@codingame/monaco-vscode-language-pack-cs 23.0.0 → 23.0.1
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/index.js +3 -1
- package/package.json +2 -2
- package/translations/extensions/vscode.debug-auto-launch.i18n.json +1 -0
- package/translations/extensions/vscode.dotenv.i18n.json +16 -0
- package/translations/extensions/vscode.extension-editing.i18n.json +1 -1
- package/translations/extensions/vscode.git.i18n.json +22 -5
- package/translations/extensions/vscode.github-authentication.i18n.json +1 -0
- package/translations/extensions/vscode.html-language-features.i18n.json +1 -0
- package/translations/extensions/vscode.mermaid-chat-features.i18n.json +17 -0
- package/translations/extensions/vscode.microsoft-authentication.i18n.json +6 -8
- package/translations/extensions/vscode.typescript-language-features.i18n.json +9 -7
- package/translations/main.i18n.json.js +847 -847
|
@@ -146,7 +146,7 @@ var content = [
|
|
|
146
146
|
"Použití vykreslování založeného na modelu DOM",
|
|
147
147
|
"Určuje, jestli jsou vložená dokončování v tuto chvíli odložená",
|
|
148
148
|
"Odložit vložené návrhy",
|
|
149
|
-
"
|
|
149
|
+
"Select snooze duration for Inline Suggestions",
|
|
150
150
|
"Zrušit odložení vložených návrhů",
|
|
151
151
|
"Počet kurzorů byl omezen na {0}. Zvažte použití funkce [find and replace](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) pro větší změny nebo zvýšení nastavení limitu více kurzorů editoru.",
|
|
152
152
|
"Zvýšit limit více kurzorů",
|
|
@@ -327,16 +327,16 @@ var content = [
|
|
|
327
327
|
"Zobrazí vnořené aktuální obory během posouvání v horní části editoru.",
|
|
328
328
|
"Definuje maximální počet rychlých čar, které se mají zobrazit.",
|
|
329
329
|
"Definuje model, který se má použít k určení, které řádky se mají přilepit. Pokud model osnovy neexistuje, nastaví se opět model zprostředkovatele skládání, který se vrátí na model odsazení. Toto pořadí je respektováno ve všech třech případech.",
|
|
330
|
-
"Povolte posouvání funkce
|
|
331
|
-
"Povolí vložené
|
|
332
|
-
"Pomocné parametry pro vložené
|
|
333
|
-
"
|
|
334
|
-
"
|
|
335
|
-
"Pomocné parametry pro vložené
|
|
336
|
-
"Určuje velikost písma
|
|
337
|
-
"Určuje rodinu písem vložených
|
|
338
|
-
"Povolí odsazení kolem vložených
|
|
339
|
-
"Maximální celková délka
|
|
330
|
+
"Povolte posouvání funkce Pevné posouvání pomocí vodorovného posuvníku editoru.",
|
|
331
|
+
"Povolí vložené upozornění v editoru.",
|
|
332
|
+
"Pomocné parametry pro vložené upozornění jsou povoleny",
|
|
333
|
+
"Vložená upozornění se ve výchozím nastavení zobrazují a skryjí se, když podržíte {0}.",
|
|
334
|
+
"Vložená upozornění jsou ve výchozím nastavení skryté a zobrazí se, když podržíte {0}.",
|
|
335
|
+
"Pomocné parametry pro vložené upozornění jsou zakázány",
|
|
336
|
+
"Určuje velikost písma vloženého upozornění v editoru. Ve výchozím nastavení se použije {0}, pokud je nakonfigurovaná hodnota menší než {1} nebo větší než velikost písma editoru.",
|
|
337
|
+
"Určuje rodinu písem vložených upozornění v editoru. Když se nastaví na hodnotu „prázdná“, použije se {0}.",
|
|
338
|
+
"Povolí odsazení kolem vložených upozornění v editoru.",
|
|
339
|
+
"Maximální celková délka vloženého upozornění pro jeden řádek, než ji editor zkrátí. Pokud ji nechcete nikdy zkrátit, nastavte hodnotu na 0.",
|
|
340
340
|
"Určuje výšku řádku. \r\n – Při použití hodnoty 0 se automaticky vypočítá výška řádku z velikosti písma.\r\n – Hodnoty mezi 0 a 8 se použijí jako multiplikátor s velikostí písma.\r\n – Hodnoty větší nebo rovny 8 se použijí jako efektivní hodnoty.",
|
|
341
341
|
"Určuje, jestli se má zobrazovat minimapa.",
|
|
342
342
|
"Minimapa se zobrazuje vždy.",
|
|
@@ -402,10 +402,10 @@ var content = [
|
|
|
402
402
|
"Určuje, kdy se má zobrazit panel nástrojů vložených návrhů.",
|
|
403
403
|
"Určuje, jestli se má v editoru zobrazovat zvýrazňování syntaxe pro vložené návrhy.",
|
|
404
404
|
"Určuje, jak vložené návrhy interagují s widgetem návrhů. Pokud je tato možnost povolená, widget návrhů se nezobrazí automaticky, pokud jsou k dispozici vložené návrhy.",
|
|
405
|
-
|
|
405
|
+
"Controls whether inline suggestions are suppressed when in snippet mode.",
|
|
406
406
|
"Určuje minimální zpoždění v milisekundách, po kterém se po zadání zobrazí vložené návrhy.",
|
|
407
407
|
"Potlačí vložené dokončování pro zadaná ID rozšíření – oddělená čárkami.",
|
|
408
|
-
|
|
408
|
+
"Controls whether to send request information from the inline suggestion provider.",
|
|
409
409
|
"Určuje, jestli se má aktivovat příkaz, když se změní poskytovatel vložených návrhů.",
|
|
410
410
|
"Určuje, jestli se mají zobrazovat vložené návrhy, když dojde ke konfliktu návrhů.",
|
|
411
411
|
"Určuje rodinu písem vložených návrhů.",
|
|
@@ -748,7 +748,7 @@ var content = [
|
|
|
748
748
|
"Určuje, jestli je editor jen pro čtení.",
|
|
749
749
|
"Určuje, jestli je kontext editorem rozdílů.",
|
|
750
750
|
"Určuje, jestli je kontext vloženým editorem rozdílů",
|
|
751
|
-
|
|
751
|
+
"Whether the context is a multi diff editor",
|
|
752
752
|
"Určuje, jestli jsou všechny soubory v editoru s více rozdíly sbalené.",
|
|
753
753
|
"Určuje, jestli editor rozdílů obsahuje změny.",
|
|
754
754
|
"Určuje, jestli je pro porovnání vybraný přesunutý blok kódu",
|
|
@@ -765,8 +765,8 @@ var content = [
|
|
|
765
765
|
"Určuje, jestli Tabulátor přesune fokus mimo editor.",
|
|
766
766
|
"Určuje, jestli je najetí myší na editor viditelné.",
|
|
767
767
|
"Určuje, jestli je fokus na najetí myší v editoru.",
|
|
768
|
-
"Určuje, jestli je fokus na
|
|
769
|
-
"Určuje, jestli je
|
|
768
|
+
"Určuje, jestli je fokus na pevném posouvání",
|
|
769
|
+
"Určuje, jestli je pevné posouvání viditelné",
|
|
770
770
|
"Určuje, jestli je samostatný Výběr barvy viditelný",
|
|
771
771
|
"Určuje, jestli je samostatný Výběr barvy zvýrazněný",
|
|
772
772
|
"Určuje, jestli je editor součástí většího editoru (např. poznámkových bloků).",
|
|
@@ -864,8 +864,8 @@ var content = [
|
|
|
864
864
|
"Režim optimalizace pro Čtečku obrazovky je zakázaný.",
|
|
865
865
|
"Stisknutím klávesy Tab v aktuálním editoru přesunete fokus na další prvek, který může mít fokus. Toto chování můžete přepnout{0}.",
|
|
866
866
|
"Stisknutím klávesy Tab v aktuálním editoru vložíte znak tabulátoru. Toto chování můžete přepnout{0}.",
|
|
867
|
-
"Zaměřit fokus pomocí
|
|
868
|
-
"
|
|
867
|
+
"Zaměřit fokus pomocí Pevného posouvání fokusu{0} na aktuálně vnořené obory.",
|
|
868
|
+
"Trigger the suggest widget{0} to show possible inline suggestions.",
|
|
869
869
|
"Pokud chcete přijmout aktuálně vybraný návrh, přijměte{0} návrhů.",
|
|
870
870
|
"Pokud chcete získat další informace o návrhu, přepněte fokus mezi widgetem návrhů a editorem{0} a přepněte fokus na podrobnosti s{1}.",
|
|
871
871
|
"Pomocí sbalování kódu můžete sbalit bloky kódu a zaměřit se na kód, který vás zajímá. Použijte k tomu příkaz pro přepnutí sbalování{0}.",
|
|
@@ -1218,8 +1218,8 @@ var content = [
|
|
|
1218
1218
|
"Umožňuje přejít na začátek informací zobrazených v editoru při najetí myší.",
|
|
1219
1219
|
"Přechod dolů při přechodu myší",
|
|
1220
1220
|
"Umožňuje přejít na konec informací zobrazených v editoru při najetí myší.",
|
|
1221
|
-
|
|
1222
|
-
|
|
1221
|
+
"Copy",
|
|
1222
|
+
"Copied to clipboard",
|
|
1223
1223
|
"Ikona pro zvýšení úrovně podrobností při najetí myší",
|
|
1224
1224
|
"Ikona pro snížení úrovně podrobností při najetí myší",
|
|
1225
1225
|
"Načítání...",
|
|
@@ -1266,9 +1266,9 @@ var content = [
|
|
|
1266
1266
|
"Zobrazit další vložený návrh",
|
|
1267
1267
|
"Zobrazit předchozí vložený návrh",
|
|
1268
1268
|
"Aktivovat vložený návrh",
|
|
1269
|
-
|
|
1270
|
-
|
|
1271
|
-
|
|
1269
|
+
"Triggers an inline suggestion in the editor.",
|
|
1270
|
+
"Options for triggering inline suggestions.",
|
|
1271
|
+
"No inline suggestion is available.",
|
|
1272
1272
|
"Přijmout další vložené slovo návrhu",
|
|
1273
1273
|
"Přijmout slovo",
|
|
1274
1274
|
"Přijmout další řádek vloženého návrhu",
|
|
@@ -1307,7 +1307,7 @@ var content = [
|
|
|
1307
1307
|
"Odmítnout",
|
|
1308
1308
|
"Zobrazit rozbalené",
|
|
1309
1309
|
"Zobrazit sbalené",
|
|
1310
|
-
|
|
1310
|
+
"Snooze",
|
|
1311
1311
|
"Nastavení",
|
|
1312
1312
|
"Úpravy na řádku",
|
|
1313
1313
|
"Barva pozadí původního textu ve vložených úpravách",
|
|
@@ -1417,21 +1417,21 @@ var content = [
|
|
|
1417
1417
|
"Barva popředí vybrané položky v seznamu výsledků zobrazení náhledu",
|
|
1418
1418
|
"Barva pozadí editoru náhledu",
|
|
1419
1419
|
"Barva pozadí mezery u okraje v editoru náhledu",
|
|
1420
|
-
"Barva pozadí
|
|
1421
|
-
"Barva pozadí části hřbetu při
|
|
1420
|
+
"Barva pozadí pevného posouvání v editoru zobrazení náhledu.",
|
|
1421
|
+
"Barva pozadí části hřbetu při pevném posouvání v editoru zobrazení náhledu.",
|
|
1422
1422
|
"Barva zvýraznění shody v seznamu výsledků zobrazení náhledu",
|
|
1423
1423
|
"Barva zvýraznění shody v editoru náhledu",
|
|
1424
1424
|
"Ohraničení zvýraznění shody v editoru náhledu",
|
|
1425
1425
|
"Barva popředí zástupného textu v editoru",
|
|
1426
|
-
"Pokud chcete přejít na řádek, otevřete nejdříve textový editor.",
|
|
1427
|
-
undefined,
|
|
1428
|
-
undefined,
|
|
1429
|
-
undefined,
|
|
1430
|
-
undefined,
|
|
1431
|
-
undefined,
|
|
1432
|
-
undefined,
|
|
1433
|
-
undefined,
|
|
1434
1426
|
undefined,
|
|
1427
|
+
"Use Zero-Based Offset",
|
|
1428
|
+
"Open a text editor first to go to a line or an offset.",
|
|
1429
|
+
"Type a character position to go to (from 0 to {0}).",
|
|
1430
|
+
"Type a character position to go to (from 1 to {0}).",
|
|
1431
|
+
"Press 'Enter' to go to line {0} at column {1}.",
|
|
1432
|
+
"Type a line number to go to (from 1 to {0}).",
|
|
1433
|
+
"Press 'Enter' to go to line {0} or enter : to add a column number.",
|
|
1434
|
+
"Press 'Enter' to go to line {0} or enter a column number (from 1 to {1}).",
|
|
1435
1435
|
"Pokud chcete přejít na symbol, otevřete nejdříve textový editor s informacemi o symbolu.",
|
|
1436
1436
|
"Aktivní textový editor neposkytuje informace o symbolech.",
|
|
1437
1437
|
"Žádné odpovídající symboly editoru",
|
|
@@ -1481,7 +1481,7 @@ var content = [
|
|
|
1481
1481
|
"{0} pro přejmenování, {1} pro náhled",
|
|
1482
1482
|
"Byly obdrženy návrhy na přejmenování (celkem {0})",
|
|
1483
1483
|
"Umožňuje přejmenovat vstup. Zadejte nový název a potvrďte ho stisknutím klávesy Enter.",
|
|
1484
|
-
"
|
|
1484
|
+
"Generate New Name Suggestions",
|
|
1485
1485
|
"Zrušit",
|
|
1486
1486
|
"Rozbalit výběr",
|
|
1487
1487
|
"&&Rozbalit výběr",
|
|
@@ -1529,16 +1529,16 @@ var content = [
|
|
|
1529
1529
|
"Říj",
|
|
1530
1530
|
"Lis",
|
|
1531
1531
|
"Pro",
|
|
1532
|
-
"Přepnout
|
|
1533
|
-
"&&Přepnout
|
|
1534
|
-
"Umožňuje přepnout/povolit
|
|
1535
|
-
"
|
|
1536
|
-
"&&
|
|
1537
|
-
"Přepnout fokus na
|
|
1538
|
-
"Přepnout &&fokus na
|
|
1539
|
-
"Výběr dalšího
|
|
1540
|
-
"Výběr předchozího
|
|
1541
|
-
"Přejít na
|
|
1532
|
+
"Přepnout pevné posouvání editoru",
|
|
1533
|
+
"&&Přepnout pevné posouvání editoru",
|
|
1534
|
+
"Umožňuje přepnout/povolit pevné posouvání editoru se zobrazením vnořených oborů v horní části oblasti prohlížení.",
|
|
1535
|
+
"Pevné posouvání",
|
|
1536
|
+
"&&Pevné posouvání",
|
|
1537
|
+
"Přepnout fokus na pevné posouvání editoru",
|
|
1538
|
+
"Přepnout &&fokus na pevné posouvání editoru",
|
|
1539
|
+
"Výběr dalšího pevného posuvníku editoru",
|
|
1540
|
+
"Výběr předchozího pevného posuvníku",
|
|
1541
|
+
"Přejít na pevný posuvník s fokusem",
|
|
1542
1542
|
"Vybrat editor",
|
|
1543
1543
|
"Určuje, jestli má nějaký návrh fokus.",
|
|
1544
1544
|
"Určuje, jestli jsou viditelné podrobnosti návrhů.",
|
|
@@ -1677,8 +1677,8 @@ var content = [
|
|
|
1677
1677
|
"Rychlá oprava",
|
|
1678
1678
|
"Ladicí program se zastavil na zarážce.",
|
|
1679
1679
|
"Zarážka",
|
|
1680
|
-
"Žádné tipy pro vložené
|
|
1681
|
-
"Žádné vložené
|
|
1680
|
+
"Žádné tipy pro vložené upozornění na řádku",
|
|
1681
|
+
"Žádné vložené upozornění",
|
|
1682
1682
|
"Úloha dokončena",
|
|
1683
1683
|
"Úloha dokončena",
|
|
1684
1684
|
"Úloha se nezdařila",
|
|
@@ -1927,8 +1927,8 @@ var content = [
|
|
|
1927
1927
|
"{0} TB",
|
|
1928
1928
|
"Soubor je pro otevření příliš velký.",
|
|
1929
1929
|
"Určuje, jestli jsou viditelné návrhy.",
|
|
1930
|
-
|
|
1931
|
-
|
|
1930
|
+
"Hold {0} key to mouse over",
|
|
1931
|
+
"Loading...",
|
|
1932
1932
|
"({0}) byla stisknuta. Čekání na druhou klávesu...",
|
|
1933
1933
|
"Došlo ke stisknutí ({0}). Čeká se na další klíč akordu",
|
|
1934
1934
|
"Kombinace kláves ({0}, {1}) není příkaz.",
|
|
@@ -1963,7 +1963,7 @@ var content = [
|
|
|
1963
1963
|
"Při hledání použijte souvislou shodu.",
|
|
1964
1964
|
"Určuje typ shody, který se používá při vyhledávání seznamů a stromů na pracovní ploše.",
|
|
1965
1965
|
"Určuje, jak se stromové složky rozbalují, když se klikne na jejich název. Poznámka: Některé stromy a seznamy můžou toto nastavení ignorovat, pokud se nedá použít.",
|
|
1966
|
-
"Určuje, jestli je ve stromech povolené
|
|
1966
|
+
"Určuje, jestli je ve stromech povolené pevné posouvání.",
|
|
1967
1967
|
"Určuje počet rychlých prvků zobrazených ve stromu, když je povolená možnost {0}.",
|
|
1968
1968
|
"Určuje, jak funguje navigace typu v seznamech a stromech na pracovní ploše. Když se nastaví na trigger, navigace typu začne po spuštění příkazu „list.triggerTypeNavigation“.",
|
|
1969
1969
|
"Trasování",
|
|
@@ -2037,10 +2037,10 @@ var content = [
|
|
|
2037
2037
|
"Umožňuje pro rozšíření povolit podporu proxy serveru. Přepíše možnosti žádosti.",
|
|
2038
2038
|
"Umožňuje pro rozšíření používat podporu proxy serveru. Pokud je nastavení {0} během [vzdáleného vývoje](https://aka.ms/vscode-remote) zakázáno, můžete toto nastavení nakonfigurovat v místním a vzdáleném nastavení samostatně.",
|
|
2039
2039
|
"Určuje, jestli se certifikáty certifikační autority mají načítat z operačního systému. Ve Windows a macOS se po vypnutí tohoto nastavení vyžaduje opětovné načtení okna. Pokud je nastavení {0} během [vzdáleného vývoje](https://aka.ms/vscode-remote) zakázáno, můžete toto nastavení nakonfigurovat v místním a vzdáleném nastavení samostatně.",
|
|
2040
|
-
|
|
2040
|
+
"Controls whether system certificates should be loaded using Node.js built-in support. Reload the window after changing this setting. When during [remote development](https://aka.ms/vscode-remote) the {0} setting is disabled this setting can be configured in the local and the remote settings separately.",
|
|
2041
2041
|
"Určuje, jestli se má povolit experimentální načítání certifikátů certifikační autority z operačního systému. Používá se obecnější přístup než výchozí implementace. Pokud je nastavení {0} během [vzdáleného vývoje](https://aka.ms/vscode-remote) zakázáno, můžete toto nastavení nakonfigurovat v místním a vzdáleném nastavení samostatně.",
|
|
2042
2042
|
"Určuje, jestli se má implementace načítání Node.js rozšířit o další podporu. Podpora proxy serveru ({1}) a systémových certifikátů ({2}) se v současné době přidají, když jsou povolená odpovídající nastavení. Pokud je nastavení {0} během [vzdáleného vývoje](https://aka.ms/vscode-remote) zakázáno, můžete toto nastavení nakonfigurovat v místním a vzdáleném nastavení samostatně.",
|
|
2043
|
-
|
|
2043
|
+
"Controls the interval in seconds for checking network interface changes to invalidate the proxy cache. Set to -1 to disable. When during [remote development](https://aka.ms/vscode-remote) the {0} setting is disabled this setting can be configured in the local and the remote settings separately.",
|
|
2044
2044
|
"Telemetrie{0}",
|
|
2045
2045
|
"Řídí telemetrii {0}, telemetrii rozšíření od výrobce a telemetrii rozšíření zúčastněných třetích stran. Některá rozšíření třetích stran nemusí toto nastavení respektovat. Prověřte dokumentaci konkrétního rozšíření, abyste se ujistili. Telemetrie nám pomáhá lépe porozumět výkonu {0}, kde je potřeba provést vylepšení a jak se používají funkce.",
|
|
2046
2046
|
"Další informace o [datech, která shromažďujeme]({0})",
|
|
@@ -2069,7 +2069,7 @@ var content = [
|
|
|
2069
2069
|
"Objekt s proměnnými prostředí, které se přidají do procesu profilu terminálu. Pokud chcete odstranit proměnné prostředí ze základního prostředí, nastavte na hodnotu „null“.",
|
|
2070
2070
|
"Jedna cesta ke spustitelnému souboru prostředí nebo pole cest, které se použijí jako náhradní, pokud některá cesta selže.",
|
|
2071
2071
|
"Určuje, jestli má být nahrazen dynamický název terminálu, který zjišťuje, jaký program je spuštěn, statickým názvem profilu.",
|
|
2072
|
-
"
|
|
2072
|
+
"A path to a shell executable.",
|
|
2073
2073
|
"Sada vlastních nastavení profilu terminálu pro {0}, která umožňuje přidávat, odebírat nebo měnit způsob spouštění terminálů. Profily se skládají z povinné cesty, volitelných argumentů a dalších možností prezentace.\r\n\r\nPokud chcete přepsat existující profil, použijte jeho název profilu jako klíč, například:\r\n\r\n{1}\r\n\r\n{2}Další informace o konfiguraci profilů{3}.",
|
|
2074
2074
|
"Integrovaný terminál",
|
|
2075
2075
|
"Profil terminálu, který se má použít v Linuxu pro použití terminálu souvisejícího s automatizací, jako jsou úlohy a ladění.",
|
|
@@ -2123,11 +2123,11 @@ var content = [
|
|
|
2123
2123
|
"Fialová barva používaná ve vizualizacích grafů",
|
|
2124
2124
|
"Barva pozadí editoru",
|
|
2125
2125
|
"Výchozí barva popředí editoru",
|
|
2126
|
-
"Barva pozadí
|
|
2127
|
-
"Barva pozadí části hřbetu při
|
|
2128
|
-
"Barva pozadí
|
|
2129
|
-
"Barva pozadí
|
|
2130
|
-
" Barva stínu
|
|
2126
|
+
"Barva pozadí pevného posouvání v editoru",
|
|
2127
|
+
"Barva pozadí části hřbetu při pevném posouvání v editoru",
|
|
2128
|
+
"Barva pozadí pevného posouvání při najetí myší v editoru",
|
|
2129
|
+
"Barva pozadí pevného posouvání v editoru",
|
|
2130
|
+
" Barva stínu pevného posouvání v editoru",
|
|
2131
2131
|
"Barva pozadí widgetů editoru, například najít/nahradit",
|
|
2132
2132
|
"Barva popředí widgetů editoru, například najít/nahradit",
|
|
2133
2133
|
"Barva ohraničení widgetů editoru. Tato barva se používá pouze tehdy, když widget používá ohraničení a barva není přepsána widgetem.",
|
|
@@ -2327,7 +2327,7 @@ var content = [
|
|
|
2327
2327
|
"Barva pozadí jezdce posuvníku",
|
|
2328
2328
|
"Barva pozadí jezdce posuvníku při umístění ukazatele myši",
|
|
2329
2329
|
"Barva pozadí jezdce posuvníku při kliknutí na něj",
|
|
2330
|
-
|
|
2330
|
+
"Scrollbar track background color.",
|
|
2331
2331
|
"Barva pozadí indikátoru průběhu, který se může zobrazit u dlouhotrvajících operací",
|
|
2332
2332
|
"Barva čáry grafu",
|
|
2333
2333
|
"Barva osy grafu",
|
|
@@ -2454,9 +2454,9 @@ var content = [
|
|
|
2454
2454
|
"Kopírovat a pokračovat",
|
|
2455
2455
|
"Otevření {0} se nezdařilo",
|
|
2456
2456
|
"Dynamická registrace klienta není podporována",
|
|
2457
|
-
"
|
|
2458
|
-
|
|
2459
|
-
|
|
2457
|
+
"The authorization server '{0}' does not support automatic client registration. Do you want to proceed by manually providing a client registration (client ID)?\r\n\r\nNote: When registering your OAuth application, make sure to include these redirect URIs:\r\n{1}",
|
|
2458
|
+
"Copy URIs & Proceed",
|
|
2459
|
+
"Failed to copy redirect URIs to clipboard.",
|
|
2460
2460
|
"Zrušit",
|
|
2461
2461
|
"Přidání registračních údajů klienta",
|
|
2462
2462
|
"Zadejte existující ID klienta, který byl zaregistrován s následujícími URI přesměrování: http://127.0.0.1:33418, https://vscode.dev/redirect",
|
|
@@ -2466,7 +2466,7 @@ var content = [
|
|
|
2466
2466
|
"Tajný kód klienta OAuth (wer32o50f...) nebo ho ponechte prázdný",
|
|
2467
2467
|
"Rozšíření {0} se nedá nainstalovat, protože je deklarované tak, aby se nespouštělo v tomto nastavení.",
|
|
2468
2468
|
"Opravdu chcete přerušit aktivní relaci?",
|
|
2469
|
-
|
|
2469
|
+
"{0}",
|
|
2470
2470
|
"Zobrazit ikonu zobrazení komentářů",
|
|
2471
2471
|
"Editor poskytnutý rozšířením pro '{0}' je stále otevřený, který by se jinak zavřel.",
|
|
2472
2472
|
"Upravit",
|
|
@@ -2570,15 +2570,15 @@ var content = [
|
|
|
2570
2570
|
"Přidává zobrazení do kontejneru ladění na panelu aktivity.",
|
|
2571
2571
|
"Přidává zobrazení do kontejneru SCM na panelu aktivity.",
|
|
2572
2572
|
"Přidává zobrazení do kontejneru testů na panelu aktivity.",
|
|
2573
|
-
