@ckeditor/ckeditor5-widget 0.0.0-nightly-20240605.1 → 0.0.0-nightly-20240607.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.

Potentially problematic release.


This version of @ckeditor/ckeditor5-widget might be problematic. Click here for more details.

Files changed (154) hide show
  1. package/dist/translations/ar.js +1 -1
  2. package/dist/translations/ar.umd.js +1 -1
  3. package/dist/translations/az.js +1 -1
  4. package/dist/translations/az.umd.js +1 -1
  5. package/dist/translations/bg.js +1 -1
  6. package/dist/translations/bg.umd.js +1 -1
  7. package/dist/translations/bn.js +1 -1
  8. package/dist/translations/bn.umd.js +1 -1
  9. package/dist/translations/ca.js +1 -1
  10. package/dist/translations/ca.umd.js +1 -1
  11. package/dist/translations/cs.js +1 -1
  12. package/dist/translations/cs.umd.js +1 -1
  13. package/dist/translations/da.js +1 -1
  14. package/dist/translations/da.umd.js +1 -1
  15. package/dist/translations/de-ch.js +1 -1
  16. package/dist/translations/de-ch.umd.js +1 -1
  17. package/dist/translations/de.js +1 -1
  18. package/dist/translations/de.umd.js +1 -1
  19. package/dist/translations/el.js +1 -1
  20. package/dist/translations/el.umd.js +1 -1
  21. package/dist/translations/en-au.js +1 -1
  22. package/dist/translations/en-au.umd.js +1 -1
  23. package/dist/translations/en.js +1 -1
  24. package/dist/translations/en.umd.js +1 -1
  25. package/dist/translations/es.js +1 -1
  26. package/dist/translations/es.umd.js +1 -1
  27. package/dist/translations/et.js +1 -1
  28. package/dist/translations/et.umd.js +1 -1
  29. package/dist/translations/fa.js +1 -1
  30. package/dist/translations/fa.umd.js +1 -1
  31. package/dist/translations/fi.js +1 -1
  32. package/dist/translations/fi.umd.js +1 -1
  33. package/dist/translations/fr.js +1 -1
  34. package/dist/translations/fr.umd.js +1 -1
  35. package/dist/translations/gl.js +1 -1
  36. package/dist/translations/gl.umd.js +1 -1
  37. package/dist/translations/he.js +1 -1
  38. package/dist/translations/he.umd.js +1 -1
  39. package/dist/translations/hi.js +1 -1
  40. package/dist/translations/hi.umd.js +1 -1
  41. package/dist/translations/hr.js +1 -1
  42. package/dist/translations/hr.umd.js +1 -1
  43. package/dist/translations/hu.js +1 -1
  44. package/dist/translations/hu.umd.js +1 -1
  45. package/dist/translations/id.js +1 -1
  46. package/dist/translations/id.umd.js +1 -1
  47. package/dist/translations/it.js +1 -1
  48. package/dist/translations/it.umd.js +1 -1
  49. package/dist/translations/ja.js +1 -1
  50. package/dist/translations/ja.umd.js +1 -1
  51. package/dist/translations/ko.js +1 -1
  52. package/dist/translations/ko.umd.js +1 -1
  53. package/dist/translations/ku.js +1 -1
  54. package/dist/translations/ku.umd.js +1 -1
  55. package/dist/translations/lt.js +1 -1
  56. package/dist/translations/lt.umd.js +1 -1
  57. package/dist/translations/lv.js +1 -1
  58. package/dist/translations/lv.umd.js +1 -1
  59. package/dist/translations/ms.js +1 -1
  60. package/dist/translations/ms.umd.js +1 -1
  61. package/dist/translations/nl.js +1 -1
  62. package/dist/translations/nl.umd.js +1 -1
  63. package/dist/translations/no.js +1 -1
  64. package/dist/translations/no.umd.js +1 -1
  65. package/dist/translations/pl.js +1 -1
  66. package/dist/translations/pl.umd.js +1 -1
  67. package/dist/translations/pt-br.js +1 -1
  68. package/dist/translations/pt-br.umd.js +1 -1
  69. package/dist/translations/pt.js +1 -1
  70. package/dist/translations/pt.umd.js +1 -1
  71. package/dist/translations/ro.js +1 -1
  72. package/dist/translations/ro.umd.js +1 -1
  73. package/dist/translations/ru.js +1 -1
  74. package/dist/translations/ru.umd.js +1 -1
  75. package/dist/translations/sk.js +1 -1
  76. package/dist/translations/sk.umd.js +1 -1
  77. package/dist/translations/sq.js +1 -1
  78. package/dist/translations/sq.umd.js +1 -1
