@ckeditor/ckeditor5-ui 43.1.0 → 43.2.0-alpha.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/index-editor.css +1 -1
- package/dist/index.css +1 -1
- package/dist/index.css.map +1 -1
- package/dist/index.js +11 -2
- package/dist/index.js.map +1 -1
- package/dist/translations/tt.js +1 -1
- package/dist/translations/tt.umd.js +1 -1
- package/dist/translations/ug.js +1 -1
- package/dist/translations/ug.umd.js +1 -1
- package/lang/translations/tt.po +1 -1
- package/lang/translations/ug.po +20 -20
- package/package.json +4 -4
- package/src/toolbar/block/blocktoolbar.js +12 -2
- package/theme/components/dropdown/menu/dropdownmenupanel.css +1 -1
package/dist/translations/tt.js
CHANGED
|
@@ -2,4 +2,4 @@
|
|
|
2
2
|
* @license Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
3
3
|
* For licensing, see LICENSE.md or https://ckeditor.com/legal/ckeditor-oss-license
|
|
4
4
|
*/
|
|
5
|
-
export default {"tt":{"dictionary":{"Rich Text Editor":"","Edit block":"","Click to edit block":"","Drag to move":"","Next":"","Previous":"","Editor toolbar":"","Dropdown toolbar":"","Dropdown menu":"","Black":"Кара","Dim grey":"","Grey":"Соры","Light grey":"Ачык соры","White":"Ак","Red":"Кызыл","Orange":"Кызгылт","Yellow":"Сары","Light green":"Ачык яшел","Green":"Яшел","Aquamarine":"Аквамарин","Turquoise":"Фервоз","Light blue":"Ачык зәңгәр","Blue":"Зәңгәр","Purple":"Шәмәхә","Editor block content toolbar":"","Editor contextual toolbar":"","HEX":"","No results found":"","No searchable items":"","Editor dialog":"","Close":"","Help Contents. To close this dialog press ESC.":"","Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor.":"","(may require <kbd>Fn</kbd>)":"","Accessibility":"","Accessibility help":"","Press %0 for help.":"","Move focus in and out of an active dialog window":"","MENU_BAR_MENU_FILE":"","MENU_BAR_MENU_EDIT":"Редакцияләү","MENU_BAR_MENU_VIEW":"","MENU_BAR_MENU_INSERT":"","MENU_BAR_MENU_FORMAT":"","MENU_BAR_MENU_TOOLS":"","MENU_BAR_MENU_HELP":"","MENU_BAR_MENU_TEXT":"","MENU_BAR_MENU_FONT":"","Editor menu bar":"","Please enter a valid color (e.g. \"ff0000\").":""},getPluralForm(n){return 0;}}}
|
|
5
|
+
export default {"tt":{"dictionary":{"Rich Text Editor":"","Edit block":"","Click to edit block":"","Drag to move":"","Next":"","Previous":"","Editor toolbar":"","Dropdown toolbar":"","Dropdown menu":"","Black":"Кара","Dim grey":"","Grey":"Соры","Light grey":"Ачык соры","White":"Ак","Red":"Кызыл","Orange":"Кызгылт","Yellow":"Сары","Light green":"Ачык яшел","Green":"Яшел","Aquamarine":"Аквамарин","Turquoise":"Фервоз","Light blue":"Ачык зәңгәр","Blue":"Зәңгәр","Purple":"Шәмәхә","Editor block content toolbar":"","Editor contextual toolbar":"","HEX":"","No results found":"","No searchable items":"","Editor dialog":"","Close":"","Help Contents. To close this dialog