@ckeditor/ckeditor5-track-changes 0.0.0-nightly-20231114.0 → 0.0.0-nightly-20231116.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/build/track-changes.js +2 -2
- package/build/translations/ar.js +1 -1
- package/build/translations/az.js +1 -1
- package/build/translations/bg.js +1 -1
- package/build/translations/bn.js +1 -1
- package/build/translations/ca.js +1 -1
- package/build/translations/cs.js +1 -1
- package/build/translations/da.js +1 -1
- package/build/translations/de.js +1 -1
- package/build/translations/el.js +1 -1
- package/build/translations/en-au.js +1 -1
- package/build/translations/es.js +1 -1
- package/build/translations/et.js +1 -1
- package/build/translations/fi.js +1 -1
- package/build/translations/fr.js +1 -1
- package/build/translations/gl.js +1 -1
- package/build/translations/he.js +1 -1
- package/build/translations/hi.js +1 -1
- package/build/translations/hr.js +1 -1
- package/build/translations/hu.js +1 -1
- package/build/translations/id.js +1 -1
- package/build/translations/it.js +1 -1
- package/build/translations/ja.js +1 -1
- package/build/translations/ko.js +1 -1
- package/build/translations/lt.js +1 -1
- package/build/translations/lv.js +1 -1
- package/build/translations/ms.js +1 -1
- package/build/translations/nl.js +1 -1
- package/build/translations/no.js +1 -1
- package/build/translations/pl.js +1 -1
- package/build/translations/pt-br.js +1 -1
- package/build/translations/pt.js +1 -1
- package/build/translations/ro.js +1 -1
- package/build/translations/ru.js +1 -1
- package/build/translations/sk.js +1 -1
- package/build/translations/sq.js +1 -1
- package/build/translations/sr-latn.js +1 -1
- package/build/translations/sr.js +1 -1
- package/build/translations/sv.js +1 -1
- package/build/translations/th.js +1 -1
- package/build/translations/tk.js +1 -1
- package/build/translations/tr.js +1 -1
- package/build/translations/tt.js +1 -1
- package/build/translations/uk.js +1 -1
- package/build/translations/ur.js +1 -1
- package/build/translations/vi.js +1 -1
- package/build/translations/zh-cn.js +1 -1
- package/build/translations/zh.js +1 -1
- package/lang/contexts.json +3 -3
- package/lang/translations/ar.po +19 -19
- package/lang/translations/bg.po +19 -19
- package/lang/translations/bn.po +19 -19
- package/lang/translations/ca.po +19 -19
- package/lang/translations/cs.po +19 -19
- package/lang/translations/da.po +19 -19
- package/lang/translations/de.po +19 -19
- package/lang/translations/el.po +19 -19
- package/lang/translations/es.po +19 -19
- package/lang/translations/et.po +19 -19
- package/lang/translations/fi.po +19 -19
- package/lang/translations/fr.po +19 -19
- package/lang/translations/he.po +19 -19
- package/lang/translations/hi.po +19 -19
- package/lang/translations/hu.po +19 -19
- package/lang/translations/id.po +19 -19
- package/lang/translations/it.po +19 -19
- package/lang/translations/ja.po +19 -19
- package/lang/translations/ko.po +19 -19
- package/lang/translations/lt.po +19 -19
- package/lang/translations/lv.po +19 -19
- package/lang/translations/ms.po +19 -19
- package/lang/translations/nl.po +19 -19
- package/lang/translations/no.po +19 -19
- package/lang/translations/pl.po +19 -19
- package/lang/translations/pt-br.po +19 -19
- package/lang/translations/pt.po +19 -19
- package/lang/translations/ro.po +19 -19
- package/lang/translations/ru.po +19 -19
- package/lang/translations/sk.po +19 -19
- package/lang/translations/sr.po +19 -19
- package/lang/translations/sv.po +19 -19
- package/lang/translations/th.po +19 -19
- package/lang/translations/tr.po +19 -19
- package/lang/translations/uk.po +19 -19
- package/lang/translations/vi.po +19 -19
- package/lang/translations/zh-cn.po +19 -19
- package/lang/translations/zh.po +19 -19
- package/package.json +3 -3
- package/src/commands/acceptsuggestioncommand.js +1 -1
- package/src/commands/discardsuggestioncommand.js +1 -1
- package/src/commands/executeonallsuggestionscommand.js +1 -1
- package/src/commands/executeonselectedsuggestionscommand.js +1 -1
- package/src/commands/trackchangescommand.js +1 -1
- package/src/index.d.ts +1 -1
- package/src/integrations/aiassistant.js +1 -1
- package/src/integrations/alignment.js +1 -1
- package/src/integrations/basicstyles.js +1 -1
- package/src/integrations/blockquote.js +1 -1
- package/src/integrations/ckbox.js +1 -1
- package/src/integrations/codeblock.js +1 -1
- package/src/integrations/comments.js +1 -1
- package/src/integrations/deletecommand.js +1 -1
