@ckeditor/ckeditor5-track-changes 33.0.0 → 34.2.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (118) hide show
  1. package/LICENSE.md +2 -2
  2. package/README.md +5 -2
  3. package/build/track-changes.js +2 -2
  4. package/build/translations/az.js +1 -0
  5. package/build/translations/cs.js +1 -1
  6. package/build/translations/da.js +1 -1
  7. package/build/translations/de.js +1 -1
  8. package/build/translations/el.js +1 -1
  9. package/build/translations/en-au.js +1 -1
  10. package/build/translations/es.js +1 -1
  11. package/build/translations/et.js +1 -1
  12. package/build/translations/fr.js +1 -1
  13. package/build/translations/gl.js +1 -1
  14. package/build/translations/hi.js +1 -1
  15. package/build/translations/hr.js +1 -1
  16. package/build/translations/id.js +1 -0
  17. package/build/translations/it.js +1 -1
  18. package/build/translations/lv.js +1 -0
  19. package/build/translations/nl.js +1 -1
  20. package/build/translations/pl.js +1 -1
  21. package/build/translations/pt-br.js +1 -1
  22. package/build/translations/sk.js +1 -1
  23. package/build/translations/sr-latn.js +1 -1
  24. package/build/translations/sr.js +1 -1
  25. package/build/translations/tk.js +1 -1
  26. package/build/translations/tr.js +1 -1
  27. package/build/translations/zh-cn.js +1 -1
  28. package/build/translations/zh.js +1 -1
  29. package/lang/contexts.json +2 -0
  30. package/lang/translations/az.po +397 -0
  31. package/lang/translations/cs.po +40 -28
  32. package/lang/translations/da.po +10 -0
  33. package/lang/translations/de.po +10 -0
  34. package/lang/translations/el.po +10 -0
  35. package/lang/translations/en-au.po +15 -5
  36. package/lang/translations/en.po +10 -0
  37. package/lang/translations/es.po +29 -1
  38. package/lang/translations/et.po +10 -0
  39. package/lang/translations/fr.po +29 -1
  40. package/lang/translations/gl.po +13 -3
  41. package/lang/translations/hi.po +10 -0
  42. package/lang/translations/hr.po +24 -13
  43. package/lang/translations/id.po +379 -0
  44. package/lang/translations/it.po +29 -1
  45. package/lang/translations/lv.po +415 -0
  46. package/lang/translations/nl.po +19 -9
  47. package/lang/translations/pl.po +12 -0
  48. package/lang/translations/pt-br.po +29 -1
  49. package/lang/translations/sk.po +69 -57
  50. package/lang/translations/sr-latn.po +11 -0
  51. package/lang/translations/sr.po +11 -0
  52. package/lang/translations/tk.po +10 -0
  53. package/lang/translations/tr.po +10 -0
  54. package/lang/translations/zh-cn.po +13 -4
  55. package/lang/translations/zh.po +9 -0
  56. package/package.json +3 -3
  57. package/src/commands/acceptallsuggestionscommand.js +1 -1
  58. package/src/commands/acceptselectedsuggestionscommand.js +1 -1
  59. package/src/commands/acceptsuggestioncommand.js +1 -1
  60. package/src/commands/discardallsuggestionscommand.js +1 -1
  61. package/src/commands/discardselectedsuggestionscommand.js +1 -1
  62. package/src/commands/discardsuggestioncommand.js +1 -1
  63. package/src/commands/trackchangescommand.js +1 -1
  64. package/src/integrations/alignment.js +1 -1
  65. package/src/integrations/basicstyles.js +1 -1
  66. package/src/integrations/blockquote.js +1 -1
  67. package/src/integrations/ckbox.js +23 -0
  68. package/src/integrations/codeblock.js +1 -1
  69. package/src/integrations/comments.js +1 -1
  70. package/src/integrations/deletecommand.js +1 -1
  71. package/src/integrations/entercommand.js +1 -1
  72. package/src/integrations/font.js +1 -1
  73. package/src/integrations/heading.js +1 -1
  74. package/src/integrations/highlight.js +1 -1
  75. package/src/integrations/horizontalline.js +1 -1
  76. package/src/integrations/htmlembed.js +23 -0
  77. package/src/integrations/image.js +1 -1
  78. package/src/integrations/indent.js +1 -1
  79. package/src/integrations/inputcommand.js +1 -1
  80. package/src/integrations/link.js +1 -1
  81. package/src/integrations/list.js +1 -1
  82. package/src/integrations/mediaembed.js +1 -1
  83. package/src/integrations/mention.js +1 -1
  84. package/src/integrations/pagebreak.js +1 -1
  85. package/src/integrations/paragraph.js +1 -1
  86. package/src/integrations/removeformat.js +1 -1
  87. package/src/integrations/restrictededitingmode.js +1 -1
  88. package/src/integrations/shiftentercommand.js +1 -1
  89. package/src/integrations/standardeditingmode.js +1 -1
  90. package/src/integrations/table.js +1 -1
  91. package/src/integrations/tableclipboard.js +1 -1
  92. package/src/integrations/tableheadings.js +1 -1
  93. package/src/integrations/tablemergesplit.js +1 -1
  94. package/src/integrations/title.js +1 -1
  95. package/src/integrations/undo.js +1 -1
  96. package/src/integrations/utils.js +1 -1
  97. package/src/suggestion.js +1 -1
  98. package/src/suggestiondescriptionfactory.js +1 -1
  99. package/src/trackchanges.js +1 -1
  100. package/src/trackchangesdata.js +1 -1
  101. package/src/trackchangesediting.js +1 -1
  102. package/src/trackchangesui.js +1 -1
  103. package/src/ui/suggestioncontroller.js +1 -1
  104. package/src/ui/view/basesuggestionthreadview.js +1 -1
  105. package/src/ui/view/suggestionthreadview.js +1 -1
  106. package/src/utils/common-translations.js +23 -0
  107. package/src/utils/getrangesofblockgroups.js +23 -0
  108. package/src/utils/getselectedsuggestions.js +1 -1
  109. package/src/utils/hashobject.js +1 -1
  110. package/src/utils/normalizedescription.js +1 -1
  111. package/src/utils/sortsuggestions.js +1 -1
  112. package/theme/integrations/horizontalline.css +0 -15
  113. package/theme/integrations/image.css +0 -55
  114. package/theme/integrations/mediaembed.css +0 -19
  115. package/theme/integrations/pagebreak.css +0 -15
  116. package/theme/integrations/table.css +0 -147
  117. package/theme/suggestion.css +0 -87
  118. package/theme/suggestionmarker.css +0 -161
@@ -20,6 +20,10 @@ msgctxt "A suggestion for changing an item to the provided one."
20
20
  msgid "*Change to:* %0"
21
21
  msgstr "*Αλλαγή σε:* %0"
22
22
 
