@ckeditor/ckeditor5-template 39.0.1 → 40.0.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/CHANGELOG.md +1 -1
- package/LICENSE.md +4 -4
- package/README.md +7 -7
- package/build/template.js +2 -2
- package/build/translations/ar.js +1 -1
- package/build/translations/bg.js +1 -1
- package/build/translations/bn.js +1 -1
- package/build/translations/ca.js +1 -1
- package/build/translations/cs.js +1 -1
- package/build/translations/da.js +1 -1
- package/build/translations/de.js +1 -1
- package/build/translations/el.js +1 -1
- package/build/translations/en-au.js +1 -1
- package/build/translations/es.js +1 -1
- package/build/translations/et.js +1 -1
- package/build/translations/fi.js +1 -1
- package/build/translations/fr.js +1 -1
- package/build/translations/gl.js +1 -1
- package/build/translations/he.js +1 -1
- package/build/translations/hi.js +1 -1
- package/build/translations/hr.js +1 -1
- package/build/translations/hu.js +1 -1
- package/build/translations/id.js +1 -1
- package/build/translations/it.js +1 -1
- package/build/translations/ja.js +1 -1
- package/build/translations/ko.js +1 -1
- package/build/translations/lt.js +1 -1
- package/build/translations/lv.js +1 -1
- package/build/translations/ms.js +1 -1
- package/build/translations/nl.js +1 -1
- package/build/translations/no.js +1 -1
- package/build/translations/pl.js +1 -1
- package/build/translations/pt-br.js +1 -1
- package/build/translations/pt.js +1 -1
- package/build/translations/ro.js +1 -1
- package/build/translations/ru.js +1 -1
- package/build/translations/sk.js +1 -1
- package/build/translations/sr.js +1 -1
- package/build/translations/sv.js +1 -1
- package/build/translations/th.js +1 -1
- package/build/translations/tr.js +1 -1
- package/build/translations/uk.js +1 -1
- package/build/translations/uz.js +1 -1
- package/build/translations/vi.js +1 -1
- package/build/translations/zh-cn.js +1 -1
- package/build/translations/zh.js +1 -1
- package/lang/contexts.json +1 -2
- package/lang/translations/ar.po +1 -4
- package/lang/translations/bg.po +1 -4
- package/lang/translations/bn.po +1 -4
- package/lang/translations/ca.po +1 -4
- package/lang/translations/cs.po +1 -4
- package/lang/translations/da.po +1 -4
- package/lang/translations/de.po +1 -4
- package/lang/translations/el.po +1 -4
- package/lang/translations/en-au.po +1 -4
- package/lang/translations/en.po +1 -4
- package/lang/translations/es.po +1 -4
- package/lang/translations/et.po +1 -4
- package/lang/translations/fi.po +1 -4
- package/lang/translations/fr.po +1 -4
- package/lang/translations/gl.po +1 -4
- package/lang/translations/he.po +1 -4
- package/lang/translations/hi.po +1 -4
- package/lang/translations/hr.po +1 -4
- package/lang/translations/hu.po +1 -4
- package/lang/translations/id.po +1 -4
- package/lang/translations/it.po +1 -4
- package/lang/translations/ja.po +1 -4
- package/lang/translations/ko.po +1 -4
- package/lang/translations/lt.po +1 -4
- package/lang/translations/lv.po +1 -4
- package/lang/translations/ms.po +1 -4
- package/lang/translations/nl.po +1 -4
- package/lang/translations/no.po +1 -4
- package/lang/translations/pl.po +1 -4
- package/lang/translations/pt-br.po +1 -4
- package/lang/translations/pt.po +1 -4
- package/lang/translations/ro.po +1 -4
- package/lang/translations/ru.po +1 -4
- package/lang/translations/sk.po +1 -4
- package/lang/translations/sr.po +1 -4
- package/lang/translations/sv.po +1 -4
- package/lang/translations/th.po +1 -4
- package/lang/translations/tr.po +1 -4
- package/lang/translations/uk.po +1 -4
- package/lang/translations/uz.po +1 -4
- package/lang/translations/vi.po +1 -4
- package/lang/translations/zh-cn.po +1 -4
- package/lang/translations/zh.po +1 -4
- package/package.json +3 -8
- package/src/augmentation.d.ts +23 -23
- package/src/index.d.ts +13 -13
- package/src/index.js +1 -1
- package/src/template.d.ts +115 -115
- package/src/template.js +1 -1
- package/src/templatecommand.d.ts +23 -23
- package/src/templatecommand.js +1 -1
- package/src/templateediting.d.ts +30 -30
- package/src/templateediting.js +1 -1
- package/src/templateui.d.ts +29 -29
- package/src/templateui.js +1 -1
- package/src/ui/templatelistbuttonview.d.ts +104 -104
- package/src/ui/templatelistbuttonview.js +1 -1
- package/src/ui/templatelistitemview.d.ts +34 -34
- package/src/ui/templatelistitemview.js +1 -1
- package/src/ui/templatelistview.d.ts +38 -0
- package/src/ui/templatelistview.js +23 -0
- package/theme/template.css +95 -187
- package/build/translations/sq.js +0 -1
- package/lang/translations/sq.po +0 -41
- package/src/ui/templateforminfoview.d.ts +0 -51
- package/src/ui/templateforminfoview.js +0 -23
- package/src/ui/templateformsearchfieldview.d.ts +0 -43
- package/src/ui/templateformsearchfieldview.js +0 -23
- package/src/ui/templateformview.d.ts +0 -110