press ESC.":"","Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor.":"","(may require <kbd>Fn</kbd>)":"","Accessibility":"","Accessibility help":"","Press %0 for help.":"","Move focus in and out of an active dialog window":"","MENU_BAR_MENU_FILE":"","MENU_BAR_MENU_EDIT":"Редакцияләү","MENU_BAR_MENU_VIEW":"","MENU_BAR_MENU_INSERT":"Керт","MENU_BAR_MENU_FORMAT":"","MENU_BAR_MENU_TOOLS":"","MENU_BAR_MENU_HELP":"","MENU_BAR_MENU_TEXT":"","MENU_BAR_MENU_FONT":"","Editor menu bar":"","Please enter a valid color (e.g. \"ff0000\").":""},getPluralForm(n){return 0;}}}
|
|
@@ -4,7 +4,7 @@
|
|
|
4
4
|
*/
|
|
5
5
|
|
|
6
6
|
( e => {
|
|
7
|
-
const { [ 'tt' ]: { dictionary, getPluralForm } } = {"tt":{"dictionary":{"Rich Text Editor":"","Edit block":"","Click to edit block":"","Drag to move":"","Next":"","Previous":"","Editor toolbar":"","Dropdown toolbar":"","Dropdown menu":"","Black":"Кара","Dim grey":"","Grey":"Соры","Light grey":"Ачык соры","White":"Ак","Red":"Кызыл","Orange":"Кызгылт","Yellow":"Сары","Light green":"Ачык яшел","Green":"Яшел","Aquamarine":"Аквамарин","Turquoise":"Фервоз","Light blue":"Ачык зәңгәр","Blue":"Зәңгәр","Purple":"Шәмәхә","Editor block content toolbar":"","Editor contextual toolbar":"","HEX":"","No results found":"","No searchable items":"","Editor dialog":"","Close":"","Help Contents. To close this dialog press ESC.":"","Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor.":"","(may require <kbd>Fn</kbd>)":"","Accessibility":"","Accessibility help":"","Press %0 for help.":"","Move focus in and out of an active dialog window":"","MENU_BAR_MENU_FILE":"","MENU_BAR_MENU_EDIT":"Редакцияләү","MENU_BAR_MENU_VIEW":"","MENU_BAR_MENU_INSERT":"","MENU_BAR_MENU_FORMAT":"","MENU_BAR_MENU_TOOLS":"","MENU_BAR_MENU_HELP":"","MENU_BAR_MENU_TEXT":"","MENU_BAR_MENU_FONT":"","Editor menu bar":"","Please enter a valid color (e.g. \"ff0000\").":""},getPluralForm(n){return 0;}}};
|
|
7
|
+
const { [ 'tt' ]: { dictionary, getPluralForm } } = {"tt":{"dictionary":{"Rich Text Editor":"","Edit block":"","Click to edit block":"","Drag to move":"","Next":"","Previous":"","Editor toolbar":"","Dropdown toolbar":"","Dropdown menu":"","Black":"Кара","Dim grey":"","Grey":"Соры","Light grey":"Ачык соры","White":"Ак","Red":"Кызыл","Orange":"Кызгылт","Yellow":"Сары","Light green":"Ачык яшел","Green":"Яшел","Aquamarine":"Аквамарин","Turquoise":"Фервоз","Light blue":"Ачык зәңгәр","Blue":"Зәңгәр","Purple":"Шәмәхә","Editor block content toolbar":"","Editor contextual toolbar":"","HEX":"","No results found":"","No searchable items":"","Editor dialog":"","Close":"","Help Contents. To close this dialog press ESC.":"","Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor.":"","(may require <kbd>Fn</kbd>)":"","Accessibility":"","Accessibility help":"","Press %0 for help.":"","Move focus in and out of an active dialog window":"","MENU_BAR_MENU_FILE":"","MENU_BAR_MENU_EDIT":"Редакцияләү","MENU_BAR_MENU_VIEW":"","MENU_BAR_MENU_INSERT":"Керт","MENU_BAR_MENU_FORMAT":"","MENU_BAR_MENU_TOOLS":"","MENU_BAR_MENU_HELP":"","MENU_BAR_MENU_TEXT":"","MENU_BAR_MENU_FONT":"","Editor menu bar":"","Please enter a valid color (e.g. \"ff0000\").":""},getPluralForm(n){return 0;}}};