23
+ msgctxt "A suggestion for changing a content of a widget."
24
+ msgid "*Change %0 content*"
25
+ msgstr ""
26
+
23
27
  msgctxt "A suggestion for checking a to-do list item."
24
28
  msgid "*Check item*"
25
29
  msgstr "*Έλεγχος αντικειμένου*"
@@ -204,6 +208,12 @@ msgid_plural "%0 horizontal lines"
204
208
  msgstr[0] "οριζόντια γραμμή"
205
209
  msgstr[1] "%0 οριζόντιες γραμμές"
206
210
 
211
+ msgctxt "The HTML embed element name displayed in the suggestion."
212
+ msgid "ELEMENT_HTML_EMBED"
213
+ msgid_plural "%0 HTML embeds"
214
+ msgstr[0] ""
215
+ msgstr[1] ""
216
+
207
217
  msgctxt "The image element name displayed in the suggestion."
208
218
  msgid "ELEMENT_IMAGE"
209
219
  msgid_plural "%0 images"
@@ -20,6 +20,10 @@ msgctxt "A suggestion for changing an item to the provided one."
20
20
  msgid "*Change to:* %0"
21
21
  msgstr "*Change to:* %0"
22
22
 
23
+ msgctxt "A suggestion for changing a content of a widget."
24
+ msgid "*Change %0 content*"
25
+ msgstr ""
26
+
23
27
  msgctxt "A suggestion for checking a to-do list item."
24
28
  msgid "*Check item*"
25
29
  msgstr "*Check item*"
@@ -58,7 +62,7 @@ msgstr "*Remove format:* %0"
58
62
 
59
63
  msgctxt "A suggestion for removing the highlight."
60
64
  msgid "*Remove highlight*"
61
- msgstr ""
65
+ msgstr "*Remove highlight*"
62
66
 
63
67
  msgctxt "A suggestion for removing image text alternative."
64
68
  msgid "*Remove image text alternative*"
@@ -114,7 +118,7 @@ msgstr "*Set font size:* %0"
114
118
 
115
119
  msgctxt "A suggestion for highlighting text."
116
120
  msgid "*Set highlight:* %0"
117
- msgstr ""
121
+ msgstr "*Set highlight:* %0"
118
122
 
119
123
  msgctxt "A suggestion for setting image text alternative to %0."
120
124
  msgid "*Set image text alternative:* %0"
@@ -178,7 +182,7 @@ msgstr "bulleted list"
178
182
 