  79. package/dist/translations/sr-latn.js +1 -1
  80. package/dist/translations/sr-latn.umd.js +1 -1
  81. package/dist/translations/sr.js +1 -1
  82. package/dist/translations/sr.umd.js +1 -1
  83. package/dist/translations/sv.js +1 -1
  84. package/dist/translations/sv.umd.js +1 -1
  85. package/dist/translations/th.js +1 -1
  86. package/dist/translations/th.umd.js +1 -1
  87. package/dist/translations/tk.js +1 -1
  88. package/dist/translations/tk.umd.js +1 -1
  89. package/dist/translations/tr.js +1 -1
  90. package/dist/translations/tr.umd.js +1 -1
  91. package/dist/translations/uk.js +1 -1
  92. package/dist/translations/uk.umd.js +1 -1
  93. package/dist/translations/ur.js +1 -1
  94. package/dist/translations/ur.umd.js +1 -1
  95. package/dist/translations/uz.js +1 -1
  96. package/dist/translations/uz.umd.js +1 -1
  97. package/dist/translations/vi.js +1 -1
  98. package/dist/translations/vi.umd.js +1 -1
  99. package/dist/translations/zh-cn.js +1 -1
  100. package/dist/translations/zh-cn.umd.js +1 -1
  101. package/dist/translations/zh.js +1 -1
  102. package/dist/translations/zh.umd.js +1 -1
  103. package/lang/translations/ar.po +4 -0
  104. package/lang/translations/az.po +4 -0
  105. package/lang/translations/bg.po +4 -0
  106. package/lang/translations/bn.po +4 -0
  107. package/lang/translations/ca.po +4 -0
  108. package/lang/translations/cs.po +4 -0
  109. package/lang/translations/da.po +4 -0
  110. package/lang/translations/de-ch.po +4 -0
  111. package/lang/translations/de.po +4 -0
  112. package/lang/translations/el.po +4 -0
  113. package/lang/translations/en-au.po +4 -0
  114. package/lang/translations/en.po +4 -0
  115. package/lang/translations/es.po +4 -0
  116. package/lang/translations/et.po +4 -0
  117. package/lang/translations/fa.po +4 -0
  118. package/lang/translations/fi.po +4 -0
  119. package/lang/translations/fr.po +4 -0
  120. package/lang/translations/gl.po +4 -0
  121. package/lang/translations/he.po +4 -0
  122. package/lang/translations/hi.po +4 -0
  123. package/lang/translations/hr.po +4 -0
  124. package/lang/translations/hu.po +4 -0
  125. package/lang/translations/id.po +4 -0
  126. package/lang/translations/it.po +4 -0
  127. package/lang/translations/ja.po +4 -0
  128. package/lang/translations/ko.po +4 -0
  129. package/lang/translations/ku.po +4 -0
  130. package/lang/translations/lt.po +4 -0
  131. package/lang/translations/lv.po +4 -0
  132. package/lang/translations/ms.po +4 -0
  133. package/lang/translations/nl.po +4 -0
  134. package/lang/translations/no.po +4 -0
  135. package/lang/translations/pl.po +4 -0
  136. package/lang/translations/pt-br.po +4 -0
  137. package/lang/translations/pt.po +4 -0
  138. package/lang/translations/ro.po +4 -0
  139. package/lang/translations/ru.po +4 -0
  140. package/lang/translations/sk.po +4 -0
  141. package/lang/translations/sq.po +4 -0
  142. package/lang/translations/sr-latn.po +4 -0
  143. package/lang/translations/sr.po +4 -0
  144. package/lang/translations/sv.po +4 -0
  145. package/lang/translations/th.po +4 -0
  146. package/lang/translations/tk.po +4 -0
  147. package/lang/translations/tr.po +4 -0
  148. package/lang/translations/uk.po +4 -0
  149. package/lang/translations/ur.po +4 -0
  150. package/lang/translations/uz.po +4 -0
  151. package/lang/translations/vi.po +4 -0
  152. package/lang/translations/zh-cn.po +4 -0
  153. package/lang/translations/zh.po +4 -0
  154. package/package.json +7 -7
@@ -52,3 +52,7 @@ msgstr "Mova o cursor para permitir a digitação diretamente antes de um widget
52
52
  msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
53
53
  msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
54
54
  msgstr "Mova o cursor para permitir a digitação diretamente após um widget"
55
+
56
+ msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves selection from a nested editable area back to the parent widget."