- package/src/integrations/documentlist.js +1 -1
- package/src/integrations/documentlistproperties.js +1 -1
- package/src/integrations/entercommand.js +1 -1
- package/src/integrations/findandreplace.js +1 -1
- package/src/integrations/font.js +1 -1
- package/src/integrations/formatpainter.js +1 -1
- package/src/integrations/heading.js +1 -1
- package/src/integrations/highlight.js +1 -1
- package/src/integrations/horizontalline.js +1 -1
- package/src/integrations/htmlembed.js +1 -1
- package/src/integrations/image.js +1 -1
- package/src/integrations/imagereplace.js +1 -1
- package/src/integrations/imagestyle.js +1 -1
- package/src/integrations/importword.js +1 -1
- package/src/integrations/indent.js +1 -1
- package/src/integrations/inputcommand.js +1 -1
- package/src/integrations/link.js +1 -1
- package/src/integrations/list.js +1 -1
- package/src/integrations/listproperties.js +1 -1
- package/src/integrations/mediaembed.js +1 -1
- package/src/integrations/mention.js +1 -1
- package/src/integrations/pagebreak.js +1 -1
- package/src/integrations/paragraph.js +1 -1
- package/src/integrations/removeformat.js +1 -1
- package/src/integrations/restrictededitingmode.js +1 -1
- package/src/integrations/shiftentercommand.js +1 -1
- package/src/integrations/standardeditingmode.js +1 -1
- package/src/integrations/style.d.ts +0 -1
- package/src/integrations/style.js +1 -1
- package/src/integrations/table.js +1 -1
- package/src/integrations/tablecaption.js +1 -1
- package/src/integrations/tableclipboard.js +1 -1
- package/src/integrations/tablecolumnresize.js +1 -1
- package/src/integrations/tableheadings.js +1 -1
- package/src/integrations/tablemergesplit.js +1 -1
- package/src/integrations/tableofcontents.js +1 -1
- package/src/integrations/tableproperties.js +1 -1
- package/src/integrations/template.js +1 -1
- package/src/integrations/title.js +1 -1
- package/src/integrations/undo.js +1 -1
- package/src/integrations/utils.js +1 -1
- package/src/suggestion.js +1 -1
- package/src/suggestiondescriptionfactory.d.ts +7 -4
- package/src/suggestiondescriptionfactory.js +1 -1
- package/src/trackchanges.d.ts +0 -67
- package/src/trackchanges.js +1 -1
- package/src/trackchangesconfig.d.ts +22 -19
- package/src/trackchangesdata.js +1 -1
- package/src/trackchangesediting.d.ts +14 -23
- package/src/trackchangesediting.js +1 -1
- package/src/trackchangesui.js +1 -1
- package/src/ui/suggestioncontroller.js +1 -1
- package/src/ui/view/basesuggestionthreadview.js +1 -1
- package/src/ui/view/suggestionthreadview.d.ts +1 -1
- package/src/ui/view/suggestionthreadview.js +1 -1
- package/src/utils/common-translations.js +1 -1
- package/src/utils/utils.js +1 -1
package/lang/translations/ms.po
CHANGED
|
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "*Tetapkan saiz fon:* %0"
|
|
|
155
155
|
|
|
156
156
|
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting %0"
|
|
157
157
|
msgid "*Set format:* %0"
|
|
158
|
-
msgstr ""
|
|
158
|
+
msgstr "*Tetapkan format:* %0"
|
|
159
159
|
|
|
160
160
|
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting to %0"
|
|
161
161
|
msgid "*Set format to:* %0"
|
|
@@ -219,27 +219,27 @@ msgstr "Buang cadangan"
|
|
|
219
219
|
|
|
220
220
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves an insertion suggestion."
|
|
221
221
|
msgid "LEAVE_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
222
|
-
msgstr ""
|
|
222
|
+
msgstr "Meninggalkan cadangan pemasukan."
|
|
223
223
|
|
|
224
224
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters an insertion suggestion."
|
|
225
225
|
msgid "ENTER_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
226
|
-
msgstr ""
|
|
226
|
+
msgstr "Memasukkan cadangan pemasukan."
|
|
227
227
|
|
|
228
228
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a deletion suggestion."
|
|
229
229
|
msgid "LEAVE_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
230
|
-
msgstr ""
|
|
230
|
+
msgstr "Meninggalkan cadangan pemadaman."
|
|
231
231
|
|
|
232
232
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a deletion suggestion."
|
|
233
233
|
msgid "ENTER_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
234
|
-
msgstr ""
|
|
234
|
+
msgstr "Memasukkan cadangan pemadaman."
|
|
235
235
|
|
|
236
236
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a formatting suggestion."
|
|
237
237
|
msgid "LEAVE_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
238
|
-
msgstr ""
|
|
238
|
+
msgstr "Meninggalkan cadangan format."
