@codingame/monaco-vscode-language-pack-es 28.4.1 → 29.0.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -299,6 +299,7 @@ var content = [
299
299
  "Controla si el widget de búsqueda debe leer o modificar el Portapapeles de búsqueda compartido en macOS.",
300
300
  "Controla si Encontrar widget debe agregar más líneas en la parte superior del editor. Si es true, puede desplazarse más allá de la primera línea cuando Encontrar widget está visible.",
301
301
  "Controla si la búsqueda se reinicia automáticamente desde el principio (o el final) cuando no se encuentran más coincidencias.",
302
+ "Controla si el Widget de búsqueda se cierra después de que un comando de navegación de búsqueda explícita llegue a un resultado.",
302
303
  "No almacene el historial de búsqueda desde el widget de búsqueda.",
303
304
  "Almacenar el historial de búsqueda en el área de trabajo activa",
304
305
  "Controla cómo se debe almacenar el historial de búsqueda del widget de búsqueda",
@@ -1035,6 +1036,9 @@ var content = [
1035
1036
  "Control deslizante",
1036
1037
  "Pasar el mouse",
1037
1038
  "Siempre",
1039
+ "Lateral",
1040
+ "Derecha",
1041
+ "Izquierda",
1038
1042
  "Mostrar menú contextual del editor",
1039
1043
  "Cursor Deshacer",
1040
1044
  "Cursor Rehacer",
@@ -1070,6 +1074,7 @@ var content = [
1070
1074
  "&&Buscar",
1071
1075
  "Búsqueda con argumentos",
1072
1076
  "Buscar con selección",
1077
+ "{0} encontrado para \"{1}\"",
1073
1078
  "Buscar siguiente",
1074
1079
  "Buscar anterior",
1075
1080
  "Ir a Coincidencia...",
@@ -2100,6 +2105,7 @@ var content = [
2100
2105
  "Controla si los certificados del sistema deben cargarse usando el soporte integrado de Node.js. Recargue la ventana tras cambiar esta configuración. Cuando durante [desarrollo remoto](https://aka.ms/vscode-remote) la configuración de {0} está deshabilitada, esta configuración se puede establecer en la configuración local y remota por separado.",
2101
2106
  "Controla si se debe habilitar la carga experimental de certificados de CA desde el sistema operativo. Usa un enfoque más general que la implementación predeterminada. Cuando durante [desarrollo remoto](https://aka.ms/vscode-remote) la configuración de {0} está deshabilitada, esta configuración se puede establecer en la configuración local y remota por separado.",
2102
2107
  "Controla si la implementación de captura de Node.js se debe extender con compatibilidad adicional. Actualmente, la compatibilidad con proxy ({1}) y los certificados del sistema ({2}) se agregan cuando se habilita la configuración correspondiente. Cuando durante [desarrollo remoto](https://aka.ms/vscode-remote) la configuración de {0} está deshabilitada, esta configuración se puede establecer en la configuración local y remota por separado.",
2108
+ "Controla si la implementación integrada de WebSocket se debe extender con compatibilidad adicional. Actualmente, la compatibilidad con proxy ({1}) y los certificados del sistema ({2}) se agregan cuando se habilita la configuración correspondiente. Si durante el [desarrollo remoto](https://aka.ms/vscode-remote) la configuración de {0} se deshabilita, la misma se puede establecer en la configuración local y remota por separado.",
2103
2109
  "Controla el intervalo en segundos para comprobar los cambios en la interfaz de red y así invalidar la caché del proxy. Establézcalo en -1 para deshabilitarlo. Cuando durante [desarrollo remoto](https://aka.ms/vscode-remote) la configuración de {0} está deshabilitada, esta configuración se puede establecer en la configuración local y remota por separado.",
2104
2110
  "Telemetría{0}",
2105
2111
  "Controla la telemetría {0}, la telemetría de las extensiones de origen y la telemetría de las extensiones de terceros participantes. Es posible que algunas extensiones de terceros no respeten esta configuración. Consulte la documentación de la extensión específica para estar seguro. La telemetría nos ayuda a entender mejor cómo {0} está funcionando, dónde hay que mejorar y cómo se utilizan las funciones.",
@@ -2497,6 +2503,11 @@ var content = [
2497
2503
  "La entrada de la barra de estado nunca se muestra.",
2498
2504
  "La entrada de la barra de estado se muestra cuando se requiere una acción (por ejemplo, descargar, instalar o reiniciar).",
2499
2505
  "La entrada de la barra de estado se muestra para todos los estados de actualización, incluido el progreso.",
2506
+ "Controla la entrada experimental de la barra de título de actualización.",
2507
+ "La entrada de la barra de título nunca se muestra.",
2508
+ "La entrada de la barra de título se muestra cuando se requiere una acción (p. ej., descargar, instalar o reiniciar).",
2509
+ "La entrada de la barra de título se muestra para los estados de progreso y actualización accionables, pero no para los estados inactivos o deshabilitados.",
2510
+ "La entrada de la barra de título se muestra para todos los estados de actualización.",
2500
2511
  "Predeterminado",
2501
2512
  "No se puede sincronizar {0} porque su versión local {1} no es compatible con la versión remota {2}",
2502
2513
  "No se pueden analizar los datos de la sincronización porque no son compatibles con la versión actual.",
@@ -2516,9 +2527,6 @@ var content = [
2516
2527
  "No se pueden leer los datos de las máquinas, ya que la versión actual no es compatible. Actualice {0} e inténtelo de nuevo.",
2517
2528
  "No se pueden analizar los datos de la sincronización porque no son compatibles con la versión actual.",
2518
2529
  "Área de trabajo de código",
2519
- "La personalización se ha guardado en el árbol de trabajo de esta sesión, pero no pudimos aplicarla a la rama predeterminada. Es posible que deba aplicarlo manualmente.",
2520
- "La personalización se quitó del árbol de trabajo de esta sesión, pero no pudimos aplicar el cambio a la rama predeterminada. Es posible que tenga que quitarlo manualmente.",
2521
- "Si la sesión activa usa el proveedor del agente en segundo plano",
2522
2530
  "Sí",
2523
2531
  "No",
2524
2532
  "La extensión \"{0}\" requiere que vuelva a iniciar sesión con {1}.",
@@ -2613,7 +2621,7 @@ var content = [
2613
2621
  "La extensión ' {0} ' cambió las carpetas del área de trabajo",
2614
2622
  "Identificador de la entrada de la barra de estado. Debe ser único en la extensión. Se debe usar el mismo valor al llamar a la API \"vscode.window.createStatusBarItem(id, ...)\"",
2615
2623
  "Nombre de la entrada, como \"Indicador de lenguaje de Python\", \"Estado de GIT\", etc. Intente que la longitud del nombre sea breve, pero lo suficientemente descriptiva como para que los usuarios puedan comprender de qué trata el elemento de la barra de estado.",
2616
- "Texto que se va a mostrar para la entrada. Puede insertar iconos en el texto aprovechando la sintaxis \"$(<name>)\", como \"Hola $(globe)!\".",
2624
+ "Texto que se va a mostrar para la entrada. Puede insertar iconos en el texto aprovechando la sintaxis `$(<name>)`, como \"Hello {0}!\"",
2617
2625
  "El texto de información sobre herramientas para la entrada.",
2618
2626
  "Comando que se ejecutará cuando se haga clic en la entrada de la barra de estado.",
2619
2627
  "Alineación de la entrada de la barra de estado.",
@@ -3890,6 +3898,7 @@ var content = [
3890
3898
  "Algunos editores, como Configuración y Métodos abreviados de teclado, pueden abrirse en una superposición modal centrada.",
3891
3899
  "Todos los editores se abren en una superposición modal centrada.",
3892
3900
  "Controla si los editores se abren en una superposición modal.",
3901
+ "Controla el ancho mínimo de las superposiciones del editor modal en píxeles.",
3893
3902
  "Navega entre archivos abiertos deslizando horizontalmente con tres dedos. Tenga en cuenta que en Preferencias del sistema > Panel táctil > Más gestos > «Deslizar el dedo entre páginas» debe estar activada la opción «Deslizar con dos o tres dedos».",
3894
3903
  "Habilita el uso de los botones cuatro y cinco del mouse para los comandos 'Volver' y 'Avanzar'.",
3895
3904
  "Controla el ámbito de navegación del historial en los editores para comandos como 'Volver' y 'Avanzar'.",
@@ -3993,6 +4002,7 @@ var content = [
3993
4002
  "Muestra la lista desplegable y los botones de alternancia.",
3994
4003
  "Controla si el control de diseño de la barra de título personalizada se muestra como un solo botón de menú o con varios botones de alternancia de interfaz de usuario.",
3995
4004
  "Si esta opción está habilitada, se muestran sugerencias de referencia cuando no hay ningún editor abierto.",
4005
+ "Controla si los efectos de sombra se muestran alrededor de los paneles laterales y otros elementos del área de trabajo.",
3996
4006
  "Controla el título de la ventana en función del contexto actual, como el área de trabajo abierta o el editor activo. Las variables se sustituyen en función del contexto:",
3997
4007
  "`${activeEditorShort}`: el nombre de archivo (p. ej., myFile.txt).",
3998
4008
  "`${activeEditorMedium}`: la ruta de acceso de archivo relativa a la carpeta de área de trabajo (p. ej. myFolder/myFileFolder/myFile.txt)",
@@ -4607,6 +4617,7 @@ var content = [
4607
4617
  "Id.",
4608
4618
  "Servidores de autorización MCP",
4609
4619
  "Autenticación",
4620
+ "Explorador",
4610
4621
  "No se realizaron ediciones",
4611
4622
  "{0} ediciones de texto en {1} archivos",
4612
4623
  "{0} ediciones de texto en un archivo",
@@ -4675,6 +4686,7 @@ var content = [
4675
4686
  "llamadas desde {0}",
4676
4687
  "autores de llamada de {0}",
4677
4688
  "Aprobar resultados de la herramienta",
4689
+ "{0} archivos",
4678
4690
  "Se requiere confirmación de chat: {0}. Presione {1} para aceptar o {2} para cancelar.",
4679
4691
  "Se requiere confirmación de chat: {0}",
4680
4692
  "Detalles: {0}",
@@ -4700,6 +4712,7 @@ var content = [
4700
4712
  "PR: {0} por {1}",
4701
4713
  "Recursos: {0}",
4702
4714
  "Entrada: {0}, salida: {1}",
4715
+ "Archivos modificados: {0}",
4703
4716
  "{0} datos",
4704
4717
  "Error",
4705
4718
  "Entrada: {0}",
@@ -4821,8 +4834,11 @@ var content = [
4821
4834
  "Generar enlace",
4822
4835
  "Comando Insertar bifurcación",
4823
4836
  "Insertar /bifurcación",
4837
+ "Comando Insertar solución de problemas",
4838
+ "Insertar /troubleshoot",
4824
4839
  "Configuración de chat",
4825
4840
  "Configuración de chat",
4841
+ "Abrir personalizaciones",
4826
4842
  "Configurar chat",
4827
4843
  "Al cambiar agentes, finalizará la sesión de edición actual.",
4828
4844
  "¿Iniciar nueva sesión?",
@@ -4906,6 +4922,8 @@ var content = [
4906
4922
  "Enviar con {0}",
4907
4923
  "Cancelar",
4908
4924
  "Cancelar edición",
4925
+ "Obtener entregas",
4926
+ "Ejecutar entrega",
4909
4927
  "Siguiente árbol de archivos",
4910
4928
  "Árbol de archivos anterior",
4911
4929
  "Conversación de bifurcación",
@@ -4944,7 +4962,28 @@ var content = [
4944
4962
  "Nuevo chat",
4945
4963
  "Abrir registros de depuración del agente",
4946
4964
  "Mostrar registros de depuración del agente",
4965
+ "Registro de depuración del agente",
4966
+ "Exportar registro de depuración del agente...",
4967
+ "No hay ninguna sesión de depuración activa para exportar. Vaya primero a una sesión.",
4968
+ "El proveedor actual no admite la exportación.",
4969
+ "El registro de depuración del agente se exportó correctamente.",
4970
+ "Abrir archivo",
4971
+ "Importar registro de depuración del agente...",
4972
+ "Archivo demasiado grande",
4973
+ "El archivo seleccionado ({0} MB) supera el límite de tamaño de 50 MB para las importaciones del registro de depuración.",
4974
+ "El proveedor actual no admite la importación.",
4947
4975
  "Complementos",
4976
+ "Instalar complemento desde el origen",
4977
+ "propietario/repositorio o URL de clonación de git",
4978
+ "Escriba un repositorio de GitHub o una dirección URL de Git para instalar un complemento desde",
4979
+ "Administrar marketplaces de complementos",
4980
+ "No hay ningún marketplace de complementos configurado",
4981
+ "Local",
4982
+ "Selección de un marketplace de complementos",
4983
+ "Mostrar complementos",
4984
+ "Abrir carpeta",
4985
+ "Quitar Marketplace",
4986
+ "Seleccionar una acción para ''{0}''",
4948
4987
  "Siguiente indicación de usuario",
4949
4988
  "Indicación de usuario anterior",
4950