"
|
|
2574
|
-
|
|
2573
|
+
"Contributes views to Remote container in the Activity bar. To contribute to this container, the 'contribViewsRemote' API proposal must be enabled.",
|
|
2574
|
+
"Contributes views to Agent Sessions container in the Activity bar. To contribute to this container, the 'chatSessionsProvider' API proposal must be enabled.",
|
|
2575
2575
|
"Přidává zobrazení do přidaného kontejneru zobrazení.",
|
|
2576
2576
|
"kontejnery zobrazení musí být pole hodnot",
|
|
2577
2577
|
"vlastnost {0} je povinná a musí být typu string s neprázdnou hodnotou. Povoleny jsou pouze alfanumerické znaky, podtržítka (_) a spojovníky (-).",
|
|
2578
2578
|
"Vlastnost {0} je povinná a musí být typu string.",
|
|
2579
2579
|
"vlastnost {0} je povinná a musí být typu string s neprázdnou hodnotou.",
|
|
2580
2580
|
"Zobrazení kontejneru {0} vyžaduje přidání hodnoty enabledApiProposals [\"contribViewsRemote\"] do „Vzdálené“.",
|
|
2581
|
-
|
|
2581
|
+
"View container '{0}' requires 'enabledApiProposals: [\"chatSessionsProvider\"]'.",
|
|
2582
2582
|
"Kontejner zobrazení {0} neexistuje a všechna zobrazení, která jsou k němu zaregistrována, se přidají do oddílu Explorer.",
|
|
2583
2583
|
"Nelze zaregistrovat více zobrazení se stejným ID {0}.",
|
|
2584
2584
|
"Zobrazení s ID {0} už je zaregistrované.",
|
|
@@ -2616,13 +2616,13 @@ var content = [
|
|
|
2616
2616
|
"Při zadání určuje formát prezentace nastavení řetězce.",
|
|
2617
2617
|
"Pokud je tato vlastnost specifikována, určuje pořadí tohoto nastavení vzhledem k ostatním nastavením ve stejné kategorii. Nastavení s vlastnost řazení se umístí před nastavení, která tuto vlastnost nastavenou nemají.",
|
|
2618
2618
|
"Pokud je tato možnost povolená, synchronizace nastavení ve výchozím nastavení nesynchronizuje uživatelskou hodnotu této konfigurace.",
|
|
2619
|
-
|
|
2620
|
-
|
|
2621
|
-
|
|
2622
|
-
|
|
2623
|
-
|
|
2624
|
-
|
|
2625
|
-
"
|
|
2619
|
+
"Accessibility settings",
|
|
2620
|
+
"Advanced settings are hidden by default in the Settings editor unless the user chooses to show advanced settings.",
|
|
2621
|
+
"Experimental settings are subject to change and may be removed in future releases.",
|
|
2622
|
+
"Preview settings can be used to try out new features before they are finalized.",
|
|
2623
|
+
"Telemetry settings",
|
|
2624
|
+
"Settings that use online services",
|
|
2625
|
+
"A list of tags under which to place the setting. The tag can then be searched up in the Settings editor. For example, specifying the `experimental` tag allows one to find the setting by searching `@tag:experimental`.",
|
|
2626
2626
|
"Nelze zaregistrovat výchozí nastavení konfigurace pro {0}. Toto nastavení nepovoluje přispívající výchozí hodnoty konfigurace.",
|
|
2627
2627
|
"Výchozí nastavení konfigurace pro {0} není možné zaregistrovat. Podporují se jenom výchozí hodnoty pro vymezená nastavení oken a prostředků, strojově přepisovatelná nastavení a nastavení přepisovatelná na úrovni jazyka.",
|
|
2628
2628
|
"Přidává nastavení konfigurace.",
|
|
@@ -2847,9 +2847,9 @@ var content = [
|
|
|
2847
2847
|
"Přizpůsobit rozložení",
|
|
2848
2848
|
"Zavřít",
|
|
2849
2849
|
"Obnovit výchozí",
|
|
2850
|
-
"Přepnout
|
|
2851
|
-
"&&Přepnout
|
|
2852
|
-
"Přepíná widget
|
|
2850
|
+
"Přepnout pevné posouvání stromu",
|
|
2851
|
+
"&&Přepnout pevné posouvání stromu",
|
|
2852
|
+
"Přepíná widget Pevné posouvání v horní části stromových struktur, jako je zobrazení proměnných Průzkumníka souborů a ladění.",
|
|
2853
2853
|
"Přejít na zobrazení nalevo",
|
|
2854
2854
|
"Přejít na zobrazení napravo",
|
|
2855
2855
|
"Přejít na zobrazení výše",
|
|
@@ -3706,7 +3706,7 @@ var content = [
|
|
|
3706
3706
|
"Určuje, jestli se jazyk v textovém editoru zjistí automaticky, pokud nebyl explicitně nastaven výběrem jazyka. To může být také vymezeno podle jazyka, takže můžete určit, které jazyky nechcete vypnout. To je užitečné pro jazyky, jako je Markdown, které často obsahují jiné jazyky, které by mohly rozpoznávání jazyka oklamat, takže by si myslelo, že se jedná o vložený jazyk, a ne Markdown.",
|
|
3707
3707
|
"Umožňuje použití historie editoru při detekci jazyka. To způsobí, že automatická detekce jazyka upřednostní jazyky, které byly otevřeny nedávno, a umožní automatické detekci jazyka pracovat s menšími vstupy.",
|
|
3708
3708
|
"Pokud je tato možnost povolená, model rozpoznávání jazyka, který bere v úvahu historii editoru účtů, bude mít vyšší prioritu.",
|
|
3709
|
-
"
|
|
3709
|
+
"When enabled, shows a status bar Quick Fix when the editor language doesn't match detected content language.",
|
|
3710
3710
|
"Zobrazit v editorech textu bez názvů",
|
|
3711
3711
|
"Zobrazit v editorech poznámkových bloků",
|
|
3712
3712
|
"Určuje umístění tlačítek akcí karet editoru (zavření, odepnutí). Tato hodnota je ignorována, pokud možnost {0} není nastavena na hodnotu {1}.",
|
|
@@ -3777,7 +3777,7 @@ var content = [
|
|
|
3777
3777
|
"Určuje, kde by paleta příkazů měla klást otázky k chatu.",
|
|
3778
3778
|
"Otázky do chatu pokládejte v zobrazení chatu.",
|
|
3779
3779
|
"Otázky do chatu pokládejte v rychlém chatu",
|
|
3780
|
-
|
|
3780
|
+
"Controls whether the command palette shows 'Ask in Chat' option at the bottom.",
|
|
3781
3781
|
"Určuje, jestli paleta příkazů má obsahovat podobné příkazy. Musíte mít nainstalované rozšíření, které poskytuje podporu přirozeného jazyka.",
|
|
3782
3782
|
"Určuje, jestli se má zobrazení rychlého otevření automaticky zavřít, jakmile ztratí fokus.",
|
|
3783
3783
|
"Určuje, jestli se při příštím otevření mají obnovit data naposledy zadaná do okna rychlého otevření.",
|
|
@@ -3797,7 +3797,7 @@ var content = [
|
|
|
3797
3797
|
"Sekundární boční panel je ve výchozím nastavení viditelný.",
|
|
3798
3798
|
"Sekundární postranní panel je ve výchozím nastavení viditelný a maximalizovaný, pokud je otevřený pracovní prostor.",
|
|
3799
3799
|
"Sekundární postranní panel je ve výchozím nastavení viditelný a maximalizovaný.",
|
|
3800
|
-
|
|
3800
|
+
"Enables the default secondary sidebar visibility in older workspaces before we had default visibility support.",
|
|
3801
3801
|
"Určuje, jestli se položky aktivity v názvu sekundárního bočního panelu zobrazují jako popisek nebo jako ikona. Toto nastavení má efekt pouze v případě, že vlastnost {0} není nastavena na hodnotu {1}.",
|
|
3802
3802
|
"Řídí viditelnost stavového řádku v dolní části pracovní plochy.",
|
|
3803
3803
|
"Určuje umístění panelu aktivity vzhledem k primárním a sekundárním postranním panelům.",
|
|
@@ -4032,7 +4032,7 @@ var content = [
|
|
|
4032
4032
|
"Barva, která oddělí dva editory od sebe, když se zobrazí vedle sebe ve skupině editorů shora dolů.",
|
|
4033
4033
|
"Barva, která oddělí dva editory od sebe, když se zobrazí vedle sebe ve skupině editorů zleva doprava.",
|
|
4034
4034
|
"Barva pozadí zobrazení výstupu",
|
|
4035
|
-
"Barva pozadí
|
|
4035
|
+
"Barva pozadí pevného posouvání v zobrazení výstupu.",
|
|
4036
4036
|
"Barva pozadí banneru. Banner je zobrazen pod záhlavím okna.",
|
|
4037
4037
|
"Barva popředí banneru. Banner je zobrazen pod záhlavím okna.",
|
|
4038
4038
|
"Barva ikony banneru. Banner je zobrazen pod záhlavím okna.",
|
|
@@ -4091,9 +4091,9 @@ var content = [
|
|
|
4091
4091
|
"Barva popředí záhlaví oddílu panelu. Panely se zobrazují pod oblastí editorů a obsahují zobrazení, jako je výstup a integrovaný terminál. Části panelu jsou zobrazení, která jsou do panelů vnořená.",
|
|
4092
4092
|
"Barva ohraničení záhlaví oddílu panelu použitá, když je na panelu na sebe svisle naskládáno více zobrazení. Panely se zobrazují pod oblastí editorů a obsahují zobrazení, jako je výstup a integrovaný terminál. Části panelu jsou zobrazení, která jsou do panelů vnořená.",
|
|
4093
4093
|
"Barva ohraničení oddílu panelu použitá, když je na panelu na sebe vodorovně naskládáno více zobrazení. Panely se zobrazují pod oblastí editorů a obsahují zobrazení, jako je výstup a integrovaný terminál. Části panelu jsou zobrazení, která jsou do panelů vnořená.",
|
|
4094
|
-
"Barva pozadí
|
|
4095
|
-
"Barva pozadí
|
|
4096
|
-
"Barva stínu
|
|
4094
|
+
"Barva pozadí pevného posouvání na panelu.",
|
|
4095
|
+
"Barva pozadí pevného posouvání na panelu.",
|
|
4096
|
+
"Barva stínu pevného posouvání na panelu.",
|
|
4097
4097
|
"Barva pozadí odznáčku profilu. Odznáček profilu se zobrazuje na ikoně ozubeného kolečka nastavení na panelu aktivit.",
|
|
4098
4098
|
"Barva popředí odznáčku profilu. Odznáček profilu se zobrazuje na ikoně ozubeného kolečka nastavení na panelu aktivit.",
|
|
4099
4099
|
"Barva pozadí indikátoru připojení ke vzdálenému pracovnímu prostoru na stavovém řádku",
|
|
@@ -4117,9 +4117,9 @@ var content = [
|
|
|
4117
4117
|
"Barva popředí záhlaví oddílu postranního panelu. Postranní panel je kontejner pro zobrazení, jako jsou průzkumník a vyhledávání. Části postranního panelu jsou zobrazení, která jsou do postranního panelu vnořená.",
|
|
4118
4118
|
"Barva ohraničení záhlaví oddílu postranního panelu. Postranní panel je kontejner pro zobrazení, jako jsou průzkumník a vyhledávání. Části postranního panelu jsou zobrazení, která jsou do postranního panelu vnořená.",
|
|
4119
4119
|
"Barva ohraničení mezi panelem aktivity v horní nebo dolní části a zobrazeními",
|
|
4120
|
-
"Barva pozadí
|
|
4121
|
-
"Barva pozadí
|
|
4122
|
-
"Barva stínu
|
|
4120
|
+
"Barva pozadí pevného posouvání na postranním panelu.",
|
|
4121
|
+
"Barva pozadí pevného posouvání na bočním panelu.",
|
|
4122
|
+
"Barva stínu pevného posouvání na bočním panelu.",
|
|
4123
4123
|
"Popředí záhlaví okna, když je okno aktivní",
|
|
4124
4124
|
"Popředí záhlaví okna, když je okno neaktivní",
|
|
4125
4125
|
"Pozadí záhlaví okna, když je okno aktivní",
|
|
@@ -4210,9 +4210,9 @@ var content = [
|
|
|
4210
4210
|
"Přehraje signál – zvuk (zvukový signál) nebo oznámení (upozornění), když se ladicí program zastaví na zarážce.",
|
|
4211
4211
|
"Přehraje zvuk, pokud se ladicí program zastavil na zarážce.",
|
|
4212
4212
|
"Přehraje oznámení, když se ladicí program zastaví na zarážce.",
|
|
4213
|
-
"Přehraje signál – zvuk (zvukový signál) nebo oznámení (upozornění) při pokusu o čtení řádku s
|
|
4214
|
-
"Přehraje zvuk při pokusu o čtení řádku s
|
|
4215
|
-
"Přehraje oznámení při pokusu o čtení řádku s
|
|
4213
|
+
"Přehraje signál – zvuk (zvukový signál) nebo oznámení (upozornění) při pokusu o čtení řádku s vloženým upozorněním, když žádné vložené upozornění nemá.",
|
|
4214
|
+
"Přehraje zvuk při pokusu o čtení řádku s vloženým upozorněním, když žádné vložené upozornění nemá.",
|
|
4215
|
+
"Přehraje oznámení při pokusu o čtení řádku s vloženým upozorněním, když žádné vložené upozornění nemá.",
|
|
4216
4216
|
"Přehraje signál – zvuk (zvukový signál) nebo oznámení (upozornění) po dokončení úlohy.",
|
|
4217
4217
|
"Přehraje zvuk po dokončení úkolu.",
|
|
4218
4218
|
"Přehraje oznámení, když je úloha dokončena.",
|
|
@@ -4366,7 +4366,7 @@ var content = [
|
|
|
4366
4366
|
"Vyberte oznámení, které chcete nakonfigurovat.",
|
|
4367
4367
|
"Čtečka obrazovky není aktivní, oznámení jsou ve výchozím nastavení zakázaná.",
|
|
4368
4368
|
"Editor rozdílů",
|
|
4369
|
-
"
|
|
4369
|
+
"Manage Extension Account Preferences...",
|
|
4370
4370
|
"Účty",
|
|
4371
4371
|
"Vyberte rozšíření, pro které chcete spravovat předvolby účtu.",
|
|
4372
4372
|
"Spravovat předvolby účtu rozšíření",
|
|
@@ -4387,15 +4387,15 @@ var content = [
|
|
|
4387
4387
|
"Předvolby účtu {0} pro tento pracovní prostor",
|
|
4388
4388
|
"Aktuální účet",
|
|
4389
4389
|
"Tento server MCP aktuálně nepoužívá žádné účty.",
|
|
4390
|
-
|
|
4391
|
-
|
|
4392
|
-
|
|
4393
|
-
|
|
4394
|
-
|
|
4395
|
-
|
|
4396
|
-
|
|
4397
|
-
|
|
4398
|
-
|
|
4390
|
+
"Manage Accounts",
|
|
4391
|
+
"Accounts",
|
|
4392
|
+
"Select an account to manage",
|
|
4393
|
+
"There are no active accounts.",
|
|
4394
|
+
"Manage '{0}'",
|
|
4395
|
+
"Select an action",
|
|
4396
|
+
"Manage Trusted Extensions",
|
|
4397
|
+
"Manage Trusted MCP Servers",
|
|
4398
|
+
"Sign Out",
|
|
4399
4399
|
"Odebrat poskytovatele dynamického ověřování",
|
|
4400
4400
|
"Ověřování",
|
|
4401
4401
|
"Žádní poskytovatelé dynamického ověřování",
|
|
@@ -4408,7 +4408,7 @@ var content = [
|
|
|
4408
4408
|
"Odebrat",
|
|
4409
4409
|
"Spravovat důvěryhodná rozšíření pro účet",
|
|
4410
4410
|
"Účty",
|
|
4411
|
-
|
|
4411
|
+
"View extension details",
|
|
4412
4412
|
"Spravovat předvolby účtu pro toto rozšíření",
|
|
4413
4413
|
"Vyberte účet pro správu důvěryhodných rozšíření pro",
|
|
4414
4414
|
"Tento účet nepoužilo žádné rozšíření.",
|
|
@@ -4515,18 +4515,18 @@ var content = [
|
|
|
4515
4515
|
"Zobrazení rychlého chatu je přechodné rozhraní pro zadávání a prohlížení požadavků, zatímco zobrazení chatu na panelu je trvalé rozhraní, které podporuje také navigaci v navrhovaných doplňujících otázkách.",
|
|
4516
4516
|
"Zobrazení chatu na panelu je trvalé rozhraní, které podporuje také navigaci v navrhovaných doplňujících otázkách, zatímco zobrazení rychlého chatu je přechodné rozhraní pro zadávání a prohlížení požadavků.",
|
|
4517
4517
|
"Ve vstupním poli můžete pomocí šipek nahoru a dolů procházet historii požadavků. Upravte vstup a pomocí klávesy Enter nebo tlačítka Odeslat spusťte novou žádost.",
|
|
4518
|
-
|
|
4518
|
+
"To remove attached contexts, focus an attachment and press Delete or Backspace.",
|
|
4519
4519
|
"Ve vstupním poli zkontrolujte poslední odpověď v přístupném zobrazení{0}.",
|
|
4520
|
-
"
|
|
4521
|
-
|
|
4520
|
+
"To focus the chat request and response list, invoke the Focus Chat command{0}. This will move focus to the most recent response, which you can then navigate using the up and down arrow keys.",
|
|
4521
|
+
"To return to the last chat response you focused, invoke the Focus Last Focused Chat Response command{0}.",
|
|
4522
4522
|
"Pokud chcete přesunout fokus na vstupní pole pro žádosti o chat, vyvolejte příkaz pro přesunutí fokusu na vstup chatu{0}.",
|
|
4523
4523
|
"Pokud zpracování požadavku na chat trvá déle než 4 sekundy, zobrazí se slovní aktualizace průběhu. To zahrnuje informace jako hledaný text pro <search term> s X výsledky, vytvořený soubor <file_name> nebo načtený soubor <file path>. To se dá zakázat pomocí funkce accessibility.verboseChatProgressUpdates.",
|
|
4524
4524
|
"Odpovědi na chat budou oznámeny, jakmile přijdou. Odpověď bude označovat počet bloků kódu, pokud nějaké jsou, a zbytek odpovědi.",
|
|
4525
4525
|
"Pokud chcete v odpovědi přesunout fokus na další blok kódu, vyvolejte příkaz Chat: Další blok kódu{0}.",
|
|
4526
|
-
|
|
4527
|
-
|
|
4526
|
+
"To navigate to the next user prompt in the conversation, invoke the Next User Prompt command{0}.",
|
|
4527
|
+
"To navigate to the previous user prompt in the conversation, invoke the Previous User Prompt command{0}.",
|
|
4528
4528
|
"Pokud chcete přesunout fokus na dialogy s čekajícími potvrzeními chatu, vyvolejte příkaz pro přesunutí fokusu na stav potvrzení chatu{0}.",
|
|
4529
|
-
|
|
4529
|
+
"If there are any hidden chat terminals, you can view them by invoking the View Hidden Chat Terminals command{0}.",
|
|
4530
4530
|
"Pokud chcete vytvořit novou relaci chatu, vyvolejte příkaz Nový chat{0}.",
|
|
4531
4531
|
"Zobrazení chatovacího agenta slouží k použití úprav v souborech v pracovním prostoru, povolení spuštěných příkazů v terminálu a dalším akcím.",
|
|
4532
4532
|
"Zobrazení pro úpravy chatu se používá k použití úprav v souborech.",
|
|
@@ -4585,17 +4585,17 @@ var content = [
|
|
|
4585
4585
|
"Vymazat historii vstupu",
|
|
4586
4586
|
"Vymazat všechny chaty pracovního prostoru",
|
|
4587
4587
|
"Seznam chatu pro lepší soustředění",
|
|
4588
|
-
|
|
4588
|
+
"Focus Last Focused Chat List Item",
|
|
4589
4589
|
"Vstup chatu na intenzivní práci",
|
|
4590
4590
|
"Spravovat chat",
|
|
4591
4591
|
"Zobrazit rozšíření pomocí Copilotu",
|
|
4592
|
-
"
|
|
4592
|
+
"Configure Inline Suggestions...",
|
|
4593
4593
|
"Upgradovat plán GitHub Copilot",
|
|
4594
|
-
"
|
|
4595
|
-
"
|
|
4596
|
-
"
|
|
4594
|
+
"You've reached your monthly chat messages quota. You still have free inline suggestions available.",
|
|
4595
|
+
"You've reached your monthly inline suggestions quota. You still have free chat messages available.",
|
|
4596
|
+
"You've reached your monthly chat messages and inline suggestions quota.",
|
|
4597
4597
|
"Kvóta se resetuje {0}.",
|
|
4598
|
-
"
|
|
4598
|
+
"Upgrade to GitHub Copilot Pro (your first 30 days are free) for:\r\n- Unlimited inline suggestions\r\n- Unlimited chat messages\r\n- Access to premium models",
|
|
4599
4599
|
"Dosáhli jste kvóty plánu GitHub Copilot.",
|
|
4600
4600
|
"Zavřít",
|
|
4601
4601
|
"Upgradovat na plán GitHub Copilot Pro",
|
|
@@ -4603,30 +4603,30 @@ var content = [
|
|
|
4603
4603
|
"Potvrzení resetování nástroje",
|
|
4604
4604
|
"Předvolby potvrzení nástroje byly resetovány.",
|
|
4605
4605
|
"Vygenerovat soubor s pokyny k pracovnímu prostoru",
|
|
4606
|
-
"
|
|
4606
|
+
"Generate Chat Instructions",
|
|
4607
4607
|
"Nastavení chatu",
|
|
4608
4608
|
"Nastavení chatu",
|
|
4609
|
-
"
|
|
4609
|
+
"Configure Chat",
|
|
4610
4610
|
"Chat",
|
|
4611
4611
|
"Ovládací prvky chatu",
|
|
4612
4612
|
"Přepnout viditelnost ovládacích prvků chatu v záhlaví",
|
|
4613
4613
|
"Další…",
|
|
4614
4614
|
"Přihlaste se, abyste mohli používat AI funkce...",
|
|
4615
4615
|
"Bylo dosaženo kvóty pro zprávy chatu plánu GitHub Copilot Free. Kliknutím zobrazíte podrobnosti.",
|
|
4616
|
-
"
|
|
4616
|
+
"Switching agents will end your current edit session.",
|
|
4617
4617
|
"Chcete začít novou relaci?",
|
|
4618
|
-
"
|
|
4618
|
+
"Changing the agent will end your current edit session. Would you like to change the agent?",
|
|
4619
4619
|
"Ano",
|
|
4620
4620
|
"Vygenerovat kód",
|
|
4621
|
-
"Vysvětlit",
|
|
4622
|
-
"Opravit",
|
|
4623
|
-
"Revize kódu",
|
|
4624
|
-
"Generovat dokumenty",
|
|
4625
|
-
"Vygenerovat testy",
|
|
4626
|
-
"Standardně zobrazit zobrazení",
|
|
4627
|
-
"Upravit schválení nástroje",
|
|
4628
4621
|
undefined,
|
|
4629
4622
|
undefined,
|
|
4623
|
+
undefined,
|
|
4624
|
+
undefined,
|
|
4625
|
+
undefined,
|
|
4626
|
+
"Standardně zobrazit zobrazení",
|
|
4627
|
+
"Manage Tool Approval",
|
|
4628
|
+
"Edit/manage the tool approval and confirmation preferences for AI chat agents.",
|
|
4629
|
+
"Chat History",
|
|
4630
4630
|
"Použít u {0}",
|
|
4631
4631
|
"Kopírovat",
|
|
4632
4632
|
"Použít v editoru",
|
|
@@ -4644,7 +4644,7 @@ var content = [
|
|
|
4644
4644
|
"Přidat související soubory do pracovní sady",
|
|
4645
4645
|
"Obrázek ze schránky",
|
|
4646
4646
|
"Vložený obrázek",
|
|
4647
|
-
|
|
4647
|
+
"Terminal",
|
|
4648
4648
|
"Okno snímku obrazovky",
|
|
4649
4649
|
"Snímek obrazovky",
|
|
4650
4650
|
"Přidat soubor do chatu",
|
|
@@ -4656,7 +4656,7 @@ var content = [
|
|
|
4656
4656
|
"Přejít zpět ↩",
|
|
4657
4657
|
"Kopírovat vše",
|
|
4658
4658
|
"Kopírovat",
|
|
4659
|
-
|
|
4659
|
+
"Copy Math Source",
|
|
4660
4660
|
"Protokolovat historii vstupů chatu",
|
|
4661
4661
|
"Protokolovat index chatu",
|
|
4662
4662
|
"Tato akce odebere vaši poslední žádost a vrátí zpět úpravy provedené v {0}. Chcete pokračovat?",
|
|
@@ -4667,29 +4667,29 @@ var content = [
|
|
|
4667
4667
|
"Chcete vrátit zpět úpravy ({0})?",
|
|
4668
4668
|
"Ano",
|
|
4669
4669
|
"Příště se už neptat",
|
|
4670
|
-
"
|
|
4671
|
-
|
|
4670
|
+
"Send",
|
|
4671
|
+
"Send to Agent",
|
|
4672
4672
|
"Odeslat do nového chatu",
|
|
4673
4673
|
"Odeslat do relace úprav",
|
|
4674
|
-
"
|
|
4674
|
+
"Switch to Next Agent",
|
|
4675
4675
|
"Přepnout na další model",
|
|
4676
4676
|
"Otevřít ovládací prvek pro výběr modelu",
|
|
4677
|
-
"
|
|
4678
|
-
"
|
|
4679
|
-
|
|
4677
|
+
"Open Agent Picker",
|
|
4678
|
+
"Set Agent",
|
|
4679
|
+
"Open Picker",
|
|
4680
4680
|
"Změnit model",
|
|
4681
4681
|
"Odeslat",
|
|
4682
4682
|
"Odeslat",
|
|
4683
|
-
"Delegovat na agenta pro psaní kódu",
|
|
4684
|
-
"Delegování na agenta pro psaní kódu",
|
|
4685
4683
|
undefined,
|
|
4686
|
-
"Vaše práce bude pokračovat v této žádosti o přijetí změn.",
|
|
4687
|
-
"Odpověď agenta pro psaní kódu: {0}",
|
|
4688
|
-
"Relace agenta pro psaní kódu byla zrušena.",
|
|
4689
4684
|
undefined,
|
|
4690
|
-
|
|
4691
|
-
|
|
4692
|
-
|
|
4685
|
+
undefined,
|
|
4686
|
+
undefined,
|
|
4687
|
+
undefined,
|
|
4688
|
+
undefined,
|
|
4689
|
+
