@codingame/monaco-vscode-language-pack-cs 23.0.3 → 23.1.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
package/package.json CHANGED
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  {
2
2
  "name": "@codingame/monaco-vscode-language-pack-cs",
3
- "version": "23.0.3",
3
+ "version": "23.1.0",
4
4
  "keywords": [],
5
5
  "author": {
6
6
  "name": "CodinGame",
@@ -18,6 +18,6 @@
18
18
  "module": "index.js",
19
19
  "types": "index.d.ts",
20
20
  "dependencies": {
21
- "@codingame/monaco-vscode-api": "23.0.3"
21
+ "@codingame/monaco-vscode-api": "23.1.0"
22
22
  }
23
23
  }
@@ -25,7 +25,7 @@
25
25
  "Re-enable auto attach": "Znovu povolit automatické připojování",
26
26
  "Smart": "Inteligentní",
27
27
  "Temporarily disable auto attach in this session": "Dočasně zakázat automatické připojování v této relaci",
28
- "Toggle Auto Attach": "Toggle Auto Attach",
28
+ "Toggle Auto Attach": "Přepnout automatické připojení",
29
29
  "Toggle auto attach in this workspace": "Zapnout automatické připojování v tomto pracovním prostoru",
30
30
  "Toggle auto attach on this machine": "Zapnout automatické připojování na tomto počítači"
31
31
  },
@@ -9,8 +9,8 @@
9
9
  "version": "1.0.0",
10
10
  "contents": {
11
11
  "package": {
12
- "description": "Provides syntax highlighting and bracket matching in dotenv files.",
13
- "displayName": "Dotenv Language Basics"
12
+ "description": "Poskytuje zvýrazňování syntaxe a párování závorek v souborech dotenv.",
13
+ "displayName": "Základy jazyka Dotenv"
14
14
  }
15
15
  }
16
16
  }
@@ -20,7 +20,7 @@
20
20
  "Remove activation event": "Odebrat aktivační událost",
21
21
  "SVGs are not a valid image source.": "Obrázky SVG nepředstavují platný zdroj obrázků.",
22
22
  "This activation event can be removed as VS Code generates these automatically from your package.json contribution declarations.": "Tuto aktivační událost můžete odebrat, protože VS Code je automaticky generuje z deklarací příspěvku package.json.",
23
- "This activation event can be removed for extensions targeting engine version ^1.75.0 as VS Code will generate these automatically from your package.json contribution declarations.": "This activation event can be removed for extensions targeting engine version ^1.75.0 as VS Code will generate these automatically from your package.json contribution declarations.",
23
+ "This activation event can be removed for extensions targeting engine version ^1.75.0 as VS Code will generate these automatically from your package.json contribution declarations.": "Tuto aktivační událost je možné odebrat pro rozšíření, která cílí na verzi modulu ^1.75.0, protože je VS Code automaticky vygeneruje z deklarací vašich příspěvků v souboru package.json.",
24
24
  "This activation event cannot be explicitly listed by your extension.": "Tuto aktivační událost nemůže vaše rozšíření explicitně uvést.",
25
25
  "This proposal cannot be used because for this extension the product defines a fixed set of API proposals. You can test your extension but before publishing you MUST reach out to the VS Code team.": "Tento návrh nejde použít, protože produkt definuje pro toto rozšíření pevnou sadu návrhů rozhraní API. Rozšíření můžete otestovat, ale před publikováním se MUSÍTE spojit s týmem VS Code.",
26
26
  "Using '*' activation is usually a bad idea as it impacts performance.": "Použití aktivace * je obvykle špatný nápad, protože ovlivňuje výkon."