179
183
  msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
180
184
  msgid "ELEMENT_CAPTION"
181
- msgstr ""
185
+ msgstr "caption"
182
186
 
183
187
  msgctxt "The code block element name displayed in the suggestion."
184
188
  msgid "ELEMENT_CODE_BLOCK"
@@ -204,6 +208,12 @@ msgid_plural "%0 horizontal lines"
204
208
  msgstr[0] "horizontal line"
205
209
  msgstr[1] "%0 horizontal lines"
206
210
 
211
+ msgctxt "The HTML embed element name displayed in the suggestion."
212
+ msgid "ELEMENT_HTML_EMBED"
213
+ msgid_plural "%0 HTML embeds"
214
+ msgstr[0] ""
215
+ msgstr[1] ""
216
+
207
217
  msgctxt "The image element name displayed in the suggestion."
208
218
  msgid "ELEMENT_IMAGE"
209
219
  msgid_plural "%0 images"
@@ -213,8 +223,8 @@ msgstr[1] "%0 images"
213
223
  msgctxt "The inline image element name displayed in the suggestion."
214
224
  msgid "ELEMENT_INLINE_IMAGE"
215
225
  msgid_plural "%0 images"
216
- msgstr[0] ""
217
- msgstr[1] ""
226
+ msgstr[0] "image"
227
+ msgstr[1] "%0 images"
218
228
 
219
229
  msgctxt "The line break element name displayed in the suggestion."
220
230
  msgid "ELEMENT_LINE_BREAK"
@@ -20,6 +20,10 @@ msgctxt "A suggestion for changing an item to the provided one."
20
20
  msgid "*Change to:* %0"
21
21
  msgstr "*Change to:* %0"
22
22
 
23
+ msgctxt "A suggestion for changing a content of a widget."
24
+ msgid "*Change %0 content*"
25
+ msgstr "*Change %0 content*"
26
+
23
27
  msgctxt "A suggestion for checking a to-do list item."
24
28
  msgid "*Check item*"
25
29
  msgstr "*Check item*"
@@ -204,6 +208,12 @@ msgid_plural "%0 horizontal lines"
204
208
  msgstr[0] "horizontal line"
205
209
  msgstr[1] "%0 horizontal lines"
206
210
 
211
+ msgctxt "The HTML embed element name displayed in the suggestion."
212
+ msgid "ELEMENT_HTML_EMBED"
213
+ msgid_plural "%0 HTML embeds"
214
+ msgstr[0] "HTML embed"
215
+ msgstr[1] "%0 HTML embeds"
216
+
207
217
  msgctxt "The image element name displayed in the suggestion."
208
218
  msgid "ELEMENT_IMAGE"
209
219
  msgid_plural "%0 images"
@@ -14,12 +14,16 @@ msgid ""
14
14
  msgstr ""
15
15
  "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/ckeditor/teams/11143/es/)\n"
16
16
  "Language: es\n"
17
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
18
18
 
19
19
  msgctxt "A suggestion for changing an item to the provided one."
20
20
  msgid "*Change to:* %0"
21
21
  msgstr ""
22
22
 
23
+ msgctxt "A suggestion for changing a content of a widget."
24
+ msgid "*Change %0 content*"
25
+ msgstr ""
26
+
23
27
  msgctxt "A suggestion for checking a to-do list item."
24
28
  msgid "*Check item*"
25
29
  msgstr ""
@@ -185,54 +189,70 @@ msgid "ELEMENT_CODE_BLOCK"
185
189
  msgid_plural "%0 code blocks"
186
190
  msgstr[0] "Bloque de código"
187
191
  msgstr[1] "%0 bloques de código"
192
+ msgstr[2] "%0 bloques de código"
188
193
 
189
194
  msgctxt "The heading element name displayed in the suggestion."
190
195
  msgid "ELEMENT_HEADING"
191
196
  msgid_plural "%0 headings (level %1)"
192
197
  msgstr[0] "encabezado (nivel %1)"
193
198
  msgstr[1] "%0 encabezados (nivel %1)"
199
+ msgstr[2] "%0 encabezados (nivel %1)"
194
200
 
195
201
  msgctxt "The heading element name displayed in the suggestion with a custom title."
196
202
  msgid "ELEMENT_HEADING_CUSTOM"
197
203
  msgid_plural "%0 headings (%1)"
198
204
  msgstr[0] "encabezado (%1)"
199
205
  msgstr[1] "%0 encabezados (%1)"
206
+ msgstr[2] "%0 encabezados (%1)"
200
207
 