undefined,
|
|
4690
|
+
undefined,
|
|
4691
|
+
undefined,
|
|
4692
|
+
undefined,
|
|
4693
4693
|
"Odeslat s: {0}",
|
|
4694
4694
|
"Zrušit",
|
|
4695
4695
|
"Zrušit úpravy",
|
|
@@ -4708,20 +4708,20 @@ var content = [
|
|
|
4708
4708
|
"V tuto chvíli nejsou povolená žádná rozšíření, která by používala modely z {0}.",
|
|
4709
4709
|
"Správa přístupu k jazykovému modelu",
|
|
4710
4710
|
"Zvolte, která rozšíření mohou přistupovat k jazykovým modelům",
|
|
4711
|
-
"
|
|
4712
|
-
"
|
|
4713
|
-
"
|
|
4714
|
-
"
|
|
4715
|
-
"
|
|
4716
|
-
"
|
|
4717
|
-
|
|
4718
|
-
|
|
4719
|
-
|
|
4720
|
-
|
|
4721
|
-
|
|
4722
|
-
|
|
4723
|
-
|
|
4724
|
-
|
|
4711
|
+
"Move Chat into Editor Area",
|
|
4712
|
+
"Move Chat into New Window",
|
|
4713
|
+
"Move Chat into Side Bar",
|
|
4714
|
+
"Move Chat into Secondary Side Bar",
|
|
4715
|
+
"Move Chat into Primary Side Bar",
|
|
4716
|
+
"Move Chat into Panel",
|
|
4717
|
+
"New Chat",
|
|
4718
|
+
"New Chat",
|
|
4719
|
+
"Undo Last Request",
|
|
4720
|
+
"Redo Last Request",
|
|
4721
|
+
"Redo",
|
|
4722
|
+
"Reapply discarded workspace changes and chat",
|
|
4723
|
+
"Next User Prompt",
|
|
4724
|
+
"Previous User Prompt",
|
|
4725
4725
|
"Otevřít v zobrazení chatu",
|
|
4726
4726
|
"Zavřít rychlý chat",
|
|
4727
4727
|
"Otevřít rychlý chat",
|
|
@@ -4738,11 +4738,11 @@ var content = [
|
|
|
4738
4738
|
"Opravdu chcete odstranit tuto relaci chatu?",
|
|
4739
4739
|
"Tato akce je nevratná",
|
|
4740
4740
|
"Odstranit",
|
|
4741
|
-
"
|
|
4742
|
-
"
|
|
4743
|
-
"
|
|
4741
|
+
"Move Chat into New Window",
|
|
4742
|
+
"Move Chat to the Side",
|
|
4743
|
+
"Move Chat into Side Bar",
|
|
4744
4744
|
"Zobrazovat rozšířené popisy",
|
|
4745
|
-
|
|
4745
|
+
"Enable New Single View",
|
|
4746
4746
|
"Začínáme s relacemi chatu",
|
|
4747
4747
|
"Rozšíření {0} už je nainstalováno.",
|
|
4748
4748
|
"Nainstaluje {0}",
|
|
@@ -4763,16 +4763,16 @@ var content = [
|
|
|
4763
4763
|
"Příště se už neptat",
|
|
4764
4764
|
"Vložit do poznámkového bloku",
|
|
4765
4765
|
"Přijmout",
|
|
4766
|
-
|
|
4766
|
+
"Skip",
|
|
4767
4767
|
"Konfigurovat nástroje...",
|
|
4768
4768
|
"Vybrat nástroje pro tuto relaci chatu",
|
|
4769
|
-
"
|
|
4770
|
-
|
|
4771
|
-
|
|
4772
|
-
|
|
4773
|
-
|
|
4769
|
+
"The selected tools were configured only for this chat session.",
|
|
4770
|
+
"Select tools for this custom agent",
|
|
4771
|
+
"The selected tools are configured by the '{0}' custom agent. Changes to the tools will be applied to the custom agent file as well.",
|
|
4772
|
+
"Select tools for this custom agent",
|
|
4773
|
+
"The selected tools are configured by the '{0}' custom agent. Changes to the tools will only be used for this session and will not change the '{0}' custom agent.",
|
|
4774
4774
|
"Vyberte nástroje, které jsou k dispozici pro chat.",
|
|
4775
|
-
|
|
4775
|
+
"The selected tools will be applied globally for all chat sessions that use the default agent.",
|
|
4776
4776
|
"Jsou povolené nástroje (více než {0}), takže může docházet k degradovaným voláním nástrojů.",
|
|
4777
4777
|
"Upravit sadu nástrojů",
|
|
4778
4778
|
"Nakonfigurovat: {0}",
|
|
@@ -4802,30 +4802,30 @@ var content = [
|
|
|
4802
4802
|
"Nepovedlo se aplikovat blok kódu: {0}",
|
|
4803
4803
|
"Blok kódu nelze aplikovat na soubor jen pro čtení.",
|
|
4804
4804
|
"Spravovat jazykové modely...",
|
|
4805
|
-
|
|
4806
|
-
|
|
4807
|
-
|
|
4808
|
-
|
|
4809
|
-
|
|
4810
|
-
|
|
4811
|
-
|
|
4812
|
-
|
|
4813
|
-
|
|
4814
|
-
|
|
4815
|
-
|
|
4816
|
-
|
|
4817
|
-
|
|
4818
|
-
|
|
4819
|
-
|
|
4820
|
-
|
|
4821
|
-
|
|
4822
|
-
|
|
4823
|
-
|
|
4805
|
+
"Working...",
|
|
4806
|
+
"Failed",
|
|
4807
|
+
"Finished",
|
|
4808
|
+
"Local",
|
|
4809
|
+
"Background",
|
|
4810
|
+
"Cloud",
|
|
4811
|
+
"Refresh Agent Sessions",
|
|
4812
|
+
"Find Agent Session",
|
|
4813
|
+
"New Session",
|
|
4814
|
+
"New Session",
|
|
4815
|
+
"New Local Session",
|
|
4816
|
+
"New Background Session",
|
|
4817
|
+
"New Cloud Session",
|
|
4818
|
+
"New {0}",
|
|
4819
|
+
"Install Chat Extensions...",
|
|
4820
|
+
"Refreshing agent sessions...",
|
|
4821
|
+
"Agent Sessions",
|
|
4822
|
+
"Agent Sessions",
|
|
4823
|
+
"{0} agent sessions",
|
|
4824
4824
|
"buňka",
|
|
4825
4825
|
"soubor",
|
|
4826
4826
|
"Zakázat aktuální kontext pro {0}",
|
|
4827
4827
|
"Povolit aktuální kontext pro {0}",
|
|
4828
|
-
|
|
4828
|
+
"Current file context",
|
|
4829
4829
|
"Připojeno: {0}, {1}, řádek {2} až řádek {3}",
|
|
4830
4830
|
"Připojeno: {0}, {1}",
|
|
4831
4831
|
"Aktuální kontext pro {0}",
|
|
@@ -4844,7 +4844,7 @@ var content = [
|
|
|
4844
4844
|
"Implicitní kontext není nikdy povolen.",
|
|
4845
4845
|
"Implicitní kontext je povolený pro první interakci.",
|
|
4846
4846
|
"Implicitní kontext je vždy povolený.",
|
|
4847
|
-
"
|
|
4847
|
+
"Controls whether the new implicit context flow is shown. In Ask and Edit modes, the context will automatically be included. When using an agent, context will be suggested as an attachment. Selections are always included as context.",
|
|
4848
4848
|
"Zpoždění, po kterém budou automaticky přijaty změny provedené chatem Hodnoty jsou v sekundách, hodnota 0 znamená zakázáno a maximum je 100 sekund.",
|
|
4849
4849
|
"Určuje, jestli se má před odebráním žádosti a přidružených úprav zobrazit potvrzení.",
|
|
4850
4850
|
"Určuje, jestli se má před opakováním žádosti a souvisejících úprav zobrazit potvrzení.",
|
|
@@ -4852,7 +4852,7 @@ var content = [
|
|
|
4852
4852
|
"Povolí automatickou detekci účastníka chatu pro panelový chat.",
|
|
4853
4853
|
"Povolí automatickou detekci účastníka chatu pro panelový chat.",
|
|
4854
4854
|
"Určuje, jestli se mají ve vstupu chatu vykreslovat související soubory.",
|
|
4855
|
-
"
|
|
4855
|
+
"Controls whether a chat session should present the user with an OS notification when a confirmation is needed while the window is not in focus. This includes a window badge as well as notification toast.",
|
|
4856
4856
|
"Globální automatické schvalování, známé také jako „režim YOLO“, zcela vypíná ruční schvalování pro všechny nástroje ve všech pracovních prostorech a umožňuje agentovi jednat plně autonomně. Toto je mimořádně nebezpečné a nikdy se to nedoporučuje, i v kontejnerizovaných prostředích, jako jsou Codespaces a Dev Containers, jsou do kontejneru přeposílány uživatelské klíče, které mohou být kompromitovány.\r\n\r\nTato funkce vypíná klíčové bezpečnostní ochrany a výrazně usnadňuje útočníkovi kompromitaci zařízení.",
|
|
4857
4857
|
"Určuje, zda se mají automaticky schvalovat úpravy provedené chatem. Ve výchozím nastavení se schvalují všechny úpravy s výjimkou úprav provedených v určitých souborech, které můžou způsobit okamžité neúmyslné vedlejší účinky, například **/.vscode/*.json.\r\n\r\nNastavte na true, pokud chcete automaticky schvalovat úpravy odpovídajících souborů, false, pokud chcete vždy vyžadovat explicitní schválení. Poslední vzor odpovídající danému souboru určí, zda bude úprava automaticky schválena.",
|
|
4858
4858
|
"Určuje, jestli se prvky dají odesílat do chatu z jednoduchého prohlížeče.",
|
|
@@ -4861,7 +4861,7 @@ var content = [
|
|
|
4861
4861
|
"Určuje, jestli se má při provedení žádosti o vrácení zpět obnovit vstup chatu. Vstup bude vyplněn textem žádosti, která byla obnovena.",
|
|
4862
4862
|
"Umožňuje upravovat žádosti v chatu. To vám umožní změnit obsah žádosti a znovu ji odeslat do modelu.",
|
|
4863
4863
|
"Umožňuje zobrazit historii posledních chatů v prázdném stavu chatu.",
|
|
4864
|
-
|
|
4864
|
+
"Controls whether a chat session should present the user with an OS notification when a response is received while the window is not in focus. This includes a window badge as well as notification toast.",
|
|
4865
4865
|
"Povolí kontrolní body v chatu. Kontrolní body umožňují obnovit chat do předchozího stavu.",
|
|
4866
4866
|
"Určuje, jestli se mají zobrazit změny souboru kontrolního bodu chatu.",
|
|
4867
4867
|
"Řídí přístup k nainstalovaným serverům protokolu Model Context Protocol.",
|
|
@@ -4884,7 +4884,7 @@ var content = [
|
|
|
4884
4884
|
"Povolení matematického vykreslování v odpovědích chatu pomocí KaTexu.",
|
|
4885
4885
|
"Určuje, kde se má zobrazit nabídka relací agenta.",
|
|
4886
4886
|
"Konfiguruje zjišťování serverů s protokolem kontextu modelu z konfigurace z různých jiných aplikací.",
|
|
4887
|
-
|
|
4887
|
+
"Enables the default Marketplace for Model Context Protocol (MCP) servers.",
|
|
4888
4888
|
"Nakonfigurovat adresu URL služby Galerie MCP pro připojení k",
|
|
4889
4889
|
"Umístění souborů pokynů",
|
|
4890
4890
|
"Zadejte umístění souborů s pokyny (`*{0}`), které se dají připojit v relacích chatu. [Přečtěte si další informace]({1}).\r\n\r\nRelativní cesty se řeší z kořenových složek vašeho pracovního prostoru.",
|
|
@@ -4892,38 +4892,38 @@ var content = [
|
|
|
4892
4892
|
"Zadejte umístění souborů opakovaně použitelných výzev (`*{0}`), které se dají spouštět v relacích chatu. [Přečtěte si další informace]({1}).\r\n\r\nRelativní cesty se řeší z kořenových složek vašeho pracovního prostoru.",
|
|
4893
4893
|
"Umístění souborů režimu",
|
|
4894
4894
|
"Zadejte umístění souborů vlastního režimu chatu (*{0}). [Přečtěte si další informace]({1}).\r\n\r\nRelativní cesty se řeší z kořenových složek vašeho pracovního prostoru.",
|
|
4895
|
-
|
|
4895
|
+
"This setting is deprecated and will be removed in future releases. Chat modes are now called custom agents and are located in `.github/agents`",
|
|
4896
4896
|
"Použít soubor AGENTS.MD",
|
|
4897
4897
|
"Určuje, zda se instrukce ze souboru AGENTS.MD, nalezeného v kořenech pracovního prostoru, přidávají ke všem žádostem o chat.",
|
|
4898
|
-
|
|
4899
|
-
|
|
4898
|
+
"Use nested AGENTS.MD files",
|
|
4899
|
+
"Controls whether instructions `AGENTS.MD` files found in the workspace are listed in all chat requests.",
|
|
4900
4900
|
"Doporučení k souborům výzvy",
|
|
4901
4901
|
"V uvítacím zobrazení chatu nakonfigurujte, které soubory výzev se mají doporučit. Každý klíč je název souboru výzvy a hodnota může být true, aby se vždy doporučovala, false, aby se nikdy nedoporučovala, nebo výraz [when clause](https://aka.ms/vscode-when-clause), jako je resourceExtname == .js nebo resourceLangId == markdown.",
|
|
4902
|
-
|
|
4902
|
+
"Controls whether to show the todo list widget above the chat input. When enabled, the widget displays todo items created by the agent and updates as progress is made.",
|
|
4903
4903
|
"Pokud je tato možnost povolená, nástroj pro úkoly (todo) funguje v režimu jen pro zápis, přičemž vyžaduje, aby si agent pamatoval úkoly v kontextu.",
|
|
4904
|
-
|
|
4904
|
+
"When enabled, todo items include detailed descriptions for implementation context. This provides more information but uses additional tokens and may slow down responses.",
|
|
4905
4905
|
"Části přemýšlení se ve výchozím nastavení sbalí.",
|
|
4906
4906
|
"Části přemýšlení se nejprve rozbalí a potom se sbalí, jakmile dosáhneme části bez přemýšlení.",
|
|
4907
4907
|
"Zobrazit přemýšlení na panelu streamování, který se automaticky posouvá; kliknutím na záhlaví se panel rozbalí na celou výšku.",
|
|
4908
4908
|
"Určuje, jak je vykreslováno uvažování.",
|
|
4909
|
-
|
|
4910
|
-
|
|
4911
|
-
|
|
4912
|
-
|
|
4913
|
-
"
|
|
4914
|
-
|
|
4909
|
+
"No tool calls are added into the collapsible thinking section.",
|
|
4910
|
+
"All tool calls are added into the collapsible thinking section.",
|
|
4911
|
+
"Only read-only tool calls are added into the collapsible thinking section.",
|
|
4912
|
+
"When enabled, tool calls are added into the collapsible thinking section according to the selected mode.",
|
|
4913
|
+
"Disable and hide built-in AI features provided by GitHub Copilot, including chat and inline suggestions.",
|
|
4914
|
+
"Experimental implementation of 'cloud button'",
|
|
4915
4915
|
"Určuje, zda se popisy relací v zobrazení relací chatu zobrazují na druhém řádku.",
|
|
4916
4916
|
"Určuje, jestli je v chatu povolený anonymní přístup.",
|
|
4917
|
-
|
|
4918
|
-
|
|
4919
|
-
|
|
4917
|
+
"Controls whether sign-in with alternate scopes is used.",
|
|
4918
|
+
"Enables the unification of GitHub Copilot extensions. When enabled, all GitHub Copilot functionality is served from the GitHub Copilot Chat extension. When disabled, the GitHub Copilot and GitHub Copilot Chat extensions operate independently.",
|
|
4919
|
+
"Whether the runSubagent tool is able to use custom agents. When enabled, the tool can take the name of a custom agent, but it must be given the exact name of the agent.",
|
|
4920
4920
|
"Chat",
|
|
4921
|
-
"
|
|
4921
|
+
"The maximum number of requests to allow per-turn when using an agent. When the limit is reached, will ask to confirm to continue.",
|
|
4922
4922
|
"Zahájit nový chat",
|
|
4923
|
-
|
|
4923
|
+
"Approve results of tool",
|
|
4924
4924
|
"Vyžaduje se potvrzení chatu: {0}. Přijměte stisknutím {1} nebo zrušte stisknutím {2}.",
|
|
4925
4925
|
"Vyžaduje se potvrzení chatu: {0}",
|
|
4926
|
-
|
|
4926
|
+
"Details: {0}",
|
|
4927
4927
|
"Chat",
|
|
4928
4928
|
"1 tabulka ",
|
|
4929
4929
|
"Počet tabulek: {0} ",
|
|
@@ -4935,9 +4935,9 @@ var content = [
|
|
|
4935
4935
|
"{0}{1}1 blok kódu: {2} {3}",
|
|
4936
4936
|
"{0}{1}{2}{3} bloky/bloků kódu: {4}{5} {6}",
|
|
4937
4937
|
"{0}{1}{2} bloky/bloků kódu: {3} {4}",
|
|
4938
|
-
|
|
4939
|
-
|
|
4940
|
-
|
|
4938
|
+
"Chat: {0}",
|
|
4939
|
+
"Untitled Chat",
|
|
4940
|
+
"New chat response.",
|
|
4941
4941
|
"Toto rozšíření chatu používá vyhrazený název.",
|
|
4942
4942
|
"Zobrazit rozšíření",
|
|
4943
4943
|
"Obrázek je příliš velký",
|
|
@@ -4947,11 +4947,11 @@ var content = [
|
|
|
4947
4947
|
"Připojený soubor, {0}",
|
|
4948
4948
|
"Tento soubor byl vynechán: {0}",
|
|
4949
4949
|
"{0} nepodporuje tento typ souboru.",
|
|
4950
|
-
|
|
4951
|
-
|
|
4952
|
-
|
|
4953
|
-
|
|
4954
|
-
|
|
4950
|
+
"Terminal command, {0}",
|
|
4951
|
+
"Command: {0}, exit code: {1}",
|
|
4952
|
+
"Command",
|
|
4953
|
+
"Output:",
|
|
4954
|
+
"Click to focus this command in the terminal.",
|
|
4955
4955
|
undefined,
|
|
4956
4956
|
"Tento obrázek byl vynechán: {0}",
|
|
4957
4957
|
"Tento obrázek byl částečně vynechán: {0}",
|
|
@@ -4973,8 +4973,8 @@ var content = [
|
|
|
4973
4973
|
"Kliknutím zobrazíte obsah: {0}",
|
|
4974
4974
|
"Úplná hodnota prostředku přílohy chatu, včetně schématu a cesty",
|
|
4975
4975
|
"Znovu spustit bez {0}{1}",
|
|
4976
|
-
"
|
|
4977
|
-
|
|
4976
|
+
"Continue the conversation by signing in. Your free account gets 50 premium requests a month plus access to more models and AI features.",
|
|
4977
|
+
"Enable more AI features",
|
|
4978
4978
|
"Zobrazit všechny změny souborů",
|
|
4979
4979
|
"Zobrazit shody",
|
|
4980
4980
|
"{0}, rozbaleno",
|
|
@@ -4982,41 +4982,41 @@ var content = [
|
|
|
4982
4982
|
"Tlačítko není v obnoveném chatu dostupné.",
|
|
4983
4983
|
"Přijmout",
|
|
4984
4984
|
"Zavřít",
|
|
4985
|
-
|
|
4986
|
-
|
|
4987
|
-
"
|
|
4985
|
+
"Chat: {0}",
|
|
4986
|
+
"Untitled Chat",
|
|
4987
|
+
"Approval needed to continue.",
|
|
4988
4988
|
"Dialogové okno potvrzení chatu {0} {1}",
|
|
4989
4989
|
"Načítají se rozšíření...",
|
|
4990
4990
|
"Generují se úpravy…",
|
|
4991
|
-
"
|
|
4991
|
+
"({0}%)...",
|
|
4992
4992
|
"Počet vložení: 1",
|
|
4993
4993
|
"Počet vložení: {0}",
|
|
4994
4994
|
"Počet odstranění: 1",
|
|
4995
4995
|
"Počet odstranění: {0}",
|
|
4996
4996
|
"Upraveno: {0}, {1}, {2}",
|
|
4997
|
-
|
|
4998
|
-
|
|
4999
|
-
|
|
4997
|
+
"Skip?",
|
|
4998
|
+
"Activating MCP extensions...",
|
|
4999
|
+
"Starting MCP servers {0}...",
|
|
5000
5000
|
"Server MCP {0} může mít nové nástroje a ke spuštění vyžaduje interakci. [Začít hned?]({1})",
|
|
5001
5001
|
"Servery MCP {0} můžou mít nové nástroje a pro spuštění vyžadují interakci. [Začít s nimi hned?]({1})",
|
|
5002
5002
|
"Spouští se aplikace {0}...",
|
|
5003
5003
|
"Změněn 1 soubor",
|
|
5004
5004
|
"Změněné soubory: {0}",
|
|
5005
|
-
|
|
5005
|
+
"Open Changes",
|
|
5006
5006
|
"Změny souborů",
|
|
5007
5007
|
"Přidané řádky: {0}, odebrané řádky: {1}",
|
|
5008
|
-
|
|
5009
|
-
|
|
5010
|
-
|
|
5011
|
-
|
|
5012
|
-
|
|
5008
|
+
"Auto approved by {0}",
|
|
5009
|
+
"Auto approved for this session",
|
|
5010
|
+
"Auto approved for this workspace",
|
|
5011
|
+
"Auto approved for this profile",
|
|
5012
|
+
"Edit",
|
|
5013
5013
|
"Pracuje se…",
|
|
5014
|
-
|
|
5014
|
+
"Waiting for tool '{0}' to respond...",
|
|
5015
5015
|
"Zobrazit více",
|
|
5016
|
-
"
|
|
5016
|
+
"Správa placených žádostí úrovně Premium",
|
|
5017
5017
|
"Upgradovat na plán GitHub Copilot Pro",
|
|
5018
5018
|
"Změny se můžou projevit až za několik minut.",
|
|
5019
|
-
"
|
|
5019
|
+
"Kliknutím to můžete zkusit znovu",
|
|
5020
5020
|
"Použité odkazy na {0}",
|
|
5021
5021
|
"Použitý odkaz na {0}",
|
|
5022
5022
|
"Sbalitelný seznam odkazů na chat",
|
|
@@ -5024,15 +5024,15 @@ var content = [
|
|
|
5024
5024
|
"Přidané řádky: {0}, odebrané řádky: {1}",
|
|
5025
5025
|
"Přidat soubor do chatu",
|
|
5026
5026
|
"Kopírovat odkaz",
|
|
5027
|
-
|
|
5028
|
-
|
|
5029
|
-
|
|
5027
|
+
"current mode",
|
|
5028
|
+
"Proceed from {0}",
|
|
5029
|
+
"{0}",
|
|
5030
5030
|
"Provádění změn bylo přerušeno.",
|
|
5031
5031
|
"Provedly se změny.",
|
|
5032
5032
|
"Přemýšlím...",
|
|
5033
|
-
"
|
|
5033
|
+
"Přemýšlím: {0}{1}",
|
|
5034
|
+
"{0}{1}",
|
|
5034
5035
|
"{0}{1}",
|
|
5035
|
-
"Done: {0}{1}",
|
|
5036
5036
|
"Na pár sekund se zamyslel",
|
|
5037
5037
|
"{0}, {1}, {2}",
|
|
5038
5038
|
"{0}, {1}",
|
|
@@ -5040,22 +5040,22 @@ var content = [
|
|
|
5040
5040
|
"probíhá",
|
|
5041
5041
|
"nespuštěno",
|
|
5042
5042
|
"Úkoly",
|
|
5043
|
-
|
|
5044
|
-
|
|
5043
|
+
"Chat Todo List",
|
|
5044
|
+
"Cannot clear todos while a task is in progress",
|
|
5045
5045
|
"Vymazat všechny úkoly",
|
|
5046
|
-
|
|
5047
|
-
|
|
5048
|
-
|
|
5049
|
-
|
|
5046
|
+
"Collapse Todos",
|
|
5047
|
+
"Expand Todos",
|
|
5048
|
+
"Todos ({0}/{1})",
|
|
5049
|
+
"{0} ({1}/{2})",
|
|
5050
5050
|
"Vstup",
|
|
5051
5051
|
"Výstup",
|
|
5052
|
-
|
|
5053
|
-
|
|
5054
|
-
|
|
5055
|
-
|
|
5056
|
-
|
|
5052
|
+
"Save As...",
|
|
5053
|
+
"Failed to save {0}: {1}",
|
|
5054
|
+
"Saving resources...",
|
|
5055
|
+
"Saved resources to {0}",
|
|
5056
|
+
"Pick folder to save resources",
|
|
5057
5057
|
"Strom souborů",
|
|
5058
|
-
|
|
5058
|
+
"Skip",
|
|
5059
5059
|
"Povolit",
|
|
5060
5060
|
"Zrušit",
|
|
5061
5061
|
"Nainstalovat rozšíření",
|
|
@@ -5064,24 +5064,24 @@ var content = [
|
|
|
5064
5064
|
"Zobrazit pravidlo v nastavení",
|
|
5065
5065
|
"Přidání pravidla automatického schvalování {0} ",
|
|
5066
5066
|
"Přidání pravidel automatického schvalování {0}",
|
|
5067
|
-
|
|
5068
|
-
|
|
5067
|
+
"Allow",
|
|
5068
|
+
"Skip",
|
|
5069
5069
|
"Pokračovat bez provedení tohoto příkazu",
|
|
5070
5070
|
"Povolit automatické schválení terminálu?",
|
|
5071
5071
|
"Povolit",
|
|
5072
5072
|
"To umožní autonomní spouštění konfigurovatelné podmnožiny příkazů v terminálu. Poskytuje *ochranu s vynaložením maximálního úsilí* a předpokládá, že agent nejedná se zlým úmyslem.",
|
|
5073
5073
|
"Přečtěte si další informace o potenciálních rizicích a o tom, jak se jim vyhnout.",
|
|
5074
|
-
|
|
5075
|
-
|
|
5076
|
-
|
|
5077
|
-
|
|
5078
|
-
|
|
5079
|
-
|
|
5080
|
-
|
|
5081
|
-
|
|
5074
|
+
"{0}",
|
|
5075
|
+
"No output was produced by the command.",
|
|
5076
|
+
"Output truncated to first {0} lines.",
|
|
5077
|
+
"Show Output",
|
|
5078
|
+
"Hide Output",
|
|
5079
|
+
"Show and Focus Terminal",
|
|
5080
|
+
"Focus Terminal",
|
|
5081
|
+
"Allow and Review",
|
|
5082
5082
|
"Povolit",
|
|
5083
5083
|
"Pokračovat bez spuštění tohoto nástroje",
|
|
5084
|
-
|
|
5084
|
+
"Allow and Skip Reviewing Result",
|
|
5085
5085
|
"Zobrazit více",
|
|
5086
5086
|
"Vstup",
|
|
5087
5087
|
"Zobrazit více",
|
|
@@ -5092,11 +5092,11 @@ var content = [
|
|
|
5092
5092
|
"Upravit",
|
|
5093
5093
|
"Výstup nástroje pro vykreslování...",
|
|
5094
5094
|
"Chyba při vykreslování výstupu nástroje",
|
|
5095
|
-
|
|
5096
|
-
|
|
5097
|
-
|
|
5098
|
-
|
|
5099
|
-
|
|
5095
|
+
"Allow",
|
|
5096
|
+
"Skip Results",
|
|
5097
|
+
"Approve Tool Result",
|
|
5098
|
+
"No results to display",
|
|
5099
|
+
"No displayable results",
|
|
5100
5100
|
"Soubor",
|
|
5101
5101
|
"Složka",
|
|
5102
5102
|
"Image",
|
|
@@ -5148,8 +5148,8 @@ var content = [
|
|
|
5148
5148