@@ -34,8 +34,8 @@
34
34
  "Are you sure you want to DELETE the {0} untracked files?{1}": "Opravdu chcete ODSTRANIT nesledované soubory (celkem {0})?{1}",
35
35
  "Are you sure you want to continue connecting?": "Opravdu chcete pokračovat v připojování?",
36
36
  "Are you sure you want to create an empty commit?": "Opravdu chcete vytvořit prázdné potvrzení?",
37
- "Are you sure you want to delete branch \"{0}\"? This action will permanently remove the branch reference from the repository.": "Are you sure you want to delete branch \"{0}\"? This action will permanently remove the branch reference from the repository.",
38
- "Are you sure you want to delete tag \"{0}\"? This action will permanently remove the tag reference from the repository.": "Are you sure you want to delete tag \"{0}\"? This action will permanently remove the tag reference from the repository.",
37
+ "Are you sure you want to delete branch \"{0}\"? This action will permanently remove the branch reference from the repository.": "Opravdu chcete odstranit větev {0}? Tato akce trvale odebere odkaz na větev z úložiště.",
38
+ "Are you sure you want to delete tag \"{0}\"? This action will permanently remove the tag reference from the repository.": "Opravdu chcete odstranit značku {0}? Tato akce trvale odebere odkaz na značku z úložiště.",
39
39
  "Are you sure you want to discard ALL changes in {0} files?\n\nThis is IRREVERSIBLE!\nYour current working set will be FOREVER LOST if you proceed.": "Opravdu chcete zahodit VŠECHNY změny v souborech (celkem {0})?\n\nTato akce je NEVRATNÁ!\nKdyž budete pokračovat, vaše aktuální pracovní sada se NAVŽDY ZTRATÍ.",
40
40
  "Are you sure you want to discard changes in '{0}'?": "Opravdu chcete zahodit změny v souboru {0}?",
41
41
  "Are you sure you want to drop ALL stashes? There are {0} stashes that will be subject to pruning, and MAY BE IMPOSSIBLE TO RECOVER.": "Opravdu chcete přemístit VŠECHNA dočasná úložiště? Existuje určité množství ( {0} ) dočasných úložišť, které podlehnou vyřazení, a JEJICH OBNOVENÍ NEMUSÍ BÝT MOŽNÉ.",
@@ -52,7 +52,7 @@
52
52
  "Branch \"{0}\" is already checked out in the worktree at \"{1}\".": "Větev {0} je již rezervována v pracovním stromu na {1}.",
53
53
  "Branch name": "Název větve",
54
54
  "Branch name needs to match regex: {0}": "Název větve musí odpovídat regulárnímu výrazu: {0}.",
55
- "Branches": "Branches",
55
+ "Branches": "Větve",
56
56
  "Can't force push refs to remote. The tip of the remote-tracking branch has been updated since the last checkout. Try running \"Pull\" first to pull the latest changes from the remote branch first.": "Nejde vynutit vložení odkazů do vzdáleného úložiště. Tip větve vzdáleného sledování se od poslední rezervace aktualizoval. Pokud chcete nejdřív přijmout nejnovější změny ze vzdálené větve, zkuste nejdřív spustit příkaz Přijmout změny.",
57
57
  "Can't push refs to remote. Try running \"Pull\" first to integrate your changes.": "Odkazy nelze nasdílet do vzdáleného úložiště. Před integrací změn zkuste nejdříve spustit příkaz Pull.",
58
58
  "Can't undo because HEAD doesn't point to any commit.": "Nelze vrátit zpět, protože oddíl HEAD neodkazuje na žádné potvrzení.",
@@ -66,7 +66,7 @@
66
66
  "Choose which repository to clone": "Zvolte, které úložiště se má klonovat.",
67
67
  "Choose which repository to publish": "Zvolte, které úložiště se má publikovat.",
68
68
