être opaque afin de ne pas masquer le contenu du terminal sous-jacent.",
|
|
11542
|
+
"La couleur de bordure des autres correspondances de recherche dans le terminal.",
|
|
11263
11543
|
"Couleur de marqueur de la règle d’aperçu pour rechercher des correspondances dans le terminal.",
|
|
11264
11544
|
"Couleur d’arrière-plan lors d’une action de déplacement au-dessus des terminaux. La couleur doit avoir une transparence pour que le contenu du terminal soit visible au travers.",
|
|
11265
11545
|
"Bordure située sur le côté de l’onglet du terminal dans le panneau. La valeur par défaut est tab.activeBorder.",
|
|
@@ -11375,10 +11655,6 @@ var content = [
|
|
|
11375
11655
|
"Objet et variables d'environnement ajoutés au processus de VS Code pour être utilisés par le terminal sur macOS. Affectez la valeur 'null' pour supprimer la variable d'environnement.",
|
|
11376
11656
|
"Objet et variables d'environnement ajoutés au processus de VS Code pour être utilisés par le terminal sur Linux. Affectez la valeur 'null' pour supprimer la variable d'environnement.",
|
|
11377
11657
|
"Objet et variables d'environnement ajoutés au processus de VS Code pour être utilisés par le terminal sur Windows. Affectez la valeur 'null' pour supprimer la variable d'environnement.",
|
|
11378
|
-
"Indique s'il est nécessaire d'afficher l'indicateur des changements apportés à un environnement sur chaque terminal. Cet indicateur précise si des extensions ont été effectuées, ou si vous souhaitez apporter des changements à l'environnement du terminal.",
|
|
11379
|
-
"Désactivez l'indicateur.",
|
|
11380
|
-
"Activez l'indicateur.",
|
|
11381
|
-
"Affiche uniquement l'indicateur d'avertissement qui montre que l'environnement d'un terminal est 'obsolète'. N'affiche pas l'indicateur d'information qui montre que l'environnement d'un terminal a été modifié par une extension.",
|
|
11382
11658
|
"Indique si les terminaux doivent être relancés automatiquement quand les extensions souhaitent contribuer à leur environnement et qu’aucune interaction n’a eu lieu jusqu’à maintenant.",
|
|
11383
11659
|
"Détermine s'il est nécessaire d'afficher l'alerte \"Le processus du terminal s'est achevé avec le code de sortie\" quand le code de sortie est différent de zéro.",
|
|
11384
11660
|
"Indique s’il faut utiliser la conpty.dll expérimentale (v1.22.250204002) fournie avec VS Code, au lieu de celle fournie avec Windows.",
|
|
@@ -11414,6 +11690,8 @@ var content = [
|
|
|
11414
11690
|
"Afficher les décorations de reliure à gauche du terminal",
|
|
11415
11691
|
"Afficher les décorations de règle de vue d’ensemble à droite du terminal",
|
|
11416
11692
|
"Ne pas afficher les décorations",
|
|
11693
|
+
undefined,
|
|
11694
|
+
undefined,
|
|
11417
11695
|
"Contrôle s’il faut signaler l’environnement d’interpréteur de commandes, en activant son utilisation dans des fonctionnalités telles que {0}. Cela peut entraîner un ralentissement lors de l’impression de l’invite de votre interpréteur de commandes.",
|
|
11418
11696
|
"Contrôle si le terminal défile en utilisant une animation.",
|
|
11419
11697
|
"Détermine si le terminal ignore le mode collage entre crochets même si le terminal a été mis dans le mode, sans les séquences {0} et {1} lors du collage. Cela est utile lorsque l’interpréteur de commandes ne respecte pas le mode, ce qui peut se produire dans les sous-interpréteurs de commandes, par exemple.",