|
"Zpět Úpravy chatu v tomto souboru",
|
|
5149
5149
|
"Zachovat tuto změnu",
|
|
5150
5150
|
"Vrátit zpět tuto změnu",
|
|
5151
|
-
|
|
5152
|
-
|
|
5151
|
+
"Keep",
|
|
5152
|
+
"Undo",
|
|
5153
5153
|
"Přepnout editor rozdílů pro úpravy v chatu",
|
|
5154
5154
|
"Zobrazit přístupné rozdílové zobrazení pro úpravy v chatu",
|
|
5155
5155
|
"Zkontrolovat",
|
|
@@ -5160,11 +5160,11 @@ var content = [
|
|
|
5160
5160
|
"Stav navigace",
|
|
5161
5161
|
"Aktuální editor je součástí globální relace úprav.",
|
|
5162
5162
|
"Aktuální editor obsahuje úpravy z chatu",
|
|
5163
|
-
|
|
5163
|
+
"The current editor is currently being modified",
|
|
5164
5164
|
"Režim kontroly změn chatu je povolený.",
|
|
5165
5165
|
"Aktuální editor zobrazuje soubor z relace úprav, která stále probíhá",
|
|
5166
5166
|
"Počet otočení relace úprav v tomto editoru",
|
|
5167
|
-
|
|
5167
|
+
"The cursor is inside a change range made by chat editing.",
|
|
5168
5168
|
"Pracuje se…",
|
|
5169
5169
|
"{0} z(e) {1}",
|
|
5170
5170
|
"—",
|
|
@@ -5202,7 +5202,7 @@ var content = [
|
|
|
5202
5202
|
"Výběr se zrušil.",
|
|
5203
5203
|
"Připojování k webovému zobrazení...",
|
|
5204
5204
|
"Znovu prosím otevřete náhled.",
|
|
5205
|
-
|
|
5205
|
+
"Loading...",
|
|
5206
5206
|
"Ikona popisku editoru chatu.",
|
|
5207
5207
|
"Zavřít editor chatu",
|
|
5208
5208
|
"Zavřením editoru chatu ukončíte aktuální relaci úprav.",
|
|
@@ -5224,14 +5224,14 @@ var content = [
|
|
|
5224
5224
|
"Přejít na &&implementace",
|
|
5225
5225
|
"Přejít na odkazy",
|
|
5226
5226
|
"Přejít na &&odkazy",
|
|
5227
|
-
|
|
5228
|
-
|
|
5229
|
-
"(
|
|
5230
|
-
"(
|
|
5231
|
-
"(Ask
|
|
5232
|
-
"
|
|
5233
|
-
"
|
|
5234
|
-
"
|
|
5227
|
+
", {0}. ",
|
|
5228
|
+
"({0}), {1}",
|
|
5229
|
+
"(Agent), edit files in your workspace.",
|
|
5230
|
+
"(Edit), edit files in your workspace.",
|
|
5231
|
+
"(Ask), ask questions or type / for topics.",
|
|
5232
|
+
"Chat Input {0}{1} Press Enter to send out the request. Use {2} for Chat Accessibility Help.",
|
|
5233
|
+
"Chat Input {0}{1} Press Enter to send out the request. Use the Chat Accessibility Help command for more information.",
|
|
5234
|
+
"Chat Input {0}{1}.",
|
|
5235
5235
|
"Vyhledejte soubory a kontext, které chcete přidat do své žádosti.",
|
|
5236
5236
|
"Přepnout změněné soubory",
|
|
5237
5237
|
"1 změněný soubor",
|
|
@@ -5256,73 +5256,73 @@ var content = [
|
|
|
5256
5256
|
"Neúplný kód",
|
|
5257
5257
|
"Nahlásit problém",
|
|
5258
5258
|
"Jiné",
|
|
5259
|
-
|
|
5260
|
-
|
|
5261
|
-
|
|
5262
|
-
|
|
5263
|
-
|
|
5264
|
-
|
|
5265
|
-
|
|
5266
|
-
|
|
5267
|
-
|
|
5268
|
-
|
|
5269
|
-
|
|
5270
|
-
|
|
5271
|
-
|
|
5272
|
-
|
|
5273
|
-
|
|
5274
|
-
|
|
5275
|
-
|
|
5276
|
-
|
|
5277
|
-
|
|
5278
|
-
|
|
5279
|
-
|
|
5280
|
-
|
|
5281
|
-
|
|
5282
|
-
|
|
5283
|
-
|
|
5284
|
-
|
|
5285
|
-
|
|
5286
|
-
|
|
5287
|
-
|
|
5288
|
-
|
|
5289
|
-
|
|
5290
|
-
|
|
5291
|
-
|
|
5292
|
-
|
|
5293
|
-
|
|
5294
|
-
|
|
5295
|
-
|
|
5296
|
-
|
|
5297
|
-
|
|
5298
|
-
|
|
5299
|
-
|
|
5300
|
-
|
|
5301
|
-
|
|
5302
|
-
|
|
5303
|
-
|
|
5304
|
-
|
|
5305
|
-
|
|
5306
|
-
|
|
5307
|
-
|
|
5308
|
-
|
|
5309
|
-
|
|
5310
|
-
|
|
5311
|
-
|
|
5312
|
-
|
|
5313
|
-
|
|
5314
|
-
|
|
5315
|
-
|
|
5316
|
-
|
|
5317
|
-
|
|
5318
|
-
|
|
5319
|
-
|
|
5320
|
-
|
|
5321
|
-
|
|
5322
|
-
|
|
5323
|
-
|
|
5324
|
-
|
|
5325
|
-
|
|
5259
|
+
"Chat Management Editor",
|
|
5260
|
+
"Models Management Editor",
|
|
5261
|
+
"Manage Language Models",
|
|
5262
|
+
"Clear Models Search Results",
|
|
5263
|
+
"The color of the Chat Management editor splitview sash border.",
|
|
5264
|
+
"Usage",
|
|
5265
|
+
"Models",
|
|
5266
|
+
"Sections",
|
|
5267
|
+
"Copilot",
|
|
5268
|
+
"Free",
|
|
5269
|
+
"Upgrade to Copilot Pro+",
|
|
5270
|
+
"Upgrade to Copilot Pro",
|
|
5271
|
+
"Upgrade to Copilot Pro",
|
|
5272
|
+
"Use AI Features",
|
|
5273
|
+
"Enable more AI Features",
|
|
5274
|
+
"Enable AI Features",
|
|
5275
|
+
"Sign in to use AI Features",
|
|
5276
|
+
"Copilot Pro",
|
|
5277
|
+
"Copilot Pro+",
|
|
5278
|
+
"Copilot Business",
|
|
5279
|
+
"Copilot Enterprise",
|
|
5280
|
+
"Copilot Free",
|
|
5281
|
+
"Icon of the AI Management editor label.",
|
|
5282
|
+
"Icon of the Models Management editor label.",
|
|
5283
|
+
"Manage Copilot",
|
|
5284
|
+
"Language Models",
|
|
5285
|
+
"Filter",
|
|
5286
|
+
"Filter by {0}",
|
|
5287
|
+
"Filter by {0}",
|
|
5288
|
+
"Filter by {0}",
|
|
5289
|
+
"Visible",
|
|
5290
|
+
"Hidden",
|
|
5291
|
+
"Tools",
|
|
5292
|
+
"Vision",
|
|
5293
|
+
"Agent Mode",
|
|
5294
|
+
"Expand",
|
|
5295
|
+
"Collapse",
|
|
5296
|
+
"Hide",
|
|
5297
|
+
"Show",
|
|
5298
|
+
"Hide in the chat model picker",
|
|
5299
|
+
"Show in the chat model picker",
|
|
5300
|
+
"This model is hidden in the chat model picker",
|
|
5301
|
+
"Context Size",
|
|
5302
|
+
"Input",
|
|
5303
|
+
"Output",
|
|
5304
|
+
"Tools",
|
|
5305
|
+
"Vision",
|
|
5306
|
+
"Manage {0}...",
|
|
5307
|
+
"Type to search...",
|
|
5308
|
+
"Clear Search",
|
|
5309
|
+
"Add Models...",
|
|
5310
|
+
"Name",
|
|
5311
|
+
"Capabilities",
|
|
5312
|
+
"Context Size",
|
|
5313
|
+
"Multiplier",
|
|
5314
|
+
"{0} provider",
|
|
5315
|
+
"{0} from {1}",
|
|
5316
|
+
"Language Models",
|
|
5317
|
+
"Inline Suggestions",
|
|
5318
|
+
"Chat messages",
|
|
5319
|
+
"Inline Suggestions",
|
|
5320
|
+
"Chat messages",
|
|
5321
|
+
"Premium requests",
|
|
5322
|
+
"Additional paid premium requests enabled.",
|
|
5323
|
+
"Allowance resets {0}.",
|
|
5324
|
+
"Included",
|
|
5325
|
+
"Limited",
|
|
5326
5326
|
"Jedinečný identifikátor rendereru.",
|
|
5327
5327
|
"Typy MIME, které tento renderer dokáže zpracovat",
|
|
5328
5328
|
"Přidává renderer pro konkrétní typy MIME ve výstupech chatu",
|
|
@@ -5341,7 +5341,7 @@ var content = [
|
|
|
5341
5341
|
"Podrobný popis typů otázek, které jsou vhodné pro tohoto účastníka chatu.",
|
|
5342
5342
|
"Seznam reprezentativních příkladů otázek, které jsou vhodné pro tohoto účastníka chatu.",
|
|
5343
5343
|
"Příkazy dostupné pro tohoto účastníka chatu, které uživatel může vyvolat pomocí lomítka (/).",
|
|
5344
|
-
"
|
|
5344
|
+
"A short name by which this command is referred to in the UI, e.g. `fix` or `explain` for commands that fix an issue or explain code. The name should be unique among the commands provided by this participant.",
|
|
5345
5345
|
"Popis tohoto příkazu",
|
|
5346
5346
|
"Podmínka, která musí být true, aby byl tento příkaz povolen.",
|
|
5347
5347
|
"Když uživatel klikne na tento příkaz v zadání /help, odešle se tento text účastníkovi.",
|
|
@@ -5363,55 +5363,55 @@ var content = [
|
|
|
5363
5363
|
"1 řádek",
|
|
5364
5364
|
"Počet řádků: {0}",
|
|
5365
5365
|
"{0}, počet dalších: {1}",
|
|
5366
|
-
|
|
5367
|
-
|
|
5366
|
+
"By continuing with {0} Copilot, you agree to {1}'s [Terms]({2}) and [Privacy Statement]({3})",
|
|
5367
|
+
"Approve results of {0}? Result: ",
|
|
5368
5368
|
"Přidává integrace relací chatu do widgetu chatu.",
|
|
5369
5369
|
"Jedinečný identifikátor pro typ chatovací relace.",
|
|
5370
|
-
"
|
|
5370
|
+
"Name of the dynamically registered chat participant (eg: @agent). Must not contain whitespace.",
|
|
5371
5371
|
"Delší název pro tuto položku, který se používá k zobrazení v nabídkách.",
|
|
5372
5372
|
"Popis relace chatu pro použití v nabídkách a popisech.",
|
|
5373
5373
|
"Podmínka, která musí mít hodnotu true, aby se zobrazila tato položka.",
|
|
5374
|
-
|
|
5375
|
-
|
|
5376
|
-
|
|
5377
|
-
|
|
5378
|
-
|
|
5379
|
-
|
|
5380
|
-
|
|
5381
|
-
|
|
5382
|
-
|
|
5374
|
+
"Icon identifier (codicon ID) for the chat session editor tab. For example, \"$(github)\" or \"$(cloud)\".",
|
|
5375
|
+
"Icon path when a light theme is used",
|
|
5376
|
+
"Icon path when a dark theme is used",
|
|
5377
|
+
"Order in which this item should be displayed.",
|
|
5378
|
+
"Alternative identifiers for backward compatibility.",
|
|
5379
|
+
"Title text to display in the chat welcome view for this session type.",
|
|
5380
|
+
"Message text (supports markdown) to display in the chat welcome view for this session type.",
|
|
5381
|
+
"Tips text (supports markdown and theme icons) to display in the chat welcome view for this session type.",
|
|
5382
|
+
"Placeholder text to display in the chat input box for this session type.",
|
|
5383
5383
|
"Volitelné možnosti pro tuto relaci chatu",
|
|
5384
5384
|
"Určuje, zda tato relace chatu podporuje připojování souborů nebo odkazů na soubory.",
|
|
5385
5385
|
"Určuje, jestli tato relace chatu podporuje připojení nástrojů nebo odkazů na nástroje.",
|
|
5386
|
+
"Whether this chat session supports attaching MCP resources.",
|
|
5387
|
+
"Whether this chat session supports attaching images.",
|
|
5388
|
+
"Whether this chat session supports attaching search results.",
|
|
5389
|
+
"Whether this chat session supports attaching instructions.",
|
|
5390
|
+
"Whether this chat session supports attaching source control changes.",
|
|
5391
|
+
"Whether this chat session supports attaching problems.",
|
|
5392
|
+
"Whether this chat session supports attaching symbols.",
|
|
5393
|
+
"Commands available for this chat session, which the user can invoke with a `/`.",
|
|
5394
|
+
"A short name by which this command is referred to in the UI, e.g. `fix` or `explain` for commands that fix an issue or explain code. The name should be unique among the commands provided by this participant.",
|
|
5395
|
+
"A description of this command.",
|
|
5396
|
+
"A condition which must be true to enable this command.",
|
|
5397
|
+
"Create chat session",
|
|
5398
|
+
"New {0}",
|
|
5399
|
+
"{0}",
|
|
5400
|
+
"Pick Option",
|
|
5401
|
+
"Local Chat",
|
|
5386
5402
|
undefined,
|
|
5387
5403
|
undefined,
|
|
5388
|
-
|
|
5389
|
-
|
|
5390
|
-
undefined,
|
|
5391
|
-
undefined,
|
|
5392
|
-
undefined,
|
|
5393
|
-
undefined,
|
|
5394
|
-
undefined,
|
|
5395
|
-
undefined,
|
|
5396
|
-
undefined,
|
|
5397
|
-
undefined,
|
|
5398
|
-
"Nový editor chatu {0}",
|
|
5399
|
-
undefined,
|
|
5400
|
-
undefined,
|
|
5401
|
-
"Chat",
|
|
5402
|
-
"Zobrazení chatu",
|
|
5403
|
-
"Historie",
|
|
5404
|
-
undefined,
|
|
5405
|
-
"Žádné místní relace chatu\r\n[Zahájit chat](command:workbench.action.openChat)",
|
|
5404
|
+
"Agent Sessions",
|
|
5405
|
+
"No local chat agent sessions\r\n[Start an Agent Session](command:{0})",
|
|
5406
5406
|
"Začínáme",
|
|
5407
|
-
|
|
5408
|
-
|
|
5407
|
+
"Agent Sessions",
|
|
5408
|
+
"Last Activity: {0}",
|
|
5409
5409
|
"Zadejte název relace. Potvrďte stisknutím klávesy Enter nebo zrušte klávesou Esc.",
|
|
5410
5410
|
"Relace chatu",
|
|
5411
|
-
|
|
5411
|
+
"More...",
|
|
5412
5412
|
"Aktualizují se relace chatu...",
|
|
5413
5413
|
"Načítají se relace chatu...",
|
|
5414
|
-
"{0}
|
|
5414
|
+
"{0} agent sessions",
|
|
5415
5415
|
"Nainstalovat rozšíření chatu",
|
|
5416
5416
|
"Další informace o agentovi pro kódování GitHub Copilotu",
|
|
5417
5417
|
"Zeptat se na VS Code",
|
|
@@ -5424,21 +5424,21 @@ var content = [
|
|
|
5424
5424
|
"Připravuje se chat...",
|
|
5425
5425
|
"Nepodařilo se získat odpověď. Zkuste to prosím znovu.",
|
|
5426
5426
|
"Chat je už skoro připravený...",
|
|
5427
|
-
|
|
5427
|
+
"Chat took too long to get ready. Please ensure that the extension `{0}` is installed and enabled.",
|
|
5428
5428
|
"Příprava chatu trvala příliš dlouho. Ujistěte se prosím, že jste přihlášeni k {0} a že je nainstalované a povolené rozšíření {1}.",
|
|
5429
5429
|
undefined,
|
|
5430
|
-
|
|
5430
|
+
undefined,
|
|
5431
5431
|
"Přihlašujete se k {0}...",
|
|
5432
5432
|
"Připravuje se chat...",
|
|
5433
5433
|
"Neúspěšné nastavení chatu",
|
|
5434
5434
|
"Funkce AI se v současné době podporují jenom v důvěryhodných pracovních prostorech.",
|
|
5435
5435
|
"Pokračovat s {0}",
|
|
5436
|
-
|
|
5436
|
+
"Use AI Features",
|
|
5437
5437
|
"Prozatím přeskočit",
|
|
5438
|
-
"
|
|
5438
|
+
"Start using AI Features",
|
|
5439
5439
|
"Povolit další funkce umělé inteligence",
|
|
5440
|
-
"
|
|
5441
|
-
|
|
5440
|
+
"Sign in to use AI Features",
|
|
5441
|
+
"By continuing, you agree to {0}'s [Terms]({1}) and [Privacy Statement]({2}).",
|
|
5442
5442
|
"Pokračováním vyjadřujete souhlas s {0}[Podmínkami]({1}) a [Prohlášením o zásadách ochrany osobních údajů]({2}). {3} Copilot může zobrazovat [veřejný kód]({4}) návrhy a používat vaše data k vylepšování produktu. Tato [nastavení]({5}) můžete kdykoli změnit.",
|
|
5443
5443
|
"Používejte AI funkce s Copilotem zdarma...",
|
|
5444
5444
|
"Neúspěšné nastavení chatu Chcete to zkusit znovu?",
|
|
@@ -5466,45 +5466,45 @@ var content = [
|
|
|
5466
5466
|
"Barva pozadí upozornění měřidla.",
|
|
5467
5467
|
"Barva popředí chyby měřidla.",
|
|
5468
5468
|
"Barva pozadí chyby měřidla.",
|
|
5469
|
-
|
|
5470
|
-
|
|
5471
|
-
"Copilot
|
|
5472
|
-
"{0}
|
|
5473
|
-
"1
|
|
5474
|
-
|
|
5469
|
+
"Copilot status",
|
|
5470
|
+
"Finish Setup",
|
|
5471
|
+
"Copilot disabled",
|
|
5472
|
+
"{0} agent sessions in progress",
|
|
5473
|
+
"1 agent session in progress",
|
|
5474
|
+
"Signed out",
|
|
5475
5475
|
"Bylo dosaženo kvóty chatu.",
|
|
5476
|
-
"
|
|
5476
|
+
"Inline suggestions quota reached",
|
|
5477
5477
|
"Dosáhli jste kvóty.",
|
|
5478
|
-
"
|
|
5479
|
-
"
|
|
5478
|
+
"Inline suggestions disabled",
|
|
5479
|
+
"Inline suggestions snoozed",
|
|
5480
5480
|
"Stav Copilotu",
|
|
5481
5481
|
"Využití Copilotu",
|
|
5482
5482
|
"Spravovat chat",
|
|
5483
5483
|
"Spravovat chat",
|
|
5484
|
-
"
|
|
5484
|
+
"Inline Suggestions",
|
|
5485
5485
|
"Zprávy v chatu",
|
|
5486
5486
|
"Žádosti úrovně Premium",
|
|
5487
5487
|
"Kvóta se resetuje {0}.",
|
|
5488
5488
|
"Upgradovat na plán GitHub Copilot Pro",
|
|
5489
5489
|
"Využití Copilotu",
|
|
5490
5490
|
"Omezené",
|
|
5491
|
-
|
|
5492
|
-
"
|
|
5493
|
-
"
|
|
5491
|
+
"Agent Sessions",
|
|
5492
|
+
"View Agent Sessions",
|
|
5493
|
+
"View Agent Sessions",
|
|
5494
5494
|
"$(loading~spin) {0} (probíhá zpracování)",
|
|
5495
|
-
|
|
5495
|
+
"Inline Suggestions",
|
|
5496
5496
|
"Nastavení",
|
|
5497
5497
|
"Otevřít nastavení",
|
|
5498
5498
|
"Odložit",
|
|
5499
|
-
|
|
5499
|
+
"By continuing with {0} Copilot, you agree to {1}'s [Terms]({2}) and [Privacy Statement]({3})",
|
|
5500
5500
|
"Nastavte Copilot, abyste mohli používat funkce AI.",
|
|
5501
5501
|
"Přihlaste se, abyste mohli používat více funkcí umělé inteligence Copilotu.",
|
|
5502
5502
|
"Pokud chcete používat funkce AI, povolte Copilot.",
|
|
5503
5503
|
"Přihlaste se, abyste mohli používat funkce nástroje Copilot AI.",
|
|
5504
|
-
|
|
5505
|
-
|
|
5506
|
-
"
|
|
5507
|
-
|
|
5504
|
+
"Use AI Features",
|
|
5505
|
+
"Enable more AI Features",
|
|
5506
|
+
"Enable AI Features",
|
|
5507
|
+
"Sign in to use AI Features",
|
|
5508
5508
|
"Další informace",
|
|
5509
5509
|
"Správa placených žádostí úrovně Premium",
|
|
5510
5510
|
"Zahrnuto",
|
|
@@ -5516,26 +5516,26 @@ var content = [
|
|
|
5516
5516
|
"{0}",
|
|
5517
5517
|
"Návrh dalších úprav",
|
|
5518
5518
|
"Zrušit odložení",
|
|
5519
|
-
"
|
|
5520
|
-
"
|
|
5519
|
+
"Hide suggestions for 5 min",
|
|
5520
|
+
"Hide inline suggestions for 5 min",
|
|
5521
5521
|
"zbývající",
|
|
5522
|
-
"
|
|
5522
|
+
"Inline suggestions are hidden for the remaining duration",
|
|
5523
5523
|
"+5 minut",
|
|
5524
5524
|
"Odložit dalších 5 minut",
|
|
5525
5525
|
"Odpovědi umělé inteligence mohou být nepřesné.",
|
|
5526
5526
|
"Posunout dolů",
|
|
5527
|
-
"
|
|
5527
|
+
"By continuing with {0} Copilot, you agree to {1}'s [Terms]({2}) and [Privacy Statement]({3}).",
|
|
5528
5528
|
"Historie chatu",
|
|
5529
|
-
|
|
5530
|
-
|
|
5531
|
-
|
|
5532
|
-
"[
|
|
5529
|
+
"Chat history...",
|
|
5530
|
+
"Open chat history",
|
|
5531
|
+
"Show chat history...",
|
|
5532
|
+
"[Generate Agent Instructions]({0}) to onboard AI onto your codebase.",
|
|
5533
5533
|
"Tato relace chatu se přesměruje na [agenta pro kódování]({1}) {0}, kde se práce dokončí na pozadí. ",
|
|
5534
5534
|
"Tato relace chatu se přesměruje na agenta pro kódování {0}, kde se práce dokončí na pozadí. ",
|
|
5535
5535
|
"Delegovat na {0}",
|
|
5536
|
-
"
|
|
5537
|
-
"
|
|
5538
|
-
"
|
|
5536
|
+
"Ask about your code",
|
|
5537
|
+
"Edit in context",
|
|
5538
|
+
"Build with Agent",
|
|
5539
5539
|
"Zeptat se @vscode",
|
|
5540
5540
|
"@vscode – Jak změním motiv na světlý režim?",
|
|
5541
5541
|
"Vytvořit projekt",
|
|
@@ -5544,7 +5544,7 @@ var content = [
|
|
|
5544
5544
|
"Jak můžu vytvořit tento pracovní prostor?",
|
|
5545
5545
|
"Zobrazit konfiguraci",
|
|
5546
5546
|
"Kde je definována konfigurace pro tento projekt?",
|
|
5547
|
-
|
|
5547
|
+
"{0}",
|
|
5548
5548
|
"Chat s {0}",
|
|
5549
5549
|
"Blok kódu",
|
|
5550
5550
|
"Blok kódu {0}",
|
|
@@ -5570,38 +5570,38 @@ var content = [
|
|
|
5570
5570
|
"Tady je část zobrazovaná po najetí myší na agenta chatu.",
|
|
5571
5571
|
"{0} (doporučeno)",
|
|
5572
5572
|
"Snímek obrazovky",
|
|
5573
|
-
|
|
5574
|
-
|
|
5575
|
-
|
|
5576
|
-
|
|
5577
|
-
|
|
5578
|
-
|
|
5579
|
-
|
|
5580
|
-
|
|
5581
|
-
|
|
5582
|
-
|
|
5583
|
-
|
|
5584
|
-
|
|
5585
|
-
|
|
5586
|
-
|
|
5587
|
-
|
|
5588
|
-
|
|
5589
|
-
|
|
5590
|
-
|
|
5591
|
-
|
|
5592
|
-
|
|
5593
|
-
|
|
5594
|
-
|
|
5595
|
-
|
|
5596
|
-
|
|
5597
|
-
|
|
5598
|
-
|
|
5599
|
-
|
|
5600
|
-
|
|
5601
|
-
|
|
5602
|
-
|
|
5603
|
-
|
|
5604
|
-
|
|
5573
|
+
"without approval",
|
|
5574
|
+
"without reviewing result",
|
|
5575
|
+
"Allow in this Session",
|
|
5576
|
+
"Allow this tool to run in this session without confirmation.",
|
|
5577
|
+
"Allow in this Workspace",
|
|
5578
|
+
"Allow this tool to run in this workspace without confirmation.",
|
|
5579
|
+
"Always Allow",
|
|
5580
|
+
"Always allow this tool to run without confirmation.",
|
|
5581
|
+
"Allow Tools from {0} in this Session",
|
|
5582
|
+
"Allow all tools from this server to run in this session without confirmation.",
|
|
5583
|
+
"Allow Tools from {0} in this Workspace",
|
|
5584
|
+
"Allow all tools from this server to run in this workspace without confirmation.",
|
|
5585
|
+
"Always Allow Tools from {0}",
|
|
5586
|
+
"Always allow all tools from this server to run without confirmation.",
|
|
5587
|
+
"Allow Without Review in this Session",
|
|
5588
|
+
"Allow results from this tool to be sent without confirmation in this session.",
|
|
5589
|
+
"Allow Without Review in this Workspace",
|
|
5590
|
+
"Allow results from this tool to be sent without confirmation in this workspace.",
|
|
5591
|
+
"Always Allow Without Review",
|
|
5592
|
+
"Always allow results from this tool to be sent without confirmation.",
|
|
5593
|
+
"Allow Tools from {0} Without Review in this Session",
|
|
5594
|
+
"Allow results from all tools from this server to be sent without confirmation in this session.",
|
|
5595
|
+
"Allow Tools from {0} Without Review in this Workspace",
|
|
5596
|
+
"Allow results from all tools from this server to be sent without confirmation in this workspace.",
|
|
5597
|
+
"Always Allow Tools from {0} Without Review",
|
|
5598
|
+
"Always allow results from all tools from this server to be sent without confirmation.",
|
|
5599
|
+
"Continue without reviewing any tool results",
|
|
5600
|
+
"Run any tool without approval",
|
|
5601
|
+
"Configure for this workspace only",
|
|
5602
|
+
"Configure session tool approvals",
|
|
5603
|
+
"Configure workspace tool approvals",
|
|
5604
|
+
"Configure global tool approvals",
|
|
5605
5605
|
"Globální automatické schvalování, známé také jako „režim YOLO“, zcela vypíná ruční schvalování pro _všechny nástroje ve všech pracovních prostorech_ a umožňuje agentovi jednat plně autonomně. Toto je velmi nebezpečné a *nikdy* se nedoporučuje, dokonce i kontejnerizovaná prostředí, jako jsou [Codespaces](https://github.com/features/codespaces) a [Dev Containers](https://marketplace.visualstudio.com/items?itemName=ms-vscode-remote.remote-containers), mají uživatelské klíče předané do kontejneru, který by mohl být ohrožen.\r\n\r\n**Tato funkce vypíná [klíčové bezpečnostní ochrany](https://code.visualstudio.com/docs/copilot/security) a výrazně usnadňuje útočníkovi kompromitaci zařízení.**",
|
|
5606
5606
|
"Chcete povolit globální automatické schválení?",
|
|
5607
5607
|
"Povolit",
|
|
@@ -5609,77 +5609,77 @@ var content = [
|
|
|
5609
5609
|
"Předdefinované",
|
|
5610
5610
|
"Vlastní",
|
|
5611
5611
|
"Spravovat modely...",
|
|
5612
|
-
"
|
|
5613
|
-
"