- package/src/ui/templateformview.js +0 -23
- package/theme/icons/loupe.svg +0 -1
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
!function(e){const o=e["pt-br"]=e["pt-br"]||{};o.dictionary=Object.assign(o.dictionary||{},{
|
|
1
|
+
!function(e){const o=e["pt-br"]=e["pt-br"]||{};o.dictionary=Object.assign(o.dictionary||{},{"Insert template":"Inserir modelo","No templates available.":"Nenhum modelo disponível.",'No templates were found matching "%0".':'Nenhum modelo correspondente a "%0" foi encontrado.',"Please try a different phrase or check the spelling.":"Tente uma frase diferente ou verifique a grafia.","Search template":"Procurar modelo"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));
|
package/build/translations/pt.js
CHANGED
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
!function(e){const o=e.pt=e.pt||{};o.dictionary=Object.assign(o.dictionary||{},{
|
|
1
|
+
!function(e){const o=e.pt=e.pt||{};o.dictionary=Object.assign(o.dictionary||{},{"Insert template":"Inserir modelo","No templates available.":"Não existem modelos disponíveis.",'No templates were found matching "%0".':'Não foram encontrados modelos correspondentes a "%0".',"Please try a different phrase or check the spelling.":"Experimente uma expressão diferente ou verifique a ortografia.","Search template":"Pesquisar modelo"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));
|
package/build/translations/ro.js
CHANGED
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
!function(e){const a=e.ro=e.ro||{};a.dictionary=Object.assign(a.dictionary||{},{
|
|
1
|
+
!function(e){const a=e.ro=e.ro||{};a.dictionary=Object.assign(a.dictionary||{},{"Insert template":"Inserare șablon","No templates available.":"Nu există șabloane disponibile.",'No templates were found matching "%0".':"Nu s-au găsit șabloane potrivite pentru „%0”.","Please try a different phrase or check the spelling.":"Vă rugăm să încercați o altă expresie sau verificați ortografia.","Search template":"Căutare șablon"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));
|
package/build/translations/ru.js
CHANGED
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
!function(e){const t=e.ru=e.ru||{};t.dictionary=Object.assign(t.dictionary||{},{
|
|
1
|
+
!function(e){const t=e.ru=e.ru||{};t.dictionary=Object.assign(t.dictionary||{},{"Insert template":"Вставить шаблон","No templates available.":"Нет доступных шаблонов.",'No templates were found matching "%0".':"Не найдено шаблонов по запросу «%0».","Please try a different phrase or check the spelling.":"Пожалуйста, попробуйте другую фразу или проверьте правописание.","Search template":"Поиск шаблона"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));
|
package/build/translations/sk.js
CHANGED
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
!function(e){const a=e.sk=e.sk||{};a.dictionary=Object.assign(a.dictionary||{},{
|
|
1
|
+
!function(e){const a=e.sk=e.sk||{};a.dictionary=Object.assign(a.dictionary||{},{"Insert template":"Vložiť šablónu","No templates available.":"Nie je dostupná žiadna šablóna.",'No templates were found matching "%0".':"Nenašli sa žiadne šablóny zodpovedajúce výrazu „%0“.","Please try a different phrase or check the spelling.":"Skúste inú frázu alebo skontrolujte pravopis.","Search template":"Vyhľadávanie šablóny"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));
|
package/build/translations/sr.js
CHANGED
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
!function(e){const a=e.sr=e.sr||{};a.dictionary=Object.assign(a.dictionary||{},{
|
|
1
|
+
!function(e){const a=e.sr=e.sr||{};a.dictionary=Object.assign(a.dictionary||{},{"Insert template":"Umetni predložak","No templates available.":"Nema dostupnih predložaka.",'No templates were found matching "%0".':'Nije pronađen nijedan predložak koji odgovara "%0".',"Please try a different phrase or check the spelling.":"Pokušajte sa drugom frazom ili proverite pravopis.","Search template":"Potraži predložak"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));
|
package/build/translations/sv.js
CHANGED
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
!function(a){const e=a.sv=a.sv||{};e.dictionary=Object.assign(e.dictionary||{},{
|
|
1
|
+
!function(a){const e=a.sv=a.sv||{};e.dictionary=Object.assign(e.dictionary||{},{"Insert template":"Infoga mall","No templates available.":"Inga mallar finns.",'No templates were found matching "%0".':'Inga mallar hittades som matchar "%0".',"Please try a different phrase or check the spelling.":"Prova en annan fras eller kontrollera stavningen.","Search template":"Sök mall"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));
|
package/build/translations/th.js
CHANGED
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