4989
  "Agregar a la cola",
@@ -5010,12 +5049,17 @@ var content = [
5010
5049
  "Aplicando bloque de código con {0}...",
5011
5050
  "No se pudo aplicar el bloque de código: {0}",
5012
5051
  "No se puede aplicar el bloque de código al archivo de solo lectura.",
5052
+ "Instalar",
5053
+ "Desinstalar",
5054
+ "Abrir carpeta de complementos",
5055
+ "Abrir LÉAME",
5056
+ "Habilitar",
5057
+ "Habilitar (área de trabajo)",
5058
+ "Deshabilitar",
5059
+ "Deshabilitar (área de trabajo)",
5013
5060
  "No hay ningún archivo LÉAME disponible.",
5014
5061
  "Léame",
5015
- undefined,
5016
- undefined,
5017
- undefined,
5018
- undefined,
5062
+ "Actualizar",
5019
5063
  "Icono del editor de complementos de agente.",
5020
5064
  "Complemento: {0}",
5021
5065
  "Preparando el marketplace de complementos ''{0}\"...",
@@ -5023,17 +5067,15 @@ var content = [
5023
5067
  "No se pudo actualizar el complemento \"{0}\": {1}",
5024
5068
  "Mostrar salida de Git",
5025
5069
  "No se pudo instalar el complemento \"{0}\": {1}",
5026
- undefined,
5027
- undefined,
5028
- undefined,
5029
- undefined,
5030
- undefined,
5031
- undefined,
5070
+ "Actualizar",
5032
5071
  "Administrar",
5033
5072
  "Complementos de agente",
5034
5073
  "No se encontraron complementos de agente.",
5035
5074
  "Complementos de agente",
5036
5075
  "Examinar complementos de agente",
5076
+ "Actualizar complementos",
5077
+ "Chat",
5078
+ "Actualizar complementos (Forzar)",
5037
5079
  "Complementos de agente: instalados",
5038
5080
  "Complementos de agente",
5039
5081
  "1 archivo",
@@ -5081,12 +5123,15 @@ var content = [
5081
5123
  "¿Está seguro de que desea desarchivar las {0} sesiones del agente?",
5082
5124
  "Desarchivar todo",
5083
5125
  "Marcar todo como Leído",
5126
+ "Contraer todo",
5084
5127
  "Marcar como no leído",
5085
5128
  "Marcar como Leído",
5086
5129
  "Archivo",
5087
5130
  "¿Archivar chat con ediciones pendientes?",
5088
5131
  "Tiene cambios pendientes en esta sesión de chat.",
5089
5132
  "Desarchivar",
5133
+ "Anclar",
5134
+ "Desanclar",
5090
5135
  "Cambiar nombre...",
5091
5136
  "Nuevo título de sesión de agente",
5092
5137
  "Eliminar...",
@@ -5127,10 +5172,7 @@ var content = [
5127
5172
  "No hay sesiones de agente coincidentes",
5128
5173
  "Trabajando...",
5129
5174
  "Entrada necesaria.",
5130
- "Error después de {0}",
5131
- "Completado en {0}",
5132
5175
  "Erróneo",
5133
- "Completado",
5134
5176
  "ahora",
5135
5177
  "Permitir una vez",
5136
5178
  "Permitir",
@@ -5139,22 +5181,24 @@ var content = [
5139
5181
  "Erróneo",
5140
5182
  "Completado",
5141
5183
  "Sesiones de agentes",
5142
- "{0} sección sesiones",
5184
+ "{0} sección sesiones, {1} sesiones",
5143
5185
  "{0} sesión {1} ({2}), creada {3}",
5186
+ "Anclado",
5144
5187
  "Hoy",
5145
5188
  "Ayer",
5146
5189
  "Últimos 7 días",
5147
5190
  "Más antiguo",
5148
5191
  "Archivado",
5149
5192
  "Más",
5193
+ "Otros",
5194
+ "Hace 1 día",
5150
5195
  "1 día",
5196
+ "Hace 2 días",
5151
5197
  "2 días",
5152
5198
  "{0} sesiones de agentes",
5153
5199
  "Es true cuando el área de trabajo está en modo de proyección de sesión de agente para revisar una sesión de agente.",
5154
5200
  "Entrar en proyección de sesión de agente",
5155
5201
  "Salir de proyección de sesión de agente",
5156
- "Estado del agente",
5157
- "Alternar visibilidad del estado del agente en la barra de título",
5158
5202
  "Entrada rápida del agente",
5159
5203
  "Alterna la entrada rápida del agente, que reemplaza el cuadro de búsqueda clásico del centro de comandos.",
5160
5204
  "{0} - Todos los cambios",
@@ -5162,10 +5206,8 @@ var content = [
5162
5206
  "Chat",
5163
5207
  "Abrir chat",
5164
5208
  "Entrada rápida del agente (experimental)",
5165
- "[Host de desarrollo de la extensión]",
5209
+ "Estado del agente",
5166
5210
  "Abrir Acceso rápido",
5167
- "Preguntar algo o describir qué compilar",
5168
- "Abrir sesión: {0}",
5169
5211
  "Abrir Acceso rápido ({0})",
5170
5212
  "Abrir Acceso rápido",
5171
5213
  "Proyección de sesión de agente",
@@ -5192,7 +5234,7 @@ var content = [
5192
5234
  "Entrar en proyección de sesión de agente",
5193
5235
  "Revisar cambios ({0})",
5194
5236
  "Revisar cambios",
5195
- "Preguntar cualquier cosa...",
5237
+ "Buscar",
5196
5238
  "{0} {1}",
5197
5239
  "{0} {1}",
5198
5240
  "Sesiones",
@@ -5229,12 +5271,15 @@ var content = [
5229
5271
  "Icono de elementos de usuario.",
5230
5272
  "Icono de los elementos aportados por la extensión.",
5231
5273
  "Icono de elementos aportados por complementos.",
5274
+ "Icono de elementos integrados.",
5232
5275
  "Icono de los servidores MCP.",
5276
+ "Complemento: {0}",
5233
5277
  "Escriba para buscar...",
5234
5278
  "{0}, elementos {1}, {2}",
5235
5279
  "contraído",
5236
5280
  "ampliado",
5237
5281
  "{0}, {1}",
5282
+ "{0}, deshabilitado",
5238
5283
  "Personalizaciones de chat",
5239
5284
  "Copiar ruta de acceso completa",
5240
5285
  "Copiar ruta de acceso relativo",
@@ -5255,14 +5300,25 @@ var content = [
5255
5300
  "Enlace",
5256
5301
  "Indicación",
5257
5302
  "(anular)",
5303
+ "siempre se ha agregado",
5304
+ "Esta instrucción se incluye automáticamente en cada interacción.",
5305
+ "Esta instrucción se incluye automáticamente cuando los archivos que coinciden con ''{0}'' están en contexto.",
5306
+ "Instrucciones del agente",
5307
+ "Los archivos de instrucciones se cargan automáticamente para todas las interacciones del agente (por ejemplo, AGENTS.md, CLAUDE.md copilot-instructions.md).",
5308
+ "Incluido en función del contexto",
5309
+ "Las instrucciones se cargan automáticamente cuando los archivos coincidentes forman parte del contexto.",
5310
+ "Cargado a petición",
5311
+ "Instrucciones cargadas solo cuando se hace referencia explícitamente.",
5258
5312
  "Área de trabajo",
5259
5313
  "Personalizaciones almacenadas como archivos en la carpeta del proyecto y compartidas con el equipo a través del control de versiones.",
5260
5314
  "Usuario",
5261
5315
  "Personalizaciones almacenadas localmente en el equipo en una ubicación central. Privado para usted y disponible en todos los proyectos.",
5262
- "Extensiones",
5263
- "Personalizaciones de solo lectura proporcionadas por las extensiones instaladas.",
5264
5316
  "Complementos",
5265
5317
  "Personalizaciones de solo lectura proporcionadas por los complementos instalados.",
5318
+ "Extensiones",
5319
+ "Personalizaciones de solo lectura proporcionadas por las extensiones instaladas.",
5320
+ "Integrado",
5321
+ "Personalizaciones integradas incluidas con la aplicación.",
5266
5322
  "Agentes",
5267
5323
  "Enlaces definidos en los archivos del agente.",
5268
5324
  "Ningún elemento coincide con \"{0}\"",
@@ -5279,16 +5335,27 @@ var content = [
5279
5335
  "Creación de mensajes reutilizables para tareas comunes",
5280
5336
  "Editor de personalizaciones de chat",
5281
5337
  "Abrir",
5338
+ "Este archivo lo proporciona un complemento o una extensión y no se puede editar.",
5282
5339
  "Ejecutar indicación",
5283
5340
  "Mostrar en el Explorador de archivos",
5284
5341
  "Revelar en Finder",
5285
5342
  "Abrir carpeta contenedora",
5286
5343
  "Eliminar",
5344
+ "Este elemento lo proporciona el complemento ''{0}''",
5345
+ "Los componentes individuales de un complemento no se pueden quitar por separado. ¿Desea desinstalar todo el complemento?",
5346
+ "Desinstalar complemento",
5287
5347
  "No se puede eliminar el archivo de extensión",
5288
5348
  "No se pueden eliminar los archivos proporcionados por las extensiones. Puede deshabilitar la extensión si ya no desea usar esta personalización.",
5289
5349
  "¿Está seguro de que desea eliminar la aptitud \"{0}\" y su carpeta?",
5290
5350
  "¿Está seguro de que desea eliminar '{0}'?",
5291
5351
  "Esta acción no se puede deshacer.",
5352
+ "Copiar ruta de acceso",
5353
+ "Este elemento lo proporciona el complemento ''{0}''",
5354
+ "Los componentes individuales de un complemento no se pueden quitar por separado. ¿Desea desinstalar todo el complemento?",
5355
+ "Desinstalar complemento",
5356
+ "Mostrar complemento",
5357
+ "Deshabilitar",
5358
+ "Habilitar",
5292
5359
  "Abrir personalizaciones (versión preliminar)",
5293
5360
  "Personalizaciones (versión preliminar)",
5294
5361
  "Si el editor de personalizaciones de chat está centrado",
@@ -5303,22 +5370,33 @@ var content = [
5303
5370
  "Complementos",
5304
5371
  "Modelos",
5305
5372
  "Secciones de personalización de chat",
5373
+ "Seleccionar destino de personalización",
5306
5374
  "Examinar carpeta",
5307
5375
  "Restablecer a la carpeta de sesión",
5308
5376
  "No hay ninguna carpeta",
5309
5377
  "Seleccionar carpeta para explorar",
5310
5378
  "Examine y administre modelos de lenguaje de distintos proveedores. Seleccione modelos para usarlos en el chat, la finalización de código y otras características de inteligencia artificial.",
5311
5379
  "Más información sobre los modelos de lenguaje",
5380
+ "Seleccionar un directorio para el nuevo archivo de personalización",
5312
5381
  "Volver a la lista",
5313
- undefined,
5314
- undefined,
5382
+ "No se pudo finalizar la acción de aviso.",
5315
5383
  "Guardado",
5384
+ "No se pudieron guardar los cambios en {0}.",
5385
+ "Área de trabajo",
5386
+ "Usuario",
5387
+ "Cancelar",
5388
+ "Seleccionar área de trabajo, usuario o cancelar",
5389
+ "No se pudo guardar la invalidación en el área de trabajo.",
5390
+ "No se pudo guardar la invalidación en la carpeta de usuario.",
5391
+ "Guardar invalidación",
5392
+ "Guardar invalidación (elija Área de trabajo, Usuario o Cancelar)",
5316
5393
  "Volver a los servidores MCP",
5317
5394
  "Volver a complementos",
5318
5395
  "Personalizaciones de chat",
5319
- "Nombre del nuevo {0}",
5320
- "por ejemplo, my-{0}",
5321
- "El nombre es obligatorio",
5396
+ "Puente",
5397
+ "Este servidor se administra mediante VS Code y se reenvía a todas las sesiones de agente compatibles.",
5398
+ "Complemento: {0}",
5399
+ "Deshabilitado",
5322
5400
  "En ejecución",
5323
5401
  "Comenzando",
5324
5402
  "Error",
@@ -5329,6 +5407,7 @@ var content = [
5329
5407
  "Escriba para buscar...",
5330
5408
  "Examinar Marketplace",
5331
5409
  "Agregar servidor",
5410
+ "Agregar servidor",
5332
5411
  "Volver a los servidores instalados",
5333
5412
  "Volver a los servidores instalados",
5334
5413
  "Un estándar abierto que permite a la inteligencia artificial usar servicios y herramientas externos. Los servidores MCP proporcionan herramientas para operaciones de archivos, bases de datos, API y mucho más.",
@@ -5351,20 +5430,27 @@ var content = [
5351
5430
  "Servidores MCP configurados en la configuración del área de trabajo, compartidos con el equipo a través del control de versiones.",
5352
5431
  "Usuario",
5353
5432
  "Servidores MCP configurados en la configuración de usuario. Privado para usted y disponible en todos los proyectos.",
5433
+ "Complementos",
5434
+ "Servidores MCP proporcionados por complementos instalados.",
5435
+ "Extensiones",
5436
+ "Servidores MCP aportados por extensiones de VS Code instaladas.",
5354
5437
  "Integrado",
5355
5438
  "Servidores MCP integrados en VS Code. Están disponibles automáticamente.",
5439
+ "Mostrar complemento",
5440
+ "Desinstalar complemento",
5441
+ "El complemento ''{0}'' proporciona este servidor MCP",
5442
+ "Los servidores MCP individuales de un complemento no se pueden quitar por separado. ¿Desea desinstalar todo el complemento?",
5443
+ "Desinstalar complemento",
5356
5444
  "Habilitado",
5357
5445
  "Deshabilitado",
5358
5446
  "por {0}",
5359
5447
  "Instalar",
5360
5448
  "Instalando...",
5361
5449
  "Instalado",
5362
- undefined,
5363
- undefined,
5364
- undefined,
5365
- undefined,
5366
5450
  "Escriba para buscar...",
5367
5451
  "Examinar Marketplace",
5452
+ "Instalar complemento desde el origen",
5453
+ "Instalar complemento desde el origen",
5368
5454
  "Volver a los complementos instalados",
5369
5455
  "Volver a los complementos instalados",
5370
5456
  "Amplíe el agente de inteligencia artificial con complementos que agregan comandos, aptitudes, agentes, enlaces y servidores MCP desde paquetes reutilizables.",
@@ -5389,6 +5475,7 @@ var content = [
5389
5475