  "Clear whitespace characters": "Vymazat prázdné znaky",
69
- "Clone again": "Clone again",
69
+ "Clone again": "Znovu klonovat",
70
70
  "Clone from URL": "Klonovat z adresy URL",
71
71
  "Clone from {0}": "Klonovat z {0}",
72
72
  "Cloning git repository \"{0}\"...": "Klonuje se úložiště Git {0}...",
@@ -110,7 +110,7 @@
110
110
  "Delete All {0} Files": "Odstranit všechny soubory {0}",
111
111
  "Delete Branch": "Odstranit větev",
112
112
  "Delete File": "Odstranit soubor",
113
- "Delete Tag": "Delete Tag",
113
+ "Delete Tag": "Odstranit značku",
114
114
  "Deleted": "Odstraněno",
115
115
  "Discard 1 Tracked File": "Zahodit 1 sledovaný soubor",
116
116
  "Discard All {0} Files": "Zahodit všechny soubory (celkem {0})",
@@ -124,7 +124,7 @@
124
124
  "Failed to authenticate to git remote:\n\n{0}": "Selhalo ověření ve vzdáleném úložišti Git:\n\n{0}",
125
125
  "Failed to delete using the Recycle Bin. Do you want to permanently delete instead?": "Odstranění pomocí koše selhalo. Chcete místo toho provést trvalé odstranění?",
126
126
  "Failed to delete using the Trash. Do you want to permanently delete instead?": "Odstranění pomocí koše selhalo. Chcete místo toho provést trvalé odstranění?",
127
- "Failed to open changes between \"{0}\" and \"{1}\": {2}": "Failed to open changes between \"{0}\" and \"{1}\": {2}",
127
+ "Failed to open changes between \"{0}\" and \"{1}\": {2}": "Nepovedlo se otevřít změny mezi {0} a {1}: {2}",
128
128
  "File \"{0}\" was deleted by them and modified by us.\n\nWhat would you like to do?": "Protistrana soubor {0} odstranila a místní strana ho upravila.\n\nCo chcete udělat?",
129
129
  "File \"{0}\" was deleted by us and modified by them.\n\nWhat would you like to do?": "Místní strana soubor {0} odstranila a protistrana ho upravila.\n\nCo chcete udělat?",
130
130
  "Force Checkout": "Vynutit rezervaci",
@@ -186,7 +186,7 @@
186
186
  "Open": "Otevřít",
187
187
  "Open Commit": "Otevřít potvrzení",
188
188
  "Open Comparison": "Otevřít porovnání",
189
- "Open Existing Repository Clone": "Open Existing Repository Clone",
189
+ "Open Existing Repository Clone": "Otevřít existující klon úložiště",
190
190
  "Open File": "Otevřít soubor",
191
191
  "Open Git Log": "Otevřít protokol Gitu",
192
192
  "Open Merge": "Otevřít sloučení",
@@ -254,7 +254,7 @@
254
254
  "Select a branch to delete": "Vyberte větev, která se má odstranit.",
255
255
  "Select a branch to rebase onto": "Vyberte větev, do které chcete přenést změny.",
256
256
  "Select a ref to create the branch from": "Vyberte odkaz, ze kterého se má vytvořit větev",
257
- "Select a reference to compare with": "Select a reference to compare with",
257
+ "Select a reference to compare with": "Vyberte odkaz, se který chcete porovnat.",
258
258
  "Select a remote branch to delete": "Vyberte vzdálenou větev, která se má odstranit.",
259
259
  "Select a remote tag to delete": "Vyberte vzdálenou značku, která se má odstranit.",
260
260
  "Select a remote to delete a tag from": "Vyberte vzdálené úložiště, ze kterého chcete značku odstranit.",
@@ -277,7 +277,7 @@
277
277
  "Syncing. Cancelling may cause serious damages to the repository": "Probíhá synchronizace. Zrušení může způsobit vážné škody v úložišti.",
278
278
  "Tag at {0}": "Značka v {0}",
279
279
  "Tag name": "Název značky",
280
- "Tags": "Tags",
280
+ "Tags": "Značky",
281
281