201
208
  msgctxt "The horizontal line element name displayed in the suggestion."
202
209
  msgid "ELEMENT_HORIZONTAL_LINE"
203
210
  msgid_plural "%0 horizontal lines"
204
211
  msgstr[0] "Línea horizontal"
205
212
  msgstr[1] "%0 líneas horizontales"
213
+ msgstr[2] "%0 líneas horizontales"
214
+
215
+ msgctxt "The HTML embed element name displayed in the suggestion."
216
+ msgid "ELEMENT_HTML_EMBED"
217
+ msgid_plural "%0 HTML embeds"
218
+ msgstr[0] ""
219
+ msgstr[1] ""
220
+ msgstr[2] ""
206
221
 
207
222
  msgctxt "The image element name displayed in the suggestion."
208
223
  msgid "ELEMENT_IMAGE"
209
224
  msgid_plural "%0 images"
210
225
  msgstr[0] "imagen"
211
226
  msgstr[1] "%0 imágenes"
227
+ msgstr[2] "%0 imágenes"
212
228
 
213
229
  msgctxt "The inline image element name displayed in the suggestion."
214
230
  msgid "ELEMENT_INLINE_IMAGE"
215
231
  msgid_plural "%0 images"
216
232
  msgstr[0] "imagen"
217
233
  msgstr[1] "%0 imágenes"
234
+ msgstr[2] "%0 imágenes"
218
235
 
219
236
  msgctxt "The line break element name displayed in the suggestion."
220
237
  msgid "ELEMENT_LINE_BREAK"
221
238
  msgid_plural "%0 line breaks"
222
239
  msgstr[0] ""
223
240
  msgstr[1] ""
241
+ msgstr[2] ""
224
242
 
225
243
  msgctxt "The list item element name displayed in the suggestion."
226
244
  msgid "ELEMENT_LIST_ITEM"
227
245
  msgid_plural "%0 list items"
228
246
  msgstr[0] "ítem de lista"
229
247
  msgstr[1] "%0 items de lista"
248
+ msgstr[2] "%0 items de lista"
230
249
 
231
250
  msgctxt "The media element name displayed in the suggestion."
232
251
  msgid "ELEMENT_MEDIA"
233
252
  msgid_plural "%0 media items"
234
253
  msgstr[0] ""
235
254
  msgstr[1] ""
255
+ msgstr[2] ""
236
256
 
237
257
  msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
238
258
  msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
@@ -243,48 +263,56 @@ msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
243
263
  msgid_plural "%0 page breaks"
244
264
  msgstr[0] ""
245
265
  msgstr[1] ""
266
+ msgstr[2] ""
246
267
 
247
268
  msgctxt "The paragraph element name displayed in the suggestion."
248
269
  msgid "ELEMENT_PARAGRAPH"
249
270
  msgid_plural "%0 paragraphs"
250
271
  msgstr[0] "párrafo"
251
272
  msgstr[1] "%0 párrafos"
273
+ msgstr[2] "%0 párrafos"
252
274
 
253
275
  msgctxt "The space element name displayed in the suggestion."
254
276
  msgid "ELEMENT_SPACE"
255
277
  msgid_plural "%0 spaces"
256
278
  msgstr[0] "espacio"
257
279
  msgstr[1] "%0 espacios"
280
+ msgstr[2] "%0 espacios"
258
281
 
259
282
  msgctxt "The table element name displayed in the suggestion."
260
283
  msgid "ELEMENT_TABLE"
261
284
  msgid_plural "%0 tables"
262
285
  msgstr[0] "tabla"
263
286
  msgstr[1] "%0 tablas"
287
+ msgstr[2] "%0 tablas"
264
288
 
265
289
  msgctxt "The table column element name displayed in the suggestion."
266
290
  msgid "ELEMENT_TABLE_COLUMN"
267
291
  msgid_plural "%0 table columns"
268
292
  msgstr[0] "columna de tabla"
269
293
  msgstr[1] "%0 columnas de tabla"
294
+ msgstr[2] "%0 columnas de tabla"
270
295
 
271
296
  msgctxt "The table column with text element name displayed in the suggestion."
272
297
  msgid "ELEMENT_TABLE_COLUMN_WITH_TEXT"
273
298
  msgid_plural "%0 table columns *with text* %1"
274
299
  msgstr[0] "columna de tabla *con texto* %1"
275
300
  msgstr[1] "%0 columnas de tabla *con texto* %1"
301
+ msgstr[2] "%0 columnas de tabla *con texto* %1"
276
302
 
277
303
  msgctxt "The table row element name displayed in the suggestion."
278
304
  msgid "ELEMENT_TABLE_ROW"
279
305
  msgid_plural "%0 table rows"
280
306
  msgstr[0] "fila de tabla"
281
307
  msgstr[1] "%0 filas de tabla"
308
+ msgstr[2] "%0 filas de tabla"
282
309
 