57
+ msgid "Move focus from an editable area back to the parent widget"
58
+ msgstr ""
@@ -52,3 +52,7 @@ msgstr "Mover o ponto de inserção para permitir escrever diretamente antes de
52
52
  msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
53
53
  msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
54
54
  msgstr "Mover o ponto de inserção para permitir escrever diretamente após um widget"
55
+
56
+ msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves selection from a nested editable area back to the parent widget."
57
+ msgid "Move focus from an editable area back to the parent widget"
58
+ msgstr ""
@@ -52,3 +52,7 @@ msgstr "Mută cursorul pentru a permite tastarea direct înaintea unui widget"
52
52
  msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
53
53
  msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
54
54
  msgstr "Mută cursorul pentru a permite tastarea direct după un widget"
55
+
56
+ msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves selection from a nested editable area back to the parent widget."
57
+ msgid "Move focus from an editable area back to the parent widget"
58
+ msgstr ""
@@ -52,3 +52,7 @@ msgstr "Переместите курсор, чтобы можно было вв
52
52
  msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
53
53
  msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
54
54
  msgstr "Переместить курсор, чтобы можно было вводить текст сразу после виджета."
55
+
56
+ msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves selection from a nested editable area back to the parent widget."
57
+ msgid "Move focus from an editable area back to the parent widget"
58
+ msgstr ""
@@ -52,3 +52,7 @@ msgstr "Presunúť striešku priamo pred widget, aby ste tam mohli písať"
52
52
  msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
53
53
  msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
54
54
  msgstr "Presunúť striešku priamo za widget, aby ste tam mohli písať"
55
+
56
+ msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves selection from a nested editable area back to the parent widget."
57
+ msgid "Move focus from an editable area back to the parent widget"
58
+ msgstr ""
@@ -52,3 +52,7 @@ msgstr ""
52
52
  msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
53
53
  msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
54
54
  msgstr ""
55
+
56
+ msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves selection from a nested editable area back to the parent widget."
57
+ msgid "Move focus from an editable area back to the parent widget"
58
+ msgstr ""
@@ -52,3 +52,7 @@ msgstr ""
52
52
  msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
53
53
  msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
54
54
  msgstr ""
55
+
56
+ msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves selection from a nested editable area back to the parent widget."
57
+ msgid "Move focus from an editable area back to the parent widget"
58
+ msgstr ""
@@ -52,3 +52,7 @@ msgstr "Pomeri kursor kako bi se omogućilo kucanje direktno pre vidžeta"
52
52
  msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
53
53
  msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
54
54
  msgstr "Pomeri kursor kako bi se omogućilo kucanje direktno posle vidžeta"
55
+
56
+ msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves selection from a nested editable area back to the parent widget."
57
+ msgid "Move focus from an editable area back to the parent widget"
58
+ msgstr ""
@@ -52,3 +52,7 @@ msgstr "Flytta textmarkören för att kunna skriva direkt före en widget"
52
52
  msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
53
53
  msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
54
54
  msgstr "Flytta textmarkören för att kunna skriva direkt efter en widget"
55
+
56
+ msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves selection from a nested editable area back to the parent widget."
57
+ msgid "Move focus from an editable area back to the parent widget"
58
+ msgstr ""
@@ -52,3 +52,7 @@ msgstr "ย้ายสัญลักษณ์คาเร็ตเพื่อ
52
52
  msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
53
53
  msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
54
54
  msgstr "ย้ายสัญลักษณ์คาเร็ตเพื่อให้สามารถพิมพ์ได้ไปอยู่หลังวิดเจ็ตโดยตรง"
55
+
56
+ msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves selection from a nested editable area back to the parent widget."
57
+ msgid "Move focus from an editable area back to the parent widget"
58
+ msgstr ""
@@ -52,3 +52,7 @@ msgstr ""
52
52
  msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
53
53
  msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
54
54
  msgstr ""
55
+
56
+ msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves selection from a nested editable area back to the parent widget."