|
|
8
8
|
e[ 'tt' ] ||= { dictionary: {}, getPluralForm: null };
|
|
9
9
|
e[ 'tt' ].dictionary = Object.assign( e[ 'tt' ].dictionary, dictionary );
|
|
10
10
|
e[ 'tt' ].getPluralForm = getPluralForm;
|
package/dist/translations/ug.js
CHANGED
|
@@ -2,4 +2,4 @@
|
|
|
2
2
|
* @license Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
3
3
|
* For licensing, see LICENSE.md or https://ckeditor.com/legal/ckeditor-oss-license
|
|
4
4
|
*/
|
|
5
|
-
export default {"ug":{"dictionary":{"Rich Text Editor":"تېكىست تەھرىرلىگۈچ","Edit block":"بۆلەك تەھرىر","Click to edit block":"چېكىلسە بۆلەك تەھرىرلىنىدۇ","Drag to move":"يۆتكەشتە سۆرىلىدۇ","Next":"كېيىنكى","Previous":"ئالدىنقى","Editor toolbar":"تەھرىرلىگۈچ قورال بالداق","Dropdown toolbar":"سىرىلما قورال بالداق","Dropdown menu":"","Black":"قارا","Dim grey":"سۇس كۈلرەڭ","Grey":"كۈلرەڭ","Light grey":"ئوچۇق كۈلرەڭ","White":"ئاق","Red":"قىزىل","Orange":"قىزغۇچ سېرىق","Yellow":"سېرىق","Light green":"ئوچۇق يېشىل","Green":"يېشىل","Aquamarine":"دېڭىز كۆكى","Turquoise":"","Light blue":"ئوچۇق كۆك","Blue":"كۆك","Purple":"بىنەپشە","Editor block content toolbar":"تەھرىرلىگۈچ بۆلىكى مەزمۇن قورال بالداق","Editor contextual toolbar":"تەھرىرلىگۈچ مەزمۇن قورال بالداق","HEX":"","No results found":"ھېچقانداق نەتىجە تېپىلمىدى","No searchable items":"ئىزدىگۈدەك تۈر يوق","Editor dialog":"","Close":"","Help Contents. To close this dialog press ESC.":"","Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor.":"","(may require <kbd>Fn</kbd>)":"","Accessibility":"","Accessibility help":"","Press %0 for help.":"","Move focus in and out of an active dialog window":"","MENU_BAR_MENU_FILE":"","MENU_BAR_MENU_EDIT":"تەھرىرلەش","MENU_BAR_MENU_VIEW":"","MENU_BAR_MENU_INSERT":"قىستۇر","MENU_BAR_MENU_FORMAT":"","MENU_BAR_MENU_TOOLS":"","MENU_BAR_MENU_HELP":"","MENU_BAR_MENU_TEXT":"","MENU_BAR_MENU_FONT":"","Editor menu bar":"","Please enter a valid color (e.g. \"ff0000\").":""},getPluralForm(n){return (n != 1);}}}
|
|
5
|
+
export default {"ug":{"dictionary":{"Rich Text Editor":"تېكىست تەھرىرلىگۈچ","Edit block":"بۆلەك تەھرىر","Click to edit block":"چېكىلسە بۆلەك تەھرىرلىنىدۇ","Drag to move":"يۆتكەشتە سۆرىلىدۇ","Next":"كېيىنكى","Previous":"ئالدىنقى","Editor toolbar":"تەھرىرلىگۈچ قورال بالداق","Dropdown toolbar":"سىرىلما قورال بالداق","Dropdown menu":"سىرىلما تىزىملىك","Black":"قارا","Dim grey":"سۇس كۈلرەڭ","Grey":"كۈلرەڭ","Light grey":"ئوچۇق