  "Complementos que están instalados pero deshabilitados actualmente. Permitir que usen sus capacidades.",
5390
5476
  "La imagen es demasiado grande",
5391
5477
  "La imagen {0} es demasiado grande para adjuntarse.",
5478
+ "{0} (Eliminar)",
5392
5479
  "Quitar del contexto",
5393
5480
  "Archivo adjunto, {0}, línea {1} a la línea {2}",
5394
5481
  "Archivo adjunto, {0}",
@@ -5428,12 +5515,16 @@ var content = [
5428
5515
  "Recorte de pantalla",
5429
5516
  "celda",
5430
5517
  "archivo",
5431
- "Deshabilitar contexto {0} actual",
5518
+ "contexto",
5519
+ "Deshabilitar {0} contexto {1}",
5520
+ "Agregar {0} al contexto",
5432
5521
  "Anclar selección",
5522
+ "Deshabilitar contexto {0} actual",
5433
5523
  "Habilitar contexto {0} actual",
5434
5524
  "Contexto de archivo actual",
5435
- "Adjunto {0}, {1}, línea {2} a línea {3}",
5436
- "Adjunto {0}, {1}",
5525
+ "Contexto sugerido, {0}",
5526
+ "Contexto sugerido, {0}, {1}, línea {2} a línea {3}",
5527
+ "Contexto sugerido, {0}, {1}",
5437
5528
  "Contexto {0} actual",
5438
5529
  "Habilitar contexto {0} actual",
5439
5530
  "Agregar elemento al chat",
@@ -5462,7 +5553,10 @@ var content = [
5462
5553
  "Controla el grosor de la fuente en los bloques de código de chat.",
5463
5554
  "Controla si las líneas deben ajustarse en bloques de código de chat.",
5464
5555
  "Controla la altura de la línea en píxeles en bloques de código de chat. Use 0 para calcular la altura de la línea del tamaño de fuente.",
5465
- "Controla si el indicador 'Estado del agente' se muestra en el centro de comandos de la barra de título. Al habilitar esta configuración, se activarán automáticamente {0}. Los indicadores de sesiones no leídas o en curso requieren que {1} estén habilitados.",
5556
+ "El indicador de estado del agente está oculto en la barra de título.",
5557
+ "Muestra el estado del agente como una notificación junto al centro de comandos.",
5558
+ "Reemplaza el cuadro de búsqueda del centro de comandos por un indicador de estado de agente compacto y un widget de chat unificado.",
5559
+ "Controla cómo aparece el indicador \"Estado del agente\" en el centro de comandos de la barra de título. Cuando se establece en `hidden`, no se muestra el indicador. Otros valores muestran el indicador y habilitan {0}automáticamente. Los indicadores de sesión no leídos y en curso requieren que {1} estén habilitados.",
5466
5560
  "Reemplaza el cuadro de búsqueda del centro de comandos por un widget unificado de chat y búsqueda.",
5467
5561
  "Controla si el modo de proyección de sesión de agente está habilitado para revisar sesiones de agente en un área de trabajo enfocada.",
5468
5562
  "Habilita el uso automático del editor activo como contexto de chat para ubicaciones de chat especificadas.",
@@ -5475,6 +5569,7 @@ var content = [
5475
5569
  "Indica si se debe mostrar una confirmación antes de quitar una solicitud y sus ediciones asociadas.",
5476
5570
  "Indica si se debe mostrar una confirmación antes de reintentar una solicitud y sus ediciones asociadas.",
5477
5571
  "Controla si se muestran el botón Explicar en el panel de chat y el menú contextual Explicar cambios en la vista de SCM. Esta es una característica experimental.",
5572
+ "Controla si el editor revela automáticamente el siguiente cambio después de mantener o deshacer una edición de chat.",
5478
5573
  "Controla si las sugerencias se muestran encima de los mensajes de usuario en el chat. Las nuevas sugerencias se agregan con frecuencia, por lo que esta es una forma útil de mantenerse al día con las características más recientes.",
5479
5574
  "No se muestra ninguna animación.",
5480
5575
  "Muestra una animación de ráfaga de confeti alrededor del botón de pulgar hacia arriba.",
@@ -5502,6 +5597,7 @@ var content = [
5502
5597
  "Controla si los elementos se pueden enviar al chat desde el Explorador simple.",
5503
5598
  "Controla si el CSS del elemento seleccionado se agregará al chat. {0} debe estar habilitado.",
5504
5599
  "Controla si se añadirá al chat un recorte de pantalla del elemento seleccionado. {0} debe estar activado.",
5600
+ "Controla si la vista de artefactos está disponible en el chat.",
5505
5601
  "Controla si se debe restaurar la entrada del chat cuando se realiza una solicitud de deshacer. La entrada se completará con el texto de la solicitud que se ha restaurado.",
5506
5602
  "Permite editar las solicitudes en el chat. Esto le permite cambiar el contenido de la solicitud y volver a enviarla al modelo.",
5507
5603
  "Muestra las sesiones del agente de chat cuando el chat está vacío o al lado cuando la vista de chat es lo suficientemente ancha.",
@@ -5536,6 +5632,7 @@ var content = [
5536
5632
  "Directorios de complementos que se van a detectar. Cada clave es una ruta de acceso que apunta directamente a una carpeta de complementos y el valor habilita (`true`) o la deshabilita (`false`). Las rutas de acceso pueden ser absolutas, relativas a la raíz del área de trabajo o comenzar con `~/` para el directorio principal del usuario.",
5537
5633
  "Mercados de complementos para consultar. Las entradas pueden ser la abreviatura de GitHub (`owner/repo`), URI directas de repositorios Git (`https://...git`, `ssh://...git` o `git@host:path.git`) o URI de repositorios locales (`file:///...`). Las entradas abreviadas y URI equivalentes de GitHub se desduplican.",
5538
5634
  "Cuando está habilitado, se puede activar el modo agente desde el chat y se pueden usar herramientas en contextos con efectos secundarios.",
5635
+ "Cuando se habilita, algunos agentes se ejecutan en un proceso de host de agente independiente.",
5539
5636
  "Seleccione el modelo de lenguaje predeterminado que se usará para el Agente de plan de los proveedores disponibles.",
5540
5637
  "Seleccione el modelo de lenguaje predeterminado que se usará para el subagente de Explorar de los proveedores disponibles.",
5541
5638
  "Ponga en cola el mensaje que se enviará una vez completada la solicitud actual.",
@@ -5574,6 +5671,8 @@ var content = [
5574
5671
  "Controla si las instrucciones con un atributo 'applyTo' coincidente se incluyen automáticamente en las solicitudes de chat.",
5575
5672
  "Incluir instrucciones referenciadas",
5576
5673
  "Controla si las instrucciones referenciadas se incluyen automáticamente en las solicitudes de chat.",
5674
+ "Uso de personalizaciones en repositorios primarios",
5675
+ "Controla si se deben usar archivos de personalización de chat en repositorios primarios.",
5577
5676
  "Ubicaciones de habilidades del agente",
5578
5677
  "Especifica la(s) ubicación(es) de las habilidades del agente (`{0}`) que se pueden usar en las sesiones de chat. [Más información]({1}).\r\n\r\nCada ruta debe contener subcarpetas de habilidades con archivos SKILL.md (por ejemplo, añada `my-skills` si tiene `my-skills/skillA/SKILL.md`). Las rutas de acceso relativas se resuelven desde las carpetas raíz del área de trabajo.",
5579
5678
  "Las rutas deben ser relativas o comenzar con '~/'. No se admiten rutas absolutas ni separadores '\\'.",
@@ -5603,8 +5702,8 @@ var content = [
5603
5702
  "Controla si la herramienta de usos está disponible para buscar referencias, definiciones e implementaciones de símbolos de código.",
5604
5703
  "Controla si la herramienta de cambio de nombre está disponible para cambiar el nombre de los símbolos de código en el área de trabajo.",
5605
5704
  "\"replace\" reemplaza por completo todas las frases predeterminadas; \"append\" agrega las frases a todas las categorías predeterminadas.",
5606
- "Mensajes de carga personalizados para mostrar durante las operaciones de pensar, terminales y herramientas.",
5607
- "Personalice los mensajes de carga que se muestran durante las operaciones del agente. Use `\"mode\": \"replace\"` para usar solo las frases o `\"mode\": \"append\"` para agregarlas a los valores predeterminados.",
5705
+ "Mensajes de carga personalizados para mostrar durante las operaciones de pensar, progreso del trabajo, terminal y herramientas.",
5706
+ "Personalice los mensajes de carga que se muestran durante los indicadores de progreso y pensamiento del agente. Use `\"mode\": \"replace\"` para usar solo las frases o `\"mode\": \"append\"` para agregarlas a los valores predeterminados.",
5608
5707
  "Cuando se habilita, los errores de herramientas se expanden automáticamente en la interfaz de usuario del chat para mostrar los detalles del error.",
5609
5708
  "Deshabilite y oculte las características integradas de IA proporcionadas por GitHub Copilot, incluidas el chat y las sugerencias insertadas.",
5610
5709
  "Controla si se permite el acceso anónimo en el chat.",
@@ -5613,7 +5712,10 @@ var content = [
5613
5712
  "Controla si el panel de chat se cierra automáticamente después de delegar una solicitud a otra sesión.",
5614
5713
  "Habilita la unificación de extensiones de GitHub Copilot. Cuando se habilita, toda la funcionalidad de GitHub Copilot se ofrece desde la extensión de GitHub Copilot Chat. Si está desactivada, las extensiones GitHub Copilot y GitHub Copilot Chat funcionan de forma independiente.",
5615
5714
  "Si la herramienta runSubagent puede usar agentes personalizados. Si está habilitada, la herramienta puede usar el nombre exacto de un agente personalizado, pero debe tener el mismo nombre exacto del agente.",
5616
- "Controla si el editor de personalizaciones de chat está disponible en la paleta de comandos. Cuando se deshabilita, se ocultan el editor de personalizaciones de chat y los comandos relacionados.",
5715
+ "Permitir que los subagentes invoquen a otros subagentes.",
5716
+ "Controla si los subagentes pueden invocar a otros subagentes. Cuando está activado, el anidamiento se limita a una profundidad máxima de 5.",
5717
+ "Controla si el editor de personalizaciones de chat está habilitado. Al habilitarlo, el icono de engranaje de la vista chat abre directamente el editor de personalizaciones y las acciones adicionales se mueven al menú de desbordamiento. Cuando está deshabilitado, el icono de engranaje muestra la lista desplegable de configuración heredada.",
5718
+ "Controla si el selector de entorno (Local, CLI de Copilot, Claude) se muestra en la barra lateral del editor de personalizaciones de chat. Cuando se deshabilita, el editor siempre muestra todas las personalizaciones sin filtrar.",
5617
5719
  "Chat",
5618
5720
  "Vista de depuración",
5619
5721
  "Complemento de agente",
@@ -5666,9 +5768,9 @@ var content = [
5666
5768
  "Respuesta del agente: {0}",
5667
5769
  "(desconocido)",
5668
5770
  "Turno de modelo",
5669
- "{0} tokens",
5670
5771
  "Mensaje de usuario",
5671
5772
  "Respuesta del agente",
5773
+ "{0} tokens",
5672
5774
  "Llamadas de herramientas",
5673
5775
  "Giros de modelo",
5674
5776
  "Personalización de chat",
@@ -5681,12 +5783,17 @@ var content = [
5681
5783
  "Ningún nodo coincide con el filtro actual.",
5682
5784
  "Cargar más nodos",
5683
5785
  "Mostrar más ({0})",
5786
+ "Subagente: {0}",
5787
+ "Subagente",
5684
5788
  "{0} +{1} más",
5685
5789
  "{0} pasos de detección",
5686
5790
  "Llamadas {0}",
5687
5791
  "Mensaje de usuario",
5688
5792
  "Turno de modelo",
5689
- undefined,
5793
+ "Llamada de herramienta",
5794
+ "Subagente",
5795
+ "Respuesta del agente",
5796
+ "Evento",
5690
5797
  "{0} tokens",
5691
5798
  "Entrada: {0}",
5692
5799
  "Salida: {0}",
@@ -5699,12 +5806,30 @@ var content = [
5699
5806
  "Tokens de salida: {0}",
5700
5807
  "Duración: {0}",
5701
5808
  "Registros de depuración del agente",
5809
+ "Habilite esta opción para ver los registros de depuración e investigar problemas de chat con /troubleshoot.",
5810
+ "Habilitar en Configuración",
5702
5811
  "Seleccionar una sesión de chat para depurar",
5703
5812
  "Enviar un mensaje de chat para empezar",
5704
5813
  "Sesiones de chat",
5705
- undefined,
5814
+ "Nuevo chat",
5815
+ "Importado: {0}",
5816
+ "CLI de Copilot: {0}",
5817
+ "Código de Claude: {0}",
5706
5818
  "{0} (activo)",
5707
5819
  "Activo",
5820
+ "Código de salida: {0}",
5821
+ "{0} ms",
5822
+ "Comando",
5823
+ "Entrada",
5824
+ "Output",
5825
+ "Error",
5826
+ "Correcto",
5827
+ "Error",
5828
+ "Error de no bloqueo",
5829
+ "Tipo de enlace: {0}",
5830
+ "Resultado: {0}",
5831
+ "Código de salida: {0}",
5832
+ "Duración: {0}ms",
5708
5833