  "The \"{0}\" repository has {1} submodules which won't be opened automatically. You can still open each one individually by opening a file within.": "Úložiště {0} má dílčí moduly (celkem {1}), které se neotevřou automaticky. Každý dílčí modul můžete otevřít jednotlivě otevřením odpovídajícího souboru obsaženého v úložišti.",
282
282
  "The \"{0}\" repository has {1} worktrees which won't be opened automatically. You can still open each one individually by opening a file within.": "Úložiště {0} má pracovní stromy (celkem {1}), které se neotevřou automaticky. Každý dílčí modul můžete otevřít jednotlivě otevřením odpovídajícího souboru obsaženého v úložišti.",
283
283
  "The active branch cannot be deleted.": "Aktivní větev nelze odstranit.",
@@ -299,6 +299,7 @@
299
299
  "The repository does not have any staged changes.": "Úložiště neobsahuje žádné připravené změny.",
300
300
  "The repository does not have any untracked changes.": "Úložiště neobsahuje žádné nesledované změny.",
301
301
  "The selection range does not contain any changes.": "Oblast výběru neobsahuje žádné změny.",
302
+ "The source repository could not be found.": "The source repository could not be found.",
302
303
  "The worktree contains modified or untracked files. Do you want to force delete?": "Pracovní strom obsahuje upravené nebo nesledované soubory. Chcete vynutit odstranění?",
303
304
  "There are known issues with the installed Git \"{0}\". Please update to Git >= 2.27 for the git features to work correctly.": "Nainstalovaný Git {0} má známé problémy. Aktualizujte si prosím Git na verzi >= 2.27, aby funkce Git fungovaly správně.",
304
305
  "There are merge conflicts from migrating changes. Please resolve them before committing.": "Při migraci změn došlo ke konfliktům sloučení. Před potvrzením je prosím vyřešte.",
@@ -306,7 +307,7 @@
306
307
  "There are merge conflicts. Please resolve them before committing your changes.": "Došlo ke konfliktům sloučení. Před potvrzením změn je prosím vyřešte.",
307
308
  "There are no available repositories": "K dispozici nejsou žádná úložiště.",
308
309
  "There are no available repositories matching the filter": "Filtr neodpovídá žádným dostupným úložištím",
309
- "There are no changes between \"{0}\" and \"{1}\".": "There are no changes between \"{0}\" and \"{1}\".",
310
+ "There are no changes between \"{0}\" and \"{1}\".": "Mezi {0} a {1} nedošlo k žádným změnám.",
310
311
  "There are no changes in the selected worktree to migrate.": "Ve vybraném pracovním stromu nejsou žádné změny, které by bylo možné migrovat.",
311
312
  "There are no changes to commit.": "Nejsou k dispozici žádné změny, které by bylo možné potvrdit.",
312
313
  "There are no changes to stash.": "Neexistují žádné změny, které by bylo možné uložit do dočasného úložiště.",
@@ -333,14 +334,14 @@
333
334
  "Update Git": "Aktualizovat Git",
334
335
  "View Problems": "Zobrazit problémy",
335
336
  "Workspace": "Pracovní prostor",
336
- "Workspace: {0}": "Workspace: {0}",
337
+ "Workspace: {0}": "Pracovní prostor: {0}",
337
338
  "Worktree": "Pracovní strom",
338
339
  "Worktree path": "Cesta k pracovnímu stromu",
339
340
  "Would you like to add \"{0}\" to .gitignore?": "Chcete přidat {0} do souboru .gitignore?",
340
341
  "Would you like to open the initialized repository, or add it to the current workspace?": "Chcete inicializované úložiště otevřít nebo ho přidat do aktuálního pracovního prostoru?",
341
342