كۈلرەڭ","White":"ئاق","Red":"قىزىل","Orange":"قىزغۇچ سېرىق","Yellow":"سېرىق","Light green":"ئوچۇق يېشىل","Green":"يېشىل","Aquamarine":"دېڭىز كۆكى","Turquoise":"","Light blue":"ئوچۇق كۆك","Blue":"كۆك","Purple":"بىنەپشە","Editor block content toolbar":"تەھرىرلىگۈچ بۆلىكى مەزمۇن قورال بالداق","Editor contextual toolbar":"تەھرىرلىگۈچ مەزمۇن قورال بالداق","HEX":"ئون ئالتىلىك","No results found":"ھېچقانداق نەتىجە تېپىلمىدى","No searchable items":"ئىزدىگۈدەك تۈر يوق","Editor dialog":"تەھرىر سۆزلەشكۈ","Close":"تاقا","Help Contents. To close this dialog press ESC.":"ياردەم مەزمۇنى. بۇ سۆزلەشكۈنى تاقاشتا ESC بېسىلىدۇ.","Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor.":"تۆۋەندە تەھرىرلىگۈچتە ئىشلىتىلىدىغان ھەرپتاختا تېزلەتمە تىزىمىنى تاپالايسىز.","(may require <kbd>Fn</kbd>)":"(<kbd>Fn</kbd> ئىشلىتىش كېرەك بولۇشى مۇمكىن)","Accessibility":"زىيارەتچانلىق","Accessibility help":"زىيارەتچانلىق يارەم","Press %0 for help.":"ياردەم ئۈچۈن %0 بېسىلىدۇ","Move focus in and out of an active dialog window":"فوكۇس نۇقتىسىنى سۆزلەشكۈ كۆزنىكىگە يۆتكەيدۇ ياكى چىقىرىۋېتىدۇ","MENU_BAR_MENU_FILE":"ھۆججەت","MENU_BAR_MENU_EDIT":"تەھرىرلەش","MENU_BAR_MENU_VIEW":"كۆرۈنۈش","MENU_BAR_MENU_INSERT":"قىستۇر","MENU_BAR_MENU_FORMAT":"پىچىم","MENU_BAR_MENU_TOOLS":"قورال","MENU_BAR_MENU_HELP":"ياردەم","MENU_BAR_MENU_TEXT":"تېكىست","MENU_BAR_MENU_FONT":"خەت نۇسخا","Editor menu bar":"تەھرىرلىگۈچ قورال بالداق","Please enter a valid color (e.g. \"ff0000\").":"ئىناۋەتلىك رەڭ كودىنى كىرگۈزۈڭ (مەسىلەن، «ff0000»)"},getPluralForm(n){return (n != 1);}}}
|
|
@@ -4,7 +4,7 @@
|
|
|
4
4
|
*/
|
|
5
5
|
|
|
6
6
|
( e => {
|
|
7
|
-
const { [ 'ug' ]: { dictionary, getPluralForm } } = {"ug":{"dictionary":{"Rich Text Editor":"تېكىست تەھرىرلىگۈچ","Edit block":"بۆلەك تەھرىر","Click to edit block":"چېكىلسە بۆلەك تەھرىرلىنىدۇ","Drag to move":"يۆتكەشتە سۆرىلىدۇ","Next":"كېيىنكى","Previous":"ئالدىنقى","Editor toolbar":"تەھرىرلىگۈچ قورال بالداق","Dropdown toolbar":"سىرىلما قورال بالداق","Dropdown menu":"","Black":"قارا","Dim grey":"سۇس كۈلرەڭ","Grey":"كۈلرەڭ","Light grey":"ئوچۇق كۈلرەڭ","White":"ئاق","Red":"قىزىل","Orange":"قىزغۇچ سېرىق","Yellow":"سېرىق","Light green":"ئوچۇق يېشىل","Green":"يېشىل","Aquamarine":"دېڭىز كۆكى","Turquoise":"","Light blue":"ئوچۇق كۆك","Blue":"كۆك","Purple":"بىنەپشە","Editor block content toolbar":"تەھرىرلىگۈچ بۆلىكى مەزمۇن قورال بالداق","Editor contextual toolbar":"تەھرىرلىگۈچ مەزمۇن قورال بالداق","HEX":"","No results found":"ھېچقانداق نەتىجە تېپىلمىدى","No searchable items":"ئىزدىگۈدەك تۈر يوق","Editor dialog":"","Close":"","Help Contents. To close this dialog press ESC.":"","Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor.":"","(may require <kbd>Fn</kbd>)":"","Accessibility":"","Accessibility help":"","Press %0 for help.":"","Move focus in and out of an active dialog window":"","MENU_BAR_MENU_FILE":"","MENU_BAR_MENU_EDIT":"تەھرىرلەش","MENU_BAR_MENU_VIEW":"","MENU_BAR_MENU_INSERT":"قىستۇر","MENU_BAR_MENU_FORMAT":"","MENU_BAR_MENU_TOOLS":"","MENU_BAR_MENU_HELP":"","MENU_BAR_MENU_TEXT":"","MENU_BAR_MENU_FONT":"","Editor menu bar":"","Please enter a valid color (e.g. \"ff0000\").":""},getPluralForm(n){return (n != 1);}}};