!function(e){const t=e.th=e.th||{};t.dictionary=Object.assign(t.dictionary||{},{
|
|
1
|
+
!function(e){const t=e.th=e.th||{};t.dictionary=Object.assign(t.dictionary||{},{"Insert template":"แทรกเทมเพลต","No templates available.":"ไม่มีเทมเพลต",'No templates were found matching "%0".':'ไม่พบเทมเพลตที่ตรงกับ "%0"',"Please try a different phrase or check the spelling.":"โปรดลองใช้วลีอื่นหรือตรวจสอบตัวสะกด","Search template":"ค้นหาเทมเพลต"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));
|
package/build/translations/tr.js
CHANGED
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
!function(e){const a=e.tr=e.tr||{};a.dictionary=Object.assign(a.dictionary||{},{
|
|
1
|
+
!function(e){const a=e.tr=e.tr||{};a.dictionary=Object.assign(a.dictionary||{},{"Insert template":"Şablon ekle","No templates available.":"Kullanılabilir şablon yok.",'No templates were found matching "%0".':'"%0" ile eşleşen şablon bulunamadı.',"Please try a different phrase or check the spelling.":"Lütfen farklı bir kelime grubu deneyin veya yazım denetimi yapın.","Search template":"Şablon ara"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));
|
package/build/translations/uk.js
CHANGED
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
!function(e){const t=e.uk=e.uk||{};t.dictionary=Object.assign(t.dictionary||{},{
|
|
1
|
+
!function(e){const t=e.uk=e.uk||{};t.dictionary=Object.assign(t.dictionary||{},{"Insert template":"Вставити шаблон","No templates available.":"Немає доступних шаблонів",'No templates were found matching "%0".':'Не знайдено шаблонів, які б відповідали "%0".',"Please try a different phrase or check the spelling.":"Будь ласка, спробуйте іншу фразу або перевірте написання.","Search template":"Шукати шаблон"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));
|
package/build/translations/uz.js
CHANGED
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
!function(i){const a=i.uz=i.uz||{};a.dictionary=Object.assign(a.dictionary||{},{
|
|
1
|
+
!function(i){const a=i.uz=i.uz||{};a.dictionary=Object.assign(a.dictionary||{},{"Insert template":"Shablonni kiritish","No templates available.":"Hech qanday shablon mavjud emas.",'No templates were found matching "%0".':"","Please try a different phrase or check the spelling.":"Iltimos, boshqa iborani sinab ko'ring yoki imloni tekshiring.","Search template":"Shablonni qidirish"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));
|
package/build/translations/vi.js
CHANGED
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
!function(t){const
|
|
1
|
+
!function(t){const n=t.vi=t.vi||{};n.dictionary=Object.assign(n.dictionary||{},{"Insert template":"Chèn mẫu sẵn","No templates available.":"Không có mẫu sẵn nào.",'No templates were found matching "%0".':'Không tìm thấy mẫu sẵn nào khớp với "%0".',"Please try a different phrase or check the spelling.":"Vui lòng thử một cụm từ khác hoặc kiểm tra lại cụm từ.","Search template":"Tìm mẫu sẵn"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));
|
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
!function(e){const t=e["zh-cn"]=e["zh-cn"]||{};t.dictionary=Object.assign(t.dictionary||{},{
|
|
1
|
+
!function(e){const t=e["zh-cn"]=e["zh-cn"]||{};t.dictionary=Object.assign(t.dictionary||{},{"Insert template":"插入模板","No templates available.":"无可用的模板",'No templates were found matching "%0".':'未找到与"%0"匹配的模板。',"Please try a different phrase or check the spelling.":"请尝试使用不同的短语或检查拼写。","Search template":"搜索模板"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));
|
package/build/translations/zh.js
CHANGED
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
!function(e){const t=e.zh=e.zh||{};t.dictionary=Object.assign(t.dictionary||{},{
|
|
1
|
+
!function(e){const t=e.zh=e.zh||{};t.dictionary=Object.assign(t.dictionary||{},{"Insert template":"插入範本","No templates available.":"無可用範本。",'No templates were found matching "%0".':"找不到符合「%0」的範本","Please try a different phrase or check the spelling.":"請嘗試其他詞彙或確認拼寫是否正確。","Search template":"搜尋範本"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));
|
package/lang/contexts.json
CHANGED
|
@@ -3,6 +3,5 @@
|
|
|
3
3
|
"No templates available.": "The main text of the message shown to the user when no templates are available in the template feature.",
|
|
4
4
|
"No templates were found matching \"%0\".": "The main text of the message shown to the user when no templates are available for the search criteria.",
|
|
5
5
|
"Please try a different phrase or check the spelling.": "The secondary text of the message shown to the user when no templates are available for the search criteria.",
|
|
6
|
-
"Search template": "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
7
|
-
"Clear": "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
6
|
+
"Search template": "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