  "Filtro (por ejemplo, text, !exclude, before:AAAA-MM-DDTHH:MM:SS)",
5709
5834
  "Filtrar eventos de depuración",
5710
5835
  "Alternar entre la lista y la vista de árbol",
@@ -5712,6 +5837,7 @@ var content = [
5712
5837
  "Creado",
5713
5838
  "Nombre",
5714
5839
  "Detalles",
5840
+ "Progreso de carga de registros de depuración de chat",
5715
5841
  "Llamada de herramienta: {0}{1}",
5716
5842
  "Turno de modelo: {0}{1}",
5717
5843
  "modelo",
@@ -5720,13 +5846,17 @@ var content = [
5720
5846
  "Mensaje de usuario: {0}",
5721
5847
  "Respuesta del agente: {0}",
5722
5848
  "Eventos de depuración de chat",
5723
- "Cargando más eventos...",
5724
5849
  "Registros de depuración del agente",
5725
5850
  "Registros",
5726
5851
  "Vista de árbol",
5727
5852
  "Vista de lista",
5728
5853
  "Cambiar a vista de lista",
5729
5854
  "Cambiar a la vista de árbol",
5855
+ "Copiar marca de tiempo",
5856
+ "Copiar fila",
5857
+ "Filtrar antes de la marca de tiempo",
5858
+ "Filtrar después de la marca de tiempo",
5859
+ "Nombre de filtro",
5730
5860
  "Mensaje de usuario",
5731
5861
  "Secciones de aviso ({0})",
5732
5862
  "Respuesta del agente",
@@ -5778,6 +5908,7 @@ var content = [
5778
5908
  "Total de tokens",
5779
5909
  "Errores",
5780
5910
  "Total de eventos",
5911
+ "Copiar",
5781
5912
  "Correcto",
5782
5913
  "Error",
5783
5914
  "{0} ms",
@@ -5883,6 +6014,7 @@ var content = [
5883
6014
  "Cambios pendientes del chat",
5884
6015
  "Ediciones sugeridas",
5885
6016
  "{0} (cambios del chat)",
6017
+ "Imágenes de conversación",
5886
6018
  "Icono para abrir comandos de configuración de modelos de lenguaje.",
5887
6019
  "Editor de administración de chats",
5888
6020
  "Editor de administración de modelos",
@@ -5936,6 +6068,7 @@ var content = [
5936
6068
  "Eliminar",
5937
6069
  "¿Desea eliminar {0}?",
5938
6070
  "Administrar {0}...",
6071
+ "Configurar...",
5939
6072
  "Escriba para buscar...",
5940
6073
  "Borrar búsqueda",
5941
6074
  "Contraer todo",
@@ -6015,7 +6148,7 @@ var content = [
6015
6148
  "Un nombre más largo para este elemento que se usa para mostrar en los menús.",
6016
6149
  "Descripción de la sesión de chat para su uso en menús e información sobre herramientas.",
6017
6150
  "Condición que se debe cumplir para mostrar este elemento.",
6018
- "Identificador de icono (ID de codicon) para la pestaña del editor de sesión de chat. Por ejemplo, \"$(github)\" o \"$(cloud)\".",
6151
+ "Identificador de icono (ID de codicon) para la pestaña del editor de sesión de chat. Por ejemplo, \"{0}\" o \"{1}\".",
6019
6152
  "Ruta del icono cuando se usa un tema ligero",
6020
6153
  "Ruta de icono cuando se usa un tema oscuro",
6021
6154
  "Orden en que se debe mostrar este elemento.",
@@ -6043,9 +6176,7 @@ var content = [
6043
6176
  "Indica si se admite la delegación. El valor predeterminado es false. Tenga en cuenta que habilitar esto es experimental y no se puede respetar en todo momento.",
6044
6177
  "Cuando se establece, la sesión de chat mostrará un selector de modo filtrado que prefiera agentes personalizados cuya propiedad de destino coincida con este valor. Los agentes personalizados sin propiedad de destino siguen apareciendo en todos los tipos de sesión. Esto permite usar el agente o modo estándar con sesiones aportadas.",
6045
6178
  "Cuando está configurado, la sesión de chat mostrará un selector de modelos filtrado que prioriza modelos personalizados. Esto permite el uso del selector de modelos estándar con sesiones aportadas.",
6046
- "Agente local",
6047
- "Agente en segundo plano",
6048
- "Agente en la nube",
6179
+ "Indica si se adjuntarán automáticamente archivos de instrucciones a las solicitudes de chat para este tipo de sesión.",
6049
6180
  "Nuevo {0} con símbolo del sistema",
6050
6181
  "Nuevo {0}",
6051
6182
  "Nuevo {0}",
@@ -6114,7 +6245,6 @@ var content = [
6114
6245
  "Actualmente, las características de IA solo se admiten en áreas de trabajo de confianza.",
6115
6246
  "Continuar con {0}",
6116
6247
  "Usar características de IA",
6117
- "Omitir por ahora",
6118
6248
  "Comenzar a usar las funciones de IA",
6119
6249
  "Activar más funciones de IA",
6120
6250
  "Iniciar sesión para usar las características de IA",
@@ -6132,18 +6262,12 @@ var content = [
6132
6262
  "Configurar archivos de indicaciones",
6133
6263
  "Bifurcar conversación en una nueva sesión de chat",
6134
6264
  "Cambiar nombre de esta chat",
6135
- undefined,
6136
- undefined,
6137
- undefined,
6138
- undefined,
6139
- undefined,
6140
- undefined,
6141
- undefined,
6142
- undefined,
6143
6265
  "Establecer permisos para omitir aprobaciones",
6144
6266
  "Volver a establecer los permisos en el valor predeterminado",
6145
6267
  "Establecer permisos para omitir aprobaciones",
6146
6268
  "Volver a establecer los permisos en el valor predeterminado",
6269
+ "Establecer permisos en modo Autopilot",
6270
+ "Volver a establecer los permisos en el valor predeterminado",
6147
6271
  "Color de primer plano del medidor.",
6148
6272
  "Color de fondo de medidor.",
6149
6273
  "Color del borde del medidor.",
@@ -6164,7 +6288,7 @@ var content = [
6164
6288
  "Sesiones de agentes",
6165
6289
  "Ver sesiones de agentes",
6166
6290
  "Ver sesiones de agentes",
6167
- "$(loading~spin) {0} en curso",
6291
+ "{0} en curso",
6168
6292
  "Sugerencias insertadas",
6169
6293
  "Configuración",
6170
6294
  "Abrir configuración",
@@ -6181,6 +6305,9 @@ var content = [
6181
6305
  "Activar más funciones de IA",
6182
6306
  "Habilitar características de IA",
6183
6307
  "Iniciar sesión para usar las características de IA",
6308
+ "Agente local",
6309
+ "Agente en segundo plano",
6310
+ "Agente en la nube",
6184
6311
  "Uso de {0}",
6185
6312
  "Obtener más información",
6186
6313
  "Administrar solicitudes premium de pago",
@@ -6231,6 +6358,8 @@ var content = [
6231
6358
  "Pida al agente que dibuje un diagrama de arquitectura o un diagrama de flujo. Puede representar diagramas Mermaid directamente en el chat.",
6232
6359
  "¿Tiene otra tarea en la que trabajar? Inicie una nueva sesión para ejecutar varios agentes a la vez.",
6233
6360
  "Personalice los mensajes de carga que se muestran mientras el agente funciona con [{0}](command:workbench.action.openSettings?%5B%22{1}%22%5D \"Abrir configuración\").",
6361
+ "Configure [{0}](command:workbench.action.openSettings?%5B%22chat.editing.autoAcceptDelay%22%5D \"Abrir configuración\") para aceptar automáticamente los cambios del agente después de una breve cuenta atrás.",
6362
+ "¿Algo no funciona? Escriba [{0}](command:{1} \"Run /troubleshoot\"){2} <question> para diagnosticar problemas de los registros de depuración.",
6234
6363
  "**Sugerencia:** {0}",
6235
6364
  "Sesión: {0}",
6236
6365
  "Sesión sin título",
@@ -6238,8 +6367,29 @@ var content = [
6238
6367
  "Permitir",
6239
6368
  "Las preguntas necesitan su opinión.",
6240
6369
  "Se necesita aprobación para continuar.",
6370
+ "Esta área de trabajo recomienda 1 complemento de agente.",
6371
+ "Esta área de trabajo recomienda {0} complementos de agente.",
6372
+ "Mostrar complementos",
6241
6373
  "Automático (predeterminado del proveedor)",
6242
6374
  "Usar el modelo predeterminado del proveedor",
6375
+ "Habilitar",
6376
+ "Habilitar (área de trabajo)",
6377
+ "Deshabilitar",
6378
+ "Deshabilitar (área de trabajo)",
6379
+ "Este complemento está deshabilitado.",
6380
+ "Este complemento está deshabilitado para esta área de trabajo.",
6381
+ "Configuración por modelo",
6382
+ "\"{0}\" no es un origen de complemento válido. Escriba un repositorio de GitHub (propietario o repositorio) o una dirección URL de clonación de Git.",
6383
+ "No se admiten rutas de acceso de archivos locales. Escriba un repositorio de GitHub (propietario o repositorio) o una dirección URL de clonación de Git.",
6384
+ "Clonando el origen del complemento \"{0}\"...",
6385
+ "Error al clonar el origen del complemento \"{0}\": {1}",
6386
+ "No se pudo clonar el origen del complemento \"{0}\".",
6387
+ "No se encontraron complementos en ''{0}''. Parece que este no es un marketplace de complementos válido.",
6388
+ "Seleccione un complemento para instalar desde \"{0}\"",
6389
+ "Actualizando complementos...",
6390
+ "No se pudo actualizar: {0}",
6391
+ "Mostrar resultado",
6392
+ "Complementos actualizados: {0}",
6243
6393
  "¿Confiar en complementos de \"{0}\"?",
6244
6394
  "Los complementos pueden ejecutar código en el equipo. Instale solo complementos de orígenes en los que confíe.\r\n\r\nOrigen: {0}",
6245
6395
  "&&Confiar",
@@ -6255,12 +6405,20 @@ var content = [
6255
6405
  "No se pudo desproteger el complemento \"{0}\" en la revisión solicitada: {1}",
6256
6406
  "Instalando {0} complemento \"{1}\"...",
6257
6407
  "{0} no se encontró el paquete \"{1}\" después de la instalación.",
6408
+ "El complemento \"{0}\" quiere ejecutarse: {1}",
6409
+ "Instalar",
6258
6410
  "¿Instalar el complemento \"{0}\"?",
6259
6411
  "Se ejecutará el siguiente comando en un terminal:\r\n\r\n{0}",
6260
6412
  "&&Instalar",
6261
6413
  "Instalación del complemento",
6262
6414
  "El comando se cerró con código {0}",
6263
6415
  "Error en el comando de instalación del complemento: {0}",
6416
+ "¿Instalar complemento desde ''{0}''?",
6417
+ "Una aplicación externa quiere instalar un complemento desde este origen. Los complementos pueden ejecutar código en el equipo. Instale solo complementos de orígenes en los que confíe.\r\n\r\nOrigen: {0}",
6418
+ "&&Instalar",
6419
+ "¿Agregar Marketplace de complementos \"{0}\"?",
6420
+ "Una aplicación externa quiere agregar un marketplace de complementos. Los complementos de este marketplace aparecerán en el catálogo de complementos y se pueden instalar.\r\n\r\nOrigen: {0}",
6421
+ "&&Agregar Marketplace",
6264
6422
  "Configurar instrucciones y reglas...",
6265
6423
  "Instrucciones y reglas",
6266
6424
  "Seleccione el archivo de instrucciones que desea abrir",
@@ -6373,6 +6531,7 @@ var content = [
6373
6531
  "Instrucciones del agente",
6374
6532
  "Datos del usuario",
6375
6533
  "Complementos",
6534
+ "Integrado",
6376
6535
  "Organización",
6377
6536
  "Extensiones",
6378
6537
  "{0} (oculto)",
@@ -6409,6 +6568,12 @@ var content = [
6409
6568
  "Seleccionar la habilidad que se va a abrir",
6410
6569
  "sin aprobación",
6411
6570
  "sin revisar el resultado",
6571
+ "{0} en esta sesión",
6572
+ "Permita esta combinación concreta de herramientas y argumentos en esta sesión sin confirmación.",
6573
+ "{0} en esta área de trabajo",
6574
+ "Permita esta combinación concreta de herramientas y argumentos en esta área de trabajo sin confirmación.",
6575
+ "Siempre {0}",
6576
+ "Permita siempre esta combinación concreta de herramientas y argumentos sin confirmación.",
6412
6577
  "Permitir en esta sesión",
6413
6578
  "Permita que esta herramienta se ejecute en esta sesión sin confirmación.",
6414
6579
  "Permitir en esta área de trabajo",
@@ -6456,11 +6621,13 @@ var content = [
6456
6621
  "Confirmar la ejecución de la herramienta",
6457
6622
  "¿Ejecutar la herramienta '{0}'?",
6458
6623
  "La aprobación automática de ''{0}'' está restringida a través de {1}.",
6624
+ "Abrir la configuración para configurar la aprobación automática",
6459
6625
  "¿Habilitar la aprobación automática global?",
6460
6626
  "Habilitar",
6461
6627
  "Deshabilitar",
6462
- "Cambiar el nombre del símbolo",
6463
6628
  "Cambiar el nombre de un símbolo en el área de trabajo",
6629
+ "Cambiar el nombre de un símbolo en el área de trabajo ({0})",
6630
+ "Cambiar el nombre del símbolo",
6464
6631
  "Cambiando el nombre de `{0}` a `{1}`",
6465
6632
  "Se ha cambiado el nombre de `{0}` a `{1}`: 1 edición en {2} archivo.",
6466
6633
  "Se ha cambiado el nombre de `{0}` a `{1}`: {2} ediciones en {3} archivos.",
@@ -6477,8 +6644,9 @@ var content = [
6477
6644
  "Escriba el nombre de archivo de conjuntos de herramientas",
6478
6645
  "Nombre de archivo no válido",
6479
6646
  "\"{0}\" no es un nombre de archivo válido",
6480
- "Enumerar usos de código",
6481
6647
  "Buscar referencias, definiciones e implementaciones de un símbolo",
6648
+ "Buscar referencias, definiciones e implementaciones de un símbolo ({0})",
6649
+ "Enumerar usos de código",
6482
6650
  "Analizando los usos de `{0}`",
6483