|
|
7
|
+
const { [ 'ug' ]: { dictionary, getPluralForm } } = {"ug":{"dictionary":{"Rich Text Editor":"تېكىست تەھرىرلىگۈچ","Edit block":"بۆلەك تەھرىر","Click to edit block":"چېكىلسە بۆلەك تەھرىرلىنىدۇ","Drag to move":"يۆتكەشتە سۆرىلىدۇ","Next":"كېيىنكى","Previous":"ئالدىنقى","Editor toolbar":"تەھرىرلىگۈچ قورال بالداق","Dropdown toolbar":"سىرىلما قورال بالداق","Dropdown menu":"سىرىلما تىزىملىك","Black":"قارا","Dim grey":"سۇس كۈلرەڭ","Grey":"كۈلرەڭ","Light grey":"ئوچۇق كۈلرەڭ","White":"ئاق","Red":"قىزىل","Orange":"قىزغۇچ سېرىق","Yellow":"سېرىق","Light green":"ئوچۇق يېشىل","Green":"يېشىل","Aquamarine":"دېڭىز كۆكى","Turquoise":"","Light blue":"ئوچۇق كۆك","Blue":"كۆك","Purple":"بىنەپشە","Editor block content toolbar":"تەھرىرلىگۈچ بۆلىكى مەزمۇن قورال بالداق","Editor contextual toolbar":"تەھرىرلىگۈچ مەزمۇن قورال بالداق","HEX":"ئون ئالتىلىك","No results found":"ھېچقانداق نەتىجە تېپىلمىدى","No searchable items":"ئىزدىگۈدەك تۈر يوق","Editor dialog":"تەھرىر سۆزلەشكۈ","Close":"تاقا","Help Contents. To close this dialog press ESC.":"ياردەم مەزمۇنى. بۇ سۆزلەشكۈنى تاقاشتا ESC بېسىلىدۇ.","Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor.":"تۆۋەندە تەھرىرلىگۈچتە ئىشلىتىلىدىغان ھەرپتاختا تېزلەتمە تىزىمىنى تاپالايسىز.","(may require <kbd>Fn</kbd>)":"(<kbd>Fn</kbd> ئىشلىتىش كېرەك بولۇشى مۇمكىن)","Accessibility":"زىيارەتچانلىق","Accessibility help":"زىيارەتچانلىق يارەم","Press %0 for help.":"ياردەم ئۈچۈن %0 بېسىلىدۇ","Move focus in and out of an active dialog window":"فوكۇس نۇقتىسىنى سۆزلەشكۈ كۆزنىكىگە يۆتكەيدۇ ياكى چىقىرىۋېتىدۇ","MENU_BAR_MENU_FILE":"ھۆججەت","MENU_BAR_MENU_EDIT":"تەھرىرلەش","MENU_BAR_MENU_VIEW":"كۆرۈنۈش","MENU_BAR_MENU_INSERT":"قىستۇر","MENU_BAR_MENU_FORMAT":"پىچىم","MENU_BAR_MENU_TOOLS":"قورال","MENU_BAR_MENU_HELP":"ياردەم","MENU_BAR_MENU_TEXT":"تېكىست","MENU_BAR_MENU_FONT":"خەت نۇسخا","Editor menu bar":"تەھرىرلىگۈچ قورال بالداق","Please enter a valid color (e.g. \"ff0000\").":"ئىناۋەتلىك رەڭ كودىنى كىرگۈزۈڭ (مەسىلەن، «ff0000»)"},getPluralForm(n){return (n != 1);}}};
|
|
8
8
|
e[ 'ug' ] ||= { dictionary: {}, getPluralForm: null };
|
|
9
9
|
e[ 'ug' ].dictionary = Object.assign( e[ 'ug' ].dictionary, dictionary );
|
|
10
10
|
e[ 'ug' ].getPluralForm = getPluralForm;
|
package/lang/translations/tt.po
CHANGED
|
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
|
|
|
183
183
|
|
|
184
184
|
msgctxt "The label of the top-level application menu bar menu containing buttons and features that insert content (e.g. insert table, insert image, etc.)."