283
310
  msgctxt "The table row with text element name displayed in the suggestion."
284
311
  msgid "ELEMENT_TABLE_ROW_WITH_TEXT"
285
312
  msgid_plural "%0 table rows *with text* %1"
286
313
  msgstr[0] "fila de tabla *con texto* %1"
287
314
  msgstr[1] "%0 filas de tabla *con texto* %1"
315
+ msgstr[2] "%0 filas de tabla *con texto* %1"
288
316
 
289
317
  msgctxt "The table with text element name displayed in the suggestion."
290
318
  msgid "ELEMENT_TABLE_WITH_TEXT"
@@ -20,6 +20,10 @@ msgctxt "A suggestion for changing an item to the provided one."
20
20
  msgid "*Change to:* %0"
21
21
  msgstr ""
22
22
 
23
+ msgctxt "A suggestion for changing a content of a widget."
24
+ msgid "*Change %0 content*"
25
+ msgstr ""
26
+
23
27
  msgctxt "A suggestion for checking a to-do list item."
24
28
  msgid "*Check item*"
25
29
  msgstr ""
@@ -204,6 +208,12 @@ msgid_plural "%0 horizontal lines"
204
208
  msgstr[0] ""
205
209
  msgstr[1] ""
206
210
 
211
+ msgctxt "The HTML embed element name displayed in the suggestion."
212
+ msgid "ELEMENT_HTML_EMBED"
213
+ msgid_plural "%0 HTML embeds"
214
+ msgstr[0] ""
215
+ msgstr[1] ""
216
+
207
217
  msgctxt "The image element name displayed in the suggestion."
208
218
  msgid "ELEMENT_IMAGE"
209
219
  msgid_plural "%0 images"
@@ -14,12 +14,16 @@ msgid ""
14
14
  msgstr ""
15
15
  "Language-Team: French (https://www.transifex.com/ckeditor/teams/11143/fr/)\n"
16
16
  "Language: fr\n"
17
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
18
18
 
19
19
  msgctxt "A suggestion for changing an item to the provided one."
20
20
  msgid "*Change to:* %0"
21
21
  msgstr "*Modifié par :* %0"
22
22
 
23
+ msgctxt "A suggestion for changing a content of a widget."
24
+ msgid "*Change %0 content*"
25
+ msgstr ""
26
+
23
27
  msgctxt "A suggestion for checking a to-do list item."
24
28
  msgid "*Check item*"
25
29
  msgstr "*Sélectionner la case*"
@@ -185,54 +189,70 @@ msgid "ELEMENT_CODE_BLOCK"
185
189
  msgid_plural "%0 code blocks"
186
190
  msgstr[0] "bloc de code"
187
191
  msgstr[1] "%0 blocs de code"
192
+ msgstr[2] "%0 blocs de code"
188
193
 
189
194
  msgctxt "The heading element name displayed in the suggestion."
190
195
  msgid "ELEMENT_HEADING"
191
196
  msgid_plural "%0 headings (level %1)"
192
197
  msgstr[0] "titre (level %1)"
193
198
  msgstr[1] "%0 titres (level %1)"
199
+ msgstr[2] "%0 titres (level %1)"
194
200
 
195
201
  msgctxt "The heading element name displayed in the suggestion with a custom title."
196
202
  msgid "ELEMENT_HEADING_CUSTOM"
197
203
  msgid_plural "%0 headings (%1)"
198
204
  msgstr[0] "titre (%1)"
199
205
  msgstr[1] "%0 titres (%1)"
206
+ msgstr[2] "%0 titres (%1)"
200
207
 
201
208
  msgctxt "The horizontal line element name displayed in the suggestion."
202
209
  msgid "ELEMENT_HORIZONTAL_LINE"
203
210
  msgid_plural "%0 horizontal lines"
204
211
  msgstr[0] "ligne horizontale"
205
212
  msgstr[1] "%0 lignes horizontales"
213
+ msgstr[2] "%0 lignes horizontales"
214
+
215
+ msgctxt "The HTML embed element name displayed in the suggestion."
216
+ msgid "ELEMENT_HTML_EMBED"
217
+ msgid_plural "%0 HTML embeds"
218
+ msgstr[0] ""
219
+ msgstr[1] ""
220
+ msgstr[2] ""
206
221
 
207
222
  msgctxt "The image element name displayed in the suggestion."
208
223
  msgid "ELEMENT_IMAGE"
209
224
  msgid_plural "%0 images"
210
225
  msgstr[0] "image"
211
226
  msgstr[1] "%0 images"
227
+ msgstr[2] "%0 images"
212
228
 