|
|
239
239
|
|
|
240
240
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a formatting suggestion."
|
|
241
241
|
msgid "ENTER_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
242
|
-
msgstr ""
|
|
242
|
+
msgstr "Memasukkan cadangan format."
|
|
243
243
|
|
|
244
244
|
msgctxt "The block quote element name displayed in the suggestion."
|
|
245
245
|
msgid "ELEMENT_BLOCK_QUOTE"
|
|
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "senarai bulet"
|
|
|
251
251
|
|
|
252
252
|
msgctxt "The default styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
253
253
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DEFAULT"
|
|
254
|
-
msgstr ""
|
|
254
|
+
msgstr "senarai bulet (lalai)"
|
|
255
255
|
|
|
256
256
|
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
257
257
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "senarai bernombor"
|
|
|
325
325
|
|
|
326
326
|
msgctxt "The default styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
327
327
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DEFAULT"
|
|
328
|
-
msgstr ""
|
|
328
|
+
msgstr "senarai bernombor (lalai)"
|
|
329
329
|
|
|
330
330
|
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
331
331
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "senarai untuk dilakukan"
|
|
|
410
410
|
|
|
411
411
|
msgctxt "The alignment format name displayed in a format suggestion."
|
|
412
412
|
msgid "FORMAT_ALIGNMENT"
|
|
413
|
-
msgstr ""
|
|
413
|
+
msgstr "penjajaran"
|
|
414
414
|
|
|
415
415
|
msgctxt "The align to center format name displayed in a format suggestion."
|
|
416
416
|
msgid "FORMAT_ALIGN_TO_CENTER"
|
|
@@ -490,39 +490,39 @@ msgstr "garis bawah"
|
|
|
490
490
|
|
|
491
491
|
msgctxt "The list or block indent format name displayed in a format suggestion."
|
|
492
492
|
msgid "FORMAT_INDENT"
|
|
493
|
-
msgstr ""
|
|
493
|
+
msgstr "inden"
|
|
494
494
|
|
|
495
495
|
msgctxt "The list reversed format name displayed in a format suggestion."
|
|
496
496
|
msgid "FORMAT_LIST_REVERSED"
|
|
497
|
-
msgstr ""
|
|
497
|
+
msgstr "senarai diterbalikkan"
|
|
498
498
|
|
|
499
499
|
msgctxt "The list start format name displayed in a format suggestion."
|
|
500
500
|
msgid "FORMAT_LIST_START"
|
|
501
|
-
msgstr ""
|
|
501
|
+
msgstr "senarai bermula"
|
|
502
502
|
|
|
503
503
|
msgctxt "The font size format name displayed in a format suggestion."
|
|
504
504
|
msgid "FORMAT_FONT_SIZE"
|
|
505
|
-
msgstr ""
|
|
505
|
+
msgstr "saiz fon"
|
|
506
506
|
|
|
507
507
|
msgctxt "The font family format name displayed in a format suggestion."
|
|
508
508
|
msgid "FORMAT_FONT_FAMILY"
|
|
509
|
-
msgstr ""
|
|
509
|
+
msgstr "keluarga fon"
|
|
510
510
|
|
|
511
511
|
msgctxt "The font color format name displayed in a format suggestion."
|
|
512
512
|
msgid "FORMAT_FONT_COLOR"
|
|
513
|
-
msgstr ""
|
|
513
|
+
msgstr "warna fon"
|
|
514
514
|
|
|
515
515
|
msgctxt "The font background color format name displayed in a format suggestion."
|
|
516
516
|
msgid "FORMAT_FONT_BACKGROUND"
|
|
517
|
-
msgstr ""
|
|
517
|
+
msgstr "warna latar belakang fon"
|
|
518
518
|
|
|
519
519
|
msgctxt "The image width change format name displayed in a format suggestion."
|
|
520
520
|
msgid "FORMAT_IMAGE_WIDTH"
|
|
521
|
-
msgstr ""
|
|
521
|
+
msgstr "saiz imej"
|
|
522
522
|
|
|
523
523
|
msgctxt "The style format name displayed in a format suggestion."
|
|
524
524
|
msgid "FORMAT_STYLE"
|
|
525
|
-
msgstr ""
|
|
525
|
+
msgstr "gaya"
|
|
526
526
|
|
|
527
527
|
msgctxt "The label for the alert shown when closing the editor with an unsaved track changes change."
|
|
528
528
|
msgid "PENDING_ACTION_SUGGESTION"
|
package/lang/translations/nl.po
CHANGED
|
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "*Lettergrootte instellen:* %0"
|
|
|
155
155
|
|
|
156
156
|
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting %0"
|
|
157
157
|
msgid "*Set format:* %0"
|
|
158
|
-
msgstr ""
|
|
158
|
+
msgstr "*Stel opmaak in:* %0"
|
|
159
159
|
|
|
160
160
|
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting to %0"
|
|
161
161
|
msgid "*Set format to:* %0"
|
|
@@ -219,27 +219,27 @@ msgstr "Verwijder suggestie"
|
|
|
219
219
|
|
|
220
220
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves an insertion suggestion."