  "Would you like to open the initialized repository?": "Chcete otevřít inicializované úložiště?",
342
- "Would you like to open the repository, or add it to the current workspace?": "Would you like to open the repository, or add it to the current workspace?",
343
- "Would you like to open the repository?": "Would you like to open the repository?",
343
+ "Would you like to open the repository, or add it to the current workspace?": "Chcete úložiště otevřít nebo ho přidat do aktuálního pracovního prostoru?",
344
+ "Would you like to open the repository?": "Chcete otevřít úložiště?",
344
345
  "Would you like to publish this repository to continue working on it elsewhere?": "Chcete toto úložiště publikovat a pokračovat v práci na něm jinde?",
345
346
  "Would you like {0} to [periodically run \"git fetch\"]({1})?": "Chcete, aby funkce {0} [pravidelně spouštěla „git fetch“]({1})?",
346
347
  "Yes": "Ano",
@@ -517,16 +518,16 @@
517
518
  "command.compareWithWorkspace": "Porovnání s pracovním prostorem",
518
519
  "command.continueInLocalClone": "Místně klonovat úložiště a otevřít na ploše...",
519
520
  "command.continueInLocalClone.qualifiedName": "Pokračovat v práci v novém místním klonu",
520
- "command.createFrom": "Create from...",
521
+ "command.createFrom": "Vytvořit z...",
521
522
  "command.createTag": "Vytvořit značku…",
522
523
  "command.createWorktree": "Vytvořte pracovní strom...",
523
524
  "command.deleteBranch": "Odstranit větev...",
524
- "command.deleteRef": "Delete",
525
+ "command.deleteRef": "Odstranit",
525
526
  "command.deleteRemoteBranch": "Odstranit vzdálenou větev...",
526
527
  "command.deleteRemoteTag": "Odstranit vzdálenou značku…",
527
528
  "command.deleteTag": "Odstranit značku…",
528
- "command.deleteWorktree": "Odstranit pracovní strom",
529
- "command.deleteWorktreeFromPalette": "Odstranit pracovní strom...",
529
+ "command.deleteWorktree": "Odstranit pracovní strom...",
530
+ "command.deleteWorktree2": "Odstranit pracovní strom",
530
531
  "command.fetch": "Načíst",
531
532
  "command.fetchAll": "Načíst ze všech vzdálených úložišť",
532
533
  "command.fetchPrune": "Načíst (vyřadit)",
@@ -537,16 +538,16 @@
537
538
  "command.graphCheckout": "Přechod na aktuální",
538
539
  "command.graphCheckoutDetached": "Přechod na aktuální (odpojeno)",
539
540
  "command.graphCherryPick": "Výběr určitých položek",
540
- "command.graphCompareRef": "Compare with...",
541
- "command.graphCompareWithMergeBase": "Compare with Merge Base",
542
- "command.graphCompareWithRemote": "Compare with Remote",
541
+ "command.graphCompareRef": "Porovnat s...",
542
+ "command.graphCompareWithMergeBase": "Porovnat se základem sloučení",
543
+ "command.graphCompareWithRemote": "Porovnat se vzdálenou větví",
543
544
  "command.graphDeleteBranch": "Odstranit větev",
544
545
  "command.graphDeleteTag": "Odstranit značku",
545
546
  "command.ignore": "Přidat do souboru .gitignore",
546
547
  "command.init": "Inicializovat úložiště",
547
548
  "command.manageUnsafeRepositories": "Správa nebezpečných úložišť",
548
549
  "command.merge": "Sloučit...",
549
- "command.merge2": "Merge",
550
+ "command.merge2": "Sloučit",
550
551
  "command.mergeAbort": "Přerušit slučování",
551
552
  "command.migrateWorktreeChanges": "Migrovat změny pracovního stromu...",
552
553
  "command.openAllChanges": "Otevřít všechny změny",
@@ -569,7 +570,7 @@
569
570
  "command.pushTo": "Nasdílet změny do...",