213
229
  msgctxt "The inline image element name displayed in the suggestion."
214
230
  msgid "ELEMENT_INLINE_IMAGE"
215
231
  msgid_plural "%0 images"
216
232
  msgstr[0] ""
217
233
  msgstr[1] ""
234
+ msgstr[2] ""
218
235
 
219
236
  msgctxt "The line break element name displayed in the suggestion."
220
237
  msgid "ELEMENT_LINE_BREAK"
221
238
  msgid_plural "%0 line breaks"
222
239
  msgstr[0] "retour à la ligne"
223
240
  msgstr[1] "%0 retours à la ligne"
241
+ msgstr[2] "%0 retours à la ligne"
224
242
 
225
243
  msgctxt "The list item element name displayed in the suggestion."
226
244
  msgid "ELEMENT_LIST_ITEM"
227
245
  msgid_plural "%0 list items"
228
246
  msgstr[0] "liste d'éléments"
229
247
  msgstr[1] "%0 listes d'éléments"
248
+ msgstr[2] "%0 listes d'éléments"
230
249
 
231
250
  msgctxt "The media element name displayed in the suggestion."
232
251
  msgid "ELEMENT_MEDIA"
233
252
  msgid_plural "%0 media items"
234
253
  msgstr[0] "élément de média"
235
254
  msgstr[1] "%0 éléments de média"
255
+ msgstr[2] "%0 éléments de média"
236
256
 
237
257
  msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
238
258
  msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
@@ -243,48 +263,56 @@ msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
243
263
  msgid_plural "%0 page breaks"
244
264
  msgstr[0] "séparation de page"
245
265
  msgstr[1] "%0 séparations de page"
266
+ msgstr[2] "%0 séparations de page"
246
267
 
247
268
  msgctxt "The paragraph element name displayed in the suggestion."
248
269
  msgid "ELEMENT_PARAGRAPH"
249
270
  msgid_plural "%0 paragraphs"
250
271
  msgstr[0] "paragraphe"
251
272
  msgstr[1] "%0 paragraphes"
273
+ msgstr[2] "%0 paragraphes"
252
274
 
253
275
  msgctxt "The space element name displayed in the suggestion."
254
276
  msgid "ELEMENT_SPACE"
255
277
  msgid_plural "%0 spaces"
256
278
  msgstr[0] "espace"
257
279
  msgstr[1] "%0 espaces"
280
+ msgstr[2] "%0 espaces"
258
281
 
259
282
  msgctxt "The table element name displayed in the suggestion."
260
283
  msgid "ELEMENT_TABLE"
261
284
  msgid_plural "%0 tables"
262
285
  msgstr[0] "tableau"
263
286
  msgstr[1] "%0 tableaux"
287
+ msgstr[2] "%0 tableaux"
264
288
 
265
289
  msgctxt "The table column element name displayed in the suggestion."
266
290
  msgid "ELEMENT_TABLE_COLUMN"
267
291
  msgid_plural "%0 table columns"
268
292
  msgstr[0] "colonne"
269
293
  msgstr[1] "%0 colonnes "
294
+ msgstr[2] "%0 colonnes "
270
295
 
271
296
  msgctxt "The table column with text element name displayed in the suggestion."
272
297
  msgid "ELEMENT_TABLE_COLUMN_WITH_TEXT"
273
298
  msgid_plural "%0 table columns *with text* %1"
274
299
  msgstr[0] "colonne *avec texte* %1"
275
300
  msgstr[1] "%0 colonnes *avec texte* %1"
301
+ msgstr[2] "%0 colonnes *avec texte* %1"
276
302
 
277
303
  msgctxt "The table row element name displayed in the suggestion."
278
304
  msgid "ELEMENT_TABLE_ROW"
279
305
  msgid_plural "%0 table rows"
280
306
  msgstr[0] "ligne"
281
307
  msgstr[1] "%0 lignes"
308
+ msgstr[2] "%0 lignes"
282
309
 
283
310
  msgctxt "The table row with text element name displayed in the suggestion."
284
311
  msgid "ELEMENT_TABLE_ROW_WITH_TEXT"
285
312
  msgid_plural "%0 table rows *with text* %1"
286
313
  msgstr[0] "ligne *avec texte* %1"
287
314
  msgstr[1] "%0 lignes *avec texte* %1"
315
+ msgstr[2] "%0 lignes *avec texte* %1"
288
316
 