8
7
|
}
|
package/lang/translations/ar.po
CHANGED
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ar/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: ar\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "يُرجى محاولة البحث باستخدام عبارة أخرى
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "البحث في القوالب"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "مسح"
|
package/lang/translations/bg.po
CHANGED
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/bg/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: bg\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "Моля, опитайте с друг израз или провере
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "Търсене на шаблон"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "Изчисти"
|
package/lang/translations/bn.po
CHANGED
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: Bengali (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/bn/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: bn\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "অনুগ্রহ করে একটি ভিন্ন শব্
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "টেমপ্লেট অনুসন্ধান করুন"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "পরিষ্কার করুন"
|
package/lang/translations/ca.po
CHANGED
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ca/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: ca\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "Prova-ho de nou amb una frase diferent o revisa l'ortografia."
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "Cerca una plantilla"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "Esborra"
|
package/lang/translations/cs.po
CHANGED
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/cs/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: cs\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "Zkuste jinou frázi nebo zkontrolujte, zda jste neudělali chybu."
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "Hledat šablony"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "Smazat"
|
package/lang/translations/da.po
CHANGED
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/da/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: da\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "Prøv en anden søgning eller tjek stavemåden."
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "Søg efter skabelon"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "Ryd"
|
package/lang/translations/de.po
CHANGED
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/de/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: de\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "Bitte versuchen Sie einen anderen Ausdruck oder überprüfen Sie die Sch
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "Vorlage suchen"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "Löschen"
|
package/lang/translations/el.po
CHANGED
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: Greek (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/el/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: el\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "Παρακαλούμε δοκιμάστε μια διαφορετική
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "Πρότυπο αναζήτησης"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "Καθαρισμός"
|
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: English (Australia) (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/en_AU/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: en_AU\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "Please try a different phrase or check the spelling."
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "Search template"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "Clear"
|
package/lang/translations/en.po
CHANGED
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language: \n"
|
|
16
16
|
"Language-Team: \n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "Please try a different phrase or check the spelling."
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "Search template"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "Clear"
|
package/lang/translations/es.po
CHANGED
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/es/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: es\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "Intente con una frase diferente o revise la ortografía."
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "Buscar plantilla"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "Borrar"
|
package/lang/translations/et.po
CHANGED
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/et/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: et\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "Proovige mõnda muud fraasi või kontrollige õigekirja."