|
|
5614
|
-
|
|
5615
|
-
"
|
|
5616
|
-
|
|
5612
|
+
"Manage Language Models",
|
|
5613
|
+
"Add Language Models",
|
|
5614
|
+
"Add Premium Models",
|
|
5615
|
+
"Add Language Models",
|
|
5616
|
+
"Add Premium Models",
|
|
5617
5617
|
"Vybrat model",
|
|
5618
5618
|
"Připojit pokyny...",
|
|
5619
5619
|
"Vyberte soubory s pokyny, které se mají připojit.",
|
|
5620
5620
|
"Konfigurovat pokyny…",
|
|
5621
|
-
"
|
|
5621
|
+
"Chat Instructions",
|
|
5622
5622
|
"Vyberte soubor s pokyny, který chcete otevřít.",
|
|
5623
5623
|
"Pokyny...",
|
|
5624
5624
|
"Vyberte soubory s pokyny, které se mají připojit.",
|
|
5625
5625
|
"Konfigurovat pokyny…",
|
|
5626
|
-
|
|
5627
|
-
|
|
5628
|
-
|
|
5629
|
-
|
|
5630
|
-
"
|
|
5626
|
+
"Select the custom agents to open and configure visibility in the agent picker",
|
|
5627
|
+
"Configure Custom Agents...",
|
|
5628
|
+
"Configure Custom Agents...",
|
|
5629
|
+
"Custom Agents",
|
|
5630
|
+
"Do you want to backup and sync your user prompt, instruction and custom agent files with Setting Sync?'",
|
|
5631
5631
|
"Povolit",
|
|
5632
5632
|
"Další informace",
|
|
5633
5633
|
"Nový soubor výzvy...",
|
|
5634
5634
|
"Nový soubor s pokyny...",
|
|
5635
|
-
|
|
5635
|
+
"New Custom Agent...",
|
|
5636
5636
|
"Nový soubor výzvy bez názvu",
|
|
5637
5637
|
"Zadejte prosím název.",
|
|
5638
5638
|
"Název obsahuje neplatné znaky.",
|
|
5639
5639
|
"Soubor pro daný název už existuje.",
|
|
5640
5640
|
"Zadejte název souboru s pokyny.",
|
|
5641
5641
|
"Zadejte název souboru výzvy.",
|
|
5642
|
-
|
|
5642
|
+
"Enter the name of the agent file",
|
|
5643
5643
|
"Zadejte nový název souboru s pokyny.",
|
|
5644
5644
|
"Zadejte nový název souboru výzvy",
|
|
5645
|
-
|
|
5645
|
+
"Enter a new name of the agent file",
|
|
5646
5646
|
"Aktuální umístění",
|
|
5647
5647
|
"Aktuální pracovní prostor",
|
|
5648
5648
|
"Vyberte umístění, ve které chcete vytvořit soubor s pokyny…",
|
|
5649
5649
|
"Vyberte umístění, ve kterém se má vytvořit soubor výzvy…",
|
|
5650
|
-
|
|
5650
|
+
"Select a location to create the agent file in...",
|
|
5651
5651
|
"Vyberte umístění, do kterého chcete přesunout soubor s pokyny...",
|
|
5652
5652
|
"Vyberte umístění, do kterého se má soubor výzvy přesunout...",
|
|
5653
|
-
|
|
5653
|
+
"Select a location to move the agent file to...",
|
|
5654
5654
|
"Vyberte umístění, do kterého chcete zkopírovat soubor s pokyny...",
|
|
5655
5655
|
"Vyberte umístění, do kterého chcete zkopírovat soubor výzvy...",
|
|
5656
|
-
|
|
5656
|
+
"Select a location to copy the agent file to...",
|
|
5657
5657
|
"Naučte se konfigurovat opakovaně použitelné výzvy",
|
|
5658
5658
|
"Zjistěte, jak nakonfigurovat opakovaně použitelné pokyny.",
|
|
5659
|
-
|
|
5659
|
+
"Learn how to configure custom agents",
|
|
5660
5660
|
"Nenašly se žádné zdrojové složky s pokyny.",
|
|
5661
5661
|
"Nenašly se žádné zdrojové složky výzev.",
|
|
5662
|
-
|
|
5663
|
-
|
|
5664
|
-
|
|
5665
|
-
|
|
5662
|
+
"No agent source folders found.",
|
|
5663
|
+
"Show help on prompt files",
|
|
5664
|
+
"Show help on instruction files",
|
|
5665
|
+
"Show help on custom agent files",
|
|
5666
5666
|
"Nový soubor výzvy...",
|
|
5667
5667
|
"Nový soubor s pokyny...",
|
|
5668
|
-
"
|
|
5669
|
-
|
|
5668
|
+
"Generate agent instructions...",
|
|
5669
|
+
"Create new custom agent...",
|
|
5670
5670
|
"Otevřít v editoru",
|
|
5671
5671
|
"Odstranit",
|
|
5672
|
-
"
|
|
5673
|
-
"
|
|
5674
|
-
|
|
5675
|
-
|
|
5672
|
+
"Move and/or Rename",
|
|
5673
|
+
"Copy",
|
|
5674
|
+
"Hidden from chat view agent picker. Click to show.",
|
|
5675
|
+
"Hide from agent picker",
|
|
5676
5676
|
"Prohledává se systém souborů...",
|
|
5677
|
-
|
|
5678
|
-
|
|
5679
|
-
|
|
5680
|
-
|
|
5681
|
-
|
|
5682
|
-
|
|
5677
|
+
"Workspace",
|
|
5678
|
+
"Agent Instructions",
|
|
5679
|
+
"Extensions",
|
|
5680
|
+
"User Data",
|
|
5681
|
+
"{0} (hidden)",
|
|
5682
|
+
"Hidden from chat view agent picker",
|
|
5683
5683
|
"Určitě chcete {0} odstranit?",
|
|
5684
5684
|
"Spustit soubor výzvy ve vzdáleném agentovi pro psaní kódu",
|
|
5685
5685
|
"{0} – delegování na agenta Copilotu pro psaní kódu",
|
|
@@ -5690,7 +5690,7 @@ var content = [
|
|
|
5690
5690
|
"Pokud jste tento požadavek neiniciovali, může to představovat pokus o útok na váš systém. Pokud jste vy sami neprovedli žádné kroky vedoucí k iniciování tohoto požadavku, doporučujeme kliknout na Ne.",
|
|
5691
5691
|
"Externí aplikace chce vytvořit soubor výzvy s obsahem z adresy URL. Chcete pokračovat výběrem cílové složky a názvu?",
|
|
5692
5692
|
"Externí aplikace chce vytvořit soubor s pokyny s obsahem z adresy URL. Chcete pokračovat výběrem cílové složky a názvu?",
|
|
5693
|
-
|
|
5693
|
+
"An external application wants to create a custom agent with content from a URL. Do you want to continue by selecting a destination folder and name?",
|
|
5694
5694
|
"&&Ano",
|
|
5695
5695
|
"Ne",
|
|
5696
5696
|
"Spustit výzvu v aktuálním chatu",
|
|
@@ -5700,12 +5700,12 @@ var content = [
|
|
|
5700
5700
|
"Soubory výzev",
|
|
5701
5701
|
"Vyberte soubor výzvy, který se má otevřít",
|
|
5702
5702
|
"Spustit výzvu v novém chatu",
|
|
5703
|
-
|
|
5704
|
-
|
|
5705
|
-
|
|
5706
|
-
|
|
5707
|
-
|
|
5708
|
-
|
|
5703
|
+
"Save As Prompt File",
|
|
5704
|
+
"Save as prompt file",
|
|
5705
|
+
"Save As Agent File",
|
|
5706
|
+
"Save as agent file",
|
|
5707
|
+
"Save As Instructions File",
|
|
5708
|
+
"Save as instructions file",
|
|
5709
5709
|
"Prázdná sada nástrojů",
|
|
5710
5710
|
"Konfigurace uživatelských sad nástrojů",
|
|
5711
5711
|
"Seznam nástrojů nebo sad nástrojů, které se mají zahrnout do této sady nástrojů Nemůže být prázdné a musí odkazovat na nástroje způsobem, na který se ve výzvách odkazuje.",
|
|
@@ -5719,11 +5719,11 @@ var content = [
|
|
|
5719
5719
|
"Zadejte název souboru sad nástrojů",
|
|
5720
5720
|
"Neplatný název souboru",
|
|
5721
5721
|
"{0} není platný název souboru.",
|
|
5722
|
-
|
|
5723
|
-
|
|
5722
|
+
"Suggested Actions",
|
|
5723
|
+
"Suggested prompt: {0}, {1}",
|
|
5724
5724
|
"Navrhovaná výzva: {0}",
|
|
5725
5725
|
"Navrhovaná výzva: {0}",
|
|
5726
|
-
|
|
5726
|
+
"Edit Prompt File",
|
|
5727
5727
|
"Ikona uvítací zprávy",
|
|
5728
5728
|
"Nadpis uvítací zprávy",
|
|
5729
5729
|
"Obsah uvítací zprávy První odkaz příkazu se vykreslí jako tlačítko.",
|
|
@@ -5760,13 +5760,13 @@ var content = [
|
|
|
5760
5760
|
"True, pokud je fokus ve vstupu chatu, jinak false.",
|
|
5761
5761
|
"True, pokud je fokus ve widgetu chatu, jinak false.",
|
|
5762
5762
|
"Určuje, jestli je fokus v editoru chatu.",
|
|
5763
|
-
"True, když je v chatu připojený soubor výzvy.",
|
|
5764
5763
|
undefined,
|
|
5765
|
-
"
|
|
5764
|
+
"The 'kind' of the current agent.",
|
|
5765
|
+
"The number of tools available in the current agent.",
|
|
5766
5766
|
"Počet nástrojů, se kterými začneme provádět virtuální seskupování.",
|
|
5767
5767
|
"True, pokud je chat povolen, protože je aktivován výchozí účastník chatu s implementací.",
|
|
5768
5768
|
"Má hodnotu True, když je widget chatu uzamčen k relaci agenta pro psaní kódu.",
|
|
5769
|
-
|
|
5769
|
+
"True when the chat agent supports attachments.",
|
|
5770
5770
|
"True, když se widget chatu odešle do chatu relace úprav.",
|
|
5771
5771
|
"True, pokud je widget chatu v souboru s relací úprav.",
|
|
5772
5772
|
"True, pokud je výchozí účastník chatu zaregistrovaný pro panel z rozšíření.",
|
|
@@ -5774,7 +5774,7 @@ var content = [
|
|
|
5774
5774
|
"Pravda, pokud je možné vrátit zpět interakci na panelu pro úpravy.",
|
|
5775
5775
|
"Pravda, pokud je možné opakovat interakci na panelu pro úpravy.",
|
|
5776
5776
|
"True, když uživatel může model chatu vybrat ručně",
|
|
5777
|
-
|
|
5777
|
+
"True when the chat is in a contributed chat session that has available 'models' to display.",
|
|
5778
5778
|
"True, pokud je nainstalované rozšíření chatu neplatné a je třeba jej aktualizovat.",
|
|
5779
5779
|
"True, pokud má uživatelské rozhraní rychlého chatu fokus, jinak false",
|
|
5780
5780
|
"True, pokud má chat přiložené soubory.",
|
|
@@ -5784,13 +5784,13 @@ var content = [
|
|
|
5784
5784
|
"True, když se má přeskočit zpráva o probíhajícím požadavku na chat.",
|
|
5785
5785
|
"Pravda, pokud je k dispozici potvrzení nástroje.",
|
|
5786
5786
|
"Počet nástrojů dostupných v chatu.",
|
|
5787
|
-
|
|
5787
|
+
"True when the chat has custom agents available.",
|
|
5788
5788
|
"Umístění panelu chatu",
|
|
5789
5789
|
"True, pokud je povolená prázdná historie stavu chatu A chat je v prázdném stavu.",
|
|
5790
5790
|
"Typ aktuální položky relace chatu",
|
|
5791
|
-
"True, pokud položka relace chatu pochází z historie.",
|
|
5792
|
-
"True, pokud je relace chatu aktuálně aktivní (nedá se odstranit).",
|
|
5793
5791
|
undefined,
|
|
5792
|
+
"True, pokud je relace chatu aktuálně aktivní (nedá se odstranit).",
|
|
5793
|
+
"True when focusing a KaTeX math element.",
|
|
5794
5794
|
"Aktuální stav souboru ve widgetu pro úpravy v chatu",
|
|
5795
5795
|
"Určuje, jestli agent pro úpravu chatu podporuje odkazy jen pro čtení (dočasné).",
|
|
5796
5796
|
"Provedly se změny.",
|
|
@@ -5798,14 +5798,14 @@ var content = [
|
|
|
5798
5798
|
"Odpověď se vymazala kvůli filtrům pro zabezpečení obsahu. Zkouší se to znovu s upravenou výzvou.",
|
|
5799
5799
|
"Našel se podobný kód s 1 typem licence.",
|
|
5800
5800
|
"Našel se podobný kód s tím počtem typů licencí: {0}.",
|
|
5801
|
-
"
|
|
5802
|
-
"
|
|
5803
|
-
"
|
|
5801
|
+
"Explore and understand your code",
|
|
5802
|
+
"Edit or refactor selected code",
|
|
5803
|
+
"Describe what to build next",
|
|
5804
5804
|
"Používá se {0}",
|
|
5805
5805
|
"Nový chat",
|
|
5806
5806
|
"Zprostředkovatel vrátil odpověď s hodnotou null.",
|
|
5807
5807
|
"Ukládá se historie chatu.",
|
|
5808
|
-
|
|
5808
|
+
"New Chat",
|
|
5809
5809
|
"Všechny problémy",
|
|
5810
5810
|
"Problémy v: {0}",
|
|
5811
5811
|
"Copilot",
|
|
@@ -5813,117 +5813,117 @@ var content = [
|
|
|
5813
5813
|
"chat",
|
|
5814
5814
|
"Předdefinované",
|
|
5815
5815
|
"Definované uživatelem",
|
|
5816
|
-
|
|
5816
|
+
"{0} of {1} binary data",
|
|
5817
5817
|
"Globálně jedinečný dodavatel poskytovatele chatu jazykového modelu",
|
|
5818
5818
|
"Zobrazovaný název poskytovatele chatu jazykového modelu",
|
|
5819
5819
|
"Příkaz pro správu poskytovatele chatu jazykového modelu, například Správa modelů Copilotu Používá se ve výběru modelu chatu. Pokud není zadáno, nezobrazí se během výběru dodavatele ikona ozubeného kola.",
|
|
5820
|
-
|
|
5820
|
+
"Condition which must be true to show this language model chat provider in the Manage Models list.",
|
|
5821
5821
|
"Přidává poskytovatele chatu s jazykovým modelem konkrétního dodavatele.",
|
|
5822
5822
|
"Dodavatel {0} je již zaregistrován a nelze ho zaregistrovat dvakrát.",
|
|
5823
5823
|
"Pole dodavatele nemůže být prázdné.",
|
|
5824
|
-
"Pole dodavatele nemůže začínat ani končit prázdnými znaky.",
|
|
5825
|
-
"Jiné modely",
|
|
5826
|
-
|
|
5827
|
-
|
|
5828
|
-
|
|
5829
|
-
|
|
5830
|
-
|
|
5831
|
-
|
|
5832
|
-
|
|
5833
|
-
|
|
5834
|
-
|
|
5824
|
+
"Pole dodavatele nemůže začínat ani končit prázdnými znaky.",
|
|
5825
|
+
"Jiné modely",
|
|
5826
|
+
"Contributes {0} for chat prompts.",
|
|
5827
|
+
"Identifier for this file. Must be unique within this extension for this contribution point.",
|
|
5828
|
+
"Path to the file relative to the extension root.",
|
|
5829
|
+
"(Optional) Description of the file.",
|
|
5830
|
+
"Extension '{0}' cannot register {1} entry with invalid name '{2}'.",
|
|
5831
|
+
"Extension '{0}' cannot register {1} entry '{2}' without path.",
|
|
5832
|
+
"Extension '{0}' cannot register {1} entry '{2}' without description.",
|
|
5833
|
+
"Extension '{0}' {1} entry '{2}' path resolves outside the extension.",
|
|
5834
|
+
"Failed to register {0} entry '{1}': {2}",
|
|
5835
5835
|
"Automaticky připojeno jako vzor je **",
|
|
5836
5836
|
"Automaticky připojeno jako shody {1} vzorů {0}",
|
|
5837
5837
|
"Automaticky připojeno, když je povolené nastavení {0}.",
|
|
5838
5838
|
"Automaticky připojeno, když je povolené nastavení {0}.",
|
|
5839
|
-
|
|
5840
|
-
|
|
5839
|
+
"Instructions for the workspace",
|
|
5840
|
+
"Instructions for folder '{0}'",
|
|
5841
5841
|
"Odkazuje: {0}",
|
|
5842
|
-
|
|
5843
|
-
|
|
5844
|
-
|
|
5845
|
-
|
|
5846
|
-
|
|
5847
|
-
|
|
5848
|
-
|
|
5849
|
-
|
|
5850
|
-
|
|
5851
|
-
|
|
5852
|
-
|
|
5853
|
-
|
|
5854
|
-
|
|
5855
|
-
|
|
5856
|
-
|
|
5857
|
-
|
|
5858
|
-
|
|
5859
|
-
|
|
5860
|
-
|
|
5861
|
-
|
|
5862
|
-
|
|
5863
|
-
|
|
5864
|
-
|
|
5865
|
-
|
|
5866
|
-
|
|
5867
|
-
|
|
5868
|
-
|
|
5869
|
-
|
|
5870
|
-
|
|
5871
|
-
|
|
5872
|
-
|
|
5873
|
-
|
|
5874
|
-
|
|
5875
|
-
|
|
5876
|
-
|
|
5877
|
-
|
|
5878
|
-
|
|
5879
|
-
|
|
5880
|
-
|
|
5881
|
-
|
|
5882
|
-
|
|
5883
|
-
|
|
5884
|
-
|
|
5885
|
-
|
|
5886
|
-
|
|
5887
|
-
|
|
5888
|
-
|
|
5889
|
-
|
|
5890
|
-
|
|
5891
|
-
|
|
5892
|
-
|
|
5893
|
-
|
|
5894
|
-
|
|
5895
|
-
|
|
5896
|
-
|
|
5897
|
-
|
|
5898
|
-
|
|
5899
|
-
|
|
5900
|
-
|
|
5901
|
-
|
|
5902
|
-
|
|
5903
|
-
|
|
5904
|
-
|
|
5905
|
-
|
|
5906
|
-
|
|
5907
|
-
|
|
5908
|
-
|
|
5909
|
-
|
|
5910
|
-
|
|
5911
|
-
|
|
5912
|
-
|
|
5913
|
-
|
|
5914
|
-
|
|
5915
|
-
|
|
5916
|
-
|
|
5917
|
-
|
|
5918
|
-
|
|
5919
|
-
|
|
5920
|
-
|
|
5921
|
-
|
|
5922
|
-
|
|
5923
|
-
|
|
5924
|
-
|
|
5925
|
-
|
|
5926
|
-
|
|
5842
|
+
"Rename to 'agent'",
|
|
5843
|
+
"Migrate to custom agent file",
|
|
5844
|
+
"Update to '{0}'",
|
|
5845
|
+
"Update all tool names",
|
|
5846
|
+
"Handoff Example",
|
|
5847
|
+
"The name of the instruction file as shown in the UI. If not set, the name is derived from the file name.",
|
|
5848
|
+
"The description of the instruction file. It can be used to provide additional context or information about the instructions and is passed to the language model as part of the prompt.",
|
|
5849
|
+
"One or more glob pattern (separated by comma) that describe for which files the instructions apply to. Based on these patterns, the file is automatically included in the prompt, when the context contains a file that matches one or more of these patterns. Use `**` when you want this file to always be added.\r\nExample: `**/*.ts`, `**/*.js`, `client/**`",
|
|
5850
|
+
"The name of the agent as shown in the UI.",
|
|
5851
|
+
"The description of the custom agent, what it does and when to use it.",
|
|
5852
|
+
"The argument-hint describes what inputs the custom agent expects or supports.",
|
|
5853
|
+
"Specify the model that runs this custom agent.",
|
|
5854
|
+
"The set of tools that the custom agent has access to.",
|
|
5855
|
+
"The target to which the header attributes like tools apply to. Possible values are `github-copilot` and `vscode`.",
|
|
5856
|
+
"The name of the prompt. This is also the name of the slash command that will run this prompt.",
|
|
5857
|
+
"The description of the reusable prompt, what it does and when to use it.",
|
|
5858
|
+
"The argument-hint describes what inputs the prompt expects or supports.",
|
|
5859
|
+
"The model to use in this prompt.",
|
|
5860
|
+
"The tools to use in this prompt.",
|
|
5861
|
+
"ToolSet: {0}\r\n\r\n",
|
|
5862
|
+
"Note: This attribute is not used when target is github-copilot.",
|
|
5863
|
+
"- Name: {0}",
|
|
5864
|
+
"- Family: {0}",
|
|
5865
|
+
"- Vendor: {0}",
|
|
5866
|
+
"Built-in agent",
|
|
5867
|
+
"Custom agent",
|
|
5868
|
+
"The agent to use when running this prompt.",
|
|
5869
|
+
"**Built-in agents:**",
|
|
5870
|
+
"**Custom agents:**",
|
|
5871
|
+
"Possible handoff actions when the agent has completed its task.",
|
|
5872
|
+
"Note: This attribute is not used when target is github-copilot.",
|
|
5873
|
+
"Chat modes have been renamed to agents. Please move this file to {0}",
|
|
5874
|
+
"Chat modes have been renamed to agents. Please move the file to {0}",
|
|
5875
|
+
"Invalid file reference '{0}'.",
|
|
5876
|
+
"File '{0}' not found at '{1}'.",
|
|
5877
|
+
"Tool or toolset '{0}' has been renamed, use '{1}' instead.",
|
|
5878
|
+
"Unknown tool or toolset '{0}'.",
|
|
5879
|
+
"Tool or toolset '{0}' also needs to be enabled in the header.",
|
|
5880
|
+
"Attribute '{0}' is not supported in prompt files. Supported: {1}.",
|
|
5881
|
+
"Attribute '{0}' is not supported in custom GitHub Copilot agent files. Supported: {1}.",
|
|
5882
|
+
"Attribute '{0}' is ignored when running locally in VS Code.",
|
|
5883
|
+
"Attribute '{0}' is not supported in VS Code agent files. Supported: {1}.",
|
|
5884
|
+
"Attribute '{0}' is not supported in instructions files. Supported: {1}.",
|
|
5885
|
+
"The 'name' attribute must be a string.",
|
|
5886
|
+
"The 'name' attribute must not be empty.",
|
|
5887
|
+
"The 'name' attribute can only consist of letters, digits, underscores, hyphens, and periods.",
|
|
5888
|
+
"The 'description' attribute must be a string.",
|
|
5889
|
+
"The 'description' attribute should not be empty.",
|
|
5890
|
+
"The 'argument-hint' attribute must be a string.",
|
|
5891
|
+
"The 'argument-hint' attribute should not be empty.",
|
|
5892
|
+
"The 'model' attribute must be a string.",
|
|
5893
|
+
"The 'model' attribute must be a non-empty string.",
|
|
5894
|
+
"Unknown model '{0}'.",
|
|
5895
|
+
"Model '{0}' is not suited for agent mode.",
|
|
5896
|
+
"The 'mode' attribute has been deprecated. The 'agent' attribute is used instead.",
|
|
5897
|
+
"The 'mode' attribute has been deprecated. Please rename it to 'agent'.",
|
|
5898
|
+
"The '{0}' attribute must be a string.",
|
|
5899
|
+
"The '{0}' attribute must be a non-empty string.",
|
|
5900
|
+
"Unknown agent '{0}'. Available agents: {1}.",
|
|
5901
|
+
"The 'tools' attribute is only supported when using agents. Attribute will be ignored.",
|
|
5902
|
+
"The 'tools' attribute must be an array.",
|
|
5903
|
+
"Each tool name in the 'tools' attribute must be a string.",
|
|
5904
|
+
"Tool or toolset '{0}' has been renamed, use '{1}' instead.",
|
|
5905
|
+
"Unknown tool '{0}'.",
|
|
5906
|
+
"The 'applyTo' attribute must be a string.",
|
|
5907
|
+
"The 'applyTo' attribute must be a valid glob pattern.",
|
|
5908
|
+
"The 'excludeAgent' attribute must be an array.",
|
|
5909
|
+
"The 'handoffs' attribute must be an array.",
|
|
5910
|
+
"Each handoff in the 'handoffs' attribute must be an object with 'label', 'agent', 'prompt' and optional 'send'.",
|
|
5911
|
+
"The 'label' property in a handoff must be a non-empty string.",
|
|
5912
|
+
"The 'agent' property in a handoff must be a non-empty string.",
|
|
5913
|
+
"The 'prompt' property in a handoff must be a string.",
|
|
5914
|
+
"The 'send' property in a handoff must be a boolean.",
|
|
5915
|
+
"Unknown property '{0}' in handoff object. Supported properties are 'label', 'agent', 'prompt' and optional 'send'.",
|
|
5916
|
+
"Missing required properties {0} in handoff object.",
|
|
5917
|
+
"The 'target' attribute must be a string.",
|
|
5918
|
+
"The 'target' attribute must be a non-empty string.",
|
|
5919
|
+
"The 'target' attribute must be one of: {0}.",
|
|
5920
|
+
"Execute shell commands",
|
|
5921
|
+
"Edit files",
|
|
5922
|
+
"Search in files",
|
|
5923
|
+
"Call custom agents",
|
|
5924
|
+
undefined,
|
|
5925
|
+
"User Data",
|
|
5926
|
+
"Extension: {0}",
|
|
5927
5927
|
"Přidává nástroj, který lze vyvolat pomocí jazykového modelu v relaci chatu nebo ze samostatného příkazu. Zaregistrované nástroje můžou být používány všemi rozšířeními.",
|
|
5928
5928
|
"Jedinečný název tohoto nástroje. Tento název musí být globálně jedinečný identifikátor a používá se také jako název při prezentaci tohoto nástroje v jazykovém modelu.",
|
|
5929
5929
|
"Pokud je {0} pro tento nástroj povolen, může uživatel k vyvolání nástroje v dotazu použít # s tímto názvem. V opačném případě není název povinný. Jméno nesmí obsahovat prázdné znaky.",
|
|
@@ -5957,13 +5957,13 @@ var content = [
|
|
|
5957
5957
|
"Aktualizován seznam úkolů",
|
|
5958
5958
|
"Vytvořen 1 úkol",
|
|
5959
5959
|
"Vytvořené úkoly: {0}",
|
|
5960
|
-
"
|
|
5961
|
-
"
|
|
5960
|
+
"Starting: *{0}* ({1}/{2})",
|
|
5961
|
+
"Completed: *{0}* ({1}/{2})",
|
|
5962
5962
|
"Přidán 1 úkol",
|
|
5963
5963
|
"Přidané úkoly: {0}",
|
|
5964
5964
|
"Aktualizován seznam úkolů",
|
|
5965
|
-
|
|
5966
|
-
|
|
5965
|
+
"Run Subagent",
|
|
5966
|
+
"Runs a task within an isolated subagent context. Enables efficient organization of tasks and context window management.",