6651
  "Analizar los usos de `{0}`, sin resultados",
6484
6652
  "Analizar los usos de `{0}`, 1 resultado",
@@ -6490,6 +6658,9 @@ var content = [
6490
6658
  "Aporta un mensaje de bienvenida a una vista de chat",
6491
6659
  "Esta extensión de chat usa un nombre reservado.",
6492
6660
  "Ver extensión",
6661
+ "1 artefacto",
6662
+ "{0} Artifacts",
6663
+ "Artifacts",
6493
6664
  "Volver a ejecutar sin {0}{1}",
6494
6665
  "Continúe la conversación iniciando sesión. Su cuenta gratuita incluye 50 solicitudes premium al mes, además de acceso a más modelos y funciones de IA.",
6495
6666
  "Activar más funciones de IA",
@@ -6500,6 +6671,7 @@ var content = [
6500
6671
  "Descartar",
6501
6672
  "Cuadro de diálogo de confirmación de chat {0} {1}",
6502
6673
  "Habilitar",
6674
+ "Abrir configuración para habilitar enlaces de código Claude",
6503
6675
  "Hay enlaces de Claude Code para esta área de trabajo. {0}",
6504
6676
  "Cargando extensiones...",
6505
6677
  "{0} bloqueado: enlace de {1}",
@@ -6528,7 +6700,9 @@ var content = [
6528
6700
  "1 eliminación",
6529
6701
  "{0} eliminaciones",
6530
6702
  "Se editaron {0}, {1}, {2}",
6703
+ "Mostrar opciones para {0}",
6531
6704
  "¿Omitir?",
6705
+ "Omitir el inicio de este servidor MCP",
6532
6706
  "Activando extensiones MCP...",
6533
6707
  "Iniciando servidores MCP {0}...",
6534
6708
  "El servidor MCP {0} puede tener nuevas herramientas y requiere interacción para iniciarse. [¿Iniciarlo ahora?]({1})",
@@ -6542,7 +6716,9 @@ var content = [
6542
6716
  "En proceso",
6543
6717
  "Esperando a que la herramienta '{0}' responda...",
6544
6718
  "pregunta del chat",
6719
+ "Contraer preguntas",
6545
6720
  "Omitir todas las preguntas",
6721
+ "Expandir preguntas",
6546
6722
  "Pregunta {0} de {1}: {2}",
6547
6723
  "Pregunta del chat",
6548
6724
  "Pregunta del chat: {0}",
@@ -6563,6 +6739,17 @@ var content = [
6563
6739
  "A: {0}",
6564
6740
  "Aún no se ha respondido",
6565
6741
  ", ",
6742
+ "Este campo es obligatorio",
6743
+ "La longitud mínima es {0}",
6744
+ "La longitud máxima es {0}",
6745
+ "Especifique una dirección de correo electrónico válida.",
6746
+ "Indique un URI válido",
6747
+ "Escriba una fecha válida (AAAA-MM-DD)",
6748
+ "Escriba una fecha y hora válidas",
6749
+ "Escriba un número válido.",
6750
+ "Escriba un número entero válido",
6751
+ "El valor mínimo es {0}",
6752
+ "El valor máximo es {0}",
6566
6753
  "Administrar solicitudes Premium de pago",
6567
6754
  "Actualizar a GitHub Copilot Pro",
6568
6755
  "Los cambios pueden tardar unos minutos en surtir efecto.",
@@ -6592,6 +6779,7 @@ var content = [
6592
6779
  "{0}",
6593
6780
  "Más opciones para {0}",
6594
6781
  "Continuar en {0}",
6782
+ "Empezar con Autopilot",
6595
6783
  "Se ha anulado la realización de cambios.",
6596
6784
  "Se realizaron cambios.",
6597
6785
  "Pensando",
@@ -6607,12 +6795,17 @@ var content = [
6607
6795
  "Cargando",
6608
6796
  "Analizando",
6609
6797
  "Evaluando",
6798
+ "Pensando",
6799
+ "Pensando",
6610
6800
  "En proceso",
6611
6801
  "Pensativo",
6612
6802
  "Finalizado con {0} paso{1}",
6613
6803
  "Trabajo finalizado",
6804
+ "Editando archivos",
6614
6805
  "Editado el {0}",
6615
6806
  "Archivo editado",
6807
+ "{0}: {1}",
6808
+ "{0}: ",
6616
6809
  "sugerencia",
6617
6810
  "Sugerencia del chat",
6618
6811
  "{0} Presione tabulador para acceder a la acción.",
@@ -6663,7 +6856,14 @@ var content = [
6663
6856
  "Cargando aplicación de MCP...",
6664
6857
  "Error al cargar la aplicación de MCP: {0}",
6665
6858
  "Reintentar",
6859
+ "1 archivo modificado",
6860
+ "{0} archivos cambiados",
6861
+ "{0}, {1} líneas agregadas, {2} líneas eliminadas",
6862
+ "{0} líneas agregadas, {1} líneas eliminadas",
6863
+ "Ver todos los cambios",
6864
+ "Todos los cambios",
6666
6865
  "Habilitar aprobación automática...",
6866
+ "El modelo no proporcionó un motivo para solicitar la ejecución sin bandeja de salida.",
6667
6867
  "Ver regla en la configuración",
6668
6868
  "Regla de aprobación automática de sesión {0} agregada",
6669
6869
  "Reglas de aprobación automática de sesión {0} agregadas",
@@ -6694,6 +6894,11 @@ var content = [
6694
6894
  "Enfocar terminal",
6695
6895
  "Mostrar y enfocar terminal",
6696
6896
  "Continuar en segundo plano",
6897
+ "Se ejecutó {0}",
6898
+ "Ejecutando {0}",
6899
+ "Ejecutado ",
6900
+ "En ejecución ",
6901
+ " en espacio aislado",
6697
6902
  "Ejecutado ",
6698
6903
  "En ejecución ",
6699
6904
  "Permitir y revisar una vez",
@@ -6706,10 +6911,12 @@ var content = [
6706
6911
  "Representando el resultado de la herramienta...",
6707
6912
  "Error al representar la salida de la herramienta",
6708
6913
  "Aprobado automáticamente por {0}",
6914
+ "Abrir configuración",
6709
6915
  "Aprobado automáticamente para esta sesión",
6710
6916
  "Aprobado automáticamente para esta área de trabajo",
6711
6917
  "Aprobado automáticamente para este perfil",
6712
6918
  "Editar",
6919
+ "Editar la configuración de aprobación de la herramienta",
6713
6920
  "Permitir una vez",
6714
6921
  "Omitir resultados",
6715
6922
  "Aprobar resultado de la herramienta",
@@ -6754,11 +6961,6 @@ var content = [
6754
6961
  "Código incompleto",
6755
6962
  "Informar de un problema",
6756
6963
  "Otros",
6757
- undefined,
6758
- undefined,
6759
- undefined,
6760
- undefined,
6761
- undefined,
6762
6964
  "Las respuestas de IA pueden ser inexactas",
6763
6965
  "Al continuar con {0} Copilot, acepta los [Términos]({2}) y la [Declaración de privacidad]({3}) de {1}.",
6764
6966
  "[Generar instrucciones de agente]({0}) para incorporar inteligencia artificial en el código base.",
@@ -6790,10 +6992,10 @@ var content = [
6790
6992
  "Este modelo requiere una versión más reciente de VS Code. [Descargar actualización](command:update.downloadUpdate) para acceder a él.",
6791
6993
  "Este modelo requiere una versión más reciente de VS Code. [Reiniciar para actualizar](command:update.restartToUpdate) para acceder a él.",
6792
6994
  "Este modelo requiere una versión más reciente de VS Code. [Actualizar VS Code](command:update.checkForUpdate) para acceder a él.",
6793
- "Automático",
6794
- "Otros modelos",
6795
6995
  "Administrar modelos de lenguaje",
6796
6996
  "Administrar modelos...",
6997
+ "Automático",
6998
+ "Otros modelos",
6797
6999
  "[Actualizar](command:workbench.action.chat.upgradePlan \" \")",
6798
7000
  "Actualizar VS Code",
6799
7001
  "[Póngase en contacto con su administrador]({0})",
@@ -6819,6 +7021,7 @@ var content = [
6819
7021
  "{0} {1}",
6820
7022
  "Continuar en",
6821
7023
  "Continuar en (terceros)",
7024
+ "Requiere un repositorio Git",
6822
7025
  "Más información sobre la entrega del agente...",
6823
7026
  "Nueva sesión de chat",
6824
7027
  "Nueva sesión de chat",
@@ -6830,6 +7033,7 @@ var content = [
6830
7033
  "{0} ({1})",
6831
7034
  "Archivo activo",
6832
7035
  "{0}: {1}",
7036
+ "Haga clic para abrir {0}",
6833
7037
  "Aquí hay una parte activable del agente de chat.",
6834
7038
  "Imagen pegada",
6835
7039
  "Datos adjuntos de imagen pegados",
@@ -6838,6 +7042,8 @@ var content = [
6838
7042
  "1 línea",
6839
7043
  "{0} líneas",
6840
7044
  "{0} y {1} más",
7045
+ "Imagen adjunta",
7046
+ "Referencia de símbolos pegados",
6841
7047
  "Integrado",
6842
7048
  "Personalizado",
6843
7049
  "Administrado por su organización",
@@ -6864,7 +7070,7 @@ var content = [
6864
7070
  "¿Habilitar Autopilot?",
6865
7071
  "Habilitar",
6866
7072
  "Cancelar",
6867
- "Autopilot aprobará automáticamente todas las llamadas de herramienta y seguirá funcionando de forma autónoma hasta que se complete la tarea. El agente tomará decisiones en su nombre sin pedir confirmación.\r\n\r\nPuede detener el agente en cualquier momento haciendo clic en el botón detener. Esto solo se aplica a la sesión actual.",
7073
+ "Autopilot aprobará automáticamente todas las llamadas de herramienta y seguirá funcionando de forma autónoma hasta que se complete la tarea. Esto incluye comandos de terminal, ediciones de archivos y llamadas de herramientas externas. El agente tomará decisiones en su nombre sin pedir confirmación.\r\n\r\nPuede detener el agente en cualquier momento haciendo clic en el botón detener. Esto solo se aplica a la sesión actual.",
6868
7074
  "Autopilot (versión preliminar)",
6869
7075
  "Omitir aprobaciones",
6870
7076
  "Aprobaciones predeterminadas",
@@ -6886,6 +7092,7 @@ var content = [
6886
7092
  "Conservar y continuar",
6887
7093
  "Deshacer y continuar",
6888
7094
  "Ventana de contexto",
7095
+ "Reservado para respuesta",
6889
7096
  "La calidad puede disminuir al acercarse al límite.",
6890
7097
  "{0} / {1} tokens",
6891
7098
  "{0}%",
@@ -6930,6 +7137,7 @@ var content = [
6930
7137
  "Id. corto del modelo de chat seleccionado actualmente (por ejemplo, \"gpt-4.1\").",
6931
7138
  "True cuando el chat está habilitado porque se activa un participante de chat predeterminado con una implementación.",
6932
7139
  "True cuando el widget de chat está bloqueado en la sesión del agente de codificación.",
7140
+ "Identificador del agente cuando el widget de chat está bloqueado en una sesión de agente de codificación.",
6933
7141
  "Es true cuando la sesión de chat tiene un elemento customAgentTarget definido para filtrar modos.",
6934
7142
  "Es verdadero cuando la sesión de chat tiene modelos de lenguaje dirigidos a ella mediante targetChatSessionType.",
6935
7143
  "Es true cuando el agente de chat admite datos adjuntos.",
@@ -6950,7 +7158,7 @@ var content = [
6950
7158
  "True cuando la sesión de chat actual no tiene solicitudes.",
6951
7159
  "True cuando hay solicitudes pendientes en la cola.",
6952
7160
  "Es true cuando la sesión de chat actual contiene datos de registro de depuración.",
6953
- undefined,
7161
+ "True cuando las herramientas de depuración están habilitadas en la sesión de chat actual.",
6954
7162
  "Verdadero cuando se crea un trabajo de agente de codificación remoto.",
6955
7163
  "Si hay algún agente de codificación remoto disponible",
6956
7164
  "True cuando hay proveedores de sesiones de chat con compatibilidad con la delegación disponible.",
@@ -6969,8 +7177,11 @@ var content = [
6969
7177
  "Posición de la vista de sesiones de agente en la vista de chat.",
6970
7178
  "Visibilidad de la vista de sesiones de agente en la vista de chat.",
6971
7179
  "Tipo del elemento de sesión del agente actual.",
7180
+ "True cuando el tipo de sesión actual admite la delegación.",
7181
+ "True cuando el proveedor de sesión de chat actual admite conversaciones de bifurcación.",
6972
7182
  "Sección del elemento de sección de sesión del agente actual.",
6973
7183
  "True cuando se archiva el elemento de sesión del agente.",
7184
+ "True cuando se ancla el elemento de sesión del agente.",
6974
7185
  "True cuando se lee el elemento de sesión del agente.",
6975
7186
  "Verdadero cuando se seleccionan varias sesiones de agente.",
6976
7187
  "True cuando el elemento de sesión del agente actual tiene cambios.",
@@ -6980,11 +7191,23 @@ var content = [
6980
7191
  "La variante de icono para el nuevo botón de chat, controlada por el experimento. Valores: \"copilot\", \"new-session\", \"comment\" o vacío para el valor predeterminado.",
6981
7192
  "Todos los problemas",
6982
7193
  "Problemas en {0}",
7194
+ "Imágenes",
7195
+ "Imagen {0}",
7196
+ "Herramienta: {0}",
7197
+ "Archivo",
7198
+ "Datos adjuntos",
6983
7199
  "Explorar y comprender su código",
6984
7200
  "Editar o refactorizar el código seleccionado",
6985
7201
  "Describir lo que se va a compilar",
6986
7202
  "Nuevo chat",
7203
+ "La aptitud `{0}` requiere que se habiliten los siguientes valores: {1}. Después de habilitar, vuelva a cargar la ventana para aplicarla. [Habilitar en Configuración](command:workbench.action.openSettings?{2})",
6987
7204
  "El proveedor devolvió una respuesta nula",
7205
+ "Local",
7206
+ "CLI de Copilot",
7207
+ "Claude",
7208
+ "Configuración de Claude Hooks",
7209
+ "Agregar CLAUDE.md",
7210
+ "Regla",
6988
7211
  "Estado actual del archivo en el widget de edición del chat",
6989
7212
  "Si el agente de edición de chat admite referencias de solo lectura (temporales)",
6990
7213
  "Copilot",
@@ -7001,6 +7224,7 @@ var content = [
7001
7224