57
+ msgid "Move focus from an editable area back to the parent widget"
58
+ msgstr ""
@@ -52,3 +52,7 @@ msgstr "Bir araç takımından hemen önce yazmaya izin vermek için ekleme nokt
52
52
  msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
53
53
  msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
54
54
  msgstr "Bir araç takımından hemen sonra yazmaya izin vermek için ekleme noktasını taşı"
55
+
56
+ msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves selection from a nested editable area back to the parent widget."
57
+ msgid "Move focus from an editable area back to the parent widget"
58
+ msgstr ""
@@ -52,3 +52,7 @@ msgstr "Перемістіть курсор, щоб дозволити введ
52
52
  msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
53
53
  msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
54
54
  msgstr "Перемістіть курсор, щоб дозволити введення безпосередньо після віджета"
55
+
56
+ msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves selection from a nested editable area back to the parent widget."
57
+ msgid "Move focus from an editable area back to the parent widget"
58
+ msgstr ""
@@ -52,3 +52,7 @@ msgstr ""
52
52
  msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
53
53
  msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
54
54
  msgstr ""
55
+
56
+ msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves selection from a nested editable area back to the parent widget."
57
+ msgid "Move focus from an editable area back to the parent widget"
58
+ msgstr ""
@@ -52,3 +52,7 @@ msgstr ""
52
52
  msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
53
53
  msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
54
54
  msgstr ""
55
+
56
+ msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves selection from a nested editable area back to the parent widget."
57
+ msgid "Move focus from an editable area back to the parent widget"
58
+ msgstr ""
@@ -52,3 +52,7 @@ msgstr "Di chuyển dấu sót để cho phép nhập ngay trước một tiện
52
52
  msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
53
53
  msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
54
54
  msgstr "Di chuyển dấu sót để cho phép nhập ngay sau một tiện ích"
55
+
56
+ msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves selection from a nested editable area back to the parent widget."
57
+ msgid "Move focus from an editable area back to the parent widget"
58
+ msgstr ""
@@ -52,3 +52,7 @@ msgstr "移动插入符,以允许在小组件之前直接输入文字"
52
52
  msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
53
53
  msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
54
54
  msgstr "移动插入符,以允许在小组件之后直接输入文字"
55
+
56
+ msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves selection from a nested editable area back to the parent widget."
57
+ msgid "Move focus from an editable area back to the parent widget"
58
+ msgstr ""
@@ -52,3 +52,7 @@ msgstr "移動插入符號,以便在小工具前直接輸入"
52
52
  msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget."
53
53
  msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget"
54
54
  msgstr "移動插入符號,以便在小工具後直接輸入"
55
+
56
+ msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves selection from a nested editable area back to the parent widget."
57
+ msgid "Move focus from an editable area back to the parent widget"
58
+ msgstr ""
package/package.json CHANGED
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  {
2
2
  "name": "@ckeditor/ckeditor5-widget",
3
- "version": "0.0.0-nightly-20240605.1",
3
+ "version": "0.0.0-nightly-20240607.0",
4
4
  "description": "Widget API for CKEditor 5.",
5
5
  "keywords": [
6
6
  "ckeditor",
@@ -12,12 +12,12 @@
12
12
  "type": "module",
13
13
  "main": "src/index.js",
14
14
  "dependencies": {
15
- "@ckeditor/ckeditor5-core": "0.0.0-nightly-20240605.1",
16
- "@ckeditor/ckeditor5-engine": "0.0.0-nightly-20240605.1",
17
- "@ckeditor/ckeditor5-enter": "0.0.0-nightly-20240605.1",
18
- "@ckeditor/ckeditor5-ui": "0.0.0-nightly-20240605.1",
19
- "@ckeditor/ckeditor5-utils": "0.0.0-nightly-20240605.1",
20
- "@ckeditor/ckeditor5-typing": "0.0.0-nightly-20240605.1",
15
+ "@ckeditor/ckeditor5-core": "0.0.0-nightly-20240607.0",
16
+ "@ckeditor/ckeditor5-engine": "0.0.0-nightly-20240607.0",
17
+ "@ckeditor/ckeditor5-enter": "0.0.0-nightly-20240607.0",
18
+ "@ckeditor/ckeditor5-ui": "0.0.0-nightly-20240607.0",
19
+ "@ckeditor/ckeditor5-utils": "0.0.0-nightly-20240607.0",
20
+ "@ckeditor/ckeditor5-typing": "0.0.0-nightly-20240607.0",
21
21
  "lodash-es": "4.17.21"
22
22
  },
23
23
  "author": "CKSource (http://cksource.com/)",