|
|
221
221
|
msgid "LEAVE_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
222
|
-
msgstr ""
|
|
222
|
+
msgstr "Suggestie voor verwijdering wordt gestopt."
|
|
223
223
|
|
|
224
224
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters an insertion suggestion."
|
|
225
225
|
msgid "ENTER_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
226
|
-
msgstr ""
|
|
226
|
+
msgstr "Beginnen met suggestie voor verwijdering."
|
|
227
227
|
|
|
228
228
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a deletion suggestion."
|
|
229
229
|
msgid "LEAVE_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
230
|
-
msgstr ""
|
|
230
|
+
msgstr "Suggestie voor verwijdering wordt gestopt."
|
|
231
231
|
|
|
232
232
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a deletion suggestion."
|
|
233
233
|
msgid "ENTER_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
234
|
-
msgstr ""
|
|
234
|
+
msgstr "Beginnen met suggestie voor verwijdering."
|
|
235
235
|
|
|
236
236
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a formatting suggestion."
|
|
237
237
|
msgid "LEAVE_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
238
|
-
msgstr ""
|
|
238
|
+
msgstr "Opmaaksuggestie wordt gestopt."
|
|
239
239
|
|
|
240
240
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a formatting suggestion."
|
|
241
241
|
msgid "ENTER_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
242
|
-
msgstr ""
|
|
242
|
+
msgstr "Beginnen met suggestie voor opmaak."
|
|
243
243
|
|
|
244
244
|
msgctxt "The block quote element name displayed in the suggestion."
|
|
245
245
|
msgid "ELEMENT_BLOCK_QUOTE"
|
|
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Opsommingslijst"
|
|
|
251
251
|
|
|
252
252
|
msgctxt "The default styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
253
253
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DEFAULT"
|
|
254
|
-
msgstr ""
|
|
254
|
+
msgstr "lijst met opsommingstekens (standaard)"
|
|
255
255
|
|
|
256
256
|
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
257
257
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "genummerde lijst"
|
|
|
335
335
|
|
|
336
336
|
msgctxt "The default styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
337
337
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DEFAULT"
|
|
338
|
-
msgstr ""
|
|
338
|
+
msgstr "genummerde lijst (standaard)"
|
|
339
339
|
|
|
340
340
|
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
341
341
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "takenlijst"
|
|
|
429
429
|
|
|
430
430
|
msgctxt "The alignment format name displayed in a format suggestion."
|
|
431
431
|
msgid "FORMAT_ALIGNMENT"
|
|
432
|
-
msgstr ""
|
|
432
|
+
msgstr "uitlijning"
|
|
433
433
|
|
|
434
434
|
msgctxt "The align to center format name displayed in a format suggestion."
|
|
435
435
|
msgid "FORMAT_ALIGN_TO_CENTER"
|
|
@@ -509,39 +509,39 @@ msgstr "onderstrepen"
|
|
|
509
509
|
|
|
510
510
|
msgctxt "The list or block indent format name displayed in a format suggestion."
|
|
511
511
|
msgid "FORMAT_INDENT"
|
|
512
|
-
msgstr ""
|
|
512
|
+
msgstr "inspringen"
|
|
513
513
|
|
|
514
514
|
msgctxt "The list reversed format name displayed in a format suggestion."
|
|
515
515
|
msgid "FORMAT_LIST_REVERSED"
|
|
516
|
-
msgstr ""
|
|
516
|
+
msgstr "lijst omgekeerd"
|
|
517
517
|
|
|
518
518
|
msgctxt "The list start format name displayed in a format suggestion."
|
|
519
519
|
msgid "FORMAT_LIST_START"
|
|
520
|
-
msgstr ""
|
|
520
|
+
msgstr "begin lijst"
|
|
521
521
|
|
|
522
522
|
msgctxt "The font size format name displayed in a format suggestion."
|
|
523
523
|
msgid "FORMAT_FONT_SIZE"
|
|
524
|
-
msgstr ""
|
|
524
|
+
msgstr "lettergrootte"
|
|
525
525
|
|
|
526
526
|
msgctxt "The font family format name displayed in a format suggestion."
|
|
527
527
|
msgid "FORMAT_FONT_FAMILY"
|
|
528
|
-
msgstr ""
|
|
528
|
+
msgstr "lettertypefamilie"
|
|
529
529
|
|
|
530
530
|
msgctxt "The font color format name displayed in a format suggestion."
|
|
531
531
|
msgid "FORMAT_FONT_COLOR"
|
|
532
|
-
msgstr ""
|
|
532
|
+
msgstr "kleur lettertype"
|
|
533
533
|
|
|
534
534
|
msgctxt "The font background color format name displayed in a format suggestion."