570
571
  "command.pushToForce": "Nasdílet změny do... (vynutit)",
571
572
  "command.rebase": "Přenést změny větve...",
572
- "command.rebase2": "Rebase",
573
+ "command.rebase2": "Přenést změny",
573
574
  "command.rebaseAbort": "Přerušit přenášení změn",
574
575
  "command.refresh": "Aktualizovat",
575
576
  "command.removeRemote": "Odebrat vzdálené úložiště",
@@ -36,7 +36,7 @@
36
36
  "url handler": "obslužná rutina adresy URL"
37
37
  },
38
38
  "package": {
39
- "config.github-authentication.preferDeviceCodeFlow.description": "When true, prioritize the device code flow for authentication instead of other available flows. This is useful for environments like WSL where the local server or URL handler flows may not work as expected.",
39
+ "config.github-authentication.preferDeviceCodeFlow.description": "Pokud je nastaveno na true, upřednostní se při ověřování tok s kódem zařízení před ostatními dostupnými toky. To je užitečné v prostředích, jako je WSL, kde místní server nebo toky zpracování adres URL nemusí fungovat podle očekávání.",
40
40
  "config.github-authentication.useElectronFetch.description": "Při hodnotě true se pro požadavky HTTP používá integrovaná funkce načítání od Společnosti Electron. Když je nastaveno na false, používá globální funkci fetch Node.js. Toto nastavení platí pouze při spuštění v prostředí Electron. **Poznámka:** Pro projev tohoto nastavení je nutné restartovat počítač.",
41
41
  "config.github-enterprise.title": "ověřování serveru GHE.com & GitHub Enterprise",
42
42
  "config.github-enterprise.uri.description": "Identifikátor URI pro instanci GHE.com nebo GitHub Enterprise Serveru\r\n\r\nPříklady:\r\n* GHE.com: 'https://octocat.ghe.com`\r\n* GitHub Enterprise Server: 'https://github.octocat.com`\r\n\r\n> **Poznámka:** Tato hodnota by _neměla_ být nastavena na identifikátor URI GitHub.com. Pokud váš účet existuje na GitHub.com nebo je GitHub Enterprise spravovaný uživatel, nepotřebujete žádnou další konfiguraci a můžete se jednoduše přihlásit ke GitHubu.",
@@ -294,7 +294,7 @@
294
294
  "html.hover.references": "Po najetí myší zobrazovat odkazy na MDN",
295
295
  "html.mirrorCursorOnMatchingTag": "Umožňuje povolit nebo zakázat zrcadlení kurzoru pro párovou značku HTML.",
296
296
  "html.mirrorCursorOnMatchingTagDeprecationMessage": "Tato možnost je zastaralá. Místo ní se používá možnost editor.linkedEditing.",
297
- "html.suggest.hideEndTagSuggestions.desc": "Controls whether the built-in HTML language support suggests closing tags. When disabled, end tag completions like `</div>` will not be shown.",
297
+ "html.suggest.hideEndTagSuggestions.desc": "Určuje, zda integrovaná podpora jazyka HTML navrhuje uzavírací značky. Pokud je tato možnost zakázána, dokončování koncových značek, například </div>, se nezobrazí.",
298
298
  "html.suggest.html5.desc": "Určuje, jestli integrovaná podpora jazyka HTML navrhuje hodnoty, vlastnosti a značky jazyka HTML5.",
299
299
  "html.trace.server.desc": "Sleduje komunikaci mezi VS Code a serverem jazyka HTML.",
300
300
  "html.validate.scripts": "Určuje, jestli integrovaná podpora jazyka HTML ověřuje vložené skripty.",
@@ -9,9 +9,9 @@
9
9
  "version": "1.0.0",
10
10
  "contents": {
11
11
  "package": {
12
- "config.enabled.description": "Enable a tool for experimental Mermaid diagram rendering in chat responses.",
13
- "description": "Adds Mermaid diagram support to built-in chats.",