|
|
185
185
|
msgid "MENU_BAR_MENU_INSERT"
|
|
186
|
-
msgstr ""
|
|
186
|
+
msgstr "Керт"
|
|
187
187
|
|
|
188
188
|
msgctxt "The label of the top-level application menu bar menu containing buttons and features related to content formatting (e.g. bold, font color, heading, etc.)."
|
|
189
189
|
msgid "MENU_BAR_MENU_FORMAT"
|
package/lang/translations/ug.po
CHANGED
|
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "سىرىلما قورال بالداق"
|
|
|
51
51
|
|
|
52
52
|
msgctxt "Label used by assistive technologies describing a menu displayed inside a dropdown."
|
|
53
53
|
msgid "Dropdown menu"
|
|
54
|
-
msgstr ""
|
|
54
|
+
msgstr "سىرىلما تىزىملىك"
|
|
55
55
|
|
|
56
56
|
msgctxt "Label of a button that applies a black color in color pickers."
|
|
57
57
|
msgid "Black"
|
|
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "تەھرىرلىگۈچ مەزمۇن قورال بالداق"
|
|
|
123
123
|
|
|
124
124
|
msgctxt "Label of an input field for typing colors in the HEX color format."
|
|
125
125
|
msgid "HEX"
|
|
126
|
-
msgstr ""
|
|
126
|
+
msgstr "ئون ئالتىلىك"
|
|
127
127
|
|
|
128
128
|
msgctxt "The main text of the message shown to the user when given query does not match any results."
|
|
129
129
|
msgid "No results found"
|
|
@@ -135,43 +135,43 @@ msgstr "ئىزدىگۈدەك تۈر يوق"
|
|
|
135
135
|
|
|
136
136
|
msgctxt "A default label of a dialog window displayed on top the editor."
|
|
137
137
|
msgid "Editor dialog"
|
|
138
|
-
msgstr ""
|
|
138
|
+
msgstr "تەھرىر سۆزلەشكۈ"
|
|
139
139
|
|
|
140
140
|
msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header."
|
|
141
141
|
msgid "Close"
|
|
142
|
-
msgstr ""
|
|
142
|
+
msgstr "تاقا"
|
|
143
143
|
|
|
144
144
|
msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog."
|
|
145
145
|
msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC."
|
|
146
|
-
msgstr ""
|
|
146
|
+
msgstr "ياردەم مەزمۇنى. بۇ سۆزلەشكۈنى تاقاشتا ESC بېسىلىدۇ."
|
|
147
147
|
|
|
148
148
|
msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog."
|
|
149
149
|
msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor."
|
|
150
|
-
msgstr ""
|
|
150
|
+
msgstr "تۆۋەندە تەھرىرلىگۈچتە ئىشلىتىلىدىغان ھەرپتاختا تېزلەتمە تىزىمىنى تاپالايسىز."
|
|
151
151
|
|
|
152
152
|
msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac."
|
|
153
153
|
msgid "(may require <kbd>Fn</kbd>)"
|
|
154
|
-
msgstr ""
|
|
154
|
+
msgstr "(<kbd>Fn</kbd> ئىشلىتىش كېرەك بولۇشى مۇمكىن)"
|
|
155
155
|
|
|
156
156
|
msgctxt "The label for the button that opens the Accessibility help dialog from the application menu bar."
|
|
157
157
|
msgid "Accessibility"
|
|
158
|
-
msgstr ""
|
|
158
|
+
msgstr "زىيارەتچانلىق"
|
|
159
159
|
|
|
160
160
|
msgctxt "Accessibility help dialog title."
|
|
161
161
|
msgid "Accessibility help"
|
|
162
|
-
msgstr ""
|
|
162
|
+
msgstr "زىيارەتچانلىق يارەم"
|
|
163
163
|
|
|
164
164
|
msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog."
|
|
165
165
|
msgid "Press %0 for help."
|
|
166
|
-
msgstr ""
|
|
166
|
+
msgstr "ياردەم ئۈچۈن %0 بېسىلىدۇ"
|
|
167
167
|
|
|
168
168
|
msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window."