|
|
5967
5967
|
"Probíhá relace převodu řeči na text pro chat.",
|
|
5968
5968
|
"Aktivuje akce kódu pro explicitní ukládání a automatické ukládání aktivované změnami okna nebo fokusu.",
|
|
5969
5969
|
"Aktivuje akce kódu pouze při explicitním uložení",
|
|
@@ -6010,7 +6010,7 @@ var content = [
|
|
|
6010
6010
|
"Barva okraje křídla.",
|
|
6011
6011
|
"Vývojář: zkontrolovat tokeny a obory editoru",
|
|
6012
6012
|
"Načítání...",
|
|
6013
|
-
"{0}: Tokenizace, zabalení, sbalení, codelens, zvýrazňování slov a
|
|
6013
|
+
"{0}: Tokenizace, zabalení, sbalení, codelens, zvýrazňování slov a pevné posouvání byly pro tento velký soubor vypnuté, aby se snížilo využití paměti a nedošlo k zamrznutí nebo chybovému ukončení.",
|
|
6014
6014
|
"Vynuceně povolit funkce",
|
|
6015
6015
|
"Toto nastavení se projeví po opětovném otevření souboru.",
|
|
6016
6016
|
"Symboly dokumentu",
|
|
@@ -6019,7 +6019,7 @@ var content = [
|
|
|
6019
6019
|
"Počet problémů v tomto elementu: {0}",
|
|
6020
6020
|
"Obsahuje elementy s problémy.",
|
|
6021
6021
|
"Přejít na řádek/sloupec...",
|
|
6022
|
-
"
|
|
6022
|
+
"Type the line number and optional column to go to (e.g. :42:5 for line 42, column 5). Type :: to go to a character offset (e.g. ::1024 for character 1024 from the start of the file). Use negative values to navigate backwards.",
|
|
6023
6023
|
"Přejít na řádek/sloupec",
|
|
6024
6024
|
"Žádné odpovídající položky",
|
|
6025
6025
|
"Přejít na symbol v editoru...",
|
|
@@ -6473,10 +6473,10 @@ var content = [
|
|
|
6473
6473
|
"Zobrazit panel nástrojů ladění pouze v zobrazeních ladění",
|
|
6474
6474
|
"(Experimentální) Zobrazit panel nástrojů ladění v centru příkazů",
|
|
6475
6475
|
"Nezobrazovat panel nástrojů ladění",
|
|
6476
|
-
"
|
|
6477
|
-
"
|
|
6478
|
-
"
|
|
6479
|
-
"
|
|
6476
|
+
"Never show debug item in status bar",
|
|
6477
|
+
"Always show debug item in status bar",
|
|
6478
|
+
"Show debug item in status bar only after debug was started for the first time",
|
|
6479
|
+
"Controls when the debug status bar item should be visible.",
|
|
6480
6480
|
"Určuje, jestli má být konzole ladění po skončení relace ladění automaticky zavřena.",
|
|
6481
6481
|
"Před zahájením nové ladicí relace v integrovaném nebo externím terminálu vymazat terminál",
|
|
6482
6482
|
"Určuje, kdy se má otevřít zobrazení ladění.",
|
|
@@ -6511,7 +6511,7 @@ var content = [
|
|
|
6511
6511
|
"Vždy automaticky rozbalovat opožděně vyhodnocované proměnné",
|
|
6512
6512
|
"Nikdy automaticky nerozbalovat opožděně vyhodnocované proměnné",
|
|
6513
6513
|
"Určuje, jestli ladicí program automaticky vyřeší a rozbalí opožděně vyhodnocované proměnné, například metody getter.",
|
|
6514
|
-
"
|
|
6514
|
+
"Color of the status bar when the debugger is active.",
|
|
6515
6515
|
"Skryje ovládací prvek Spustit ladění v záhlaví zobrazení Spustit a ladit, když je aktivní ladění. Relevantní jenom v případě, že {0} není ukotvený (docked).",
|
|
6516
6516
|
"Umožňuje skrýt upozornění, které se zobrazí, když úloha preLaunchTask již nějakou dobu běží.",
|
|
6517
6517
|
"Konfigurace spuštění ladění",
|
|
@@ -6845,8 +6845,8 @@ var content = [
|
|
|
6845
6845
|
"Spustit",
|
|
6846
6846
|
"[Otevřete soubor](command:{0}), který lze ladit nebo spustit.",
|
|
6847
6847
|
"Spustit a ladit",
|
|
6848
|
-
|
|
6849
|
-
|
|
6848
|
+
"To customize Run and Debug [create a launch.json file]({0}).",
|
|
6849
|
+
"To customize Run and Debug, [open a folder]({0}) and create a launch.json file.",
|
|
6850
6850
|
"Všechna rozšíření ladění jsou zakázaná. Povolte rozšíření ladění nebo nainstalujte nové z Marketplace.",
|
|
6851
6851
|
"Po {0} ms vypršel časový limit pro {1}.",
|
|
6852
6852
|
"Typ ladění aktivní ladicí relace. Příklad: python",
|
|
@@ -7205,7 +7205,7 @@ var content = [
|
|
|
7205
7205
|
"Pokud je tato možnost aktivovaná, rozšíření se po aktualizaci automaticky restartují, pokud okno není nemá fokus. Pokud máte otevřené poznámkové bloky nebo vlastní editory, může dojít ke ztrátě dat.",
|
|
7206
7206
|
"Nakonfigurovat adresu URL služby Marketplace pro připojení k",
|
|
7207
7207
|
"Když je tato možnost povolena, objekt navigátoru Node.js je vystaven v globálním oboru.",
|
|
7208
|
-
|
|
7208
|
+
"Controls the timeout in milliseconds for HTTP requests made when fetching extensions from the Marketplace",
|
|
7209
7209
|
"Rozšíření {0} nebylo nalezeno.",
|
|
7210
7210
|
"Nainstalovat dané rozšíření",
|
|
7211
7211
|
"ID rozšíření nebo identifikátor URI prostředku VSIX",
|
|
@@ -7437,7 +7437,7 @@ var content = [
|
|
|
7437
7437
|
"Toto rozšíření je povoleno, protože je v aktuálním prostředí vyžadováno.",
|
|
7438
7438
|
"Toto rozšíření je zakázané, protože nepodporuje virtuální pracovní prostory.",
|
|
7439
7439
|
"Toto rozšíření má omezené funkce, protože aktuální pracovní prostor je virtuální.",
|
|
7440
|
-
|
|
7440
|
+
"All GitHub Copilot functionality is now being served from the GitHub Copilot Chat extension. To temporarily opt out of this extension unification, toggle the {0} setting.",
|
|
7441
7441
|
"Toto rozšíření se zakázalo, protože se nedůvěřuje aktuálnímu pracovnímu prostoru.",
|
|
7442
7442
|
"Toto rozšíření má omezené funkce, protože se nedůvěřuje aktuálnímu pracovnímu prostoru.",
|
|
7443
7443
|
"Toto rozšíření je v tomto pracovním prostoru zakázané, protože je definované pro spuštění ve vzdáleném hostiteli rozšíření. Pokud chcete rozšíření povolit, nainstalujte prosím rozšíření na {0}.",
|
|
@@ -7689,7 +7689,7 @@ var content = [
|
|
|
7689
7689
|
"Ikona popisku editoru rozšíření modulu runtime.",
|
|
7690
7690
|
"Spuštěná rozšíření",
|
|
7691
7691
|
"Hledat rozšíření",
|
|
7692
|
-
|
|
7692
|
+
undefined,
|
|
7693
7693
|
"Hledat rozšíření pro VS Code",
|
|
7694
7694
|
"Zadejte kategorii, klíčová slova nebo ID, která chcete vyhledat.",
|
|
7695
7695
|
"Otevřít v integrovaném terminálu",
|
|
@@ -7840,8 +7840,8 @@ var content = [
|
|
|
7840
7840
|
"Přesune fokus do kontejneru zobrazení Průzkumníka souborů.",
|
|
7841
7841
|
"Zobrazit aktivní soubor v zobrazení Průzkumníka",
|
|
7842
7842
|
"Zobrazí a vybere aktivní soubor v zobrazení průzkumníka.",
|
|
7843
|
-
"
|
|
7844
|
-
"
|
|
7843
|
+
"Open Active Editor in New Empty Workspace",
|
|
7844
|
+
"Opens the active editor in a new window with no folders open.",
|
|
7845
7845
|
"Aktivní editor musí obsahovat prostředek, který lze otevřít.",
|
|
7846
7846
|
"Musí být zadán název souboru nebo složky.",
|
|
7847
7847
|
"Název souboru nebo složky nemůže začínat lomítkem.",
|
|
@@ -8113,10 +8113,10 @@ var content = [
|
|
|
8113
8113
|
"Pro soubory ({0}) není nainstalovaný žádný formátovací modul.",
|
|
8114
8114
|
"&&Nainstalovat formátovací modul…",
|
|
8115
8115
|
"Formátovat upravené řádky",
|
|
8116
|
-
"Jestli jsou současný řádek a jeho
|
|
8117
|
-
"
|
|
8118
|
-
"Přečíst řádek s
|
|
8119
|
-
"Přestat číst
|
|
8116
|
+
"Jestli jsou současný řádek a jeho vložené upozornění prioritní",
|
|
8117
|
+
"Kód s vloženým upozorněním",
|
|
8118
|
+
"Přečíst řádek s vloženým upozorněním",
|
|
8119
|
+
"Přestat číst vložené upozornění",
|
|
8120
8120
|
"Upravit kód",
|
|
8121
8121
|
"Vygenerovat",
|
|
8122
8122
|
"Zrušit žádost",
|
|
@@ -8144,23 +8144,14 @@ var content = [
|
|
|
8144
8144
|
"Nepovedlo se spustit chat editoru",
|
|
8145
8145
|
"Probíhá příprava...",
|
|
8146
8146
|
"Žádné výsledky, upřesněte prosím svůj vstup a zkuste to znovu",
|
|
8147
|
-
|
|
8147
|
+
"Response was empty",
|
|
8148
8148
|
"Nepovedlo se zavést změny.",
|
|
8149
8149
|
"Změny se nepodařilo zahodit.",
|
|
8150
8150
|
"Zeptat se nebo upravit v kontextu",
|
|
8151
|
-
|
|
8152
|
-
|
|
8153
|
-
|
|
8154
|
-
|
|
8155
|
-
"Určuje, jestli se v vloženém chatu zobrazuje kontextová nápověda.",
|
|
8156
|
-
"Začít v editoru na aktuálním řádku",
|
|
8157
|
-
"Zobrazit nápovědu k vloženému chatu",
|
|
8158
|
-
"Chat",
|
|
8159
|
-
"{0} k úpravě pomocí {1}",
|
|
8160
|
-
"{0} k pokračování pomocí {1}",
|
|
8161
|
-
"Zakázat nápovědu k vloženému chatu",
|
|
8162
|
-
"Skrýt nápovědu k vloženému chatu",
|
|
8163
|
-
undefined,
|
|
8151
|
+
"Edit, refactor, and generate code",
|
|
8152
|
+
"Working...",
|
|
8153
|
+
"Fix the attached problems",
|
|
8154
|
+
"Fix the attached problem",
|
|
8164
8155
|
undefined,
|
|
8165
8156
|
undefined,
|
|
8166
8157
|
undefined,
|
|
@@ -8169,9 +8160,18 @@ var content = [
|
|
|
8169
8160
|
undefined,
|
|
8170
8161
|
undefined,
|
|
8171
8162
|
undefined,
|
|
8163
|
+
"Inline Chat to Panel Chat",
|
|
8164
|
+
"Continue in Panel Chat?",
|
|
8165
|
+
"Do you want to continue in panel chat or rephrase your prompt?",
|
|
8166
|
+
"Inline Chat is designed for single file code changes. This task is either too complex or requires a text response. You can rephrase your prompt or continue in panel chat.",
|
|
8167
|
+
"Continue in Chat",
|
|
8168
|
+
"Cancel",
|
|
8169
|
+
"Don't ask again",
|
|
8170
|
+
"Reset Choice for 'Move Inline Chat to Panel Chat'",
|
|
8171
|
+
"Thank you for your feedback!",
|
|
8172
8172
|
"Vstup vloženého chatu, použití {0} pro nápovědu k přístupnosti vloženého chatu.",
|
|
8173
8173
|
"Vstup vloženého chatu. Další informace získáte spuštěním příkazu Nápověda k funkcím přístupnosti vloženého chatu.",
|
|
8174
|
-
|
|
8174
|
+
"By continuing with {0} Copilot, you agree to {1}'s [Terms]({2}) and [Privacy Statement]({3})",
|
|
8175
8175
|
"Vstup vloženého chatu",
|
|
8176
8176
|
"Zavřený vložený widget chatu",
|
|
8177
8177
|
"Určuje, jestli se má při psaní mimo změněné oblasti dokončit relace vloženého chatu.",
|
|
@@ -8180,15 +8180,15 @@ var content = [
|
|
|
8180
8180
|
"Prohlížeč rozdílů s podporou přístupnosti je založen na povoleném režimu čtečky obrazovky.",
|
|
8181
8181
|
"Přístupný prohlížeč rozdílů je vždy povolen.",
|
|
8182
8182
|
"Přístupný prohlížeč rozdílů není nikdy povolen.",
|
|
8183
|
-
|
|
8184
|
-
|
|
8183
|
+
undefined,
|
|
8184
|
+
undefined,
|
|
8185
8185
|
"Zda použít novější verzi vloženého chatu.",
|
|
8186
|
-
"
|
|
8186
|
+
"Enable agent-like behavior for inline chat widget in notebooks.",
|
|
8187
8187
|
"Určuje, jestli existuje poskytovatel vloženého chatu a jestli je otevřený editor pro vložený chat.",
|
|
8188
8188
|
"Určuje, jestli existuje poskytovatel interaktivních editorů",
|
|
8189
|
-
"
|
|
8190
|
-
|
|
8191
|
-
|
|
8189
|
+
"Whether an agent for inline for interactive editors exists",
|
|
8190
|
+
"Whether an agent for notebook cells exists",
|
|
8191
|
+
"Whether an agent for notebook cells exists",
|
|
8192
8192
|
"Určuje, jestli je interaktivní vstup editoru viditelný",
|
|
8193
8193
|
"Určuje, jestli má vstup interaktivního editoru fokus",
|
|
8194
8194
|
"Určuje, jestli uživatel právě upravuje nebo generuje kód ve vloženém chatu.",
|
|
@@ -8403,7 +8403,7 @@ var content = [
|
|
|
8403
8403
|
"ID jazyka",
|
|
8404
8404
|
"Název jazyka",
|
|
8405
8405
|
"Název jazyka (lokalizovaný)",
|
|
8406
|
-
"
|
|
8406
|
+
"Jazykové sady",
|
|
8407
8407
|
"Konfigurovat jazyk zobrazení",
|
|
8408
8408
|
"Změní národní prostředí VS Code na základě nainstalovaných jazykových sad. Mezi běžné jazyky patří mimo jiné francouzština, čínština, španělština, japonština, němčina a korejština.",
|
|
8409
8409
|
"Vybrat jazyk zobrazení",
|
|
@@ -8427,19 +8427,19 @@ var content = [
|
|
|
8427
8427
|
"Aktuální",
|
|
8428
8428
|
"Vybrat relaci",
|
|
8429
8429
|
"Vybrat soubor protokolu",
|
|
8430
|
-
"
|
|
8431
|
-
"
|
|
8432
|
-
"
|
|
8433
|
-
"{0}: {1}
|
|
8434
|
-
"{0}: {1}
|
|
8435
|
-
"
|
|
8436
|
-
"
|
|
8437
|
-
"{0}: {1}
|
|
8438
|
-
"
|
|
8439
|
-
"{0}: {1}
|
|
8440
|
-
"
|
|
8441
|
-
"
|
|
8442
|
-
"
|
|
8430
|
+
"View in Settings",
|
|
8431
|
+
"View \"{0}: {1}\" in Settings",
|
|
8432
|
+
"Restore value of \"{0}: {1}\"",
|
|
8433
|
+
"\"{0}: {1}\" is already enabled",
|
|
8434
|
+
"\"{0}: {1}\" is already disabled",
|
|
8435
|
+
"Enable \"{0}: {1}\"",
|
|
8436
|
+
"Disable \"{0}: {1}\"",
|
|
8437
|
+
"\"{0}: {1}\" is already set to \"{2}\"",
|
|
8438
|
+
"Set \"{0}: {1}\" to \"{2}\"",
|
|
8439
|
+
"\"{0}: {1}\" is already set to {2}",
|
|
8440
|
+
"Set \"{0}: {1}\" to {2}",
|
|
8441
|
+
"View or change setting",
|
|
8442
|
+
"Copy Setting ID",
|
|
8443
8443
|
"Zobrazit ikonu zobrazení značek",
|
|
8444
8444
|
"&&Problémy",
|
|
8445
8445
|
"Zobrazit jako strom",
|
|
@@ -8588,8 +8588,8 @@ var content = [
|
|
|
8588
8588
|
"Spustit server",
|
|
8589
8589
|
"Zastavit server",
|
|
8590
8590
|
"Servery MCP",
|
|
8591
|
-
|
|
8592
|
-
"
|
|
8591
|
+
"Browse MCP Servers",
|
|
8592
|
+
"Browse MCP Servers",
|
|
8593
8593
|
"Zobrazit nainstalované servery",
|
|
8594
8594
|
"Servery MCP",
|
|
8595
8595
|
"Otevřít konfiguraci uživatele",
|
|
@@ -8600,7 +8600,7 @@ var content = [
|
|
|
8600
8600
|
"Konfigurovat SamplingModel",
|
|
8601
8601
|
"Vyberte modely, ke kterým má {0} přístup prostřednictvím vzorkování MCP.",
|
|
8602
8602
|
"Spustit dotazování serveru",
|
|
8603
|
-
|
|
8603
|
+
"Skip Current Autostart",
|
|
8604
8604
|
"Zadejte název balíčku NPM",
|
|
8605
8605
|
"Název balíčku (např. @org/balíček)",
|
|
8606
8606
|
"Balíček NPM",
|
|
@@ -8639,8 +8639,8 @@ var content = [
|
|
|
8639
8639
|
"Pracovní prostor",
|
|
8640
8640
|
"K dispozici v tomto pracovním prostoru, běží na {0}",
|
|
8641
8641
|
"K dispozici v tomto pracovním prostoru, běží místně",
|
|
8642
|
-
"
|
|
8643
|
-
|
|
8642
|
+
"Add MCP Server",
|
|
8643
|
+
"Select the configuration target",
|
|
8644
8644
|
"Načítají se podrobnosti balíčku...",
|
|
8645
8645
|
"Otevřít adresu URL nápovědy",
|
|
8646
8646
|
"Vyzkoušejte jiný balíček",
|
|
@@ -8718,12 +8718,12 @@ var content = [
|
|
|
8718
8718
|
"Vyhledat prostředky",
|
|
8719
8719
|
"Nainstalovat",
|
|
8720
8720
|
"Instalace serveru MCP {0} byla spuštěna. Editor je teď otevřený s dalšími podrobnostmi o tomto serveru MCP.",
|
|
8721
|
-
|
|
8722
|
-
|
|
8723
|
-
|
|
8724
|
-
|
|
8725
|
-
|
|
8726
|
-
|
|
8721
|
+
"Install in Workspace",
|
|
8722
|
+
"Workspace Folder",
|
|
8723
|
+
"Workspace",
|
|
8724
|
+
"Choose where to install the MCP server",
|
|
8725
|
+
"Install (Remote)",
|
|
8726
|
+
"Install in {0}",
|
|
8727
8727
|
"Probíhá instalace",
|
|
8728
8728
|
"Odinstalovat",
|
|
8729
8729
|
"Spravovat",
|
|
@@ -8765,7 +8765,7 @@ var content = [
|
|
|
8765
8765
|
"Záhlaví:",
|
|
8766
8766
|
"Značky",
|
|
8767
8767
|
"Úložiště",
|
|
8768
|
-
"
|
|
8768
|
+
"Contact Support",
|
|
8769
8769
|
"Prostředky",
|
|
8770
8770
|
"Instalace",
|
|
8771
8771
|
"Identifikátor",
|
|
@@ -8787,26 +8787,26 @@ var content = [
|
|
|
8787
8787
|
"Barva ikony pro MCP s označením hvězdičkou",
|
|
8788
8788
|
"Servery MCP",
|
|
8789
8789
|
"Servery MCP",
|
|
8790
|
-
|
|
8791
|
-
"
|
|
8792
|
-
|
|
8793
|
-
|
|
8794
|
-
|
|
8795
|
-
|
|
8796
|
-
|
|
8797
|
-
|
|
8790
|
+
"Open Settings",
|
|
8791
|
+
"Browse and install [Model Context Protocol (MCP) servers](https://code.visualstudio.com/docs/copilot/customization/mcp-servers) directly from VS Code to extend agent mode with extra tools for connecting to databases, invoking APIs and performing specialized tasks.",
|
|
8792
|
+
"This feature is currently in preview. You can disable it anytime using the setting {0}.",
|
|
8793
|
+
"Enable MCP Servers Marketplace",
|
|
8794
|
+
"Enable MCP Servers Marketplace?",
|
|
8795
|
+
"Enable",
|
|
8796
|
+
"Cancel",
|
|
8797
|
+
"No MCP Servers found.",
|
|
8798
8798
|
"Servery MCP – nainstalováno",
|
|
8799
8799
|
"Servery MCP",
|
|
8800
8800
|
"Přepisuje se server MCP {0} z {1} pomocí {2}.",
|
|
8801
8801
|
"Zadaný objekt není server mcp.",
|
|
8802
8802
|
"Server MCP {0} nelze nainstalovat, protože není v této instalaci k dispozici.",
|
|
8803
8803
|
"Globální v: {0}",
|
|
8804
|
-
|
|
8805
|
-
|
|
8804
|
+
"This MCP Server is disabled because MCP servers are configured to be disabled in the Editor. Please check your [settings]({0}).",
|
|
8805
|
+
"This MCP Server is disabled because it is configured to be disabled in the Editor. Please check your [settings]({0}).",
|
|
8806
8806
|
"Očekávalo se pole kolekcí MCP.",
|
|
8807
8807
|
"Očekávalo se, že id bude neprázdný řetězec.",
|
|
8808
8808
|
"Očekávalo se, že label bude neprázdný řetězec.",
|
|
8809
|
-
|
|
8809
|
+
"Expected 'when' to be a non-empty string.",
|
|
8810
8810
|
" v {0}",
|
|
8811
8811
|
"Claude Desktop",
|
|
8812
8812
|
"Windsurf",
|
|
@@ -8835,7 +8835,7 @@ var content = [
|
|
|
8835
8835
|
"Přidává servery s protokolem kontextu modelu. Uživatelé této funkce by také měli používat vscode.lm.registerMcpServerDefinitionProvider.",
|
|
8836
8836
|
"Jedinečné ID kolekce.",
|
|
8837
8837
|
"Zobrazovaný název kolekce.",
|
|
8838
|
-
|
|
8838
|
+
"Condition which must be true to enable this collection.",
|
|
8839
8839
|
"ID",
|
|
8840
8840
|
"Název",
|
|
8841
8841
|
"Servery MCP",
|
|
@@ -9027,8 +9027,8 @@ var content = [
|
|
|
9027
9027
|
"Identifikátor URI baseru slučovacího editoru",
|
|
9028
9028
|
"Identifikátor URI výsledku editoru sloučení",
|
|
9029
9029
|
"Otevřít soubor",
|
|
9030
|
-
|
|
9031
|
-
|
|
9030
|
+
"Go to Next Change",
|
|
9031
|
+
"Go to Previous Change",
|
|
9032
9032
|
"Sbalit všechny rozdíly",
|
|
9033
9033
|
"Rozbalit všechny rozdíly",
|
|
9034
9034
|
"Ikona popisku editoru rozdílů ve více souborech",
|
|
@@ -9090,8 +9090,8 @@ var content = [
|
|
|
9090
9090
|
"Vybrat odsazení",
|
|
9091
9091
|
"Skrýt hledání v poznámkovém bloku",
|
|
9092
9092
|
"Najít v poznámkovém bloku",
|
|
9093
|
-
|
|
9094
|
-
|
|
9093
|
+
"Find Next",
|
|
9094
|
+
"Find Previous",
|
|
9095
9095
|
"Najít",
|
|
9096
9096
|
"Najít",
|
|
9097
9097
|
"Předchozí shoda",
|
|
@@ -9260,9 +9260,9 @@ var content = [
|
|
|
9260
9260
|
"Uživatelská nastavení",
|
|
9261
9261
|
"Nastavení pracovního prostoru",
|
|
9262
9262
|
"Obnovit webové zobrazení poznámkového bloku",
|
|
9263
|
-
"Přepnout
|
|
9264
|
-
"&Přepnout
|
|
9265
|
-
"Přepnout
|
|
9263
|
+
"Přepnout pevné posouvání poznámkového bloku",
|
|
9264
|
+
"&Přepnout pevné posouvání poznámkového bloku",
|
|
9265
|
+
"Přepnout pevné posouvání poznámkového bloku",
|
|
9266
9266
|
"Odsadit pomocí tabulátorů",
|
|
9267
9267
|
"Odsadit pomocí mezer",
|
|
9268
9268
|
"Změnit velikost zobrazení tabulátoru",
|
|
@@ -9326,9 +9326,9 @@ var content = [
|
|
|
9326
9326
|
"Určuje, kde se má zobrazit panel nástrojů buňky nebo jestli má být skrytý.",
|
|
9327
9327
|
"Nakonfigurujte pozici panelu nástrojů buňky pro konkrétní typy souborů.",
|
|
9328
9328
|
"Určuje, jestli má být zobrazen stavový řádek buňky.",
|
|
9329
|
-
"
|
|
9330
|
-
"
|
|
9331
|
-
"
|
|
9329
|
+
"The cell status bar is always hidden.",
|
|
9330
|
+
"The cell status bar is always visible.",
|
|
9331
|
+
"The cell status bar is hidden until the cell has executed. Then it becomes visible to show the execution status.",
|
|
9332
9332
|
"Určuje podrobnost doby spuštění buňky na stavovém řádku buňky.",
|
|
9333
9333
|
"Doba trvání spuštění buňky je viditelná s rozšířenými informacemi v popisu při přechodu myší.",
|
|
9334
9334
|
"Zobrazí se časové razítko a doba trvání posledního spuštění buňky s rozšířenými informacemi v popisu při přechodu myší.",
|
|
@@ -9344,7 +9344,7 @@ var content = [
|
|
|
9344
9344
|
"Oba panely nástrojů.",
|
|
9345
9345
|
"Akce vložení se nezobrazí nikde.",
|
|
9346
9346
|
"Určuje, jestli se má v editoru poznámkového bloku zobrazovat globální panel nástrojů.",
|
|
9347
|
-
"Experimentální. Určuje, jestli se mají v editoru poznámkových bloků při
|
|
9347
|
+
"Experimentální. Určuje, jestli se mají v editoru poznámkových bloků při pevném posouvání vykreslovat záhlaví.",
|
|
9348
9348
|
"Určuje, jestli se mají vnořené statické čáry skládat z plochých nebo odsazených řádků.",
|
|
9349
9349
|
"Vnořené statické řádky se zobrazují naplocho.",
|
|
9350
9350
|
"Vnořené statické řádky se zobrazují odsazené.",
|
|
@@ -9805,7 +9805,7 @@ var content = [
|
|
|
9805
9805
|
"Výchozí hodnota byla změněna",
|
|
9806
9806
|
"Preview",
|
|
9807
9807
|
"Experimentální",
|
|
9808
|
-
|
|
9808
|
+
"Advanced",
|
|
9809
9809
|
"Uživatel",
|
|
9810
9810
|
"Pracovní prostor",
|
|
9811
9811
|
"Vzdálené",
|
|
@@ -9892,20 +9892,20 @@ var content = [
|
|
|
9892
9892
|
"Přidat filtr značek",
|
|
9893
9893
|
"Jazyk…",
|
|
9894
9894
|
"Přidat filtr ID jazyka",
|
|
9895
|
-
"ID
|
|
9895
|
+
"Setting ID...",
|
|
9896
9896
|
"Přidat filtr ID nastavení",
|
|
9897
9897
|
"Online služby",
|
|
9898
9898
|
"Zobrazit nastavení pro online služby",
|
|
9899