|
|
@@ -11422,8 +11700,10 @@ var content = [
|
|
|
11422
11700
|
"Toujours cibler le terminal.",
|
|
11423
11701
|
"Toujours cibler la mémoire tampon accessible.",
|
|
11424
11702
|
"Ne rien faire.",
|
|
11703
|
+
undefined,
|
|
11704
|
+
undefined,
|
|
11705
|
+
undefined,
|
|
11425
11706
|
"Terminal intégré",
|
|
11426
|
-
"Contrôle s’il faut autoriser l’approbation automatique lors de l’exécution dans l’outil terminal.",
|
|
11427
11707
|
"Indique si le terminal a le focus.",
|
|
11428
11708
|
"Indique si un terminal a le focus, y compris les terminaux détachés utilisés dans une autre interface utilisateur.",
|
|
11429
11709
|
"Indique si un terminal de la zone de l’éditeur est concentré.",
|
|
@@ -11508,6 +11788,8 @@ var content = [
|
|
|
11508
11788
|
"Indique si la réponse de conversation contient un bloc de code.",
|
|
11509
11789
|
"Indique si la réponse de conversation contient plusieurs blocs de code.",
|
|
11510
11790
|
"Indique si un agent de conversation est inscrit pour l’emplacement du terminal.",
|
|
11791
|
+
undefined,
|
|
11792
|
+
undefined,
|
|
11511
11793
|
"Une conversation inline se produit au sein d’un terminal. Elle est utile pour suggérer des commandes de terminal. Gardez à l’esprit qu’un code généré par l’IA peut être incorrect.",
|
|
11512
11794
|
"Elle peut être activée à l’aide de la commande : Terminal : Démarrer la conversation ({0}), qui concentrera la zone d’entrée.",
|
|
11513
11795
|
"La zone d’entrée permet à l’utilisateur de taper une demande et d’effectuer la demande ({0}). Le widget sera fermé et tout le contenu sera ignoré lorsque vous appuierez sur la touche Échap et que le terminal regagnera le focus.",
|
|
@@ -11537,6 +11819,11 @@ var content = [
|
|
|
11537
11819
|
"Insérer en premier",
|
|
11538
11820
|
"Réexécuter la demande",
|
|
11539
11821
|
"Afficher dans la conversation",
|
|
11822
|
+
undefined,
|
|
11823
|
+
undefined,
|
|
11824
|
+
undefined,
|
|
11825
|
+
undefined,
|
|
11826
|
+
undefined,
|
|
11540
11827
|
"Demander des informations sur les commandes",
|
|
11541
11828
|
"Contrôle si le premier terminal sans entrée affiche un indicateur sur les actions disponibles lorsqu’il est ciblé.",
|
|
11542
11829
|
"Toujours autoriser la commande : {0}",
|
|
@@ -11547,6 +11834,16 @@ var content = [
|
|
|
11547
11834
|
"Exécute des tâches et obtiens leur sortie pour votre espace de travail",
|
|
11548
11835
|
"Ajouter la sélection de terminal à la conversation",
|
|
11549
11836
|
"Sélection du terminal",
|
|
11837
|
+
undefined,
|
|
11838
|
+
undefined,
|
|
11839
|
+
undefined,
|
|
11840
|
+
undefined,
|
|
11841
|
+
undefined,
|
|
11842
|
+
undefined,
|
|
11843
|
+
undefined,
|
|
11844
|
+
undefined,
|
|
11845
|
+
undefined,
|
|
11846
|
+
undefined,
|
|
11550
11847
|
"Obtenir la dernière commande du terminal",
|
|
11551
11848
|
"Obtention de la dernière commande terminal",
|
|
11552
11849
|
"Dernière commande du terminal reçue",
|
|
@@ -11567,18 +11864,12 @@ var content = [
|
|
|
11567
11864
|
"{0}\r\n Voulez-vous envoyer « {1} »{2} suivi de « Entrée » au terminal ?",
|
|
11568
11865
|
"Autoriser",
|
|
11569
11866
|
"Focus sur le terminal",
|
|
11867
|
+
undefined,
|
|
11868
|
+
undefined,
|
|
11570
11869
|
"Exécuter dans le terminal",
|
|
11571
11870
|