14
- "displayName": "Mermaid Chat Features"
12
+ "config.enabled.description": "Umožňuje povolit nástroj pro experimentální vykreslování diagramů Mermaid v odpovědích chatu.",
13
+ "description": "Přidává podporu diagramů Mermaid do integrovaných chatů.",
14
+ "displayName": "Funkce chatu Mermaid"
15
15
  }
16
16
  }
17
17
  }
@@ -9,28 +9,28 @@
9
9
  "version": "1.0.0",
10
10
  "contents": {
11
11
  "bundle": {
12
- "Copy & Continue to Microsoft": "Copy & Continue to Microsoft",
12
+ "Copy & Continue to Microsoft": "Kopírovat a pokračovat do Microsoftu",
13
13
  "Error validating custom environment setting: {0}": "Chyba při ověřování vlastního nastavení prostředí: {0}",
14
14
  "Having trouble logging in? Would you like to try a different way? ({0})": "Máte potíže s přihlášením? Chcete zkusit jiný způsob? ({0})",
15
15
  "Microsoft Account configuration has been changed.": "Konfigurace účtu Microsoft se změnila.",
16
16
  "Microsoft Authentication": "Ověřování společnosti Microsoft",
17
17
  "Microsoft Sovereign Cloud Authentication": "Ověřování pro Microsoft Sovereign Cloud",
18
18
  "No": "Ne",
19
- "Open [{0}]({0}) in a new tab and paste your one-time code: {1}/The [{0}]({0}) will be a url and the {1} will be a code, e.g. 123456{Locked=\"[{0}]({0})\"}": "Open [{0}]({0}) in a new tab and paste your one-time code: {1}",
19
+ "Open [{0}]({0}) in a new tab and paste your one-time code: {1}/The [{0}]({0}) will be a url and the {1} will be a code, e.g. 123456{Locked=\"[{0}]({0})\"}": "Otevřete [{0}]({0}) na nové kartě a vložte svůj jednorázový kód: {1}",
20
20
  "Open settings": "Otevřít nastavení",
21
21
  "Reload": "Načíst znovu",
22
22
  "Signing in to Microsoft...": "Přihlašování k účtu Microsoft...",
23
23
  "The environment `{0}` is not a valid environment.": "Prostředí {0} není platné prostředí.",
24
- "To finish authenticating, navigate to Microsoft and paste in the above one-time code.": "To finish authenticating, navigate to Microsoft and paste in the above one-time code.",
24
+ "To finish authenticating, navigate to Microsoft and paste in the above one-time code.": "Ověřování dokončíte tak, že přejdete na Microsoft a vložíte výše uvedený jednorázový kód.",
25
25
  "Yes": "Ano",
26
26
  "You have not yet finished authorizing this extension to use your Microsoft Account. Would you like to try a different way? ({0})": "Ještě jste nedokončili autorizaci tohoto rozšíření pro používání vašeho účtu Microsoft. Chcete zkusit jiný způsob? ({0})",
27
27
  "You must also specify a custom environment in order to use the custom environment auth provider.": "Pokud chcete použít vlastního zprostředkovatele ověřování prostředí, musíte zadat i vlastní prostředí.",
28
- "Your Code: {0}/The {0} will be a code, e.g. 123-456": "Your Code: {0}"
28
+ "Your Code: {0}/The {0} will be a code, e.g. 123-456": "Váš kód: {0}"
29
29
  },
30
30
  "package": {
31
31
  "description": "Zprostředkovatel ověřování společnosti Microsoft",
32
32
  "displayName": "Učet Microsoft",
33
- "microsoft-authentication.implementation.description": "The authentication implementation to use for signing in with a Microsoft account.",
33
+ "microsoft-authentication.implementation.description": "Implementace ověřování, která se použije pro přihlašování pomocí účtu Microsoft",
34
34
  "microsoft-authentication.implementation.enumDescriptions.msal": "Přihlaste se k účtu Microsoft pomocí knihovny MSAL (Microsoft Authentication Library).",