|
-
"
|
|
9900
|
-
"
|
|
9901
|
-
|
|
9902
|
-
|
|
9903
|
-
|
|
9904
|
-
|
|
9905
|
-
|
|
9906
|
-
|
|
9907
|
-
|
|
9908
|
-
|
|
9899
|
+
"Organization policies",
|
|
9900
|
+
"Show organization policy settings",
|
|
9901
|
+
"Stable",
|
|
9902
|
+
"Show stable settings",
|
|
9903
|
+
"Preview",
|
|
9904
|
+
"Show preview settings",
|
|
9905
|
+
"Experimental",
|
|
9906
|
+
"Show experimental settings",
|
|
9907
|
+
"Advanced",
|
|
9908
|
+
"Show advanced settings",
|
|
9909
9909
|
"Rozšíření",
|
|
9910
9910
|
"Nastavení bylo nakonfigurováno v aktuálním oboru.",
|
|
9911
9911
|
"Další akce... ",
|
|
@@ -9958,7 +9958,7 @@ var content = [
|
|
|
9958
9958
|
"{0}, skupina",
|
|
9959
9959
|
"Nastavení ve verzi Preview: Toto nastavení ovládá novou funkci, kterou ještě vylepšujeme, ale je připravena k použití. Budeme rádi za zpětnou vazbu.",
|
|
9960
9960
|
"Experimentální nastavení: Toto nastavení ovládá novou funkci, která se aktivně vyvíjí a může být nestabilní. Může být změněna nebo odebrána.",
|
|
9961
|
-
|
|
9961
|
+
"Advanced setting: this setting is intended for advanced scenarios and configurations. Only modify this if you know what it does.",
|
|
9962
9962
|
"Rozdělit Editor nastavení",
|
|
9963
9963
|
"Určuje, jestli má být pro nastavení povolen režim vyhledávání v přirozeném jazyce. Vyhledávání v přirozeném jazyce poskytuje online služba Microsoftu.",
|
|
9964
9964
|
"Skrýt obsah při vyhledávání",
|
|
@@ -10003,8 +10003,8 @@ var content = [
|
|
|
10003
10003
|
"Průzkumník procesů",
|
|
10004
10004
|
"Žádné odpovídající příkazy",
|
|
10005
10005
|
"Nakonfigurovat klávesové zkratky",
|
|
10006
|
-
|
|
10007
|
-
|
|
10006
|
+
"Ask in Chat: {0}",
|
|
10007
|
+
"Configure visibility",
|
|
10008
10008
|
"{0}: {1}",
|
|
10009
10009
|
"Zobrazit všechny příkazy",
|
|
10010
10010
|
"Vymazat historii příkazů",
|
|
@@ -10330,10 +10330,10 @@ var content = [
|
|
|
10330
10330
|
"V zobrazeních úložiště a správa zdrojového kódu jsou úložiště seřazena podle cesty k úložišti.",
|
|
10331
10331
|
"Určuje pořadí řazení úložišť v zobrazení úložiště správy zdrojového kódu.",
|
|
10332
10332
|
"Určuje počet úložišť zobrazených v části Úložiště správy zdrojového kódu. Pokud chcete velikost zobrazení měnit ručně, nastavte hodnotu 0.",
|
|
10333
|
-
|
|
10334
|
-
|
|
10335
|
-
|
|
10336
|
-
|
|
10333
|
+
"Multiple repositories can be selected at the same time.",
|
|
10334
|
+
"Only one repository can be selected at a time.",
|
|
10335
|
+
"Controls the selection mode of the repositories in the Source Control Repositories view.",
|
|
10336
|
+
"Controls whether to show repository artifacts in the Source Control Repositories view. This feature is experimental and only works when {0} is set to `{1}`.",
|
|
10337
10337
|
"Určuje, jestli se v zobrazení správy zdrojového kódu může zobrazit tlačítko akce.",
|
|
10338
10338
|
"Určuje, jestli se ve vstupu správy zdrojového kódu může zobrazit tlačítko akce.",
|
|
10339
10339
|
"Určuje, jestli se mají při přepínání mezi skupinami položek historie správy zdrojového kódu ukládat pracovní sady editoru.",
|
|
@@ -10346,17 +10346,17 @@ var content = [
|
|
|
10346
10346
|
"Umožňuje zobrazit odznáčky všech skupin položek historie v zobrazení Graf správy zdrojového kódu.",
|
|
10347
10347
|
"Umožňuje zobrazit pouze odznáčky skupin položek historie, které byly použity jako filtr v zobrazení Graf správy zdrojového kódu.",
|
|
10348
10348
|
"Určuje, které odznáčky se zobrazí v zobrazení Graf správy zdrojového kódu. Odznáčky se zobrazují na pravé straně grafu a označují názvy skupin položek historie.",
|
|
10349
|
-
|
|
10350
|
-
|
|
10349
|
+
"Controls whether to show incoming changes in the Source Control Graph view.",
|
|
10350
|
+
"Controls whether to show outgoing changes in the Source Control Graph view.",
|
|
10351
10351
|
"Správa zdrojového kódu: Přijmout vstup",
|
|
10352
10352
|
"Správa zdrojového kódu: Zobrazit další potvrzení",
|
|
10353
10353
|
"Správa zdrojového kódu: Zobrazit předchozí potvrzení",
|
|
10354
10354
|
"Vyberte aktivní úložiště. Pokud chcete filtrovat všechna úložiště, zadejte text.",
|
|
10355
|
-
"
|
|
10355
|
+
"The active repository is updated based on active editor",
|
|
10356
10356
|
"Otevřít v externím terminálu",
|
|
10357
10357
|
"Otevřít v integrovaném terminálu",
|
|
10358
10358
|
"Dekorace rozdílů",
|
|
10359
|
-
|
|
10359
|
+
"Resolve Conflicts with AI",
|
|
10360
10360
|
"Viditelná úložiště: {0}",
|
|
10361
10361
|
"Úložiště: {0}",
|
|
10362
10362
|
"Odkaz na položku historie: {0}",
|
|
@@ -10394,8 +10394,8 @@ var content = [
|
|
|
10394
10394
|
"Barva popředí grafu správy zdrojového kódu (3)",
|
|
10395
10395
|
"Barva popředí grafu správy zdrojového kódu (4)",
|
|
10396
10396
|
"Barva popředí grafu správy zdrojového kódu (5)",
|
|
10397
|
-
|
|
10398
|
-
|
|
10397
|
+
"Incoming Changes",
|
|
10398
|
+
"Outgoing Changes",
|
|
10399
10399
|
"Správa zdrojového kódu...",
|
|
10400
10400
|
"Vyberte změnu",
|
|
10401
10401
|
"soubory",
|
|
@@ -10413,8 +10413,8 @@ var content = [
|
|
|
10413
10413
|
"Zobrazit jako strom",
|
|
10414
10414
|
"Otevřít změny",
|
|
10415
10415
|
"Otevřít soubor",
|
|
10416
|
-
|
|
10417
|
-
|
|
10416
|
+
"Incoming Changes",
|
|
10417
|
+
"Outgoing Changes",
|
|
10418
10418
|
"{0} Načíst další...",
|
|
10419
10419
|
"Historie správy zdrojového kódu",
|
|
10420
10420
|
"Zobrazit graf správy zdrojového kódu pro aktivní úložiště",
|
|
@@ -10434,8 +10434,8 @@ var content = [
|
|
|
10434
10434
|
"Seřadit podle času zjištění",
|
|
10435
10435
|
"Seřadit podle názvu",
|
|
10436
10436
|
"Seřadit podle cesty",
|
|
10437
|
-
|
|
10438
|
-
|
|
10437
|
+
"Select Single Repository",
|
|
10438
|
+
"Select Multiple Repositories",
|
|
10439
10439
|
"Seřadit změny podle názvu",
|
|
10440
10440
|
"Seřadit změny podle cesty",
|
|
10441
10441
|
"Seřadit změny podle stavu",
|
|
@@ -10686,21 +10686,21 @@ var content = [
|
|
|
10686
10686
|
"Chcete zaměnit výskyty v počtu {0} v {1} souborech?",
|
|
10687
10687
|
"Prázdné hledání",
|
|
10688
10688
|
"Cesta pro hledání nebyla nalezena: {0}",
|
|
10689
|
-
|
|
10690
|
-
"Hledat pomocí AI",
|
|
10689
|
+
undefined,
|
|
10691
10690
|
"Hledat pomocí AI",
|
|
10691
|
+
"Search with AI",
|
|
10692
10692
|
"V otevřených editorech nebyly nalezeny žádné výsledky, které by odpovídaly {0} kromě {1} – ",
|
|
10693
10693
|
"V otevřených editorech nebyly nalezeny žádné výsledky, které by odpovídaly {0} – ",
|
|
10694
10694
|
"V otevřených editorech kromě {0} nebyly nalezeny žádné výsledky – ",
|
|
10695
|
-
"
|
|
10695
|
+
"No results found in open editors. Review your configured exclusions and check your gitignore files - ",
|
|
10696
10696
|
"V {0} nebyly nalezeny žádné výsledky s vyloučením {1} – ",
|
|
10697
10697
|
"V {0} nebyly nalezeny žádné výsledky – ",
|
|
10698
10698
|
"Nenašly se žádné výsledky s vyloučením {0} – ",
|
|
10699
|
-
"
|
|
10699
|
+
"No results found. Review your configured exclusions and check your gitignore files - ",
|
|
10700
10700
|
"Znovu vyhledat",
|
|
10701
10701
|
"Znovu vyhledat ve všech souborech",
|
|
10702
10702
|
"Otevřít nastavení",
|
|
10703
|
-
|
|
10703
|
+
undefined,
|
|
10704
10704
|
"Vyhledávání vrátilo tento počet výsledků v {1} souborech: {0}.",
|
|
10705
10705
|
"Sada výsledků dotazu obsahuje jen podmnožinu všech shod. Zadejte konkrétnější hledání, aby se počet výsledků snížil.",
|
|
10706
10706
|
" – Hledat: {0}",
|
|
@@ -10879,18 +10879,18 @@ var content = [
|
|
|
10879
10879
|
"Nastavení nakonfigurované hodnoty připojených úloh {0}, úlohy již byly znovu připojeny {1}",
|
|
10880
10880
|
"Obnovuje se připojení k běžícím úlohám...",
|
|
10881
10881
|
"Obnovilo se připojení k běžícím úlohám.",
|
|
10882
|
-
|
|
10883
|
-
|
|
10884
|
-
|
|
10885
|
-
|
|
10886
|
-
|
|
10882
|
+
"Task \"{0}\" finished in {1}.",
|
|
10883
|
+
"Task finished in {0}.",
|
|
10884
|
+
"{0}m {1}s",
|
|
10885
|
+
"{0}m",
|
|
10886
|
+
"{0}s",
|
|
10887
10887
|
"Nejsou k dispozici žádné trvalé úlohy, ke kterým by bylo možné se znovu připojit.",
|
|
10888
10888
|
"Obnovuje se připojení k {0} úlohám...",
|
|
10889
10889
|
"Filtruje úlohy zobrazené v rychlém termínu.",
|
|
10890
10890
|
"Popisek úlohy nebo termín, podle kterého se má filtrovat",
|
|
10891
10891
|
"Typ přidaného úkolu",
|
|
10892
10892
|
"Popisek úkolu nebo termín, podle kterého se má filtrovat",
|
|
10893
|
-
"
|
|
10893
|
+
"Fix with AI",
|
|
10894
10894
|
"Zobrazit výstup",
|
|
10895
10895
|
"Došlo k chybám úlohy. K jejich opravě použijte chat nebo si prohlédněte výstup s podrobnostmi.",
|
|
10896
10896
|
"Došlo k chybám úlohy. Podrobnosti najdete ve výstupu.",
|
|
@@ -11029,7 +11029,7 @@ var content = [
|
|
|
11029
11029
|
"Před spuštěním vždy uloží všechny editory.",
|
|
11030
11030
|
"Před spuštěním nikdy neuloží editory.",
|
|
11031
11031
|
"Před spuštěním zobrazí dotaz, jestli se mají uložit editory.",
|
|
11032
|
-
|
|
11032
|
+
"Controls the minimum task runtime in milliseconds before showing an OS notification when the task finishes while the window is not in focus. Set to -1 to disable notifications. Set to 0 to always show notifications. This includes a window badge as well as notification toast.",
|
|
11033
11033
|
"Povolí podrobné protokolování pro úlohy.",
|
|
11034
11034
|
"Opakovat úlohu",
|
|
11035
11035
|
"Zobrazit všechny úlohy...",
|
|
@@ -11147,7 +11147,7 @@ var content = [
|
|
|
11147
11147
|
"Určuje, jestli se má před provedením úlohy vymazat terminál.",
|
|
11148
11148
|
"Určuje, jestli má být úloha prováděna v konkrétní skupině terminálů pomocí rozdělených podoken.",
|
|
11149
11149
|
"Určuje, jestli se po ukončení úlohy zavře terminál, ve kterém je úloha spuštěná.",
|
|
11150
|
-
|
|
11150
|
+
"Controls whether to preserve the task name in the terminal after task completion.",
|
|
11151
11151
|
"Vlastnost terminálu je zastaralá. Místo ní použijte vlastnost presentation.",
|
|
11152
11152
|
"Označí úlohu jako úlohu sestavení přístupnou prostřednictvím příkazu Spustit úlohu sestavení.",
|
|
11153
11153
|
"Označí úlohu jako testovací úlohu přístupnou prostřednictvím příkazu Spustit testovací úlohu.",
|
|
@@ -11435,8 +11435,8 @@ var content = [
|
|
|
11435
11435
|
"Vymazat terminál",
|
|
11436
11436
|
"Spustit aktivní soubor",
|
|
11437
11437
|
"Spustit vybraný text",
|
|
11438
|
-
"
|
|
11439
|
-
"
|
|
11438
|
+
"Start Dictation",
|
|
11439
|
+
"Stop Dictation",
|
|
11440
11440
|
"Přejmenovat...",
|
|
11441
11441
|
"Změnit ikonu...",
|
|
11442
11442
|
"Změnit barvu...",
|
|
@@ -11467,10 +11467,10 @@ var content = [
|
|
|
11467
11467
|
"Přesunout karty doprava",
|
|
11468
11468
|
"Přesunout karty doleva",
|
|
11469
11469
|
"Skrýt karty",
|
|
11470
|
-
|
|
11471
|
-
|
|
11472
|
-
|
|
11473
|
-
|
|
11470
|
+
"{0} Hidden Terminal",
|
|
11471
|
+
"{0} Hidden Terminals",
|
|
11472
|
+
"Show 1 hidden chat terminal",
|
|
11473
|
+
"Show {0} hidden chat terminals",
|
|
11474
11474
|
"Zadejte název terminálu. (Potvrdíte stisknutím klávesy Enter. Zrušíte klávesou Esc.)",
|
|
11475
11475
|
"Karty terminálu",
|
|
11476
11476
|
"Terminál {0} {1}, rozdělení {2} z {3}",
|
|
@@ -11501,7 +11501,7 @@ var content = [
|
|
|
11501
11501
|
"Spustit poslední příkaz",
|
|
11502
11502
|
"Přejít do posledního adresáře",
|
|
11503
11503
|
"Další informace o integraci prostředí",
|
|
11504
|
-
|
|
11504
|
+
"Attach To Chat",
|
|
11505
11505
|
"Přepnout viditelnost",
|
|
11506
11506
|
"Dekorace příkazů mezery",
|
|
11507
11507
|
"Dekorace příkazů přehledových pravítka",
|
|
@@ -11520,8 +11520,8 @@ var content = [
|
|
|
11520
11520
|
"Kodikon, identifikátor URI nebo světlé a tmavé identifikátory URI, které se mají přidružit k tomuto typu terminálu.",
|
|
11521
11521
|
"Cesta k ikoně při použití světlého motivu",
|
|
11522
11522
|
"Cesta k ikoně při použití tmavého motivu",
|
|
11523
|
-
|
|
11524
|
-
|
|
11523
|
+
"Defines terminal completion providers that will be registered when the extension activates.",
|
|
11524
|
+
"A description of what the completion provider does. This will be shown in the settings UI.",
|
|
11525
11525
|
"Barva pozadí terminálu, která umožňuje pro terminál použít jinou barvu než pro panel.",
|
|
11526
11526
|
"Barva popředí terminálu",
|
|
11527
11527
|
"Barva popředí kurzoru terminálu",
|
|
@@ -11536,7 +11536,7 @@ var content = [
|
|
|
11536
11536
|
"Barva ohraničení, která odděluje rozdělená podokna v rámci terminálu. Výchozí hodnotou tohoto nastavení je panel.border.",
|
|
11537
11537
|
"Barva ohraničení na levé straně přehledového pravítka",
|
|
11538
11538
|
"Barva aktuální shody hledání v terminálu. Barva nesmí být neprůhledná, aby se neskryl podkladový obsah terminálu.",
|
|
11539
|
-
|
|
11539
|
+
"Highlight below the word for which a hover is shown. The color must not be opaque so as not to hide underlying decorations.",
|
|
11540
11540
|
"Barva ohraničení aktuální shody při vyhledávání v terminálu.",
|
|
11541
11541
|
"Barva dalších shod hledání v terminálu. Barva nesmí být neprůhledná, aby se neskryl podkladový obsah terminálu.",
|
|
11542
11542
|
"Barva ohraničení ostatních shod při vyhledávání v terminálu.",
|
|
@@ -11690,8 +11690,8 @@ var content = [
|
|
|
11690
11690
|
"Zobrazit dekorace mezery nalevo od terminálu",
|
|
11691
11691
|
"Zobrazit dekorace přehledového pravítka napravo od terminálu",
|
|
11692
11692
|
"Nezobrazovat dekorace",
|
|
11693
|
-
|
|
11694
|
-
|
|
11693
|
+
"Configures the duration in milliseconds to wait for shell integration after launch before declaring it's not there. Set to {0} to wait the minimum time (500ms), the default value {1} means the wait time is variable based on whether shell integration injection is enabled and whether it's a remote window. Consider setting this to a small value if you intentionally disabled shell integration, or a large value if your shell starts very slowly.",
|
|
11694
|
+
"When shell integration is enabled, enables quick fixes for terminal commands that appear as a lightbulb or sparkle icon to the left of the prompt.",
|
|
11695
11695
|
"Určuje, jestli se má nahlásit prostředí prostředí a povolit jeho použití ve funkcích, jako je {0}. To může způsobit zpomalení při tisku výzvy prostředí.",
|
|
11696
11696
|
"Určuje, jestli se má pro posouvání v terminálu používat animace.",
|
|
11697
11697
|
"Řídí, jestli terminál bude ignorovat režim vkládání v závorkách i v případě, že byl terminál uveden do tohoto režimu, a při vkládání vynechá {0} a sekvence {1}. To je užitečné, když prostředí nerespektuje režim, ke kterému může dojít například v dílčích prostředích.",
|
|
@@ -11700,9 +11700,9 @@ var content = [
|
|
|
11700
11700
|
"Vždy zaměřte na terminál.",
|
|
11701
11701
|
"Vždy zaměřte přístupnou vyrovnávací paměť.",
|
|
11702
11702
|
"Neprovádět žádnou akci.",
|
|
11703
|
-
|
|
11704
|
-
|
|
11705
|
-
|
|
11703
|
+
"Simulated latency in milliseconds applied to all calls made to the pty host. This is useful for testing terminal behavior under high latency conditions.",
|
|
11704
|
+
"Simulated startup delay in milliseconds for the pty host process. This is useful for testing terminal initialization under slow startup conditions.",
|
|
11705
|
+
"Enable developer mode for the terminal. This shows additional debug information and visualizations for shell integration sequences.",
|
|
11706
11706
|
"Integrovaný terminál",
|
|
11707
11707
|
"Určuje, zda je terminál prioritní.",
|
|
11708
11708
|
"Určuje, jestli je na nějaký terminál zaměřený fokus, včetně odpojených terminálů používaných v jiném uživatelském rozhraní.",
|
|
@@ -11788,8 +11788,8 @@ var content = [
|
|
|
11788
11788
|
"Udává, jestli odpověď chatu obsahuje blok kódu.",
|
|
11789
11789
|
"Udává, jestli odpověď chatu obsahuje několik bloků kódu.",
|
|
11790
11790
|
"Určuje, jestli je pro umístění terminálu zaregistrovaný agent chatu.",
|
|
11791
|
-
|
|
11792
|
-
|
|
11791
|
+
"Whether there are any chat terminals.",
|
|
11792
|
+
"Whether there are any hidden chat terminals.",
|
|
11793
11793
|
"Vložený chat probíhá v rámci terminálu. To je užitečné při navrhování příkazů terminálu. Mějte na paměti, že kód vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.",
|
|
11794
11794
|
"Dá se aktivovat pomocí příkazu: Terminál: Zahájit chat ({0}), který přesune fokus na vstupní pole.",
|
|
11795
11795
|
"Do vstupního pole může uživatel zadat požadavek a vytvořit požadavek ({0}). Po stisknutí klávesy Escape se zavře widget, zahodí se veškerý obsah a fokus přejde zpět na terminál.",
|
|
@@ -11819,11 +11819,11 @@ var content = [
|
|
|
11819
11819
|
"Vložit jako první",
|
|
11820
11820
|
"Znovu spustit žádost",
|
|
11821
11821
|
"Zobrazit v chatu",
|
|
11822
|
-
|
|
11823
|
-
|
|
11824
|
-
|
|
11825
|
-
|
|
11826
|
-
|
|
11822
|
+
"View Hidden Chat Terminals",
|
|
11823
|
+
"Terminal",
|
|
11824
|
+
"Last: {0}",
|
|
11825
|
+
"Select a chat terminal to show and focus",
|
|
11826
|
+
"Chat Terminals",
|
|
11827
11827
|
"Zeptat se na příkazy",
|
|
11828
11828
|
"Určuje, jestli první terminál bez vstupu zobrazí nápovědu k dostupným akcím, když má fokus.",
|
|
11829
11829
|
"Vždy povolit příkaz: {0}",
|
|
@@ -11834,16 +11834,16 @@ var content = [
|
|
|
11834
11834
|
"Spustí úlohy a získá jejich výstup pro váš pracovní prostor.",
|
|
11835
11835
|
"Přidat výběr terminálu do chatu",
|
|
11836
11836
|
"Výběr terminálu",
|
|
11837
|
-
|
|
11838
|
-
|
|
11839
|
-
|
|
11840
|
-
|
|
11841
|
-
|
|
11842
|
-
|
|
11843
|
-
|
|
11844
|
-
|
|
11845
|
-
|
|
11846
|
-
|
|
11837
|
+
"Web content may contain malicious code or attempt prompt injection attacks.",
|
|
11838
|
+
"View rule in settings",
|
|
11839
|
+
"Auto approved by setting {0}",
|
|
11840
|
+
"View settings",
|
|
11841
|
+
"Auto approved by rule {0}",
|
|
11842
|
+
"Auto approved by rules {0}",
|
|
11843
|
+
"Auto approval denied by rule {0}",
|
|
11844
|
+
"Auto approval denied by rules {0}",
|
|
11845
|
+
"File write operations detected that cannot be auto approved: {0}",
|
|
11846
|
+
"File write operations detected: {0}",
|
|
11847
11847
|
"Načíst poslední příkaz terminálu",
|
|
11848
11848
|
"Načítá se poslední příkaz terminálu",
|
|
11849
11849
|
"Načetl se poslední příkaz terminálu",
|
|
@@ -11864,8 +11864,8 @@ var content = [
|
|
|
11864
11864
|
"{0}\r\n Chcete odeslat příkaz {1} {2} následovaný stisknutím klávesy Enter do terminálu?",
|
|
11865
11865
|
"Povolit",
|
|
11866
11866
|
"Přepnout na terminál",
|
|
11867
|
-
|
|
11868
|
-
|
|
11867
|
+
"Confirm Terminal Command",
|
|
11868
|
+
"Tool for confirming terminal commands",
|
|
11869
11869
|
"Spustit v terminálu",
|
|
11870
11870
|
"Nástroj pro spouštění příkazů v terminálu",
|
|
11871
11871
|
"Spustit příkaz {0}? (terminál na pozadí)",
|
|
@@ -11880,9 +11880,9 @@ var content = [
|
|
|
11880
11880
|
"Vytvořena úloha {0}",
|
|
11881
11881
|
"Vytvořena úloha {0}",
|
|
11882
11882
|
"Chcete povolit vytvoření a provedení úlohy?",
|
|
11883
|
-
|
|
11883
|
+
"A task `{0}` with command `{1}`{2} will be created.",
|
|
11884
11884
|
"Vytvořit a spustit úlohu",
|
|
11885
|
-
|
|
11885
|
+
undefined,
|
|
11886
11886
|
"Vytvořit a spustit úlohu v pracovním prostoru",
|
|
11887
11887
|
"Načíst výstup úlohy",
|
|
11888
11888
|
"Úloha nebyla nalezena: {0}",
|
|
@@ -11890,30 +11890,30 @@ var content = [
|
|
|
11890
11890
|
"Kontroluje se výstup pro úlohu {0}.",
|
|
11891
11891
|
"Byl zkontrolován výstup pro úlohu {0}.",
|
|
11892
11892
|
"Pro úlohu „{0}“ nebyl nalezen terminál",
|
|
11893
|
-
|
|
11894
|
-
|
|
11895
|
-
|
|
11896
|
-
|
|
11897
|
-
|
|
11898
|
-
|
|
11899
|
-
|
|
11900
|
-
|
|
11901
|
-
|
|
11902
|
-
|
|
11903
|
-
|
|
11893
|
+
"Task not found: `{0}`",
|
|
11894
|
+
"The task `{0}` is already running.",
|
|
11895
|
+
"Task started but no terminal was found for: `{0}`",
|
|
11896
|
+
"The task is already running.",
|
|
11897
|
+
"`{0}` is already running.",
|
|
11898
|
+
"`{0}` was already running.",
|
|
11899
|
+
"Running `{0}`",
|
|
11900
|
+
"Started `{0}`",
|
|
11901
|
+
"Ran `{0}`",
|
|
11902
|
+
"Allow task run?",
|
|
11903
|
+
"Allow to run the task `{0}`?",
|
|
11904
11904
|
"Spustit úlohu",
|
|
11905
11905
|
"Nástroj pro spouštění úloh v pracovním prostoru",
|
|
11906
11906
|
"Úloha {0} se nezdařila s ukončovacím kódem {1}.",
|
|
11907
11907
|
"Umožňuje automaticky schválit vzor.",
|
|
11908
11908
|
"Umožňuje vyžadovat explicitní schválení pro vzor.",
|
|
11909
11909
|
"Začátek příkazu, proti kterému se má porovnávat. Regulární výraz lze zadat zabalením řetězce do znaků /.",