|
|
535
535
|
msgid "FORMAT_FONT_BACKGROUND"
|
|
536
|
-
msgstr ""
|
|
536
|
+
msgstr "achtergrondkleur lettertype"
|
|
537
537
|
|
|
538
538
|
msgctxt "The image width change format name displayed in a format suggestion."
|
|
539
539
|
msgid "FORMAT_IMAGE_WIDTH"
|
|
540
|
-
msgstr ""
|
|
540
|
+
msgstr "formaat afbeelding"
|
|
541
541
|
|
|
542
542
|
msgctxt "The style format name displayed in a format suggestion."
|
|
543
543
|
msgid "FORMAT_STYLE"
|
|
544
|
-
msgstr ""
|
|
544
|
+
msgstr "stijl"
|
|
545
545
|
|
|
546
546
|
msgctxt "The label for the alert shown when closing the editor with an unsaved track changes change."
|
|
547
547
|
msgid "PENDING_ACTION_SUGGESTION"
|
package/lang/translations/no.po
CHANGED
|
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "*Sett fontstørrelse:* %0"
|
|
|
155
155
|
|
|
156
156
|
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting %0"
|
|
157
157
|
msgid "*Set format:* %0"
|
|
158
|
-
msgstr ""
|
|
158
|
+
msgstr "*Bestem format:* %0"
|
|
159
159
|
|
|
160
160
|
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting to %0"
|
|
161
161
|
msgid "*Set format to:* %0"
|
|
@@ -219,27 +219,27 @@ msgstr "Avvis forslag"
|
|
|
219
219
|
|
|
220
220
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves an insertion suggestion."
|
|
221
221
|
msgid "LEAVE_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
222
|
-
msgstr ""
|
|
222
|
+
msgstr "Legger igjen innsettingsforslag."
|
|
223
223
|
|
|
224
224
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters an insertion suggestion."
|
|
225
225
|
msgid "ENTER_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
226
|
-
msgstr ""
|
|
226
|
+
msgstr "Legger inn innsettingsforslag."
|
|
227
227
|
|
|
228
228
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a deletion suggestion."
|
|
229
229
|
msgid "LEAVE_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
230
|
-
msgstr ""
|
|
230
|
+
msgstr "Legger igjen sletteforslag."
|
|
231
231
|
|
|
232
232
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a deletion suggestion."
|
|
233
233
|
msgid "ENTER_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
234
|
-
msgstr ""
|
|
234
|
+
msgstr "Legger inn sletteforslag."
|
|
235
235
|
|
|
236
236
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a formatting suggestion."
|
|
237
237
|
msgid "LEAVE_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
238
|
-
msgstr ""
|
|
238
|
+
msgstr "Legger igjen formateringsforslag."
|
|
239
239
|
|
|
240
240
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a formatting suggestion."
|
|
241
241
|
msgid "ENTER_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
242
|
-
msgstr ""
|
|
242
|
+
msgstr "Legger inn formateringsforslag."
|
|
243
243
|
|
|
244
244
|
msgctxt "The block quote element name displayed in the suggestion."
|
|
245
245
|
msgid "ELEMENT_BLOCK_QUOTE"
|
|
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "punktliste"
|
|
|
251
251
|
|
|
252
252
|
msgctxt "The default styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
253
253
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DEFAULT"
|
|
254
|
-
msgstr ""
|
|
254
|
+
msgstr "punktliste (standard)"
|
|
255
255
|
|
|
256
256
|
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
257
257
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "nummerert liste"
|
|
|
335
335
|
|
|
336
336
|
msgctxt "The default styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
337
337
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DEFAULT"
|
|
338
|
-
msgstr ""
|
|
338
|
+
msgstr "nummerert liste (standard)"
|
|
339
339
|
|
|
340
340
|
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
341
341
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "gjøremålsliste"
|
|
|
429
429
|
|
|
430
430
|
msgctxt "The alignment format name displayed in a format suggestion."
|
|
431
431
|
msgid "FORMAT_ALIGNMENT"
|
|
432
|
-
msgstr ""
|
|
432
|
+
msgstr "justering"
|
|
433
433
|
|
|
434
434
|
msgctxt "The align to center format name displayed in a format suggestion."
|
|
435
435
|
msgid "FORMAT_ALIGN_TO_CENTER"
|
|
@@ -509,39 +509,39 @@ msgstr "understreking"
|
|
|
509
509
|
|
|
510
510
|
msgctxt "The list or block indent format name displayed in a format suggestion."
|
|
511
511
|
msgid "FORMAT_INDENT"
|
|
512
|
-
msgstr ""
|
|
512
|
+
msgstr "innrykk"
|
|
513
513
|
|
|
514
514
|
msgctxt "The list reversed format name displayed in a format suggestion."
|
|
515
515
|
msgid "FORMAT_LIST_REVERSED"
|
|
516
|
-
msgstr ""
|
|
516
|
+
msgstr "liste snudd"
|
|
517
517
|
|
|
518
518
|
msgctxt "The list start format name displayed in a format suggestion."