"Outil permettant d’exécuter des commandes dans le terminal",
|
|
11572
|
-
"Le contenu web peut contenir du code malveillant ou tenter des attaques par injection d’invite.",
|
|
11573
11871
|
"Voulez-vous exécuter la commande `{0}` ? (terminal d’arrière-plan)",
|
|
11574
11872
|
"Voulez-vous exécuter la commande `{0}` ?",
|
|
11575
|
-
"Afficher la règle dans les paramètres",
|
|
11576
|
-
"Approuvé automatiquement par le paramètre {0}",
|
|
11577
|
-
"Afficher les paramètres",
|
|
11578
|
-
"Approuvé automatiquement par la règle {0}",
|
|
11579
|
-
"Approuvé automatiquement par les règles {0}",
|
|
11580
|
-
"Approbation automatique refusée par la règle {0}",
|
|
11581
|
-
"Approbation automatique refusée par les règles {0}",
|
|
11582
11873
|
"Résolution de la tâche",
|
|
11583
11874
|
"Tâche `{0}` introuvable",
|
|
11584
11875
|
"Exécution de la tâche `{0}`",
|
|
@@ -11589,7 +11880,7 @@ var content = [
|
|
|
11589
11880
|
"La tâche `{0}` a été créée",
|
|
11590
11881
|
"La tâche `{0}` a été créée",
|
|
11591
11882
|
"Voulez-vous autoriser la création et l’exécution de tâches ?",
|
|
11592
|
-
|
|
11883
|
+
undefined,
|
|
11593
11884
|
"Créer et exécuter une tâche",
|
|
11594
11885
|
"Créez et exécutez une tâche de build, d’exécution ou personnalisée pour l’espace de travail en générant ou en ajoutant un fichier tasks.json en fonction de la structure du projet (par exemple, package.json ou README.md). Si l’utilisateur(-trice) demande à construire, exécuter ou lancer et qu’il n’a pas de fichier tasks.json, utilisez cet outil. S’il ou elle demande à créer ou à ajouter une tâche, utilisez cet outil.",
|
|
11595
11886
|
"Créer et exécuter une tâche dans l’espace de travail",
|
|
@@ -11599,17 +11890,17 @@ var content = [
|
|
|
11599
11890
|
"Vérification de la sortie pour la tâche `{0}`",
|
|
11600
11891
|
"Sortie vérifiée pour la tâche `{0}`",
|
|
11601
11892
|
"Terminal introuvable pour la tâche `{0}`",
|
|
11602
|
-
|
|
11603
|
-
|
|
11604
|
-
|
|
11605
|
-
|
|
11606
|
-
|
|
11607
|
-
|
|
11608
|
-
|
|
11609
|
-
|
|
11610
|
-
|
|
11611
|
-
|
|
11612
|
-
|
|
11893
|
+
undefined,
|
|
11894
|
+
undefined,
|
|
11895
|
+
undefined,
|
|
11896
|
+
undefined,
|
|
11897
|
+
undefined,
|
|
11898
|
+
undefined,
|
|
11899
|
+
undefined,
|
|
11900
|
+
undefined,
|
|
11901
|
+
undefined,
|
|
11902
|
+
undefined,
|
|
11903
|
+
undefined,
|
|
11613
11904
|
"Exécuter la tâche",
|
|
11614
11905
|
"Outil permettant d’exécuter des tâches dans l’espace de travail",
|
|
11615
11906
|
"La tâche `{0}` a échoué avec le code de sortie {1}.",
|
|
@@ -11617,10 +11908,12 @@ var content = [
|
|
|
11617
11908
|
"Exiger une approbation explicite pour le modèle.",
|
|
11618
11909
|
"Le début d'une commande à faire correspondre. Une expression régulière peut être fournie en encapsulant la chaîne entre des caractères '/'.",
|
|
11619
11910
|
undefined,
|
|
11911
|
+
undefined,
|
|
11620
11912
|
"Une liste de commandes ou d’expressions régulières permettant de contrôler si les commandes exécutées dans l’outil Terminal nécessitent une approbation explicite. Celles-ci seront mises en correspondance avec le début d’une commande. Une expression régulière peut être fournie en encapsulation de la chaîne en {0} caractères suivis d’indicateurs facultatifs, tels que {1} pour la non-respect de la casse.",
|
|
11621
11913
|