  "El proveedor \"{0}\" ya está registrado y no puede registrarse dos veces",
7002
7225
  "El campo de proveedor no puede estar vacío.",
7003
7226
  "El campo de proveedor no puede empezar ni terminar con espacios en blanco.",
7227
+ "{0} (predeterminado)",
7004
7228
  "Nombre de grupo",
7005
7229
  "Escriba un nombre para el grupo",
7006
7230
  "Escriba un nombre",
@@ -7017,7 +7241,6 @@ var content = [
7017
7241
  "Responda las preguntas para continuar...",
7018
7242
  "Código similar encontrado con 1 tipo de licencia",
7019
7243
  "Código similar encontrado con {0} tipos de licencias",
7020
- undefined,
7021
7244
  "Se denegó la herramienta \"{0}\"",
7022
7245
  "Guardando el historial de chats",
7023
7246
  "Error al guardar la sesión de chat",
@@ -7188,6 +7411,9 @@ var content = [
7188
7411
  "Nota: Este atributo no se usa en destinos de GitHub Copilot ni Claude.",
7189
7412
  "Los modos de chat han sido renombrados como agentes. Mueva este archivo a {0}",
7190
7413
  "Los modos de chat han sido renombrados como agentes. Mueva el archivo a {0}",
7414
+ "La aptitud debe proporcionar un nombre.",
7415
+ "La aptitud debe proporcionar una descripción.",
7416
+ "El nombre de la aptitud solo puede contener letras minúsculas, números y guiones.",
7191
7417
  "El nombre de la aptitud '{0}' debe coincidir con el nombre de la carpeta '{1}'.",
7192
7418
  "Referencia de archivo no válida “{0}”.",
7193
7419
  "No se encontró el archivo “{0}” en “{1}”.",
@@ -7254,6 +7480,7 @@ var content = [
7254
7480
  "El atributo “handoffs” debe ser una matriz.",
7255
7481
  "Cada entrega en el atributo 'handoffs' debe ser un objeto con 'label', 'agent', 'prompt' y opcionalmente 'send'.",
7256
7482
  "La propiedad 'label' en una entrega debe ser una cadena no vacía.",
7483
+ "La propiedad \"label\" de una entrega debe contener al menos un carácter alfanumérico.",
7257
7484
  "La propiedad 'agent' en una entrega debe ser una cadena no vacía.",
7258
7485
  "La propiedad 'prompt' en una entrega debe ser una cadena.",
7259
7486
  "La propiedad 'send' en una entrega debe ser un valor booleano.",
@@ -7261,6 +7488,7 @@ var content = [
7261
7488
  "La propiedad 'model' de una entrega debe ser una cadena.",
7262
7489
  "Propiedad desconocida \"{0}\" en el objeto de transferencia. Las propiedades admitidas son \"label\", \"agent\", \"prompt\" y opcional \"send\", \"showContinueOn\", \"model\".",
7263
7490
  "Faltan las propiedades obligatorias {0} en el objeto de entrega.",
7491
+ "Etiqueta de entrega duplicada ''{0}''. Cada entrega debe tener una etiqueta única.",
7264
7492
  "El atributo ''infer'' está en desuso en favor de ''user-invocable'' y ''disable-model-invocation''.",
7265
7493
  "El atributo “target” debe ser una cadena.",
7266
7494
  "El atributo 'target' debe ser una cadena no vacía.",
@@ -7326,12 +7554,16 @@ var content = [
7326
7554
  "El conocimiento del subagente es específico del proyecto, pero no debe protegerse en el control de versiones.",
7327
7555
  "Descripción de lo que cubre esta regla, que se usa para proporcionar contexto sobre cuándo se aplica.",
7328
7556
  "Matriz de patrones globales que describen a qué archivos se aplica la regla. En función de estos patrones, el archivo se incluye automáticamente la indicación cuando el contexto contiene un archivo que coincide.\r\nEjemplo: `['src/**/*.ts', 'test/**']`",
7557
+ "Comando de barra diagonal resuelto {0} en {1}ms",
7558
+ "Comandos de barra diagonal resueltos {0} en {1}ms",
7559
+ "Comandos de barra diagonal de carga",
7329
7560
  "Agente resuelto {0} en {1}ms",
7330
7561
  "Agentes resueltos {0} en {1}ms",
7331
7562
  "Cargar agentes",
7332
7563
  "Datos del usuario",
7333
7564
  "Extensión: {0}",
7334
7565
  "Complemento",
7566
+ "Integrado",
7335
7567
  "Aptitud resuelta {0} en {1}ms",
7336
7568
  "Aptitudes resueltas {0} en {1}ms",
7337
7569
  "Cargar aptitudes",
@@ -7341,9 +7573,6 @@ var content = [
7341
7573
  "Instrucción resuelta {0} en {1}ms",
7342
7574
  "Instrucciones resueltas {0} en {1}ms",
7343
7575
  "Instrucciones de carga",
7344
- undefined,
7345
- undefined,
7346
- undefined,
7347
7576
  "Datos del usuario",
7348
7577
  "Formular preguntas para aclarar",
7349
7578
  "Formule preguntas de aclaración estructuradas mediante entradas de selección única, selección múltiple o forma libre para recopilar los requisitos de la tarea antes de continuar.",
@@ -7357,6 +7586,7 @@ var content = [
7357
7586
  "Administrar y realizar un seguimiento de los elementos pendientes para la planificación de tareas",
7358
7587
  "Administrar y realizar un seguimiento de los elementos pendientes para la planificación de tareas",
7359
7588
  "Leer lista de tareas pendientes",
7589
+ "Actualizando lista de tareas pendientes",
7360
7590
  "Lista de tareas pendientes actualizada",
7361
7591
  "Se ha creado 1 tarea pendiente",
7362
7592
  "Se han creado {0} tareas pendientes",
@@ -7365,16 +7595,12 @@ var content = [
7365
7595
  "Se ha agregado una tarea pendiente",
7366
7596
  "Se han agregado {0} tareas pendientes",
7367
7597
  "Lista de tareas pendientes actualizada",
7368
- "Resolver detalles del evento de depuración",
7369
- "Turno de modelo",
7370
- "Mensaje de usuario: {0}",
7371
- "Respuesta del agente: {0}",
7372
- "Resolviendo detalles de \"{0}\"",
7373
- "Detalles resueltos de \"{0}\"",
7374
- "Resolución de los detalles del evento de depuración",
7375
- "Detalles del evento de depuración resueltos",
7376
7598
  "Ejecutar subagente",
7377
7599
  "Ejecute una tarea dentro de un contexto de subagente aislado para permitir una organización eficiente de las tareas y la gestión de ventanas de contexto.",
7600
+ "Establecer artefactos de sesión",
7601
+ "Artefactos de sesión actualizados",
7602
+ "El URI del artefacto no existe: {0}",
7603
+ "Establecer {0} artefactos",
7378
7604
  "Aporta una herramienta que un modelo de lenguaje puede invocar en una sesión de chat o desde un comando independiente. Todas las extensiones pueden usar las herramientas registradas.",
7379
7605
  "Un nombre único para esta herramienta. Este nombre debe ser un identificador único global y también se usa como nombre al presentar esta herramienta a un modelo de lenguaje.",
7380
7606
  "Si {0} está habilitado para esta herramienta, el usuario puede usar '#' con este nombre para invocar la herramienta en una consulta. De lo contrario, no se requiere el nombre. El nombre no puede contener espacios en blanco.",
@@ -7391,7 +7617,7 @@ var content = [
7391
7617
  "Aporta un conjunto de herramientas de modelo de lenguaje que se pueden usar juntas.",
7392
7618
  "Un nombre para este conjunto de herramientas. Se usa como referencia y no debe contener espacios en blanco.",
7393
7619
  "Descripción de este conjunto de herramientas.",
7394
- "Icono que representa este conjunto de herramientas, como `$(zap)`",
7620
+ "Icono que representa este conjunto de herramientas, como {0}",
7395
7621
  "Lista de herramientas o conjuntos de herramientas que se incluirán en este conjunto de herramientas. No puede estar vacío y debe hacer referencia a las herramientas mediante su `toolReferenceName`.",
7396
7622
  "Nombre",
7397
7623
  "Nombre para mostrar",
@@ -9501,7 +9727,7 @@ var content = [
9501
9727
  "Controla si el explorador debe mostrar y seleccionar automáticamente los archivos al abrirlos.",
9502
9728
  "Configure rutas o [patrones glob](https://aka.ms/vscode-glob-patterns) para excluir los archivos y carpetas de ser revelados y seleccionados en el Explorador al abrirlos. Los patrones globales siempre se evalúan en relación con la ruta de la carpeta del área de trabajo, a menos que sean rutas absolutas.",
9503
9729
  "El patrón global con el que se harán coincidir las rutas de acceso de los archivos. Establézcalo en true o false para habilitarlo o deshabilitarlo.",
9504
- "Comprobación adicional de los elementos del mismo nivel de un archivo coincidente. Use $(nombreBase) como variable para el nombre de archivo que coincide.",
9730
+ "Comprobación adicional en los elementos del mismo nivel de un archivo coincidente. Use {0} como variable para el nombre de archivo coincidente.",
9505
9731
  "Controla si el explorador debe permitir mover archivos y carpetas mediante la acción de arrastrar y colocar. Esta configuración solo afecta a la funcionalidad de arrastrar y colocar desde dentro del explorador.",
9506
9732
  "Controla si el explorador debe pedir confirmación para mover archivos y carpetas mediante la acción de arrastrar y colocar.",
9507
9733
  "Controla si el Explorador debe pedir confirmación al pegar archivos y carpetas nativos.",
@@ -9651,6 +9877,8 @@ var content = [
9651
9877
  "Deshacer",
9652
9878
  "Cerrar",
9653
9879
  "Cancelar",
9880
+ "Preguntar en chat",
9881
+ "Volver a formular",
9654
9882
  "Enviar",
9655
9883
  "Ocultar entrada",
9656
9884
  "Preguntar en chat",
@@ -9662,6 +9890,8 @@ var content = [
9662
9890
  "Trabajando...",
9663
9891
  "Corrige los problemas adjuntos",
9664
9892
  "Corrige el problema adjunto",
9893
+ "Describir cómo cambiar esto",
9894
+ "Describir lo que se va a generar",
9665
9895
  "Chat insertado",
9666
9896
  "Selecciona el modelo de lenguaje predeterminado para usar en el chat en línea entre los proveedores disponibles. Los nombres de los modelos pueden incluir el proveedor entre paréntesis, por ejemplo, \"Claude Haiku 4.5 (copilot)\".",
9667
9897
  "Trabajando...",
@@ -9671,6 +9901,9 @@ var content = [
9671
9901
  "Listo, {0} cambios",
9672
9902
  "Lo sentimos, pero se produjo un error esperado",
9673
9903
  "De chat insertada a chat del panel",
9904
+ "Respuesta breve opcional para el chat en línea. Manténgalo en 10 palabras o menos.",
9905
+ "Cancelar",
9906
+ "El chat en línea está diseñado para realizar cambios en el código de un solo archivo. Continúe su solicitud en la vista Chat o vuelva a formularla para el chat en línea.",
9674
9907
  "¿Desea continuar en la vista chat?",
9675
9908
  "¿Desea continuar en la vista chat?",
9676
9909
  "El chat en línea está diseñado para realizar cambios en el código de un solo archivo. Continúe su solicitud en la vista Chat o vuelva a formularla para el chat en línea.",
@@ -9695,6 +9928,7 @@ var content = [
9695
9928
  "Muestra el chat insertado como un widget de zona debajo de la línea actual.",
9696
9929
  "Representa el chat en línea como una superposición al mantener el puntero.",
9697
9930
  "Controla si la acción Corregir se muestra para los diagnósticos en el editor.",
9931
+ "Controla si los archivos de una sesión de edición de chat usan Preguntar en chat en lugar de Chat en línea.",
9698
9932
  "Si existe un proveedor para el chat en línea y si hay abierto un editor para el chat en línea",
9699
9933
  "Si existe un agente para insertados para editores interactivos",
9700
9934
  "Si existe un agente para las celdas del cuaderno",
@@ -9710,6 +9944,7 @@ var content = [
9710
9944
  "¿De qué tipo se han recibido las respuestas? Todavía no hay nada, solo mensajes o ediciones locales y de mensajes",
9711
9945
  "Si el archivo actual pertenece a una sesión de edición de chat",
9712
9946
  "Si una solicitud de chat en línea está pendiente de confirmación del usuario",
9947
+ "Si finaliza la sesión de chat en línea actual",
9713
9948
  "Si un widget de prestaciones de chat en línea está visible",
9714
9949
  "Color de primer plano del widget del editor interactivo",
9715
9950
  "Color de fondo del widget del editor interactivo",
@@ -10102,6 +10337,7 @@ var content = [
10102
10337
  "Seleccionar un servidor MCP",
10103
10338
  "Agregar servidor",
10104
10339
  "Agregar una nueva configuración de servidor",
10340
+ "Deshabilitado",
10105
10341
  "Opciones del servidor",
10106
10342
  "Estado",
10107
10343
  "Iniciar servidor",
@@ -10120,6 +10356,7 @@ var content = [
10120
10356
  "Muestreo de MCP: {0}",
10121
10357
  "Desconectar cuenta",
10122
10358
  "Cerrar sesión",
10359
+ "Mostrar opciones de servidor para {0}",
10123
10360
  "El servidor MCP {0} se ha actualizado y puede tener nuevas herramientas disponibles.",
10124
10361
  "Los servidores MCP se han actualizado y pueden tener nuevas herramientas disponibles:\r\n\r\n{0}",
10125
10362
  "El servidor MCP {0} no se pudo iniciar correctamente.",
@@ -10219,16 +10456,14 @@ var content = [
10219
10456