|
|
519
519
|
msgid "FORMAT_LIST_START"
|
|
520
|
-
msgstr ""
|
|
520
|
+
msgstr "listestart"
|
|
521
521
|
|
|
522
522
|
msgctxt "The font size format name displayed in a format suggestion."
|
|
523
523
|
msgid "FORMAT_FONT_SIZE"
|
|
524
|
-
msgstr ""
|
|
524
|
+
msgstr "fontstørrelse"
|
|
525
525
|
|
|
526
526
|
msgctxt "The font family format name displayed in a format suggestion."
|
|
527
527
|
msgid "FORMAT_FONT_FAMILY"
|
|
528
|
-
msgstr ""
|
|
528
|
+
msgstr "fontfamilie"
|
|
529
529
|
|
|
530
530
|
msgctxt "The font color format name displayed in a format suggestion."
|
|
531
531
|
msgid "FORMAT_FONT_COLOR"
|
|
532
|
-
msgstr ""
|
|
532
|
+
msgstr "fontfarge"
|
|
533
533
|
|
|
534
534
|
msgctxt "The font background color format name displayed in a format suggestion."
|
|
535
535
|
msgid "FORMAT_FONT_BACKGROUND"
|
|
536
|
-
msgstr ""
|
|
536
|
+
msgstr "bakgrunnsfarge for font"
|
|
537
537
|
|
|
538
538
|
msgctxt "The image width change format name displayed in a format suggestion."
|
|
539
539
|
msgid "FORMAT_IMAGE_WIDTH"
|
|
540
|
-
msgstr ""
|
|
540
|
+
msgstr "bildestørrelse"
|
|
541
541
|
|
|
542
542
|
msgctxt "The style format name displayed in a format suggestion."
|
|
543
543
|
msgid "FORMAT_STYLE"
|
|
544
|
-
msgstr ""
|
|
544
|
+
msgstr "stil"
|
|
545
545
|
|
|
546
546
|
msgctxt "The label for the alert shown when closing the editor with an unsaved track changes change."
|
|
547
547
|
msgid "PENDING_ACTION_SUGGESTION"
|
package/lang/translations/pl.po
CHANGED
|
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "*Ustaw wielkość czcionki:* %0"
|
|
|
155
155
|
|
|
156
156
|
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting %0"
|
|
157
157
|
msgid "*Set format:* %0"
|
|
158
|
-
msgstr ""
|
|
158
|
+
msgstr "*Ustaw format:* %0"
|
|
159
159
|
|
|
160
160
|
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting to %0"
|
|
161
161
|
msgid "*Set format to:* %0"
|
|
@@ -219,27 +219,27 @@ msgstr "Odrzuć zmianę"
|
|
|
219
219
|
|
|
220
220
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves an insertion suggestion."
|
|
221
221
|
msgid "LEAVE_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
222
|
-
msgstr ""
|
|
222
|
+
msgstr "Opuszczanie sugestii dotyczącej wstawienia."
|
|
223
223
|
|
|
224
224
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters an insertion suggestion."
|
|
225
225
|
msgid "ENTER_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
226
|
-
msgstr ""
|
|
226
|
+
msgstr "Przechodzenie do sugestii dotyczącej wstawienia."
|
|
227
227
|
|
|
228
228
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a deletion suggestion."
|
|
229
229
|
msgid "LEAVE_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
230
|
-
msgstr ""
|
|
230
|
+
msgstr "Opuszczanie sugestii dotyczącej usunięcia."
|
|
231
231
|
|
|
232
232
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a deletion suggestion."
|
|
233
233
|
msgid "ENTER_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
234
|
-
msgstr ""
|
|
234
|
+
msgstr "Przechodzenie do sugestii dotyczącej usunięcia."
|
|
235
235
|
|
|
236
236
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a formatting suggestion."
|
|
237
237
|
msgid "LEAVE_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
238
|
-
msgstr ""
|
|
238
|
+
msgstr "Opuszczanie sugestii dotyczącej sformatowania."
|
|
239
239
|
|
|
240
240
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a formatting suggestion."
|
|
241
241
|
msgid "ENTER_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
242
|
-
msgstr ""
|
|
242
|
+
msgstr "Przechodzenie do sugestii dotyczącej sformatowania."
|
|
243
243
|
|
|
244
244
|
msgctxt "The block quote element name displayed in the suggestion."
|
|
245
245
|
msgid "ELEMENT_BLOCK_QUOTE"
|
|
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "lista punktowana"
|
|
|
251
251
|
|
|
252
252
|
msgctxt "The default styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
253
253
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DEFAULT"
|
|
254
|
-
msgstr ""
|
|
254
|
+
msgstr "lista punktowana (domyślna)"
|
|
255
255
|
|
|
256
256
|
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
257
257
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "lista numerowana"
|
|
|
355
355
|
|
|
356
356
|
msgctxt "The default styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
357
357
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DEFAULT"
|
|
358
|
-
msgstr ""
|
|
358
|
+
msgstr "lista numerowana (domyślna)"
|
|
359
359
|
|
|
360
360
|
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
361
361
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "lista do zaznaczania"
|
|
|
467
467
|
|
|
468
468
|
msgctxt "The alignment format name displayed in a format suggestion."