|
|
11910
|
-
|
|
11911
|
-
|
|
11910
|
+
"A path to a shell executable.",
|
|
11911
|
+
"Controls whether to allow auto approval in the run in terminal tool.",
|
|
11912
11912
|
"Seznam příkazů nebo regulárních výrazů, které určují, jestli příkazy nástroje spouštěné v terminálu vyžadují výslovné schválení. Ty se budou shodovat se začátkem příkazu. Regulární výraz lze zadat zabalením řetězce do znaků {0} následovaných volitelnými příznaky, jako je například {1} pro rozlišování velkých a malých písmen.",
|
|
11913
11913
|
"Nastavte na {0}, pokud se mají příkazy schvalovat automaticky, na {1}, pokud se má vždy vyžadovat výslovné schválení, nebo na {2}, pokud se má zrušit nastavení hodnoty.",
|
|
11914
|
-
"
|
|
11914
|
+
"Note that these commands and regular expressions are evaluated for every _sub-command_ within the full _command line_, so {0} for example will need both {1} and {2} to match a {3} entry and must not match a {4} entry in order to auto approve. Inline commands such as {5} (process substitution) should also be detected.",
|
|
11915
11915
|
"Objekt lze použít k porovnání s celým příkazovým řádkem namísto odpovídajících dílčích a vložených příkazů, například {0}. Aby bylo možné automaticky schválit _oba_ prvky – dílčí příkaz i příkazový řádek – nesmí být výslovně zamítnuty. Musí být schválené _buď_ všechny dílčí příkazy nebo příkazový řádek.",
|
|
11916
|
-
|
|
11916
|
+
"Note that there's a default set of rules to allow and also deny commands. Consider setting {0} to {1} to ignore all default rules to ensure there are no conflicts with your own rules. Do this at your own risk, the default denial rules are designed to protect you against running dangerous commands.",
|
|
11917
11917
|
"Příklady:",
|
|
11918
11918
|
"Hodnota",
|
|
11919
11919
|
"Popis",
|
|
@@ -11930,20 +11930,20 @@ var content = [
|
|
|
11930
11930
|
"Shoda s dílčími a vloženými příkazy, např. „foo && bar“ bude ke shodě potřebovat jak „foo“, tak „bar“",
|
|
11931
11931
|
"Určuje, jestli se má zjišťovat shoda s celým příkazovým řádkem místo dělení podle dílčích a vložených příkazů.",
|
|
11932
11932
|
"Umožňuje ignorovat vzor, což je užitečné pro zrušení nastavení stejného vzoru ve větším rozsahu.",
|
|
11933
|
-
|
|
11934
|
-
|
|
11935
|
-
|
|
11936
|
-
|
|
11937
|
-
|
|
11933
|
+
"Whether to ignore the built-in default auto-approve rules used by the run in terminal tool as defined in {0}. When this setting is enabled, the run in terminal tool will ignore any rule that comes from the default set but still follow rules defined in the user, remote and workspace settings. Use this setting at your own risk; the default auto-approve rules are designed to protect you against running dangerous commands.",
|
|
11934
|
+
"Allow all detected file writes.",
|
|
11935
|
+
"Block file writes detected outside the workspace. This depends on the shell integration feature working correctly to determine the current working directory of the terminal.",
|
|
11936
|
+
"Block all detected file writes.",
|
|
11937
|
+
"Controls whether detected file write operations are blocked in the run in terminal tool. When detected, this will require explicit approval regardless of whether the command would normally be auto approved. Note that this cannot detect all possible methods of writing files, this is what is currently detected:\r\n\r\n- File redirection (detected via the bash or PowerShell tree sitter grammar)",
|
|
11938
11938
|
"Konfiguruje dobu v milisekundách, po kterou se má čekat na integraci prostředí, když nástroj Spustit v terminálu spustí nový terminál. Při nastavení hodnoty 0 se čeká minimální dobu, výchozí hodnota -1 znamená, že doba čekání je proměnlivá v závislosti na hodnotě {0} a na tom, zda se jedná o vzdálené okno. Vysoká hodnota může být užitečná, pokud se vaše prostředí spouští velmi pomalu, a nízká hodnota, pokud záměrně nepoužíváte integraci prostředí.",
|
|
11939
|
-
|
|
11940
|
-
|
|
11941
|
-
|
|
11942
|
-
|
|
11939
|
+
"Use {0} instead",
|
|
11940
|
+
"The terminal profile to use on Linux for chat agent's run in terminal tool.",
|
|
11941
|
+
"The terminal profile to use on macOS for chat agent's run in terminal tool.",
|
|
11942
|
+
"The terminal profile to use on Windows for chat agent's run in terminal tool.",
|
|
11943
11943
|
"Určuje, zda se má automaticky odpovídat na výzvy v terminálu, například Chcete potvrdit? y/n. Jde o experimentální funkci, která nemusí fungovat ve všech scénářích.",
|
|
11944
|
-
|
|
11945
|
-
|
|
11946
|
-
|
|
11944
|
+
"Where to show the output from the run in terminal tool session.",
|
|
11945
|
+
"Reveal the terminal when running the command.",
|
|
11946
|
+
"Do not reveal the terminal automatically.",
|
|
11947
11947
|
"Místo toho použijte {0}",
|
|
11948
11948
|
"Kopírovat poslední příkaz",
|
|
11949
11949
|
"Kopírovat výstup posledního příkazu",
|
|
@@ -12049,19 +12049,19 @@ var content = [
|
|
|
12049
12049
|
"Zadejte signál ručně",
|
|
12050
12050
|
"Vyberte signál, který se má odeslat do konečného procesu",
|
|
12051
12051
|
"Zadejte název signálu (např. SIGTERM, SIGKILL)",
|
|
12052
|
-
"Přepnout
|
|
12053
|
-
"
|
|
12054
|
-
"&&
|
|
12055
|
-
"Barva pozadí překryvného prvku
|
|
12056
|
-
"Barva pozadí překryvného prvku
|
|
12057
|
-
"Ohraničení překryvu
|
|
12052
|
+
"Přepnout pevné posouvání",
|
|
12053
|
+
"Pevné posouvání",
|
|
12054
|
+
"&&Pevné posouvání",
|
|
12055
|
+
"Barva pozadí překryvného prvku pevného posouvání v terminálu.",
|
|
12056
|
+
"Barva pozadí překryvného prvku pevného posouvání v terminálu při najetí myší.",
|
|
12057
|
+
"Ohraničení překryvu pevného posouvání v terminálu.",
|
|
12058
12058
|
"Přejít na příkaz",
|
|
12059
12059
|
"{0} ({1})",
|
|
12060
12060
|
"Zobrazí aktuální příkaz v horní části terminálu. Tato funkce vyžaduje aktivaci [integrace prostředí]({0}). Další informace najdete tady: {1}.",
|
|
12061
|
-
"Definuje maximální počet řádků, které se mají zobrazit při
|
|
12061
|
+
"Definuje maximální počet řádků, které se mají zobrazit při pevném posouvání. Bez ohledu na toto nastavení řádky pevného posouvání nikdy nepřekročí 40 % oblasti zobrazení.",
|
|
12062
12062
|
"Nakonfigurovat",
|
|
12063
12063
|
"Další informace",
|
|
12064
|
-
|
|
12064
|
+
"Trigger Suggest",
|
|
12065
12065
|
"Obnovit velikost widgetu návrhů",
|
|
12066
12066
|
"Vybrat předchozí návrh.",
|
|
12067
12067
|
"Vybrat návrh předchozí stránky.",
|
|
@@ -12111,7 +12111,7 @@ var content = [
|
|
|
12111
12111
|
"Barva popředí pro ikonu dokončené žádosti o přijetí změn Tyto ikony se zobrazí ve widgetu návrhů terminálu.",
|
|
12112
12112
|
"Barva popředí ikony souboru symbolického odkazu. Tyto ikony se zobrazí ve widgetu návrhů terminálu.",
|
|
12113
12113
|
"Barva popředí ikony složky symbolického odkazu. Tyto ikony se zobrazí ve widgetu návrhů terminálu.",
|
|
12114
|
-
|
|
12114
|
+
"The foreground color for a plaintext suggestion. These icons will appear in the terminal suggest widget.",
|
|
12115
12115
|
"Ikona pro příznaky ve widgetu návrhů terminálu",
|
|
12116
12116
|
"Ikona pro aliasy ve widgetu návrhů terminálu",
|
|
12117
12117
|
"Ikona pro členy výčtu ve widgetu návrhů terminálu",
|
|
@@ -12130,7 +12130,7 @@ var content = [
|
|
|
12130
12130
|
"Ikona pro dokončené žádosti o přijetí změn ve widgetu návrhů terminálu",
|
|
12131
12131
|
"Ikona pro soubory symbolických odkazů ve widgetu návrhů terminálu.",
|
|
12132
12132
|
"Ikona pro složky symbolických odkazů ve widgetu návrhů terminálu.",
|
|
12133
|
-
|
|
12133
|
+
"Icon for plain text suggestions in the terminal suggest widget.",
|
|
12134
12134
|
"Povolí návrhy IntelliSense terminálu (Preview) pro podporovaná prostředí ({0}), když je možnost {1} nastavena na {2}.",
|
|
12135
12135
|
"Zprostředkovatelé jsou ve výchozím nastavení povoleni. Vynecháte je nastavením ID zprostředkovatele na false.",
|
|
12136
12136
|
"Určuje, jestli se při psaní mají automaticky zobrazovat návrhy. Pozor také na nastavení {0}, které řídí, jestli budou návrhy vyvolány speciálními znaky.",
|
|
@@ -12158,11 +12158,11 @@ var content = [
|
|
|
12158
12158
|
"Povolí funkci a seřadí vložený návrh bez vynucení, aby byl nahoře. To znamená, že přesné shody budou nad vloženým návrhem.",
|
|
12159
12159
|
"Povolte funkci a vždy na začátek vložte vložený návrh.",
|
|
12160
12160
|
"Určuje, jestli klávesa se šipkou nahoru prochází historii příkazů, když je fokus na prvním návrhu a navigace ještě neproběhla. Pokud je tato možnost nastavená na false, šipka nahoru přesune fokus na poslední návrh.",
|
|
12161
|
-
|
|
12162
|
-
"
|
|
12163
|
-
|
|
12161
|
+
"Controls whether a space is automatically inserted after accepting a suggestion and re-trigger suggestions. Folders and symbolic link folders will never have a trailing space added.",
|
|
12162
|
+
"Show suggestions from language servers.",
|
|
12163
|
+
"Show suggestions from {0}.",
|
|
12164
12164
|
"Zprostředkovatelé návrhů terminálu",
|
|
12165
|
-
|
|
12165
|
+
"Controls which suggestions automatically show up while typing. Suggestion providers are enabled by default.",
|
|
12166
12166
|
undefined,
|
|
12167
12167
|
"Doba prodlevy sítě v milisekundách, kdy se místní úpravy budou vypisovat na terminálu, aniž by se čekalo na potvrzení serveru. Když se nastaví na 0, místní výpis bude vždy zapnutý. Hodnota -1 ho zakáže.",
|
|
12168
12168
|
"Když by měla být povolená místní ozvěna. Tím se přepíše {0}.",
|
|
@@ -12173,11 +12173,11 @@ var content = [
|
|
|
12173
12173
|
"Styl místně vypisovaného textu na terminálu, tedy buď styl písma, nebo barva RGB.",
|
|
12174
12174
|
"Vloženo: {0}",
|
|
12175
12175
|
"Spustit diktování v terminálu",
|
|
12176
|
-
|
|
12177
|
-
|
|
12178
|
-
|
|
12179
|
-
|
|
12180
|
-
|
|
12176
|
+
"Would you like to enable the speech extension?",
|
|
12177
|
+
"Enable Extension",
|
|
12178
|
+
"Would you like to install 'VS Code Speech' extension from 'Microsoft'?",
|
|
12179
|
+
"Install Extension",
|
|
12180
|
+
"Microphone support requires this extension.",
|
|
12181
12181
|
"Zastavit diktování v terminálu",
|
|
12182
12182
|
"Pro otevření terminálu ve WSL se doporučuje rozšíření {0}.",
|
|
12183
12183
|
"Nainstalovat",
|
|
@@ -12187,8 +12187,8 @@ var content = [
|
|
|
12187
12187
|
"Přiblížit písmo terminálu při podržení klávesy Cmd a současném použití kolečka myši",
|
|
12188
12188
|
"Přiblížit písmo terminálu při podržení klávesy Ctrl a současném použití kolečka myši",
|
|
12189
12189
|
"Přepnout vložené zobrazení",
|
|
12190
|
-
|
|
12191
|
-
|
|
12190
|
+
"Go to Next Uncovered Line",
|
|
12191
|
+
"Go to Previous Uncovered Line",
|
|
12192
12192
|
"Tento počet větví v umístění {2} byl zahrnut do rozsahu testování: {0} z(e) {1}.",
|
|
12193
12193
|
"Větev {0} v {1} nebyla zahrnuta do rozsahu testování.",
|
|
12194
12194
|
"Větev {0} v umístění {1} byla spuštěna.",
|
|
@@ -12208,8 +12208,8 @@ var content = [
|
|
|
12208
12208
|
"Přepnout pokrytí v Průzkumníku",
|
|
12209
12209
|
"Umožňuje přepnout zobrazení pokrytí testu v zobrazení Průzkumníku souborů.",
|
|
12210
12210
|
"Skrýt pokrytí v Průzkumníku",
|
|
12211
|
-
|
|
12212
|
-
|
|
12211
|
+
"Navigate to the next line that is not covered by tests.",
|
|
12212
|
+
"Navigate to the previous line that is not covered by tests.",
|
|
12213
12213
|
"Zobrazuje se: {0}.",
|
|
12214
12214
|
"Kliknutím zobrazíte pokrytí pro jeden test.",
|
|
12215
12215
|
"{0} – pokrytí",
|
|
@@ -12333,7 +12333,7 @@ var content = [
|
|
|
12333
12333
|
"Nenašel se žádný související kód.",
|
|
12334
12334
|
"Přejít na související kód",
|
|
12335
12335
|
"Náhled souvisejícího kódu",
|
|
12336
|
-
|
|
12336
|
+
"Toggle Tree Position",
|
|
12337
12337
|
"Očekávaný výsledek",
|
|
12338
12338
|
"Skutečný výsledek",
|
|
12339
12339
|
"Testovací případ neohlásil žádný výstup.",
|
|
@@ -12490,9 +12490,9 @@ var content = [
|
|
|
12490
12490
|
"Minimální pokrytí příkazů, funkcí a větví.",
|
|
12491
12491
|
"Umožňuje nakonfigurovat barvy používané pro procenta v pruzích rozsahu testování.",
|
|
12492
12492
|
"Určuje, jestli se v editoru zobrazí panel nástrojů pokrytí.",
|
|
12493
|
-
|
|
12494
|
-
|
|
12495
|
-
|
|
12493
|
+
"Controls the layout of the Test Results view.",
|
|
12494
|
+
"Show the test run tree on the right side with details on the left.",
|
|
12495
|
+
"Show the test run tree on the left side with details on the right.",
|
|
12496
12496
|
"Chybný",
|
|
12497
12497
|
"Neúspěšný",
|
|
12498
12498
|
"Úspěšný",
|
|
@@ -12511,7 +12511,7 @@ var content = [
|
|
|
12511
12511
|
"Spustit",
|
|
12512
12512
|
"Ladit",
|
|
12513
12513
|
"Pokrytí",
|
|
12514
|
-
"
|
|
12514
|
+
"Runs unit tests (optionally with coverage)",
|
|
12515
12515
|
"V souborech se nenašly žádné testy",
|
|
12516
12516
|
"Spouští se testovací běh…",
|
|
12517
12517
|
"Nebyl spuštěn žádný testovací běh. Může se jednat o problém s vaším spouštěčem testů nebo rozšířením.",
|
|
@@ -12686,15 +12686,15 @@ var content = [
|
|
|
12686
12686
|
"Instaluje se aktualizace...",
|
|
12687
12687
|
"Zobrazit poznámky k verzi aktualizace",
|
|
12688
12688
|
"Restartovat za účelem aktualizace (1)",
|
|
12689
|
-
"Přepnout na verzi programu
|
|
12689
|
+
"Přepnout na verzi programu Insiders...",
|
|
12690
12690
|
"Přepnout na stabilní verzi...",
|
|
12691
12691
|
"Aby se změna verze projevila, je vyžadováno opětovné načtení.",
|
|
12692
|
-
"Stisknutím tlačítka Znovu načíst přepnete na verzi VS Code
|
|
12692
|
+
"Stisknutím tlačítka Znovu načíst přepnete na verzi VS Code Insiders.",
|
|
12693
12693
|
"Stisknutím tlačítka Znovu načíst přepnete na stabilní verzi VS Code.",
|
|
12694
12694
|
"&&Načíst znovu",
|
|
12695
12695
|
"Zvolte službu synchronizace nastavení, která se má použít, až se změní verze.",
|
|
12696
|
-
"Verze
|
|
12697
|
-
"&&
|
|
12696
|
+
"Verze VS Code Insiders ve výchozím nastavení synchronizuje vaše nastavení, klávesové zkratky, rozšíření, fragmenty a stav uživatelského rozhraní pomocí samostatné služby synchronizace nastavení Insiders.",
|
|
12697
|
+
"&&Insiders",
|
|
12698
12698
|
"&&Stabilní (aktuální)",
|
|
12699
12699
|
"Spravovat důvěryhodné domény",
|
|
12700
12700
|
"Považovat doménu {0} za důvěryhodnou",
|
|
@@ -12859,7 +12859,7 @@ var content = [
|
|
|
12859
12859
|
"Synchronizace nastavení je zakázaná, protože vaše data v cloudu jsou starší než data klienta. Před zapnutím synchronizace prosím vymažte svá data v cloudu.",
|
|
12860
12860
|
"Vymazat data v cloudu...",
|
|
12861
12861
|
"Zobrazit synchronizovaná data",
|
|
12862
|
-
"Nastavení synchronizace se přepnulo na službu
|
|
12862
|
+
"Nastavení synchronizace se přepnulo na službu Insiders",
|
|
12863
12863
|
"Synchronizace nastavení se přepnula na stabilní službu.",
|
|
12864
12864
|
"Synchronizace nastavení teď používá samostatnou službu. Další informace najdete v [dokumentaci k synchronizaci nastavení](https://aka.ms/vscode-settings-sync-help#_syncing-stable-versus-insiders).",
|
|
12865
12865
|
"Synchronizace nastavení se vypnula, protože {0} teď používá samostatnou službu. Znovu prosím synchronizaci zapněte.",
|
|
@@ -12886,7 +12886,7 @@ var content = [
|
|
|
12886
12886
|
"{0}: Vyberte službu",
|
|
12887
12887
|
"Při synchronizaci s více prostředími se ujistěte, že používáte stejnou službu synchronizace nastavení.",
|
|
12888
12888
|
"Výchozí",
|
|
12889
|
-
"
|
|
12889
|
+
"Insiders",
|
|
12890
12890
|
"Stabilní",
|
|
12891
12891
|
"Nastavení zálohování a synchronizace...",
|
|
12892
12892
|
"Zapíná se synchronizace nastavení...",
|
|
@@ -13080,10 +13080,10 @@ var content = [
|
|
|
13080
13080
|
"Vygenerovat nový pracovní prostor...",
|
|
13081
13081
|
"Vytvořte nový pracovní prostor prostřednictvím chatu.",
|
|
13082
13082
|
"Používejte AI funkce s Copilotem zdarma",
|
|
13083
|
-
"
|
|
13084
|
-
|
|
13085
|
-
"
|
|
13086
|
-
"
|
|
13083
|
+
"You can use [Copilot]({0}) to generate code across multiple files, fix errors, ask questions about your code, and much more using natural language.",
|
|
13084
|
+
"By continuing with {0} Copilot, you agree to {1}'s [Terms]({2}) and [Privacy Statement]({3})",
|
|
13085
|
+
"Use AI Features",
|
|
13086
|
+
"Start to Chat",
|
|
13087
13087
|
"Začínáme s VS Code",
|
|
13088
13088
|
"Přizpůsobte si editor, naučte se základy a začněte kódovat.",
|
|
13089
13089
|
"Nastavení VS Code",
|
|
@@ -13103,7 +13103,7 @@ var content = [
|
|
|
13103
13103
|
"Rozšíření jsou hnací silou VS Code. Na webu je jich stále více.\r\n{0}",
|
|
13104
13104
|
"Procházet oblíbená webová rozšíření",
|
|
13105
13105
|
"Bohatá podpora pro všechny vaše jazyky",
|
|
13106
|
-
"
|
|
13106
|
+
"Code smarter with syntax highlighting, inline suggestions, linting and debugging. While many languages are built-in, many more can be added as extensions.\r\n{0}",
|
|
13107
13107
|
"Procházet rozšíření jazyků",
|
|
13108
13108
|
"Nastavení synchronizace mezi zařízeními",
|
|
13109
13109
|
"Mějte základní přizpůsobení zálohovaná a aktualizovaná na všech svých zařízeních.\r\n{0}",
|
|
@@ -13366,7 +13366,7 @@ var content = [
|
|
|
13366
13366
|
"Vybrat pracovní prostor",
|
|
13367
13367
|
"Vyberte pracovní prostor, který chcete otevřít.",
|
|
13368
13368
|
"Tento pracovní prostor je již otevřen.",
|
|
13369
|
-
"
|
|
13369
|
+
"Sign in",
|
|
13370
13370
|
"Paleta příkazů",
|
|
13371
13371
|
"Touch Bar (pouze macOS)",
|
|
13372
13372
|
"Nabídka názvů editorů",
|
|
@@ -13388,8 +13388,8 @@ var content = [
|
|
|
13388
13388
|
"Podnabídka Kopírovat jako v nabídce Úpravy nejvyšší úrovně",
|
|
13389
13389
|
"Nabídka názvů správy zdrojového kódu",
|
|
13390
13390
|
"Nabídka správy zdrojového kódu",
|
|
13391
|
-
"
|
|
13392
|
-
|
|
13391
|
+
"The Source Control Repositories title menu",
|
|
13392
|
+
"The Source Control repository menu",
|
|
13393
13393
|
"Místní nabídka stavu prostředků správy zdrojového kódu",
|
|
13394
13394
|
"Místní nabídka složky prostředků správy zdrojového kódu",
|
|
13395
13395
|
"Místní nabídka skupiny prostředků správy zdrojového kódu",
|
|
@@ -13398,8 +13398,8 @@ var content = [
|
|
|
13398
13398
|
"Nabídka názvů historie správy zdrojového kódu",
|
|
13399
13399
|
"Místní nabídka položky historie správy zdrojového kódu",
|
|
13400
13400
|
"Místní nabídka odkazu na položku historie správy zdrojového kódu",
|
|
13401
|
-
|
|
13402
|
-
|
|
13401
|
+
"The Source Control artifact group context menu",
|
|
13402
|
+
"The Source Control artifact context menu",
|
|
13403
13403
|
"Nabídka indikátoru vzdáleného připojení na stavovém řádku",
|
|
13404
13404
|
"Místní nabídka terminálu",
|
|
13405
13405
|
"Místní nabídka karet terminálu",
|
|
@@ -13445,7 +13445,7 @@ var content = [
|
|
|
13445
13445
|
"Příkazy, které přispějí do nabídky vykreslené jako tlačítka vedle názvu vyhledávání AI",
|
|
13446
13446
|
"Podnabídka Chat v místní nabídce textového editoru.",
|
|
13447
13447
|
"Nabídka relací chatu",
|
|
13448
|
-
|
|
13448
|
+
"Menu for new chat sessions.",
|
|
13449
13449
|
"Místní nabídka pro více rozdílů v chatu",
|
|
13450
13450
|
"Vlastnost {0} je povinná a musí být typu string.",
|
|
13451
13451
|
"Vlastnost {0} může být vynechána nebo musí být typu string.",
|
|
@@ -13646,7 +13646,7 @@ var content = [
|
|
|
13646
13646
|
"Otevřít místní složku...",
|
|
13647
13647
|
"Otevřít místní...",
|
|
13648
13648
|
"Zprostředkovatel systému souborů pro {0} není k dispozici.",
|
|
13649
|
-
|
|
13649
|
+
"Folder path",
|
|
13650
13650
|
"Zobrazit místní",
|
|
13651
13651
|
"Skrýt soubory s tečkami",
|
|
13652
13652
|
"Zobrazit soubory s tečkami",
|
|
@@ -13835,7 +13835,7 @@ var content = [
|
|
|
13835
13835
|
"Aktivační událost vygenerovaná při vyžádání poskytovatele modelu chatu pro daného dodavatele",
|
|
13836
13836
|
"Aktivační událost vygenerovaná při vyvolání zadaného nástroje jazykového modelu.",
|
|
13837
13837
|
"Aktivační událost vyvolaná při otevření terminálu daného typu prostředí.",
|
|
13838
|
-
|
|
13838
|
+
undefined,
|
|
13839
13839
|
"Aktivační událost vyvolaná při aktivaci integrace prostředí terminálu pro daný typ prostředí.",
|
|
13840
13840
|
"Aktivační událost vygenerovaná při vyžádání nástroje ze serveru MCP.",
|
|
13841
13841
|
"Aktivační událost vyvolaná při spuštění VS Code. Aby byla zajištěna optimální uživatelská zkušenost koncového uživatele, použijte prosím tuto aktivační událost ve svém rozšíření, pouze pokud ve vašem případu použití nefunguje žádná jiná kombinace aktivačních událostí.",
|