"Définir sur {0} pour approuver automatiquement les commandes, {1} pour toujours exiger une approbation explicite ou {2} pour annuler la définition de la valeur.",
|
|
11622
11914
|
"Notez que ces commandes et expressions régulières sont évaluées pour chaque _sous-commande_ dans la _ligne de commande_ complète. Par conséquent, {0}, par exemple, nécessitera que{1} et {2} correspondent à une entrée {3}, et ne elles doivent pas correspondre à une entrée {4}, pour pouvoir approuver automatiquement. Les commandes en ligne telles que {5} (substitution de commande) ou {6} (substitution de processus) sont actuellement bloquées par défaut via des règles générales qui détectent ces modèles.",
|
|
11623
11915
|
"Un objet peut être utilisé pour établir une correspondance avec la ligne de commande complète au lieu de mettre en correspondance des sous-commandes et des commandes inline, par exemple {0}. Pour être approuvé automatiquement, ni la sous-commande ni la ligne de commande ne doivent pas être explicitement refusées, puis toutes les sous-commandes ou la ligne de commande doivent être approuvées.",
|
|
11916
|
+
undefined,
|
|
11624
11917
|
"Exemples :",
|
|
11625
11918
|
"Valeur",
|
|
11626
11919
|
"Description",
|
|
@@ -11637,11 +11930,20 @@ var content = [
|
|
|
11637
11930
|
"Correspondance avec les sous-commandes et les commandes inline, par exemple, `foo && bar` nécessite que `foo` et `bar` correspondent.",
|
|
11638
11931
|
"Indique s’il faut établir une correspondance avec la ligne de commande complète, par opposition au fractionnement par sous-commandes et commandes inline.",
|
|
11639
11932
|
"Ignorez le modèle. Cela est utile pour désactiver le même modèle défini à un niveau supérieur.",
|
|
11933
|
+
undefined,
|
|
11934
|
+
undefined,
|
|
11935
|
+
undefined,
|
|
11936
|
+
undefined,
|
|
11937
|
+
undefined,
|
|
11640
11938
|
"Configurez la durée en millisecondes d’attente pour la détection de l’intégration de l’interpréteur de commandes lorsque l’outil d’exécution dans le terminal lance un nouveau terminal. Définissez sur « 0 » pour attendre la durée minimale; la valeur par défaut « -1 » signifie que le temps d’attente est variable en fonction de la valeur de {0} et de savoir s’il s’agit d’une fenêtre distante. Une valeur élevée peut être utile si votre interpréteur de commandes démarre très lentement, tandis qu’une valeur faible est appropriée si vous n’utilisez pas intentionnellement l’intégration de l’interpréteur de commandes.",
|
|
11641
11939
|
undefined,
|
|
11642
11940
|
undefined,
|
|
11643
11941
|
undefined,
|
|
11942
|
+
undefined,
|
|
11644
11943
|
"Indique s’il faut répondre automatiquement aux invites dans le terminal telles que « Confirmer ? o/n ». Il s’agit d’une fonctionnalité expérimentale qui peut ne pas fonctionner dans tous les scénarios.",
|
|
11944
|
+
undefined,
|
|
11945
|
+
undefined,
|
|
11946
|
+
undefined,
|
|
11645
11947
|
"Utilisez {0} à la place",
|
|
11646
11948
|
"Copier la dernière commande",
|
|
11647
11949
|
"Copier la sortie de la dernière commande",
|
|
@@ -11759,7 +12061,7 @@ var content = [
|
|
|
11759
12061
|
"Définit le nombre maximal de lignes rémanentes à afficher. Les lignes de défilement collantes ne dépasseront jamais 40 % de la fenêtre d’affichage, quel que soit ce paramètre.",
|
|
11760
12062
|
"Configurer",
|
|
11761
12063
|
"Découvrir plus d’informations",