|
|
469
469
|
msgid "FORMAT_ALIGNMENT"
|
|
470
|
-
msgstr ""
|
|
470
|
+
msgstr "wyrównanie"
|
|
471
471
|
|
|
472
472
|
msgctxt "The align to center format name displayed in a format suggestion."
|
|
473
473
|
msgid "FORMAT_ALIGN_TO_CENTER"
|
|
@@ -547,39 +547,39 @@ msgstr "podkreślenie"
|
|
|
547
547
|
|
|
548
548
|
msgctxt "The list or block indent format name displayed in a format suggestion."
|
|
549
549
|
msgid "FORMAT_INDENT"
|
|
550
|
-
msgstr ""
|
|
550
|
+
msgstr "akapit"
|
|
551
551
|
|
|
552
552
|
msgctxt "The list reversed format name displayed in a format suggestion."
|
|
553
553
|
msgid "FORMAT_LIST_REVERSED"
|
|
554
|
-
msgstr ""
|
|
554
|
+
msgstr "lista odwrócona"
|
|
555
555
|
|
|
556
556
|
msgctxt "The list start format name displayed in a format suggestion."
|
|
557
557
|
msgid "FORMAT_LIST_START"
|
|
558
|
-
msgstr ""
|
|
558
|
+
msgstr "początek listy"
|
|
559
559
|
|
|
560
560
|
msgctxt "The font size format name displayed in a format suggestion."
|
|
561
561
|
msgid "FORMAT_FONT_SIZE"
|
|
562
|
-
msgstr ""
|
|
562
|
+
msgstr "rozmiar czcionki"
|
|
563
563
|
|
|
564
564
|
msgctxt "The font family format name displayed in a format suggestion."
|
|
565
565
|
msgid "FORMAT_FONT_FAMILY"
|
|
566
|
-
msgstr ""
|
|
566
|
+
msgstr "rodzina czcionek"
|
|
567
567
|
|
|
568
568
|
msgctxt "The font color format name displayed in a format suggestion."
|
|
569
569
|
msgid "FORMAT_FONT_COLOR"
|
|
570
|
-
msgstr ""
|
|
570
|
+
msgstr "kolor czcionki"
|
|
571
571
|
|
|
572
572
|
msgctxt "The font background color format name displayed in a format suggestion."
|
|
573
573
|
msgid "FORMAT_FONT_BACKGROUND"
|
|
574
|
-
msgstr ""
|
|
574
|
+
msgstr "kolor tła czcionki"
|
|
575
575
|
|
|
576
576
|
msgctxt "The image width change format name displayed in a format suggestion."
|
|
577
577
|
msgid "FORMAT_IMAGE_WIDTH"
|
|
578
|
-
msgstr ""
|
|
578
|
+
msgstr "rozmiar obrazu"
|
|
579
579
|
|
|
580
580
|
msgctxt "The style format name displayed in a format suggestion."
|
|
581
581
|
msgid "FORMAT_STYLE"
|
|
582
|
-
msgstr ""
|
|
582
|
+
msgstr "styl"
|
|
583
583
|
|
|
584
584
|
msgctxt "The label for the alert shown when closing the editor with an unsaved track changes change."
|
|
585
585
|
msgid "PENDING_ACTION_SUGGESTION"
|
|
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "*Definir tamanho da fonte:* %0"
|
|
|
155
155
|
|
|
156
156
|
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting %0"
|
|
157
157
|
msgid "*Set format:* %0"
|
|
158
|
-
msgstr ""
|
|
158
|
+
msgstr "*Definir formato:* %0"
|
|
159
159
|
|
|
160
160
|
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting to %0"
|
|
161
161
|
msgid "*Set format to:* %0"
|
|
@@ -219,27 +219,27 @@ msgstr "Descartar sugestão"
|
|
|
219
219
|
|
|
220
220
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves an insertion suggestion."
|
|
221
221
|
msgid "LEAVE_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
222
|
-
msgstr ""
|
|
222
|
+
msgstr "Deixando sugestão de inserção."
|
|
223
223
|
|
|
224
224
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters an insertion suggestion."
|
|
225
225
|
msgid "ENTER_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
226
|
-
msgstr ""
|
|
226
|
+
msgstr "Inserindo sugestão de inserção."
|
|
227
227
|
|
|
228
228
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a deletion suggestion."
|
|
229
229
|
msgid "LEAVE_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
230
|
-
msgstr ""
|
|
230
|
+
msgstr "Deixando sugestão de exclusão."