|
|
169
169
|
msgid "Move focus in and out of an active dialog window"
|
|
170
|
-
msgstr ""
|
|
170
|
+
msgstr "فوكۇس نۇقتىسىنى سۆزلەشكۈ كۆزنىكىگە يۆتكەيدۇ ياكى چىقىرىۋېتىدۇ"
|
|
171
171
|
|
|
172
172
|
msgctxt "The label of the top-level application menu bar menu containing buttons and features related to the whole document (e.g. export to PDF, import from Word, etc.)."
|
|
173
173
|
msgid "MENU_BAR_MENU_FILE"
|
|
174
|
-
msgstr ""
|
|
174
|
+
msgstr "ھۆججەت"
|
|
175
175
|
|
|
176
176
|
msgctxt "The label of the top-level application menu bar menu containing buttons and features related to general editing (e.g. undo, redo, select all, etc.)."
|
|
177
177
|
msgid "MENU_BAR_MENU_EDIT"
|
|
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "تەھرىرلەش"
|
|
|
179
179
|
|
|
180
180
|
msgctxt "The label of the top-level application menu bar menu containing buttons and features related to the view of the editor (e.g. show source)."
|
|
181
181
|
msgid "MENU_BAR_MENU_VIEW"
|
|
182
|
-
msgstr ""
|
|
182
|
+
msgstr "كۆرۈنۈش"
|
|
183
183
|
|
|
184
184
|
msgctxt "The label of the top-level application menu bar menu containing buttons and features that insert content (e.g. insert table, insert image, etc.)."
|
|
185
185
|
msgid "MENU_BAR_MENU_INSERT"
|
|
@@ -187,28 +187,28 @@ msgstr "قىستۇر"
|
|
|
187
187
|
|
|
188
188
|
msgctxt "The label of the top-level application menu bar menu containing buttons and features related to content formatting (e.g. bold, font color, heading, etc.)."
|
|
189
189
|
msgid "MENU_BAR_MENU_FORMAT"
|
|
190
|
-
msgstr ""
|
|
190
|
+
msgstr "پىچىم"
|
|
191
191
|
|
|
192
192
|
msgctxt "The label of the top-level application menu bar menu containing various editor tools (e.g. AI assistant, track changes, etc.)."
|
|
193
193
|
msgid "MENU_BAR_MENU_TOOLS"
|
|
194
|
-
msgstr ""
|
|
194
|
+
msgstr "قورال"
|
|
195
195
|
|
|
196
196
|
msgctxt "The label of the top-level application menu bar menu containing buttons and features helping users to learn about the editor (e.g. accessibility help)."
|
|
197
197
|
msgid "MENU_BAR_MENU_HELP"
|
|
198
|
-
msgstr ""
|
|
198
|
+
msgstr "ياردەم"
|
|
199
199
|
|
|
200
200
|
msgctxt "The label of the application menu bar menu containing buttons and features that apply formatting to a text (e.g. bold, italic, etc.)."
|
|
201
201
|
msgid "MENU_BAR_MENU_TEXT"
|
|
202
|
-
msgstr ""
|
|
202
|
+
msgstr "تېكىست"
|
|
203
203
|
|
|
204
204
|
msgctxt "The label of the application menu bar menu containing buttons and features that control the font of the edited content (e.g. font size, font color, etc.)."
|
|
205
205
|
msgid "MENU_BAR_MENU_FONT"
|
|
206
|
-
msgstr ""
|
|
206
|
+
msgstr "خەت نۇسخا"
|
|
207
207
|
|
|
208
208
|
msgctxt "The accessible label of the editor menu bar used by assistive technologies."
|
|
209
209
|
msgid "Editor menu bar"
|
|
210
|
-
msgstr ""
|
|
210
|
+
msgstr "تەھرىرلىگۈچ قورال بالداق"
|
|
211
211
|
|
|
212
212
|
msgctxt "An error text displayed when user attempted to enter an color that is not in HEX format."
|
|
213
213
|
msgid "Please enter a valid color (e.g. \"ff0000\")."