35
35
  "microsoft-authentication.implementation.enumDescriptions.msal-no-broker": "Použijte knihovnu Microsoft Authentication Library (MSAL) k přihlášení pomocí účtu Microsoft v prohlížeči. To je užitečné, pokud máte problémy s nativním zprostředkovatelem.",
36
36
  "microsoft-sovereign-cloud.customEnvironment.activeDirectoryEndpointUrl.description": "Koncový bod Active Directory pro vlastní suverénní cloud.",
@@ -42,7 +42,7 @@
42
42
  "microsoft-sovereign-cloud.customEnvironment.resourceManagerEndpointUrl.description": "Koncový bod správce prostředků pro vlastní suverénní cloud.",
43
43
  "microsoft-sovereign-cloud.environment.description": "Suverénní cloud, který se má použít k ověřování. Pokud vyberete možnost custom, musíte také nastavit nastavení `#microsoft-sovereign-cloud.customEnvironment#`.",
44
44
  "microsoft-sovereign-cloud.environment.enumDescriptions.AzureChinaCloud": "Azure (Čína)",
45
- "microsoft-sovereign-cloud.environment.enumDescriptions.AzureUSGovernment": "Azure pro vládu USA",
45
+ "microsoft-sovereign-cloud.environment.enumDescriptions.AzureUSGovernment": "Azure US Government",
46
46
  "microsoft-sovereign-cloud.environment.enumDescriptions.custom": "Vlastní suverénní cloud Microsoftu",
47
47
  "signIn": "Přihlásit se",
48
48
  "signOut": "Odhlásit se"
@@ -258,7 +258,7 @@
258
258
  "typescript.goToProjectConfig.title": "Přejít na konfiguraci projektu (tsconfig)",
259
259
  "typescript.goToSourceDefinition": "Přejít na definici zdroje",
260
260
  "typescript.implementationsCodeLens.enabled": "Umožňuje povolit nebo zakázat implementace CodeLens. Tato funkce CodeLens zobrazí implementátory rozhraní.",
261
- "typescript.implementationsCodeLens.showOnAllClassMethods": "Enable/disable showing implementations CodeLens above all class methods instead of only on abstract methods.",
261
+ "typescript.implementationsCodeLens.showOnAllClassMethods": "Umožňuje povolit nebo zakázat zobrazování CodeLens informujících o implementacích nad všemi metodami třídy místo pouze nad abstraktními metodami.",
262
262
  "typescript.implementationsCodeLens.showOnInterfaceMethods": "Umožňuje povolit nebo zakázat implementace CodeLens v metodách rozhraní.",
263
263
  "typescript.locale": "Nastaví národní prostředí, které se používá k hlášení chyb JavaScriptu a TypeScriptu. Ve výchozím nastavení se používá národní prostředí VS Code.",
264
264
  "typescript.locale.auto": "Umožňuje použít nakonfigurovaný jazyk zobrazení VS Code.",
@@ -314,7 +314,7 @@
314
314
  "typescript.preferences.useAliasesForRenames": "Umožňuje povolit nebo zakázat zavádění aliasů pro sdružené vlastnosti objektů při přejmenovávání.",
315
315
  "typescript.problemMatchers.tsc.label": "Problémy s TypeScriptem",
316
316
  "typescript.problemMatchers.tscWatch.label": "Problémy s TypeScriptem (režim sledování)",
317
- "typescript.problemMatchers.tsgo-watch.label": "TypeScript problems (watch mode)",
317
+ "typescript.problemMatchers.tsgo-watch.label": "Problémy s TypeScriptem (režim sledování)",
318
318
  "typescript.referencesCodeLens.enabled": "Umožňuje povolit nebo zakázat odkazy CodeLens v souborech TypeScriptu.",
319
319
  "typescript.referencesCodeLens.showOnAllFunctions": "Umožňuje povolit nebo zakázat odkazy CodeLens pro všechny funkce v souborech TypeScriptu.",
320
320
  "typescript.removeUnusedImports": "Odebrat nepoužívané importy",