|
|
231
231
|
|
|
232
232
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a deletion suggestion."
|
|
233
233
|
msgid "ENTER_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
234
|
-
msgstr ""
|
|
234
|
+
msgstr "Inserindo sugestão de exclusão."
|
|
235
235
|
|
|
236
236
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a formatting suggestion."
|
|
237
237
|
msgid "LEAVE_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
238
|
-
msgstr ""
|
|
238
|
+
msgstr "Deixando sugestão de formatação."
|
|
239
239
|
|
|
240
240
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a formatting suggestion."
|
|
241
241
|
msgid "ENTER_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
242
|
-
msgstr ""
|
|
242
|
+
msgstr "Inserindo sugestão de formatação."
|
|
243
243
|
|
|
244
244
|
msgctxt "The block quote element name displayed in the suggestion."
|
|
245
245
|
msgid "ELEMENT_BLOCK_QUOTE"
|
|
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "lista com marcadores"
|
|
|
251
251
|
|
|
252
252
|
msgctxt "The default styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
253
253
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DEFAULT"
|
|
254
|
-
msgstr ""
|
|
254
|
+
msgstr "lista com marcadores (padrão)"
|
|
255
255
|
|
|
256
256
|
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
257
257
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "lista numerada"
|
|
|
345
345
|
|
|
346
346
|
msgctxt "The default styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
347
347
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DEFAULT"
|
|
348
|
-
msgstr ""
|
|
348
|
+
msgstr "lista numerada (padrão)"
|
|
349
349
|
|
|
350
350
|
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
351
351
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "lista de tarefas"
|
|
|
448
448
|
|
|
449
449
|
msgctxt "The alignment format name displayed in a format suggestion."
|
|
450
450
|
msgid "FORMAT_ALIGNMENT"
|
|
451
|
-
msgstr ""
|
|
451
|
+
msgstr "alinhamento"
|
|
452
452
|
|
|
453
453
|
msgctxt "The align to center format name displayed in a format suggestion."
|
|
454
454
|
msgid "FORMAT_ALIGN_TO_CENTER"
|
|
@@ -528,39 +528,39 @@ msgstr "sublinhado"
|
|
|
528
528
|
|
|
529
529
|
msgctxt "The list or block indent format name displayed in a format suggestion."
|
|
530
530
|
msgid "FORMAT_INDENT"
|
|
531
|
-
msgstr ""
|
|
531
|
+
msgstr "indentação"
|
|
532
532
|
|
|
533
533
|
msgctxt "The list reversed format name displayed in a format suggestion."
|
|
534
534
|
msgid "FORMAT_LIST_REVERSED"
|
|
535
|
-
msgstr ""
|
|
535
|
+
msgstr "lista invertida"
|
|
536
536
|
|
|
537
537
|
msgctxt "The list start format name displayed in a format suggestion."
|
|
538
538
|
msgid "FORMAT_LIST_START"
|
|
539
|
-
msgstr ""
|
|
539
|
+
msgstr "início da lista"
|
|
540
540
|
|
|
541
541
|
msgctxt "The font size format name displayed in a format suggestion."
|
|
542
542
|
msgid "FORMAT_FONT_SIZE"
|
|
543
|
-
msgstr ""
|
|
543
|
+
msgstr "tamanho da fonte"
|
|
544
544
|
|
|
545
545
|
msgctxt "The font family format name displayed in a format suggestion."
|
|
546
546
|
msgid "FORMAT_FONT_FAMILY"
|
|
547
|
-
msgstr ""
|
|
547
|
+
msgstr "família da fonte"
|
|
548
548
|
|
|
549
549
|
msgctxt "The font color format name displayed in a format suggestion."
|
|
550
550
|
msgid "FORMAT_FONT_COLOR"
|
|
551
|
-
msgstr ""
|
|
551
|
+
msgstr "cor da fonte"
|
|
552
552
|
|
|
553
553
|
msgctxt "The font background color format name displayed in a format suggestion."
|
|
554
554
|
msgid "FORMAT_FONT_BACKGROUND"
|
|
555
|
-
msgstr ""
|
|
555
|
+
msgstr "cor de fundo da fonte"
|
|
556
556
|
|
|
557
557
|
msgctxt "The image width change format name displayed in a format suggestion."
|
|
558
558
|
msgid "FORMAT_IMAGE_WIDTH"
|
|
559
|
-
msgstr ""
|
|
559
|
+
msgstr "tamanho da imagem"
|
|
560
560
|
|
|
561
561
|
msgctxt "The style format name displayed in a format suggestion."
|
|
562
562
|
msgid "FORMAT_STYLE"
|
|
563
|
-
msgstr ""
|
|
563
|
+
msgstr "estilo"
|
|
564
564
|
|
|
565
565
|
msgctxt "The label for the alert shown when closing the editor with an unsaved track changes change."
|
|
566
566
|
msgid "PENDING_ACTION_SUGGESTION"
|