|
|
11762
|
-
|
|
12064
|
+
undefined,
|
|
11763
12065
|
"Réinitialiser la taille du widget de suggestion",
|
|
11764
12066
|
"Sélectionner la suggestion précédente",
|
|
11765
12067
|
"Sélectionner la suggestion de la page précédente",
|
|
@@ -11809,6 +12111,7 @@ var content = [
|
|
|
11809
12111
|
"Couleur de premier plan d’une icône de demande de tirage complète. Ces icônes apparaissent dans le widget de suggestion du terminal.",
|
|
11810
12112
|
"La couleur de premier plan pour une icône de fichier de lien symbolique. Ces icônes apparaissent dans le widget de suggestion du terminal.",
|
|
11811
12113
|
"La couleur de premier plan pour une icône de dossier de lien symbolique. Ces icônes apparaissent dans le widget de suggestion du terminal.",
|
|
12114
|
+
undefined,
|
|
11812
12115
|
"Icône pour les indicateurs dans le widget de suggestion du terminal.",
|
|
11813
12116
|
"Icône pour les alias dans le widget de suggestion du terminal.",
|
|
11814
12117
|
"Icône pour les membres enum dans le widget de suggestion du terminal.",
|
|
@@ -11827,6 +12130,7 @@ var content = [
|
|
|
11827
12130
|
"Icône des demandes de tirage terminées dans le widget de suggestion du terminal.",
|
|
11828
12131
|
"Icône pour les fichiers de lien symbolique dans le widget de suggestion du terminal.",
|
|
11829
12132
|
"Icône pour les dossiers de lien symbolique dans le widget de suggestion du terminal.",
|
|
12133
|
+
undefined,
|
|
11830
12134
|
"Permet les suggestions IntelliSense du terminal (préversion) pour les interpréteurs de commandes pris en charge ({0}) lorsque {1} est défini sur {2}.",
|
|
11831
12135
|
"Les fournisseurs sont activés par défaut. Omettez-les en définissant l’ID du fournisseur sur « false ».",
|
|
11832
12136
|
"Contrôle si les suggestions doivent s’afficher automatiquement lors de la saisie. Tenez également compte du {0}-setting qui contrôle si les suggestions sont déclenchées par des caractères spéciaux.",
|
|
@@ -11854,9 +12158,12 @@ var content = [
|
|
|
11854
12158
|
"Activez la fonctionnalité et triez la suggestion en ligne sans forcer sa mise en avant. Cela signifie que les correspondances exactes seront au-dessus de la suggestion incluse.",
|
|
11855
12159
|
"Activez la fonctionnalité et placez toujours la suggestion inline en haut.",
|
|
11856
12160
|
"Détermine si la touche flèche vers le haut permet de naviguer dans l’historique des commandes lorsque le focus se trouve sur la première suggestion et que la navigation n’a pas encore eu lieu. Lorsqu’elle est définie sur false, la flèche vers le haut déplace le focus sur la dernière suggestion à la place.",
|
|
12161
|
+
undefined,
|
|
11857
12162
|
"Activez ou désactivez le fournisseur basé sur LSP. Cela permet la complétion d’arguments spécifiques au protocole du serveur de langage.",
|
|
11858
|
-
|
|
12163
|
+
undefined,
|
|
11859
12164
|
"Fournisseurs de suggestions de terminal",
|
|
12165
|
+
undefined,
|
|
12166
|
+
undefined,
|
|
11860
12167
|
"Durée du retard réseau, en millisecondes, pendant lequel les modifications locales sont répercutées sur le terminal sans attendre la reconnaissance du serveur. Si la valeur est '0', l'écho local sera toujours activé, si la valeur est '-1', il sera désactivé.",
|
|
11861
12168
|
"Quand l’écho local doit être activé. Cela remplacera {0}",
|
|
11862
12169
|