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "Otsi malli"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "Selge"
|
package/lang/translations/fi.po
CHANGED
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/fi/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: fi\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "Kokeilethan toista lausetta tai tarkista oikeinkirjoitus."
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "Etsi mallia"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "Tyhjennä"
|
package/lang/translations/fr.po
CHANGED
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/fr/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: fr\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "Veuillez essayer une autre phrase ou vérifier l'orthographe."
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "Rechercher un modèle"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "Effacer"
|
package/lang/translations/gl.po
CHANGED
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: Galician (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/gl/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: gl\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "Probe cunha frase diferente ou revise a ortografía."
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "Buscar modelo"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "Limpar"
|
package/lang/translations/he.po
CHANGED
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/he/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: he\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "אנא נסו צירוף מילים שונה או בדקו את האיו
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "לחפש תבנית"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "לנקות"
|
package/lang/translations/hi.po
CHANGED
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: Hindi (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/hi/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: hi\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "कृपया किन्हीं और शब्दों का
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "टेम्प्लेट ढूँढें"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "साफ़ करें"
|
package/lang/translations/hr.po
CHANGED
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: Croatian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/hr/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: hr\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "Molimo pokušajte drugačiji izraz ili provjerite pravopis."
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "Traži predloške"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "Obriši"
|
package/lang/translations/hu.po
CHANGED
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/hu/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: hu\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "Kérjük, próbálkozzon másik kifejezéssel, vagy ellenőrizze a helye
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "Sablon keresése"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "Törlés"
|
package/lang/translations/id.po
CHANGED
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/id/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: id\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "Silakan coba frasa lain atau periksa ejaannya."
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "Cari templat"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "Kosongkan"
|
package/lang/translations/it.po
CHANGED
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/it/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: it\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "Prova una frase diversa o controlla l'ortografia."
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "Cerca modello"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "Cancella"
|
package/lang/translations/ja.po
CHANGED
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ja/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: ja\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "別のフレーズを試すかスペルを確認してください。"
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "検索テンプレート"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "消去"
|
package/lang/translations/ko.po
CHANGED
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ko/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: ko\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "다른 문구를 사용해 보시거나 철자를 확인해 주세요."
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "템플릿 검색"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "지우기"
|
package/lang/translations/lt.po
CHANGED
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/lt/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: lt\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "Išbandykite kitą frazę arba patikrinkite rašybą."
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "Ieškoti šablono"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "Išvalyti"
|
package/lang/translations/lv.po
CHANGED
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/lv/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: lv\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "Lūdzu, izmēģiniet citu frāzi vai pārbaudiet pareizrakstību."
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "Meklēt veidnē"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "Notīrīt"
|
package/lang/translations/ms.po
CHANGED
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: Malay (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ms/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: ms\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "Sila cuba frasa berbeza atau semak ejaan."
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "Cari templat"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "Kosongkan"
|
package/lang/translations/nl.po
CHANGED
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/nl/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: nl\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "Probeer een andere term of controleer de spelling."
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "Sjabloon zoeken"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "Wissen"
|
package/lang/translations/no.po
CHANGED
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: Norwegian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/no/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: no\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "Vennligst forsøk en annen frase eller sjekk stavemåte."
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "Søk maler"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "Slett"
|
package/lang/translations/pl.po
CHANGED
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/pl/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: pl\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "Spróbuj wyszukać inną frazą lub sprawdź poprawność ortograficzną
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "Szukaj szablonu"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "Wyczyść"
|
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/pt_BR/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "Tente uma frase diferente ou verifique a grafia."
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "Procurar modelo"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "Limpar"
|
package/lang/translations/pt.po
CHANGED
|
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
15
15
|
"Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/pt/)\n"
|
|
16
16
|
"Language: pt\n"
|
|
17
17
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
19
|
|
|
19
20
|
msgctxt "The toolbar button tooltip for the template feature."
|
|
20
21
|
msgid "Insert template"
|
|
@@ -35,7 +36,3 @@ msgstr "Experimente uma expressão diferente ou verifique a ortografia."
|
|
|
35
36
|
msgctxt "The label of the input allowing users to search templates."
|
|
36
37
|
msgid "Search template"
|
|
37
38
|
msgstr "Pesquisar modelo"
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
msgctxt "The label of the button that clears the value of the search templates input."
|
|
40
|
-
msgid "Clear"
|
|
41
|
-
msgstr "Limpar"
|