|
|
214
|
-
msgstr ""
|
|
214
|
+
msgstr "ئىناۋەتلىك رەڭ كودىنى كىرگۈزۈڭ (مەسىلەن، «ff0000»)"
|
package/package.json
CHANGED
|
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|
|
1
1
|
{
|
|
2
2
|
"name": "@ckeditor/ckeditor5-ui",
|
|
3
|
-
"version": "43.
|
|
3
|
+
"version": "43.2.0-alpha.0",
|
|
4
4
|
"description": "The UI framework and standard UI library of CKEditor 5.",
|
|
5
5
|
"keywords": [
|
|
6
6
|
"ckeditor",
|
|
@@ -12,9 +12,9 @@
|
|
|
12
12
|
"type": "module",
|
|
13
13
|
"main": "src/index.js",
|
|
14
14
|
"dependencies": {
|
|
15
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-core": "43.
|
|
16
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-engine": "43.
|
|
17
|
-
"@ckeditor/ckeditor5-utils": "43.
|
|
15
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-core": "43.2.0-alpha.0",
|
|
16
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-engine": "43.2.0-alpha.0",
|
|
17
|
+
"@ckeditor/ckeditor5-utils": "43.2.0-alpha.0",
|
|
18
18
|
"color-convert": "2.0.1",
|
|
19
19
|
"color-parse": "1.4.2",
|
|
20
20
|
"lodash-es": "4.17.21",
|
|
@@ -7,7 +7,7 @@
|
|
|
7
7
|
*/
|
|
8
8
|
/* global window */
|
|
9
9
|
import { Plugin } from '@ckeditor/ckeditor5-core';
|
|
10
|
-
import { global, Rect, ResizeObserver, toUnit } from '@ckeditor/ckeditor5-utils';
|
|
10
|
+
import { getAncestors, global, Rect, ResizeObserver, toUnit } from '@ckeditor/ckeditor5-utils';
|
|
11
11
|
import BlockButtonView from './blockbuttonview.js';
|
|
12
12
|
import BalloonPanelView from '../../panel/balloon/balloonpanelview.js';
|
|
13
13
|
import ToolbarView, { NESTED_TOOLBAR_ICONS } from '../toolbarview.js';
|
|
@@ -343,10 +343,20 @@ export default class BlockToolbar extends Plugin {
|
|
|
343
343
|
const { buttonView } = this;
|
|
344
344
|
let pendingAnimationFrame = false;
|
|
345
345
|
// Reposition the button on scroll, but do it only once per animation frame to avoid performance issues.
|
|
346
|
-
const repositionOnScroll = () => {
|
|
346
|
+
const repositionOnScroll = (evt, domEvt) => {
|
|
347
347
|
if (pendingAnimationFrame) {
|
|
348
348
|
return;
|
|
349
349
|
}
|
|
350
|
+
// It makes no sense to reposition the button when the user scrolls the dropdown or any other
|
|
351
|
+
// nested scrollable element. The button should be repositioned only when the user scrolls the
|
|
352
|
+
// editable or any other scrollable parent of the editable. Leaving it as it is buggy on Chrome
|
|
353
|
+
// where scrolling nested scrollables is not properly handled.
|
|
354
|
+
// See more: https://github.com/ckeditor/ckeditor5/issues/17067
|
|
355
|
+
const editableElement = this._getSelectedEditableElement();
|
|
356
|
+
if (domEvt.target !== global.document &&
|
|
357
|
+
!getAncestors(editableElement).includes(domEvt.target)) {
|
|
358
|
+
return;
|
|
359
|
+
}
|
|
350
360
|
pendingAnimationFrame = true;
|
|
351
361
|
global.window.requestAnimationFrame(() => {
|
|
352
362
|
this._updateButton();
|
|
@@ -3,7 +3,7 @@
|
|
|
3
3
|
* For licensing, see LICENSE.md or https://ckeditor.com/legal/ckeditor-oss-license
|
|
4
4
|
*/
|
|
5
5
|
|
|
6
|
-
.ck.ck-dropdown-menu__nested-menu__panel {
|
|
6
|
+
.ck.ck-balloon-panel.ck-dropdown-menu__nested-menu__panel {
|
|
7
7
|
position: absolute;
|
|
8
8
|
max-height: 314px; /* With the default settings, this is equal to 10 menu items. */
|
|
9
9
|
overflow-y: auto;
|