"Toujours activé",
|
|
@@ -11880,6 +12187,8 @@ var content = [
|
|
|
11880
12187
|
"Faites un zoom sur la police du terminal quand l’utilisateur fait tourner la roulette de la souris tout en maintenant la touche « Cmd » enfoncée.",
|
|
11881
12188
|
"Faites un zoom sur la police du terminal quand l’utilisateur fait tourner la roulette de la souris tout en maintenant la touche « Ctrl » enfoncée.",
|
|
11882
12189
|
"Basculer en ligne",
|
|
12190
|
+
undefined,
|
|
12191
|
+
undefined,
|
|
11883
12192
|
"{0} branches sur {1} dans {2} ont été couvertes.",
|
|
11884
12193
|
"La branche {0} dans {1} n’était pas couverte.",
|
|
11885
12194
|
"La branche {0} dans {1} a été exécutée.",
|
|
@@ -11899,6 +12208,8 @@ var content = [
|
|
|
11899
12208
|
"Basculez la couverture dans Explorer",
|
|
11900
12209
|
"Activez ou désactivez l’affichage de la couverture de test dans la vue Explorer.",
|
|
11901
12210
|
"Masquer la couverture dans Explorer",
|
|
12211
|
+
undefined,
|
|
12212
|
+
undefined,
|
|
11902
12213
|
"Affichage de «{0}»",
|
|
11903
12214
|
"Cliquez pour afficher la couverture d’un test unique",
|
|
11904
12215
|
"Couverture {0}",
|
|
@@ -13078,6 +13389,7 @@ var content = [
|
|
|
13078
13389
|
"Menu du titre du contrôle de code source",
|
|
13079
13390
|
"Le menu de contrôle de code source",
|
|
13080
13391
|
"Menu du titre du contrôle de code source",
|
|
13392
|
+
undefined,
|
|
13081
13393
|
"Menu contextuel de l'état des ressources du contrôle de code source",
|
|
13082
13394
|
"Menu contextuel du dossier de ressources de contrôle de code source",
|
|
13083
13395
|
"Menu contextuel du groupe de ressources du contrôle de code source",
|
|
@@ -13085,8 +13397,9 @@ var content = [
|
|
|
13085
13397
|
"Menu de la zone d’entrée Contrôle de code source",
|
|
13086
13398
|
"Le menu de titre de l’historique du contrôle de la source",
|
|
13087
13399
|
"Menu contextuel de l’élément d’historique du contrôle de code source",
|
|
13088
|
-
"Le menu déroulant des éléments de l’historique du contrôle de code source",
|
|
13089
13400
|
"Menu contextuel de référence de l’élément d’historique du contrôle de code source",
|
|
13401
|
+
undefined,
|
|
13402
|
+
undefined,
|
|
13090
13403
|
"Menu d’indicateur distant dans la barre d’état",
|
|
13091
13404
|
"Menu contextuel du terminal",
|
|
13092
13405
|
"Menu contextuel des onglets du terminal",
|
|
@@ -13132,6 +13445,7 @@ var content = [
|
|
|
13132
13445
|
"Commandes qui contribueront au menu rendues en tant que boutons en regard du titre de la recherche IA",
|
|
13133
13446
|
"Le sous-menu Chat dans le menu contextuel de l'éditeur de texte.",
|
|
13134
13447
|
"Menu Sessions de conversation.",
|
|
13448
|
+
undefined,
|
|
13135
13449
|
"Menu contextuel Multi-Diff de la discussion.",
|
|
13136
13450
|
"la propriété '{0}' est obligatoire et doit être de type 'string'",
|
|
13137
13451
|
"la propriété '{0}' peut être omise ou doit être de type 'string'",
|
|
@@ -13332,6 +13646,7 @@ var content = [
|
|
|
13332
13646
|
"Ouvrir un dossier local...",
|
|
13333
13647
|
"Ouvrir un dépôt local...",
|
|
13334
13648
|
"Le fournisseur de système de fichiers pour {0} n'est pas disponible.",
|
|
13649
|
+
undefined,
|
|
13335
13650
|
"Afficher les valeurs locales",
|
|
13336
13651
|
"Masquer les fichiers à points",
|
|
13337
13652
|
"Afficher les fichiers à points",
|