289
317
  msgctxt "The table with text element name displayed in the suggestion."
290
318
  msgid "ELEMENT_TABLE_WITH_TEXT"
@@ -20,6 +20,10 @@ msgctxt "A suggestion for changing an item to the provided one."
20
20
  msgid "*Change to:* %0"
21
21
  msgstr "*Cambiar a:* %0"
22
22
 
23
+ msgctxt "A suggestion for changing a content of a widget."
24
+ msgid "*Change %0 content*"
25
+ msgstr ""
26
+
23
27
  msgctxt "A suggestion for checking a to-do list item."
24
28
  msgid "*Check item*"
25
29
  msgstr "*Marcar o elemento*"
@@ -58,7 +62,7 @@ msgstr "*Retirar o formato:* %0"
58
62
 
59
63
  msgctxt "A suggestion for removing the highlight."
60
64
  msgid "*Remove highlight*"
61
- msgstr ""
65
+ msgstr "*Retirar o resaltado*"
62
66
 
63
67
  msgctxt "A suggestion for removing image text alternative."
64
68
  msgid "*Remove image text alternative*"
@@ -114,7 +118,7 @@ msgstr "*Estabelecer o tamaño da letra:* %0"
114
118
 
115
119
  msgctxt "A suggestion for highlighting text."
116
120
  msgid "*Set highlight:* %0"
117
- msgstr ""
121
+ msgstr "*Estabelecer o resaltado:* %0"
118
122
 
119
123
  msgctxt "A suggestion for setting image text alternative to %0."
120
124
  msgid "*Set image text alternative:* %0"
@@ -204,6 +208,12 @@ msgid_plural "%0 horizontal lines"
204
208
  msgstr[0] "liña horizontal "
205
209
  msgstr[1] "%0 liñas horizontais"
206
210
 
211
+ msgctxt "The HTML embed element name displayed in the suggestion."
212
+ msgid "ELEMENT_HTML_EMBED"
213
+ msgid_plural "%0 HTML embeds"
214
+ msgstr[0] ""
215
+ msgstr[1] ""
216
+
207
217
  msgctxt "The image element name displayed in the suggestion."
208
218
  msgid "ELEMENT_IMAGE"
209
219
  msgid_plural "%0 images"
@@ -376,7 +386,7 @@ msgstr "subliñado"
376
386
 
377
387
  msgctxt "The label for the alert shown when closing the editor with an unsaved track changes change."
378
388
  msgid "PENDING_ACTION_SUGGESTION"
379
- msgstr "Cambio de suxestión sen gardar"
389
+ msgstr "Cambio na suxestión sen gardar."
380
390
 
381
391
  msgctxt "A suggestion for replacing one text with another."
382
392
  msgid "REPLACE_TEXT"
@@ -20,6 +20,10 @@ msgctxt "A suggestion for changing an item to the provided one."
20
20
  msgid "*Change to:* %0"
21
21
  msgstr "*Change to:* %0"
22
22
 
23
+ msgctxt "A suggestion for changing a content of a widget."
24
+ msgid "*Change %0 content*"
25
+ msgstr ""
26
+
23
27
  msgctxt "A suggestion for checking a to-do list item."
24
28
  msgid "*Check item*"
25
29
  msgstr "*Check item*"
@@ -204,6 +208,12 @@ msgid_plural "%0 horizontal lines"
204
208
  msgstr[0] "horizontal line"
205
209
  msgstr[1] "%0 horizontal lines"
206
210
 
211
+ msgctxt "The HTML embed element name displayed in the suggestion."
212
+ msgid "ELEMENT_HTML_EMBED"
213
+ msgid_plural "%0 HTML embeds"
214
+ msgstr[0] ""
215
+ msgstr[1] ""
216
+
207
217
  msgctxt "The image element name displayed in the suggestion."
208
218
  msgid "ELEMENT_IMAGE"
209
219
  msgid_plural "%0 images"
@@ -20,6 +20,10 @@ msgctxt "A suggestion for changing an item to the provided one."
20
20
  msgid "*Change to:* %0"
21
21
  msgstr "*Promijeni u:* %0"
22
22
 
23
+ msgctxt "A suggestion for changing a content of a widget."
24
+ msgid "*Change %0 content*"
25
+ msgstr ""
26
+
23
27
  msgctxt "A suggestion for checking a to-do list item."
24
28
  msgid "*Check item*"
25
29
  msgstr "*Označi stavku*"
@@ -38,7 +42,7 @@ msgstr "*Ubaci:* %0"
38
42
 
39
43
  msgctxt "A suggestion for merging cells."
40
44
  msgid "*Merge cells*"
41
- msgstr ""
45
+ msgstr "*Spoji ćelije*"
42
46
 