  "No se pudo instalar el servidor MCP: {0}",
10220
10457
  "Ninguno",
10221
10458
  "Sin selección",
10222
- undefined,
10223
- "{0} (servidor MCP)",
10224
- undefined,
10225
- "Cancelar",
10226
10459
  "Servidor MCP ({0})",
10227
10460
  "Responder",
10228
10461
  "Cancelar",
10229
10462
  "Se requiere autorización",
10230
10463
  "¿Abrir esta URL?",
10464
+ "{0} (servidor MCP)",
10231
10465
  "Abrir {0}",
10466
+ "Cancelar",
10232
10467
  "Esto abrirá {0}",
10233
10468
  "Abrir URL",
10234
10469
  "Opcional",
@@ -10243,6 +10478,8 @@ var content = [
10243
10478
  "Escriba un número entero válido",
10244
10479
  "El valor mínimo es {0}",
10245
10480
  "El valor máximo es {0}",
10481
+ "Verdadero",
10482
+ "Falso",
10246
10483
  "No se encontró la variable '{0}'. ¿Quiso decir ${{1}}?",
10247
10484
  "Error",
10248
10485
  "Reiniciar",
@@ -10256,8 +10493,11 @@ var content = [
10256
10493
  "{0} indicaciones",
10257
10494
  "Más...",
10258
10495
  "Editar",
10496
+ "Editar valor guardado",
10259
10497
  "Borrar",
10498
+ "Borrar valor guardado",
10260
10499
  "Borrar todo",
10500
+ "Borrar todos los valores guardados",
10261
10501
  "Los servidores MCP ya no deben configurarse en la configuración del usuario remoto. En su lugar, use la configuración de MCP dedicada.",
10262
10502
  "Los servidores MCP ya no deben configurarse en la configuración del usuario. En su lugar, use la configuración de MCP dedicada.",
10263
10503
  "Abrir configuración de MCP de usuario remoto",
@@ -10296,6 +10536,14 @@ var content = [
10296
10536
  "Instalar en {0}",
10297
10537
  "Instalando",
10298
10538
  "Desinstalar",
10539
+ "Habilitar",
10540
+ "Habilitar este servidor MCP",
10541
+ "Habilitar (área de trabajo)",
10542
+ "Habilitar este servidor MCP solo en esta área de trabajo",
10543
+ "Deshabilitar",
10544
+ "Deshabilitar este servidor MCP",
10545
+ "Deshabilitar (área de trabajo)",
10546
+ "Deshabilitar este servidor MCP solo en esta área de trabajo",
10299
10547
  "Administrar",
10300
10548
  "Iniciar servidor",
10301
10549
  "Detener servidor",
@@ -10371,6 +10619,8 @@ var content = [
10371
10619
  "El objeto proporcionado no es un servidor MCP.",
10372
10620
  "No se puede instalar el servidor MCP \"{0}\" porque no está disponible en este programa de instalación.",
10373
10621
  "Global en {0}",
10622
+ "Este servidor MCP está deshabilitado.",
10623
+ "Este servidor MCP está deshabilitado para esta área de trabajo.",
10374
10624
  "Este servidor MCP está deshabilitado porque los servidores MCP están configurados para deshabilitarse en el Editor. Compruebe su [configuración]({0}).",
10375
10625
  "Este servidor MCP está deshabilitado porque está configurado para deshabilitarse en el Editor. Compruebe su [configuración]({0}).",
10376
10626
  "Se esperaba una matriz de colecciones MCP",
@@ -11292,7 +11542,6 @@ var content = [
11292
11542
  "Escribir para buscar en enlaces de teclado",
11293
11543
  "Claves de grabación. Pulse Escape para salir",
11294
11544
  "Borrar entrada de búsqueda de enlaces de teclado",
11295
- undefined,
11296
11545
  "Claves de grabación",
11297
11546
  "Comando",
11298
11547
  "Enlace de teclado",
@@ -11422,7 +11671,6 @@ var content = [
11422
11671
  "No hay resultados de IA disponibles en este momento...",
11423
11672
  "Borrar entrada de búsqueda de configuración",
11424
11673
  "Configuración de filtro",
11425
- undefined,
11426
11674
  "No hay resultados de IA disponibles en este momento.",
11427
11675
  "No se encontró ninguna configuración",
11428
11676
  "Borrar filtros",
@@ -11488,6 +11736,7 @@ var content = [
11488
11736
  "Editor de configuraciones",
11489
11737
  "Modo zen",
11490
11738
  "Modo de presentación de pantalla",
11739
+ "Explorador",
11491
11740
  "Ventana",
11492
11741
  "Nueva ventana",
11493
11742
  "Chat",
@@ -12068,7 +12317,7 @@ var content = [
12068
12317
  "Seleccione el repositorio que desea ver y escriba para filtrar todos los repositorios.",
12069
12318
  "Referencias de elementos del historial actuales",
12070
12319
  "Seleccione una o varias referencias de elemento de historial para ver, escriba para filtrar",
12071
- "Actualice el gráfico mediante la acción de actualización ($(refresh)).",
12320
+ "Actualice el gráfico mediante la acción de actualización ({0}).",
12072
12321
  "Más acciones...",
12073
12322
  "Cancelar",
12074
12323
  "{0}, se usa {1} para abrir la Ayuda de accesibilidad del control de código fuente.",
@@ -12753,7 +13002,7 @@ var content = [
12753
13002
  "La detección de tareas de {0} hace que los archivos de cualquier área de trabajo que abra se ejecuten como código. Activar la detección de tareas de {0} es una configuración del usuario y se aplicará a cualquier espacio de trabajo que abra. \r\n\r\n ¿Desea habilitar la detección de tareas de {0} para todos los espacios de trabajo?",
12754
13003
  "No",
12755
13004
  "Seleccionar la tarea que se ejecutará",
12756
- "La detección de tareas de $(gear) {0} está desactivada. Activar {1} la detección de tareas...",
13005
+ "{0} detección de tareas está desactivada. Activar {1} la detección de tareas...",
12757
13006
  "Volver ↩",
12758
13007
  "No se han encontrado {0} tareas. Volver ↩",
12759
13008
  "No hay ningún proveedor de tareas registrado para las tareas de tipo \"{0}\".",
@@ -13373,7 +13622,7 @@ var content = [
13373
13622
  "Objeto con variables de entorno que se agregarán al proceso de VS Code que el terminal va a usar en Windows. Establézcalo en \"null\" para eliminar la variable de entorno.",
13374
13623
  "Indica si se deben reiniciar los terminales de forma automática en caso de que las extensiones quieran contribuir a su entorno y aún no se haya interactuado con ellos.",
13375
13624
  "Controla si se va a mostrar la alerta \"El proceso del terminal finalizó con el código de salida\" cuando el código de salida es distinto de cero.",
13376
- "Si se va a usar el conpty.dll experimental (v1.23.251008001) incluido con VS Code, en lugar del empaquetado con Windows.",
13625
+ "Si se va a usar el conpty.dll experimental (v1.25.260303002) incluido con VS Code, en lugar del empaquetado con Windows.",
13377
13626
  "Controla el directorio de trabajo con el que comienza un terminal dividido.",
13378
13627
  "Un nuevo terminal dividido usará la raíz del área de trabajo como directorio de trabajo. En un área de trabajo con varias raíces, se ofrece la opción de elegir la carpeta raíz que se va a usar.",
13379
13628
  "Un nuevo terminal dividido usará el directorio de trabajo con el que comenzó el terminal principal.",
@@ -13409,7 +13658,7 @@ var content = [
13409
13658
  "Mostrar decoraciones de medianil a la izquierda del terminal",
13410
13659
  "Mostrar decoraciones de regla general a la derecha del terminal",
13411
13660
  "No mostrar decoraciones",
13412
- "Configura la duración en milisegundos que se esperará a la integración del shell tras el inicio antes de declarar que no está disponible. Establézcalo en {0} para esperar el tiempo mínimo (500 ms), el valor predeterminado {1} significa que el tiempo de espera varía según si la inyección de integración del shell está habilitada y si se trata de una ventana remota. Considere establecerlo en un valor bajo si ha deshabilitado intencionadamente la integración del shell, o un valor alto si el shell tarda mucho en iniciarse.",
13661
+ "Configura la duración en milisegundos que se esperará a la integración del shell tras el inicio antes de declarar que no está disponible. Establézcalo en {0} para omitir la espera por completo. El valor predeterminado {1} usa un tiempo de espera variable en función de si está habilitada la inserción de integración de shell y si se trata de una ventana remota. Los valores entre 1 y 499 se fijan a 500 ms. Considere la posibilidad de establecer esta opción en {0} si deshabilitó intencionadamente la integración del shell o un valor grande si el shell se inicia muy lentamente.",
13413
13662
  "Cuando la integración de shell está activada, permite correcciones rápidas para los comandos del terminal que aparecen como un icono de bombilla o destello a la izquierda de la indicación.",
13414
13663
  "Controla si se debe informar del entorno de shell, habilitando su uso en características como {0}. Esto puede ralentizar la impresión del mensaje del shell.",
13415
13664
  "Controla si el terminal se desplazará con una animación.",
@@ -13590,11 +13839,15 @@ var content = [
13590
13839
  "Las tareas reutilizarán el terminal, presione cualquier tecla para cerrarlo.",
13591
13840
  "Pulse cualquier tecla para cerrar el terminal",
13592
13841
  "Pulse cualquier tecla para cerrar el terminal",
13842
+ "Las tareas reutilizarán el terminal. Presione cualquier tecla para cerrar.",
13593
13843
  "Comando Confirmar terminal",
13594
13844
  "Herramienta para confirmar comandos en el terminal",
13595
13845
  "Ejecutar en Terminal",
13596
13846
  "Ejecuta comandos en la terminal",
13597
13847
  "El comando abrió el búfer alternativo.",
13848
+ "Ejecutando `{0}` en segundo plano",
13849
+ "Ejecutando `{0}`",
13850
+ "Ejecutando comando",
13598
13851
  "¿Ejecutar el comando `{0}` en segundo plano dentro de `{1}`?",
13599
13852
  "¿Ejecutar el comando `{0}` dentro de `{1}`?",
13600
13853
  "¿Ejecutar el comando `{0}` en segundo plano?",
@@ -13603,8 +13856,15 @@ var content = [
13603
13856
  "¿Ejecutar el comando `{0}` en `{1}` dentro de `{2}`?",
13604
13857
  "¿Ejecutar el comando `{0}` en `{1}` en segundo plano?",
13605
13858
  "¿Ejecutar el comando `{0}` en `{1}`?",
13859
+ "¿Ejecutar el comando `{0}` fuera del espacio aislado en segundo plano?",
13860
+ "¿Ejecutar el comando `{0}` fuera del espacio aislado?",
13861
+ "Explicación: {0}\r\n\r\nObjetivo: {1}\r\n\r\nMotivo para salir del espacio aislado: {2}",
13862
+ "El modelo indicó que este comando necesita acceso sin bandeja de salida.",
13606
13863
  "Explicación: {0}\r\n\r\nObjetivo: {1}",
13607
- "Error del comando al ejecutarse en modo de espacio aislado. Use el resultado del comando para determinar el escenario. Si el problema son los permisos del sistema de archivos, actualice allowWrite en {0} (Linux) o {1} (macOS). Si el problema está relacionado con el dominio o la red, agregue los dominios necesarios a {2}.allowedDomains.",
13864
+ "Ejecutando `{0}` en el espacio aislado en segundo plano",
13865
+ "Ejecutando `{0}` en el espacio aislado",
13866
+ "Ejecutando `{0}` en segundo plano",
13867
+ "Ejecutando `{0}`",
13608
13868
  "Resolviendo la tarea",
13609
13869
  "No se encontró la tarea: \"{0}\"",
13610
13870
  "Ejecutando tarea `{0}`",
@@ -13670,8 +13930,9 @@ var content = [
13670
13930
  "Bloquea las escrituras de archivos detectadas fuera del área de trabajo. Esto depende de que la función de integración del shell funcione correctamente para determinar el directorio de trabajo actual del terminal.",
13671
13931
  "Bloquear todas las escrituras de archivos detectadas.",
13672
13932
  "Controla si las operaciones detectadas de escritura de archivos se bloquean en la ejecución de la herramienta de terminal. Cuando se detecten, se requerirá aprobación explícita, independientemente de si el comando normalmente se aprobaría automáticamente. Tenga en cuenta que no se pueden detectar todos los métodos posibles de escritura de archivos y esto es lo que se detecta actualmente:\r\n\r\n- Redireccionamiento de archivos (detectado a través de la gramática que establece el árbol de PowerShell o Bash)\r\n- Edición en contexto `sed` (`-i`, `-I`, `--in-place`)",
13673
- "Configura la duración en milisegundos que se esperará a que se detecte la integración del shell cuando la herramienta de ejecutar en terminal inicie un nuevo terminal. Establézcalo en '0' para esperar el tiempo mínimo; el valor predeterminado `-1` significa que el tiempo de espera es variable según el valor de {0} y si es una ventana remota. Un valor alto puede ser útil si su shell se inicia muy lentamente, y un valor bajo si no está utilizando intencionadamente la integración del shell.",
13933
+ "Configura la duración en milisegundos que se esperará a que se detecte la integración del shell cuando la herramienta de ejecutar en terminal inicie un nuevo terminal. Establecido en `0` para omitir la espera por completo, el valor predeterminado `-1` usa un tiempo de espera variable basado en el valor de {0} y si es una ventana remota. Un valor grande puede ser útil si el shell se inicia muy lentamente.",
13674
13934
  "Use {0} en su lugar",
13935
+ "Configura el intervalo de sondeo inactivo en milisegundos que usa la herramienta ejecutar en terminal para detectar cuándo han terminado de ejecutarse los comandos. Los valores más bajos hacen que la detección de comandos sea más rápida, pero pueden provocar falsos positivos en sistemas lentos. Esto afecta principalmente a los terminales sin integración de shell donde se usa la detección inactiva en lugar de los eventos de integración de shell.",
13675
13936
  "Perfil de terminal que se usará en Linux para ejecutar el agente de chat en la herramienta de terminal.",
13676
13937
  "Perfil de terminal que se usará en macOS para ejecutar el agente de chat en la herramienta de terminal.",
13677
13938
  "Perfil de terminal que se usará en Windows para ejecutar el agente de chat en la herramienta de terminal.",
@@ -13680,10 +13941,9 @@ var content = [
13680
13941
  "Mostrar el terminal en el panel o editor además del chat.",
13681
13942
  "Mostrar la salida del terminal solo dentro del chat.",
13682
13943
  "Controla si se deben ejecutar comandos en un terminal de espacio aislado para la herramienta ejecutar en terminal.",
13683
- "Nota: Esta configuración solo es aplicable cuando {0} está habilitada. Controla el acceso a la red en el espacio aislado del terminal.",
13684
- " Admite caracteres comodín como {0} y una lista vacía significa que no hay acceso a la red.",
13685
- "Matriz de dominios denegados (comprobada primero, tiene prioridad sobre allowedDomains).",
13686
- "Cuando está habilitada, la lista de dominios de confianza se incluye en los dominios permitidos para el acceso a la red.",
13944
+ "Nota: Esta configuración solo es aplicable cuando {0} está habilitada. Dominios permitidos para el acceso a la red en el espacio aislado del terminal. Admite caracteres comodín como {1} y una lista vacía significa que no hay acceso a la red.",
13945
+ "Nota: Esta configuración solo es aplicable cuando {0} está habilitada. Matriz de dominios denegados para el acceso a la red en el espacio aislado del terminal (activada primero, tiene prioridad sobre {1}).",
13946
+ "Nota: Esta configuración solo es aplicable cuando {0} está habilitada. Al habilitarse, la lista dominios de confianza se incluye en los dominios permitidos para el acceso a la red en el espacio aislado del terminal.",
13687
13947
  "Nota: esta configuración solo es aplicable cuando {0} está habilitada. Controla el acceso al sistema de archivos en el espacio aislado del terminal en Linux. Las rutas de acceso no admiten patrones globales, solo rutas de acceso literales (por ejemplo: ./src/, ~/.ssh, .env). **bubblewrap** y **socat** deben instalarse para que esta configuración funcione.",
13688
13948
  "Matriz de rutas de acceso para denegar el acceso de lectura. Déjelo vacío para permitir la lectura de todas las rutas de acceso.",
13689
13949
  "Matriz de rutas de acceso para permitir el acceso de escritura. Déjelo vacío para no permitir todas las escrituras.",
@@ -13699,6 +13959,8 @@ var content = [
13699
13959
  "Establece un controlador de historial personalizado mediante “AddToHistoryHandler” de PSReadLine para evitar que cualquier comando se guarde en el historial",
13700
13960
  "Indica si se debe aplicar el valor de tiempo de espera proporcionado por el modelo en la ejecución en la herramienta terminal. Cuando se habilita, si el modelo proporciona un parámetro de tiempo de espera, la herramienta dejará de realizar el seguimiento del comando después de esa duración y devolverá la salida recopilada hasta ahora.",
13701
13961
  "Use {0} en su lugar",
13962
+ "Esta configuración se ha dividido en {0}, {1}, y {2}.",
13963
+ "Eliminar archivos en directorio temporal de espacio aislado",
13702
13964
  "Copiar último comando",
13703
13965
  "Copiar la salida del último comando",
13704
13966
  "Copiar último comando y salida",
@@ -14399,6 +14661,10 @@ var content = [
14399
14661
  "Seleccionar tema de icono de producto (teclas arriba/abajo para vista previa)",
14400
14662
  "temas de icono de producto",
14401
14663
  "Predeterminado",
14664
+ "Probar nuevos temas predeterminados",
14665
+ "Elegir un nuevo tema predeterminado",
14666
+ "Luz predeterminada",
14667
+ "Oscuro predeterminado",
14402
14668
  "Administrar extensión",
14403
14669
  "Generar el tema de color desde la configuración actual",
14404
14670
  "Alternar entre temas claros y oscuros",
@@ -14511,50 +14777,79 @@ var content = [
14511
14777
  "La versión Insiders de VS Code sincronizará sus configuraciones, combinaciones de teclas, extensiones, fragmentos y estado de la interfaz de usuario utilizando el servicio de sincronización de configuraciones insiders predeterminado.",
14512
14778
  "&&Insiders",
14513
14779
  "&&Estable (actual)",
14514
- "Estado de actualización",
14515
- "$(loading~spin) Buscando actualizaciones...",
14780
+ "Comprobando si hay actualizaciones...",
14516
14781
  "Comprobando si hay actualizaciones",
14517
- "$(circle-filled) Actualización disponible, haga clic para descargar.",
14782
+ "Actualización disponible (clic para descargarla).",
14518
14783
  "Actualización disponible (clic para descargarla).",
14519
14784
  "Descargando actualización",
14520
- "$(circle-filled) Actualización descargada, haga clic para instalar.",
14521
14785
  "Actualización descargada, haga clic para instalar.",
14522
- "$(circle-filled) La actualización está lista, haga clic para reiniciar.",
14786
+ "Actualización descargada, haga clic para instalar.",
14523
14787
  "La actualización está lista, haga clic para reiniciar.",
14524
- "$(loading~spin) Descargando actualización...",
14788
+ "La actualización está lista, haga clic para reiniciar.",
14789
+ "Descargando actualización...",
14525
14790
  "Descargando una actualización más reciente",
14526
- undefined,
14527
- undefined,
14528
- undefined,
14529
- "$(loading~spin) Descargando actualización: {0} / {1} • {2}%",
14530
- "$(loading~spin) Descargando actualización...",
14531
- undefined,
14532
- undefined,
14533
- undefined,
14534
- undefined,
14535
- undefined,
14536
- undefined,
14537
- "$(loading~spin) Instalando actualización: {0}%",
14538
- "$(loading~spin) Instalando actualización...",
14539
- undefined,
14540
- undefined,
14541
- undefined,
14542
- undefined,
14543
- undefined,
14544
- undefined,
14545
- undefined,
14546
- undefined,
14547
- undefined,
14548
- undefined,
14549
- undefined,
14550
- undefined,
14551
- undefined,
14552
- undefined,
14553
- undefined,
14554
- undefined,
14555
- undefined,
14556
- undefined,
14557
- undefined,
14791
+ "Estado de actualización",
14792
+ "Descargando actualización: {0} / {1} • {2}%",
14793
+ "Descargando actualización...",
14794
+ "Instalando actualización: {0}%",
14795
+ "Instalando actualización...",
14796
+ "Actualizar",
14797
+ "Actualizar",
14798
+ "Actualizar configuración",
14799
+ "Notas de la versión",
14800
+ "Versión actual: {0} ({1})",
14801
+ "Versión actual: {0}",
14802
+ "Inicializando",
14803
+ "Inicializando el servicio de actualización...",
14804
+ "Actualizaciones deshabilitadas",
14805
+ "Las actualizaciones no están disponibles para esta compilación.",
14806
+ "Las actualizaciones están deshabilitadas por la marca de línea de comandos --disable-updates.",
14807
+ "Las actualizaciones se deshabilitan manualmente. Cambie la configuración \"update.mode\" para habilitarla.",
14808
+ "Las actualizaciones están deshabilitadas por la directiva de la organización.",
14809
+ "Las actualizaciones están deshabilitadas porque no hay ninguna dirección URL de actualización configurada.",
14810
+ "Las actualizaciones están deshabilitadas porque la dirección URL de actualización no es válida.",
14811
+ "Las actualizaciones no están disponibles cuando se ejecuta una instalación de usuario de {0} como administrador.",
14812
+ "Las actualizaciones están deshabilitadas.",
14813
+ "Error de actualización",
14814
+ "No hay ninguna actualización disponible",
14815
+ "No hay actualizaciones disponibles actualmente.",
14816
+ "Actualizado",
14817
+ "Las actualizaciones automáticas están deshabilitadas.",
14818
+ "Las actualizaciones automáticas se comprobarán, pero no se instalarán automáticamente.",
14819
+ "Las actualizaciones se aplicarán al reiniciar.",
14820
+ "Las actualizaciones automáticas se pausan porque la conexión de red es de uso medido.",
14821
+ "Las actualizaciones automáticas están habilitadas. ¡Feliz codificación!",
14822
+ "Comprobando si hay actualizaciones",
14823
+ "Buscando actualizaciones, espere...",
14824
+ "Actualización disponible",
14825
+ "Haga clic en el botón Actualizar para descargar.",
14826
+ "Descargando actualización",
14827
+ "{0}/s",
14828
+ "restantes",
14829
+ "Descargando la actualización, espere...",
14830
+ "La actualización está lista para instalarse",
14831
+ "Haga clic en el botón Actualizar para instalar.",
14832
+ "Instalando actualización",
14833
+ "Instalando la actualización, espere...",
14834
+ "Actualización instalada",
14835
+ "Haga clic en el botón Actualizar para reiniciar y aplicar.",
14836
+ "Descargando la actualización más reciente",
14837
+ "Se publicó una actualización más reciente. Descargando... espera...",
14838
+ "Nueva actualización instalada",
14839
+ "Consulte las notas de la versión para obtener más información sobre las novedades de esta versión.",
14840
+ "Novedades de {0}",
14841
+ "Última versión: {0} ({1})",
14842
+ "Última versión: {0}",
14843
+ "Publicado {0}",
14844
+ "Copiar",
14845
+ "{0} hora",
14846
+ "{0} horas",
14847
+ "{0} minuto",
14848
+ "{0} s",
14849
+ "{0} B",
14850
+ "{0} kB",
14851
+ "{0} MB",
14852
+ "{0} GB",
14558
14853
  "Administrar dominios de confianza",
14559
14854
  "Confiar en {0}",
14560
14855
  "Confiar en {0} en todos los puertos",
@@ -15283,6 +15578,7 @@ var content = [
15283
15578
  "La paleta de comandos",
15284
15579
  "Barra táctil (sólo macOS)",
15285
15580
  "El menú de título del editor",
15581
+ "El menú del título del editor en el editor modal",
15286
15582
  "Ejecutar submenú dentro del menú de títulos del editor",
15287
15583
  "El menú conextual del editor",
15288
15584
  "Submenú 'Copiar como' en el menú contextual del editor",
@@ -16042,6 +16338,8 @@ var content = [
16042
16338
  "Falta el id. de fuente \"{0}\" o no es válido. Omitiendo la definición de la fuente.",
16043
16339
  "Omitiendo la definición de icono \"{0}\". Fuente desconocida.",
16044
16340
  "Omitiendo '{0}' de definición de icono: debe definirse",
16341
+ "Hay nuevos temas predeterminados disponibles para VS Code.",
16342
+ "Pruébelos",
16045
16343
  "No se puede cargar {0}: {1}",
16046
16344
  "Contribuye a la extensión definida para los colores de los temas",
16047
16345
  "El identificador de los colores de los temas",
@@ -16181,8 +16479,8 @@ var content = [
16181
16479
  "Aporta temas de color de textmate.",
16182
16480
  "Id. del tema de color tal como se utiliza en la configuración del usuario.",
16183
16481
  "Etiqueta del tema de color tal como se muestra en la interfaz de usuario.",
16184
- "Tema base que define los colores que se usan en el editor: \"vs\" es el tema de color claro, 'vs-dark' es el tema de color oscuro, 'hc-black' es el tema oscuro de alto contraste, 'hc-light' es el tema claro de contraste alto.",
16185
- "Ruta de acceso del archivo tmTheme. La ruta de acceso es relativa a la carpeta de extensión y suele ser \"./colorthemes/awesome-color-theme.json\".",
16482
+ "Tema base que define los colores que se usan en el editor: `vs` es el tema de color claro, `vs-dark` es el tema de color oscuro, `hc-black` es el tema oscuro de alto contraste, `hc-light` es el tema claro de contraste alto.",
16483
+ "Ruta de acceso del archivo tmTheme. La ruta de acceso es relativa a la carpeta de extensión y suele ser `./colorthemes/awesome-color-theme.json`.",
16186
16484
  "Aporta temas de icono de archivo.",
16187
16485
  "Id. del tema del icono de archivo tal como se utiliza en la configuración del usuario.",
16188
16486
  "Etiqueta del tema del icono de archivo como se muestra en la interfaz de usuario.",