43
47
  msgctxt "A suggestion for merging items."
44
48
  msgid "*Merge:* %0"
@@ -58,7 +62,7 @@ msgstr "*Ukloni format:* %0"
58
62
 
59
63
  msgctxt "A suggestion for removing the highlight."
60
64
  msgid "*Remove highlight*"
61
- msgstr ""
65
+ msgstr "*Ukloni isticanje*"
62
66
 
63
67
  msgctxt "A suggestion for removing image text alternative."
64
68
  msgid "*Remove image text alternative*"
@@ -74,7 +78,7 @@ msgstr "*Ukloni:* %0"
74
78
 
75
79
  msgctxt "A suggestion for replacing table cells (table pasting)."
76
80
  msgid "*Replace table cells*"
77
- msgstr ""
81
+ msgstr "*Zamijeni ćelije tablice*"
78
82
 
79
83
  msgctxt "A suggestion for resetting the font background color."
80
84
  msgid "*Reset font background color*"
@@ -114,7 +118,7 @@ msgstr "*Postavi veličinu fonta:* %0"
114
118
 
115
119
  msgctxt "A suggestion for highlighting text."
116
120
  msgid "*Set highlight:* %0"
117
- msgstr ""
121
+ msgstr "*Postavi isticanje:* %0"
118
122
 
119
123
  msgctxt "A suggestion for setting image text alternative to %0."
120
124
  msgid "*Set image text alternative:* %0"
@@ -178,7 +182,7 @@ msgstr "lista nabrajanja"
178
182
 
179
183
  msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
180
184
  msgid "ELEMENT_CAPTION"
181
- msgstr ""
185
+ msgstr "natpis"
182
186
 
183
187
  msgctxt "The code block element name displayed in the suggestion."
184
188
  msgid "ELEMENT_CODE_BLOCK"
@@ -197,9 +201,9 @@ msgstr[2] "%0 zaglavlja (nivo %1)"
197
201
  msgctxt "The heading element name displayed in the suggestion with a custom title."
198
202
  msgid "ELEMENT_HEADING_CUSTOM"
199
203
  msgid_plural "%0 headings (%1)"
200
- msgstr[0] ""
201
- msgstr[1] ""
202
- msgstr[2] ""
204
+ msgstr[0] "%0 naslov (%1)"
205
+ msgstr[1] "%0 naslova (%1)"
206
+ msgstr[2] "%0 naslovi (%1)"
203
207
 
204
208
  msgctxt "The horizontal line element name displayed in the suggestion."
205
209
  msgid "ELEMENT_HORIZONTAL_LINE"
@@ -208,6 +212,13 @@ msgstr[0] "vodoravna linija"
208
212
  msgstr[1] "%0 vodoravnih linija"
209
213
  msgstr[2] "%0 vodoravnih linija"
210
214
 
215
+ msgctxt "The HTML embed element name displayed in the suggestion."
216
+ msgid "ELEMENT_HTML_EMBED"
217
+ msgid_plural "%0 HTML embeds"
218
+ msgstr[0] ""
219
+ msgstr[1] ""
220
+ msgstr[2] ""
221
+
211
222
  msgctxt "The image element name displayed in the suggestion."
212
223
  msgid "ELEMENT_IMAGE"
213
224
  msgid_plural "%0 images"
@@ -218,9 +229,9 @@ msgstr[2] "%0 slika"
218
229
  msgctxt "The inline image element name displayed in the suggestion."
219
230
  msgid "ELEMENT_INLINE_IMAGE"
220
231
  msgid_plural "%0 images"
221
- msgstr[0] ""
222
- msgstr[1] ""
223
- msgstr[2] ""
232
+ msgstr[0] "%0 slika"
233
+ msgstr[1] "%0 slika"
234
+ msgstr[2] "%0 slika"
224
235
 
225
236
  msgctxt "The line break element name displayed in the suggestion."
226
237
  msgid "ELEMENT_LINE_BREAK"
@@ -365,11 +376,11 @@ msgstr "običan red"
365
376
 
366
377
  msgctxt "The label for area disabled in restricted editing area in a format suggestion."
367
378
  msgid "FORMAT_RESTRICTED_DISABLED"
368
- msgstr ""
379
+ msgstr "*Onemogući u ograničenom načinu uređivanja*"
369
380
 
370
381
  msgctxt "The label for area enabled in restricted editing area in a format suggestion."
371
382
  msgid "FORMAT_RESTRICTED_ENABLED"
372
- msgstr ""
383
+ msgstr "*Omogući u ograničenom načinu uređivanja*"
373
384
 
374
385
  msgctxt "The side image format name displayed in a format suggestion."
375
386
  msgid "FORMAT_SIDE_IMAGE"